konsolidovaných účtov poisťovacích podnikov,
-v smernici Rady 1994/8/ES z 21. marca 1994, ktorou sa mení a dopĺňa smernica 78/660/EHS, čo sa týka revízie čiastok vyjadrených v ECU,
-v smernici Rady 1999/60/ES zo 17. júna 1999, ktorou sa mení a dopĺňa smernica 78/660/EHS o čiastkach vyjadrených v ECU,
-v smernici Európskeho parlamentu a Rady 2001/65/ES z 27. septembra 2001, ktorou sa menia a dopĺňajú smernice 78/660/EHS, 83/349/EHS a 86/635/EHS, pokiaľ ide o pravidlá oceňovania pre ročné a konsolidované účtovné závierky určitých typov spoločností ako aj bánk a ostatných finančných inštitúcií,
-v smernici Rady 2003/38/ES z 13. mája 2003, ktorou sa mení a dopĺňa smernica 78/660/EHS o ročnej účtovnej závierke určitých typov spoločností so zreteľom na čiastky vyjadrené v eurách,
-v smernici Európskeho parlamentu a Rady 2003/51/ES zo dňa 18. júna 2003, ktorou sa menia a dopĺňa smernica 78/660/ES, 83/349/ES, 86/635/ES a 91/674/ES o ročnej a konsolidovanej účtovej uzávierke niektorých typov spoločností, bánk a iných finančných inštitúcií a poisťovní.
Smernica 1978/660/EHS upravuje náležitosti ročnej účtovnej závierky niektorých typov spoločností.
Smernica 1983/349/EHS týka sa konsolidovaných účtov niektorých typov spoločností.
Smernica 1986/635/EHS upravuje náležitosti ročnej účtovnej závierky bánk a iných finančných inštitúcií ako aj konsolidovaných účtov bánk a iných finančných inštitúcií.
Smernice 1990/604/EHS a 1990/605/EHS sú novelami smerníc 1978/660/EHS a 83/349/EHS.
Smernica 1991/674/EHS sa týka sa ročných účtov a konsolidovaných účtov poisťovní.
Smernice 1994/8/ES, 1999/60ES a 2003/38/ES sú novelami smernice 78/660/EHS, čo sa týka revízie čiastok vyjadrených v ECU.
Smernice 2001/65/ES a 2003/51/ES sú novelami smerníc 78/660/EHS, 83/349/EHS a 86/635/EHS a 91/674/ES.
Zrevidované preklady uvedených smerníc sa nachádzajú v databáze Centrálnej prekladateľskej jednotky Inštitútu pre aproximáciu práva Sekcie Úradu vlády SR a v elektronickej podobe je možné si ich vyhľadať na internetovej stránke www.aprox.government.gov.sk
. d)nie je upravená v práve Európskej únie.
5.Stupeň zlučiteľnosti návrhu zákona s právom Európskych spoločenstiev a právom Európskej únie:
Návrh zákona je úplne zlučiteľný s uvedenými smernicami.
6.Gestor:
Ministerstvo financií Slovenskej republiky.
7.Účasť expertov pri príprave návrhu zákona a ich stanovisko k zlučiteľnosti návrhu zákona s právom Európskych spoločenstiev a právom Európskej únie:
Na príprave návrhu zákona sa nezúčastnili experti.