SLOVENSKÁ NÁRODNÁ RADA X. volebné obdobie
Číslo: 2025/1992
24a Spoločná správa
výborov Slovenskej národnej rady /okrem Mandátového
a imunitného výboru SNR/ o výsledku prerokovania vládneho
návrhu Ústavy Slovenskej republiky vo výboroch Slovenskej národnej rady /tlač SNR 24/
Vládny návrh Ústavy Slovenskej republiky pridelilo Predsedníctvo Slovenskej národnej rady všetkým výborom SNR /okrem Mandátového a imunitného výboru SNR/ uznesením z 29. júla 1992 č. 41 na prerokovanie do 20. augusta 1992 s tým, že spoločnú správu o výsledku prerokovania vládneho návrhu Ústavy Slovenskej republiky predložia Slovenskej národnej rade. Súčasne Predsedníctvo SNR určilo Ústavnoprávny výbor SNR na skoordinovanie stanovísk ostatných výborov Slovenskej národnej rady.
Všetky výbory Slovenskej národnej rady prerokovali uvedený vládny návrh ústavy do 14. augusta 1992. Ústavnoprávny výbor SNR ako výbor určený na skoordinovanie stanovísk všetkých výborov Slovenskej národnej rady prerokoval návrh ústavy v čase od 19. augusta 1992 do 24. augusta 1992.
Všetky výbory Slovenskej národnej rady, okrem Výboru SNR pre poľnohospodárstvo, lesné a vodné hospodárstvo, súhlasili s návrhom Ústavy Slovenskej republiky a odporučili ho Slovenskej národnej rade prijať so zmenami, doplnkami, resp. pripomienkami uvedenými v ich uzneseniach.
Výbor SNR pre poľnohospodárstvo, lesné a vodné hospodárstvo neprijal platné uznesenie o výsledku prerokovania vládneho návrhu ústavy, pretože s ním nevyslovila súhlas nadpolovičná väčšina členov výboru /§ 48 ods. 1 zákona o rokovacom poriadku Slovenskej národnej rady/.
Výbory Slovenskej národnej rady predložili k vládnemu návrhu Ústavy Slovenskej republiky pripomienky a návrhy na jej zmeny alebo doplnenie, ako aj podnety a odporúčania pre Ústavnoprávny výbor SNR na zváženie, resp. na dopracovanie niektorých ustanovení návrhu ústavy.
Ústavnoprávny výbor SNR pri prerokúvaní návrhu ústavy vyjadril svoje stanovisko k jednotlivým ustanoveniam, pričom prihliadal aj na pripomienky, návrhy a odporúčania ostatných výborov SNR. Svoje stanovisko k návrhu ústavy i k návrhom a pripomienkam výborov SNR zhrnul do osobitnej časti tejto spoločnej správy s odporúčaním Slovenskej národnej rade na ich prijatie. Pritom ide zčasti o pripomienky, ktoré Ústavnoprávny výbor SNR prijal nezávisle na pripomienkach ostatných výborov, zčasti si osvojil pripomienky iných výborov a pripojil sa k nim, resp. o tie návrhy výborov SNR, ktoré boli z vecného hľadiska zhodné, líšili sa však vo formulačnom vyjadrení a ktoré si ako také Ústavnoprávny výbor SNR, v rámci svojej koordinačnej funkcie osvojil. Tieto pripomienky sú obsiahnuté v časti I tejto spoločnej správy.
Ostatné pripomienky výborov Slovenskej národnej rady sú zhrnuté v časti II spoločnej správy, ktoré Ústavnoprávny výbor SNR neodporúča Slovenskej národnej rade prijať.
I.
Pripomienky a návrhy výborov Slovenskej národnej rady, ktoré Ústavnoprávny výbor SNR odporúča prijať:
1. Preambula znie:
"Preambula
My, národ slovenský
pamätajúc na politické a kultúrne dedičstvo našich predkov, a na stáročné skúsenosti zo zápasov o národné bytie a vlastnú štátnosť,
v zmysle cyrilo-metodského duchovného dedičstva a historického odkazu Veľkej Moravy,
vychádzajúc z prirodzeného práva národov na sebaurčenie,
spoločne s príslušníkmi národnostných menšín a etnických skupín na území Slovenskej republiky žijúcich,
v záujme trvalej a mierovej spolupráce s ostatnými demokratickými štátmi
a usilujúc sa o uplatňovanie demokratickej formy
vlády, záruk, slobodného života, rozvoja duchovnej kultúry a
hospodárskej prosperity,
teda my, občania Slovenskej republiky, uznášame sa prostredníctvom svojich zástupcov na tejto ústave. ".
Ústavnoprávny výbor SNR
2. V čl. 1 ods. 1 druhá veta znie:
"Neviaže sa na nijakú ideológiu ani náboženstvo".
Ústavnoprávny výbor SNR Národohospodársky a rozpočtový výbor SNR
Výbor SNR pre poľnohospodárstvo, lesné
a vodné hospodárstvo
Výbor SNR pre štátnu správu a územnú
samosprávu
Výbor SNR pre zdravotníctvo a sociálne veci
Zahraničný výbor SNR
Výbor SNR pre životné prostredie a ochranu
prírody
3. V čl. 1 sa vypúšta odsek 2.
Ústavnoprávny výbor SNR
4. V čl. 5 sa odsek 1 označuje ako odsek 2 a odsek 2 sa označuje ako odsek 1.
Ústavnoprávny výbor SNR
Národohospodársky a rozpočtový výbor SNR
Výbor SNR pre štátnu správnu, územnú
samosprávu a národnosti
Výbor SNR pre zdravotníctvo a sociálne
veci
5. V čl. 6 ods. 1 sa slovo "úradným" nahrádza slovom "štátnym"; v súlade s touto zmenou sa primerane upravuje aj odsek 2. Tento pojem sa použije v celej ústave.
Ústavnoprávny výbor SNR
Národohospodársky a rozpočtový výbor SNR
Výbor SNR pre štátnu správu, územnú
samosprávu a národnosti
Výbor SNR pre petície, právnu ochranu a
bezpečnosť
Výbor SNR pre vzdelanie, vedu a kultúru
Výbor SNR pre životné prostredie a ochranu
prírody
6. V čl. 7 poslednej vete sa slová "alebo rozhodnutím v referende" nahrádzajú slovami "s následným referendom".
Ústavnoprávny výbor SNR
7. V čl. 9 ods. 2 prvá veta znie: "Štátna vlajka Slovenskej republiky sa skladá z troch pozdĺžnych pruhov bieleho, modrého a červeného. ".
Ústavnoprávny výbor SNR
8. V čl. 10 ods. 1 sa vypúšťajú slová "a sídlo jej najvyšších štátnych orgánov".
Ústavnoprávny výbor SNR
Národohospodársky a rozpočtový výbor SNR Výbor SNR pre poľnohospodárstvo, lesné a vodné hospodárstvo
Výbor SNR pre zdravotníctvo a sociálne veci Výbor SNR pre petície, právnu ochranu a bezpečnosť Zahraničný výbor SNR
Výbor SNR pre vzdelanie, vedu a kultúru
Výbor SNR pre životné prostredie a ochranu prírody
9. Nadpis Druhej hlavy znie:
"Základné práva a slobody". Táto úprava sa vykoná v celom texte ústavy.
Ústavnoprávny výbor SNR
Národohospodársky a rozpočtový výbor SNR Výbor SNR pre petície, právnu ochranu a bezpečnosť Výbor SNR pre vzdelanie, vedu a kultúru
10. V čl. 12 ods. 2 sa slová "bez rozdielu" nahrádzajú slovami "bez ohľadu na", pričom ostatné slová sa upravia do príslušného tvaru.
Ústavnoprávny výbor SNR
Národohospodársky a rozpočtový výbor SNR
Výbor SNR pre poľnohospodárstvo, lesné a
vodné hospodárstvo
Výbor SNR pre zdravotníctvo a sociálne veci
Zahraničný výbor SNR
Výbor SNR pre vzdelanie, vedu a kultúru
11. V čl. 12 ods. 4 sa text za slovami "na právach" nahrádza slovami "preto, že uplatňuje svoje základné práva a slobody".
Ústavnoprávny výbor SNR
Národohospodársky a rozpočtový výbor SNR
Výbor SNR pre poľnohospodárstvo, lesné a
vodné hospodárstvo,
Výbor SNR pre zdravotníctvo a sociálne
veci
Výbor SNR pre vzdelanie, vedu a kultúru
12. V čl. 13 ods. 2 znie:
"/2/ Medze základných práv a slobôd možno upraviť za podmienok ustanovených touto ústavou len zákonom. ".
Ústavnoprávny výbor SNR
13. V čl. 13 ods. 4 druhá veta znie: "Takéto obmedzenia sa môžu použiť len na ustanovený cieľ. ".
Ústavnoprávny výbor SNR
Národohospodársky a rozpočtový výbor SNR
Výbor SNR pre poľnohospodárstvo, lesné a
vodné hospodárstvo
Výbor SNR pre zdravotníctvo a sociálne
veci
14. Čl. 14 znie:
"Čl. 14 Každý má spôsobilosť na práva. ".
Ústavnoprávny výbor SNR
Výbor SNR pre vzdelanie, vedu a kultúru
15. V čl. 17 ods. 4 začiatok prvej vety znie: "Obvineného možno zatknúť iba na ".
Ústavnoprávny výbor SNR
Výbor SNR pre zdravotníctvo a sociálne veci
16. V čl. 17 ods. 6 v treťom riadku sa za slovo "bez" vkladá slovo "jej".
Ústavnoprávny výbor SNR
Národohospodársky a rozpočtový výbor SNR
Výbor SNR pre poľnohospodárstvo, lesné a
vodné hospodárstvo
Výbor SNR pre zdravotníctvo a sociálne
veci
Zahraničný výbor SNR
Výbor SNR pre vzdelanie, vedu a kultúru
17. V čl. 18 ods. 1 znie:
"/1/ Nikoho nemožno poslať na nútené práce alebo nútené služby. ".
Ústavnoprávny výbor SNR
Národohospodársky a rozpočtový výbor SNR
Výbor SNR pre poľnohospodárstvo, lesné a
vodné hospodárstvo
Výbor SNR pre zdravotníctvo a sociálne
veci
18. V čl. 20 ods. 4 sa za slovo "iba" vkladajú slová "v nevyhnutnej miere a" a na konci vety slová "za náhradu" sa nahrádzajú slovami "za primeranú náhradu. ".
Ústavnoprávny výbor SNR
Výbor SNR pre štátnu správu, územnú
samosprávu a národnosti
Výbor SNR pre zdravotníctvo a sociálne veci
Výbor SNR pre vzdelanie, vedu a kultúru
19. V čl. 21 ods. 2 sa slová "na účely trestného konania" nahrádzajú slovami "v súvislosti s trestným konaním, ".
Ústavnoprávny výbor SNR
Národohospodársky a rozpočtový výbor SNR
Výbor SNR pre poľnohospodárstvo, lesné a
vodné hospodárstvo
Výbor SNR pre zdravotníctvo a sociálne veci
Výbor SNR pre petície, právnu ochranu
a bezpečnosť
Výbor SNR pre vzdelanie, vedu a kultúru
20. V čl. 23 ods. 3 sa vypúšťa slovo "Tieto " a za slovo "slobody" sa vkladajú slová "podľa odsekov 1 a 2". Podobne sa upravujú aj iné ustanovenia návrhu.
Ústavnoprávny výbor SNR
Národohospodársky a rozpočtový výbor SNR Výbor SNR pre poľnohospodárstvo, lesné a vodné hospodárstvo
Výbor SNR pre zdravotníctvo a sociálne veci Výbor SNR pre vzdelanie, vedu a kultúru
21. V čl. 23 ods. 3 sa slová "tiež z dôvodu" nahrádzajú slovami "aj v záujme".
Ústavnoprávny výbor SNR
Národohospodársky a rozpočtový výbor SNR
Výbor SNR pre poľnohospodárstvo, lesné a
vodné hospodárstvo
Výbor SNR pre zdravotníctvo a sociálne veci
Výbor SNR pre vzdelanie, vedu a kultúru
22. V čl. 23 ods. 4 v druhej vete sa vypúšťa slovo
"svoju" a za slovo "vlasť" sa vkladajú slová "nemožno ho".
Ústavnoprávny výbor SNR
Národohospodársky a rozpočtový výbor SNR Výbor SNR pre poľnohospodárstvo, lesné a vodné hospodárstvo
Výbor SNR pre zdravotníctvo a sociálne veci Výbor SNR pre vzdelanie, vedu a kultúru
23. V čl. 24 ods. 2 na konci sa slovo "vyučovaním" nahrádza slovami "zúčastňovať sa na jeho vyučovaní".
Ústavnoprávny výbor SNR
24. V čl. 24 ods. 3 sa za slovo "záležitosti" vkladá slovo "samy".
Ústavnoprávny výbor SNR
Národohospodársky a rozpočtový výbor SNR Výbor SNR pre poľnohospodárstvo, lesné a vodné hospodárstvo
Výbor SNR pre zdravotníctvo a sociálne veci Výbor SNR pre vzdelanie, vedu a kultúru
25. V čl. 24 ods. 3 sa za slovo "duchovných" vkladajú slová "zabezpečujú vyučovanie náboženstva".
Ústavnoprávny výbor SNR
26. V čl. 24 ods. 4 sa vypúšťa slovo "týchto" a za slovo "práv" sa vkladajú slová "podľa odsekov 1 až 3"; slová
"verejnej bezpečnosti" sa nahrádzajú slovami "verejného poriadku".
Ústavnoprávny výbor SNR
Národohospodársky a rozpočtový výbor SNR
Výbor SNR pre poľnohospodárstvo, lesné a
vodné hospodárstvo
Výbor SNR pre štátnu správu, územnú
samosprávu a národnosti
Výbor SNR pre zdravotníctvo a sociálne veci
Výbor SNR pre vzdelanie, vedu a kultúru
27. V čl. 26 ods. 2 sa slovo "Tlač" nahrádza slovami "Vydávanie tlače".
Ústavnoprávny výbor SNR
Národohospodársky a rozpočtový výbor SNR
Výbor SNR pre poľnohospodárstvo, lesné a
vodné hospodárstvo
Výbor SNR pre zdravotníctvo a sociálne veci
Výbor SNR pre petície, právnu ochranu
a bezpečnosť
Zahraničný výbor SNR
Výbor SNR pre vzdelanie, vedu a kultúru
28. V čl. 26 ods. 4 sa slová "verejnej bezpečnosti" nahrádzajú slovami "verejného poriadku".
Ústavnoprávny výbor SNR
Národohospodársky a rozpočtový výbor SNR
Výbor SNR pre poľnohospodárstvo, lesné a
vodné hospodárstvo
Výbor SNR pre zdravotníctvo a sociálne veci
Výbor SNR pre petície, právnu ochranu a
bezpečnosť
Zahraničný výbor SNR
Výbor SNR pre vzdelanie, vedu a kultúru
29. Čl. 29 ods. 3 sa slovo "týchto" nahrádza slovom "podľa odsekov 1 a 2".
Ústavnoprávny výbor SNR
Národohospodársky a rozpočtový výbor SNR
Výbor SNR pre poľnohospodárstvo, lesné a
vodné hospodárstvo
Výbor SNR pre štátnu správu, územnú
samosprávu a národnosti
Výbor SNR pre zdravotníctvo a sociálne veci
30. V čl. 29 ods. 4 sa za slová "ako aj" vkladajú slová "spolky, spoločnosti alebo".
Ústavnoprávny výbor SNR
Národohospodársky a rozpočtový výbor SNR
Výbor SNR pre poľnohospodárstvo, lesné a
vodné hospodárstvo
Výbor SNR pre zdravotníctvo a sociálne veci
Výbor SNR pre vzdelanie, vedu a kultúru
31. V čl. 30 ods. 3 sa upravuje začiatok prvej vety: "/3/ Volebné právo je všeobecné, rovné a
priame... ".
Ústavnoprávny výbor SNR
Výbor SNR pre zdravotníctvo a sociálne veci Výbor SNR pre vzdelanie, vedu a kultúru
32. V čl. 34 ods. 2 sa úvodná veta upravuje takto: "Občanom patriacim k národnostným menšinám alebo etnickým skupinám sa za podmienok ustanovených zákonom zaručujú okrem
práva na osvojenie si úradného jazyka aj".
Ústavnoprávny výbor SNR
Národohospodársky a rozpočtový výbor SNR
Výbor SNR pre poľnohospodárstvo, lesné a
vodné hospodárstvo
Výbor SNR pre štátnu správu, územnú
samosprávu a národnosti
Výbor SNR pre zdravotníctvo a sociálne veci
Výbor SNR pre petície, právnu ochranu a
bezpečnosť
Výbor SNR pre vzdelanie, vedu a kultúru
33. V čl. 34 ods. 3 sa slová "k narušovaniu integrity Slovenskej republiky a k diskriminácii jej ostatného obyvateľstva" nahrádzajú slovami "k ohrozeniu zvrchovanosti a územnej celistvosti Slovenskej republiky na ujmu ostatných občanov. ".
Ústavnoprávny výbor SNR
34. V čl. 35 ods. 1 sa za slovo "inú" vkladá slovo "zárobkovú".
Ústavnoprávny výbor SNR
Národohospodársky a rozpočtový výbor SNR
Výbor SNR pre poľnohospodárstvo, lesné a
vodné hospodárstvo
Výbor SNR pre štátnu správu, územnú
samosprávu a národnosti
Výbor SNR pre petície, právnu ochranu
a bezpečnosť
Výbor SNR pre vzdelanie, vedu a kultúru
35. V čl. 35 ods. 3 prvá veta znie: "Občania majú právo na prácu. ". Nadväzne na túto úpravu v čl. 36 písm. a/ sa slová "prácu a odmenu za ňu" nahrádzajú slovami "odmenu za vykonanú prácu".
Ústavnoprávny výbor SNR
36. V čl. 36 sa pripája nové písmeno g/, ktoré znie:
"g/ právo na kolektívne vyjednávanie. ".
Ústavnoprávny výbor SNR
Výbor SNR pre petície, právnu ochranu a
bezpečnosť
37. V čl. 36 písm. b/ sa za slovo "prepúšťaniu" vkladajú slová "zo zamestnania" a za slovo "diskriminácia" slová "v zamestnaní".
Ústavnoprávny výbor SNR
Národohospodársky a rozpočtový výbor SNR
Výbor SNR pre poľnohospodárstvo, lesné a
vodné hospodárstvo,
Výbor SNR pre štátnu správu, územnú
samosprávu a národnosti
Výbor SNR pre zdravotníctvo a sociálne veci
Výbor SNR pre právnu ochranu a
bezpečnosť
Výbor SNR pre vzdelanie, vedu a kultúru
38. V čl. 36 písm. d/ sa slová "pracovnej doby" nahrádzajú slovami "pracovného času" a v písm. f/ slovo
"dobu" slovom "dĺžku".
Ústavnoprávny výbor SNR
Národohospodársky a rozpočtový výbor SNR
Výbor SNR pre poľnohospodárstvo, lesné a
vodné hospodárstvo
Výbor SNR pre zdravotníctvo a sociálne veci
Výbor SNR pre petície, právnu ochranu a
bezpečnosť
Výbor SNR pre vzdelanie, vedu a kultúru
39. Čl. 37 ods. 4 znie:
"/4/ Právo na štrajk sa zaručuje. Podmienky ustanoví zákon. Toto právo nemajú sudcovia, prokurátori, príslušníci ozbrojených síl, ozbrojených zborov a príslušníci Zboru požiarnej ochrany. ".
Ústavnoprávny výbor SNR
Výbor SNR pre štátnu správu, územnú samosprávu a národnosti
40. V čl. 38 ods. 3 sa za slovo "Podrobnosti" vkladajú slová "o právach podľa odsekov 1 a 2"; podobne sa upravuje aj čl. 39 ods. 3 a čl. 41 ods. 6.
Ústavnoprávny výbor SNR
Národohospodársky a rozpočtový výbor SNR
Výbor SNR pre poľnohospodárstvo, lesné a
vodné hospodárstvo
Výbor SNR pre štátnu správu, územnú
samosprávu a národnosti
Výbor SNR pre zdravotníctvo a sociálne veci
Výbor SNR pre vzdelanie, vedu a kultúru
41. V čl. 40 sa slovo "zdravotnícku" nahrádza slovom
"zdravotnú".
Ústavnoprávny výbor SNR
Národohospodársky a rozpočtový výbor SNR Výbor SNR pre poľnohospodárstvo, lesné a vodné hospodárstvo Výbor SNR pre vzdelanie, vedu a kultúru
42. V čl. 40 sa slová "verejného poistenia" nahrádzajú slovami "zdravotného poistenia".
Ústavnoprávny výbor SNR
Výbor SNR pre zdravotníctvo a sociálne veci
43. V čl. 42 ods. 1 sa za slovom "povinná" vkladá bodka a ďalší text nahrádza druhou vetou, ktorá znie: "Jej dĺžku po vekovú hranicu ustanoví zákon. ".
Ústavnoprávny výbor SNR
Národohospodársky a rozpočtový výbor SNR
Výbor SNR pre poľnohospodárstvo, lesné a
vodné hospodárstvo
Výbor SNR pre zdravotníctvo a sociálne veci
Výbor SNR pre petície, právnu ochranu
a bezpečnosť
Výbor SNR pre vzdelanie, vedu a kultúru
44. V čl. 42 ods. 2 sa slovo "bezodplatne" nahrádza slovom "bezplatne" a v odseku 3 slovo "odplatu" slovom "úhradu".
Ústavnoprávny výbor SNR
45. Nadpis šiesteho oddielu sa upravuje takto:
"Právo na ochranu životného prostredia a kultúrneho dedičstva".
Ústavnoprávny výbor SNR
Národohospodársky a rozpočtový výbor SNR
Výbor SNR pre poľnohospodárstvo, lesné a
vodné hospodárstvo
Výbor SNR pre štátnu správu, územnú
samosprávu a národnosti
Výbor SNR pre zdravotníctvo a sociálne veci
Výbor SNR pre petície, právnu ochranu
a bezpečnosť
Výbor SNR pre vzdelanie, vedu a kultúru
46. V čl. 44 ods. 2 sa za slovo "chrániť" vkladajú slová "a zveľaďovať".
Ústavnoprávny výbor SNR
47. V čl. 44 ods. 2 sa vypúšťajú slová "aj s ohľadom na budúce generácie. ".
Ústavnoprávny výbor SNR
Národohospodársky a rozpočtový výbor SNR
Výbor SNR pre poľnohospodárstvo, lesné
a vodné hospodárstvo
Výbor SNR pre petície, právnu ochranu
a bezpečnosť
Výbor SNR pre vzdelanie, vedu a kultúru
48. Čl. 44 ods. 3 znie:
"/3/ Nikto nesmie ohrozovať ani poškodzovať životné
prostredie, prírodné zdroje a kultúrne pamiatky nad mieru ustanovenú zákonom. ".
Ústavnoprávny výbor SNR
Výbor SNR pre vzdelanie, vedu a kultúru
49. Čl. 45 sa vypúšťa.
Ústavnoprávny výbor SNR
50. V čl. 47 ods. 4 sa za slovo "podrobnosti" vkladajú slová "o súdnej a inej právnej ochrane".
Ústavnoprávny výbor SNR
Národohospodársky a rozpočtový výbor SNR
Výbor SNR pre poľnohospodárstvo, lesné a
vodné hospodárstvo
Výbor SNR pre zdravotníctvo a sociálne veci
Výbor SNR pre petície, právnu ochranu
a bezpečnosť
Výbor SNR pre vzdelanie, vedu a kultúru
51. V čl. 48 ods. 3 sa za slovo "konaní" a v odseku 4 za slovo "konanie" vkladajú slová "podľa odseku 2".
Ústavnoprávny výbor SNR
Národohospodársky a rozpočtový výbor SNR Výbor SNR pre poľnohospodárstvo, lesné a vodné hospodárstvo
Výbor SNR pre zdravotníctvo a sociálne veci Výbor SNR pre vzdelanie, vedu a kultúru
52. V Čl. 49 ods. 1 v druhej vete sa vypúšťajú slová "aj sudcu".
Ústavnoprávny výbor SNR
53. V Čl. 51 ods. 3 sa vypúšťa druhá a tretia veta.
Ústavnoprávny výbor SNR
54. Za článok 51 sa vkladá nový Ôsmy oddiel, ktorý vrátane nadpisu znie:
"Ôsmy oddiel Ochranca ľudských a občianskych práv
/1/ Ochranca ľudských a občianskych práv sleduje dodržiavanie základných práv a slobôd jednotlivcov.
/2/ Činnosť a postavenie ochrancu ľudských a občianskych práv a organizáciu jeho úradu upraví zákon. ".
Doterajší ôsmy oddiel sa označuje ako deviaty oddiel.
Ústavnoprávny výbor SNR
55. V čl. 53 ods. 2 sa slovo "základné" preraďuje za slovo "republike" a na konci sa vypúšťajú slová "Slovenskej republiky".
Ústavnoprávny výbor SNR
Národohospodársky a rozpočtový výbor SNR
Výbor SNR pre poľnohospodárstvo, lesné
a vodné hospodárstvo
Výbor SNR pre zdravotníctvo a sociálne veci
Výbor SNR pre vzdelanie, vedu a kultúru
56. V čl. 53 ods. 3 sa za slovo "doterajších" vkladá slovo "právnych".
Ústavnoprávny výbor SNR Zahraničný výbor SNR
57. V čl. 54 sa na konci ustanovenia pripája nová veta, ktorá znie: "Podrobnosti ustanoví zákon. ".
Ústavnoprávny výbor SNR
Výbor SNR pre vzdelanie, vedu a kultúru
58. Čl. 56 sa dopĺňa novým odsekom 3, ktorý znie:
"/3/ Samosprávu vyšších územných celkov a jej orgány ustanoví zákon. ".
Nadväzne na to sa vypúšťa Čl. 64.
Ústavnoprávny výbor SNR
Výbor SNR pre petície, právnu ochranu a bezpečnosť
59. V Čl. 57 ods. 2 znie:
"/2/ Obec financuje svoje potreby predovšetkým z vlastných
príjmov, ako aj zo štátnych dotácií. Zákon ustanoví, ktoré dane a poplatky sú príjmom obce. Štátnych dotácií sa možno domáhať len v medziach zákona. "
Ústavnoprávny výbor SNR
60. V čl. 59 druhá veta znie: "Územná samospráva sa uskutočňuje na zhromaždeniach obyvateľov obce, miestnym referendom alebo prostredníctvom orgánov obce. ".
Ústavnoprávny výbor SNR
61. V čl. 61 ods. 2 sa prvá veta ukončuje slovom "zastupiteľstva" a zvyšok vety sa vypúšťa; v druhej vete sa vypúšťajú slová "a starostov".
Ústavnoprávny výbor SNR
Národohospodársky a rozpočtový výbor SNR
Výbor SNR pre poľnohospodárstvo, lesné a
vodné hospodárstvo
Výbor SNR pre zdravotníctvo a sociálne veci
Výbor SNR pre petície, právnu ochranu a
bezpečnosť
Výbor SNR pre vzdelanie, vedu a kultúru
Zahraničný výbor SNR
62. V čl. 61 ods. 3 sa slová "priamou voľbou" nahrádzajú slovami "na základe všeobecného, rovného a priameho volebného práva tajným hlasovaním"; pred slovo "Vykonáva" v druhej vete sa vkladá slovo "Starosta".
Ústavnoprávny výbor SNR Národohospodársky a rozpočtový výbor SNR
Výbor SNR pre poľnohospodárstvo, lesné a vodné hospodárstvo
Výbor SNR pre zdravotníctvo a sociálne veci Výbor SNR pre petície, právnu ochranu a bezpečnosť Výbor SNR pre vzdelanie, vedu a kultúru
63. V čl. 62 sa slová "na vyhlásenie" nahrádzajú slovami "predpoklady a spôsob vyhlásenia" a slovo "tiež" sa nahrádza slovom "aj".
Ústavnoprávny výbor SNR
Národohospodársky a rozpočtový výbor SNR Výbor SNR pre poľnohospodárstvo, lesné a vodné hospodárstvo
Výbor SNR pre zdravotníctvo a sociálne veci Výbor SNR pre vzdelanie, vedu a kultúru Zahraničný výbor SNR
64. V čl. 63 ods. 1 druhá veta znie: "Náklady takto preneseného výkonu štátnej správy uhrádza štát. ".
Ústavnoprávny výbor SNR
65. V čl. 63 ods. 2 sa slová "pre svoj obvod" nahrádzajú slovami "v rámci svojej územnej pôsobnosti".
Ústavnoprávny výbor SNR Výbor SNR pre štátnu správu, územnú samosprávu a národnosti
66. V čl. 65 ods. 2 sa slovo "štát" nahrádza slovami "Slovenská republika". Rovnaká úprava sa vykoná aj v článku 66.
Ústavnoprávny výbor SNR
Národohospodársky a rozpočtový výbor SNR
67. V čl. 68 ods. 1 druhá veta znie: "Štátny rozpočet sa prijíma zákonom. ".
Ústavnoprávny výbor SNR
Výbor SNR pre vzdelanie, vedu a kultúru
68. V čl. 69 ods. 2 sa vypúšťa slovo "len".
Ústavnoprávny výbor SNR
Národohospodársky a rozpočtový výbor SNR
Výbor SNR pre poľnohospodárstvo, lesné
a vodné hospodárstvo
Výbor SNR pre štátnu správu, územnú
samosprávu a národnosti
Výbor SNR pre zdravotníctvo a sociálne veci
Zahraničný výbor SNR
69. V čl. 72 ods. 3 sa za slovo "Podrobnosti" vkladajú slová "o voľbách poslancov".
Ústavnoprávny výbor SNR
Národohospodársky a rozpočtový výbor SNR
Výbor SNR pre štátnu správu, územnú
samosprávu a národnosti
Výbor SNR pre zdravotníctvo a sociálne veci
Výbor SNR pre petície, právnu ochranu
a bezpečnosť
Zahraničný výbor SNR
Výbor SNR pre vzdelanie, vedu a kultúru
70. V čl. 73 ods. 1 sa v druhej vete sľubu poslanca slovo "ľudu" nahrádza slovami "jej občanov".
Ústavnoprávny výbor SNR
Výbor SNR pre zdravotníctvo a sociálne veci
71. V čl. 74 sa text ukončuje slovami "národná rada" a jeho zvyšujúca časť sa vypúšťa.
Ústavnoprávny výbor SNR
Výbor SNR pre štátnu správu, územnú
samosprávu a národnosti
Výbor SNR pre zdravotníctvo a sociálne veci
Výbor SNR pre petície, právnu ochranu
a bezpečnosť
72. V čl. 75 ods. 1 sa vypúšťajú slová "člena vlády, štátneho tajomníka".
Ústavnoprávny výbor SNR
Národohospodársky a rozpočtový výbor SNR Výbor SNR pre zdravotníctvo a sociálne veci Výbor SNR pre vzdelanie, vedu a kultúru
73. V čl. 75 ods. 2 znie:
"/2/ Ak bol poslanec vymenovaný za člena vlády alebo za štátneho tajomníka, jeho mandát poslanca počas výkonu týchto funkcií nezaniká, iba sa neuplatňuje. ".
Ústavnoprávny výbor SNR
Národohospodársky a rozpočtový výbor SNR Výbor SNR pre štátnu správu, územnú samosprávu a národnosti
Výbor SNR pre zdravotníctvo a sociálne veci Výbor SNR pre vzdelanie, vedu a kultúru
74. V čl. 76 ods. 1 prvej vete sa slovo "orgánoch" nahrádza slovom "výboroch" a v druhej vete sa slová "podlieha poslanec len" nahrádzajú slovami "sa poslanec
zodpovedá".
Ústavnoprávny výbor SNR
Národohospodársky a rozpočtový výbor SNR Výbor SNR pre štátnu správu, územnú samosprávu a národnosti Výbor SNR pre vzdelanie, vedu a kultúru
75. V čl. 80 ods. 2 sa prvá veta vypúšťa a nahrádza týmto textom:
"Ustanovujúcu schôdzu Slovenskej národnej rady zvolá prezident Slovenskej republiky tak, aby sa uskutočnila do 30 dní od vyhlásenia výsledkov volieb. ".
Ústavnoprávny výbor SNR
76. V čl. 80 ods. 3 sa tretia veta nahrádza novou vetou, ktorá znie:
"Počas prerušenia zasadania vykonávajú svoju pôsobnosť predseda, podpredsedovia a výbory Slovenskej národnej rady. ".
Ústavnoprávny výbor SNR
Národohospodársky a rozpočtový výbor SNR
Výbor SNR pre štátnu správu, územnú
samosprávu a národnosti
Výbor SNR pre zdravotníctvo a sociálne veci
Výbor SNR pre petície, právnu ochranu
a bezpečnosť
Výbor SNR pre vzdelanie, vedu a kultúru
77. V čl. 80 ods. 4, ale aj v ďalších ustanoveniach sa vyjadruje kvalifikovane kvórum slovami "najmenej pätina".
Ústavnoprávny výbor SNR
Národohospodársky a rozpočtový výbor SNR
Výbor SNR pre poľnohospodárstvo, lesné
a vodné hospodárstvo
Výbor SNR pre štátnu správu, územnú
samosprávu a národnosti
78. V čl. 82 ods. 3 sa spojka "a" za slovom "ústavy" nahrádza čiarkou.
Ústavnoprávny výbor SNR
79. V čl. 84 písm. b/ sa pripájajú slová "tajným hlasovaním. ".
Ústavnoprávny výbor SNR
Výbor SNR pre životné prostredie a ochranu prírody
80. V čl. 84 písm. d/ sa slová "o vystúpení z tohto zväzku" nahrádzajú slovami "a vypovedaní takejto zmluvy".
Ústavnoprávny výbor SNR
Národohospodársky a rozpočtový výbor SNR Výbor SNR pre štátnu správu, územnú samosprávu a národnosti Výbor SNR pre vzdelanie, vedu a kultúru
81. V čl. 85 ods. 4 sa slová "predseda vlády" nahrádzajú slovom "vláda".
Ústavnoprávny výbor SNR Národohospodársky a rozpočtový výbor SNR
82. Čl. 87 sa vypúšťa a jeho text sa dopĺňa do čl. 91 ods. 2 v tomto znení: "Rokovanie Slovenskej národnej rady a jej výborov upraví zákon. ".
Ostatné články sa prečíslujú.
Ústavnoprávny výbor SNR
Národohospodársky a rozpočtový výbor SNR
Výbor SNR pre poľnohospodárstvo, lesné
a vodné hospodárstvo
Výbor SNR pre štátnu správu, územnú
samosprávu a národnosti
Výbor SNR pre vzdelanie, vedu a kultúru Výbor SNR pre životné prostredie a ochranu prírody
83. V čl. 88 ods. 1 prvej vete sa za slovo "odvoláva" vkladajú slová "v tajnom hlasovaní".
Ústavnoprávny výbor SNR
Národohospodársky a rozpočtový výbor SNR Výbor SNR pre vzdelanie, vedu a kultúru
84. Čl. 88 ods. 2 sa dopĺňa novým písmenom f/, ktoré znie:
"f/ vyhlasuje voľby do Slovenskej národnej rady. ".
Ústavnoprávny výbor SNR
Výbor SNR pre poľnohospodárstvo, lesné
a vodné hospodárstvo
Výbor SNR pre štátnu správu, územnú
samosprávu a národnosti
Výbor SNR pre vzdelanie, vedu a kultúru Výbor SNR pre zdravotníctvo a sociálne veci
85. V čl. 89 ods. 1 sa za slová "odvoláva" vkladajú slová "tajným hlasovaním".
Ústavnoprávny výbor SNR Zahraničný výbor SNR
86. Čl. 91 ods. 1 znie:
"/1/ Slovenská národná rada zriaďuje z poslancov výbory ako svoje iniciatívne a kontrolné orgány; ich predsedov volí tajným hlasovaním. ".
Ústavnoprávny výbor SNR
87. Čl. 92 znie:
"Čl. 92
/1/ Referendom sa potvrdí ústavný zákon o vstupe do štátneho zväzku s inými štátmi alebo o vystúpení z tohto zväzku. /2/ Referendom sa môže rozhodnúť aj o iných dôležitých otázkach verejného záujmu.
/3/ Predmetom referenda nemôžu byť základné práva a slobody, dane, odvody a štátny rozpočet. ". Čl. 93 sa vypúšťa.
Ústavnoprávny výbor SNR
88. V čl. 97 ods. 1 sa na konci pripájajú slová "do Slovenskej národnej rady. "
Ústavnoprávny výbor SNR
Národohospodársky a rozpočtový výbor SNR
Výbor SNR pre poľnohospodárstvo, lesné
a vodné hospodárstvo
Výbor SNR pre štátnu správu, územnú
samosprávu a národnosti
Výbor SNR pre zdravotníctvo a sociálne veci
Výbor SNR pre petície, právnu ochranu
a bezpečnosť
Zahraničný výbor SNR
Výbor SNR pre vzdelanie, vedu a kultúru
89. V čl. 98 ods. 1 sa slová "ak sa pre rozhodnutie vyslovila nadpolovičná väčšina účastníkov referenda" nahrádzajú slovami "ak bolo rozhodnutie prijaté nadpolovičnou väčšinou účastníkov referenda. ".
Ústavnoprávny výbor SNR
Národohospodársky a rozpočtový výbor SNR Výbor SNR pre štátnu správu, územnú samosprávu a národnosti
Výbor SNR pre zdravotníctvo a sociálne veci Výbor SNR pre vzdelanie, vedu a kultúru
90. V Čl. 99 sa za slovo "svojím" vkladá slovo "ústavným".
Ústavnoprávny výbor SNR
91. V Čl. 101 ods. 4 sa na konci pripájajú slová: "/čl. 106 a 107/. ".
Ústavnoprávny výbor SNR Národohospodársky a rozpočtový výbor SNR
Výbor SNR pre poľnohospodárstvo, lesné a vodné hospodárstvo
92. V čl. 102 sa vypúšťa označenie odseku 1.
Ústavnoprávny výbor SNR
Národohospodársky a rozpočtový výbor SNR
Výbor SNR pre poľnohospodárstvo, lesné
a vodné hospodárstvo
Výbor SNR pre štátnu správu, územnú
samosprávu a národnosti
Výbor SNR pre zdravotníctvo a sociálne veci
Výbor SNR pre vzdelanie, vedu a kultúru
93. V čl. 102 písm. d/ a e/ znejú:
"d/ môže rozpustiť Slovenskú národnú radu, ak tri razy do 6 mesiacov po voľbách nedôjde k schváleniu programového vyhlásenia vlády. Prezident je povinný vypočuť stanovisko predsedu Slovenskej národnej rady. Nové voľby vyhlási predseda Slovenskej národnej rady do 30 dní,
e/ môže rozpustiť Slovenskú národnú radu, ak tri razy v priebehu volebného obdobia Slovenská národná rada vysloví nedôveru vláde. Prezident je povinný vypočuť stanovisko
predsedu Slovenskej národnej rady. Nové voľby vyhlási predseda Slovenskej národnej rady do 30 dní, ".
Ďalšie písmená sa primerane preznačia. Ústavnoprávny výbor SNR
94. V čl. 102 v doterajšom písmene n/ sa vypúšťajú slová " s výnimkou prípadov uvedených v písm. k/ a l/, ".
Ústavnoprávny výbor SNR
Národohospodársky a rozpočtový výbor SNR Zahraničný výbor SNR
95. V čl. 102 v doterajšom písmene o/ sa posledná veta označuje ako nové písm. p/. Doterajšie písm. p/ sa označuje ako nové písm. r/.
Ústavnoprávny výbor SNR
Národohospodársky a rozpočtový výbor SNR Výbor SNR pre zdravotníctvo a sociálne veci
96. V čl. 103 ods. 1 sa za slovo "republiky" vkladajú slová "ktorý má právo voliť a".
Ústavnoprávny výbor SNR
Národohospodársky a rozpočtový výbor SNR
Výbor SNR pre poľnohospodárstvo, lesné
a vodné hospodárstvo
Výbor SNR pre štátnu správu, územnú
samosprávu a národnosti
Výbor SNR pre zdravotníctvo a sociálne veci
Výbor SNR pre petície, právnu ochranu a
bezpečnosť
Zahraničný výbor SNR
Výbor SNR pre vzdelanie, vedu a kultúru
97. V čl. 103 ods. 3 sa slovo "funkčného" nahrádza slovom "volebného".
Ústavnoprávny výbor SNR
Národohospodársky a rozpočtový výbor SNR
Výbor SNR pre poľnohospodárstvo, lesné a vodné
hospodárstvo
Výbor SNR pre štátnu správu, územnú
samosprávu a národnosti
Výbor SNR pre zdravotníctvo a sociálne veci
Výbor SNR pre vzdelanie, vedu a kultúru
98. V čl. 103 ods. 5 sa slová "iný platený úrad" nahrádzajú slovami "inú platenú funkciu". Obdobná úprava sa vykoná i v čl. 109 ods. 3.
Ústavnoprávny výbor SNR
Národohospodársky a rozpočtový výbor SNR Výbor SNR pre štátnu správu, územnú samosprávu a národnosti
Výbor SNR pre zdravotníctvo a sociálne veci Výbor SNR pre vzdelanie, vedu a kultúru
99. V čl. 104 ods. 1 v texte sľubu sa za slová "na svoju česť" vkladajú slová "a svedomie"
Ústavnoprávny výbor SNR
Národohospodársky a rozpočtový výbor SNR
Výbor SNR pre poľnohospodárstvo, lesné a vodné
hospodárstvo
Výbor SNR pre štátnu správu, územnú samosprávu
a národnosti
Výbor SNR pre vzdelanie, vedu a kultúru
Výbor SNR pre zdravotníctvo a sociálne veci
100. V čl. 104 ods. 1 úvodná veta znie: "Prezident skladá pred Slovenskou národnou radou do rúk jej predsedu tento sľub: ".
Ústavnoprávny výbor SNR
101. V čl. 104 ods. 1 v texte sľubu sa slovo "ľudu" nahrádza slovom "občanov".
Ústavnoprávny výbor SNR
102. V čl. 105 ods. 1 začiatok prvej vety znie: "Ak nie je prezident zvolený, alebo ak sa úrad prezidenta uvolní a ešte nie je zvolený nový prezident, alebo ak bol zvolený nový prezident, ale ešte nezložil sľub, alebo ak prezident nemôže... ".
Ústavnoprávny výbor SNR
Národohospodársky a rozpočtový výbor SNR Výbor SNR pre štátnu správu, územnú samosprávu a národnosti Výbor SNR pre vzdelanie, vedu a kultúru
103. V čl. 105 v prvej vete sa za slovo "vláde" pripájajú slová "okrem oprávnení prezidenta podľa čl. 102 písm. d/ až g/. ".
Ústavnoprávny výbor SNR
104. V čl. 107 veta za bodkočiarkou znie: "o obžalobe rozhoduje Ústavný súd Slovenskej republiky". "
Ústavnoprávny výbor SNR
Národohospodársky a rozpočtový výbor SNR
Výbor SNR pre štátnu správu, územnú samosprávu a
národnosti
Výbor SNR pre zdravotníctvo a sociálne veci
Zahraničný výbor SNR
Výbor SNR pre vzdelanie, vedu a kultúru
105. V čl. 110 ods. 1 sa za slovo "vymenúva" vkladajú slová "a odvoláva".
Ústavnoprávny výbor SNR Národohospodársky a rozpočtový výbor SNR
Výbor SNR pre štátnu správu, územnú samosprávu a národnosti
Výbor SNR pre zdravotníctvo a sociálne veci Zahraničný výbor SNR
106. V čl. 112 sa v texte sľubu slovo "ľudu" nahrádza slovom "občanov".
Ústavnoprávny výbor SNR
Výbor SNR pre zdravotníctvo a sociálne veci
107. V čl. 112 sa v texte sľubu slová "pre to" nahrádzajú slovom "tak".
Ústavnoprávny výbor SNR
Výbor SNR pre vzdelanie, vedu a kultúru
108. V čl. 115 ods. 2 sa vypúšťa a zaraduje do čl. 118 ako prvá časť vety po bodkočiarku.
Doterajší ods. 3 sa označuje ako ods. 2.
Ústavnoprávny výbor SNR
109. V čl. 116 ods. 7 sa slová "povedie dočasne veci spravované dosiaľ členom" nahrádzajú slovami "bude dočasne spravovať veci člena. ".
Ústavnoprávny výbor SNR
Národohospodársky a rozpočtový výbor SNR
Výbor SNR pre poľnohospodárstvo, lesné
a vodné hospodárstvo
Výbor SNR pre štátnu správu, územnú
samosprávu a národnosti
Výbor SNR pre petície, právnu ochranu
a bezpečnosť
Výbor SNR pre vzdelanie, vedu a kultúru
110. Čl. 117 sa vypúšťa. Následne sa upravuje označenie článkov.
Ústavnoprávny výbor SNR
Národohospodársky a rozpočtový výbor SNR Výbor SNR pre vzdelanie, vedu a kultúru Výbor SNR pre životné prostredie a ochranu prírody
111. V čl. 119 ods. 2 sa slovo "prítomných" nahrádza slovom "všetkých".
Ústavnoprávny výbor SNR
Výbor SNR pre petície, právnu ochranu
a bezpečnosť
Zahraničný výbor SNR
Výbor SNR pre životné prostredie
a ochranu prírody
112. V čl. 127 sa na konci textu pripájajú slová "a vždy, keď o to požiada Slovenská národná rada. ".
Ústavnoprávny výbor SNR Národohospodársky a rozpočtový výbor SNR
113. V čl. 134 ods. 1 sa text za slovom "ktorým" nahrádza slovami "Slovenská národná rada konštatuje, že poslancovi zanikol mandát. ".
Ústavnoprávny výbor SNR
114. Čl. 134 sa dopĺňa novým odsekom 5, ktorý znie: "/5/ Ústavný súd rozhoduje o obžalobe Slovenskej
národnej rady proti poslancovi Slovenskej národnej rady vo
veci velezrady. ".
Ústavnoprávny výbor SNR
115. V čl. 135 ods. 1 písm. a/ znie:
"a/ najmenej pätina poslancov Slovenskej národnej rady".
Ústavnoprávny výbor SNR
Výbor SNR pre vzdelanie, vedu a kultúru
116. V čl. 137 ods. 1 v treťom riadku sa slovo "dotknuté" vypúšťa a nahrádza slovom "príslušné".
Ústavnoprávny výbor SNR
Výbor SNR pre štátnu správu, územnú samosprávu a národnosti
Výbor SNR pre zdravotníctvo a sociálne veci Výbor SNR pre petície, právnu ochranu a bezpečnosť
117. V Čl. 139 ods. 2 znie:
"/2/ Sudcov ústavného súdu vymenúva na 7 rokov prezident z dvadsiatich osôb navrhnutých Slovenskou národnou radou. ".
V nadväznosti na túto úpravu v čl. 139 ods. 3 sa slovo "zvolený" nahrádza slovom "vymenovaný".
Ústavnoprávny výbor SNR
118. Čl. 139 sa dopĺňa novými odsekmi 4 a 5, ktoré znejú: "/4/ Sudca ústavného súdu skladá do rúk prezidenta tento
sľub:
"Sľubujem na svoju česť a svedomie, že budem chrániť neporušiteľnosť prirodzených práv človeka a práv občana, chrániť, princípy právneho štátu, spravovať sa ústavou a ústavnými zákonmi a rozhodovať podľa svojho najlepšieho presvedčenia, nezávisle a nestranne.
/5/ Zložením sľubu sa sudca ústavného súdu ujíma svojej funkcie. ".
Ústavnoprávny výbor SNR
119. V čl. 140 sa slovo "volí" nahrádza slovom "vymenúva" a slová "Slovenská národná rada" slovom "prezident".
Ústavnoprávny výbor SNR
120. V čl. 142 ods. 2 písm. a/ sa slová "s inou zárobkovou alebo hospodárskou činnosťou" nahrádzajú slovami "s podnikaním alebo inou hospodárskou alebo zárobkovou činnosťou. ".
Ústavnoprávny výbor SNR
Národohospodársky a rozpočtový výbor SNR
Výbor SNR pre poľnohospodárstvo, lesné a vodné
hospodárstvo
Výbor SNR pre štátnu správu, územné samosprávu a
národnosti
121. V čl. 142 sa vypúšťa písmeno c/.
Ústavnoprávny výbor SNR
122. V čl. 143 ods. 2 sa slovo "kárneho" nahrádza slovom "disciplinárneho. "
Ústavnoprávny výbor SNR
Národohospodársky a rozpočtový výbor SNR
Výbor SNR pre poľnohospodárstvo, lesné a vodné
hospodárstvo
Výbor SNR pre štátnu správu, územnú samosprávu a
národnosti
Výbor SNR pre zdravotníctvo a sociálne veci
Zahraničný výbor SNR
Výbor SNR pre vzdelanie, vedu a kultúru
123. V Čl. 143 ods. 2 a 3 sa slová "Slovenská národná rada" nahrádzajú slovom "prezident".
Ústavnoprávny výbor SNR
124. V Čl. 144 sa slová "zvolí Slovenská národná rada iného na nové funkčné obdobie" nahrádzajú slovami "vymenuje prezident iného sudcu na nové funkčné obdobie z dvoch osôb navrhnutých Slovenskou národnou radou. ".
Ústavnoprávny výbor SNR
125. V čl. 147 ods. 1 sa vypúšťa slovo "obchodnoprávnych".
Ústavnoprávny výbor SNR
Národohospodársky a rozpočtový výbor SNR
Výbor SNR pre štátnu správu, územnú samosprávu a
národnosti
Výbor SNR pre vzdelanie, vedu a kultúru
126. Čl. 148 znie:
"Čl. 148
/1/ Sústavu súdov Slovenskej republiky tvoria Najvyšší súd Slovenskej republiky a ostatné súdy.
/2/ Podrobnejšiu úpravu súdov Slovenskej republiky, ich pôsobnosť, organizáciu a konanie pred nimi ustanoví zákon. "
Ústavnoprávny výbor SNR
127. Čl. 149 sa vypúšťa.
Ústavnoprávny výbor SNR
128. V čl. 150 ods. 3 sa vypúšťa slovo "všeobecné".
Ústavnoprávny výbor SNR
129. V čl. 151 ods. 1 sa vypúšťajú slová "z povolania. "
Ústavnoprávny výbor SNR
Národohospodársky a rozpočtový výbor SNR Zahraničný výbor SNR
Výbor SNR pre vzdelanie, vedu a kultúru Výbor SNR pre životné prostredie a ochranu prírody
130. V čl. 151 sa vypúšťa odsek 3.
Ústavnoprávny výbor SNR
131. V čl. 153 ods. 1 písm. b/ a v odseku 3 sa slovo "kárneho" nahrádza slovom "disciplinárneho".
Ústavnoprávny výbor SNR
132. V čl. 153 ods. 2 písm. a/ sa na konci vety pripájajú slová "najmenej po dobu jedného roka".
Ústavnoprávny výbor SNR
Výbor SNR pre zdravotníctvo a sociálne veci
133. Čl. 155 znie:
"Čl. 155
/1/ Prokuratúra chráni práva a zákonom chránené záujmy štátu, fyzických a právnických osôb.
/2/ Podrobnosti o vymenúvaní a odvolávaní, právach a povinnostiach prokurátorov a organizácii prokuratúry ustanoví zákon. ".
Čl. 156 sa vypúšťa.
Ústavnoprávny výbor SNR
134. V čl. 157 ods. 1 sa slová "Slovenskej národnej rady" nahrádzajú slovami "Slovenskej republiky".
Ústavnoprávny výbor SNR
Národohospodársky a rozpočtový výbor SNR
Výbor SNR pre štátnu správu, územnú samosprávu a
národnosti
Zahraničný výbor SNR
Výbor SNR pre vzdelanie, vedu a kultúru
Výbor SNR pre životné prostredie a ochranu
prírody
135. Za čl. 158 sa vkladá nový čl. 159, ktorý znie:
" Čl. 159
Poslanci Slovenskej národnej rady skladajú po dni účinnosti tejto ústavy sľub podľa čl. 73. Odmietnutie sľubu alebo sľub s výhradou má za následok zánik mandátu poslanca. ".
Ústavnoprávny výbor SNR
136. Systematické členenie Ústavy Slovenskej republiky sa upravuje takto:
Preambula
Prvá hlava
Prvý oddiel - Základné ustanovenia
Druhý oddiel - Štátne symboly
Tretí oddiel - Hlavné mesto Slovenskej republiky
Druhá hlava - Základné práva a slobody Prvý oddiel - Všeobecné ustanovenia Druhý oddiel - Základné ľudské práva a slobody
Tretí oddiel - Politické práva
Štvrtý oddiel- Práva národnostných menšín a
etnických skupín Piaty oddiel - Hospodárske, sociálne a kultúrne
práva Šiesty oddiel- Právo na ochranu životného
prostredia a kultúrneho dedičstva Siedmy oddiel- Právo na súdnu a inú právnu
ochranu Ôsmy oddiel - Ochranca ľudských a občianskych
práv Deviaty oddiel - Spoločné ustanovenia k prvej
a druhej hlave
Tretia hlava
Prvý oddiel - Hospodárstvo Slovenskej republiky Druhý oddiel - Najvyšší kontrolný úrad Slovenskej
republiky
Štvrtá hlava - Územná samospráva
Piata hlava - Zákonodarná moc
Prvý oddiel - Slovenská národná rada Druhý oddiel - Referendum
Šiesta hlava - Výkonná moc
Prvý oddiel - Prezident Slovenskej republiky Druhý oddiel - Vláda Slovenskej republiky
Siedma hlava - Súdna moc
Prvý oddiel - Ústavný súd Slovenskej republiky Druhý oddiel - Súdy Slovenskej republiky
Ôsma hlava - Prokuratúra Slovenskej republiky Deviata hlava - Prechodné a záverečné ustanovenia
Ústavnoprávny výbor SNR
137. V celom texte návrhu ústavy sa zjednotia splnomocnenia tam uvedených vecí slovami "ustanoví zákon".
Ústavnoprávny výbor SNR
Národohospodársky a rozpočtový výbor SNR Výbor SNR pre poľnohospodárstvo, lesné a vodné hospodárstvo Výbor SNR pre vzdelanie, vedu a kultúru
138. Návrh ústavy sa upraví /opraví/ z jazykovej stránky, a to aj s prihliadnutím na stanovisko Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV.
Ústavnoprávny výbor SNR
Národohospodársky a rozpočtový výbor SNR Výbor SNR pre poľnohospodárstvo, lesné a vodné hospodárstvo Výbor SNR pre vzdelanie, vedu a kultúru
139. V texte návrhu ústavy sa všade použijú úplné názvy orgánov, najmá v ustanoveniach, ktoré predchádzajú článkom upravujúcim tieto orgány, napr. vláda Slovenskej republiky, prezident Slovenskej republiky.
Ústavnoprávny výbor SNR
Národohospodársky a rozpočtový výbor SNR Výbor SNR pre poľnohospodárstvo, lesné a vodné hospodárstvo Výbor SNR pre vzdelanie, vedu a kultúru
II. Pripomienky a návrhy výborov, ktoré Ústavnoprávny výbor SNR neodporúča prilať:
140. Preambula znie:
"Ústava Slovenskej republiky je nielen výrazom rozhodujúcej dejinnej chvíle, ale aj výsledkom po stáročia trvajúcej cesty, práce a nenaplnených túžob slovenského národa, ktorý sa vytrvalo dožadoval posvätných a prirodzených práv.
Už známymi Žiadosťami slovenského národa naplnenými ideami štúrovskej revolúcie vyhlásenými v Liptovskom Mikuláši sa tento národ prihlásil k demokracii, k národnej slobode, k bratstvu národov a k modernej Európe. Napriek mnohým nesplneným dohodám a zradám, vďaka vytrvalosti a národnej húževnatosti sa dožívame chvíle, od ktorej si budeme svoju krajinu, tisícročnú dedovizeň našich otcov, spravovať sami.
Preto v tejto chvíli my, národ slovenský, pamätajúci na politické a kultúrne dedičstvo našich predkov, na stáročné skúsenosti zo zápasov o národné bytie a vlastnú štátnosť vychádzajúc z prirodzeného práva národov na sebaurčenie,
v zmysle cyrilo-metodského duchovného dedičstva a historického odkazu Veľkej Moravy,
v záujme trvalej a mierovej spolupráce s ostatnými demokratickými štátmi
a usilujúc sa uplatňovať demokratickú formu vlády,
záruky slobodného života, rozvoja duchovnej kultúry a hospodárskej prosperity,
spoločne s príslušníkmi národnostných menším a
etnických skupín žijúcich na území Slovenskej republiky
uznášame sa prostredníctvom svojich zástupcov na tejto Ústave Slovenskej republiky: ".
Národohospodársky a rozpočtový výbor SNR Výbor SNR pre štátnu správu, územnú samosprávu a národnosti
Výbor SNR pre zdravotníctvo a sociálne veci Výbor SNR pre petície, právnu ochranu a bezpečnosť
Zahraničný výbor SNR
141. V preambule v prvom odseku sa slová "so vzdorom i zápasmi" nahrádzajú slovom "vytrvalo"; druhý odsek a celý ostatný text preambuly znie:
"Už liptovskosvätomikulášskymi Žiadosťami slovenského národa naplnenými ideami štúrovskej revolúcie sa náš národ prihlásil k demokracii a národnej slobode, k modernej Európe i k bratstvu národov; napriek mnohým nesplneným dohodám a zradám, vďaka vytrvalosti a národnej húževnatosti sa dožívame historickej chvíle, od ktorej svoju krajinu budeme spravovať sami.
Preto v tejto chvíli
my, občania Slovenskej republiky,
pamätajúc na politické a kultúrne dedičstvo svojich predkov a na stáročné skúsenosti so zápasov o národné bytie a vlastnú štátnosť,
vychádzajúc z prirodzeného práva národov na sebaurčenie,
usilujúc sa uplatňovať demokratickú formu vlády, záruky slobodného života, rozvoja duchovnej kultúry a hospodárskej prosperity,
v záujme spolupráce s ostatnými demokratickými štátmi
sa prostredníctvom svojich zástupcov uznášame na tejto Ústave Slovenskej republiky: ".
Výbor SNR pre poľnohospodárstvo, lesné a vodné hospodárstvo
142. V preambule prvé dva odseky sa vypúšťajú; vo štvrtom odseku začínajúcom slovami "My, občania Slovenskej republiky" na konci odseku sa pripájajú slová "hlásiac sa k cyrilo-metodským tradíciám, "; v piatom odseku slovo "samourčenie" nahradiť slovom "sebaurčenie, ".
Výbor SNR pre vzdelanie vedu a kultúru
143. Preambula znie:
"PREAMBULA
My, národ slovenský, občania Slovenskej republiky, pamätliví politického a kultúrneho dedičstva našich predkov, i stáročných skúseností so zápasov o národné bytie a vlastnú štátnosť,
v zmysle cyrilo-metodského duchovného dedičstva a
historického odkazu Veľkej Moravy,
vychádzajúc z prirodzeného práva slovenského národa na
samourčenie,
v trvácnom úsilí upevňovať demokratickú formu vlády,
záruky slobodného života, rozvoja duchovnej kultúry a
hospodárskej prosperity,
v záujme spolupráce s ostatnými demokratickými štátmi,
uznášame sa
prostredníctvom svojich zástupcov na tejto Ústave Slovenskej republiky: ".
Výbor SNR pre životné prostredie a ochranu prírody
144. V čl. 1 za slovo "demokratický" sa vkladá slovo "humanistický".
Národohospodársky a rozpočtový výbor SNR
145. V čl. 1 v prvej vete za slovo "je" sa vkladá slovo "jednotný".
Zahraničný výbor SNR
146. V čl. 1 sa odsek 2 nahrádza novým ustanovením, ktoré znie:
"/2/ Slovenskej republike prináleží na jej území všetka zákonodarná, vládna a súdna moc. ".
Národohospodársky a rozpočtový výbor SNR
147. V čl. 1 ods. 2 sa slovo "štátu" nahrádza slovami "Slovenskej republiky".
Výbor SNR pre poľnohospodárstvo, lesné a
vodné hospodárstvo
Výbor SNR pre zdravotníctvo a sociálne veci
Výbor SNR pre životné prostredie a ochranu
prírody
148. V čl. 2 ods. 1 sa slová "od občanov" nahrádzajú slovami "z ľudu".
Národohospodársky a rozpočtový výbor SNR Zahraničný výbor SNR
149. V čl. 2 ods. 2 začiatok vety znie:
"Štátnu moc možno uplatňovať iba na základe ústavy, v jej medziach... ".
Výbor SNR pre životné prostredie a ochranu prírody
Národohospodársky a rozpočtový výbor SNR
150. V čl. 2 ods. 2 sa za slová "Štátne orgány" vkladajú slová "a orgány samosprávy".
Výbor SNR pre zdravotníctvo a sociálne veci Výbor SNR pre vzdelanie, vedu a kultúru
151. Čl. 2 ods. 3 znie:
"/3/ Každý môže konať, čo nie je zákonom zakázané.
Nikoho nemožno nútiť, aby konal niečo, čo zákon neukladá. "
Národohospodársky a rozpočtový výbor SNR
Výbor SNR pre zdravotníctvo a sociálne veci
Zahraničný výbor SNR
Výbor SNR pre životné prostredie a ochranu
prírody
152. V čl. 4 sa slovo "sú" nahrádza slovami "môžu byť iba".
Výbor SNR pre zdravotníctvo a sociálne veci
153. V čl. 4 sa za slovo "vody" vkladajú slová "prírodné útvary".
Zahraničný výbor SNR
154. Čl. 4 znie:
"Čl. 4
Nerastné bohatstvo, podzemné vody, prírodné útvary a prírodné liečivé zdroje, vodné toky a archeologické pamiatky sú vo vlastníctve Slovenskej republiky. ".
Výbor SNR pre vzdelanie, vedu a kultúru
155. Čl. 4 znie:
"Čl. 4 Nerastné bohatstvo, prírodné útvary, podzemné vody,
prírodné liečivé zdroje, vodné toky a volne žijúce živočíchy sú vo vlastníctve Slovenskej republiky. ".
Výbor SNR pre životné prostredie a ochranu prírody
156. Text čl. 4 sa označuje ako odsek 1 a dopĺňa sa odsekom 2, ktorý znie:
"/2/ Podmienky správy tohto vlastníctva upravuje zákon. ".
Výbor SNR pre životné prostredie a ochranu prírody
157. Čl. 6 ods. 1 znie:
"/1/ Na území Slovenskej republiky je štátnym a úradným jazykom slovenský jazyk. ".
Výbor SNR pre zdravotníctvo a sociálne veci
158. V čl. 7 v poslednom riadku sa vypúšťa slovo "rozhodnutím".
Národohospodársky a rozpočtový výbor SNR
Výbor SNR pre poľnohospodárstvo, lesné a
vodné hospodárstvo
Výbor SNR pre štátnu správu, územnú
samosprávu a národnosti
Zahraničný výbor SNR
159. V čl. 7 v poslednej vete sa slová "alebo rozhodnutím v referende" nahrádzajú slovami "a následnom ratifikačnom referende".
Výbor SNR pre petície, právnu ochranu a bezpečnosť
160. V čl. 7 v druhej vete za slovami "sa rozhodne" pôvodné znenie sa nahrádza slovami "referendom alebo ústavným zákonom. ".
Výbor SNR pre vzdelanie, vedu a kultúru
161. V čl. 8 i v čl. 9 ods. 2 sa slovo "vlajka" nahrádza slovom "zástava".
Výbor SNR pre zdravotníctvo a sociálne veci
Výbor SNR pre petície, právnu ochranu a bezpečnosť
162. V čl. 9 ods. 1 sa slovo "ranogotickom" nahrádza slovom "včasnogotickom".
Národohospodársky a rozpočtový výbor SNR Výbor SNR pre štátnu správu, územnú samosprávu a národnosti Výbor SNR pre vzdelanie, vedu a kultúru
163. V čl. 9 ods. 2 druhá veta znie:
"/2/ V polovici listu štátnej zástavy Slovenskej republiky je vložený štátny znak Slovenskej republiky, ktorý zasahuje do jednej tretiny bieleho a červeného pruhu. ".
Výbor SNR pre štátnu správu, územnú samosprávu a národnosti
164. V čl. 9 ods. 2 druhá veta znie: "V strede prvej polovice listu od žrde štátnej zástavy Slovenskej republiky je štátny znak Slovenskej republiky. ".
Výbor SNR pre zdravotníctvo a sociálne veci
165. V čl. 9 ods. 2 druhá veta znie: "Štátny znak Slovenskej republiky je umiestnený v strede tak, že svojou výškou zasahuje do jednej tretiny bieleho a červeného pruhu".
Výbor SNR pre petície, právnu ochranu a bezpečnosť:
166. V čl. 9 ods. 2 druhá veta znie: "V prvej polovici štátnej vlajky Slovenskej republiky v bielom poli, počítajúc od žrde, je štátny znak Slovenskej republiky. ".
Výbor SNR pre vzdelanie, vedu a kultúru
167. Čl. 10 ods. 1 znie:
"/1/ Hlavným mestom Slovenskej republiky je Bratislava, ktorá je spravidla sídlom jej najvyšších orgánov. ".
Výbor SNR pre štátnu správu, územnú samosprávu a národnosti
168. V čl. 10 sa vkladá nový odsek 2, ktorý znie:
"/2/ Sídlom najvyšších štátnych orgánov Slovenskej republiky je spravidla Bratislava. ".
Terajší odsek 2 prečíslovať ako odsek 3.
Zahraničný výbor SNR
169. Čl. 11 znie:
"Čl. 11
Medzinárodné zmluvy o základných právach a slobodách, ktoré Slovenská republika ratifikovala a boli vyhlásené, sú na jej území všeobecne závažné, majú prednosť pred jej zákonmi. ".
Národohospodársky a rozpočtový výbor SNR
170. V čl. 11 sa slová "ktoré Slovenská republika ratifikovala a boli vyhlásené" nahrádzajú slovami "ratifikované Slovenskou republikou a vyhlásené".
Výbor SNR pre zdravotníctvo a sociálne veci
171. Čl. 11 znie:
"Čl. 11
Medzinárodné zmluvy o ľudských právach a základných slobodách, ratifikované Slovenskou republikou a vyhlásené spôsobom ustanoveným zákonom, sú na území Slovenskej republiky všeobecne závažné a majú prednosť pred jej zákonmi, ak zabezpečujú väčší rozsah ústavných práv a slobôd. ".
Výbor SNR pre vzdelanie, vedu a kultúru
172. V čl. 12 ods. 1 sa slovo "rovní" nahrádza slovom "seberovní".
Výbor SNR pre vzdelanie, vedu a kultúru
173. V čl. 13 ods. 2 sa za slovo "slobody" vkladajú slová "vymedzené touto ústavou".
Národohospodársky a rozpočtový výbor SNR
Výbor SNR pre poľnohospodárstvo, lesné
a vodné hospodárstvo
Výbor SNR pre zdravotníctvo a sociálne veci
Výbor SNR pre vzdelanie, vedu a kultúru
174. V čl. 15 ods. 1 v prvej vete sa na konci pripájajú slová "a jeho ochranu. ".
Výbor SNR pre vzdelanie, vedu a kultúru
175. V čl. 19 ods. 1 sa za slovo "zachovanie" vkladá slovo "vlastnej".
Národohospodársky a rozpočtový výbor SNR Výbor SNR pre poľnohospodárstvo, lesné a vodné hospodárstvo Výbor SNR pre zdravotníctvo a sociálne veci
176. Čl. 19 sa dopĺňa novým odsekom 4, ktorý znie: "/4/ Občan má právo zoznámiť, sa so všetkými údajmi,
ktoré o ňom vedú štátne orgány, orgány územnej samosprávy a zamestnávateľ. Toto právo môže byt obmedzené len v záujme riadneho a účinného priebehu trestného konania. ".
Výbor SNR pre vzdelanie, vedu a kultúru
177. V čl. 20 ods. 4 sa pred slovo "náhradu" vkladá slovo "primeranú".
Výbor SNR pre poľnohospodárstvo, lesné a vodné hospodárstvo
178. V čl. 24 ods. 1 druhá veta sa vypúšťa.
Výbor SNR pre životné prostredie a ochranu prírody
179. V čl. 24 ods. 1 sa slovo "myslenia" nahrádza slovom "zmýšľania".
Národohospodársky a rozpočtový výbor SNR Výbor SNR pre poľnohospodárstvo, lesné a vodné hospodárstvo
Výbor SNR pre zdravotníctvo a sociálne veci Výbor SNR pre vzdelanie, vedu a kultúru
180. Čl. 24 sa dopĺňa novým odsekom 4, ktorý znie: "/4/ Podmienky vyučovania náboženstva na štátnych
školách ustanoví zákon. ".
Doterajší odsek 4 sa prečísluje na odsek 5.
Výbor SNR pre životné prostredie a ochranu prírody
181. Čl. 24 sa dopĺňa novým odsekom 4, ktorý znie: "/4/ Podmienky vyučovania náboženstva na školách
ustanoví zákon. ".
Doterajší odsek 4 prečíslovať ako odsek 5. Zahraničný výbor SNR
182. V čl. 26 ods. 1 sa pred slovo "informácie" vkladá slovo "pravdivé".
Výbor SNR pre zdravotníctvo a sociálne veci
183. V čl. 26 ods. 2 sa druhá veta nahrádza novou vetou, ktorá znie:
"Vydávanie tlače nepodlieha povoľovaciemu konaniu. ".
Výbor SNR pre životné prostredie a ochranu prírody
184. V čl. 26 ods. 3 sa nahrádza novým ustanovením, ktoré znie:
"/3/ Cenzúra je neprípustná. ".
Výbor SNR pre životné prostredie a ochranu prírody
185. V čl. 28 v ods. 1 sa vypúšťa slovo "pokojne".
Výbor SNR pre vzdelanie, vedu a kultúru
186. V čl. 29 sa za odsek 4 pripája nový odsek 5, ktorý znie:
"/5/ Politické strany, politické hnutia a nepolitické združenia, ktoré sa usilujú o násilné uchopenie moci, o narušenie územnej celistvosti a zvrchovanosti Slovenskej republiky, o odstránenie demokratických inštitúcií, alebo ktoré presadzujú totalitné a nedemokratické myšlienky, sa zakazujú. ".
Výbor SNR pre vzdelanie, vedu a kultúru
187. V čl. 30 ods. 1 sa pripája nová veta, ktorá znie: "Iné osoby majú tieto práva, ak tak ustanovuje zákon alebo medzinárodná zmluva. ".
Výbor SNR pre vzdelanie, vedu a kultúru Výbor SNR pre životné prostredie a ochranu prírody
188. V čl. 34 ods. 1 vo štvrtom riadku sa vypúštajú slová "a prijímať1.
Výbor SNR pre štátnu správu, územnú samosprávu a národnosti
189. V čl. 34 ods. 2 písm. a/ sa na konci pripájajú slová "na vzdelávacie a kultúrne inštitúcie, ".
Výbor SNR pre vzdelanie, vedu a kultúru
190. V čl. 34 ods. 2 sa na konci pripája nové písmeno d/, ktoré znie:
"d/ právo na nadväzovanie a udržiavanie stykov s príslušníkmi svojho národa a etnických skupín tak na území štátu, ako aj za jeho hranicami, v záujme pestovania svojej národnej a etnickej identity, ako aj jazyka, tradícií a kultúrneho dedičstva. ".
Výbor SNR pre životné prostredie a ochranu prírody
191. V čl. 34 ods. 3 v druhom riadku sa za slovo "nesmie" vkladajú slová "byť na ujmu jej ďalšieho obyvateľstva a nesmie".
Výbor SNR pre vzdelanie, vedu a kultúru
192. V čl. 34 ods. 3 v treťom riadku sa slovo "integrity" nahrádza slovami "územnej celistvosti".
Národohospodársky a rozpočtový výbor SNR
Výbor SNR pre štátnu správu, územnú
samosprávu a národnosti
Výbor SNR pre zdravotníctvo a sociálne veci
Výbor SNR pre petície, právnu ochranu
a bezpečnosť
Výbor SNR pre vzdelanie, vedu a kultúru
Zahraničný výbor SNR
193. V čl. 34 ods. 3 sa slová na konci " k narušovaniu integrity Slovenskej republiky a k diskriminácii jej ostatného obyvateľstva" nahrádzajú slovami "k ohrozeniu zvrchovanosti a územnej celistvosti Slovenskej republiky
a na úkor iného obyvateľstva. ".
Výbor SNR pre poľnohospodárstvo, lesné a vodné hospodárstvo
194. v čl. 36 písm. a/ sa za slová "právo na prácu" vkladajú slová "a právo na odmenu za vykonanú prácu".
Výbor SNR pre vzdelanie, vedu a kultúru
195. V čl. 37 ods. 1 sa za slová "sa združovať" vkladajú slová "a kolektívne vyjednávať".
Výbor SNR pre zdravotníctvo a sociálne veci
196. Čl. 37 ods. 4 znie:
"/4/ Právo na štrajk sa zaručuje. Podmienky ustanoví zákon. Toto právo nemajú sudcovia, prokurátori, príslušníci ozbrojených síl a ozbrojených zborov. ".
Výbor SNR pre vzdelanie, vedu a kultúru Výbor SNR pre zdravotníctvo a sociálne veci
197. Čl. 37 ods. 4 znie:
"/4/ Právo na štrajk je zaručené. Podmienky ustanovuje zákon. ".
Výbor SNR pre petície, právnu ochranu a bezpečnosť
198. V čl. 39 ods. 2 v prvom riadku sa za slová "kto je" vkladajú slová "v ním nezavinenej".
Výbor SNR pre štátnu správu, územnú
samosprávu a národnosti
Výbor SNR pre vzdelanie, vedu a kultúru
199. V čl. 40 sa slová "verejného poistenia" nahrádzajú slovami " povinného zdravotného poistenia".
Výbor SNR pre štátnu správu, územnú
samosprávu a národnosti
Výbor SNR pre petície, právnu ochranu
a bezpečnosť
Výbor SNR pre vzdelanie, vedu a kultúru
200. V čl. 41 ods. 1 sa v druhej vete za slovo "ochrana" vkladajú slová "a podpora" a slovo "mladistvých" nahrádza slovom "mládeže".
Výbor SNR pre vzdelanie, vedu a kultúru
201. V čl. 42 ods. 2 sa slovo "bezodplatne" nahrádza slovom "bezplatne" a v odseku 3 slovo "odplatu" slovom "poplatok".
Národohospodársky a rozpočtový výbor SNR
Výbor SNR pre poľnohospodárstvo, lesné a
vodné hospodárstvo
Výbor SNR pre štátnu správu, územnú
samosprávu a národnosti
Výbor SNR pre zdravotníctvo a sociálne veci
Výbor SNR pre vzdelanie, vedu a kultúru
202. V čl. 42 ods. 3 na konci sa slovo "odplatu" nahrádza slovom "poplatok".
Výbor SNR pre petície, právnu ochranu a bezpečnosť
203. V čl. 42 sa za odsek 3 vkladá nový odsek 4, ktorý znie:
"/4/ Štát podporuje vzdelávanie v cirkevných školách. "
Doterajší odsek 4 sa označuje ako odsek 5.
Výbor SNR pre životné prostredie a ochranu prírody
204. V čl. 44 ods. 1 sa vypúšťa slovo "priaznivé" a za slovo "prostredie" pripájajú slová "uspokojujúce zdravie".
Národohospodársky a rozpočtový výbor SNR Výbor SNR pre poľnohospodárstvo, lesné a vodné hospodárstvo Výbor SNR pre vzdelanie, vedu a kultúru
205. V či. 44 ods. 1 sa slovo "priaznivé" nahrádza slovom "zdravé".
Výbor SNR pre petície, právnu ochranu a bezpečnosť
206. V čl. 44 ods. 2 sa slovo "aj" nahrádza slovom "najmä".
Výbor SNR pre štátnu správu, územnú samosprávu a národnosti
207. V čl. 44 sa za odsek 4 pripája nový odsek 5, ktorý znie:
"/5/ Štátne orgány a orgány územnej samosprávy vytvárajú podmienky na výchovu mladej generácie k ochrane životného prostredia a kultúrneho dedičstva. ".
Výbor SNR pre vzdelanie, vedu a kultúru
208. V šiestom oddieli sa pripája nový čl. 47, ktorý znie:
"Čl. 47
Štátne orgány a orgány územnej samosprávy vytvárajú podmienky pre výchovu mladej generácie k ochrane životného prostredia a kultúrneho dedičstva. ".
Výbor SNR pre životné prostredie a ochranu prírody
209. V čl. 48 ods. 4 sa slovo "vyhlási" nahrádza slovom "preukáže".
Národohospodársky a rozpočtový výbor SNR Výbor SNR pre poľnohospodárstvo, lesné a vodné hospodárstvo
Výbor SNR pre zdravotníctvo a sociálne veci Výbor SNR pre vzdelanie, vedu a kultúru
210. V čl. 48 ods. 4 znie:
"/4/ Kto neovláda štátny jazyk, v ktorom sa vedie konanie, má právo na tlmočníka. ".
Výbor SNR pre štátnu správu, územnú samosprávu a národnosti
211. V čl. 49 ods. 1 sa vypúšťa prvá veta.
Výbor SNR pre štátnu správu, územnú samosprávu a národnosti
212. V čl. 49 ods. 1 znie:
"/1/ Nikoho nemožno odňať jeho zákonnému súdu. Príslušnosť súdu ustanoví zákon. ".
Výbor SNR pre životné prostredie a ochranu prírody
213. V siedmom oddieli sa za čl. 51 vkladá nový čl. 52, ktorý znie:
"Čl. 52
Každý má právo po vyčerpaní vnútroštátnych opravných prostriedkov v otázkach základných práv a slobôd, obrátiť sa na príslušný medzinárodný orgán v súlade s medzinárodnými zmluvami ratifikovanými a vyhlásenými v Slovenskej republike. ".
Výbor SNR pre štátnu správu, územnú samosprávu a národnosti
214. V čl. 51 ods. 3 sa vypúšťa druhá veta.
Výbor SNR pre vzdelanie, vedu a kultúru
215. V čl. 53 ods. 1 v druhom riadku sa vypúšťa slovo "štátny".
Výbor SNR pre štátnu správu, územnú samosprávu a národnosti
216. V čl. 55 v treťom riadku sa vypúšťajú slová "a územnej samosprávy vo funkciách. ".
Výbor SNR pre štátnu správu, územnú samosprávu a národnosti
217. V čl. 55 vo štvrtom riadku sa slová "uvedené v čl. 37 ods. 4" nahrádzajú slovami "na štrajk".
Národohospodársky a rozpočtový výbor SNR Výbor SNR pre poľnohospodárstvo, lesné a vodné hospodárstvo
Výbor SNR pre zdravotníctvo a sociálne veci Výbor SNR pre vzdelanie, vedu a kultúru
218. Za znenie čl. 55 sa zaraďuje nová tretia hlava s nadpisom:
"Tretia hlava Ochranca ľudských a občianskych práv".
Ďalšie články a hlavy prečíslovať. Text novej Tretej hlavy znie:
TRETIA HLAVA OCHRANCA ĽUDSKÝCH A OBČIANSKYCH PRÁV
Čl. 56
/1/ Ochranca ľudských a občianskych práv je občianskym zástupcom menovaným prezidentom na návrh Slovenskej národnej rady na obdobie sedem rokov. Opätovne môže byť zvolený na jedno ďalšie funkčné obdobie.
/2/ Pre výkon svojej funkcie zriaďuje Úrad ochrancu ľudských a občianskych práv, ktorý má dvadsať členov.
Čl. 57
/1/ Za Ochrancu ľudských a občianskych práv môže byť menovaný občan Slovenskej republiky, ktorý spĺňa predpoklady pre výkon sudcovskej funkcie s výnimkou zloženia justičnej skúšky a vo verejnosti požíva úctu v oblasti ochrany ľudských a občianskych práv.
/2/ Ochranca ľudských a občianskych práv je vo svojej činnosti nezávislý a je mu poskytnutá imunita ako poslancovi Slovenskej národnej rady.
/3/ Ochranca ľudských a občianskych práv nemôže vykonávať žiadnu ústavnú, politickú, úradnú alebo inú verejnú funkciu ani inú zárobkovú činnosť s výnimkou vedeckej, pedagogickej, literárnej a umeleckej.
/4/ Prezident môže Ochrancu ľudských a občianskych práv odvolať pred skončením funkčného obdobia, ak
a/ sa sám zriekol výkonu tejto funkcie,
b/ zo zdravotných dôvodov nemôže plniť svoje poslanie,
c/ spáchal úmyselný trestný čin.
Čl. 58
/1/ Úlohou ochrancu ľudských a občianskych práv je sledovanie dodržiavania ústavy a zákonov v činnosti štátnych orgánov, organizácií, inštitúcií a orgánov miestnej samosprávy.
/2/ Svoju činnosť vykonáva buď na základe podnetu občanov alebo ich organizácií alebo aj z vlastnej iniciatívy.
/3/ Ochranca ľudských a občianskych práv je oprávnený za účelom prešetrenia veci napr. zúčastňovať sa pri vyšetrovaní trestných činov na súdnom a správnom konaní, požadovať príslušné orgány verejnej správy o vysvetlenia a predloženia dokladov. Ďalej má právo podávať návrhy na začatie konania ústavného súdu, podnety príslušnému orgánu na začatie konania pre porušenie alebo nedodržanie povinností stanovených právnym poriadkom v oblasti ochrany práv a slobôd občanov proti zamestnancovi štátneho orgánu. Je oprávnený verejne poukazovať na zistené nedostatky v rozhodnutiach a činnosti štátnych orgánov, inštitúcií a spoločenských organizácií.
Čl. 59 Organizáciu a činnosť Ochrancu ľudských
a občianskych práv upraví zákon.
Výbor SNR pre vzdelanie, vedu a kultúru
219. K tretej hlave:
Dávame na zváženie preradenie celej tretej hlavy "Územná samospráva" za čl. 124, ktorým sa ukončujú ustanovenia o orgánoch výkonnej moci.
Národohospodársky a rozpočtový výbor SNR
220. V čl. 56 sa vkladá nový odsek 1, ktorý znie:
"/1/ Územná samospráva je jednou z foriem účasti občanov na správe vecí verejných. ".
Doterajšie odseky 1 a 2 sa označujú ako odseky 2 a 3.
Výbor SNR pre vzdelanie, vedu a kultúru
221. V čl. 56 ods. 1 znie:
"/1/ Územná samospráva je jednou z foriem realizácie práva účasti občanov na správe vecí verejných. ".
Výbor SNR pre štátnu správu, územnú samosprávu a národnosti
222. V čl. 56 ods. 2 sa slovo "správny" nahrádza slovom "samosprávny".
Výbor SNR pre vzdelanie, vedu a kultúru
223. Čl. 56 ods. 2 znie:
"/2/ Obec je samostatný územný a samosprávny celok Slovenskej republiky, vymedzený katastrálnym územím a združujúci osoby, ktoré majú na jej území trvalý pobyt. ".
Ako odsek 3 sa zaraďuje ustanovenie čl. 64.
Výbor SNR pre štátnu správu, územnú samosprávu a národnosti
224. V čl. 57 sa za odsek 1 vkladajú nové odseky 2 a 3, ktoré znejú:
"/2/ Majetkom obce sú veci vo vlastníctve obce a majetkové práva obce.
/3/ Štát podporuje obce, ktoré nedosahujú štandardné vybavenie. ".
Doterajší odsek 2 sa označuje ako odsek 4.
Výbor SNR pre vzdelanie, vedu a kultúru
225. V čl. 57 ods. 1 sa na konci pripája nová veta, ktorá znie: "Majetkom obce sú veci vo vlastníctve obce a majetkové práva obce. ".
Výbor SNR pre štátnu správu, územnú samosprávu a národnosti
226. čl. 57 sa dopĺňa novým odsekom 3, ktorý znie: "/3/ Štát podporuje obce, ktoré nedosahujú
minimálny štandard. Podrobnosti ustanoví zákon. ".
Výbor SNR pre štátnu správu, územnú samosprávu a národnosti
227. V čl. 59 druhá veta znie:
"V týchto veciach obec rozhoduje prostredníctvom orgánov obce alebo miestnym referendom. ".
Výbor SNR pre štátnu správu, územnú
samosprávu a národnosti
Výbor SNR pre zdravotníctvo a sociálne veci
228. V čl. 59 sa vypúšťa druhá veta.
Výbor SNR pre životné prostredie a ochranu prírody
229. Čl. 59 znie:
" Čl. 59
/1/ Vo veciach územnej samosprávy rozhoduje obec samostatne miestnym referendom alebo prostredníctvom orgánov obce.
/2/ Povinnosti a obmedzenia možno obci ukladať len zákonom. ".
Výbor SNR pre petície, právnu ochranu a bezpečnosť
230. V čl. 61 ods. 2 sa v druhej vete vypúšťajú slová "a starostov".
Výbor SNR pre životné prostredie a ochranu prírody
231. V čl. 61 ods. 3 sa na konci prvej vety pripájajú slová "tajným hlasovaním. ".
Výbor SNR pre životné prostredie a ochranu prírody
232. V čl. 63 v odseku 1 druhej vete sa slovo "prenesenej" nahrádza slovami "preneseného výkonu", v odseku 2 sa za slovo "svoj" vkladá slovo "územný".
Národohospodársky a rozpočtový výbor SNR Výbor SNR pre poľnohospodárstvo, lesné a vodné hospodárstvo
Výbor SNR pre zdravotníctvo a sociálne veci Výbor SNR pre vzdelanie, vedu a kultúru Zahraničný výbor SNR
233. V čl. 63 ods. 1 druhá veta znie: "Financovanie nákladov takto preneseného výkonu štátnej správy upraví zákon. ".
Výbor SNR pre štátnu správu, územnú samosprávu a národnosti Výbor SNR pre petície, právnu ochranu a bezpečnosť
234. Čl. 65 sa dopĺňa novým odsekom 1, ktorý znie:
"/1/ Slovenská republika má zvrchované právo rozhodovať o svojom hospodárskom zriadení, riadiť vlastnú národnú ekonomiku a určovať ciele jej rozvoja. ".
Doterajšie odseky 1 a 2 sa označujú ako 2 a 3.
Národohospodársky a rozpočtový výbor SNR
235. V čl. 65 ods. 2 a čl. 66 sa nahrádza slovo "štát" slovami "Slovenská republika".
Výbor SNR pre zdravotníctvo a sociálne veci Výbor SNR pre vzdelanie, vedu a kultúru
236. Čl. 68 ods. 1 znie:
"/1/ Slovenská republika pre svoje finančné hospodárenie zostavuje štátny rozpočet. Podrobnosti ustanoví zákon. ".
Národohospodársky a rozpočtový výbor SNR
237. V čl. 68 odsek 3 sa vypúšťa.
Národohospodársky a rozpočtový výbor SNR
238. V čl. 69 sa mení poradie odsekov.
Národohospodársky a rozpočtový výbor SNR
Výbor SNR pre zdravotníctvo a sociálne
veci
Výbor SNR pre vzdelanie, vedu a kultúru
239. Nadpis pod piatou hlavou "Slovenská národná rada" sa nahrádza týmto: "Snem Slovenskej republiky".
Výbor SNR pre štátnu správu, územnú samosprávu a národnosti
240. V čl. 71 ods. 2 prvá veta znie: "Poslanci sú zástupcovia ľudu. ".
Národohospodársky a rozpočtový výbor SNR
241. V čl. 72 ods. 2 sa za slovo "občana" vkladajú slová "Slovenskej republiky".
Výbor SNR pre petície, právnu ochranu a bezpečnosť
242. V čl. 73 ods. 1 sa slovo "sľub" nahrádza slovom "prísaha". Takto sa upravuje tento výraz v celej ústave.
Národohospodársky a rozpočtový výbor SNR
243. V čl. 73 ods. 1 z textu prísahy sa vypúšťa druhá veta začínajúca slovom "Svoje".
Národohospodársky a rozpočtový výbor SNR
244. V čl. 75 sa vkladá nový odsek 3, ktorý znie: "/3/ Počas obdobia, v ktorom sa členovi vlády alebo
štátnemu tajomníkovi podľa odseku 2 neuplatňuje mandát, stáva sa poslancom Slovenskej národnej rady kandidát tej príslušnej politickej strany alebo politického hnutia podľa umiestnenia dosiahnutého vo voľbách do Slovenskej národnej rady. ".
Výbor SNR pre zdravotníctvo a sociálne veci
245. V čl. 76 ods. 1 sa slová "podlieha poslanec len" nahrádzajú slovami "sa poslanec zodpovedá"; slovo "orgánoch" v prvej vete sa nahrádza slovom "výboroch".
Výbor SNR pre zdravotníctvo a sociálne veci
246. V čl. 78 ods. 1 sa slovo "môže" nahrádza slovami "má právo klásť otázky a".
Národohospodársky a rozpočtový výbor SNR
247. Čl. 78 sa dopĺňa novým odsekom 3, ktorý znie: "/3/ Poslanci majú právo od štátnych orgánov, orgánov
samosprávy a verejnoprávnych inštitúcií požadovať informácie. ".
Národohospodársky a rozpočtový výbor SNR
248. Čl. 78 sa dopĺňa novým odsekom 3, ktorý znie: "/3/ Poslanec má právo získavať informácie od štátnych
orgánov. ".
Výbor SNR pre poľnohospodárstvo, lesné a vodné hospodárstvo
249. Čl. 78 sa dopĺňa novými odsekmi 3 a 4, ktoré znejú:
"/3/ Poslanec má právo klásť členom vlády otázky vo veciach ich pôsobnosti. Poslanec musí dostať odpoveď do 30 dní.
/4/ Poslanci majú právo požadovať od štátnych orgánov, orgánov samosprávy a verejnoprávnych inštitúcií informácie potrebné pre výkon ich funkcie. "
Výbor SNR pre vzdelanie, vedu a kultúru
250. Čl. 78 sa dopĺňa novými odsekmi 3 a 4, ktoré znejú:
"/3/ Poslanec má právo klásť členom vlády otázky vo veciach pôsobnosti. Poslanec musí dostať odpoveď do 30 dní.
/4/ Poslanci majú právo od štátnych orgánov, orgánov samosprávy a verejno-právnych inštitúcií požadovať informácie. "
Výbor SNR pre životné prostredie a ochranu prírody
251. V čl. 79 ods. 2 sa vypúšťajú slová "obzvlášť závažný".
Výbor SNR pre poľnohospodárstvo, lesné
a vodné hospodárstvo
Výbor SNR pre vzdelanie, vedu a kultúru
252. V čl. 80 ods. 1 sa slovo "stále" nahrádza slovom "nepretržite".
Výbor SNR pre vzdelanie, vedu a kultúru
253. V čl. 80 ods. 2 sa prvá veta vypúšťa a nahrádza
týmto textom:
"Ustanovujúcu schôdzu Slovenskej národnej rady zvolá prezident Slovenskej republiky tak, aby sa uskutočnila do 30 dní od posledného dňa volieb. ".
Výbor SNR pre štátnu správu, územnú
samosprávu a národnosti
Výbor SNR pre zdravotníctvo a sociálne veci
254. V čl. 80 ods. 2 sa za slovom "prezident" nahrádza pôvodný text týmto novým znením: "Slovenskej republiky tak, aby sa uskutočnila do 30 dní od posledného dňa volieb. ".
Výbor SNR pre vzdelanie, vedu a kultúru
255. V čl. 81 ods. 4 sa vypúšťa slovo "trojpätinovou".
Národohospodársky a rozpočtový výbor SNR
256. V čl. 80 ods. 4 druhej vete sa vypúšťajú slová "vláda alebo".
Výbor SNR pre vzdelanie, vedu a kultúru
257. V čl. 81 ods. 4 sa slovo "trojpätinovou" nahrádza slovom "nadpolovičnou".
Zahraničný výbor SNR
Výbor SNR pre životné prostredie a ochranu
prírody
258. V čl. 82 ods. 3 sa spojka "a" za slovom "ústavy" nahrádza spojkou "alebo".
Výbor SNR pre štátnu správu, územnú samosprávu a národnosti
259. Článok 83 sa vypúšťa.
Národohospodársky a rozpočtový výbor SNR
260. V čl. 83 prvom riadku sa slovo "orgánu" nahrádza slovom "výboru" a text v treťom riadku sa nahrádza týmto textom: "zúčastniť sa na jej schôdzi alebo na schôdzi výboru. ".
Národohospodársky a rozpočtový výbor SNR Výbor SNR pre poľnohospodárstvo, lesné a vodné hospodárstvo Výbor SNR pre vzdelanie, vedu a kultúru
261. čl. 83 sa vypúšta.
Výbor SNR pre štátnu správu, územnú
samosprávu a národnosti
Výbor SNR pre životné prostredie a ochranu
prírody
262. V čl. 84 písm. g/ sa za slová "zriaďovať" vkladajú slová "ústavným".
Národohospodársky a rozpočtový výbor SNR
263. V čl. 84 sa vypúšťa písm. g/.
Výbor SNR pre vzdelanie, vedu a kultúru
264. V čl. 84 sa za písmeno h/ vkladá nové písmeno i/, ktoré znie:
"i/ zrušiť všeobecne závažné právne predpisy vydané inými štátnymi orgánmi Slovenskej republiky. ".
Nadväzne na to sa upravuje označenie ostatných písmien.
Výbor SNR pre štátnu správu, územnú samosprávu a národnosti
265. V čl. 84 písm. j/ sa za slovo "sociálnej" vkladá
slovo "národnostnej".
Výbor SNR pre vzdelanie, vedu a kultúru Výbor SNR pre životné prostredie a ochranu prírody
266. V čl. 85 ods. 1 sa vypúšťajú slová "výbory Slovenskej národnej rady".
Národohospodársky a rozpočtový výbor SNR
267. V čl. 85 ods. 1 sa vypúšťa slovo "prezident".
Výbor SNR pre petície, právnu ochranu a bezpečnosť.
268. V čl. 85 ods. 1 sa slovo "môže" nahrádza slovom "môžu" a vypúšťa sa slovo "prezident".
Zahraničný výbor SNR
269. V čl. 85 ods. 1 sa vypúšťa slovo "prezident"
a text sa gramaticky upravuje.
Výbor SNR pre vzdelanie, vedu a kultúru
270. V čl. 85 sa ods. 4 vypúšťa.
Výbor SNR pre poľnohospodárstvo, lesné
a vodné hospodárstvo
Výbor SNR pre vzdelanie, vedu a kultúru
271. V čl. 87 sa za slovo "upraví" vkladá slovo "ústavný".
Zahraničný výbor SNR
272. V čl. 88 ods. 1 sa slová "nadpolovičnou väčšinou hlasov všetkých poslancov" nahrádzajú slovami "tajným hlasovaním".
Výbor SNR pre petície, právnu ochranu a bezpečnosť
273. V čl. 88 ods. 1 sa na koniec prvej vety pripájajú slová "tajným hlasovaním. ".
Výbor SNR pre životné prostredie a ochranu prírody
274. V čl. 91 ods. 1 časť vety za bodkočiarkou znie: "Tajným hlasovaním volí a odvoláva funkcionárov
Slovenskej národnej rady. ".
Zahraničný výbor SNR
275. V čl. 91 ods. 1 sa na koniec pripájajú slová "tajným hlasovaním".
Výbor SNR pre životné prostredie a ochranu prírody
276. Čl. 92 znie:
"Čl. 92 /1/ Referendom sa môže rozhodnúť
a/ o veciach uvedených v čl. 7 a 84 písm. c/ a d/, b/ o iných dôležitých otázkach verejného záujmu. /2/ Ratifikačným referendom sa môže potvrdiť platnosť ústavného zákona. ".
Národohospodársky a rozpočtový výbor SNR
277. Čl. 92 znie:
"Referendom sa môže rozhodnúť o veciach uvedených v čl. 7 a 84 písm. c/ a d/ a o iných dôležitých otázkach verejného záujmu. ".
Výbor SNR pre zdravotníctvo a sociálne veci
278. Čl. 92 znie: "Referendom sa môže
a/ rozhodnúť o veciach uvedených v čl. 7 a 84 písm. c/ a d/,
b/ rozhodnúť o iných dôležitých otázkach verejného
záujmu, c/ potvrdiť ústavný zákon Slovenskej národnej rady. ".
Výbor SNR pre vzdelanie, vedu a kultúru
Výbor SNR pre životné prostredie a ochranu prírody
279. V čl. 96 ods. 1 sa za slová "poslanci Slovenskej národnej rady" vkladá slovo "prezident".
Národohospodársky a rozpočtový výbor SNR
280. Čl. 98 ods. 2 znie:
"/2/ Výsledok referenda vyhlási Slovenská národná rada rovnako ako ústavný zákon. ".
Národohospodársky a rozpočtový výbor SNR
281. Čl. 98 ods. 2 znie:
"/2/ Platný výsledok referenda vyhlási Slovenská národná rada zákonom. ".
Výbor SNR pre poľnohospodárstvo, lesné a vodné hospodárstvo
282. Čl. 98 ods. 2 znie:
"/2/ Platný výsledok referenda vyhlási Slovenská národná
rada rovnako ako zákon. ".
Výbor SNR pre zdravotníctvo a sociálne veci Výbor SNR pre životné prostredie a ochranu prírody
283. V čl. 99 sa za slová
"Výsledok referenda" vkladajú slová "podľa čl. 92 písm. b/. ".
Národohospodársky a rozpočtový výbor SNR
284. V čl. 99 sa za slová "Výsledok referenda" vkladajú slová "okrem prípadov uvedených v čl. 92".
Výbor SNR pre zdravotníctvo a sociálne veci
285. V čl. 99 prvá veta znie:
"Platný výsledok referenda Slovenská národná rada vyhlási rovnako ako zákon a môže ho zmeniť, alebo zrušiť, svojím ústavným zákonom po uplynutí troch rokov od jeho účinnosti. ".
Výbor SNR pre vzdelanie, vedu a kultúru
286. V čl. 101 ods. 1 sa na konci pripájajú tieto vety: "Symbolom prezidenta Slovenskej republiky je štandarda
prezidenta. Podrobnosti o štandarde prezidenta Slovenskej republiky o jej používaní ustanoví zákon. ".
Národohospodársky a rozpočtový výbor SNR
287. V čl. 101 sa vypúšťa odsek 1. Následne sa označenie ostatných odsekov upravuje.
Výbor SNR pre zdravotníctvo a sociálne veci
288. V čl. 101 ods. 4 znie:
"/4/ Prezident používa zákonom ustanovené symboly a štandardu prezidenta. ".
Zahraničný výbor SNR
289. V čl. 102 písm. d/ prvá veta znie:
"d/ môže rozpustiť Slovenskú národnú radu v prípade, ak sa po trojnásobne opakovanom hlasovaní o programovom vyhlásení neodhlasuje dôvera vláde, alebo ak po trojnásobne opakovanom hlasovaní o návrhu ústavného zákona neodhlasuje jeho prijatie, pričom je povinný vypočuť stanovisko predsedu Slovenskej národnej rady. ".
Národohospodársky a rozpočtový výbor SNR Výbor SNR pre štátnu správu, územnú samosprávu a národnosti
290. V čl. 102 písm. d/ znie:
"d/ môže rozpustiť Slovenskú národnú radu v prípade, ak Slovenská národná rada vysloví nedôveru vláde Slovenskej republiky tri razy v rozpätí šiestich mesiacov. Pritom je povinný vypočuť si stanovisko predsedu Slovenskej národnej rady. Nové voľby sa vyhlásia do 30 dní a vykonajú sa do 60 dní. ".
Výbor SNR pre petície, právnu ochranu a bezpečnosť
291. V čl. 102 písm. d/ sa vypúšťa. Následne sa upravuje označenie odsekov.
Výbor SNR pre vzdelanie, vedu a kultúru
292. V čl. 102 písm. d/ sa slová "o návrhu ústavného zákona" nahrádzajú slovami "o vládnom návrhu ústavného zákona. ".
Výbor SNR pre životné prostredie a ochranu prírody
293. V čl. 102 písm. p/ sa vypúšťajú slová "predsedať jej".
Výbor SNR pre štátnu správu, územnú
samosprávu a národnosti
Výbor SNR pre zdravotníctvo a sociálne veci
294. V čl. 103 ods. 1 sa číslovka "35" nahrádza číslovkou "40".
Výbor SNR pre vzdelanie, vedu a kultúru
295. V čl. 104 ods. 1 a 2 sa slovo "sľub" nahrádza slovom "prísaha" v príslušnom čísle a páde. Obdobná úprava sa vykoná i v celom texte návrhu zákona.
Zahraničný výbor SNR
296. V čl. 104 ods. 1 3 veta sľubu znie: " Svoje povinnosti budem vykonávať v ich záujme. ".
Výbor SNR pre zdravotníctvo a sociálne veci
297. V čl. 105 ods. 1 sa na konci prvej vety pripájajú slová "s výnimkou menovania člena vlády Slovenskej republiky, v takomto prípade člena vlády Slovenskej republiky menuje Slovenská národná rada. "
Národohospodársky a rozpočtový výbor SNR
298. V čl. 105 ods. 1 prvá veta znie: "Ak sa uvoľní funkcia prezidenta Slovenskej republiky a ešte nie je zvolený nový prezident, alebo bol zvolený nový prezident, ale ešte nezložil sľub, alebo ak prezident nemôže svoju funkciu vykonávať pre závažné dôvody, prislúcha výkon funkcie prezidenta vláde. "
Výbor SNR pre petície, právnu ochranu a bezpečnosť
299. V čl. 105 ods. 1 začiatok prvej vety znie: "Ak sa uvoľní úrad prezidenta Slovenskej republiky a ešte nie je zvolený nový prezident, alebo bol zvolený nový prezident, ale ešte nezložil slub, alebo ak prezident nemôže... ".
Výbor SNR pre zdravotníctvo a sociálne veci
300. V čl. 105 ods. 1 sa za druhú vetu vkladá nová veta, ktorá znie: "V čase, keď vykonáva funkciu prezidenta vláda, táto nemôže podať demisiu, ani jej nemôže byť vyslovená nedôvera. "
Výbor SNR pre štátnu správu, územnú samosprávu a národnosti
301. V čl. 105 ods. 1 sa za prvú vetu vkladá nová veta, ktorá znie: "V čase, keď vláda vykonáva funkciu prezidenta, neprechádza na ňu právomoc menovať a odvolávať členov vlády. ".
Výbor SNR pre vzdelanie, vedu a kultúru
302. V čl. 105 ods. 1 sa za druhú vetu vkladá nová veta, ktorá znie: "V čase, keď vykonáva funkciu prezidenta nemôže podať demisiu a nemôže jej byt vyslovená nedôvera. ".
Výbor SNR pre zdravotníctvo a sociálne veci
303. V čl. 105 sa za druhú vetu vkladá nová veta, ktorá znie: "V čase, keď vykonáva funkciu prezidenta vláda, Predsedníctvu Slovenskej národnej rady prislúchajú právomoci prezidenta uvedené v čl. 102 písm. d/ až f/. ".
Výbor SNR pre petície, právnu ochranu a bezpečnosť
304. V čl. 105 ods. 1 tretia veta znie: "Hlavné velenie ozbrojených síl prechádza v tom čase na predsedu Slovenskej národnej rady. ".
Výbor SNR pre štátnu správu, územnú samosprávu a
národnosti
Výbor SNR pre vzdelanie, vedu a kultúru
305. V čl. 105 ods. 2 sa slová "riadne funkčné" nahrádzajú slovami "plné volebné. ".
Výbor SNR pre zdravotníctvo a sociálne veci
306. V čl. 105 ods. 2 sa slová "jeden rok" nahrádzajú slovami "šesť mesiacov. ".
Zahraničný výbor SNR
307. V čl. 105 ods. 2 sa slová "nemôže vykonávať svoj" nahrádzajú slovom "nevykonáva. ".
Výbor SNR pre vzdelanie, vedu a kultúru
308. V čl. 105 ods. 2 sa slovo "funkčné" nahrádza slovom "volebné".
Výbor SNR pre vzdelanie, vedu a kultúru
309. V čl. 105 ods. 2 sa slová "nemôže vykonávať" nahrádzajú slovom "nevykonáva".
Výbor SNR pre životné prostredie a ochranu prírody
310. V čl. 107 sa za slovo "vlastizradu" vkladajú slová "a iný obzvlášť závažný úmyselný trestný čin. ".
Výbor SNR pre poľnohospodárstvo, lesné a vodné hospodárstvo
311. V čl. 107 sa za slová "Prezidenta možno" vkladá slovo "súdne". "
Zahraničný výbor SNR
312. Čl. 107 znie:
"Čl. 107
Prezidenta Slovenskej republiky možno stíhať len ak bude obžalovaný z vlastizrady a úplatkárstva alebo z iných ťažkých trestných činov; o obžalobe rozhoduje Ústavný súd Slovenskej republiky. ".
Výbor SNR pre vzdelanie, vedu a kultúru
313. Za čl. 107 sa vkladá nový čl. 108, ktorý znie:
"Čl. 108
Štandardu prezidenta Slovenskej republiky upraví zákon. ". Následne sa upravuje označenie ďalších článkov.
Výbor SNR pre poľnohospodárstvo, lesné a vodné hospodárstvo
314. Za čl. 107 sa vkladá nová 8 hlava s nadpisom ktorý znie:
"ÔSMA HLAVA ŠTANDARDA PREZIDENTA REPUBLIKY"
Popis štandardy zveriť odbornej komisii. Následne sa upravuje ďalšie označenie hláv a článkov.
Výbor SNR pre vzdelanie, vedu a kultúru
315. Za čl. 109 sa vkladá nový čl. 110, ktorý znie:
"Čl. 110
/1/ Prezident po vyhlásení výsledku volieb do Slovenskej národnej rady poverí navrhnutého predstaviteľa apolitickej strany, ktorá získala najviac mandátov zostavením vlády.
/2/ Pokiaľ takto zostavená vláda nezíska v Slovenskej národnej rade dôveru, prezident poverí zostavením vlády predstaviteľa ďalšej politickej strany v Slovenskej národnej rade, ktorá získala druhý najväčší počet mandátov.
/3/ Pokiaľ vláda zostavená podľa ods. 1 a 2 nezíska v Slovenskej národnej rade dôveru požiada prezident predsedu Slovenskej národnej rady, aby mu po porade s poslaneckými klubmi navrhol osobu, ktorú poverí zostavením vlády.
/4/ Pokiaľ sa ani takto nepodarí do dvoch mesiacov od
oznámenia výsledkov volieb podľa odseku 1 zostaviť vládu, ktorá získa v Slovenskej národnej rade potrebnú dôveru, prezident môže Slovenskú národnú radu rozpustiť a vyhlásiť nové voľby.
/5/ Ustanovenia odseku 1 a 3 sa použijú primerane v prípade ak Slovenská národná rada vysloví vláde nedôveru počas volebného obdobia. ".
Doterajší článok 110 sa označuje ako čl. 111 a následne sa upravuje označenie ďalších článkov.
Národospodársky a rozpočtový výbor SNR Výbor SNR pre vzdelanie, vedu a kultúru
316. Čl. 102 písm. d/ znie:
"d/ môže rozpustiť Slovenskú národnú radu ak nedôjde k zostaveniu vlády podľa čl. 110. ".
Národohospodársky a rozpočtový výbor SNR
317. V čl. 111 ods. 1 sa vypúšťajú slová "a odvoláva".
Výbor SNR pre vzdelanie, vedu a kultúru
Výbor SNR pre životné prostredie a ochranu
prírody
318. V čl. 111 ods. 2 sa na konci pripája táto veta: "Za túto činnosť zodpovedá vláde Slovenskej republiky. ".
Národohospodársky a rozpočtový výbor SNR
319. V čl. 111 ods. 2 sa za slovo "vlády" vkladajú slová "vrátane zodpovednosti voči Slovenskej národnej rade".
Výbor SNR pre vzdelanie, vedu a kultúru
Výbor SNR pre životné prostredie a ochranu
prírody
320. V čl. 111 ods. 3 sa na konci pripájajú slová "na návrh príslušného ministra".
Národohospodársky a rozpočtový výbor SNR
Výbor SNR pre poľnohospodárstvo, lesné a vodné
hospodárstvo
Výbor SNR pre štátnu správu, územnú samosprávu
a národnosti
Výbor SNR pre zdravotníctvo a sociálne veci
Výbor SNR pre vzdelanie, vedu a kultúru
321. V čl. 111 ods. 3 sa na konci pripájajú slová "na návrh príslušných ministrov. ".
Výbor SNR pre petície, právnu ochranu a bezpečnosť
322. V čl. 113 sa na konci pripája táto veta: "Slovenská národná rada môže v odôvodených prípadoch prijať inú ako 30-dňovú lehotu. ".
Národohospodársky a rozpočtový výbor SNR
323. Čl. 114 sa dopĺňa novým odsekom 4, ktorý znie:
" /4/ Vláda podáva Slovenskej národnej rade najmenej raz do roka, alebo na jej požiadanie správy o plnení svojho programu. ".
Zahraničný výbor SNR
324. V čl. 115 ods. 2 sa pripája koniec textu čl. 118. Následne sa upravuje označenie ďalších článkov.
Národohospodársky a rozpočtový výbor SNR
325. Čl. 115 ods. 2 sa vkladá ako nový odsek 2 v čl. 118.
Výbor SNR pre životné prostredie a ochranu prírody
326. V čl. 115 sa ods. 2 vypúšťa. Následne sa upravuje označenie ďalších odsekov.
Výbor SNR pre petície, právnu ochranu a bezpečnosť
327. Znenie čl. 115 ods. 2 sa vkladá ako nová prvá veta Čl. 118.
Výbor SNR pre vzdelanie, vedu a kultúru
328. V čl. 116 ods. 3 sa za slová "členovi vlády" vkladajú slová "alebo štátnemu tajomníkovi" a za slová "člena vlády" sa vkladajú slová "alebo štátneho tajomníka".
Výbor SNR pre vzdelanie, vedu a kultúru
329. Čl. 116 ods. 4 sa vypúšťa. Následne sa upravuje označenie ďalších odsekov.
Výbor SNR pre životné prostredie a ochranu prírody
330. V čl. 117 sa za slová "Slovenskú národnú radu" vkladajú slová "môže rozpustiť". Slovo "rozpustí" sa vypúšťa.
Výbor SNR pre poľnohospodárstvo, lesné a vodné hospodárstvo
331. V čl. 117 posledná veta znie: "Nové voľby vyhlási predseda Slovenskej národnej rady do 30 dní. ".
Výbor SNR pre poľnohospodárstvo, lesné a vodné hospodárstvo
332. V čl. 117 sa posledná veta vypúšťa.
Výbor SNR pre štátnu správu, územnú samosprávu a národnosti
333. V čl. 117 sa vypúšťa prvá veta. Druhá veta sa pripája na konci textu článku 102 písm. d/. Následne sa upravuje označenie článkov.
Výbor SNR pre petície, právnu ochranu a bezpečnosť
334. čl. 117 znie:
"Čl. 117
Ak Slovenská národná rada vysloví nedôveru vláde tri razy v rozpätí šiestich mesiacov, prezident môže Slovenskú národnú radu rozpustiť. Nové voľby vyhlási predseda SNR do 30 dní. ".
Zahraničný výbor SNR
335. V čl. 118 sa prvá časť vety po bodkočiarku vypúšťa a vkladá sa nová veta, ktorá znie: "Vláda podá demisiu vždy po ustanovujúcej schôdzi novozvolenej Slovenskej národnej rady. ".
Výbor SNR pre petície, právnu ochranu a bezpečnosť
336. V čl. 118 sa na začiatku vkladá znenie ustanovenia čl. 115 ods. 2.
Výbor SNR pre vzdelanie, vedu a kultúru
337. Čl. 118 znie:
"Čl. 118
/1/ Funkčné obdobie vlády končí ustanovujúcou schôdzou Slovenskej národnej rady.
/2/ Vláda podá demisiu vždy po ustanovujúcej schôdzi novozvolenej Slovenskej národnej rade, vláda však vykonáva svoju funkciu až do vytvorenia novej vlády. ".
Výbor SNR pre životné prostredie a ochranu prírody
338. V čl. 119 ods. 2 sa slovo "prítomných" vypúšťa.
Zahraničný výbor SNR
Výbor SNR pre vzdelanie, vedu a kultúru
339. V čl. 120 písm. h/ za slová "o podaní" sa vkladá slovo "vládneho".
Národohospodársky a rozpočtový výbor SNR Výbor SNR pre zdravotníctvo a sociálne veci
340. V čl. 120 písm. d/ za slovo "sociálnej" sa vkladajú slová "a národnostnej".
Výbor SNR pre vzdelanie, vedu a kultúru
341. V čl. 120 sa písm. h/ vypúšťa. Následne sa upravuje označenie písmen.
Zahraničný výbor SNR
342. V čl. 120 písm. h/ sa vypúšťa. Ustanovenie o verejnej diskusii sa zaraďuje do pôsobnosti Slovenskej národnej rady.
Výbor SNR pre vzdelanie, vedu a kultúru
343. Čl. 123 sa vypúšťa. Následne sa upravuje číslovanie ďalších článkov.
Zahraničný výbor SNR
Výbor SNR pre životné prostredie
a ochranu prírody
344. V čl. 126 ods. 1 sa na konci textu vkladajú slová "na obdobie 5 rokov. "
Výbor SNR pre poľnohospodárstvo, lesné a vodné hospodárstvo
345. V čl. 127 sa na konci textu pripájajú slová "alebo ak o to požiada Slovenská národná rada. ".
Výbor SNR pre poľnohospodárstvo, lesné
a vodné hospodárstvo
Výbor SNR pre vzdelanie, vedu a kultúru
346. Čl. 127 znie:
"Najvyšší kontrolný úrad predkladá správy o výsledkoch kontrolnej činnosti Slovenskej národnej rade najmenej raz
do roka alebo ak o to požiada Slovenská národná rada. ".
Výbor SNR pre petície, právnu ochranu a bezpečnosť
347. V čl. 127 sa na konci textu pripájajú slová "alebo ak o to požiada Slovenská národná rada alebo jej orgány. ".
Zahraničný výbor SNR
348. V čl. 127 sa terajšie znenie označuje ako "odsek
1" a na konci sa pripájajú slová "alebo vždy, ak o to požiada Slovenská národná rada. ".
Výbor SNR pre životné prostredie a ochranu prírody
349. Čl. 127 sa dopĺňa novým odsekom 2, ktorý znie: "/2/ Vypracováva stanovisko k štátnemu záverečnému
účtu. ".
Výbor SNR pre životné prostredie a ochranu prírody
350. V čl. 129 sa terajšie znenie označuje ako "odsek 1" a dopĺňa odsekom 2, ktorý znie:
"/2/ Sídlom ústavného súdu sú Košice. " Zahraničný výbor SNR
351. V čl. 134 ods. 1 sa za slová "proti výroku"
vkladajú slová "Slovenskej národnej rady".
Národohospodársky a rozpočtový výbor SNR
352. V čl. 134 ods. 4 sa za slovo "ústavnosti" vkladá slovo "činnosť" a vypúšťajú slová "ktorých činnosť je v rozpore s ústavou".
Národohospodársky a rozpočtový výbor
Výbor SNR pre petície, právnu ochranu a bezpečnosť
353. V čl. 134 ods. 4 sa ukončuje vetou za slovom "hnutí"; ďalší text sa vypúšťa.
Výbor SNR pre vzdelanie, vedu a kultúru
354. V čl. 134 ods. 4 sa za slovom "ústavnosti" vkladá slovo "činnosti".
Výbor SNR pre životné prostredie a ochranu prírody
355. V čl. 135 ods. 1 písm. a/ za slovami "Slovenská národná rada" sa pripájajú slová "alebo aspoň jedna pätina poslancov. "
Zahraničný výbor SNR
356. V čl. 135 ods. 3 sa vypúšťajú slová "môže začať" a nahrádzajú slovom "začne. ".
Výbor SNR pre poľnohospodárstvo, lesné a vodné hospodárstvo
357. Čl. 136 sa vypúšťa.
Výbor SNR pre petície, právnu ochranu a bezpečnosť
358. V čl. 137 ods. 1 v prvom riadku sa slovo "vysloví" nahrádza slovom "zistí". V tretom riadku sa slovo "dotknuté" nahrádza slovom "príslušné".
Národohospodársky a rozpočtový výbor SNR Výbor SNR pre vzdelanie, vedu a kultúru
359. V čl. 137 ods. 1 sa slovo "šiestich" v piatom a dvanástom riadku nahrádza slovom "troch. ".
Zahraničný výbor SNR
360. V čl. 139 ods. 3 sa vypúšťajú slová "dosiahol vek 40 rokov".
Výbor SNR pre vzdelanie, vedu a kultúru
361. V čl. 139 ods. 3 sa vypúšta koniec vety za slovami "Slovenskej národnej rady". Odsek 3 sa dopĺňa o vetu: "Podrobnosti upraviť zákonom. ".
Národohospodársky a rozpočtový výbor SNR
362. V čl. 142 ods. 2 písm. a/ sa slová "s inou zárobkovou alebo hospodárskou činnosťou" nahrádzajú slovami
"s podnikaním alebo inou podnikateľskou alebo zárobkovou činnosťou. ".
Výbor SNR pre zdravotníctvo a sociálne veci
363. V čl. 142 ods. 2 písm. a/ sa slovo "s inou zárobkovou" nahrádzajú slovami "s podnikaním" a za slovo "alebo" sa vkladajú slová "alebo inou. "
Výbor SNR pre petície, právnu ochranu a bezpečnosť
364. V čl. 142 ods. 2 písm. c/ sa pripája veta "Podrobnosti upraví zákon. ".
Národohospodársky a rozpočtový výbor SNR
365. V čl. 144 sa za slovo "iného" vkladá slovo "sudcu. ".
Národohospodársky a rozpočtový výbor SNR
Výbor SNR pre poľnohospodárstvo, lesné a vodné
hospodárstvo
Výbor SNR pre štátnu správu, územnú samosprávu a
národnosti
Výbor SNR pre vzdelanie, vedu a kultúru
366. V čl. 144 sa pred slová "funkčné obdobie" vkladá slovo "plné".
Výbor SNR pre zdravotníctvo a sociálne veci
367. V čl. 146 ods. 1 sa slovo "súdnictvo" nahrádza
slovami "súdna moc".
Národohospodársky a rozpočtový výbor SNR
Výbor SNR pre životné prostredie a ochranu
prírody
368. V čl. 147 sa za odsek 1 vkladá nový odsek 2, ktorý znie:
"/2/ Prípravné trestné konanie /vyšetrovanie/ vykonajú vyšetrujúci sudcovia. " Terajšie odseky 2, 3 prečíslovať na 3, 4.
Výbor SNR pre vzdelanie, vedu a kultúru
369. Uvážiť možnosť zaradenia prokuratúry do hlavy XII
v podobe inštitútu "Štátneho žalobcu".
Zahraničný výbor SNR
370. V čl. 151 ods. 1 sa vypúšťajú slová "na dobu 5
Výbor SNR pre poľnohospodárstvo, lesné a vodné
hospodárstvo
Výbor SNR pre petície, právnu ochranu a
bezpečnosť
371. V čl. 151 ods. 3 sa slovo "občan" nahrádza slovom "sudca".
Výbor SNR pre petície, právnu ochranu a bezpečnosť
372. V čl. 151 ods. 3 sa terajší text vypúšťa a nahrádza týmto znením:
"/3/ Sľub sudcu znie:
Sľubujem na svoju česť a svedomie, že sa budem spravovať zákonmi, budem ich vykladať podľa najlepšieho vedomia a svedomia a v súlade s nimi budem rozhodovať nezávisle, nestranne a spravodlivo".
Výbor SNR pre vzdelanie, vedu a kultúru
373. V čl. 153 ods. 1 písm. b/ sa slovo "kárneho" nahrádza slovom "disciplinárneho".
Národohospodársky a rozpočtový výbor SNR Výbor SNR pre zdravotníctvo a sociálne veci Zahraničný výbor SNR Výbor SNR pre vzdelanie, vedu a kultúru
374. V čl. 153 ods. 2 písm. a/ sa slovo "dlhodobé" nahrádza slovami "po dobu 1 roka".
Výbor SNR pre petície, právnu ochranu
a bezpečnosť
Výbor SNR pre vzdelanie, vedu a kultúru
375. V čl. 153 ods. 3 sa slovo "kárneho" nahrádza slovom "disciplinárneho".
Terajší odsek 2 sa označuje ako odsek 3 a odsek 3 označuje ako odsek 2.
Výbor SNR pre zdravotníctvo a sociálne veci
376. V čl. 153 ods. 3 sa slovo "kárneho" nahrádza slovom "disciplinárneho".
Národohospodársky a rozpočtový výbor SNR Výbor SNR pre poľnohospodárstvo, lesné a vodné hospodárstvo
Výbor SNR pre zdravotníctvo a sociálne veci Výbor SNR pre vzdelanie, vedu a kultúru
377. V čl. 155 sa vypúšťa znenie odseku 2, 3 a 4. Číslovanie doterajšieho odseku 1 sa zrušuje.
Výbor SNR pre štátnu správu, územnú samosprávu
a národnosti
Výbor SNR pre zdravotníctvo a sociálne veci
Výbor SNR pre petície, právnu ochranu
a bezpečnosť
Výbor SNR pre vzdelanie, vedu a kultúru
Výbor SNR pre životné prostredie a ochranu
prírody
378. Čl. 155 znie:
"Čl. 155
/1/ Prokuratúra chráni práva a zákonom chránené záujmy štátu, fyzických a právnických osôb.
/2/ V trestnom konaní pred súdom je prokuratúra obžalobcom.
/3/ Na čele prokuratúry je generálny prokurátor. Generálneho prokurátora vymenúva a odvoláva prezident Slovenskej republiky na návrh Slovenskej národnej rady.
/4/ Podrobnosti o vymenúvaní, odvolávaní, právach a povinnostiach prokurátorov a o organizácii prokuratúry ustanoví
zákon. ".
Národohospodársky a rozpočtový výbor SNR
379. Čl. 156 sa vypúšťa.
Národohospodársky a rozpočtový výbor SNR
380. Za čl. 158 sa vkladá nový čl. 159, ktorý znie:
"Čl. 159
/1/ Ak zanikne Federálne zhromaždenie Českej a Slovenskej Federatívnej Republiky, Slovenská národná rada môže jeho
poslancov zvolených v Slovenskej republike pre volebné obdobie rokov 1992 až 1996 ústavným zákonom kooptovať do Slovenskej národnej rady.
/2/ Ak poslanec zvolený do Federálneho zhromaždenia Českej a Slovenskej Federatívnej Republiky s kooptáciou nesúhlasí, stráca mandát dňom zániku Federálneho zhromaždenia. Náhradník v tomto prípade na jeho miesto nepostupuje. "
Ostatné články sa prečíslujú.
Výbor SNR pre štátnu správu, územnú samosprávu a národnosti
381. V čl. 158 ods. 2 sa vypúšťa text za slovom "Republika" v treťom riadku.
Výbor SNR pre životné prostredie a ochranu prírody
Návrhy výborov SNR na úpravu systematického členenia návrhu ústavy
382. Celá systematika ústavy vzhľadom na zdôraznenie trojdelenia štátnej moci na zákonodarnú, výkonnú a súdnu sa upravuje takto:
Preambula
Prvá hlava |
Základné ustanovenia a štátne symboly |
Prvý oddiel |
Základné ustanovenia |
Druhý oddiel |
Štátne symboly Slovenskej republiky |
Druhá hlava |
Ústavné práva a slobody |
/oddiely ostávajú bez zmeny/ |
|
Tretia hlava |
Územná samospráva |
Štvrtá hlava |
Hospodárstvo Slovenskej republiky |
Piata hlava |
Zákonodarná moc |
Prvý oddiel |
Slovenská národná rada |
Druhý oddiel |
Referendum |
Šiesta hlava |
Výkonná moc |
Prvý oddiel |
Prezident Slovenskej republiky |
Druhý oddiel |
Vláda Slovenskej republiky |
Tretí oddiel |
Najvyšší kontrolný úrad |
Štvrtý oddiel |
Prokuratúra Slovenskej republiky |
Siedma hlava |
Súdna moc |
Prvý oddiel |
Ústavný súd Slovenskej republiky |
Druhý oddiel |
Súdy Slovenskej republiky |
Ôsma hlava |
Prechodné a záverečné ustanovenia |
  |
Výbor SNR pre zdravotníctvo a sociálne |
  |
veci |
383. Systematické členenie návrhu Ústavy Slovenskej republiky sa upravuje takto: |
|
Prvá hlava: |
Základné ustanovenia a štátne symboly |
Prvý oddiel: |
Základné ustanovenia /čl. 1-7/ |
Druhý oddiel: |
Štátne symboly Slovenskej republiky /čl. 8-10/ |
Druhá hlava: |
Ústavné práva a slobody |
  |
/oddiely ostávajú bez zmeny/ |
Tretia hlava: |
Hospodárstvo Slovenskej republiky |
Štvrtá hlava: |
Zákonodarná moc |
Prvý oddiel: |
Územná samospráva |
Druhý oddiel: |
Slovenská národná rada |
Tretí oddiel: |
Referendum |
Piata hlava: |
Výkonná moc |
Prvý oddiel: |
Prezident Slovenskej republiky |
Druhý oddiel: |
Vláda Slovenskej republiky |
Tretí oddiel: |
Najvyšší kontrolný úrad |
Štvrtý oddiel: |
Prokuratúra |
Šiesta hlava: |
Súdna moc |
Prvý oddiel: |
Ústavný súd Slovenskej republiky |
Druhý oddiel: |
Súdy Slovenskej republiky |
Siedma hlava: |
Prechodné a záverečné ustanovenia |
  |
Zahraničný výbor SNR |
384. Návrh ústavy sa |
rozčleňuje takto: |
Preambula |
  |
Prvá hlava: |
Základné ustanovenia a štátne symboly |
Prvý oddiel: |
Základné ustanovenia a štátne |
  |
symboly /čl. 1-7/ |
Druhý oddiel: |
Štátne symboly Slovenskej |
  |
republiky /čl. 8-10/ |
Druhá hlava: |
Ústavné práva a slobody |
  |
/oddiely zostávajú bez zmeny/ |
Tretia hlava: |
Hospodárstvo Slovenskej republiky |
Štvrtá hlava: |
Územná samospráva |
Piata hlava: |
Zákonodarná moc |
Prvý oddiel: |
Slovenská národná rada |
Druhý oddiel: |
Referendum |
Šiesta hlava: |
Výkonná moc |
Prvý oddiel: |
Prezident Slovenskej republiky |
Druhý oddiel: |
Vláda Slovenskej republiky |
Tretí oddiel: |
Najvyšší kontrolný orgán |
Siedma hlava: |
Súdna moc |
Prvý oddiel: |
Ústavný súd Slovenskej republiky |
Druhý oddiel: |
Súdy Slovenskej republiky |
Ôsma hlava: |
Prechodné a záverečné ustanovenia |
  |
Výbor SNR pre životné prostredie |
  |
a ochranu prírody |
385. Dáva sa na zváženie takéto systematické členenie |
|
návrhu ústavy: |
  |
Preambula |
  |
Prvá hlava |
  |
Prvý oddiel |
Základné ustanovenia |
Druhý oddiel - |
Štátne symboly |
Tretí oddiel - |
Hlavné mesto Slovenskej republiky |
Druhá hlava - |
Ústavné práva a slobody |
/členenie na oddiely ostáva bez zmeny/ |
|
Tretia hlava |
Hospodárstvo Slovenskej republiky |
Štvrtá hlava |
Najvyšší kontrolný úrad Slovenskej |
  |
republiky |
Piata hlava |
Zákonodarná moc |
Prvý oddiel |
Slovenská národná rada |
Druhý oddiel - |
Referendum |
Šiesta hlava |
Výkonná moc |
Prvý oddiel |
Prezident Slovenskej republiky |
Druhý oddiel - |
Vláda Slovenskej republiky |
Siedma hlava - |
Územná samospráva |
Ôsma hlava - |
Súdna moc |
Prvý oddiel - |
Ústavný súd Slovenskej republiky |
Druhý oddiel - |
Súdy Slovenskej republiky |
Deviata hlava |
Prokuratúra Slovenskej republiky |
Desiata hlava |
Prechodné a záverečné ustanovenia |
Národohospodársky a rozpočtový výbor SNR Výbor SNR pre poľnohospodárstvo, lesné a vodné hospodárstvo /len členenie prvej hlavy a piatej hlavy na oddiely/ Výbor SNR pre vzdelanie, vedu a kultúru /len členenie prvej hlavy na oddiely/ |
|
386. Do systematického členenia za Druhú hlavu sa vkladá nová Tretia hlava s názvom "Ochranca ľudských práv" 5; ďalšie hlavy sa prečíslujú. |
|
Výbor SNR pre vzdelanie, vedu a kultúru |
|
387. Do systematického členenia sa za Siedmu hlavu vkladá nová Ôsma hlava s názvom "Štandarda prezidenta Slovenskej republiky"; ďalšie hlavy sa prečíslujú. |
|
Výbor SNR pre vzdelanie, vedu a kultúru |
388. Do systematického členenia v rámci Druhej hlavy sa vkladá nový ôsmy oddiel s názvom "Ochranca základných práv a slobôd"; doterajší Ôsmy oddiel sa označuje ako Deviaty oddiel.
Národohospodársky a rozpočtový výbor SNR
Bratislava 26. augusta 1992
JUDr. Milan Sečánsky v. r.
predseda Ústavnoprávneho výboru SNR
Prof. Ing. Hvezdoň Kočtúch, DrSc. v. r.
predseda Národohospodárskeho a rozpočtového výboru SNR
Ing. Pavel Koncoš v. r.
predseda Výboru SNR pre poľnohospodárstvo, lesné a vodné hospodárstvo
Jozef Rea v. r.
predseda Výboru SNR pre
štátnu správu, územnú samosprávu
a národnosti
MUDr. Anton Neuwirth v. r.
predseda Výboru SNR pre zdravotníctvo a sociálne veci
JUDr. Ladislav Polka v. r.
predseda Výboru SNR pre petície, právnu ochranu a bezpečnosť
Doc. PhDr. Ivan Laluha, CSc. v. r.
predseda Zahraničného výboru SNR
JUDr. Ernö Rózsa v. r.
predseda Výboru SNR pre životné prostredie a ochranu prírody
PhDr. Marián Andel v. r.
predseda Výboru SNR pre vzdelanie, vedu a kultúru
SLOVENSKÁ NÁRODNÁ RADA X. volebné obdobie
Číslo: 2025/1992
24b
Dodatok
k spoločnej správe výborov Slovenskej národnej rady o výsledku prerokovania vládneho návrhu Ústavy Slovenskej republiky vo výboroch Slovenskej národnej rady /tlač SNR 24a/
Ústavnoprávny výbor SNR po opätovnom prerokovaní vládneho návrhu Ústavy Slovenskej republiky odporúča Slovenskej národnej rade tieto ďalšie úpravy, resp. návrhy na zmeny v spoločnej správe /tlač SNR 24a/:
I. K bodu 54 spoločnej správy 24a
Bod 54 spoločnej správy 24a sa vypúšťa.
II. K bodu 136 spoločnej správy 24a
Piata hlava znie:
"Piata hlava - Zákonodárna moc
Prvý oddiel - Národná rada Slovenskej republiky
Druhý oddiel- Referendum".
Názov |
ov "Národná rada Slovenskej republiky " sa |
použije v |
celom texte |
xte ústavy. |
  |
III. |
Čl. 84 písm. c/ sa vypúšťa. |
  |
IV. |
Čl. 85 ods. 1 znie: |
  |
"/1/ Návrh zákona môžu podať výbory Národnej rady Slovenskej republiky, poslanci a vláda Slovenskej republiky. ". |
||
V. |
K bodu 81 spoločnej správy 24a |
  |
  |
Čl. 85 ods. 4 znie: "/4/ Prezident vráti s pripomienkami zákon podľa odseku 3 vždy, keď ho o to požiada vláda Slovenskej republiky. ". |
|
  | ||
  | ||
  | ||
  |
Prijatím tohto návrhu sa vylúči bod 81 spoločnej správy 24a. |
|
  | ||
VI. |
Čl. 99 sa dopĺňa novým odsekom 2, ktorý znie: "/2/Referendum v tej istej veci možno opakovať najskôr po uplynutí troch rokov od jeho vykonania. ". |
|
  | ||
  | ||
  | ||
VII. |
K bodu 91 spoločnej správy 24a Čl. 101 ods. 4 sa vypúšťa. |
  |
  |   | |
Týmto návrhom sa nahrádza bod 91 spoločnej správy 24a. |
||
VIII. |
K bodu 93 spoločnej správy 24a. V Čl. 102 písm. e/ sa vypúšťa. |
  |
  |   | |
IX. |
Čl. 111 ods. 2 a 3 sa vypúšťajú. |
  |
x. |
Čl. 119 ods. 2 znie: |
  |
"/2/ Na prijatie uznesenia vlády je potrebný súhlas nadpolovičnej väčšiny všetkých členov vlády. ". |
  |
Prijatím tohto návrhu sa vylúči návrh v bode 111 spoločnej správy 24a. |
XI. |
Čl. 134 ods. 1 znie: |
  |
"/1/ Ústavný súd rozhoduje o sťažnosti proti rozhodnutiu o overení alebo neoverení mandátu poslanca Národnej rady Slovenskej republiky. ". Týmto návrhom sa nahrádza návrh v bode 113 spoločnej správy 24a. |
XII. |
Čl. 134 ods. 4 znie: |
  |
" /4/ Ústavný súd rozhoduje o tom, či rozhodnutie o rozpustení alebo pozastavení činnosti politickej strany alebo politického hnutia je v zhode s ústavnými zákonmi a inými zákonmi. ". |
XIII. |
K bodu 133 a 136 spoločnej správy 24a |
  |
Ôsma hlava vrátane nadpisu znie: |
  |
"Ôsma hlava |
  |
Prokuratúra Slovenskej republiky |
  |
Čl. 155 |
  |
Prokuratúra chráni práva a zákonom chránené záujmy fyzických osôb, právnických osôb a štátu. |
  |
Čl. 156 |
  |
Na čele prokuratúry je generálny prokurátor, ktorého vymenúva a odvoláva prezident Slovenskej republiky na návrh Národnej rady Slovenskej republiky. |
  | |
  | |
  |
Čl. 157 |
  |
Podrobnosti o vymenúvaní a odvolávaní, právach a povinnostiach prokurátorov a organizácií prokuratúry ustanoví zákon. " |
  | |
  | |
  |
Týmto návrhom sa nahrádza návrh v bode 133 spoločnej správy. |
  | |
XIV. |
Deviata hlava vrátane nadpisu znie: |
  |
"Deviata hlava |
  |
Prechodné a záverečné ustanovenia |
  |
Čl. 158 |
  |
/1/ Ústavné zákony, zákony a ostatné všeobecne záväzné právne predpisy zostávajú v Slovenskej republike v platnosti, ak neodporujú tejto ústave. Meniť a zrušovať ich môžu príslušné orgány Slovenskej republiky. |
  | |
  | |
  | |
  | |
  |
/2/ Neplatnosť: zákonov a iných všeobecne záväzných právnych predpisov vydaných v Českej a Slovenskej |
  |
Federatívnej Republike vzniká deväťdesiatym dňom po uverejnení rozhodnutia Ústavného súdu Slovenskej republiky o ich neplatnosti spôsobom ustanoveným na vyhlasovanie zákonov.
/3/ O neplatnosti právnych predpisov rozhoduje Ústavný súd Slovenskej republiky podľa návrhu osôb uvedených v čl. 135.
/4/ Výklad a uplatňovanie ústavných zákonov, zákonov a ostatných všeobecne záväzných právnych predpisov musí byť v súlade s touto ústavou.
Čl. 159
Na Slovenskú republiku prechádzajú práva a povinnosti z medzinárodných zmlúv, ktorými je Česká a Slovenská Federatívna Republika viazaná, a to v rozsahu ustanovenom ústavným zákonom Českej a Slovenskej Federatívnej Republiky alebo v rozsahu dohodnutom medzi Slovenskou republikou a Českou republikou.
Čl. 160
/1/ Slovenská národná rada, zvolená podľa čl. 103 ústavného zákona č. 143/1968 Zb. o česko-slovenskej federácii v znení neskorších predpisov, vykonáva svoju pôsobnosť ako Národná rada Slovenskej republiky podľa tejto ústavy. Volebné obdobie Národnej rady Slovenskej republiky sa počíta odo dňa volieb do Slovenskej národnej rady.
/2/ Vláda Slovenskej republiky vymenovaná podľa čl. 122 ods. 1 písm. a/ ústavného zákona č. 143/1968 Zb.
o česko-slovenskej federácii v znení neskorších predpisov sa považuje za vládu vymenovanú podľa tejto ústavy. |
|
/3/ Predseda Najvyššieho súdu Slovenskej republiky a generálny prokurátor Slovenskej republiky ustanovení do funkcie podľa doterajších právnych predpisov zostávajú vo funkciách až do ustanovenia do funkcií podľa tejto ústavy. |
|
  |
Čl. 161 |
Zrušujú sa: |
|
1. |
Ústavný zákon Slovenskej národnej rady č. 50/1990 |
  |
Zb. o názve, štátnom znaku, štátnej vlajke, |
  |
štátnej pečati a o štátnej hymne Slovenskej |
  |
republiky. |
2. |
Ústavný zákon Slovenskej národnej rady č. 79/1990 |
  |
Zb. o počte poslancov Slovenskej národnej rady, o |
  |
znení sľubu poslancov Slovenskej národnej rady, |
  |
členov vlády Slovenskej republiky a poslancov |
  |
národných výborov a o volebnom období Slovenskej |
  |
národnej rady. |
3. |
Ústavný zákon Slovenskej národnej rady č. 7/1992 |
  |
Zb. o Ústavnom súde Slovenskej republiky. |
  |
Čl. 162 |
  |
Táto ústava nadobúda účinnosť dňom vyhlásenia, |
okrem čl. 3 ods. 2, čl. 23 ods. 4, ak ide o vyhostenie alebo vydanie občana inému štátu, čl. 54, 82 ods. 3, ak ide o vypovedanie vojny inému štátu, čl. 84 písm. l/ a m/, čl. 102 písm. g/, ak ide vymenúvanie profesorov vysokých škôl a rektorov a vymenúvanie a povyšovanie generálov, písm. j/ a k/, ktoré nadobudnú účinnosť súčasne s príslušnými zmenami ústavných pomerov Českej a Slovenskej Federatívnej Republiky v súlade s touto ústavou. ".
Týmto návrhom sa nahrádza návrh v bode 135 spoločnej správy 24a.
Ústavnoprávny výbor SNR |
|
Redakčná oprava chýb v spoločnej správe 24a: |
|
1. |
V bode 54 sa dopĺňa navrhujúci Ústavnoprávny výbor SNR. |
2. |
V bode 93 v úvodnej vete sa označenie čl. 92 nahrádza |
  |
označením čl. 102. |
3. |
V bode 114 v čl. 134 ods. 5 sa slová "poslancovi |
  |
Slovenskej národnej rady" opravujú slovom |
  |
"prezidentovi". |
4. |
V bode 126 v čl. 148 ods. 2 za slovo "úpravu" vložiť |
  |
slovo "sústavy". |
Bratislava 28. augusta 1992
JUDr. Milan Sečánsky v. r. predseda Ústavnoprávneho výboru SNR