2.6.2001
Úradný vestník Európskych spoločenstiev
L 149/1-7
___________________________________________________________________________
(5) Toto rámcové rozhodnutie by malo pomáhať v boji proti podvodom a falšovaniu
týkajúcemu sa bezhotovostných platobných prostriedkov spolu s ostatnými nástrojmi,
ktoré už rada odsúhlasila, ako je napríklad Spoločná akcia 98/428/JHA o vytvorení
Európskej súdnej siete(5), Spoločná akcia 98/733/JHA o uznaní účasti v zločineckej
organizácií za trestný čin v členských štátoch Európskej únie(6), Spoločná akcia
98/699/JHA o praní špinavých peňazí, identifikácii, vyhľadávaní, zmrazovaní,
zabavovaní a konfiškácii prostriedkov a ziskov z trestnej činnosti(7), ako aj rozhodnutie
z 29. apríla 1999, ktorým sa rozširuje mandát Europolu tak, aby sa týkal falšovania
peňazí a ostatných platobných prostriedkov(8).
(6) Dňa 1. júla 1998 komisia predložila rade oznámenie nazvané „Rámec pre činnosť v boji
proti podvodom a falšovaniu bezhotovostných platobných prostriedkov“, ktoré sa
odvoláva na politiku únie, ktorá sa týka tak preventívnych, ako aj represívnych aspektov
problému.
(7) Oznámenie obsahuje návrh spoločnej akcie, ktorá je jedným prvkom tohto
komplexného prístupu a predstavuje východiskový bod pre toto rámcové rozhodnutie.
(8) Je nevyhnutné, aby opis rôznych foriem konania vyžadujúceho si trestnú zodpovednosť
v súvislosti s podvodmi a falšovaním bezhotovostných platobných prostriedkov
pokrýval celú škálu činností, ktoré spolu v tejto súvislosti predstavujú hrozbu
organizovaného zločinu.
(9) Je nevyhnutné, aby boli tieto formy konania klasifikované ako trestné činy vo všetkých
členských štátoch a aby sa stanovili účinné, primerané a odrádzajúce sankcie pre
fyzické a právnické osoby, ktoré spáchali alebo sú zodpovedné za spáchanie týchto
trestných činov.
(10) Zabezpečenie ochrany trestným právom hlavne pre platobné nástroje, ktoré sú vybavené
osobitnou formou ochrany pred napodobovaním alebo zneužívaním, má za cieľ nabádať
prevádzkovateľov, aby vybavovali platobné nástroje, ktoré vydávajú, touto ochranou
a tým dopĺňali tieto nástroje o prvok prevencie.
(11) Je nevyhnutné, aby si členské štáty navzájom poskytovali čo najširšiu možnú pomoc
a aby navzájom konzultovali v prípadoch, ak ten istý trestný čin spadá pod jurisdikciu
dvoch alebo viacerých členských štátov,
PRIJALA TOTO RÁMCOVÉ ROZHODNUTIE:
Článok 1
Definície
(5) Ú.v. L 191, 7. 7. 1998, s. 4.
(6) Ú.v. L 351, 29. 12. 1998, s. 1.
(7) Ú.v. L 333, 9. 12. 1998, s. 1.
(8) Ú.v. C 149, 28. 5. 1999, s. 16.
2