NÁRODNÁ RADA SLOVENSKEJ REPUBLIKY
III. volebné obdobie
____________________________________________________________________
1494
VLÁDNY NÁVRH
Z Á K O N
z .......................... 2006,
ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 95/2002 Z. z. o poisťovníctve a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov
Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto zákone:
Čl. I
Zákon č. 95/2002 Z. z. o poisťovníctve a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 430/2003 Z. z., zákona č. 186/2004 Z. z., zákona č. 580/2004 Z. z., zákona č. 645/2004 Z. z., zákona č.747/2004 Z. z., zákona č. 7/2005 Z. z., zákona č.340/2005 Z. z. a zákona č. 10/2006 Z. z. sa mení a dopĺňa takto:
1. V § 3 písm. a) druhom bode sa na konci čiarka nahrádza bodkočiarkou a pripájajú sa tieto slová: „to neplatí, ak z povahy veci vyplýva, že z hľadiska pôsobenia vo funkcii uvedenej v § 5 ods. 2 písm. d) alebo v § 6 ods. 2 písm. d) nemohla táto osoba ovplyvniť činnosť poisťovne, poisťovne z iného členského štátu, zahraničnej poisťovne, zaisťovne, zahraničnej zaisťovne, finančnej inštitúcie, poisťovacieho agenta, poisťovacieho makléra alebo sprostredkovateľa zaistenia a spôsobiť následky, ktoré viedli k odňatiu tohto povolenia a ak Národná banka Slovenska v konaní o udelenie povolenia podľa tohto zákona túto osobu uznala za dôveryhodnú,“.
2. V § 3 písm. a) treťom bode sa na konci čiarka nahrádza bodkočiarkou a pripájajú sa tieto slová: „to neplatí, ak z povahy veci vyplýva, že z hľadiska pôsobenia vo funkcii uvedenej v § 5 ods. 2 písm. d) nemohla táto osoba ovplyvniť činnosť poisťovne, poisťovne z iného členského štátu, zahraničnej poisťovne, zaisťovne, zahraničnej zaisťovne, finančnej inštitúcie, poisťovacieho agenta, poisťovacieho makléra alebo sprostredkovateľa zaistenia a spôsobiť následky, ktoré viedli k zavedeniu nútenej správy, a ak Národná banka Slovenska v konaní o udelenie povolenia podľa tohto zákona túto osobu uznala za dôveryhodnú,“.
3. V § 3 písm. a) štvrtom bode sa na konci čiarka nahrádza bodkočiarkou a pripájajú sa tieto slová: „to neplatí, ak z povahy veci vyplýva, že z hľadiska pôsobenia vo funkcii uvedenej v § 5 ods. 2 písm. d) nemohla táto osoba ovplyvniť činnosť poisťovne, poisťovne z iného
2
členského štátu, zahraničnej poisťovne, zaisťovne, zahraničnej zaisťovne, finančnej inštitúcie, poisťovacieho agenta, poisťovacieho makléra alebo sprostredkovateľa zaistenia a spôsobiť následky, ktoré viedli k vyhláseniu konkurzu alebo vstupu do likvidácie, a ak Národná banka Slovenska v konaní o udelenie povolenia podľa tohto zákona túto osobu uznala za dôveryhodnú,“.
4. V § 3 písm. b) sa za slová „správcovská spoločnosť7) vkladá čiarka a slová „dôchodková správcovská spoločnosť7a)“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 7a znie:
„7a) Zákon č. 43/2004 Z. z. o starobnom dôchodkovom sporení a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.“.
5. V § 22 ods. 1 sa vypúšťa písmeno d).
Doterajšie písmená e) až g) sa označujú ako písmena d) až f).
6. V § 22 ods. 3 prvej vete sa slová „písm. g)“ nahrádzajú slovami „písm. f)“ a slová „písm. a) až f) slovami „písm. a) až e)“.
7. § 22 sa dopĺňa odsekom 10, ktorý znie:
„(10) Poisťovňa, zaisťovňa, pobočka zahraničnej poisťovne a pobočka zahraničnej zaisťovne povinné preukázať Národnej banke Slovenska dostatočnosť technických rezerv podľa odseku 1 vykonaním testu primeranosti záväzku15aa).“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 15aa znie:
„15aa) Zákon č. 431/2002 Z. z. o účtovníctve v znení neskorších predpisov.“.
8. § 26 sa vypúšťa.
9. V § 27 odsek 6 znie:
„(6) Národná banka Slovenska je oprávnená upraviť maximálnu výšku technickej úrokovej miery.“.
10. V § 29 sa odsek 1 dopĺňa písmenom p), ktoré znie:
„p) kúpiť iné prevoditeľné cenné papiere a nástroje peňažného trhu ako uvedené v písmenách a) až g), i), j), n) a o).“.
11. V § 31 ods. 4 písm. c) sa vypúšťajú slová „okrem doplnkovej dôchodkovej poisťovne“.
12. V § 32 ods. 1 a ods. 2 písm. c) sa odkaz 16 nahrádza odkazom 15aa.
Poznámka pod čiarou k odkazu 16 sa vypúšťa.
13. V § 32 ods. 3 prvá veta znie: „Poisťovňa, zaisťovňa, pobočka zahraničnej poisťovne a pobočka zahraničnej zaisťovne povinné písomne oznámiť Národnej banke Slovenska, ktorý audítor alebo audítorská spoločnosť boli poverení preskúmaním účtovnej závierky po schválení dozornou radou poisťovne alebo zaisťovne, a to do posledného dňa polovice účtovného obdobia, za ktoré sa má audit vykonať.“
3
14. V § 34 odsek 1 znie:
„(1) Poisťovňa a zaisťovňa povinné najneskôr do dvoch mesiacov po skončení polovice účtovného obdobia15aa) predložiť ministerstvu a Národnej banke Slovenska správu o svojom hospodárení za prvú polovicu účtovného obdobia (ďalej len "polročná správa") a najneskôr do troch mesiacov po uplynutí účtovného obdobia predložiť ministerstvu a Národnej banke Slovenska výročnú správu o svojom hospodárení (ďalej len "ročná správa").“.
15. V § 34 ods. 2 písmeno d) znie:
„d) informáciu o očakávanej hospodárskej a finančnej situácii v nasledujúcom účtovnom období,“.
16. V § 34 sa odsek 2 dopĺňa písmenom e), ktoré znie:
„e) podrobnú informáciu o preverení dostatočnosti technických rezerv vykonaním testu primeranosti záväzku15aa) a o zhodnotení výsledkov testu primeranosti záväzku.“.
17. V § 34 odsek 4 znie:
„ (4) Polročná správa obsahuje
a) účtovnú závierku za uplynulú polovicu účtovného obdobia a výrok audítora alebo audítorskej spoločnosti, ak účtovnú závierku overil audítor alebo audítorská spoločnosť,
b) správu o finančnej situácii v rozsahu podľa odseku 2 písm. b) za uplynulú polovicu účtovného obdobia,
c) informáciu o očakávanej hospodárskej a finančnej situácii v nasledujúcej polovici účtovného obdobia,
d) podrobnú informáciu o preverení dostatočnosti technických rezerv vykonaním testu primeranosti záväzku15aa) a o zhodnotení výsledkov testu primeranosti záväzku.“.
18. V § 36 ods. 9 prvej vete sa za slová „predchádzajúceho súhlasu“ vkladajú slová „s výnimkou rozhodnutia o udelení predchádzajúceho súhlasu podľa § 36 ods. 1 písm. e)“.
19. V § 40 písm. c) sa za slovo „banky“ vkladá čiarka a slová „dôchodkovej správcovskej spoločnosti7a)“.
20. V § 49 ods. 1 písm. e) a v odsekoch 4, 5 a 7 sa suma „100 000 Sk nahrádza sumou „50 000 Sk “
21. V 49a ods. 1 sa suma „100 000 Sk “ nahrádza sumou „50 000 Sk“.
22. V celom texte zákona sa slová „doplnková dôchodková poisťovňa“ vo všetkých tvaroch nahrádzajú slovami „doplnková dôchodková spoločnosť5a)“ v príslušnom tvare.
Poznámka pod čiarou k odkazu 5a znie:
„5a) Zákon č. 650/2004 Z. z. o doplnkovom dôchodkovom sporení a o zmene a doplnení niektorých zákonov.“.
Čl. II
Účinnosť
Tento zákon nadobúda účinnosť 1. júla 2006.