NÁRODNÁ RADA SLOVENSKEJ REPUBLIKY
III. volebné obdobie
___________________________________________________________________________
844
VLÁDNY NÁVRH
Zákon
z ........................ 2004,
o orgánoch štátnej správy v colníctve a o zmene a doplnení niektorých zákonov
Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto zákone:
§ 1
Predmet úpravy
Tento zákon upravuje
a) postavenie, organizáciu, právomoc a pôsobnosť orgánov štátnej správy v colníctve a
b) povinnosti, oprávnenia a prostriedky colníka.1)
§ 2
Orgány štátnej správy v colníctve
(1) Orgány štátnej správy v colníctve sú
a) Ministerstvo financií Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo“),
b) Colné riaditeľstvo Slovenskej republiky (ďalej len „colné riaditeľstvo“),
c) colné úrady,
d) colný kriminálny úrad.
(2) Colné riaditeľstvo, colné úrady a colný kriminálny úrad tvoria colnú správu.
(3) Colníci tvoria ozbrojený zbor (ďalej len „zbor colnej správy“) a plnia úlohy podľa tohto zákona, osobitných predpisov, iných všeobecne záväzných právnych predpisov a medzinárodných zmlúv, ktorými je Slovenská republika viazaná (ďalej len „medzinárodná zmluva“), na colnom riaditeľstve, colných úradoch a colnom kriminálnom úrade, ak tento zákon neustanovuje inak. Colníci plnia úlohy colnej správy v služobnom pomere.2)
1) § 2 ods. 1 zákona č. 200/1998 Z. z. o štátnej službe colníkov a o zmene a doplnení niektorých ďalších zákonov.
2) Zákon č. 200/1998 Z. z. v znení neskorších predpisov.
2
§ 3
Colná správa
(1) Colná správa
a) vykonáva dohľad nad dodržiavaním zákonov, osobitných predpisov, iných všeobecne záväzných právnych predpisov a medzinárodných zmlúv, ktorými sa zabezpečuje realizácia obchodnej politiky, finančnej politiky a poľnohospodárskej politiky pri obehu tovaru v styku s tretími štátmi,3) a robí opatrenia na zabránenie protiprávnemu konaniu pri dovoze, vývoze a tranzite tovaru a
b) plní úlohy
1. v oblasti colnej politiky, osobitne colných formalít, colných sadzieb, colnej hodnoty, nomenklatúrneho zatrieďovania tovaru, pôvodu tovaru, štatistiky obchodu s tretími štátmi (ďalej len „colná štatistika“) a štatistiky obchodu medzi členskými štátmi Európskej únie,4)
2. v oblasti správy nepriamych daní,5)
3. v oblasti zisťovania zodpovednosti osôb za porušenie predpisov,6) ktorých vykonávanie je jej zverené týmto zákonom, inými všeobecne záväznými predpismi (ďalej len „colné predpisy“),
4. ustanovené osobitným predpisom,7)
c) vykonáva dohľad nad dodržiavaním osobitných predpisov.8)
(2) Colnú správu riadi generálny riaditeľ colného riaditeľstva. Generálneho riaditeľa colného riaditeľstva vymenúva a odvoláva minister financií Slovenskej republiky (ďalej len „minister“).
Vzťahy colnej správy k štátnym orgánom, právnickým osobám,
fyzickým osobám a k zahraničiu
§ 4
(1) Colná správa pri plnení úloh spolupracuje s Policajným zborom a s inými ozbrojenými zbormi, ozbrojenými silami Slovenskej republiky, so štátnymi orgánmi, s vyššími územnými celkami a obcami, s inými právnickými osobami a fyzickými osobami.
(2) Colná správa spolupracuje s medzinárodnými organizáciami a s colnými správami iných štátov v rozsahu a za podmienok ustanovených právne záväznými aktmi Európskych spoločenstiev a Európskej únie, medzinárodnou zmluvou alebo dohodou zúčastnených strán.
(3) Colná správa môže plniť úlohy colnej správy aj v zahraničí, ak to vyplýva
3) § 2 písm. c) zákona č. 199/2004 Z. z. Colný zákon a o zmene a doplnení niektorých zákonov.
4) Napríklad nariadenie Rady (EHS) č. 3330/91 zo 7. novembra 1991 o štatistike obchodovania s tovarom medzi členskými štátmi (Ú. v. ES L 316, 16/11/1991) v platnom znení.
5) Napríklad zákon č. 23998/20041 Z. z. o spotrebnej dani z minerálneho oleja v znení neskorších predpisov,
zákon č. 229105/19952004 Z. z. o spotrebnej dani z liehu a o zmene a doplnení zákona č. 467/2002 Z. z. o
výrobe a uvádzaní liehu na trh v znení zákona č. 211/2003 Z. z. v znení neskorších predpisov, zákon č.
309104/20041993 Z. z. o spotrebnej dani z vína v znení neskorších predpisov, zákon č. 310107/19932004 Z. z.
o spotrebnej dani z piva v znení neskorších predpisov, zákon č. 312106/19932004 Z. z. o spotrebnej
dani z tabaku a tabakových výrobkov v znení neskorších predpisov.
6) Napríklad § 12 zákona č. 141/1961 Zb. o trestnom konaní súdnom (Trestný poriadok).
7) Napríklad zákon č. 222/2004 Z. z. o dani z pridanej hodnoty, zákon č. 264/1999 Z. z. o technických požiadavkách na výrobky a o posudzovaní zhody a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
8) Napríklad zákon č. 98/2004 Z. z.
3
z medzinárodnej zmluvy alebo na základe dohody zúčastnených strán. O vysielaní colníkov na výkon štátnej služby do zahraničia rozhoduje minister na návrh generálneho riaditeľa colného riaditeľstva.
(4) Minister na návrh generálneho riaditeľa colného riaditeľstva po dohode s Ministerstvom zahraničných vecí Slovenskej republiky môže na plnenie úloh colnej správy v zahraničí vyslať colníkov do medzinárodných organizácií alebo k colným správam iných štátov. O vyslaní colníkov do zahraničia do mierových pozorovateľských misií rozhoduje vláda Slovenskej republiky.9)
§ 5
(1) Colník je oprávnený pôsobiť v zahraničí, kam je vyslaný na plnenie úloh colnej správy,
a) podľa podmienok, v rozsahu a spôsobom ustanoveným medzinárodnou zmluvou alebo
b) na základe rozhodnutia vlády Slovenskej republiky o jeho vyslaní do mierových pozorovateľských misií.
(2) Na vyslanie colníka do zahraničia podľa § 4 sa vzťahuje osobitný predpis.2)
§ 6
Symboly colnej správy
(1) Symbolmi colnej správy znak colnej správy, zástava zboru colnej správy (ďalej len "zástava") a znak colníctva.
(2) Znak colnej správy je symbol príslušnosti k colnej správe. Používa sa na označenie služobnej rovnošaty, budov, motorových vozidiel, písomností a listín, výzdobu rokovacích miestností, na vyobrazenie pečatidiel colnej správy, služobného odznaku a vyznamenaní.
(3) Zástava je symbol colníckej cti, statočnosti a disciplíny. Zástavu odovzdáva zboru colnej správy do rúk generálneho riaditeľa colného riaditeľstva minister. Zástava je uložená u generálneho riaditeľa colného riaditeľstva v priestoroch colného riaditeľstva a pri plnení mimoriadnych úloh štátu v priestoroch plnenia týchto mimoriadnych úloh. Všetci colníci povinní chrániť a brániť zástavu a nedopustiť jej zničenie alebo zneuctenie. Zástava sa používa pri
a) slávnostných príležitostiach, pri nástupoch v zomknutom tvare a uvítacom pochode,
b) vymenúvaní do funkcie riaditeľa colného úradu, riaditeľa odboru colného riaditeľstva, námestníka generálneho riaditeľa colného riaditeľstva, ak ide o colníka, a generálneho riaditeľa colného riaditeľstva,
c) povýšení do hodnosti vyšší colný radca a vyššej hodnosti,
d) skladaní služobnej prísahy.
(4) Znak colníctva je symbol starobylosti colníckeho povolania a colníctva. Používa sa samostatne alebo ako súčasť znaku colnej správy a zástavy. Samostatne sa používa ako súčasť označenia služobnej rovnošaty a na účely podľa odseku 2, ak sa na tento účel nepoužije znak colnej správy.
(5) Opis symbolov, rozmery zástavy a jej jednotlivých častí a rozmery štátneho znaku a jeho umiestnenia na líci zástavy ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo.
9) Článok 119 Ústavy Slovenskej republiky.
4
§ 7
Ministerstvo
Ministerstvo ako ústredný orgán štátnej správy pre oblasť colníctva plní tieto úlohy:
a) vypracúva koncepciu colnej politiky a colníctva,
b) pripravuje návrhy zákonov a iných všeobecne záväzných právnych predpisov,
c) vypracúva návrhy medzinárodných zmlúv a dohôd pre oblasť colníctva,
d) rozhoduje o odvolaniach proti rozhodnutiam colného riaditeľstva a preskúmava jeho rozhodnutia v mimoodvolacom konaní,
e) schvaľuje otváranie, zrušenie colných priechodov a zmenu ich charakteru,
f) určuje vnútornú organizačnú štruktúru colného riaditeľstva na návrh jeho generálneho riaditeľa,
g) ďalšie úlohy ustanovené týmto zákonom alebo osobitnými predpismi.10)
§ 8
Colné riaditeľstvo
(1) Colné riaditeľstvo vykonáva svoju pôsobnosť na celom území Slovenskej republiky.
(2) Colné riaditeľstvo je rozpočtovou organizáciou so sídlom v Bratislave.
(3) Colné riaditeľstvo plní tieto úlohy:
a) riadi a kontroluje colné úrady a colný kriminálny úrad,
b) plní úlohy vyplývajúce z medzinárodných zmlúv,
c) vytvára, udržiava a prevádzkuje informačné systémy, v ktorých zhromažďuje, spracúva, uchováva, odovzdáva, využíva, ochraňuje a vyraďuje informácie o skutočnostiach a osobách, ktoré spáchali alebo je dôvodné podozrenie, že páchajú trestné činy v súvislosti s porušením colných predpisov alebo daňových predpisov v oblasti nepriamych daní5) (ďalej len „daňové predpisy“), alebo ktoré v oblasti pôsobnosti colnej správy narušili alebo je dôvodné podozrenie, že narúšajú verejný poriadok, ak tieto informácie získalo pri
plnení úloh vo svojej pôsobnosti; na tieto informačné systémy sa vzťahuje osobitný
predpis,11)
d) plní a zabezpečuje úlohy v oblasti boja proti nedovolenému dovozu, vývozu a tranzitu omamných látok, psychotropných látok, ich prekurzorov, chránených druhov rastlín a živočíchov a exemplárov,12) proti nedovolenej preprave rádioaktívnych a iných vysokonebezpečných materiálov, ak si to vyžaduje zistenie osôb, ktoré sa akýmkoľvek spôsobom podieľajú na trestných činoch páchaných na úseku omamných látok, psychotropných látok, ich prekurzorov a chránených druhov rastlín a živočíchov a exemplárov v súvislosti s ich dovozom, vývozom alebo tranzitom,
10) Napríklad zákon č. 575/2001 Z. z. o organizácii činnosti vlády a organizácii ústrednej štátnej správy v znení neskorších predpisov.
11) Zákon č. 428/2002 Z. z. o ochrane osobných údajov v znení zákona č. 602/2003 Z. z.
12) Napríklad zákon č. 219/2003 Z. z. o zaobchádzaní s chemickými látkami, ktoré možno zneužiť na nezákonnú
výrobu omamných látok a psychotropných látok a o zmene zákona č. 455/1991 Zb. o živnostenskom
podnikaní (živnostenský zákon) v znení neskorších predpisov, zákon č. 237/2002 Z. z. o obchode
s ohrozenými druhmi voľne žijúcich živočíchov a voľne rastúcich rastlín a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 525/2003 Z. z., zákon č. 543/2002 Z. z. o ochrane prírody a krajiny v znení neskorších predpisov.
5
e) plní a zabezpečuje úlohy v oblasti odhaľovania trestných činov spáchaných v súvislosti s porušením colných predpisov alebo daňových predpisov a zisťovania ich páchateľov,13)
f) vykonáva činnosti v postavení správcu integrovaného colného sadzobníka,
g) vykonáva správu nomenklatúry harmonizovaného systému a správu kombinovanej nomenklatúry,
h) spravuje sadzobné opatrenia a kontroluje ich dodržiavanie,
i) usmerňuje prijímanie záruk pri zabezpečovaní colného dlhu,
j) koordinuje uplatňovanie pravidiel určovania colnej hodnoty colnými úradmi,
k) schvaľuje spôsobilosť kontajnerov na prepravu pod colnou uzáverou,
l) koordinuje činnosť colných úradov pri uplatňovaní pravidiel pôvodu tovaru,
m) zabezpečuje získavanie a spracúvanie informácií pre colnú štatistiku o tovare, ktorému bolo pridelené colne schválené určenie, a vedie colnú štatistiku; zabezpečuje získavanie, prvotné spracúvanie a kontrolu údajov pre štátnu štatistiku14) o tovare, ktorý je predmetom obchodu medzi Slovenskou republikou a členskými štátmi Európskej únie, a s tým súvisiace činnosti,
n) robí úkony, ktoré inak patria do pôsobnosti colných úradov a colného kriminálneho úradu, ak
1. to vyžaduje bezpečnosť štátu,
2. hrozí nebezpečenstvo na živote, zdraví alebo majetku a jeho odvrátenie nemožno inak dosiahnuť,
3. na dosiahnutie cieľa sledovaného colnými predpismi alebo daňovými predpismi treba bezprostredný zákrok,
4. úkony colného úradu, ktoré súvisia s úkonmi z pôsobnosti colného riaditeľstva, treba utajiť,
5. je potrebné overiť úroveň colného dohľadu zabezpečovaného colným úradom,
6. tak rozhodne generálny riaditeľ colného riaditeľstva,
o) zabezpečuje súčinnosť s orgánmi štátnej správy pri plnení úloh podľa osobitných predpisov,15)
p) zabezpečuje mzdové prostriedky a vecné potreby colnej správy z prostriedkov pridelených zo štátneho rozpočtu,
q) zodpovedá za jednotné uplatňovanie osobitných predpisov8) colnou správou a dáva podnety na ich zmeny,
r) informuje daňové subjekty o ich právach a povinnostiach vo veciach daní,8)
s) rozhoduje o odvolaniach proti rozhodnutiam colných úradov a colného kriminálneho úradu a preskúmava ich rozhodnutia mimo odvolacieho konania,
t) ukladá sankcie podľa osobitného predpisu,16)
u) schvaľuje tlač jednotného colného dokladu a tlačív uvedených v osobitnom predpise,17)
v) ďalšie úlohy, ak tak ustanovujú osobitné predpisy.18)
(4) Na plnenie úloh podľa tohto zákona alebo osobitného predpisu7) môže generálny riaditeľ colného riaditeľstva zriadiť ako osobitné organizačné útvary colného riaditeľstva colné laboratórium, colný inštitút a zdravotnú službu colnej správy, určiť ich úlohy a
13) § 158 Trestného poriadku.
14) Zákon č. 540/2001 Z. z. o štátnej štatistike.
15) Napríklad zákon č. 219/2003 Z. z.
16) Zákon č. 26/2002 Z. z. o podmienkach a kontrole dovozu, vývozu a sprostredkovateľských činností
týkajúcich sa tovaru a technológií podliehajúcich medzinárodným kontrolným režimom a o zmene zákona č.
179/1998 Z. z. o obchodovaní s vojenským materiálom a o doplnení zákona č. 455/1991 Zb. o živnostenskom
podnikaní (živnostenský zákon) v znení neskorších predpisov.
17) § 32 ods. 2 zákona č. 199/2004 Z. z.
18) Napríklad zákon č. 199/2004 Z. z., zákon č. 222/2004 Z. z., zákon č. 98/2004 Z. z.
6
vymenovať ich vedúcich.
Colný úrad
§ 9
(1) Colný úrad vykonáva svoju pôsobnosť v územnom obvode. Zoznam územných obvodov, zoznam colných úradov a ich sídla ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo.
(2) Colný úrad je preddavkovou organizáciou napojenou na rozpočet colného riaditeľstva.
(3) Colný úrad plní tieto úlohy:
a) rozhoduje a vykonáva úkony vo veciach colného dohľadu, ak tento zákon alebo osobitný predpis18) neustanovuje inak,
b) rozhoduje o zaistení tovaru, o zhabaní tovaru a o zabezpečení a prepadnutí tovaru
alebo veci podľa osobitného predpisu,19)
c) rozhoduje o vrátení cla alebo o odpustení cla a o vrátení dane podľa osobitného predpisu,8)
d) povoľuje odklad platenia cla a iné uľahčenia platieb a povoľuje odklad platenia dane alebo
platenie dane v splátkach podľa osobitného predpisu,20)
e) schvaľuje spôsobilosť dopravných prostriedkov na prepravu tovaru pod colnou uzáverou,
f) objasňuje a prejednáva priestupky podľa osobitných predpisov,21) odhaľuje a prerokúva colné delikty podľa osobitného predpisu,22) odhaľuje a prerokúva porušenie daňových predpisov, odhaľuje trestné činy spáchané v súvislosti s porušením colných predpisov alebo daňových predpisov a zisťuje ich páchateľov,13)
g) rozhoduje o upustení od vybratia úroku z omeškania podľa osobitného predpisu,23)
h) vymáha nedoplatky na cle24) a vymáha daňové nedoplatky, peňažné plnenia uložené rozhodnutím, exekučné náklady a hotové výdavky v exekučnom konaní podľa osobitného predpisu,25)
i) vymeriava, vyberá a eviduje clo, vymeriava úroky z omeškania a zabezpečuje splnenie colného dlhu preplatkami na inom cle, vyrubuje a eviduje dane vyberané podľa daňových predpisov, predpisuje zvýšenie dane a plní ďalšie úlohy ustanovené daňovými predpismi,
j) pátra po tovare, ktorý unikol colnému dohľadu,
k) pátra po osobách, ktoré porušili colné predpisy alebo daňové predpisy, zisťuje a zamedzuje porušovanie colných predpisov alebo daňových predpisov, vedie boj proti pašovaniu,26)
l) vykonáva následnú kontrolu,27)
m) zabezpečuje a vykonáva v odôvodnených prípadoch sprievod osôb, dopravných prostriedkov a tovaru od colného úradu odoslania k colnému úradu určenia,
n) usmerňuje pohyb osôb a dopravných prostriedkov a zabezpečuje dodržiavanie verejného poriadku v colnom priestore,
19) § 14a zákona Slovenskej národnej rady č. 511/1992 Zb. o správe daní a poplatkov a o zmenách v sústave
územných finančných orgánov v znení neskorších predpisov.
20) § 59 zákona Slovenskej národnej rady č. 511/1992 Zb. v znení neskorších predpisov.
21) Napríklad § 71 a 72 a § 80 až 84 zákona č. 199/2004 Z. z.
22) § 70, 72 až 79 zákona č. 199/2004 Z. z.
23) Čl. 232 Nariadenia Rady (EHS) č. 2913/92 z 12. októbra 1992, ktorým sa ustanovuje Colný kódex
spoločenstva (Ú. v. ES L 302, 19. 10. 1992) v platnom znení.
24) § 61 zákona č. 199/2004 Z. z.
25) Zákon Slovenskej národnej rady č. 511/1992 Zb. o správe daní a poplatkov a o zmenách v sústave územných finančných orgánov v znení neskorších predpisov.
26) Článok 1 Medzinárodného dohovoru o vzájomnej administratívnej pomoci pri prevencii, úradnom zisťovaní a potláčaní colných deliktov (oznámenie č. 347/2000 Z. z.).
27) Čl. 78 Nariadenia Rady (EHS) č. 2913/92 v platnom znení.
7
o) zisťuje, či tovar a dopravné prostriedky prestúpili colnú hranicu v súlade s colnými predpismi alebo daňovými predpismi a v prípade ich porušenia prijíma opatrenia,
p) v rámci svojho územného obvodu vytvára, udržiava a prevádzkuje informačné systémy o osobách, ktoré porušili colné predpisy alebo daňové predpisy alebo je dôvodné podozrenie, že porušujú colné predpisy alebo daňové predpisy,
q) zabezpečuje získavanie informácií pre colnú štatistiku o tovare, ktorému bolo pridelené colne schválené určenie, vedie údajovú základňu o dovoze a vývoze tovaru; zabezpečuje získavanie, prvotné spracúvanie a kontrolu údajov pre štátnu štatistiku14) o tovare, ktorý je predmetom obchodu medzi Slovenskou republikou a členskými štátmi Európskych spoločenstiev, a s tým súvisiace činnosti,
r) prideľuje colné registračné číslo na účely colného konania, ak deklarantovi alebo jeho
zástupcovi nepridelili iné identifikačné číslo príslušné orgány Slovenskej republiky,
s) vykonáva kontrolu podľa osobitného predpisu,28)
t) informuje daňové subjekty o ich právach a povinnostiach vo veciach daní,8)
u) plní úlohy vyplývajúce z medzinárodných zmlúv v rozsahu poverenia generálneho riaditeľa colného riaditeľstva,
v) ďalšie úlohy, ak tak ustanovujú osobitné predpisy.18)
(4) Vnútornú organizačnú štruktúru colných úradov na návrh riaditeľa colného úradu určuje generálny riaditeľ colného riaditeľstva.
(5) Organizačnými zložkami colného úradu pobočky colného úradu a stanice
colného úradu, ktoré na návrh riaditeľa colného úradu zriaďuje generálny riaditeľ colného
riaditeľstva.
(6) Generálny riaditeľ colného riaditeľstva môže rozhodnúť, že súčasti organizačnej
štruktúry colných úradov, pobočiek colných úradov a staníc colných úradov z oblasti odhaľovania trestných činov spáchaných v súvislosti s porušením colných predpisov alebo
daňových predpisov a z oblasti operatívno-pátracej činnosti budú podriadené colnému
kriminálnemu úradu.
(7) Na čele colného úradu je riaditeľ. Riaditeľa colného úradu vymenúva a odvoláva generálny riaditeľ colného riaditeľstva.
(8) Na čele pobočky colného úradu a na čele stanice colného úradu je vedúci. Vedúceho pobočky colného úradu a vedúceho stanice colného úradu vymenúva a odvoláva riaditeľ colného úradu.
(9) Pohraničný colný úrad je colný úrad, ktorý vykonáva svoju pôsobnosť na železničných staniciach, v prístavoch, na letiskách, na poštách a na iných miestach, ak vykonáva vstupný colný dohľad a výstupný colný dohľad; iný colný úrad je vnútrozemský colný úrad.
§ 10
Colný úrad Bratislava vydáva záväzné informácie o nomenklatúrnom zatriedení tovaru a záväzné informácie o pôvode tovaru; túto pôsobnosť vykonáva na celom území Slovenskej republiky.
28) Napríklad Nariadenie Rady (EHS) č. 4045/89 z 21. decembra 1989 o kontrole opatrení tvoriacich súčasť
systému financovania záručnej sekcie Európskeho poľnohospodárskeho usmerňovacieho a záručného fondu
(EPUZF), vykonávaných členskými štátmi, a o zrušení smernice č. 77/435/EHS v platnom znení . v. ES
L 388, 30. 12. 1989), nariadenie Rady (EHS) č. 386/90 z 12. februára 1990 o monitorovaní vykonávanom v
čase vývozu poľnohospodárskych produktov, na ktoré poskytované náhrady alebo iné finančné čiastky
(Ú. v. ES L 42, 16. 02. 1990) v znení nariadenia Rady (EHS) č. 163/94 z 24. januára 1994 (Ú. v. ES L 024,
29. 01. 1994).
8
§ 11
a
Pôsobnosť cColnýého kriminálnyeho úradu
(1) Colný kriminálny úrad vykonáva svoju pôsobnosť na celom území Slovenskej republiky. Sídlom colného kriminálneho úradu je Bratislava.
(2) Colný kriminálny úrad je preddavkovou organizáciou napojenou na rozpočet colného riaditeľstva.
(3) Colný kriminálny úrad plní tieto úlohy:
a) plní úlohy centrálnej koordinačnej jednotky29) a ďalšie úlohy vyplývajúce
z medzinárodných zmlúv30) vo vymedzenej oblasti,
b) vytvára, udržiava a prevádzkuje informačné systémy, v ktorých zhromažďuje, spracúva, uchováva, odovzdáva, využíva, ochraňuje a vyraďuje informácie o skutočnostiach a osobách, ktoré spáchali alebo je dôvodné podozrenie, že páchajú trestné činy v súvislosti s porušením colných predpisov alebo daňových predpisov, alebo ktoré v oblasti pôsobnosti colnej správy narušili alebo je dôvodné podozrenie, že narúšajú verejný poriadok; na tieto informačné systémy sa vzťahuje osobitný predpis,11)
c) plní a zabezpečuje úlohy v oblasti boja proti nedovolenému dovozu, vývozu a tranzitu omamných látok, psychotropných látok, ich prekurzorovich prekurzorov, chránených
druhov rastlín a živočíchov a exemplárov,12) proti nedovolenej preprave rádioaktívnych a iných vysokonebezpečných materiálov, ak si to vyžaduje zistenie osôb, ktoré sa akýmkoľvek spôsobom podieľajú na trestných činoch páchaných na úseku omamných látok a psychotropných látok, ich prekurzorovich prekurzorov a chránených druhov rastlín
a živočíchov a exemplárov v súvislosti s ich dovozom, vývozom alebo tranzitom,
d) zabezpečuje a vykonáva colný dohľad po dohode s colnými orgánmi iných štátov utajeným spôsobom dodávky alebo iným utajeným spôsobom sledovania31) 8 (ďalej len
„sledovaná dodávka“), ak je odôvodnený predpoklad, že zásielka obsahuje omamné látky, psychotropné látky, ich prekurzoryich prekurzory, chránené druhy rastlín a živočíchov a
exempláre,12) na ktoré nebolo vydané príslušné povolenie alebo inú vec, na ktorej držbu je
potrebné zvláštne povolenie,32) veci veci určené na spáchanie trestného činu alebo veci
pochádzajúce z trestného činu v záujme zistenia osôb, ktoré majú účasť na nakladaní s touto zásielkou,
e
) plní a zabezpečuje úlohy v oblasti odhaľovania a vyšetrovania trestných činov spáchaných v súvislosti s porušením colných predpisov alebo daňových predpisov a zisťovania ich páchateľov,
f) robí úkony, ktoré inak patria do pôsobnosti colných úradov, ak
1. to vyžaduje bezpečnosť štátu,
2. hrozí nebezpečenstvo na živote, zdraví alebo majetku a jeho odvrátenie nemožno inak dosiahnuť,
3. na dosiahnutie cieľa sledovaného colnými predpismi a daňovými predpismi treba
29) Akt Rady z 18. decembra 1997 vypracovaný na základe článku K. 3 Zmluvy o Európskej únii o vzájomnej pomoci a spolupráci medzi colnými správami (Ú. v. ES C 024, 23/01/1998).
30) Napríklad Dohovor vypracovaný na základe článku K. 3 Zmluvy o Európskej únii o vzájomnej pomoci a spolupráci medzi colnými správami (podpísaný v Bruseli dňa 18. 12. 1997), Dohovor vypracovaný na základe článku K. 3 Zmluvy o Európskej únii o používaní informačných technológií na colné účely (podpísaný v Bruseli dňa 26. 7. 1995).
31) Článok 11 Dohovoru Organizácie Spojených národov proti nedovolenému obchodu s omamnými a psychotropnými látkami (oznámenie č. 462/1991 Zb.).
32) Napríklad zákon č. 98/2004 Z. z., zákon č. 190/2003 Z. z. o strelných zbraniach a strelive a o zmene a doplnení niektorých zákonov.
9
bezprostredný zákrok,
4. úkony colného úradu, ktoré súvisia s úkonmi v pôsobnosti colného kriminálneho úradu, treba utajiť,
5. je potrebné overiť úroveň colného dohľadu zabezpečovaného colným úradom,
g) zabezpečuje súčinnosť vo vymedzenej oblasti s orgánmi štátnej správy pri plnení úloh podľa osobitných predpisov,15)
h) pátra po osobách, ktoré porušili colné predpisy alebo daňové predpisy, zisťuje a zamedzuje porušovanie colných predpisov alebo daňových predpisov, vedie boj proti pašovaniu,26)
i) zabezpečuje bezpečnosť prepravy tovaru zaisteného colnými orgánmi, vykonáva sprievod osôb podozrivých zo spáchania trestného činu ,
j) ďalšie úlohy, ak tak ustanovujú osobitné predpisy.18)právnych Európskej únii
(46) Na čele colného kriminálneho úradu je riaditeľ. Riaditeľa colného kriminálneho
úradu vymenúva a odvoláva generálny riaditeľ colného riaditeľstva.
(55) Vnútornú organizačnú štruktúru colného kriminálneho úradu na návrh riaditeľa
colného kriminálneho úradu určuje generálny riaditeľ colného riaditeľstva.
Povinnosti colníka
§ 12
(1) Colník je pri plnení úloh colnej správy v služobnom pomere (ďalej len „výkon služby“) povinný dbať, aby v súvislosti s tým nevznikla inej osobe bezdôvodná ujma a aby prípadný zásah do jej práv a slobôd neprekročil mieru nevyhnutnú na dosiahnutie účelu sledovaného výkonom jeho služby.
(2) Colník je povinný pri výkone služby spojenom so zásahom do práv alebo slobôd osoby poučiť ju o jej právach pri prvom úkone, a ak to nie je vzhľadom na okolnosti prípadu možné, ihneď po odpadnutí prekážky.
§ 13
(1) Colník je povinný pri výkone služby, aj mimo výkonu služby v medziach tohto zákona vykonať služobný zákrok, ak je v súvislosti s porušením colných predpisov alebo daňových predpisov páchaný trestný čin, priestupok,21) colný delikt alebo iný správny delikt alebo je podozrenie, že sa takýto trestný čin, priestupok, colný delikt alebo iný správny delikt pácha.
(2) Služobný zákrok je týmto zákonom ustanovená a v jeho medziach vykonávaná činnosť colníka, pri ktorej sa bezprostredne zasahuje do základných práv a slobôd osoby.
§ 14
(1) Colník nie je povinný vykonať služobný zákrok, ak
a) na jeho vykonanie nebol odborne vyškolený alebo vycvičený a ak povaha služobného zákroku také odborné vyškolenie alebo vycvičenie vyžaduje,
b) jeho zdravotný stav a vplyv liekov alebo iných látok podstatne znižuje jeho schopnosť konať,
c) tomu bráni dôležitý záujem služby,
d) vzhľadom na konkrétnu situáciu nie je predpoklad, že zákrok bude úspešne vykonaný.
(2) Ak colníkovi vo vykonaní služobného zákroku bránia dôvody uvedené v odseku 1, vyrozumie o potrebe vykonať služobný zákrok najbližší colný úrad.
(3) Dôležitým záujmom výkonu služby podľa odseku 1 písm. c) sa rozumie, ak colník
10
vykonáva alebo zabezpečuje
a) bezprostredné prenasledovanie páchateľa trestnej činnosti, ktorý ju pácha v súvislosti s porušením colných predpisov alebo daňových predpisov,
b) operatívno-pátraciu činnosť alebo používa informačno-technické prostriedky,
c) služobný zákrok pod jednotným velením,
d) služobný zákrok, ktorého nedokončenie by malo vážnejšie dôsledky ako nevykonanie nového služobného zákroku alebo opatrenia nevyhnutného na odstránenie bezprostredného ohrozenia.
(4) Pri plnení úloh podľa odseku 3 je však colník povinný vykonať služobný zákrok na odstránenie bezprostredného ohrozenia, ak je zjavne
a) ohrozený život alebo zdravie alebo ak hrozí závažná škoda na majetku,
b) ohrozené plnenie dôležitejšej úlohy, ako je úloha, ktorú plní.
(5) Závažnou škodou podľa odseku 4 písm. a) sa rozumie taká škoda, ktorá je zjavne väčšia ako škoda, ktorá by vznikla nevykonaním služobného zákroku.
§ 15
(1) Colník je pri vykonávaní služobného zákroku povinný použiť výzvu zodpovedajúcu služobnému zákroku.
(2) Ak to povaha služobného zákroku vyžaduje, najmä vzhľadom na závažnosť služobného zákroku a možné následky jeho použitia, pred výzvou použije colník slová „V mene zákona“.
(3) Každý je povinný poslúchnuť výzvu colníka pri vykonávaní služobného zákroku.
(4) Proti tomu, kto neuposlúchne výzvu colníka pri vykonávaní služobného zákroku, sa postupuje podľa osobitného predpisu.33)
§ 16
Preukazovanie príslušnosti
(1) Colník je povinný pred služobným zákrokom preukázať svoju príslušnosť k colnej správe, ak to povaha a okolnosti služobného zákroku, najmä vzhľadom na bezprostrednosť hroziaceho alebo trvajúceho útoku osoby, proti ktorej colník zakročuje, dovoľujú.
(2) Príslušnosť k colnej správe preukazuje colník
a) služobnou rovnošatou s identifikačným číslom,
b) služobným preukazom,
c) služobným odznakom alebo
d) ústnym vyhlásením „colná správa“.
(3) Ústnym vyhlásením „colná správa“ preukazuje colník svoju príslušnosť iba vo výnimočných prípadoch, keď okolnosti služobného zákroku neumožňujú túto príslušnosť preukázať služobnou rovnošatou s identifikačným číslom, služobným preukazom alebo služobným odznakom. Služobnou rovnošatou s identifikačným číslom, služobným preukazom alebo služobným odznakom sa colník preukáže, len čo to okolnosti služobného zákroku dovolia.
(4) Colník v služobnej rovnošate s identifikačným číslom preukazuje príslušnosť k colnej správe aj služobným preukazom a podľa okolností aj ústnym vyhlásením pri vstupe do objektov, kde je vstup kontrolovaný oprávnenou osobou, alebo ak je o to pri služobnom zákroku požiadaný.
33) § 72 ods. 1 písm. l) zákona č. 199/2004 Z. z.
11
(5) Colník v služobnej rovnošate s identifikačným číslom sa nepreukazuje služobným preukazom pri služobnom zákroku proti osobe, ktorá je zjavne pod vplyvom alkoholických nápojov, omamných látok alebo psychotropných látok, pristihnutej pri trestnom čine alebo priestupku21) páchanom v súvislosti s porušením colných predpisov alebo daňových predpisov, osobe ozbrojenej zbraňou,34) predvedenej osobe a osobe, ktorá narušila colnú hranicu.
(6) Colník v občianskom odeve povinne preukazuje príslušnosť k colnej správe pred začatím služobného zákroku ústnym vyhlásením a služobným preukazom alebo služobným odznakom.
(7) V prípadoch uvedených v odseku 5 colník v občianskom odeve preukazuje príslušnosť k colnej správe iba ústnym vyhlásením a služobným preukazom len v prípade, ak to okolnosti a podmienky služobného zákroku, najmä vzhľadom na potrebu bezprostredného zákroku, dovoľujú.
(8) Colník pri preukazovaní príslušnosti k colnej správe nesmie vydať služobný preukaz a služobný odznak z rúk. Na požiadanie môže umožniť nahliadnutie prednej strany služobného preukazu, nie je pritom povinný oznámiť svoje meno a priezvisko, hodnosť ani funkčné zaradenie.
Oprávnenia colníka
§ 17
Oprávnenie požadovať vysvetlenie
(1) Colník je oprávnený požadovať potrebné vysvetlenie od osoby, ktorá môže prispieť k objasneniu skutočností dôležitých na odhalenie colného priestupku,21) colného deliktu22) alebo porušenia daňových predpisov a na zistenie ich páchateľov, ako aj na vypátranie tovaru a vecí, ktoré unikli colnému dohľadu alebo tovaru a vecí, pri ktorých došlo k porušeniu osobitných predpisov.5) V prípade potreby je colník oprávnený vyzvať osobu, aby sa ihneď alebo v určenom čase dostavila na colný úrad na účely spísania zápisnice a podania vysvetlenia.
(2) Vysvetlenie môže odmietnuť iba ten, kto by ním sebe alebo blízkej osobe35) spôsobil nebezpečenstvo trestného stíhania alebo nebezpečenstvo postihu za priestupok, colný delikt alebo iný správny delikt, alebo ten, kto je viazaný spovedným tajomstvom alebo nedotknuteľnosťou tajomstva informácie, ktorá bola ústne alebo písomne zverená pod podmienkou mlčanlivosti, ak je poverený pastoračnou starostlivosťou.
(3) Vysvetlenie sa nesmie požadovať od toho, kto upozornil, že by ním porušil zákonom uloženú alebo uznanú povinnosť mlčanlivosti, a nebol od tejto povinnosti oslobodený.
(4) Colník je povinný poučiť o možnosti odmietnuť vysvetlenie podľa odsekov 2 a 3.
(5) Kto sa na výzvu podľa odseku 1 dostaví, nárok na náhradu nutných výdavkov a na náhradu mzdy, ktorá mu preukázateľne ušla36) (ďalej len „náhrada“). Náhradu poskytuje colná správa. Nárok na náhradu nemá ten, kto sa dostavil iba vo
34) § 89 ods. 4 Trestného zákona.
35) § 116 Občianskeho zákonníka.
36) Napríklad § 124 ods. 2 Zákonníka práce, § 22 ods. 3 a § 23 nariadenia vlády Československej socialistickej republiky č. 223/1988 Zb., ktorým sa vykonáva Zákonník práce v znení nariadenia vlády Českej a Slovenskej Federatívnej Republiky č. 13/1991 Zb., zákon č. 36/1967 Zb. o znalcoch a tlmočníkoch v znení zákona č. 238/2000 Z. z.
12
vlastnom záujme alebo v dôsledku svojho protiprávneho konania.
(6) Nárok na náhradu podľa odseku 5 treba uplatniť do ôsmich dní odo dňa, keď sa vyzvaná osoba dostavila, inak zaniká; o tom treba vyzvanú osobu poučiť.
(7) Ak vyzvaná osoba bez ospravedlnenia alebo bez závažných dôvodov výzve podľa odseku 1 nevyhovie, môže ju colník predviesť na najbližší colný úrad, aby sa s ňou mohla spísať zápisnica o podaní vysvetlenia. O predvedení spíše colník úradný záznam.
(8) Zápisnica o podaní vysvetlenia musí byť s predvedenou osobou spísaná bez zbytočného odkladu.
(9) Colník je povinný odovzdať predvedenú osobu orgánom činným v trestnom konaní alebo inému príslušnému orgánu, ak z podaného vysvetlenia zistí dôvody na takýto postup; inak osobu ihneď prepustí. O odovzdaní osoby vyhotoví úradný záznam.
§ 18
Oprávnenie požadovať informácie
Colník je oprávnený požadovať potrebné informácie od osoby, ktorá môže prispieť k objasneniu skutočnosti dôležitej na odhalenie trestného činu spáchaného v súvislosti s porušením colných predpisov alebo daňových predpisov a na zistenie jeho páchateľa.
§ 19
Oprávnenie požadovať preukázanie totožnosti
(1) Colník je oprávnený, ak je to potrebné na plnenie úloh colnej správy, vyzvať osobu, aby preukázala svoju totožnosť platným občianskym preukazom, cestovným dokladom, cestovným dokladom cudzinca opatreným platným vstupným vízom Slovenskej republiky alebo povolením na dlhodobý pobyt alebo trvalý pobyt cudzinca.
(2) Namiesto dokladu totožnosti podľa odseku 1 možno predložiť platný
a) preukaz poslanca Národnej rady Slovenskej republiky,
b) preukaz člena vlády Slovenskej republiky,
c) služobný preukaz sudcu,
d) služobný preukaz prokurátora,
e) služobný preukaz príslušníka ozbrojeného zboru,
f) potvrdenie o odovzdaní, strate alebo odcudzení preukazu totožnosti.
(3) Ak vyzvaná osoba odmietne preukázať svoju totožnosť podľa odseku 1 alebo 2, colník je oprávnený túto osobu predviesť na colný úrad na účel zistenia totožnosti.
(4) Ak vyzvaná osoba nemôže preukázať svoju totožnosť podľa odseku 1 alebo 2 a ani nemôže hodnoverne preukázať svoje meno a priezvisko, dátum narodenia a adresu trvalého pobytu, colník je oprávnený predviesť osobu na colný úrad a o zistenie totožnosti požiadať príslušný útvar Policajného zboru.37)
(5) Ak colník nezistí totožnosť osoby do 12 hodín od jej predvedenia ani na základe údajov v evidenciách obyvateľov a ak je podozrenie, že fyzická osoba uvádza o sebe nepravdivé údaje, je povinný túto osobu odovzdať najbližšiemu útvaru Policajného zboru.
(6) Colník je povinný odovzdať predvedenú osobu orgánom činným v trestnom konaní, inému orgánu alebo príslušnému zariadeniu, ak zistí dôvody na jej odovzdanie; inak predvedenú osobu ihneď prepustí.
(7) Ak je predvedená osoba vyhlásená za nezvestnú, colník o nej vyrozumie toho,
37) § 18 ods. 5 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 171/1993 Z. z. o Policajnom zbore.
13
kto jej nezvestnosť oznámil. Ak ide o neplnoletú osobu, odovzdá ju zákonnému zástupcovi, príslušnému orgánu alebo zariadeniu; ak ide o osobu pozbavenú spôsobilosti na právne úkony, odovzdá ju jej zákonnému zástupcovi alebo príslušnému zariadeniu, a ak ide o duševne chorú osobu, odovzdá ju príslušnému zariadeniu.
(8) O predvedení a odovzdaní osoby spíše colník úradný záznam.
§ 20
Oprávnenie na prehliadku osoby
(1) V prípade dôvodného podozrenia, že osoba u seba tovar, ktorý podlieha colnému dohľadu, colník je oprávnený vykonať prehliadku tejto osoby. Prehliadku osoby môže vykonať len osoba rovnakého pohlavia.
(2) Prehliadku osoby možno vykonať vtedy, ak je výzva colníka na vydanie tovaru, ktorý podlieha colnému dohľadu, bezvýsledná.
(3) Prehliadka sa vykoná za prítomnosti nezúčastnenej osoby rovnakého pohlavia; to neplatí, ak by pri prehliadke mohlo dôjsť k ohrozeniu jej života alebo zdravia. O vyslovení súhlasu nezúčastnenej osoby colník vyhotoví zápisnicu.
(4) V prípade, ak prehliadaná osoba kladie pasívny odpor, colník je oprávnený vykonať odloženie jednotlivých súčastí odevu prehliadanej osoby tak, aby sa spoľahlivo presvedčil, či osoba v odeve alebo na tele prepravuje tovar podliehajúci colnému dohľadu, a prikázať osobe, aby sa podrobila lekárskej prehliadke na dosiahnutie účelu, ktorý sa ňou sleduje. Ak sa osoba podrobiť lekárskej prehliadke, colník je povinný túto osobu s dôvodmi lekárskej prehliadky oboznámiť a poučiť ju o možnosti podať námietku proti lekárskej prehliadke z dôvodov ustanovených osobitným predpisom.38)
(5) Colník je povinný o vykonaní prehliadky osoby vyhotoviť úradný záznam. Náležitosti úradného záznamu o vykonaní prehliadky osoby a náležitosti zápisnice o súhlase nezúčastnenej osoby na prehliadke ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo.
§ 21
Oprávnenie na zaistenie osoby
(1) Colník je pri výkone služby oprávnený zaistiť osobu,
a) ktorá svojím konaním bezprostredne ohrozuje svoj život, svoje zdravie alebo svoj majetok alebo život, zdravie alebo majetok iných osôb,
b) pristihnutú pri priestupku21) páchanom v súvislosti s porušením colných predpisov alebo u ktorej je podozrenie, že odňala tovar colnému dohľadu, alebo u ktorej je podozrenie, že porušila daňové predpisy, ak je to nevyhnutne potrebné na riadne zistenie veci,
c) pre dôvodné podozrenie zo spáchania trestného činu v súvislosti s porušením colných predpisov alebo daňových predpisov, ak je to potrebné na zistenie jej totožnosti, na zabránenie úteku alebo zaistenie dôkazov.
(2) Colník je povinný pred úkonom zaistenia oznámiť osobe dôvody zaistenia.
(3) Colník je povinný odovzdať zaistenú osobu orgánom činným v trestnom konaní alebo inému príslušnému orgánu, ak po vykonaní úkonov zistí, že dôvody na jej odovzdanie.
38) Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 277/1994 Z. z. o zdravotnej starostlivosti v znení neskorších predpisov.
14
(4) Ak colník podľa odseku 3 neodovzdá osobu orgánom činným v trestnom konaní alebo inému príslušnému orgánu, musí osobu ihneď prepustiť. Zaistenie osoby z dôvodov uvedených v odseku 1 nesmie trvať viac ako 24 hodín od obmedzenia osobnej slobody.
(5) Zaistenej osobe podľa odseku 1 sa umožní na jej požiadanie upovedomiť o zaistení niektorú z blízkych osôb alebo advokáta. Ak ide o vojaka, colník upovedomí najbližší vojenský útvar, a ak ide o osobu, ktorá nie je plnoletá, jej zákonného zástupcu.
(6) O zaistení a odovzdaní osoby spíše colník úradný záznam.
§ 22
Oprávnenie na zaistenie veci
(1) Ak je dôvodné podozrenie, že vec, tovar alebo písomnosti súvisia s trestným činom alebo priestupkom21) spáchaným v súvislosti s porušením colných predpisov alebo s colným deliktom podľa osobitného predpisu,22) alebo s porušením daňových predpisov a ak je to potrebné na zistenie skutkového stavu, colník je oprávnený ich zaistiť na vykonanie potrebných úkonov; zaistenie môže trvať len do rozhodnutia orgánov činných v trestnom konaní vo veci, pri priestupku alebo colnom delikte najviac 60 dní odo dňa zaistenia.
(2) Kto vec, tovar alebo písomnosť uvedené v odseku 1, na výzvu colníka je povinný ich vydať; to neplatí, ak ide o listinu, ktorej obsah sa týka okolnosti, o ktorej platí zákaz požadovať vysvetlenie, okrem prípadu, že došlo k oslobodeniu od povinnosti zachovať vec v tajnosti alebo k oslobodeniu od povinnosti mlčanlivosti.
(3) Ak vec, tovar alebo písomnosť uvedené v odseku 1 nebudú na výzvu vydané, môže ich colník odňať.
(4) Vec, tovar alebo písomnosť, ktoré boli vydané, prevzaté alebo odňaté, vrátia sa tomu, kto ich vydal alebo komu boli odňaté, alebo od koho boli prevzaté, ak dôvody na vydanie, odňatie alebo prevzatie pominuli; ustanovenia osobitného predpisu39) o zaistení tovaru sa použijú primerane.
(5) Ak je predmet zaistenia potrebný na vykonanie procesných úkonov, colník ho odovzdá colnému úradu alebo orgánom činným v trestnom konaní.
(6) Ak colník vec, tovar alebo písomnosť podľa odseku 5 neodovzdal alebo podľa odseku 4 ju nevrátil, colný úrad príslušný podľa služobného zaradenia colníka, ktorý vec, tovar alebo písomnosť zaistil, vydá o zaistení rozhodnutie, v ktorom uvedie dôvody, pre ktoré bola vec, tovar alebo písomnosť zaistená, ich presný opis a doručí ho osobe, ktorej bola vec, tovar alebo písomnosť zaistená. Proti rozhodnutiu o zaistení veci, tovaru alebo písomnosti sa môže táto osoba odvolať v lehote do 15 dní odo dňa doručenia rozhodnutia. Odvolanie nemá odkladný účinok.
(7) Orgány činné v trestnom konaní povinné vrátiť predmet zaistenia príslušnému colnému úradu po skončení trestného stíhania na vykonanie colného konania, a to aj vtedy, ak súd uložil trest jeho prepadnutia alebo ak súd uloží, že sa predmet zaistenia zhabáva.
(8) Ak vlastník predmetu zaistenia nie je známy, colník odovzdá predmet zaistenia príslušnému colnému úradu.
(9) O zaistení, vrátení, odovzdaní na vykonanie procesných úkonov alebo na uskladnenie predmetu zaistenia spíše colník úradný záznam a o zaistení veci vydá potvrdenie. Úradný záznam a potvrdenie musia obsahovať aj dostatočne presný opis vydanej, odňatej alebo prevzatej veci, aby nemohla byť zamenená s inou vecou.
§ 23
39) § 64 zákona č. 199/2004 Z. z.
15
Oprávnenie odňať zbraň
(1) Colník je oprávnený presvedčiť sa, či predvádzaná osoba alebo zaistená osoba nemá pri sebe zbraň, a odňať jej ju. Na tento účel je colník oprávnený vykonať prehliadku osoby.
(2) Odňatú zbraň je colník povinný vrátiť predvedenej osobe alebo zaistenej osobe pri jej prepustení. Vrátenie zbrane potvrdí dotknutá osoba svojím podpisom. Ak bránia vráteniu zbrane zákonné dôvody, colník vydá dotknutej osobe potvrdenie o odňatí zbrane a oznámi jej, že zbraň sa odovzdá útvaru Policajného zboru, a ihneď zabezpečí odovzdanie zbrane tomuto útvaru.
§ 24
Oprávnenie zakázať vstup na určené miesta
Ak to vyžaduje účinné zabezpečenie plnenia úloh podľa tohto zákona, colník je oprávnený prikázať, aby v nevyhnutne potrebnom čase osoby na určené miesta nevstupovali alebo sa na nich nezdržiavali.
§ 25
Oprávnenia colníka pri colnom dohľade, pri pátraní po tovare, ktorý unikol colnému dohľadu, pri následnej kontrole a pri kontrole dodržiavania daňových predpisov
(1) Pri vykonávaní colného dohľadu alebo pri kontrole dodržiavania daňových predpisov je colník oprávnený vstupovať na pozemky, ktoré nie súčasťou obydlia, do skladov obchodných, výrobných, prevádzkových a iných nebytových priestorov, kde sa nachádza tovar, ktorý podlieha colnému dohľadu alebo podlieha spotrebným daniam, požadovať doklady o tomto tovare a potrebné vysvetlenie, nahliadať do účtovných a iných evidencií bez ohľadu na spôsob ich vedenia a vyhotovovať potrebnú dokumentáciu.
(2) Pri pátraní po tovare, ktorý unikol colnému dohľadu alebo podlieha spotrebným daniam, a po dokladoch o tomto tovare, pri pátraní po osobách, ktoré takýto tovar prepravujú, uskladňujú, majú v držbe alebo predávajú, alebo pri následnej kontrole je colník oprávnený uzavrieť priestory uvedené v odseku 1 a verejné miesta a vykonať ich prehliadku, ak je dôvodné podozrenie, že osoby, tovar alebo doklady, po ktorých sa pátra, sa v týchto priestoroch nachádzajú alebo že údaje uvedené v colnom vyhlásení, na základe ktorých bol tovar prepustený do navrhovaného colného režimu, sú nepravdivé.
§ 26
Oprávnenie na území Slovenskej republiky
16
Pri plnení úloh podľa tohto zákona je colník na území Slovenskej republiky oprávnený spôsobom ustanoveným podľa osobitných predpisov40) dávať pokyny na zastavenie osoby a dopravného prostriedku, vykonávať colnú kontrolu batožiny, dopravného prostriedku, jeho nákladu, prepravných a sprievodných listín a kontrolu z hľadiska dodržiavania daňových predpisov. Zastavovanie osoby a dopravného prostriedku a kontrola batožiny, nákladu, prepravných a sprievodných listín nesmie sledovať iný záujem než odhalenie tovaru, ktorý unikol colnému dohľadu, alebo tovaru, pri ktorom je podozrenie, že unikol colnému dohľadu, zistenie totožnosti osoby, ktorá tovar colnému dohľadu odňala alebo sa na tomto odňatí zúčastnila, ako aj vykonanie opatrení podľa colných predpisov alebo daňových predpisov.
§ 27
Oprávnenie na prekonanie odporu alebo vytvorenej prekážky
(1) Každý je povinný uposlúchnuť výzvu, pokyn alebo príkaz colníka a strpieť vykonanie jeho oprávnenia podľa tohto zákona.
(2) Ak osoba, voči ktorej smeruje vykonanie oprávnení colníka ustanovených v § 17 26, neumožní tieto oprávnenia vykonať, colník je oprávnený po predchádzajúcej márnej výzve prostriedkami a spôsobom podľa tohto zákona prekonať odpor takej osoby alebo ňou vytvorenú prekážku. O tomto opatrení vyhotoví zápisnicu.
§ 28
Oprávnenie na držanie nebezpečných látok a zakázaných vecí
(1) Určený colník je oprávnený na účely výučby, výcviku a skúšok držať, skladovať a používať nebezpečné látky a zakázané veci. Takýmito látkami a vecami sa rozumejú najmä omamné látky a psychotropné látky, prekurzory, výbušniny, výbušné predmety, jedy, falzifikáty peňazí, známok a cenných papierov.
(2) Colníka na účely odseku 1 písomne určuje služobný úrad,41) ktorý zabezpečí, aby sa určený colník riadne oboznámil so svojimi povinnosťami pri zaobchádzaní s nebezpečnými látkami a zakázanými vecami pred začatím prác s nimi.
(3) Pri zaobchádzaní s nebezpečnými látkami a zakázanými vecami sa určený colník spravuje osobitným prepisom.42)
§ 29
Informačno-technické prostriedky a podmienky ich použitia
40) Napríklad § 64 ods. 1 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 315/1996 Z. z. o premávke na pozemných komunikáciách.
41) § 4 ods. 2 zákona č. 200/1998 Z. z.
42) Napríklad zákon č. 139/1998 Z. z. o omamných látkach, psychotropných látkach a prípravkoch v znení zákona č. 260/1999 Z. z.
17
Colná správa je oprávnená používať informačno-technické prostriedky pri
a) odhaľovaní obzvlášť závažných trestných činov spáchaných v súvislosti s porušením colných predpisov alebo daňových predpisov na úseku
1. dovozu, vývozu a tranzitu omamných látok, psychotropných látok a ich prekurzorov, jedov, rádioaktívnych látok a zbraní,
2. boja proti hospodárskej trestnej činnosti,
3. colných a daňových únikov a nezákonných finančných operácií alebo iných úmyselných trestných činov, na konanie ktorých zaväzuje medzinárodná zmluva,
b) odhaľovaní páchateľov trestných činov uvedených v písmene a).
§ 30
Operatívno-pátracia činnosť
(1) Operatívno-pátracia činnosť je systém spravidla utajených spravodajských opatrení vykonávaných colnou správou na účely predchádzania, zamedzovania, odhaľovania a dokumentovania trestnej činnosti a zisťovania jej páchateľov, zabezpečovania ochrany určených osôb, zabezpečovania ochrany strážených objektov, technicky chránených objektov a vypátrania osôb a vecí.
(2) Operatívno-pátraciu činnosť vykonávajú určené organizačné útvary colnej správy, ktoré sú na tento účel oprávnené využiť aj služobného psa na pachové práce.
§ 31
Prostriedky operatívno-pátracej činnosti
(1) Prostriedkami operatívno-pátracej činnosti sa na účely tohto zákona rozumejú sledovanie osôb a vecí, kontrolovaná dodávka,43)33 kriminálne spravodajstvo, nástrahová a
zabezpečovacia technika a využívanie osôb konajúcich v prospech colnej správy.
(2) Colná správa je oprávnená použiť prostriedky operatívno-pátracej činnosti v prípadoch uvedených v § 29 a na odhaľovanie úmyselnej trestnej činnosti.
(3) Sledovanie osôb pre potreby colnej správy zabezpečuje vykonáva colný kriminálny
úrad alebo Policajný zbor na žiadosť generálneho riaditeľa colného riaditeľstva alebo ním poverenej osoby.
„§25b
Kriminálne spravodajstvo
Kriminálnym spravodajstvom sa na účely tohto zákona rozumie činnosť, ktorou sa
utajeným spôsobom získavajú, sústreďujú a vyhodnocujú informácie o trestných činoch
a o ich páchateľoch a vytvárajú sa podmienky na použitie agenta.34)
Poznámka pod čiarou k odkazu 34 znie:
34) § 88b Trestného poriadku“
§25c
Ochrana colníka
43) § 88a Trestného poriadku.
18
Ak je to pri plnení úloh kriminálneho spravodajstva a pri použití agenta na ochranu
colníka nevyhnutné, na zakrytie jeho činnosti možno vytvoriť legendu35) a v súvislosti
s tým v informačných systémoch colnej správy, v informačných systémoch Policajného
zboru, v informačných systémoch štátnych orgánov a v informačných systémoch
orgánov samosprávy zaznamenávať a vyberať potrebné údaje, používať osobitné
spôsoby vykazovania údajov pri hospodárení s prostriedkami štátneho rozpočtu vrátane
devízového hospodárstva, pri priznávaní dane z príjmov, vykazovaní poistného
všeobecného zdravotného poistenia a poistného na sociálne zabezpečenie a príspevku do
poistenia v nezamestnanosti.
Poznámka pod čiarou k odkazu 35 znie:
35)88b odsek 3 Trestného poriadku“
§ 32
d
Osobitné finančné prostriedky
(1) Osobitné finančné prostriedky vyčlenené rozpočtové prostriedky colného riaditeľstva, ktoré colná správa používa na hradenie výdavkov spojených s vykonávaním operatívno-pátracej činnosti., s vykonávaním kriminálneho spravodajstva a s používaním
agenta.
(2) Používanie osobitných finančných prostriedkov a ich kontrolu upraví generálny riaditeľ colného riaditeľstva interným predpisom.
§ 33
ef
Osoby konajúce v prospech colnej správy
(1) Osobou konajúcou v prospech colnej správy sa na účely tohto zákona rozumie fyzická osoba, ktorá dobrovoľne, utajovaným spôsobom poskytuje informácie a služby colnej správe pri odhaľovaní trestnej činnosti.
(2) Colná správa môže viesť evidenciu osôb konajúcich v jej prospech len počas plnenia jednotlivých úloh.
Donucovacie prostriedky
§ 34
Druhy donucovacích prostriedkov a ich použitie
(1) Donucovacie prostriedky, ktoré je colník oprávnený použiť pri výkone služby, sú
a) hmaty, chvaty, údery a kopy sebaobrany,
b) prostriedky na prekonanie odporu a odvrátenie útoku,
c) putá,
d) služobný pes,
e) technické prostriedky na zabránenie odchodu vozidla a na násilné zastavenie vozidla,
f) úder strelnou zbraňou,
g) hrozba zbraňou,
19
h) varovný výstrel do vzduchu,
i) použitie zbrane.
(2) Prostriedkami na prekonanie odporu a odvrátenie útoku obušky, slzotvorné prostriedky, obranné tyče a elektrické paralyzátory.
(3) Pred použitím donucovacích prostriedkov je colník povinný osobu, proti ktorej zakročuje, vyzvať, aby upustila od protiprávneho konania, s výstrahou, že bude použitý niektorý z donucovacích prostriedkov. Od výzvy a výstrahy môže upustiť len v prípade, keď je sám napadnutý alebo ak je ohrozený život alebo zdravie inej osoby a vec neznesie odklad, alebo tomu bránia iné okolnosti.
(4) O tom, ktorý z donucovacích prostriedkov použije, rozhoduje colník podľa konkrétnej situácie tak, aby dosiahol účel sledovaný služobným zákrokom.
§ 35
Použitie hmatov, chvatov, úderov a kopov sebaobrany
a prostriedkov na prekonanie odporu a odvrátenie útoku
(1) Colník je oprávnený použiť hmaty, chvaty, údery a kopy sebaobrany a prostriedky na prekonanie odporu a odvrátenie útoku, aby
a) zaistil bezpečnosť inej alebo vlastnej osoby pred útokom, ak sa po výzve od útoku neupustí, útok bezprostredne hrozí, trvá alebo podľa všetkých predpokladov bude pokračovať,
b) zabránil výtržnosti, ruvačke, úmyselnému poškodzovaniu majetku alebo inému hrubému správaniu,
c) predviedol, zaistil alebo zadržal osobu, ktorá kladie aktívny odpor,
d) zabránil násilnému vstupu nepovolaných osôb do objektov colnej správy alebo na miesta, kde je vstup zakázaný.
(2) Hmaty a chvaty sebaobrany je colník oprávnený použiť, aby predviedol, zaistil alebo zadržal osobu, ktorá kladie pasívny odpor.
§ 36
Použitie pút
(1) Putá je colník oprávnený použiť
a) na spútanie predvádzanej, zaistenej alebo zadržanej osoby, ak kladie aktívny odpor alebo napáda iné osoby alebo colníka, alebo poškodzuje majetok po výzve, aby od takého konania upustila,
b) na vzájomné pripútanie dvoch alebo viacerých predvádzaných, zaistených alebo zadržaných osôb za podmienok uvedených v písmene a),
c) pri vykonávaní služobných zákrokov zameraných na predvedené, zaistené alebo zadržané osoby, ak je dôvodná obava, že sa pokúsia o útek.
(2) Osoba uvedená v odseku 1 môže byť, ak to okolnosti vyžadujú, pripútaná aj k vhodnému predmetu, avšak len na čas, pokiaľ trvajú dôvody uvedené v odseku 1.
§ 37
Použitie služobného psa
(1) Služobného psa je colník oprávnený použiť,
20
a) aby zaistil bezpečnosť inej alebo vlastnej osoby, ak sa po výzve neupustí od útoku, útok bezprostredne hrozí, trvá alebo podľa všetkých predpokladov bude pokračovať,
b) aby zabránil výtržnosti, ruvačke, úmyselnému poškodzovaniu majetku alebo inému hrubému správaniu,
c) aby zabránil násilnému vstupu nepovolaných osôb do objektov colnej správy alebo na miesta, kde je vstup zakázaný,
d) na prenasledovanie osoby, ktorá sa v blízkosti colnej hranice na výzvu nezastaví, snaží sa uniknúť a nemôže byť iným spôsobom zadržaná,
e) na prenasledovanie osoby na úteku, ak má byť zaistená alebo zadržaná,
f) aby donútil ukrývajúcu sa osobu, ktorá má byť zaistená alebo zadržaná, opustiť úkryt,
g) na stráženie predvedenej, zaistenej alebo zadržanej osoby.
(2) Colník používa služobného psa s náhubkom. Ak to povaha a intenzita útoku, prípadne prekonanie odporu osoby vyžaduje, môže použiť služobného psa bez náhubku.
§ 38
Použitie technických prostriedkov na zabránenie odchodu
dopravného prostriedku a na násilné zastavenie dopravného prostriedku
(1) Colník je oprávnený použiť na zabránenie odchodu dopravného prostriedku technické a iné prostriedky v prípade, že sa vodič vozidla odmieta aj po opakovanej výzve podrobiť činnosti colníka pri výkone služby a z jeho konania je zrejmé, že s dopravným prostriedkom chce z miesta odísť.
(2) Colník je oprávnený použiť na území Slovenskej republiky zastavovací pás a iné prostriedky na násilné zastavenie dopravného prostriedku, ak vodič na opakovanú výzvu alebo znamenie colníka dané spôsobom ustanoveným podľa osobitných predpisov40) nezastaví a ak je dôvodné podozrenie, že sa
a) pokúsi o prechod colnej hranice s použitím násilia alebo
b) v dopravnom prostriedku prepravujú hľadané osoby alebo tovar, ktorý unikol colnému dohľadu.
(3) Za iné prostriedky podľa odsekov 1 a 2 sa považuje najmä služobné vozidlo, povoz, stavebné mechanizmy a iné prekážky.
§ 39
Použitie úderu strelnou zbraňou
Úder strelnou zbraňou je colník oprávnený použiť v nutnej obrane44) alebo v krajnej núdzi45) spravidla pri zápase s útočníkom, ak jeho odpor nemôže prekonať iným spôsobom.
§ 40
Použitie hrozby zbraňou a varovného výstrelu do vzduchu
Hrozbu zbraňou a varovný výstrel do vzduchu je colník oprávnený použiť, aby
a) zaistil bezpečnosť inej alebo vlastnej osoby, ak vyzvaná osoba neupustí od útoku, útok bezprostredne hrozí alebo trvá, alebo podľa všetkých predpokladov bude pokračovať,
44) § 13 Trestného zákona.
45) § 14 Trestného zákona.
21
b) predviedol, zaistil alebo zadržal osobu, ktorá kladie aktívny odpor,
c) zabránil výtržnosti, ruvačke alebo inému hrubému správaniu, ktorým sa porušuje verejný poriadok v colnom priestore,
d) zabránil vstupu nepovolaných osôb do objektov alebo na miesta, kde je vstup zakázaný, s použitím násilia,
e) zabránil úteku prenasledovanej alebo stráženej osoby, ak má byť zaistená alebo zadržaná,
f) zabránil prechodu colnej hranice s použitím násilia.
§ 41
Použitie zbrane
(1) Zbraň je colník oprávnený použiť iba
a) v nutnej obrane44) alebo v krajnej núdzi,45)
b) ak sa nebezpečný páchateľ, proti ktorému zakročuje, na jeho výzvu nevzdá alebo sa zdráha opustiť úkryt,
c) ak nemožno inak prekonať odpor smerujúci k zmareniu jeho služobného zákroku,
d) aby zamedzil úteku nebezpečného páchateľa, ktorého nemôže iným spôsobom zadržať,
e) ak osoba, proti ktorej sa použila hrozba zbraňou alebo varovný výstrel do vzduchu, neuposlúchne výzvu colníka smerujúcu na zaistenie bezpečnosti inej alebo jeho vlastnej osoby,
f) ak nemožno inak zastaviť dopravný prostriedok, ktorého vodič bezohľadnou jazdou vážne ohrozuje život a zdravie osôb a na opakovanú výzvu alebo znamenie dané colníkom spôsobom ustanoveným podľa osobitných predpisov40) nezastaví,
g) aby odvrátil nebezpečný útok, ktorý ohrozuje objekt alebo miesto, kde je vstup zakázaný, po márnej výzve, aby sa upustilo od útoku,
h) aby zneškodnil zviera ohrozujúce život alebo zdravie colníka alebo iných osôb,
i) aby v bezprostrednom priestore colnej hranice prinútil zastaviť dopravný prostriedok, ktorého vodič na opakovanú výzvu alebo znamenie dané podľa osobitných predpisov40) nezastaví.
(2) Zbraňou podľa odseku 1 sa rozumie strelná zbraň, bodná zbraň a zbraň hromadnej účinnosti.
(3) Pred použitím zbrane je colník povinný vyzvať osobu, proti ktorej zakročuje, aby upustila od protiprávneho konania, spolu s výstrahou, že bude použitá zbraň. Pred použitím strelnej zbrane je colník povinný použiť varovný výstrel. Od výstrahy a varovného výstrelu do vzduchu môže upustiť len v prípade, keď je sám napadnutý, ak je ohrozený život alebo zdravie inej osoby alebo ak vec neznesie odklad.
(4) Pri použití zbrane je colník povinný dbať na potrebnú opatrnosť, najmä aby nebol ohrozený život iných osôb a aby čo najviac šetril život osoby, proti ktorej zákrok smeruje.
§ 42
Špeciálne donucovacie prostriedky, šŠpeciálne zbrane a ich použitie
(1) Špeciálne donucovacie prostriedky a šŠpeciálne zbrane sú
a) strelná zbraň s tlmičom zvuku, dočasne zneschopňujúce prostriedky,
b) strelná zbraň so zariadením na osvetľovanie cieľa. špeciálne vrhacie a úderné prostriedky,
ak nemajú povahu zbrane,
d) strelná zbraň s tlmičom zvuku,
e) strelná zbraň so zariadením na osvetľovanie cieľa,
22
f) špeciálne upravené strelné zbrane,
g) špeciálne výbušné predmety a špeciálne nálože.
(2) Na použitie špeciálnych donucovacích prostriedkov a špeciálnych zbraní sa
primerane použijú ustanovenia § 39 až 41 a § 45 až 47.
Služobné zákroky a použitie donucovacích prostriedkov colníkom
v jednotke služobných zákrokov pod jednotným velením
§ 43
(1) Colník v jednotke služobných zákrokov pod jednotným velením vykonáva služobné zákroky proti nebezpečným páchateľom trestnej činnosti páchanej v súvislosti s porušovaním colných predpisov alebo daňových predpisov.
(2) O nasadení colníkov v jednotke služobných zákrokov pod jednotným velením rozhoduje riaditeľ colného kriminálneho úradu.
§ 44
(1) Služobné zákroky colníkov v jednotke služobných zákrokov pod jednotným velením sa vykonávajú pod priamym velením veliteľa zákroku.
(2) O použití donucovacích prostriedkov, špeciálnych donucovacích prostriedkov
alebo špeciálnych zbraní pri služobných zákrokoch rozhoduje veliteľ zákroku. O použití
donucovacích prostriedkov môže na mieste zákroku rozhodnúť aj nadriadený tohto veliteľa.
Rozhodnutia veliteľa zákroku a nadriadeného tohto veliteľa musia byť uchované na
zvukovom alebo písomnom zázname.
(3) Na veliteľa zákroku, ktorý rozhodol podľa odseku 2 a na jeho nadriadeného sa primerane vzťahujú ustanovenia § 47 ods. 1 až 3.
(4) Ak je to nutné v záujme osobnej bezpečnosti colníkov v jednotke služobných zákrokov pod jednotným velením a osôb im blízkych,35) colníci oprávnení použiť pri služobnom zákroku ochranné kukly. O použití ochranných kukiel rozhoduje riaditeľ colného kriminálneho úradu alebo veliteľ zákroku.
§ 45
Osobitné prípady použitia ochrannej kukly colníkom
Ak je to nutné v záujme osobnej bezpečnosti colníka a osoby jemu blízkej,35) colník je oprávnený použiť pri služobnom zákroku proti osobe podozrivej zo spáchania obzvlášť závažného trestného činu alebo pri služobnom zákroku proti nebezpečnému páchateľovi ochrannú kuklu. Pri takomto zákroku musí mať na viditeľnom mieste umiestnený nápis „COLNÁ SPRÁVA“ a identifikačné číslo zakročujúceho colníka. O použití ochrannej kukly rozhoduje riaditeľ colného kriminálneho úradu alebo veliteľ zákroku.
§ 46
Hlásenie o použití zbrane
Colník je povinný prostredníctvom svojho nadriadeného hlásiť každé použitie zbrane najbližšiemu útvaru Policajného zboru. Ustanovenie § 47 ods. 2 tým nie je dotknuté.
23
Spoločné ustanovenia
§ 47
Povinnosti colníka po použití donucovacích prostriedkov
(1) Ak colník zistí, že pri použití donucovacích prostriedkov došlo k zraneniu osoby, je povinný, ak to okolnosti dovolia, poskytnúť zranenej osobe prvú pomoc a zabezpečiť lekárske ošetrenie.
(2) Colník je povinný neodkladne hlásiť svojmu nadriadenému každý služobný zákrok, pri ktorom použil donucovacie prostriedky.
(3) Ak vzniknú pochybnosti o oprávnenosti alebo primeranosti pri použití donucovacích prostriedkov alebo ak pri ich použití bola spôsobená smrť, ujma na zdraví alebo škoda na majetku, nadriadený je povinný zistiť, či donucovacie prostriedky boli použité v súlade so zákonom. O výsledku zistenia spíše úradný záznam.
(4) Ak použije colník donucovacie prostriedky mimo miesta územného obvodu colného úradu, v ktorom je zaradený, ohlási ich použitie najbližšiemu colnému úradu alebo colnej stanici. Na ďalší postup sa primerane vzťahuje odsek 2.
§ 48
Osobitné obmedzenia
Pri služobnom zákroku proti tehotnej žene, osobe vysokého veku, osobe so zjavným telesným postihnutím alebo duševnou poruchou a osobe mladšej ako 15 rokov je colník oprávnený použiť iba hmaty, chvaty a putá. Ostatné donucovacie prostriedky je colník oprávnený použiť len vtedy, keď útok týchto osôb bezprostredne ohrozuje život a zdravie colníka alebo iných osôb alebo ak hrozí značná škoda na majetku a nebezpečenstvo nemožno odvrátiť inak.
§ 49
Povinnosť poskytnúť pomoc
Colník je oprávnený v prípade nebezpečenstva bezprostredného ohrozenia života a zdravia alebo majetku požiadať kohokoľvek o pomoc. Ten, kto bol o túto pomoc požiadaný, je povinný ju poskytnúť; nemusí tak urobiť, ak by tým vystavil vážnemu ohrozeniu seba alebo blízku osobu35) alebo ak tomu bránia iné dôležité okolnosti.
Náhrada škody
§ 50
(1) Štát zodpovedá za škodu, ktorá vznikla osobe pri poskytnutí pomoci colnej správe alebo colníkovi pri plnení ich úloh a na ich žiadosť alebo s ich vedomím (ďalej len „poškodený“). Štát sa tejto zodpovednosti môže zbaviť iba vtedy, ak preukáže, že si poškodený spôsobil túto škodu úmyselne.
(2) Poškodenému, ktorý poskytol pomoc colnej správe alebo colníkovi na ich žiadosť alebo s ich vedomím a utrpel v tejto súvislosti ujmu na zdraví úrazom alebo chorobou, ktorá sa považuje podľa pracovnoprávnych predpisov za chorobu z povolania a následkom ktorých sa stal osobou so zmenenou pracovnou schopnosťou, čiastočne invalidnou
24
alebo invalidnou, patrí popri nárokoch na náhradu škody podľa pracovnoprávnych predpisov jednorazové mimoriadne odškodnenie.
(3) Ak poškodený zomrel následkom úrazu alebo choroby za podmienok uvedených v odseku 2, zvyšuje sa jeho manželovi, deťom, ktoré majú nárok na sirotský dôchodok, a osobám, ktoré boli odkázané výživou na poškodeného, jednorazové odškodnenie, patriace im podľa pracovnoprávnych predpisov, na dvojnásobok. V odôvodnených prípadoch možno jednorazové odškodnenie takto zvýšiť aj rodičom zomretého.
(4) Výšku odškodnenia pre jednotlivé prípady uvedené v odsekoch 2 a 3 ustanoví vláda nariadením.
(5) Poškodenému sa uhrádza aj škoda na veciach, ktorá mu vznikla v súvislosti s poskytnutím pomoci podľa odseku 1. Pritom sa uhrádza skutočná škoda, ktorá sa uhrádza v peniazoch; ak však o to poškodený požiada a ak je to možné a účelné, uhrádza sa škoda uvedením do pôvodného stavu. Poškodenému sa môže priznať úhrada nákladov spojených s obstaraním novej veci za poškodenú vec.
§ 51
(1) Štát uhrádza aj škodu, ktorú osoba spôsobila v súvislosti s pomocou poskytnutou colným orgánom alebo colníkovi.
(2) Štát zodpovedá aj za škody spôsobené colnými orgánmi alebo colníkmi v súvislosti s plnením ich úloh ustanovených týmto zákonom; to neplatí, ak k spôsobeniu škody došlo v dôsledku protiprávneho konania poškodeného.
(3) Náhradu škody poskytuje v zastúpení štátu ministerstvo.
§ 52
Spracúvanie informácií colnou správou
(1) Colná správa zriaďuje a prevádzkuje informačné systémy a spracúva v nich informácie a osobné údaje o fyzických osobách zhromaždené pri plnení úloh colnej správy vrátane informácií a osobných údajov poskytnutých zo zahraničia v rozsahu nevyhnutnom na ich plnenie podľa osobitného predpisu,11) ak tento zákon neustanovuje inak.
(2) Colná správa je oprávnená, ak je to potrebné na plnenie jej úloh, vyhotovovať zvukové, obrazové alebo iné záznamy
a) z miest verejne prístupných,
b) o priebehu služobnej činnosti alebo služobného zákroku.
(3) Ak na vyhotovovanie záznamov podľa odseku 2 písm. a) zriadené monitorovacie systémy, colná správa je povinná vhodným spôsobom uverejniť informáciu o zriadení takých systémov.
(4) Informácie a osobné údaje z informačných systémov, ktoré vedie colná správa podľa odseku 1, ako aj zvukové, obrazové alebo iné záznamy z miest verejne prístupných, ktoré vedie colná správa podľa odseku 2 písm. a), sa poskytujú Slovenskej informačnej službe, Vojenskému spravodajstvu, Vojenskej polícii, Zboru väzenskej a justičnej stráže, Železničnej polícii, Policajnému zboru, Národnému bezpečnostnému úradu a ďalším osobám,
25
ak tak ustanoví osobitný predpis, a do zahraničia podľa § 54 ods. 5.
(5) Nepravdivé osobné údaje nemožno poskytovať; neoverené osobné údaje sa musia pri poskytovaní takto označiť a musí sa uviesť miera ich spoľahlivosti. Ak dôjde k poskytnutiu nepravdivých alebo nesprávnych osobných údajov, colná správa je povinná bez zbytočného odkladu informovať všetkých príjemcov údajov, ktorým sa také osobné údaje poskytli.
(6) Informácie a osobné údaje z informačných systémov podľa odseku 4 nie verejne prístupné a osoby uvedené v odseku 4 ich môžu poskytnúť tretím osobám len s predchádzajúcim súhlasom colnej správy.
(7) Ak colná správa preverovaním alebo v priebehu spracúvania osobných údajov zistí, že osobné údaje nie potrebné na plnenie úloh colnej správy, bez zbytočného odkladu takéto osobné údaje zlikviduje.
(8) Colná správa najmenej raz za rok preveruje, či sú spracúvané osobné údaje naďalej potrebné na plnenie úloh colnej správy.
§ 53
Spracúvanie osobných údajov pri plnení úloh
colnej správy na účely trestného konania
(1) Pri predchádzaní a odhaľovaní trestnej činnosti, zisťovaní páchateľov trestných činov a vyšetrovaní trestných činov v súvislosti s porušením colných predpisov alebo daňových predpisov (ďalej len „plnenie úloh colnej správy na účely trestného konania“)
je colná správa pri získavaní a spracúvaní osobných údajov povinná
a) písomne určiť účel, na ktorý sa majú osobné údaje spracúvať,
b) zhromažďovať osobné údaje zodpovedajúce len určenému účelu a v rozsahu nevyhnutnom na určený účel,
c) uchovávať osobné údaje len na čas, ktorý je nevyhnutný na účely ich spracúvania,
d) spracúvať osobné údaje získané na tieto účely oddelene od osobných údajov spracúvaných pri plnení iných úloh colnej správy.
(2) Colná správa je pri spracúvaní osobných údajov pri plnení úloh colnej správy na účely trestného konania oprávnená v rozsahu potrebnom na plnenie týchto úloh
a) zlučovať osobné údaje, ktoré sa získali na rozdielne účely,
b) spracúvať nepravdivé osobné údaje; tieto osobné údaje sa musia takto označiť.
(3) Colná správa je oprávnená spracúvať osobné údaje pri plnení úloh colnej správy na účely trestného konania i bez súhlasu osoby, ktorej sa týkajú, pričom je povinná dbať na ochranu jej súkromia. Ak nie je predpoklad ohrozenia plnenia úloh colnej správy na účely trestného konania, colná správa zlikviduje osobné údaje v zákonom ustanovenej lehote.35)11).
§ 54
Poskytovanie osobných údajov
(1) Colná správa poskytuje osobné údaje iným štátnym orgánom alebo osobám, ak
a) to ustanovuje osobitný predpis,467)
b) je to na prospech osoby, o ktorej sa vedú osobné údaje, a ak táto osoba dala na poskytnutie osobných údajov súhlas,
c) je poskytnutie osobných údajov nevyhnutné na odstránenie bezprostredného závažného
46) Napríklad zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 171/1993 Z. z. v znení neskorších predpisov.
26
ohrozenia bezpečnosti osôb alebo verejného poriadku, alebo ak
d) to ustanovuje medzinárodná zmluva.30)
(2) Colná správa poskytne podľa odseku 1 písm. a), b) a d) osobné údaje na základe
písomnej žiadosti, ktorá musí obsahovať účel, na aký sa majú osobné údaje poskytnúť. Osobné údaje podľa odseku 1 písm. c) môže colná správa poskytnúť iným štátnym orgánom
alebo osobám aj bez predchádzajúcej písomnej žiadosti; štátny orgán alebo osoba, ktorej sa údaje poskytli, je povinná do troch dní po odpadnutí prekážky, ktorá bránila doručeniu písomnej žiadosti, predložiť písomnú žiadosť colnej správe.
(3) K poskytovaným osobným údajom musia byť pripojené informácie o právoplatných rozhodnutiach orgánov činných v trestnom konaní, ak s týmito údajmi súvisia.
(4) Príjemca údajov podľa odsekov 1 3 je oprávnený spracúvať osobné údaje na iný účel, než na aký sa poskytli, len s predchádzajúcim písomným súhlasom colnej správy.
(5) Do zahraničia možno poskytovať osobné údaje i bez písomnej žiadosti, ak tak ustanoví medzinárodná zmluva.
§ 55
Poskytovanie informácií o osobných údajoch a oprava
nepravdivých alebo nesprávnych osobných údajov
(1) Každý právo písomne požiadať colnú správu o poskytnutie informácie, aké osobné údaje colná správa spracúva o jeho osobe. Colná správa je povinná bezplatne žiadateľovi odpovedať do 30 dní od doručenia písomnej žiadosti.
(2) Colná správa na základe písomnej žiadosti bezplatne a bez zbytočného odkladu zlikviduje alebo opraví nepravdivé osobné údaje vzťahujúce sa na osobu žiadateľa; túto skutočnosť oznámi žiadateľovi. V ostatných prípadoch oznámi žiadateľovi, že jeho žiadosť sa preverila a nezistila nesprávne alebo nepravdivé údaje.
(3) Na konanie podľa odsekov 1 a 2 sa nevzťahujú všeobecné predpisy o správnom konaní.476)
§ 56
Zverejňovanie osobných údajov
Colná správa je oprávnená zverejňovať osobné údaje v rozsahu nevyhnutnom na plnenie úloh colnej správy a na účely trestného konania s prihliadnutím na ochranu osobnosti a súkromia osôb tým dotknutých.
§ 57
Zoznam spracúvaných osobných údajov, účel spracovania, podmienky ich získavania a okruh dotknutých osôb.
(1) Zoznam osobných údajov o fyzických osobách zhromažďovaných a
spracúvaných pri plnení úloh colnej správy vrátane osobných údajov prijímaných zo zahraničia a poskytovaných do zahraničia v rozsahu nevyhnutnom na ich plnenie je uvedený
v príloheou1.
47) Zákon č. 71/1967 Zb. o správnom konaní (správny poriadok) v znení neskorších predpisov.
27
(2) Účelom spracovania osobných údajov je plnenie úloh colnej správy podľa tohto zákona alebo osobitného predpisu.488) .
(3) Osobné údaje získavajú pracovníci colnej správy pri plnení úloh podľa tohto zákona alebo podľa osobitného predpisu488), cestou sprostredkovateľa, od oprávnených osôb
podľa osobitného predpisu, 46) a zo zahraničia, ak to ustanovuje medzinárodná zmluva.
(4) Dotknutými osobami na účely spracovania osobných údajov v informačných systémoch colnej správy podľa tohto zákona fyzické osoby, ktorých osobné údaje nevyhnutné na plnenie úloh colnej správy podľa tohto zákona alebo osobitného predpisu.49)
§ 58
Oprávnenia a povinnosti colnej správy a prevádzkovateľa a sprostredkovateľa
informačného systému
(1) Colná správa je v rozsahu potrebnom na plnenie svojich úloh oprávnená žiadať údaje a informácie z informačného systému prevádzkovaného na základe osobitného predpisu11) poskytovanie informácií a osobných údajov od prevádzkovateľa informačného systému509) alebo sprostredkovateľa informačného systému,5140) a to na náklady
prevádzkovateľa informačného systému alebo sprostredkovateľa informačného systému. Prevádzkovateľ informačného systému alebo sprostredkovateľ informačného systému je povinný písomnej žiadosti colnej správy bez zbytočného odkladu vyhovieť.4941).
(2) Prevádzkovateľ alebo sprostredkovateľ informačného systému užívateľov verejnej telefónnej služby5242) je povinný colnej správe na plnenie jej úloh umožniť diaľkový,
nepretržitý a priamy prístup k informáciám a osobným údajom z príslušného informačného systému.
(3) Colná správa je pri odhaľovaní a dokumentovaní trestnej činnosti oprávnená žiadať v rozsahu potrebnom na plnenie úloh podľa tohto zákona alebo podľa osobitného predpisu488)
a na čas nevyhnutný na splnenie týchto úloh od právnických osôb a fyzických osôb, ktoré zabezpečujú elektronickú komunikáciu,533) údaje súvisiace s poskytovaním elektronickej
komunikačnej služby544) spôsobom umožňujúcim diaľkový, nepretržitý a priamy prístup.
Právnické osoby a fyzické osoby, ktoré zabezpečujú elektronickú komunikáciu, povinné písomnej žiadosti colnej správy bez zbytočného odkladu vyhovieť.
(4) Colná správa je oprávnená využívať informácie a osobné údaje podľa odsekov 1 3 len v nevyhnutnej miere na služobné účely spôsobom, ktorý uchováva identifikačné údaje o útvare colnej správy alebo o colníkovi, ktorý o výdaj informácií žiadal, a o účele, na ktorý sa výdaj informácií žiadal, najmenej na päť rokov. O skutočnostiach podľa prvej vety je prevádzkovateľ informačného systému alebo sprostredkovateľ informačného systému povinný zachovávať mlčanlivosť.
(5) Colná správa poskytuje alebo zverejňuje informácie, ktoré nie osobnými údajmi, ak je to potrebné na plnenie úloh colnej správy. Na poskytovanie informácií do zahraničia sa ustanovenia tohto paragrafu použijú primerane.
(6) Colná správa je povinná zabezpečiť ochranu informácií a osobných údajov pred
48) Napríklad zákon č. 238199/20041 Z. z. v znení neskorších predpisov, zákon Slovenskej národnej rady č.
511/1992 Zb. v znení neskorších predpisov, zákon č. 23998/20041 Z. z.
49) § 55 ods. 3 a 6 zákona č. 610/2003 Z. z. o elektronických komunikáciách.
50) § 4 ods. 2 zákona č. 428/2002 Z. z.
51) § 4 ods. 3 zákona č. 428/2002 Z. z.
52) § 5 ods. 2 zákona č. 610/2003 Z. z.
53) § 2 zákona č. 610/2003 Z. z.
54) § 5 ods. 1 zákona č. 610/2003 Z. z.
28
ich neoprávneným zverejnením, poskytovaním alebo sprístupnením. Informácie a osobné údaje získané podľa odsekov 1 až 3 a 5 možno využívať len na plnenie úloh colnej správy.
(7) Ustanovenia osobitného predpisu 11) o povinnosti informovať osobu o stave
spracúvania osobných údajov sa na poskytovanie údajov podľa odsekov 1 a 2 nepoužijú.
§ 59
Povinnosť mlčanlivosti
(1) Colníci povinní zachovávať mlčanlivosť o skutočnostiach, s ktorými sa oboznámili pri plnení úloh colnej správy podľa tohto zákona alebo v súvislosti s nimi alebo podľa osobitného predpisu18) a ktoré si v záujme právnických osôb a fyzických osôb vyžadujú, aby zostali utajené pred nepovolanou osobou.
(2) Povinnosť mlčanlivosti sa nevzťahuje na skutočnosti, ktoré musia občania uviesť na uplatnenie svojich práv.
(3) Ak sa informácia požaduje podľa osobitného predpisu,55) na ktorú sa podľa odseku 1 vzťahuje povinnosť mlčanlivosti, takže z tohto dôvodu k nej žiadateľ56) nemá oprávnený prístup, povinná osoba57) ju nesprístupní s uvedením odkazu na ustanovenie odseku 1.
(4) Od povinnosti mlčanlivosti podľa odsekov 1 a 2 môže oslobodiť ten, v záujme koho colník povinnosť mlčanlivosti má. Na účely trestného konania od povinnosti mlčanlivosti uvedenej v odsekoch 1 a 2 môže oslobodiť generálny riaditeľ colného riaditeľstva. Generálneho riaditeľa colného riaditeľstva môže od povinnosti mlčanlivosti na účely trestného konania oslobodiť minister.
(5) Ustanovenie odseku 3 sa nevzťahuje na oslobodenie od mlčanlivosti podľa osobitného predpisu.58)
§ 60
Zrušovacie ustanovenie
Zrušuje sa zákon č. 240/2001 Z. z. o orgánoch štátnej správy v colníctve v znení zákona č. 422/2002 Z. z., zákona č. 166/2003 Z. z., zákona č. 250/2003 Z. z., zákona č. 464/2003 Z. z. a zákona č. 199/2004 Z. z.
Čl. II
Zákon č. 200/1998 Z. z. o štátnej službe colníkov a o zmene a doplnení niektorých ďalších zákonov v znení zákona č. 54/1999 Z. z., zákona č. 337/1999 Z. z., zákona č. 417/2000 Z. z., zákona č. 328/2002 Z. z., zákona č. 664/2002 Z. z., zákona č. 251/2003 Z. z., zákona č. 464/2003 Z. z., zákona č. 365/2004 Z. z. a zákona č. 382/2004 Z. z. sa dopĺňa takto:
55) Zákon č. 211/2000 Z. z. o slobodnom prístupe k informáciám a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon o slobode informácií).
56) § 4 ods. 1 zákona č. 211/2000 Z. z.
57) § 2 zákona č. 211/2000 Z. z.
58) § 40 zákona č. 215/2004 Z. z. o ochrane utajovaných skutočností a o zmene a doplnení niektorých zákonov.
29
Príloha č. 2 sa dopĺňa bodom 3, ktorý znie:
3. Colný kriminálny úrad
Funkcia Percentuálny podiel príplatku
za riadenie mesačne
___________________________________________________________________________
3.01 Riaditeľ colného kriminálneho úradu20 % až 35 %
3.02 Námestník riaditeľa colného kriminálneho úradu15 % až 32 %
3.03 Vedúci pobočky colného kriminálneho úradu 9 % až 23 %
3.04 Zástupca vedúceho pobočky
colného kriminálneho úradu 7 % až 21 %
3.05 Vedúci oddelenia 5 % až 17 %
3.06 Zástupca vedúceho oddelenia 5 % až 12 %.“.
Čl. III
Zákon č. 199/2004 Z. z. Colný zákon a o zmene a doplnení niektorých zákonov sa mení a dopĺňa takto:
1. V § 4 ods. 1 prvá veta znie:
„Colnému dohľadu podlieha dovoz, vývoz a tranzit peňažných prostriedkov v hotovosti alebo iných rovnocenných platobných prostriedkov cez colné územie únie.“.
2. V § 12 ods. 1 sa na konci pripája táto veta: „Colný orgán je oprávnený rozšíriť výkon následnej kontroly aj o iný predmet následnej kontroly, ktorý nebol uvedený v oznámení o začatí následnej kontroly; túto skutočnosť je colný orgán povinný písomne oznámiť bez zbytočného odkladu kontrolovanej osobe.“.
3. V § 12 ods. 2 sa za slovo „zničené“ vkladá čiarka, vypúšťa sa slovo „alebo“ a na konci sa pripájajú tieto slová: „alebo ak hrozí, že začatiu následnej kontroly sa bude brániť iným spôsobom“.
4. V § 12 ods. 9 druhej vete sa vypúšťajú slová „alebo zadržané“ a na konci sa pripája táto veta: „Ak pominuli dôvody zadržania, colný orgán vráti zadržané doklady kontrolovanej osobe v rovnakej lehote; v ostatných prípadoch vydá rozhodnutie o ich zaistení.“.
5. V § 12 ods. 11 sa vypúšťa posledná veta.
6. V § 12 sa za odsek 11 vkladá nový odsek 12, ktorý znie:
„(12) Ak je výsledkom následnej kontroly skutočnosť odôvodňujúca dodatočné vymeranie colného dlhu, colný orgán kontrolovanú osobu vyzve, aby sa v primeranej lehote písomne vyjadrila k výsledku uvedenému v protokole o následnej kontrole alebo sa dostavila na účely prerokovania protokolu o následnej kontrole, o čom colný orgán vyhotoví zápisnicu. Na základe písomného vyjadrenia kontrolovanej osoby colný orgán vydá rozhodnutie o dodatočnom vymeraní colného dlhu v zákonom ustanovenej lehote, ktorá začína plynúť odo
30
dňa doručenia písomného vyjadrenia kontrolovanej osoby colnému orgánu alebo odo dňa podpisu zápisnice o prerokovaní protokolu o následnej kontrole. Ak kontrolovaná osoba nedoručí písomné vyjadrenie colnému orgánu v lehote uvedenej vo výzve, alebo kontrolovaná osoba odmietne podpísať alebo prevziať protokol o následnej kontrole, alebo sa nezúčastní na prerokovaní protokolu o následnej kontrole v deň určený vo výzve, za deň začatia plynutia lehoty na vydanie rozhodnutia colného orgánu o dodatočnom vymeraní colného dlhu sa považuje deň, ktorý je vo výzve určený ako deň, do ktorého sa k výsledku uvedenému v protokole kontrolovaná osoba písomne vyjadriť, alebo v ktorom sa malo uskutočniť prerokovanie protokolu o následnej kontrole.“.
Doterajší odsek 12 sa označuje ako odsek 13.
7. V § 16 ods. 3 sa vypúšťa druhá veta.
8. V § 22 ods. 1 písm. e) sa za slovo „opúšťa“ vkladajú slová „potrubie alebo inú“.
9. Doterajší text § 29 sa označuje ako odsek 1 a dopĺňa sa odsekom 2, ktorý znie:
„(2) Miestnu príslušnosť na podanie colného vyhlásenia pri určitých druhoch tovaru ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo.“.
10. V § 32 ods. 2 sa za slovo „tranzitného“ vkladá slovo „colného“ a slová „majetkom ozbrojených síl“ sa nahrádzajú slovami „používaný ozbrojenými silami“.
11. V § 36 odsek 2 znie:
„(2) Služobnou pečiatkou sa rozumie pečiatka pridelená colníkovi19) alebo osobe konajúcej v mene colného úradu na plnenie jeho úloh, ktorá obsahuje dátum a ďalšie rozlišovacie znaky umožňujúce identifikáciu osoby, ktorá v colnom konaní rozhodla.“.
12. V § 40 sa za slovo „pásmo“ vkladá čiarka a slová „okrem slobodného pásma kontrolného typu II,52a)“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 52a znie:
52a) Čl. 168a ods. 1 nariadenia Rady (EHS) č. 2913/92 v platnom znení, čl. 799 písm. b) nariadenia Komisie (EHS) č. 2454/93 v platnom znení.“.
13. V § 44 odseky 2 a 3 znejú:
„(2) Rozhodnutie o prepustení tovaru do navrhovaného colného režimu sa považuje za rozhodnutie o oslobodení tovaru od dovozného cla.
(3) Ak je potrebné ustanoviť osobitné podmienky na poskytnutie oslobodenia tovaru od dovozného cla, colný úrad vydáva písomné rozhodnutie o oslobodení tovaru od dovozného cla; to platí aj vtedy, ak sa žiadosť podľa odseku 1 podá dodatočne.“.
14. V § 49 ods. 1 sa za slovo „oslobodené“ vkladajú slová na princípe vzájomnosti vo vzťahu k tretiemu štátu“.
15. V § 55 ods. 8 sa slová „prílohe č. 5“ nahrádzajú slovami „prílohe č. 4“.
16. § 58 sa dopĺňa odsekom 3, ktorý znie:
„(3) Colný dlh možno uhradiť v hotovosti, ak neprevyšuje sumu 50 000 Sk, na
31
príslušnom colnom úrade alebo u jeho organizačnej zložky.“.
17. V § 59 prvá veta znie:
„Úrok z omeškania je príslušenstvom colného dlhu.“.
18. V § 65 ods. 2 a 3 sa slová „o pripadnutí“ nahrádzajú slovami „o prepadnutí“.
19. V § 66 ods. 1 prvej vete sa bodka nahrádza bodkočiarkou a pripájajú sa tieto slová: „pri predaji tohto tovaru sa primerane použijú ustanovenia § 69.“.
20. § 67 sa slovo „nepripadol“ nahrádza slovom „neprepadol“.
21. Za § 67 sa vkladá § 67a, ktorý znie:
㤠67a
Z výnosu, ktorý sa získal predajom tovaru, sa prednostne uhradí colný dlh a úrok, náklady konania, skladné a pokuta uložená podľa tohto zákona alebo podľa osobitných predpisov.5) Zvyšok výnosu vyplatí colný úrad oprávnenej osobe. Ak sa táto osoba neprihlási do troch rokov odo dňa predaja tovaru, prepadne zvyšok výnosu z predaja v prospech štátu.“.
22. V § 69 ods. 1 písm. d) sa slovo „pripadol“ nahrádza slovom „prepadol“.
23. V § 69 ods. 2 sa číslo „4“ nahrádza číslom „3“.
24. Poznámka pod čiarou k odkazu 72 znie:
72) Napríklad zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 278/1993 Z. z. o správe majetku štátu v znení neskorších predpisov, zákon č. 264/1999 Z. z. v znení neskorších predpisov.“.
25. V § 69 odseky 3 a 4 znejú:
„(3) Colný úrad je oprávnený tovar podľa odseku 1 predať.
(4) Ak sa s tovarom podľa odseku 1 nenaložilo spôsobom podľa odseku 3, môže colný úrad bezodplatne previesť správu alebo vlastníctvo na zariadenie sociálnych služieb,74) zdravotnícke zariadenie,75) predškolské zariadenie alebo školu,76) neziskovú organizáciu 77) alebo inú právnickú osobu, ktorá nie je podnikateľom,12) ak táto osoba preukázateľne počas najmenej jedného roka poskytuje starostlivosť v zariadeniach sociálnych služieb alebo v zdravotníckych zariadeniach alebo zabezpečuje výchovu a vzdelávanie v predškolských zariadeniach alebo v školách. Na tie účely colné riaditeľstvo zverejňuje ponuky o tovare podľa odseku 1 na svojej internetovej stránke.“.
26. V § 69 ods. 5 prvej vete sa slová „odseku 4“ nahrádzajú slovami „odseku 3“ a druhej vete sa slová „alebo ich“ nahrádzajú slovom „a“.
27. V § 69 ods. 6 sa slová „odseku 4“ nahrádzajú slovami „odseku 3“.
28. V § 69 ods. 8 sa vypúšťa druhá a tretia veta.
32
29. § 69 sa dopĺňa odsekom 9, ktorý znie:
„(9) Ak nie je možné alebo vhodné s tovarom podľa odseku 1 naložiť spôsobom podľa odsekov 3 5, colný úrad môže majetok štátu podľa odseku 1 zničiť, ak náklady na jeho zničenie nie vyššie ako náklady na splnenie podmienok podľa osobitných predpisov73) a ak osobitný zákon neustanovuje inak.“.
30. Doterajší text § 76 sa označuje ako odsek 1 a dopĺňa sa odsekom 2, ktorý znie:
„(2) Plynutie lehoty podľa odseku 1 sa prerušuje odo dňa podania žaloby na súd do právoplatnosti rozhodnutia súdu vo veci.“.
31. V § 88 odsek 2 znie:
„(2) Započítať možno len splatné nepremlčané pohľadávky, ak výška pohľadávky v jednotlivom prípade presiahne 10 000 Sk.“.
32. V § 88 odsek 6 znie:
„(6) Colné riaditeľstvo overí správnosť údajov uvedených v žiadosti a požiada príslušného správcu záväzku o potvrdenie, že záväzok zodpovedajúci pohľadávke dlžníka uznáva. Po overení a potvrdení údajov príslušným správcom záväzku colné riaditeľstvo vydá potvrdenie o započítaní, ktoré doručí dlžníkovi, štátnej rozpočtovej organizácii a príslušnému colnému úradu; dlžníkovi sa doručuje do vlastných rúk. Ak colné riaditeľstvo pohľadávku dlžníka nezapočíta, oznámi túto skutočnosť dlžníkovi, štátnej rozpočtovej organizácii a colnému úradu.“.
33. V § 88 sa za odsek 6 vkladajú nové odseky 7 a 8, ktoré znejú:
„(7) Správca záväzku sa po vydaní potvrdenia záväzku podľa odseku 6 zdrží úkonov, ktoré by mohli mať za následok zmenu potvrdených údajov.
(8) Ak colná pohľadávka zanikla započítaním v plnej výške, colný úrad môže vyrubiť úrok z omeškania podľa osobitného predpisu únie85a) len za obdobie odo dňa nasledujúceho po dni splatnosti colnej pohľadávky do dňa predchádzajúceho dňu doručenia žiadosti o započítanie colnej pohľadávky colnému úradu. Ak colná pohľadávka zanikla započítaním čiastočne, na časť colnej pohľadávky, ktorá zanikla započítaním, sa pri vyrubení úroku z omeškania vzťahuje prvá veta; na nezapočítanú časť colnej pohľadávky sa vzťahuje ustanovenie osobitného predpisu únie85a).“.
Doterajší odsek 7 sa označuje ako odsek 9.
Poznámka pod čiarou k odkazu 85a znie:
85a) Čl. 232 nariadenia Rady (EHS) č. 2913/92 v platnom znení.“.
34. V § 89 ods. 1 posledná veta znie:
„Táto osoba môže pohľadávku ďalej postúpiť len inej právnickej osobe so 100 % majetkovou účasťou štátu alebo právnickej osobe zriadenej zákonom; na postupcu sa postup podľa odseku 3 vzťahuje primerane.“.
35. V prílohe č. 2 v Zozname colných letísk sa na konci pripájajú tieto body:
4. Letisko Žilina
5. Letisko Piešťany
6. Letisko Sliač“.
36. Príloha č. 4 znie:
33
„Príloha č. 4
k zákonu č. 199/2004 Z. z.
Záručná listina na zabezpečenie colného dlhu poskytnutím záruky inou osobou ako bankou alebo pobočkou zahraničnej banky, alebo poisťovňou, alebo pobočkou zahraničnej poisťovne
Z Á R U Č N Á L I S T I N A
1. Obchodné meno (meno a priezvisko) ......................................................................................
sídlo (adresa trvalého pobytu) ..................................................................................................
IČO ...........................................................................................................................................
zastúpený ................................................................................................ (ďalej len „ručiteľ“)
sa týmto záručným vyhlásením zaväzuje Colnej správe Slovenskej republiky, že spoločne a nerozdielne s dlžníkom uhradí colný dlh a daň, ak vznikne daňová povinnosť pri dovoze tovaru podľa daňových predpisov (ďalej len „dovozná platba“) alebo ich časť zabezpečenú zárukou. Záruka sa týka dovoznej platby, ktorá vznikla alebo vznikne v súvislosti s prepustením tovaru do colného režimu
.......................................................................................................................................................
bez ohľadu na miesto, kde dovozná platba vznikla, a na to, ktorý colný úrad ju vymeral.
2. Ručiteľ sa zaväzuje uhradiť dovoznú platbu v lehote desiatich kalendárnych dní odo dňa doručenia výzvy na zaplatenie, ak sám alebo iná osoba pred uplynutím lehoty nepreukáže colnému úradu, ktorý dovoznú platbu vymeral, že sa podmienky colného režimu uvedeného v bode 1 neporušili.
3. Toto záručné vyhlásenie sa vzťahuje na prípady, pri ktorých ručiteľ potvrdí na colnom vyhlásení podanom na Colnom úrade .................................................. alebo na inom mieste v obvode colného úradu, že spoločne a nerozdielne s dlžníkom uhradí dovoznú platbu, ktorá vznikla alebo by mohla vzniknúť pri dovoze alebo v súvislosti s dovozom tovaru. Pre ručiteľa je záväzné od okamihu potvrdenia colného vyhlásenia.
4. Záväzok z tejto záručnej listiny platí odo dňa prijatia záručného vyhlásenia colným úradom.
Miesto .................................... Dňa ...................................
.........................................
Odtlačok pečiatky ručiteľa
.........................................
Podpis ručiteľa
Záruku prijal Colný úrad ............................................................................
dňa ...................................
............................................
34
Odtlačok pečiatky
colného úradu
..............................................
Podpis povereného colníka“.
37. Príloha č. 5 sa vypúšťa.
Čl. IV
Zákon č. 141/1961 Zb. o trestnom konaní súdnom (trestný poriadok) v znení zákona č. 57/1965 Zb., zákona č. 173/1968 Zb., zákona č. 58/1969 Zb., zákona č. 149/1969 Zb., zákona č. 156/1969 Zb., zákona č. 48/1973 Zb., zákona č. 29/1978 Zb., zákona č. 43/1980 Zb., zákona č. 159/1989 Zb., zákona č. 178/1990 Zb., zákona č. 303/1990 Zb., zákona č. 558/1991 Zb., zákona č. 6/1993 Z. z., zákona č. 156/1993 Z. z., zákona č. 178/1993 Z. z., zákona č. 247/1994 Z. z., zákona č. 222/1998 Z. z., zákona č. 256/1998 Z. z., zákona č. 272/1999 Z. z., zákona č. 173/2000 Z. z., zákona č. 366/2000 Z. z., zákona č. 253/2001 Z. z., zákona č. 253/2001 Z. z., zákona č. 182/2002 Z. z., zákona č. 215/2002 Z. z., zákona č. 422/2002 Z. z., zákona č. 457/2003 Z. z., zákona č. 458/2003 Z. z. a zákona č. 267/2004 Z. z. sa mení takto:
V § 12 ods. 2 sa slová „colných predpisov, poverený daňový orgán,7a) ak ide o trestné činy spáchané v súvislosti s porušením osobitných predpisov,7b)“ nahrádzajú slovami „colných predpisov a daňových predpisov v pôsobnosti colnej správy“.
Vypúšťajú sa poznámky pod čiarou k odkazom 7a a 7b.
Čl. V
Tento zákon nadobúda účinnosť 1. januára 2005.
Príloha
k zákonu č. ....../2004 Z. z.
´
Zoznam osobných údajov spracúvaných v informačných systémoch colnej správy
1. titul, meno, priezvisko, rodné priezvisko,
2. dátum a miesto narodenia,
3. rodné číslo, ak ide o občana Slovenskej republiky,
4. štátna príslušnosť,
5. pohlavie,
6. rodinný stav,
7. trvalý pobyt,
8. prechodný pobyt,
9. telefónne číslo,
10. číslo občianskeho preukazu, pasu alebo iného osobného dokladu,
35
11. číslo vodičského preukazu,
12. číslo zbrojného preukazu,
13. číslo bankového účtu,
14. daňové identifikačné číslo,
15. evidenčné číslo vozidla,
16. prezývky,
17. zvláštne znamenia,
18. biometrické údaje.
Dôvodová správa
I.
Všeobecná časť
V právnom poriadku Slovenskej republiky je v súčasnosti problematika postavenia, organizácie, právomoci a pôsobnosti colnej správy a Ministerstva financií Slovenskej republiky v colnej oblasti, ako aj povinnosti, oprávnenia a prostriedky colníka upravená v zákone č. 240/2001 Z. z. o orgánoch štátnej správy v colníctve v znení neskorších predpisov.
Potreba novej právnej úpravy vyplynula z procesu transformácie colnej správy a jej prispôsobovania sa novým podmienkam súvisiacim so vstupom Slovenskej republiky do Európskej únie. Colné orgány na jednej strane prestali vykonávať colné kontroly na vnútorných hraniciach Európskej únie, na druhej však prevzali správu všetkých spotrebných daní, ako vo vnútrozemí, tak aj pri dovoze a vývoze tovaru, čo malo za následok významný zásah do ich kompetencií a organizačného usporiadania.
Cieľom predkladaného návrhu zákona je zabezpečiť právnu úpravu postavenia, organizácie a rozsahu pôsobnosti a činnosti colnej správy, ako aj povinností, oprávnení a prostriedkov colníka v súlade so spoločenskou potrebou tak, aby výkon úloh colnej správy mohol byť profesionálny a efektívnejší. Návrh zákona zároveň obsahuje ustanovenia potrebné na zabezpečenie účinnejšieho boja pri odhaľovaní trestnej činnosti súvisiacej s dovozom, vývozom a tranzitom omamných a psychotropných látok, zbraní, nebezpečných materiálov, chránených a ohrozených druhov rastlín, živočíchov a exemplárov, ako aj colných a daňových únikov.
V súčasnosti colná správa disponuje právomocami pri odhaľovaní obzvlášť závažných trestných činov spáchaných v súvislosti s porušením colných predpisov pri dovoze, vývoze, tranzite tovaru a ich páchateľov. Vzhľadom na prechod správy nepriamych daní z daňových orgánov na colné orgány je potrebné rozšíriť tieto právomoci aj pri odhaľovaní obzvlášť závažných trestných činov spáchaných v súvislosti s porušením daňových predpisov upravujúcich nepriame dane a odhaľovaní ich páchateľov, vytvoriť podmienky na efektívne a pružné odhaľovanie daňových únikov colnou správou.
Návrh zákona umožniť colným orgánom pred začatím trestného konania robiť úkony na účely zistenia osôb, ktoré páchajú trestné činy (daňové úniky) v oblasti nepriamych daní. Bez použitia prostriedkov operatívno-pátracej činnosti a informačno-technických prostriedkov nie je prakticky možné odhaľovať, zabraňovať a vyšetrovať trestné činy
36
spáchané osobami, ktoré stoja v pozadí daňových únikov. V tejto súvislosti predkladaný návrh zákona zavádza v potrebnom rozsahu nové právne prostriedky na zabezpečenie plnenia uvedených úloh.
Cieľom návrhu zákona je aj zefektívniť a urýchliť odhaľovanie daňových únikov. Zo skutočnosti, že colná správa sa stala jediným správcom všetkých spotrebných daní vyplýva, že bude disponovať relevantnými informáciami o subjektoch, ktoré budú obchodovať s tovarom podliehajúcim spotrebnej dani, a to nielen v rámci medzinárodného obchodu, ale aj na domácom trhu. Preto je z pohľadu štátu efektívnejšie, aby colná správa vykonávala operatívno-pátraciu činnosť a zároveň odhaľovala daňové úniky a ich páchateľov v oblasti nepriamych daní v plnom rozsahu tak, ako túto činnosť vykonáva pri dovoze, vývoze alebo tranzite tovaru.
Návrh zákona reaguje aj na pristúpenie Slovenskej republiky k Dohovoru vypracovanému na základe článku K. 3 Zmluvy o Európskej únii o používaní informačných technológií na colné účely (CIS) a k Dohovoru vypracovanému na základe článku K. 3 Zmluvy o Európskej únii o vzájomnej pomoci a spolupráci medzi colnými správami (Neapol II).
Predkladaným návrhom zákona sa novelizujú ďalšie zákony, ktorých sa vecne dotýka problematika uvedeného návrhu zákona a súčasne sa novelizuje zákon č. 199/2004 Z. z. Colný zákon a o zmene a doplnení niektorých zákonov.
Návrh zákona nepredpokladá zvýšené nároky na štátny rozpočet, rozpočty obcí alebo rozpočty vyšších územných celkov, nebude mať vplyv na obyvateľov, hospodárenie podnikateľskej sféry a iných právnických osôb, nebude mať environmentálny vplyv, ani vplyv na zamestnanosť a na tvorbu nových pracovných miest.
Finančné zabezpečenie colného kriminálneho úradu bude realizované v rámci limitu výdavkov schválených pre Colné riaditeľstvo Slovenskej republiky a nevyžiada si zvýšené finančné požiadavky na bežné a kapitálové výdavky zo štátneho rozpočtu Slovenskej republiky.
Návrh zákona je v súlade s Ústavou Slovenskej republiky, zákonmi a ostatnými všeobecne záväznými právnymi predpismi, ako aj medzinárodnými zmluvami, ktorými je Slovenská republika viazaná.
Doložka zlučiteľnosti
návrhu zákona o orgánoch štátnej správy v colníctve
a o zmene a doplnení niektorých zákonov
s právom Európskych spoločenstiev a s právom Európskej únie
___________________________________________________________________________
1. Navrhovateľ zákona:
Vláda Slovenskej republiky
2. Názov návrhu zákona:
37
Zákon o orgánoch štátnej správy v colníctve a o zmene a doplnení niektorých zákonov
3. Záväzky Slovenskej republiky vo vzťahu k Európskym spoločenstvám a Európskej únii:
a)Problematika návrhu zákona patrí medzi prioritné oblasti aproximácie práva uvedené v článku 70 Európskej dohody o pridružení – colné právo.
V Európskej dohode o pridružení je oblasť colníctva upravená aj v článku 93.
Z hľadiska Národného programu pre prijatie acquis communautaire návrh zákona patrí
medzi prioritné oblasti aproximácie práva – kapitola č. 25 - Colná únia.
Podľa Partnerstva pre vstup v rámci kapitoly č. 25 - Colná únia Slovenská republika zrýchliť implementáciu informačno-technickej stratégie colnej správy. Vypracovať informačno-technické systémy, ktoré umožnia výmenu údajov v počítačovej podobe medzi Európskymi spoločenstvami a Slovenskou republikou a zabezpečiť dostatok informačno-technických pracovníkov pre slovenskú colnú správu. Slovenská republika musí vytvoriť všetky potrebné špecializované organizačné útvary, ako to predpokladá zákon o orgánoch štátnej správy v colníctve.
Problematika návrhu zákona patrí medzi priority odporúčané v Príprave asociovaných krajín strednej a východnej Európy na integráciu do vnútorného trhu Európskej únie - Biela kniha - kapitola č. 21 Colná únia. Oblasť ochrany osobných údajov patrí medzi priority odporúčané v Bielej knihe – kapitola č. 14 - Ochrana osobných údajov.
Problematika návrhu zákona je obsiahnutá v screeningovej kapitole č. 25 - Colná únia.
Návrh zákona je obsiahnutý v Pláne legislatívnych úloh vlády Slovenskej republiky na rok 2004.
b)Kapitola č. 25 - Colná únia bola otvorená 24. októbra 2000 a predbežne bola uzatvorená 12. júna 2001. Slovenská republika deklarovala, že akceptuje acquis v kapitole č. 25 - Colná únia a k cieľovému dátumu vstupu Slovenskej republiky do Európskej únie je pripravená acquis v tejto oblasti v plnom rozsahu implementovať.
4. Problematika návrhu zákona:
a)je upravená v práve Európskych spoločenstiev
- v Zmluve o založení ES v čl. 23 až 31 a 135,
- v Smernici Európskeho parlamentu a Rady č. 95/46/ES z 24. októbra 1995 o ochrane jednotlivcov týkajúcej sa spracovania osobných údajov a voľného pohybu týchto údajov (OJ L 281, 23/11/1995 ),
c)je upravená v práve Európskej únie
- v Zmluve o EÚ v čl. 6 a v čl. 29 až 42,
- Jednotná akcia z 14. 10. 1996 prijatá Radou na základe článku K. 3 Zmluvy o EÚ (Úradný vestník ES L 268, 19/10/1996),
- Jednotná akcia z 26. 5. 1997 prijatá Radou na základe článku K. 3 Zmluvy o EÚ (Úradný vestník ES L 147, 05/06/1997),
- Dohovor vypracovaný na základe článku K. 3 Zmluvy o o vzájomnej pomoci a
38
spolupráci medzi colnými správami (OJ C 24, 23/01/1998),
- Dohovor vypracovaný na základe článku K. 3 Zmluvy o o používaní informačných technológií na colné účely (OJ C 316, 27/11/1995) s protokolmi, ktoré tvoria jeho prílohu.
Zmluva o založení ES v článkoch 23 31 požaduje od členských štátov, aby nezavádzali právne prekážky colnej povahy pre dovoz alebo vývoz tovarov, čo je jednou zo základných podmienok správneho fungovania vnútorného trhu.
Čl. 135 Zmluvy o založení ES upravuje oprávnenie Rady prijímať opatrenia na posilnenie colnej spolupráce medzi členskými štátmi a Komisiou.
Smernica č. 95/46/ES sa vzťahuje na akékoľvek spracovanie osobných údajov, s výnimkou toho, ktoré sa vykonáva v rámci aktivít mimo pôsobnosti práva ES (napríklad verejná bezpečnosť, obrana a bezpečnosť štátu, otázky trestného práva). Obsahuje aj dôležité ustanovenia týkajúce sa kompetencií dozorného orgánu.
Zmluva o v článku 6 deklaruje základné princípy slobody, demokracie, rešpektovania ľudských práv a základných slobôd a právneho štátu, na ktorých je Európska únia založená.
Zmluva o v článkoch 29 42 upravuje užšiu spoluprácu policajných, colných a iných príslušných orgánov v členských štátoch v trestných veciach s cieľom poskytnúť občanom vysokú úroveň ochrany v oblasti voľného pohybu, bezpečnosti a justície.
Jednotná akcia z 26. 5. 1997 bola prijatá za účelom spolupráce v oblasti práva, poriadku a bezpečnosti, rámcovo stanovuje základy spolupráce v oblasti výmeny informácií, výmeny styčných dôstojníkov a aj v oblasti výcviku personálu.
Jednotná akcia z 14. 10. 1996 poskytuje spoločný rámec pre iniciatívy členských štátov týkajúcich sa styčných dôstojníkov za účelom spolupráce.
Cieľom Dohovoru vypracovaného na základe článku K. 3 Zmluvy o EÚ o vzájomnej pomoci a spolupráci medzi colnými správami je úprava poskytnutia pomoci a vzájomnej spolupráce členských štátov prostredníctvom svojich colných správ v oblasti predchádzania porušovania vnútroštátnych colných predpisov a ich odhaľovania a trestného stíhania a potrestania porušenia komunitárnych a vnútroštátnych predpisov.
Cieľom Dohovoru vypracovaného na základe článku K. 3 Zmluvy o EÚ o používaní informačných technológií na colné účely je prostredníctvom colného informačného systému posilniť spoluprácu medzi colnými správami ustanovením postupov, podľa ktorých môžu colné správy konať spoločne, vymieňať si informácie týkajúce sa nelegálnych obchodných aktivít s využitím nových technológií na riadenie a prenos týchto informácií.
Revidovaný preklad smernice č. 95/46/ES sa nachádza v databáze Centrálnej prekladateľskej jednotky Úradu vlády SR Inštitútu pre aproximáciu práva a v elektronickej podobe je možné si ho vyhľadať na internetovej stránke
www.aprox.government.gov.sk
.
5. Stupeň zlučiteľnosti návrhu zákona s právom Európskych spoločenstiev a právom Európskej únie:
39
a)úplná
6. Gestor:
Úrad na ochranu osobných údajov
7. Účasť expertov pri príprave návrhu zákona a ich stanovisko k zlučiteľnosti s právom Európskych spoločenstiev a právom Európskej únie:
Pri príprave návrhu zákona sa nezúčastnili experti.
Doložka finančných, ekonomických, environmentálnych vplyvov
a vplyvov na zamestnanosť
1. Odhad dopadov na verejné financie
Návrh zákona nepredpokladá zvýšené nároky na štátny rozpočet, rozpočty obcí alebo rozpočty vyšších územných celkov.
Finančné zabezpečenie colného kriminálneho úradu bude realizované v rámci limitu výdavkov schválených pre Colné riaditeľstvo Slovenskej republiky. Jeho zriadenie a prevádzka si nevyžiada zvýšené bežné a kapitálové výdavky zo štátneho rozpočtu Slovenskej republiky.
2. Odhad dopadov na obyvateľov, hospodárenie podnikateľskej sféry a iných právnických osôb
Nepredpokladá sa dopad na obyvateľov, hospodárenie podnikateľskej sféry a iných právnických osôb.
3. Odhad dopadov na životné prostredie
Predkladaný návrh zákona nemá vplyv na životné prostredie.
4. Odhad dopadov na zamestnanosť
Predkladaný návrh zákona nemá vplyv na zamestnanosť. Civilní zamestnanci aj colníci colného kriminálneho úradu budú preradení z Colného riaditeľstva SR, resp. colných úradov.
II.
40
Osobitná časť
K § 1
V § 1 sa ustanovuje okruh spoločenských vzťahov, ktoré návrh zákona o orgánoch štátnej správy v colníctve a o zmene a doplnení niektorých zákonov ambíciu upravovať.
K §2
Ustanovuje sa sústava orgánov štátnej správy v colníctve. V porovnaní so zákonom č. 240/2001 Z. z. o orgánoch štátnej správy v colníctve sa táto sústava rozširuje o colný kriminálny úrad.
K § 3
V § 3 sa špecifikujú úlohy colnej správy z hľadiska jej postavenia k iným štátnym orgánom.
K § 4
Pri plnení svojich úloh spolupracujú orgány štátnej správy v colníctve s inými štátnymi orgánmi, s medzinárodnými organizáciami a colnými správami iných štátov, pričom rozsah, forma a podmienky tejto spolupráce stanovené všeobecne záväznými právnymi predpismi. V odsekoch 3 a 4 sa umožňuje plnenie úloh colnej správy vyslanými colníkmi v zahraničí, resp. v medzinárodných organizáciách a colných správach iných štátov.
K § 5
V navrhovanom znení § 5 sa ustanovujú podmienky pôsobenia colníka v zahraničí, ktorý tam bol vyslaný podľa odseku 2 návrhu zákona. Na vyslanie colníka do zahraničia sa vzťahuje zákon č. 200/198 Z. z. o štátnej službe colníkov v znení neskorších predpisov.
K § 6
Ustanovuje sa identifikácia colnej správy prostredníctvom jej symbolov, ktorými znak colnej správy, zástava zboru colnej správy a znak colníctva. Účelom tejto úpravy je zviditeľnenie colnej správy navonok, ako aj prelomenie všednosti vnímania colníckeho povolania samotnými colníkmi.
K § 7
Kompetencie Ministerstva financií SR v colnej oblasti vo všeobecnej rovine zakotvené v zákone č. 575/2001 Z. z. o organizácii činnosti vlády a organizácii ústrednej štátnej správy. Návrh zákona tieto kompetencie špecifikuje, pričom ich rozsah stanovený zákonom č. 240/2001 Z. z. o orgánoch štátnej správy v colníctve v znení neskorších predpisov zostáva zachovaný.
K § 8
V § 8 sa ustanovujú kompetencie Colného riaditeľstva SR. Územným obvodom, v ktorom colné riaditeľstvo tieto kompetencie vykonáva, je štátne územie Slovenskej
41
republiky. V porovnaní s doterajším znením § 6 ods. 3 zákona č. 240/2001 Z. z. sa rozširuje pôsobnosť colného riaditeľstva o správu všetkých spotrebných daní a o riadenie a kontrolu colného kriminálneho úradu (súvisí s navrhovaným znením § 2 ods. 1 písm. d).
K § 9
Vymedzuje sa územná pôsobnosť, kompetencie, organizačná štruktúra colného úradu a spôsob menovania jeho riaditeľa, resp. vedúcich organizačných jednotiek. Navrhovaným znením odseku 1 sa zároveň splnomocňuje Ministerstvo financií SR na vydanie vyhlášky, ktorou ustanoví zoznam colných úradov a ich územných obvodov. Kompetencie ustanovené v odseku 3 sa oproti platnému právnemu stavu rozširujú najmä v súvislosti s prechodom správy spotrebných daní na colnú správu.
K § 10
V nadväznosti na legislatívne zmeny spojené so vstupom Slovenskej republiky do Európskej únie bolo z dôvodu zavedenia dvojinštačnosti konania o vydanie záväznej informácie o nomenklatúrnom zatriedení tovaru, alebo o pôvode tovaru, potrebné preniesť právomoc vydávať tieto záväzné informácie na Colný úrad Bratislava. O odvolaní proti jeho rozhodnutiu, ktorým sa záväzná informácia vydáva, rozhoduje v súlade s navrhovaným znením § 8 Colné riaditeľstvo SR.
K § 11
V súlade s navrhovaným znením § 2 ods. 1 písm. d) sa colný kriminálny útvar transformuje zo samostatnej organizačnej jednotky Colného riaditeľstva SR na orgán štátnej správy v colníctve colný kriminálny úrad. Colný kriminálny útvar, ktorý v súčasnosti aktívne pôsobí pri odhaľovaní obzvlášť závažných trestných činov spáchaných v súvislosti s porušovaním colných predpisov pri dovoze, vývoze a tranzite tovaru, bude na základe navrhovaných ustanovení plniť úlohy aj v oblasti odhaľovania a vyšetrovania trestných činov spáchaných v súvislosti s porušením daňových predpisov na celom území Slovenskej republiky, keďže ani organizovaný zločin nie je obmedzený na oblasť dovozu alebo vývozu tovaru, ale je prítomný v každej fáze uvádzania vysoko zdaniteľného tovaru do obehu. Colný kriminálny úrad sa bude predovšetkým orientovať na boj proti organizovanému zločinu v oblasti drogovej delikvencie, colných a daňových únikov v oblasti spotrebných daní, ale aj nezákonného dovozu, vývozu a tranzitu chránených druhov rastlín, živočíchov a exemplárov. Priamou implementáciou a inštitucionalizáciou kompetencií na colný kriminálny úrad sa dosiahne špecializácia na odhaľovanie nezákonných aktivít v boji proti porušovaniu latentnej colnej a daňovej kriminality.
Oproti doterajšiemu stavu sa posilní inštitút sledovanej dodávky aj o veci, na ktorých držbu je potrebné zvláštne povolenie a veci určené na spáchanie trestného činu alebo veci pochádzajúce z trestného činu. Sledovanou dodávkou sa na základe dohôd medzi colnými orgánmi iných štátov realizuje výmena operatívnych informácií v oblasti colných a daňových únikov najmä pri tovare podliehajúcom vysokému zdaneniu a priorizuje sa cieľ túto nežiaducu činnosť eliminovať.
Zriadením colného kriminálneho úradu s ekonomickou samostatnosťou sa zvýši transparentnosť finančných tokov rozpočtu colnej správy, ale aj adresná zodpovednosť tohto
42
úradu za finančné operácie. Výhodou tejto zodpovednosti je aj pružné financovanie akcií, ktoré majú byť utajené alebo ktoré sa uskutočňujú v spolupráci s Policajným zborom SR.
V oblasti personálnej zodpovednosti colného kriminálneho úradu sa predovšetkým posilní orientácia colníkov na odbornosť, zručnosť, jazykové schopnosti, fyzickú zdatnosť s predpokladom zvládnutia problematiky dotýkajúcej sa ochrany ekonomických záujmov SR a spoločenstva.
Finančné zabezpečenie colného kriminálneho úradu sa bude realizovať v rámci limitu výdavkov schválených pre Colné riaditeľstvo Slovenskej republiky a nevyžiada si zvýšené finančné požiadavky na bežné a kapitálové výdavky zo štátneho rozpočtu.
K § 12
Navrhované znenie § 12 povahu generálnej prevenčnej klauzuly, v zmysle ktorej je colník povinný dbať, aby v súvislosti s jeho konaním nevznikla nikomu bezdôvodná ujma a aby jeho konanie bolo adekvátne dosiahnutému účelu. Zároveň sa colníkovi stanovuje poučovacia povinnosť vo vzťahu k osobe, ktorej práva alebo slobody jeho zásahom dotknuté.
K § 13
Ak je páchaný trestný čin alebo priestupok alebo existuje podozrenie, že sa takýto čin pácha, je colník povinný vykonať služobný zákrok aj mimo výkonu služby. Podmienkou takéhoto postupu je skutočnosť, že k páchaniu alebo priestupku dochádza, resp. došlo v súvislosti s porušením colných predpisov alebo daňových predpisov. V navrhovanom znení odseku 2 sa ustanovuje legálna definícia služobného zákroku.
K § 14
Stanovujú sa a bližšie sa špecifikujú (odsek 3) objektívne skutočnosti, pri existencii ktorých colník nie je povinný vykonať zákrok. V takomto prípade je však colník povinný vyrozumieť o potrebe vykonania služobného zákroku najbližší colný úrad. V súlade so záujmom na ochrane hierarchicky najdôležitejších práv a právom chránených záujmov je však colník povinný vykonať služobný zákrok vždy, ak je zjavne ohrozený život alebo zdravie, alebo ak hrozí závažná ujma na majetku, prípadne je ohrozené plnenie dôležitejšej úlohy ako je úloha, ktorú plní.
K § 15
Pri vykonávaní služobného zákroku je colník povinný použiť zodpovedajúcu výzvu; podľa potreby použije slová „v mene zákona“. Neuposlúchnutie výzvy colníka zakladá deliktuálnu zodpovednosť dotknutej osoby.
K § 16
Navrhovaná úprava preukazovania príslušnosti colníka k colnej správe zodpovedá úpravám preukazovania príslušnosti príslušníkov štandardného ozbrojeného zboru.
K § 17
Pri plnení služobných úloh je colník oprávnený požadovať potrebné vysvetlenie od
43
osoby, ktorá môže prispieť k objasneniu dôležitých skutočností a táto osoba je povinná poskytnúť colníkovi potrebnú súčinnosť. Dotknutá osoba je oprávnená odmietnuť podať colníkovi požadované vysvetlenie z dôvodov, ktoré analogické s dôvodmi, na základe ktorých možno odoprieť podať vysvetlenie podľa § 56 ods. 2 zákona č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov
K § 18
Na účely odhalenia trestného činu spáchaného v súvislosti s porušením colných alebo daňových predpisov a zistenie jeho páchateľa je colník oprávnený požadovať potrebné informácie.
K § 19
Pri výkone služobných úloh je colník oprávnený vyzvať osobu, aby sa preukázala dokladom totožnosti alebo iným taxatívne stanoveným dokladom. Ak vyzvaná osoba nemôže, alebo odmietne preukázať svoju totožnosť, colník je oprávnený ju predviesť na colný úrad. Ak colník nezistí totožnosť do 12 hodín od predvedenia a zároveň existuje podozrenie, že osoba uvádza o sebe nepravdivé údaje, colník je povinný ju odovzdať najbližšiemu útvaru Policajného zboru.
K § 20
V súlade s navrhovaným § 20 je colník v prípade, ak existuje podozrenie, že osoba u seba tovar, ktorý podlieha colnému dohľadu, je colník oprávnený vykonať prehliadku tejto osoby, avšak iba za podmienky, že výzva na vydanie veci, predchádzajúca prehliadke, bola bezvýsledná. O vykonaní prehliadky sa spisuje úradný záznam.
K § 21
Navrhovaným znením § 21 sa taxatívne stanovujú prípady, v ktorých je colník oprávnený osobu zaistiť. Tomuto úkonu predchádza oznámenie jeho dôvodov zaisťovanej osobe. Zaistenie nesmie trvať viac než 24 hodín. O zaistení osoby, prípadne odovzdaní osoby orgánom činným v trestnom konaní sa spisuje úradný záznam.
K § 22
Vec, tovar alebo písomnosti, pri ktorých je dôvodné podozrenie, že súvisia s trestným činom alebo priestupkom spáchaným v súvislosti s porušením právnych predpisov, ktorých výkonom je poverená colná správa, je colník oprávnený zaistiť na vykonanie potrebných úkonov. Kumulatívne však musí byť splnená podmienka, že tento úkon je potrebný na zistenie skutkového stavu. Vec musí byť colníkovi vydaná, v opačnom prípade je colník oprávnený ju odňať. Trvanie zaistenia je obmedzené dvojako; môže trvať len do rozhodnutia orgánov činných v trestnom konaní, najviac však 60 dní odo dňa zaistenia.
K § 23
Predvádzaná alebo zaistená osoba je povinná podrobiť sa prehliadke vykonávanej na účel zistenia, či má pri sebe zbraň. Colník je oprávnený túto zbraň odňať.
44
K § 24
Vstup na určené miesta je colník oprávnený zakázať, ak to vyžaduje účinné zabezpečenieplnenia úloh colnej správy.
K § 25
Pri vykonávaní colného dohľadu je colník ex lege oprávnený vstupovať do stavieb a na pozemky, ktoré nie súčasťou obydlia, kde sa nachádza tovar podliehajúci colnému dohľadu. Zároveň je colník oprávnený požadovať ďalšiu súčinnosť. Z taxatívne vymedzených dôvodov je colník oprávnený tieto priestory, ako aj verejné miesta uzavrieť a vykonať ich prehliadku.
K § 26
Na území Slovenskej republiky je colník oprávnený zastavovať osoby a dopravné prostriedky a vykonávať kontrolu batožiny, dopravných prostriedkov, prípadne prepravných a sprievodných dokladov z hľadiska dodržiavania colných a daňových predpisov. Zároveň je výkon tohto oprávnenia obmedzený na stanovený účel.
K § 27
Stanovuje sa povinnosť uposlúchnuť výzvu alebo pokyn colníka a strpieť výkon jeho oprávnení. Porušenie tejto povinnosti je naplnením skutkovej podstaty priestupku, resp. iného colného deliktu podľa § 72 odsek 1 písm. l) zákona č. 199/2004 Z. z. Colný zákon a o zmene a doplnení niektorých zákonov. Zároveň je colník oprávnený po predchádzajúcej márnej výzve odpor alebo prekážku výkonu jeho oprávnenia prekonať.
K § 28
V súlade s navrhovaným znením § 28 je služobným úradom určený colník oprávnený na taxatívne stanovené účely držať, skladovať a používať nebezpečné látky a zakázané veci.
K § 29
Stanovujú sa oblasti použitia informačno-technických prostriedkov colnej správy.
K § 30
Ustanovuje sa legálna definícia operatívno-pátracej činnosti. Zároveň sa uvádza, že na túto činnosť možno využiť aj služobného psa na pachové práce.
K § 31
Vymedzujú sa prostriedky operatívno-pátracej činnosti a prípady, v ktorých ich možno použiť. Sledovanie osôb pre potreby colnej správy, ako jeden z prostriedkov operatívno-pátracej činnosti, bude vykonávať alternatívne colný kriminálny úrad alebo Policajný zbor z dôvodu zriadenia spoločného colno-policajného pracoviska na základe § 34 ods. 2 zákona č. 219/2003 Z. z. o zaobchádzaní s chemickými látkami, ktoré možno zneužiť na nezákonnú výrobu omamných látok a psychotropných látok a o zmene zákona č. 455/1991 Zb. o
45
živnostenskom podnikaní (živnostenský zákon) v znení neskorších predpisov.
K § 32
Použitie prostriedkov operatívno-pátracej činnosti si vyžaduje aj zákonnú úpravu používania finančných prostriedkov (osobitných finančných prostriedkov). Pôjde o vyčlenené finančné prostriedky Colného riaditeľstva SR, ktorých používanie a kontrolu upraví generálny riaditeľ Colného riaditeľstva SR interným predpisom.
K § 33
Zakotvuje sa legálna definícia osoby konajúcej v prospech colnej správy. Evidenciu týchto osôb možno viesť len počas plnenia jednotlivých úloh. Osoba konajúca v prospech colnej správy koná dobrovoľne a colnej správe poskytuje údaje o trestnej činnosti. Odmeňovaná je na základe rozkazu ministra financií č. 1/2002.
K § 34
Taxatívne sa stanovujú donucovacie prostriedky a prostriedky na prekonanie odporu, ktoré je colník oprávnený použiť pri výkone služby. Použitiu donucovacích prostriedkov musí predchádzať výzva na upustenie od protiprávneho konania spolu s výstrahou, že bude použitý konkrétny donucovací prostriedok. Voľba konkrétneho donucovacieho prostriedku patrí službukonajúcemu colníkovi, ktorý tak urobí po posúdení konkrétnej situácie a účelu sledovaného služobným zákrokom.
K § 35
Taxatívne sa stanovuje spektrum prípadov, v ktorých je colník oprávnený použiť hmaty, chvaty, údery a kopy sebaobrany a prostriedky na prekonanie odporu a odvrátenie útoku. Zároveň sa stanovuje účel takéhoto postupu.
K § 36
V navrhovanom znení § 36 sa taxatívne stanovujú prípady, v ktorých je colník oprávnený použiť putá.
K § 37
Služobného psa je colník oprávnený použiť len v prípadoch, ktoré možno subsumovať pod niektoré z písmen odseku 1. Spravidla sa služobný pes používa s náhubkom.; ak to okolnosti odôvodňujú, možno služobného psa použiť aj bez náhubku.
K § 38
Stanovujú sa podmienky, pri ktorých existencii je colník oprávnený použiť technické prostriedky na zabránenie odchodu dopravného prostriedku a na násilné zastavenie dopravného prostriedku.
K § 39
46
V navrhovanom § 39 sa stanovujú kritériá, ktoré musia byť splnené, aby použitie úderu strelnou zbraňou colníkom mohlo byť kvalifikované ako konanie v súlade so zákonom.
K§ 40
Taxatívne sa vymedzujú prípady, v ktorých je colník oprávnený použiť hrozbu zbraňou a varovný výstrel do vzduchu.
K § 41
V navrhovanom znení sa taxatívne stanovujú prípady, v ktorých je colník oprávnený použiť strelnú zbraň, bodnú zbraň a zbraň hromadnej účinnosti. Zároveň sa stanovuje spôsob, ako má colník postupovať pred použitím zbrane.
K § 42
V navrhovanom znení sa uvádzajú druhy špeciálnych zbraní, vrátane ich použitia, ktoré štandardným vybavením zásahových jednotiek colných správ členských štátov Európskej únie. Bez uvedených prostriedkov nie je možné efektívne bojovať s rozmáhajúcou sa vysoko organizovanou formou pašovania tovaru cez územie Slovenskej republiky
K § 43
Vznik osobitnej jednotky služobných zákrokov pod jednotným velením colnej správe odporučil v liste zo dňa 1. 10. 2001 generálny tajomník Svetovej colnej organizácie Michel Danet, v ktorom reaguje na rezolúciu 1373 (2001) prijatú na 4385. zasadnutí dňa 21. 9. 2001 Bezpečnostnou Radou OSN, ako aj na žiadosť prezidenta USA Georga Busha zo dňa 1. 10. 2001 o prijatie opatrení v boji proti terorizmu v Európskej únii. Michel Danet žiada sústrediť pozornosť aj na záležitosti týkajúce sa kontrolných opatrení pri vývoze tovaru so zameraním na zbrane a jadrové materiály a na odhaľovanie nezákonnej prepravy drog, psychotropných látok a prekurzorov.
K § 44
Navrhovaným znením § 44 sa v prípadoch, v ktorých colníci zakročujú pod jednotným velením modifikuje všeobecné ustanovenie § 34 tak, že o použití donucovacích prostriedkov rozhoduje veliaci colník, prípadne jeho nadriadený. Takéto rozhodnutie musí byť uchované na písomnom alebo zvukovom nosiči. V záujme osobnej bezpečnosti colníkov a bezpečnosti osôb im blízkych je riaditeľ colného kriminálneho úradu alebo veliteľ zákroku oprávnený rozhodnúť o použití ochranných kukiel.
K § 45
Navrhovaným znením § 45 sa riešia osobitné prípady používania ochrannej kukly aj colníkmi, ktorí nie členmi jednotky služobných zákrokov pod jednotným velením. O použití ochrannej kukly v týchto prípadoch bude rozhodovať riaditeľ colného kriminálneho úradu alebo veliteľ zákroku.
K § 46
47
Každé použitie zbrane je colník povinný nahlásiť útvaru Policajného zboru prostredníctvom svojho nadriadeného.
K § 47
V navrhovanom znení § 47 sa ustanovujú povinnosti colníka po použití donucovacích prostriedkov. Ide najmä o povinnosť poskytnúť zranenej osobe prvú pomoc, povinnosť hlásiť služobný zákrok nadriadenému, prípadne najbližšiemu colnému úradu alebo colnej stanici. Ak vzniknú pochybnosti o oprávnenosti alebo primeranosti použitia donucovacieho prostriedku colník je povinný tieto skutočnosti preveriť a spísať o tom úradný záznam.
K § 48
Navrhovaným znením § 48 sa zužuje možnosť voľby colníka pri výbere konkrétneho donucovacieho prostriedku, ak zasahuje proti tehotnej žene, osobe vysokého veku, osobe so zjavným telesným postihnutím alebo duševnou poruchou alebo osobe mladšej ako 15 rokov.
K § 49
Zakotvuje sa špeciálna povinnosť súčinnosti každý je povinný colníkovi na jeho žiadosť poskytnúť pomoc potrebnú na odstránenie nebezpečenstva bezprostredne hroziaceho životu, zdraviu alebo majetku.
K § 50
Štát zodpovedá za škodu, ktorá vznikla osobe pri poskytnutí súčinnosti podľa navrhovaného § 50, ak takúto pomoc poskytla na žiadosť alebo s vedomím colnej správy. V prípade, ak osoba v súvislosti s poskytnutím pomoci utrpí ujmu na zdraví buď chorobou alebo úrazom, právo na jednorázové mimoriadne odškodnenie; ak zomrie možno odškodnenie vyplatené manželovi, deťom, prípadne rodičom zvýšiť až na dvojnásobok.
K § 51
Navrhovaným znením § 51 sa ustanovuje objektívna zodpovednosť štátu za škodu spôsobenú colnými orgánmi, colníkmi, ako aj osobami poskytujúcimi colným orgánom alebo colníkovi pomoc. Náhradu škody poskytuje v zastúpení štátu Ministerstvo financií SR.
K § 52 až 58
Navrhované znenie § 52 58 je reflexiou právnej úpravy, ktorá sa týka ochrany osobných údajov podľa zákona č. 428/2002 Z. z. o ochrane osobných údajov v znení zákona č. 602/2003 Z. z. Uvedenými ustanoveniami sa reguluje spracovanie informácií colnou správou, spracúvanie osobných údajov pri plnení úloh colnej správy na účely trestného konania, poskytovanie osobných údajov, poskytovanie informácií o osobných údajov a oprava nepravdivých alebo nepresných osobných údajov, zverejňovanie osobných údajov, zoznam spracovaných osobných údajov (je uvedený v prílohe k návrhu zákona), účel spracovania a podmienky ich získavania a okruh dotknutých osôb.
48
K § 59
Zakotvuje sa povinnosť mlčanlivosti colníka a jej obsah. Zároveň zákon určuje subjekt, ktorý je oprávnený colníka od povinnosti mlčanlivosti oslobodiť.
K § 60
Navrhovaným znením sa zrušuje v súčasnosti platný zákon č. 240/2001 Z. z. o orgánoch štátnej správy v colníctve v znení neskorších predpisov.
K čl. II
V súvislosti s kreovaním colného kriminálneho úradu sa upravujú príplatky za riadenie podľa jednotlivých funkcií.
K čl. III
K bodu 1
Navrhovanou zmenou sa odstráni nejasnosť pri plnení ohlasovacej povinnosti. Ohlasovacia povinnosť podľa tohto ustanovenia sa vzťahovať len na dovoz, vývoz a tranzit peňažných prostriedkov v hotovosti alebo iných rovnocenných platobných prostriedkov cez colné územie únie.
K bodu 2
Podľa § 12 ods. 1 zákona č. 199/2004 Z. z. Colný zákon a o zmene a doplnení niektorých zákonov je colný orgán povinný písomne oznámiť kontrolovanej osobe začatie následnej kontroly. V oznámení uvedie miesto, dátum začatia následnej kontroly a predmet následnej kontroly. V priebehu výkonu následnej kontroly však colný orgán môže zistiť nové skutočnosti, ktoré sa netýkajú predmetu vykonávanej kontroly, ale môžu byť podnetom na začatie konania podľa zákona č. 199/2004 Z. z., zákona č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov alebo zákona č. 140/1961 Zb. Trestný zákon v znení neskorších predpisov. Preto sa navrhuje, aby bolo možné rozšíriť výkon následnej kontroly v jej samotnom priebehu.
K bodu 3
Navrhovanou úpravou sa majú rozšíriť dôvody, keď je colný orgán oprávnený začať následnú kontrolu aj bez predchádzajúceho písomného oznámenia o začatí následnej kontroly. Účelom je zamedziť zmareniu výkonu následnej kontroly, ak sa začatiu následnej kontroly bráni iným spôsobom.
K bodu 4
Osobitne sa upravuje režim vracania zadržaných dokladov, tak, aby ich vrátenie nebolo viazané len na lehotu 30 dní po skončení následnej kontroly, ale aby bolo viazané aj na neexistenciu dôvodov zadržania. Zároveň sa zavádza možnosť zaistiť zadržané doklady v ostatných prípadoch, a to vydaním rozhodnutia o ich zaistení.
49
K bodom 5 a 6
Ak z výsledkov následnej kontroly vyplynie povinnosť vymerať dodatočne colný dlh, kontrolovanú osobu vyzve colný orgán, aby sa písomne vyjadrila k zisteniam uvedeným v protokole o následnej kontrole. Lehotu na toto vyjadrenie určí colný orgán podľa náročnosti prípadu a rozsahu protokolu o následnej kontrole.
Podľa súčasnej právnej úpravy sa rozhodnutie o dodatočnom vymeraní colného dlhu doručuje súčasne s protokolom o následnej kontrole, pričom jeho doručenie a prerokovanie by mali predchádzať doručeniu samotného rozhodnutia. Navrhované znenie nového odseku 12 umožní kontrolovanej osobe písomne sa vyjadriť k výsledku uvedenému v protokole o následnej kontrole, prípadne sa dostaviť na jeho prerokovanie.
K bodu 7
Navrhovanou zmenou sa dosiahnuť jednoduchší postup pri predkladaní žiadosti o záväznú informáciu a pri vydávaní záväzných informácií. Tlač tlačiva žiadosti o vydanie záväznej informácie a tlačiva záväznej informácie nebude potrebné osobitne schvaľovať, ale ako vzor žiadosti o vydanie záväznej informácie sa použije tlačivo uvedené v prílohe 1B nariadenia Komisie (EHS) č. 2454/93 z 2. 7. 1993, ktorým sa vykonáva nariadenie Rady (EHS) č. 2913/92, ktorým sa ustanovuje Colný kódex Európskeho spoločenstva v platnom znení.
K bodu 8
Navrhovaná úprava precizuje znenie § 22 ods. 1 písm. e) zákona.
K bodu 9
Upravuje sa znenie splnomocňovacieho ustanovenia, podľa ktorého Ministerstvo financií SR upraví miestnu príslušnosť na podanie colného vyhlásenia pri určitých druhoch tovaru.
K bodu 10
Zmena sa navrhuje z dôvodu zosúladenia používaných pojmov s platnou právnou úpravou.
K bodu 11
Navrhovaným znením sa precizuje úprava v súlade s osobitnými predpismi EÚ.
K bodu 12
Navrhované znenie predstavuje upresnenie formulácií z hľadiska predpisov EÚ, podľa ktorých sa povinnosť oplotenia slobodného pásma alebo iného oddelenia od ostatného colného územia viaže len na slobodné pásmo kontrolného typu I.
50
K bodu 13
Navrhovaným znením § 44 ods. 2 a 3 sa upresňuje postup pri vydávaní osobitného rozhodnutia o oslobodení tovaru od dovozného cla. Rozhodnutím o prepustení tovaru do navrhovaného colného režimu colný orgán na základe žiadosti rozhoduje aj o oslobodení tovaru od dovozného cla. Ak je však potrebné ustanoviť osobitné podmienky na poskytnutie oslobodenia tovaru od dovozného cla alebo žiadosť o oslobodenie tovaru od dovozného cla sa podá dodatočne, colný úrad je povinný vydať osobitné rozhodnutie o oslobodení tovaru od dovozného cla.
K bodu 14
Podľa čl. 133 ods. 1 písm. g) nariadenia Rady (EHS) č. 918/83 z 28. 3. 1983, ktorým sa ustanovuje v Európskom spoločenstve systém oslobodenia od cla v znení neskorších zmien a doplnkov členské štáty môžu udeliť oslobodenie v rámci dohôd uzavretých na princípe vzájomnosti s tretími štátmi, ktoré zmluvnými stranami Dohovoru o civilnom letectve (Chicago 1944) na účely uplatňovania Odporúčaní 4.42 4.44 uvedených v prílohe č. 9 k tomuto Dohovoru.
V prípade, ak by sa oslobodenie od cla nepodmienilo princípom vzájomnosti, doterajšie znenie § 49 ods. 1 zákona by umožnilo poskytnúť oslobodenie nad rozsah, ktorý ustanovuje nariadenie Rady (EHS) č. 918/83.
K bodu 15
Uvádza sa odkaz na novú prílohu č. 4.
K bodu 16
Colný dlh možno uhradiť bezhotovostným prevodom alebo platbou v hotovosti. Keďže doterajšie právne predpisy neustanovovali obmedzenie výšky platby colného dlhu v hotovosti, dlžník často uhradil colný dlh v hotovosti v značnej výške, čo spôsobovalo nadmernú zaťaženosť colných orgánov pri úschove a prevode prevzatých finančných prostriedkov. Z uvedených dôvodov sa navrhuje v § 58 ods. 3 zákona ustanoviť limit pre platbu colného dlhu v hotovosti.
K bodu 17
Doplnenie § 59 vymedzuje vzťah úroku z omeškania k colnému dlhu.
K bodu 18
V celom znení zákona č. 199/2004 Z. z. Colný zákon a o zmene a doplnení niektorých zákonov sa navrhuje používať jednotný pojem prepadnutie tovaru v prospech štátu. Tento pojem vyplýva z nariadenia Komisie (EHS) č. 2454/93, ktorým sa vykonáva nariadenie Rady (EHS) č. 2913/92, ktorým sa ustanovuje Colný kódex Európskeho spoločenstva v platnom znení.
K bodu 19
Pri predaji tovaru, pri ktorom colný úrad oprávnenie prijať nevyhnutné opatrenia,
51
napr. podľa Colného kódexu Európskych spoločenstiev, sa navrhuje primerane použiť ustanovenia § 69 upravujúce správu majetku štátu.
K bodu 20
Dôvody navrhovanej zmeny sú totožné s dôvodmi uvedenými v bode 18.
K bodu 21
Upravuje sa povinnosť z výnosu získaného predajom tovaru prednostne uhradiť colný dlh a úrok, náklady konania, skladné a prípadne uloženú pokutu. Oprávnenej osobe sa vyplatí len zvyšok výnosu.
K bodu 22
Dôvody navrhovanej zmeny sú totožné s dôvodmi uvedenými v bode 18.
K bodu 23
Ide o legislatívno-technickú úpravu.
K bodu 24
Aktualizuje sa znenie poznámky pod čiarou.
K bodu 25
Precizuje sa doterajšia úprava vzťahujúca sa na správu majetku štátu, a to v prípade predaja tovaru a riešenia možností bezodplatného prevodu správy alebo vlastníctva na zariadenia sociálnych služieb, zdravotnícke zariadenia, predškolské zariadenia alebo školy alebo neziskové organizácie alebo iné právnické osoby, ktoré nie sú podnikateľmi.
K bodom 26 a 27
Ide o legislatívno-technické úpravy.
K bodu 28
Znenie § 69 ods. 8 sa upravuje z dôvodu problematického uplatňovania tohto ustanovenia v praxi.
K bodu 29
Ustanovenie § 69 sa dopĺňa novým odsekom, ktorý umožňuje colnému úradu tovar, pri ktorom colný úrad vykonáva správu majetku štátu, za určených podmienok zničiť.
K bodu 30
Po odstránení prekážky plynutia lehoty, t. j. po nadobudnutí právoplatnosti rozhodnutia súdu, plynie dvojročná, resp. šesťročná lehota ďalej.
52
K bodom 31 až 33
S cieľom zabezpečiť jednotný výklad ustanovenia § 88 ods. 2 sa precizuje jeho doterajšie znenie. Zároveň sa zabrániť uskutočneniu úkonov správcu pohľadávky proti potvrdeným údajom o pohľadávke. Vzájomne možno započítať colnú pohľadávku voči dlžníkovi a pohľadávku dlžníka voči štátnej rozpočtovej organizácii. Po overení správnosti údajov uvedených v žiadosti o započítanie Colným riaditeľstvom SR je správca záväzku povinný zdržať sa úkonov smerujúcich k zmene potvrdených údajov, aby nedošlo k započítaniu pohľadávok v nesprávnej výške. Navyše sa upravuje možnosť a spôsob vyrubiť úrok z omeškania.
K bodu 34
Umožňuje sa postúpiť pohľadávku aj inej právnickej osobe pod podmienkou, že ide o právnickú osobu so 100 % majetkovou účasťou alebo o právnickú osobu zriadenú zákonom.
K bodu 35
Príloha č. 2 sa dopĺňa o ďalšie colné letiská, a to Letisko Žilina, Letisko Piešťany a Letisko Sliač.
K bodu 36
Vzhľadom na skutočnosť, že podľa európskej colnej legislatívy pojem „colný dlh“ nezahŕňa dane pri dovoze z tretích krajín, ktorých správcom je colný úrad, navrhuje sa upraviť text záručnej listiny tak, aby sa na tieto dane vzťahovala. Záväzok vyplývajúci zo záručného vyhlásenia sa bude vzťahovať na celú dovoznú platbu, t. j. na colný dlh, ale aj na daňovú povinnosť, ktorá vznikne pri dovoze tovaru podľa daňových predpisov.
K bodu 37
Ide o legislatívno-technickú úpravu súvisiacu s predchádzajúcim bodom.
K čl. IV
Potreba novelizovať platný Trestný poriadok vyplýva zo skutočnosti, že nový Trestný poriadok by mal nadobudnúť účinnosť najskôr 1. apríla 2005, pričom vznik colného kriminálneho úradu sa navrhuje od 1. januára 2005.
K čl. V
Prihliadnuc na dĺžku legislatívneho procesu sa navrhuje, aby zákon nadobudol účinnosť 1. januára 2005.
53
Schválené uznesením vlády Slovenskej republiky č. 814 zo dňa 19. augusta 2004.
Mikuláš Dzurinda v. r.
predseda vlády Slovenskej republiky
Ivan Mikloš v. r.
podpredseda vlády a minister financií
Slovenskej republiky