druhého bodu.“.
8.V § 19 ods. 10 písmeno a) sa na konci čiarka nahrádza bodkočiarkou
a pripájajú sa tieto slová: „ak povolenie na prevádzkovanie daňového skladu zanikne podľa ods. 7 písm. b), vykoná inventarizáciu, podá daňové priznanie a zaplatí daň právny nástupca prevádzkovateľa daňového skladu, a ak nie je jeho právny nástupca známy, ustanoví ho colný úrad,“.
9. V § 21 odsek 2 znie:
„(2) Tabakové výrobky oslobodené od dane podľa § 7 ods. 2 je možné prepravovať na daňovom území len
a)z daňového skladu do užívateľského podniku,
b)z jedného užívateľského podniku do druhého užívateľského podniku
v prípade ukončenia činnosti podľa § 8 ods. 13.“.
10. V § 21 odsek 7 znie:
„(7) Zloženú zábezpeku na daň podľa odseku 3 colný úrad na požiadanie vráti, ak prevzatie tabakových výrobkov potvrdí colný úrad príjemcu (odberateľa).“.
11.V § 22 ods. 7 poslednej vete sa slová „skončenie prepravy“ nahrádzajú slovami
„prevzatie tabakových výrobkov“.
12.V § 25 ods. 4 sa slová „potvrdzujúceho skončenie prepravy“ nahrádzajú slovami
„potvrdenú príjemcom (odberateľom) a správcom dane príjemcu (odberateľa)“.
13.Za § 33 sa vkladajú § 33a a 33b, ktoré vrátane nadpisu znejú:
„Osobitná úprava predaja tabakových výrobkov oslobodeného od dane osobám iných štátov, ktoré požívajú výsady a imunity podľa medzinárodných zmlúv
§ 33a
(1)Od dane sú oslobodené tabakové výrobky predávané v daňovom sklade na predaj tabakových výrobkov oslobodených od dane osobám iných štátov, ktoré požívajú výsady a imunity podľa medzinárodnej zmluvy, a to výlučne osobám iných štátov, ktoré požívajú výsady a imunity podľa medzinárodnej zmluvy8a) (ďalej len „zahraničný zástupca“).
(2)Na účely tohto zákona zahraničným zástupcom je
a)diplomatická misia a konzulárny úrad so sídlom na území Slovenskej republiky s výnimkou konzulárneho úradu vedeného honorárnym konzulom,
b)medzinárodná organizácia a jej oblastná úradovňa (ďalej len „medzinárodná organizácia“) so sídlom na území Slovenskej republiky, ktorá je zriadená podľa medzinárodnej zmluvy,8a)
c)diplomatický zástupca misie, ktorý nie je občanom Slovenskej republiky a nemá trvalý pobyt na území Slovenskej republiky,
d)konzulárny úradník, ktorý nie je občanom Slovenskej republiky a nemá trvalý pobyt na území Slovenskej republiky, s výnimkou honorárneho konzulárneho úradníka,
e)člen administratívneho personálu a technického personálu misie, ktorý nie je občanom Slovenskej republiky a nemá trvalý pobyt na území Slovenskej republiky,
f)konzulárny zamestnanec, ktorý nie je občanom Slovenskej republiky a nemá trvalý