Prvý deň rokovania
17. schôdze Národnej rady Slovenskej
republiky
11. septembra 1996
____________________________________________________________
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Vážené panie poslankyne,
vážení páni poslanci,
otváram rokovanie 17. schôdze Národnej rady Slovenskej
republiky.
Skôr
ako pristúpime k rokovaniu, prosím, aby
sme sa
prezentovali
- len na zistenie počtu poslancov.
Ďakujem.
Zisťujem, že je
prítomných 122 poslancov
a
poslankýň, takže Národná rada je schopná sa uznášať.
Vážené panie poslankyne, páni poslanci,
odchodom
poslanca Národnej rady
Slovenskej republiky
pána
Duckého z funkcie člena vlády Slovenskej republiky sa
začal
28. augusta 1996 uplatňovať jeho mandát poslanca Ná-
rodnej
rady Slovenskej republiky.
Dovoľte mi, aby som pri tejto
príležitosti poďakoval aj
jeho
náhradníkovi pánu Mariánovi Vankovi za prácu, ktorú ako
poslanec
v Národnej rade odviedol.
Pán poslanec Ducký je zaradený do Výboru Národnej rady
Slovenskej
republiky pre hospodárstvo, privatizáciu a podni-
kanie, do
ktorého bol zvolený
riadne na ustanovujúcej
schôdzi
Národnej rady Slovenskej republiky 3. novembra 1994.
Panie poslankyne, páni poslanci, ďalej vám chcem ozná-
miť,
že na dnešnú schôdzu sa ospravedlnili títo páni poslan-
ci:
pán poslanec Vaškovič, pán poslanec
Šagát, pán poslanec
Weiss,
pán poslanec Fogaš a pán poslanec Ftáčnik.
Na 17. schôdzi Národnej rady Slovenskej republiky ove-
rovateľmi
budú poslanec Tomáš Cingel za HZDS a
poslankyňa
Mária Sabolová za
KDH. Náhradníkmi budú
poslanci Terézia
Chlebová
za ZRS a Anton Juriš za Spoločnú voľbu.
Po dohode s podpredsedami Národnej rady a v politickom
grémiu
navrhujem program 17. schôdze, ako vám
bol dnes roz-
daný.
Predtým však, vážené panie poslankyne a páni poslanci,
chcem
upozorniť, že na program 17. schôdze
sú pod bodmi 4,
5,
9, 10, 13, 15, 16, 17, 18, 20, 21, 23, 32, 34 a 35 zara-
dené
návrhy zákonov, o ktorých musíme hlasovať, aby podľa
§
75 zákona o rokovacom poriadku
Národnej rady Slovenskej
republiky mohli byť
zaradené na rokovanie pred uplynutím
60-dňovej
lehoty. O tomto návrhu dávam hlasovať
bez rozpra-
vy.
Prosím, páni poslanci a panie poslankyne, aby sme hla-
sovali
za zaradenie týchto bodov, ktoré inak máte napísané
v
programe.
Prezentovalo sa 133 poslancov.
Za návrh hlasovalo 71 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 55 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 6 poslancov.
Nehlasoval 1 poslanec.
Takže tieto body zaraďujeme do programu.
Ďalej,
vážené panie poslankyne a páni poslanci, vám
chcem
oznámiť, že na moje osobné pozvanie
príde v dňoch 15.
až
18. septembra 1996 na oficiálnu návštevu Slovenskej re-
publiky predsedníčka Dolnej snemovne britského Parlamentu
pani
Betty Boothroydová. V tejto súvislosti je v navrhovanom
programe
17. schôdze Národnej rady Slovenskej republiky uve-
dené vystúpenie
predsedníčky Dolnej snemovne
pani Betty
Boothroydovej
v utorok 17. septembra 1996 o 14.00 hodine.
Podľa nášho rokovacieho poriadku musíme hlasovať o sú-
hlase s vystúpením pani Betty Boothroydovej.
Považujem za
súhlas,
že to odhlasujeme ako bod programu, čiže nebudem dá-
vať o tom
osobitne hlasovať. Súhlasíte
s tým? (Všeobecný
súhlas.)
Ďakujem.
Takže môžeme pristúpiť k schvaľovaniu
nášho programu.
Skôr ako udelím slovo na podanie návrhov na zmenu
alebo do-
plnenie programu, chcem vás informovať, že Výbor
Národnej
rady Slovenskej republiky pre pôdohospodárstvo prijal 10.
septembra
1996 uznesenie, ktorým ma žiada o
zaradenie troch
správ (skrátený názov - ako ho poznáme - je zelená správa)
na
rokovanie 17. schôdze Národnej rady Slovenskej republiky.
Ide
o správu o poľnohospodárstve a
potravinárstve v Sloven-
skej republike, správu o lesnom hospodárstve v
Slovenskej
republiky
a správu o vodnom hospodárstve v Slovenskej repub-
like. Tieto
správy v prípade ich zaradenia do programu
schôdze
odporúčam zaradiť ako body 17, 18
a 19. Čiže je to
môj
prvý návrh.
Pýtam sa teraz, kto z vás má návrhy na
ďalšie doplnenie
alebo
zmenu programu.
Ešte predtým dovoľte, aby som bol najskôr vypočutý ja.
Dostal som návrh
skupiny poslancov na vyslovenie
nedôvery
členovi
vlády Slovenskej republiky
ministrovi kultúry Slo-
venskej
republiky Ivanovi Hudecovi. Keďže tento návrh, tak
ako
prikazujú zákon a ústava, predkladá 30 poslancov, Národ-
ná
rada musí prerokovať tento návrh. Preto
tento návrh bude
zaradený
ako jeden z bodov programu s tým, že páni poslanci,
ktorí
návrh dávajú, žiadajú, aby bol tento návrh prerokovaný
18.
septembra o 9.00 hodine. O tom dám
potom hlasovať pri
hlasovaní
o zmenách programu.
Takže už nemám iné návrhy, prosím,
pristúpime k návrhom
poslancov.
Ako prvý sa hlási pán poslanec Duka-Zólyomi.
Poslanec Á.
Duka-Zólyomi:
Ďakujem, pán predseda.
Vážená Národná rada, mám dva návrhy.
V mene poslaneckých klubov Spoločná
voľba, KDH, DÚ, Ma-
ďarská koalícia a
MKDH navrhujem zaradiť do programu 17.
schôdze
ďalší bod programu - odvolanie členov prezídia Fondu
národného majetku a
dozornej rady Fondu národného
majetku
a
voľba nových členov prezídia a dozornej
rady Fondu národ-
ného
majetku. Navrhujem zaradiť tento bod na
budúcu stredu,
to
znamená na 18. septembra 1996.
Ako poznámka: Ak bude treba,
samozrejme, prostredníc-
tvom
výboru Národnej rady budú podané nové návrhy.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Na ktorý deň ste to navrhli?
Poslanec A.
Duka-Zólyomi:
Na stredu osemnásteho.
Druhý návrh. Na základe uznesenia
Zahraničného výboru
Národnej
rady Slovenskej republiky som poverený navrhnúť no-
vý
bod programu schôdze Národnej rady
Slovenskej republiky.
Navrhujem
zaradiť do programu 17. schôdze Národnej rady Slo-
venskej
republiky bod pod - návrh uznesenia Národnej rady
Slovenskej republiky o
návrhu na udelenie
Nobelovej ceny
mieru spoločne
pre medzinárodné centrum Spojeného ústavu
jadrových
výskumov (SÚJV) v Dubne v Ruskej federácii a pre
Európske
centrum jadrového výskumu (CERN) pri
Ženeve. Navr-
hujem
ho zaradiť ako bod 38.
Na doplnenie chcem oznámiť, že zahraničný výbor osloví
aj
ministerstvo zahraničných vecí, aby vypracovalo a odosla-
lo
nórskemu parlamentu samostatný návrh v tejto veci.
A ešte jedna poznámka. Len tri štáty, a
medzi nimi aj
Slovenská
republika, sú členmi obidvoch týchto ústavov.
Ďakujem pekne.
Predseda NR SR I. Gašparovič:
Ďakujem aj ja. Ďalej sa hlási pán
poslanec Macuška.
Poslanec D. Macuška:
Pán predseda, chcel by som len oznámiť,
že budem hlaso-
vať
náhradnou kartou číslo 2.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem.
Páni poslanci, ešte
niekto bude hlasovať
s
náhradnou kartou? Povedzte to takto bez
zapnutia mikrofó-
nu,
aby som to vedel. Nikto?
Nech sa páči, pán poslanec Gaulieder.
Poslanec F. Gaulieder:
Vážený pán predseda,
vážená Národná rada,
mal by som požiadavku, aby bod 19 (tlač 471) bol zara-
dený
ako prvý bod programu zajtra, čiže vo štvrtok, z dôvodu
vycestovania
vojsk a zabezpečenia ich technických a
organi-
začných
náležitostí. Žiadam, aby bod 19 bol zaradený ako pr-
vý
12. 9. 1996, čiže zajtra.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Áno. Pán poslanec Prokeš.
Poslanec J. Prokeš:
Ďakujem,
pán predseda. Navrhujem
vypustiť bod 17
-
vládny návrh zákona Národnej rady Slovenskej republiky
o
premávke na pozemných komunikáciách,
tlač 447. Dôvodom je
jednoducho
neprehľadnosť formulácií tohto zákona, rozpornosť
jednotlivých
paragrafov. Myslím si, že zákony majú byť na
to, aby umožnili bežnému občanovi určitý
spôsob správania
sa,
a nie preto, aby boli zdrojom obživy právnikov.
Ďakujem.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Pán poslanec, o vašom návrhu dám,
samozrejme, hlasovať,
ale takéto
výhrady neprišli z
výborov, súhlasili s ním
a
takisto legislatívci povedali, že zákon je v poriadku.
Ďalej pán poslanec Langoš.
Poslanec J. Langoš:
Ďakujem za slovo, pán predseda.
Vážená Národná rada,
v
mene opozičných parlamentných
politických strán si
dovolím
navrhnúť dva nové body programu 17. schôdze Národnej
rady Slovenskej republiky. Navrhujeme, aby ako druhý bod
v
stredu budúci týždeň ráno Národná rada prerokovala návrh
uznesenia,
ktorým požiadame prezidenta republiky,
aby odvo-
lal
Dr. Michala Vaľu z funkcie generálneho
prokurátora Slo-
venskej
republiky.
Ďalší návrh - navrhujeme rozšíriť program,
a to ako pr-
vý
bod vo štvrtok 19. septembra, o
zahraničnopolitickú roz-
pravu. Žiadame predsedu vlády, aby túto
rozpravu uviedol
dôvodmi, prečo Slovenská republika bola vyradená
spomedzi
prvých štátov, ktoré budú prijímané do NATO
a Európskej
únie,
prečo vláda nezabezpečila dosiahnutie
jedného z hlav-
ných cieľov svojho programového vyhlásenia,
aby Slovenská
republika
bola prijatá do NATO a Európskej únie medzi prvými
krajinami
strednej a východnej Európy. (Šum v sále.)
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Pani poslankyňa Rusnáková.
Poslankyňa E. Rusnáková:
Vážený pán predseda,
dovoľte mi v mene všetkých opozičných
politických strán
a
hnutí zastúpených v parlamente navrhnúť
ďalší bod rokova-
nia,
a to odvolanie členov Rady Slovenskej
televízie a Roz-
hlasovej
rady a voľba nových členov týchto orgánov. Tento
návrh
podávame z toho dôvodu, že v týchto
mediálnych radách
nie
je primerané zastúpenie opozície. Súčasne navrhujem, aby
sa
o tomto bode programu rokovalo na budúci
týždeň 18. sep-
tembra,
a žiadam, aby do toho času zasadol výbor pre vzdela-
nie, pretože
podľa príslušných zákonov
členov rady volí
a
odvoláva Národná rada Slovenskej
republiky na návrh prí-
slušného
výboru.
Môj druhý návrh do programu sa týka
žiadosti, aby sme
hlasovali
o zaradení dvoch bodov, a to na základe § 75 roko-
vacieho
poriadku, ktorý hovorí, že návrh zákona Národnej ra-
dy
môže Slovenská národná rada prerokovať najskôr po uplynu-
tí
60 dní od času, keď bol rozoslaný poslancom. Požiadala by
som
teda, aby o všetkých návrhoch, ktoré sa takýmto spôsobom
dostali
do programu, aj keď neuplynula táto lehota, hlasova-
lo
a súčasne žiadam...
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Pani poslankyňa, o tých návrhoch sme už pred chvíľou
hlasovali
a schválili sme ich.
Poslankyňa E. Rusnáková:
Aj vrátane návrhu vládneho zákona o
vysokých školách?
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Áno. Všetko sme schválili.
Poslankyňa E. Rusnáková:
Áno. Tak potom je to v poriadku. Ďakujem.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Neviem, či ste nehlasovali za to aj vy.
Pán poslanec Čarnogurský.
Poslanec J. Čarnogurský:
Pán
predseda, podávam návrh
na doplnenie programu
schôdze
tak, aby bol pozvaný minister vnútra a
podal Národ-
nej
rade výklad o rozšírení detskej pornografie na Slovensku
a
o schopnosti slovenskej polície bojovať proti detskej por-
nografii.
V uplynulých týždňoch sa uskutočnila v
Štokholme konfe-
rencia
o boji proti detskej pornografii. Akoby na potvrdenie
aktuálnosti
konferencie rakúsky týždenník odhalil zdroj roz-
širovania
detskej pornografie v Bratislave. Odhalenie prišlo
potom, ako pani
ministerka Keltošová práve na
konferencii
v
Štokholme vyhlásila, že detská pornografia na Slovensku
neexistuje.
Minister vnútra by mal vysvetliť, ako je
možné, že slo-
venská
polícia vynaložila svoju obrovskú kapacitu na kontro-
lu
podpisových hárkov Demokratickej únie, že vláda sústredi-
la
svoje úsilie vo sfére trestnoprávnej legislatívy na dopl-
nenie Trestného
zákona o politické
paragrafy, ale voľne
prístupné
dôkazy o rozširovaní detskej
pornografie z Brati-
slavy
museli odhaliť nezávislí rakúski novinári, pretože po-
lícii
nezostáva na také vyšetrovanie voľná
kapacita. Minis-
ter
vnútra by mal tiež vysvetliť, čo hodlá
jeho rezort uro-
biť,
aby sa detská pornografia na Slovensku naozaj skončila.
Vystúpenie ministra vnútra navrhujem zaradiť pred
písomné
odpovede
členov vlády a interpelácie.
Ďakujem.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem. Pán poslanec Köteles.
Poslanec L. Köteles:
Ďakujem, pán predsedajúci.
Vážená Národná rada,
navrhujem zaradiť do programu 17. zasadnutia Národnej
rady
Slovenskej republiky tlač 301,
teda návrh skupiny po-
slancov Národnej rady na vydanie zákona, ktorým sa mení
a
dopĺňa zákon číslo 229/1991 Zb.
o úprave vlastníckych
vzťahov
k pôde a inému poľnohospodárskemu
majetku - ako bod
číslo
28.
Vážení kolegovia, chcel by som dodať, že napriek tomu,
že
návrh zákona už bol prerokovaný v Legislatívnej rade vlá-
dy,
vo vláde a v určených výboroch,
Národná rada ho dosiaľ
neprerokovala.
Takže by som prosil o vaše pochopenie, aby
sme
mohli vysloviť už konečný verdikt.
Ďakujem.
Predseda NR SR I. Gašparovič:
Áno, pán poslanec, len chcem povedať, že
tento návrh už
tu
bol trikrát, takže Národná rada ho neprerokovala nie pre-
to,
že nebol predložený.
Pán poslanec Hrnko.
Poslanec A. Hrnko:
Ďakujem, pán predseda.
V mene skupiny poslancov navrhujem, aby
bol z rokovania
stiahnutý
bod 33 - návrh na vydanie novelizácie zákona číslo
544/1990 Zb. o
miestnych poplatkoch na
základe uznesenia
ústavnoprávneho
výboru najmä z toho dôvodu, že nie je nejaké
stanovisko
Združenia miest a obcí Slovenska, a
chcel by som
ešte
predtým, než by sa tento návrh prerokoval, rokovať so
Združením
miest a obcí Slovenska. Myslím si, že o tomto bode
netreba
hlasovať, lebo ho sťahujeme.
Ďalej by som chcel dať takýto návrh k
bodu 2 - správa
o
plnení štátneho rozpočtu: predložený materiál, ktorý sa
dostal
poslancom do rúk, nemá zaradené kapitoly ministerstva
obrany
a ministerstva vnútra. Tieto kapitoly tam podľa môjho
názoru mali byť
zaradené. Na rokovaní
príslušných výborov
predkladateľ
argumentoval, že sú to veci tajné, veci štátne-
ho
tajomstva. Mne sa nezdá, že sú to
veci štátneho tajom-
stva,
že generálne by tam mali byť uvedené tieto čísla, pre-
tože
sa bežne používajú a aj odovzdávajú do zahraničia. Ak
sú
predmetom štátneho tajomstva, asi by
ich bolo treba pre-
rokovať
v Národnej rade na neverejnom zasadnutí a o tom tre-
ba
hlasovať na začiatku schôdze. Takže teraz neviem, či tre-
ba
dať hlasovať o tom...
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Pán poslanec, myslím, že táto správa, tak ako je zara-
dená
do programu, samozrejme, keď to poslanci odhlasujú, mu-
sí
byť prerokovaná s tým, že táto
vaša požiadavka by mohla
vyjsť
z vášho výboru uznesením, aby som požiadal vládu o do-
plnenie
správy o tieto fakty, ktoré požadujete. A môže sa
potom
na budúci mesiac, na ďalšej schôdzi zaradiť do progra-
mu.
Alebo ak to vláda urobí rýchlo, môže to byť ešte na tej-
to
schôdzi. Ale potrebujem, aby váš výbor mi dal uznesenie.
Poslanec A. Hrnko:
Ale to je vec rozpočtového výboru, lebo náš
výbor...
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Tak rozpočtový, to je jedno, ktorý. Alebo potom budeme
hlasovať,
ak dáte návrh. Dajte návrh tak, aby sme hlasovali,
aby
vláda doplnila túto správu o tieto dva body.
Poslanec A. Hrnko:
Áno, a
ak treba, aby sa to
prerokovalo na neverejnom
zasadnutí.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Pán poslanec Šimko.
Poslanec I. Šimko:
Ďakujem, pán predseda.
Kolegyne
a kolegovia, pozdravujem
vás všetkých po
prázdninách.
Dovoľte,
aby som navrhol
rozšírenie programu 17.
schôdze
o návrh skupiny poslancov na vydanie zákona Národnej
rady
Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa zákon Ná-
rodnej
rady Slovenskej republiky číslo 46/1993
Z. z. o Slo-
venskej
informačnej službe v znení zákona Národnej rady Slo-
venskej
republiky číslo 72/1995 Z. z. Tento
návrh má parla-
mentnú
tlač číslo 449. Bol podaný pred viac ako 60 dňami.
Jeho
obsahom je návrat k ústavnej koncepcii v otázke vymenú-
vania
a odvolávania riaditeľa Slovenskej informačnej služby.
Navrhujem,
aby sa tento návrh prerokoval ako bod číslo 37.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem aj ja. Pán poslanec Volf.
Poslanec J. Volf:
Vážený pán predseda,
vážené dámy a páni,
žiadam v
mene parlamentných opozičných
klubov zaradiť
do
programu 17. schôdze Národnej rady nový
bod - informácia
vlády
Slovenskej republiky o koncepcii privatizácie rozhodu-
júcich
finančných ústavov, teda VÚB, IRB,
Slovenskej spori-
teľne
a Slovenskej poisťovne a zaradiť
ho pred písomné od-
povede
členov vlády, teda na štvrtok 19. septembra. Informá-
ciu
by mal predniesť predseda vlády alebo ním poverený pred-
staviteľ
vlády Slovenskej republiky.
Ďakujem.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Len mi zopakujte dátum, čas, kedy to
navrhujete.
Poslanec J. Volf:
Vzhľadom na to, že by to mal byť predstaviteľ vlády,
preto
na štvrtok pred interpeláciami, lebo tu
budú prítomní
členovia
vlády.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Pán poslanec Koncoš.
Poslanec P. Koncoš:
Ďakujem za slovo.
Pán predseda, navrhujem, aby sa do
programu 17. schôdze
Národnej rady Slovenskej republiky na základe
odporúčania
klubu
Spoločná voľba zaradilo
prerokovanie protokolu o vý-
sledku
kontroly vykonanej podľa poverenia predsedu Najvyš-
šieho kontrolného
úradu Slovenskej republiky
číslo 384
z
2. apríla 1996 a dodatku
číslo 1 k povereniu číslo 384
z
19. apríla 1996. Odporúčam, aby
informáciu podal predseda
Najvyššieho
kontrolného úradu.
Zároveň navrhujem, aby pri prerokúvaní protokolu Naj-
vyššieho
kontrolného úradu predseda vlády
Slovenskej repub-
liky
alebo iný poverený člen vlády oboznámil Národnú radu
s
opatreniami, ktoré vláda prijala
na základe prerokovania
tejto problematiky na schôdzi vlády Slovenskej
republiky.
Pre
informáciu: toto poverenie predsedu Najvyššieho kontrol-
ného
úradu sa týkalo vykonania kontroly na
preverenie zdro-
jov
príjmov štátneho rozpočtu na základe vydaných úradných
povolení
na vývoz pšenice, pšeničných otrúb a
pšeničnej mú-
ky.
Ďakujem.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem. Pán poslanec Benčík.
Poslanec M. Benčík:
Vážený pán predseda,
vážení kolegovia,
milé kolegyne,
v zmysle
uznesenia Národnej rady
Slovenskej republiky
z
21. júna 1996 číslo 372, ktoré sa
týkalo zmeny počtu čle-
nov
Osobitného kontrolného orgánu na
kontrolu činnosti Slo-
venskej
informačnej služby, Osobitný kontrolný orgán na kon-
trolu
činnosti Slovenskej informačnej
služby v I. volebnom
období
má mať 7 členov vrátane predsedu. Preto
v mene klubu
Spoločná
voľba a ostatných poslaneckých opozičných strán od-
porúčam zaradiť do
programu bod - voľba člena Osobitného
kontrolného
orgánu na kontrolu činnosti Slovenskej informač-
nej
služby. Odporúčam ho zaradiť ako bod číslo 38.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Pán poslanec Moric.
Poslanec V. Moric:
Ďakujem pekne za slovo.
Pán predseda,
vážené kolegyne, kolegovia,
chcel by som sa opýtať pána poslanca Čarnogurského, či
by
predsa len nezvážil zaradenie takéhoto
bodu do programu,
a
to preto, že detskou pornografiou by sa
mali zaoberať na-
ozaj príslušné výkonné orgány nášho štátu, nie
parlament.
Predsa
aj vaša špecifikácia, že pornografia "sa nešíri" zo
Slovenska, nie je
presná. Pornografiu šíria
zo Slovenska
príslušníci národov, ktorí si hovoria, že sú
demokratické
a
že sú moderné a ešte neviem čo.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Pán
poslanec, vôľu alebo nevôľu zaradiť bod programu
urobíme
hlasovaním.
Poslanec V. Moric:
Zbytočne budeme tu zabíjať čas, pretože
to netreba pre-
rokovať
v parlamente.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Pán poslanec Mikloško.
Poslanec F. Mikloško:
Pán predseda, navrhujem, aby ako bod
číslo 13 nás po-
slanec Arpád Matejka informoval o straníckej
dohode medzi
Komunistickou
stranou Číny a HZDS, ktorú podľa informácií,
ktoré
mám, Arpád Matejka podpísal v Číne. Zároveň by ma zau-
jímalo
meno toho čínskeho občana, ktorý túto dohodu podpísal
za
Komunistickú stranu Číny. Ako bod číslo 13 - keby nám mo-
hol
podať informáciu.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Pán poslanec, do redakcie Roháča, ale
nie na Národnú
radu.
Poslanec F. Mikloško:
Ja to myslím veľmi vážne. (Smiech v
sále.)
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Pán poslanec Rosival.
Poslanec I. Rosival:
Ďakujem, pán predseda.
Pán predseda, dovoľujem si navrhnúť do
programu na pre-
rokovanie
návrh poslanca Národnej rady Slovenskej
republiky
Juraja
Šveca na vydanie zákona Národnej rady
Slovenskej re-
publiky,
ktorým sa mení a dopĺňa zákon číslo 172/1990 Zb.
o
vysokých školách, tlač 470. Navrhujem,
aby sa tento návrh
prerokoval
pred vládnym návrhom zákona, to znamená ako bod
číslo
22.
Ďakujem.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Pán poslanec Matejka. Ale prosím, žiadna
konfrontácia.
Poslanec A. Matejka:
Nebudem
robiť žiadne invektívy, ale od pána Mikloška
som
inú poznámku ani nečakal. Žiadne dohody
neboli podpiso-
vané.
Možno, že keď tam pôjde KDH, tak oni podpíšu niečo.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem, pán poslanec. Pán poslanec
Figeľ.
Poslanec J. Figeľ:
Ďakujem za slovo.
Vážený pán predseda, v záverečnom hlasovaní sa prejaví
individuálny
postoj poslancov k programu, pričom s mnohými
bodmi, ktoré sú
zaradené, nemusia súhlasiť, s
inými zas
kvôli nezaradeniu
tiež vyjadria svoj
postoj. Vystúpenie
britskej
speakerky, predsedníčky Dolnej snemovne
pani Betty
Boothroydovej je
iste želané aj
vítané a ako predseda
slovensko-britskej
skupiny Medziparlamentnej únie navrhujem,
aby
hlasovanie o jej vystúpení bolo
samostatné, pretože vy-
jadrením podpory,
možno aj jednomyseľnej, jej vystúpeniu
môžeme
vyslať už vopred signál tejto predstaviteľke a Veľkej
Británii.
(Potlesk.)
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Tým, že schválime program, je jasné, že jej dávame sú-
hlas,
že môže vystúpiť. Prosím, dám hlasovať
samostatne. Je
to
váš návrh.
Páni poslanci, pani poslankyne,
teraz vás prosím, aby ste mi nechali 10 minút, kým si
zostavím
vaše návrhy, pretože sú také široké, že
potrebujem
10
minút. Súhlasíte? (Všeobecný súhlas.)
(Po prestávke.)
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Pani poslankyne, páni poslanci, prosím,
aby ste sa vrá-
tili
do rokovacej miestnosti.
Prosím, pani poslankyne, páni poslanci,
dám hlasovať,
a
tí, ktorí tu nebudete, budete sa
hnevať, že neprešiel váš
návrh.
Pani poslankyne, páni poslanci,
pristúpime k hlasovaniu
a
schvaľovaniu doplňujúcich a
pozmeňujúcich návrhov k prog-
ramu
17. schôdze Národnej rady.
Ako prvé
doplňujúce návrhy som mal ja.
Môj prvý návrh
znel:
hlasovať o návrhu Výboru Národnej rady
Slovenskej re-
publiky
pre pôdohospodárstvo a zaradiť ho ako body
17, 18
a
19. Ide o správu o
poľnohospodárstve a potravinárstve
v
Slovenskej republike za rok 1996 (tlač 481), správu o les-
nom
hospodárstve v Slovenskej
republike za rok 1996 (tlač
482)
a správu o vodnom hospodárstve v Slovenskej republike
za
rok 1996 (tlač 483).
Prosím, aby sme sa prezentovali a hneď
hlasovali.
Prezentovalo sa 136 poslancov.
Za návrh hlasovalo 116 poslancov.
Proti návrhu hlasovali 4 poslanci.
Hlasovania sa zdržalo 13 poslancov.
Nehlasovali 3 poslanci.
Tieto body sme zaradili do programu.
Ďalej zaraďujem návrh, o ktorom nedávam hlasovať, pre-
tože
zo zákona vyplýva, že Národná rada ho
musí prerokovať,
a
to skupiny poslancov na vyslovenie
nedôvery členovi vlády
Slovenskej
republiky ministrovi kultúry Slovenskej republiky
Ivanovi
Hudecovi s tým, že teraz dávam hlasovať o termíne,
ktorý
páni poslanci navrhujú. Ide o to, aby
sme tento bod
programu
prerokovali 19. septembra 1996 o 9.00 hodine.
Prosím, prezentujme sa a hlasujme.
Zaradený bod programu
je,
to vyplýva zo zákona.
Prezentovalo sa 137 poslancov.
Za návrh hlasovalo 61 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 44 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 30 poslancov.
Nehlasovali 2 poslanci.
Budeme prerokúvať tento bod pred
interpeláciami.
Ďalší bol návrh, ktorý dal pán
poslanec Duka-Zólyomi,
a
to je návrh na odvolanie členov prezídia Fondu národného
majetku
a dozornej rady Fondu národného majetku.
Budeme hlasovať o zaradení tohto bodu
programu. Prosím,
pán
poslanec.
Poslanec Á.
Duka-Zólyomi:
Ja som navrhoval aj voľbu nových členov.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Dobre, platí aj to - a voľbu nových
členov.
Prezentovalo sa 137 poslancov.
Za návrh hlasovalo 60 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 62 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 15 poslancov.
Tento návrh neprešiel.
Druhý
návrh pána Duku-Zólyomiho
je, aby sme prijali
uznesenie
Národnej rady, aby Národná rada podporila udelenie
Nobelovej
ceny mieru spoločne pre Medzinárodné
centrum spo-
jeného
ústavu jadrových výskumov v Dubne v
Ruskej federácii
a
Európske centrum pre jadrový výskum pri Ženeve.
Prosím, prezentujme sa a hlasujme.
Prezentovalo sa 137 poslancov.
Za návrh hlasovalo 97 poslancov.
Proti návrhu hlasovali 4 poslanci.
Hlasovania sa zdržalo 33 poslancov.
Nehlasovali 3 poslanci.
Tento návrh zaraďujeme do programu 17. schôdze Národnej
rady.
Druhý z pánov poslancov, ktorý navrhuje zmenu, bol pán
poslanec
Gaulieder. Navrhuje, aby sme bod číslo
19 - to je
tlač 471 - zaradili na rokovanie na 12. septembra 1996.
Dôvody
pán poslanec povedal.
Prosím, prezentujme sa a hlasujme.
Prezentovalo sa 140 poslancov.
Za návrh hlasovalo 135 poslancov.
Proti návrhu nehlasoval nikto.
Hlasovania sa zdržalo 5 poslancov.
Tento pozmeňujúci návrh pána poslanca sme
prijali.
Ďalej pán poslanec Prokeš žiada, aby
sme bod číslo 17
nášho
programu vypustili. Je to tlač 347.
Prosím, prezentujme sa a hlasujme.
Prezentovalo sa 142 poslancov.
Za návrh hlasovalo 52 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 38 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 50 poslancov.
Nehlasovali 2 poslanci.
Tlač 347 z programu tejto schôdze
nevypúšťame.
Ďalej vystúpil pán poslanec Langoš, ktorý ako prvý ná-
vrh
dáva odvolať Michala Vaľa z funkcie generálneho prokurá-
tora Slovenskej
republiky, teda zaradiť
taký bod. Podľa
článku
150 Ústavy Slovenskej republiky
generálneho prokurá-
tora
vymenúva a odvoláva prezident Slovenskej republiky na
návrh
Národnej rady. Ideme to zaradiť do programu, aby sme
hlasovali
o takomto návrhu, alebo nezaradiť tento bod pro-
gramu.
Prosím, prezentujme sa a hlasujme.
Prezentovalo sa 140 poslancov.
Za návrh hlasovalo 60 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 69 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 10 poslancov.
Nehlasoval 1 poslanec.
Tento bod programu nebudeme prerokúvať.
Druhý návrh pána poslanca Langoša je,
aby sme ako bod
číslo
1 na 19. septembra 1996 zaradili informáciu o zahra-
ničnej
politike v tom znení, ako navrhol pán poslanec Langoš.
Prosím, prezentujme sa a hlasujme.
Prezentovalo sa 142 poslancov.
Za návrh hlasovalo 61 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 47 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 34 poslancov.
Ani tento návrh nezaraďujeme do programu.
Ďalej pani poslankyňa Rusnáková žiadala, aby sme zara-
dili
ako jeden z bodov odvolanie členov Rady
Slovenskej te-
levízie
a Rozhlasovej rady a zaradili to na 18. septembra
1996.
Prosím, prezentujme sa a hlasujme.
Prezentovalo sa 141 poslancov.
Za návrh hlasovalo 61 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 59 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 20 poslancov.
Nehlasoval 1 poslanec.
Tento návrh pani poslankyne sme
neprijali.
Ďalej s
návrhom na zmenu vystúpil pán
poslanec Čarno-
gurský,
ktorý navrhol, aby sme predvolali ministra vnútra,
ktorý by nám
mal objasniť - budem parafrázovať - asi aké
opatrenia
ministerstvo vnútra prijalo a prijme v
boji proti
detskej
pornografii.
Prosím, prezentujme sa a hlasujme.
Prezentovalo sa 142 poslancov.
Za návrh hlasovalo 74 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 15 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 52 poslancov.
Nehlasoval 1 poslanec.
Tento návrh sme prijali.
Pán poslanec Köteles navrhuje, aby sme do
bodu programu
zaradili
tlač číslo 301. Ide o novelu zákona
číslo 229/1991
Zb.,
o úpravu vlastníctva k pôde atď., a aby sme to zaradili
ako
bod 28.
Prosím, prezentujme sa a hlasujme.
Prezentovalo sa 140 poslancov.
Za návrh hlasovalo 50 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 50 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 38 poslancov.
Nehlasovali 2 poslanci.
Neprijali sme návrh pána poslanca
Kötelesa.
Pán
poslanec Hrnko ako prvý návrh na
zmenu programu
žiada,
aby sme z rokovania stiahli bod číslo 33, ktorý hovo-
rí o miestnych
poplatkoch. (Šum v sále.)
Pardon. Všetci
predkladatelia
ho stiahli. Ďakujem, takže o tom nehlasujeme.
Druhý návrh pána poslanca je: Pokiaľ budeme prerokúvať
správu
o plnení štátneho rozpočtu Slovenskej republiky za I.
polrok
1996, navrhuje, aby sme požiadali vládu a zistil som,
že
je také rozhodnutie aj v príslušnom výbore, aby vláda do-
plnila
túto správu na budúcu schôdzu, a ak sa
jej to podarí
tak
na túto schôdzu, o state, ktoré hovoria o plnení štátne-
ho
rozpočtu ministerstiev obrany a
vnútra, s tým, že potom
by
sa to prerokovalo na neverejnej schôdzi.
Prosím, hlasujme.
Prezentovalo sa 140 poslancov.
Za návrh hlasovalo 74 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 9 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 56 poslancov.
Nehlasoval 1 poslanec.
Konštatujem, že tento návrh sme prijali s
tým, že sa
prerokuje
podľa toho, kedy to vláda dá, ale najneskôr na bu-
dúcu
schôdzu.
Ďalší návrh na doplnenie programu mal pán
poslanec Šim-
ko,
ktorý žiada, aby bol zaradený do programu zákon Národnej
rady
Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa zákon Ná-
rodnej rady číslo
46/1993 Z. z. o Slovenskej informačnej
službe v znení
zákona Národnej rady
Slovenskej republiky
72/1995
Z. z. Je to tlač 440.
Prosím, prezentujme sa a hlasujme.
Prezentovalo sa 140 poslancov.
Za návrh hlasovalo 64 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 56 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 20 poslancov.
Tento návrh neprešiel.
Ďalej vystúpil pán poslanec Volf s
návrhom, aby vláda
informovala
o privatizácii finančných úradov s tým, že
by
sme
toto zaradili pred bod programu interpelácie.
Prosím, prezentujme sa a hlasujme.
Prezentovalo sa 142 poslancov.
Za návrh hlasovalo 68 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 23 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 50 poslancov.
Nehlasoval 1 poslanec.
Takže sme neprijali tento návrh.
Ďalší návrh má pán poslanec Koncoš, ktorý
navrhuje, aby
o
obsahu správy Najvyššieho
kontrolného úradu pod číslom
384
z 2. 4. 1996 a o opatreniach prišiel
informovať Národnú
radu
poverený člen vlády. Ide tam o problém predaja obilia.
Prosím, prezentujme sa a hlasujme.
Prezentovalo sa 142 poslancov.
Za návrh hlasovalo 84 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 6 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 50 poslancov.
Nehlasovali 2 poslanci.
Takže sme tento bod programu zaradili do
programu.
Ďalej vystúpil pán poslanec Benčík, ktorý
navrhuje, aby
sme
na základe uznesenia Národnej rady z 21. 6. 1996 rozhod-
li
a zaradili ako bod programu voľbu nového člena Osobitného
kontrolného
orgánu.
Prosím, prezentujme sa a hlasujme.
Prezentovalo sa 142 poslancov.
Za návrh hlasovalo 71 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 9 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 60 poslancov.
Nehlasovali 2 poslanci.
Tento bod programu neprešiel.
Pán poslanec Mikloško, myslím, že o vašom návrhu nemu-
sím
dať hlasovať. Trváte na tom, aby som dal hlasovať? (Hla-
sy
z pléna.)
Prosím, budeme hlasovať o návrhu pána
poslanca Mikloška.
Prezentovalo sa 116 poslancov.
Za návrh hlasovalo 38 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 58 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 15 poslancov.
Nehlasovali 5 poslanci.
To
by bolo všetko,
pani poslankyne, páni poslanci,
s
tým, že ešte je návrh pána
poslanca Figeľa. A ešte pán
poslanec
Rosival navrhuje, aby zákon 172 z
roku 1992, jeho
novela,
tlač 470, bola zaradená ako bod programu 22.
Prosím, prezentujme sa a hlasujme.
Prezentovalo sa 139 poslancov.
Za návrh hlasovalo 61 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 25 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 51 poslancov.
Nehlasovali 2 poslanci.
Nezaraďujeme ani tento bod programu.
Takže vrátim sa k návrhu pána poslanca
Figeľa. Nejde tu
o
návrh, ktorým by chcel, aby sme diskvalifikovali prítom-
nosť
pani
Boothroydovej, ale aby
sme individuálne, nie
v
rámci celého programu, vyjadrili svoj súhlas s tým, že sú-
hlasíme
s jej vystúpením. Stačilo by to aj bodom programu,
ale
keďže to žiada, budeme hlasovať.
Hlasujeme o tom, aby predsedníčka Dolnej
snemovne brit-
ského parlamentu
pani Betty Boothroydová mohla vystúpiť
v
našom parlamente tak, ako som povedal. Prosím, hlasujeme.
Prezentovalo sa 140 poslancov.
Za návrh hlasovalo 127 poslancov.
Proti návrhu hlasovali 2 poslanci.
Hlasovania sa zdržalo 9 poslancov.
Nehlasovali 2 poslanci.
Takže môj návrh sme prijali. Ďakujem zaň.
Vážené pani poslankyne, páni poslanci,
tým sme vyčerpa-
li
doplnenie nášho programu. Budeme
hlasovať o návrhu pro-
gramu
ako celku. (Hlasy v sále.) Prosím, hlasujeme o progra-
me
ako celku.
Prezentovalo sa 141 poslancov.
Za návrh hlasovalo 85 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 28 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 27 poslancov.
Nehlasoval 1 poslanec.
Konštatujem, že sme schválili priebeh 17.
schôdze Ná-
rodnej
rady.
Pristúpime k p r v é m u bodu, ktorým
je
Koncepcia aproximácie práva Slovenskej
republiky k prá-
vu
Európskej únie a k dohovorom Rady Európy.
A v rámci tohto bodu prerokujeme aj
Hlavné úlohy Národnej rady Slovenskej
republiky v pro-
cese
aproximácie práva Slovenskej republiky
s právom Európ-
skej
únie a ich zabezpečenie v rámci Kancelárie Národnej ra-
dy
Slovenskej republiky.
Materiál
vlády ku koncepcii
aproximácie práva máte
predložený ako tlač
číslo 403 a doplnok k nej
ako tlač
403a.
Uznesenie ústavnoprávneho výboru ste
dostali ako tlač
403b,
ktorého súčasťou je návrh na uznesenie Národnej rady.
Z poverenia vlády Slovenskej republiky koncepciu apro-
ximácie
práva uvedie podpredsedníčka vlády Slovenskej repub-
liky pani Katarína Tóthová. Prosím, pani
podpredsedníčka,
aby
ste sa ujali slova. Nech sa páči, pani podpredsedníčka.
Podpredsedníčka
vlády SR K. Tóthová:
Vážený pán predseda Národnej rady
Slovenskej republiky,
vážené panie poslankyne,
vážení páni poslanci,
vypracovanie Koncepcie aproximácie práva
Slovenskej re-
publiky k právu
Európskej únie a k dohovorom Rady Európy
vlastne
vyplynulo z programového
vyhlásenia, ktoré prijala
vláda
v januári 1995. Intenzívne sa začalo pracovať na tejto
koncepcii
po vzniku Inštitútu aproximácie práva, ktorý vzni-
kol
1. 7. 1995. Vypracovaná koncepcia bola
dvakrát preroko-
vaná
v Rade pre európsku integráciu, ktorá je poradným orgá-
nom
vlády Slovenskej republiky, a po zapracovaní pripomienok
z
týchto zasadnutí rád bola koncepcia prerokovaná a schvále-
ná
vládou Slovenskej republiky 1. februára 1996.
Po schválení vládou a postúpení do
Národnej rady kon-
cepciu
prerokoval Ústavnoprávny výbor Národnej
rady Sloven-
skej
republiky a uznesením číslo 251 z 9.
mája 1996 navrhol
doplnenie
tejto koncepcie. Vypracovaný doplnok bol predlože-
ný
opätovne na prerokovanie vláde Slovenskej republiky, kto-
rá
ho 18. júna 1996 svojím uznesením
schválila. Tento mate-
riál,
ako i tlač, máte pod číslom 403a k
dispozícii pod ná-
zvom
"Doplnok ku koncepcii aproximácie
práva Slovenskej re-
publiky".
Tieto skutočnosti uvádzam z toho dôvodu,
aby bolo zrej-
mé,
že s vypracovaním tejto koncepcie sa
permanentne praco-
valo,
že sa hľadali alternatívy
najefektívnejšieho stvárne-
nia tak inštitucionálneho, personálneho, ako i obsahového
zvládnutia
tejto úlohy, keďže po oboznámení sa so
situáciou
v
jednotlivých štátoch bývalého
východného bloku sme zisti-
li,
že niet všeobecne prijatého modelu, že
každá krajina si
vytvára
svoj model, ktorý považuje za najvýhodnejší pre svo-
ju
vnútornú situáciu.
Vláda Slovenskej republiky v súlade so
svojím programo-
vým
vyhlásením považuje za trvalú prioritu
cieľavedomé pri-
bližovanie
sa k Európskej únii so zámerom získať v
nej plné
členstvo
v horizonte roku 2000. K tejto priorite
podriaďuje
aj
plnenie záväzku vyplývajúceho z článku
69 Asociačnej do-
hody
zabezpečovať postupnú zlučiteľnosť legislatívnych pred-
pisov
Slovenskej republiky s predpismi Európskej únie, ako
aj
s dohovormi a ďalšími materiálmi Rady Európy.
Súčasťou úsilia vlády je aj príprava a
realizácia pred-
loženej
koncepcie aproximácie práva, ktorá je v súčasnosti
už
v realizačnej fáze.
Vláda si je vedomá, že zbližovanie
existujúcich i budú-
cich
právnych predpisov Slovenskej republiky s predpismi Eu-
rópskej
únie, ako i s dohovormi Rady Európy je
hlavnou pod-
mienkou na integráciu našej republiky do
Európskej únie.
Preto
od ministerstiev a ostatných ústredných
orgánov štát-
nej
správy už aj v zmysle legislatívnych pravidiel
sa vyža-
duje,
aby neustále sledovali a analyzovali vývoj práva v Eu-
rópskej
únii a jej členských štátoch. Pri
príprave každého
návrhu
nového alebo novelizovaného zákona sa požaduje, aby
predkladateľ
v dôvodovej správe alebo ústne na zasadnutí Le-
gislatívnej
rady výslovne uviedol, ako pracoval so smernica-
mi a odporúčaniami orgánov Európskej únie,
ktoré upravujú
príslušnú problematiku, ako aj mieru ich
premietnutia do
pripravovaného
návrhu zákona.
Tento postup sa už stal pravidlom a
poslanci Národnej
rady
Slovenskej republiky pri
prerokúvaní vládnych návrhov
zákonov
i stanovísk vlády k poslaneckým návrhom
sa už mohli
presvedčiť
o systéme tejto práce. V tejto praxi vláda bola
cieľavedomá a pokračuje
a prehlbuje túto úlohu
v súlade
s
predloženou koncepciou.
V súvislosti s prípravou Bielej knihy
Európskej komisie
vláda v
prvom štvrťroku schválila
zoznam priorít, chcem
zdôrazniť
- v prvom štvrťroku ešte roku 1995
schválila zoz-
nam priorít
ústredných orgánov štátnej
správy v procese
zbližovania práva Slovenskej republiky s právom
Európskej
únie
v rokoch 1995 a 1996. Spoločný podvýbor pre aproximáciu
práva,
ktorý zasadal v Bratislave, prerokoval tento zoznam
20.
apríla 1995. Zoznam obsahuje 22 úloh. Ich plnenie sa za-
bezpečuje
presnými plánmi legislatívnych úloh vlády. Viaceré
z
týchto prioritných úloh boli už
splnené, napríklad novela
zákona
o bankách, ďalej zákon Národnej rady o ochrane hospo-
dárskej
súťaže, novela zákona o investičných fondoch,
zákon
o
potravinách a ďalšie.
V súčasnosti sú v legislatívnom
procese návrhy, ktoré
vláda mieni predložiť Národnej rade do konca
roku 1996,
t.
j. návrhy, ktoré realizujú tento zoznam priorít. Sú medzi
nimi napríklad návrh zákona o mierovom
využívaní energie,
zákon
o energetickom hospodárstve, autorský
zákon a ďalšie.
Medzičasom
boli tiež už do parlamentu odovzdané
zákon o od-
padoch,
zákon o liehu a víne.
Vláda Slovenskej republiky v týchto
týždňoch pripravuje
strategický
materiál, ktorý by mal mať politický
charakter,
o
prioritách v najbližšom období s cieľom
prednostne zabez-
pečiť aproximáciu
právnych predpisov v oblastiach, ktoré
môžu
ďalej významne ovplyvniť prípravu na integráciu do spo-
ločného trhu Európskej únie. Tento pripravovaný
materiál,
resp.
priority v ňom určené, už budú vychádzať z podmienok
a
požiadaviek Bielej knihy.
Viaceré
ústredné orgány štátnej
správy získali už
v
procese aproximácie významné
skúsenosti, či už obsahové,
organizačné
a podobne. Medzi tieto ministerstvá
patria pre-
dovšetkým
ministerstvo životného prostredia, Úrad pre norma-
lizáciu,
metrológiu a skúšobníctvo, ďalej ministerstvo pôdo-
hospodárstva,
ministerstvo hospodárstva, ministerstvo práce,
sociálnych vecí a
rodiny. Výsledky, ktoré boli
dosiahnuté
v
aproximácii právnych predpisov v
oblasti tvorby a ochrany
životného
prostredia, vyvolali pozornosť aj orgánov Európ-
skej
únie a boli viackrát ocenené aj v
zahraničí. Naposledy
na
rokovaní v Budapešti, kde medzi
východoeurópskymi štátmi
na základe bodovacieho systému aproximačné aktivity tohto
ministerstva
získali najvyšší počet bodov.
Vážené panie poslankyne,
vážení páni poslanci,
predloženou koncepciou aproximácie si vláda kladie za
cieľ
zjednocovať postup ministerstiev a ostatných ústredných
orgánov štátnej správy v procese aproximácie
právneho po-
riadku a vytvoriť
nevyhnutné inštitucionálne,
organizačné
a
materiálne predpoklady na uskutočňovanie tohto procesu.
Niektoré
z týchto úloh sa nám už podarilo riešiť, tie, ktoré
sa
nám nepodarilo, treba doriešiť tak, aby na ich doriešenie
bola
sústredená maximálna intenzita.
Ministri
a predsedovia ostatných
ústredných orgánov
štátnej
správy budú zabezpečovať vykonávanie tejto koncepcie
súbežne s plnením
koncepcie uplatňovania Európskej
dohody
v
Slovenskej republike, ktorú schválila vláda uznesením čís-
lo
103 zo 6. februára 1996.
V uplynulých týždňoch vláda postupne
prerokovala kon-
cepcie integrácie
Slovenskej republiky do Európskej únie
v
jednotlivých rezortoch, pričom tieto koncepcie jednotli-
vých rezortov predtým boli predmetom rokovania
Rady vlády
pre
európsku integráciu. V týchto
rezortných koncepciách sa
konkretizujú
aj úlohy a potreby z hľadiska
aproximácie prá-
va.
Uskutočňovanie týchto vzájomne súvisiacich a navzájom sa
doplňujúcich koncepcií si vyžaduje pripravenosť získavania
a
nepretržitého vzdelávania stabilizovaných pracovníkov,
ktorí
svojimi odbornými i jazykovými vedomosťami budú rovno-
cennými
partnermi pre pracovníkov aparátu Európskej komisie.
Preto
vláda systematicky rozvíja spoluprácu najmä s vysokými
školami ekonomického a právnického zamerania, predovšetkým
s
Univerzitou Mateja Bela v Banskej
Bystrici, a to s práv-
nickou
fakultou, ktorá je svojím učebným
plánom výrazne za-
meraná
na prípravu odborníkov pre plnenie aproximačných úloh
v
Slovenskej republike. Títo frekventanti
sa vychovávajú so
zvýšeným
dôrazom na zvládnutie jazykov, v
ktorých sa vypra-
cúvajú
materiály Európskej únie.
Na koordináciu aproximačných prác a
overovanie súladu
návrhov
zákonov a vládnych nariadení s predpismi Európskej
únie
vláda pred tromi rokmi zriadila
Inštitút pre aproximá-
ciu
práva. Inštitút napriek sťaženým podmienkam, v ktorých
začal
a rozvíja svoju činnosť, za situácie personálnych ťaž-
kostí
získania vysokokvalifikovaných
pracovníkov, vypracúva
stanoviská
takmer ku všetkým návrhom, ktoré posudzuje Legis-
latívna
rada vlády Slovenskej republiky a následne aj vláda.
Jeho
stanoviská v početných prípadoch
už boli podkladom na
rozhodnutie
Legislatívnej rady vrátiť návrh
predkladateľovi
na dopracovanie. Tieto stanoviská sú tiež často predmetom
veľmi
živých diskusií v Legislatívnej rade, kde sa na zákla-
de
nich doformulovávajú ustanovenia prerokúvaných návrhov.
Realizáciou koncepcie sa sleduje tiež
vytvorenie priaz-
nivých
predpokladov na prácu inštitútu. Verím, že významnú
pomoc získame
na základe rozhodnutia
Európskej komisie
o
uzavretí zmluvy s konzorciom
právnických poradenských fi-
riem
na podporu úsilia Slovenskej republiky
pri aproximácii
nášho právneho
poriadku k právu
Európskej únie. Zmluva
s
týmto konzorciom už bola uzavretá a
musím konštatovať, že
k
uzavretiu tejto zmluvy došlo až po viacerých urgenciách zo
strany
Slovenskej republiky, a treba
povedať, že v Bruseli
bolo konštatované, že k časovému
posunu uzavretia tejto
zmluvy
nedošlo zavinením slovenskej strany.
Vláda bude dbať, aby súčinnosť Inštitútu pre aproximá-
ciu práva,
ministerstiev a ostatných
ústredných orgánov
štátnej
správy s týmto konzorciom bola intenzívna a hlavne
aby
to bol efektívny prínos pre vypracúvanie návrhov práv-
nych
predpisov. Predpokladáme, že v
najbližšom čase, t. j.
6.
a 17. septembra 1996 na zasadnutí spoločného podvýboru
pre aproximáciu práva, ktoré sa bude konať v Bratislave,
sformulujeme
požiadavky pre konzorcium a vytvoríme mechaniz-
mus
kontroly plnenia týchto našich požiadaviek.
Chcela by som pripomenúť, že v júni 1996
vrcholili prá-
ce
na príprave odpovedí na dotazník
Európskej komisie. Prí-
slušné časti
týchto odpovedí obsahujú
podľa konkrétnych
a
detailných otázok aj
konkrétne odpovede, z ktorých je
zrejmý
súčasný stav aproximácie v jednotlivých oblastiach,
ako aj postupnosť procesu približovania
právneho poriadku
Slovenskej
republiky k právu Európskej únie v ďalšom období.
Materiály, ktoré sú obsiahnuté
v tomto dotazníku
z
aproximácie práva, sú cenným podkladom na vypracovanie ná-
rodného
programu aproximácie práva v Slovenskej republike,
tzv.
Bielej knihy, ktorej dopracovanie
Inštitút aproximácie
práva
v súčasnom období dokončuje, a časový
sklz, ktorý na-
stal
v odovzdaní tohto materiálu, bol z
významnej časti de-
terminovaný aj práve
spracúvaním uvedeného dotazníka,
kde
všetky
sily Inštitútu aproximácie práva boli
zamerané práve
na
splnenie tejto veľmi významnej úlohy. A
nedá mi nespome-
núť, že táto
úloha bola splnená včas, a nielen včas, ale
Slovenská republika
bola prvým asociovaným štátom, ktorá
odovzdala
tento dotazník a nežiadala odklad. Tým chcem len
zdôrazniť,
že aktivity, ktoré vyvinul Inštitút aproximácie
práva, skutočne retardovali dopracovanie spomínaného mate-
riálu.
Vážené panie poslankyne,
vážení páni poslanci,
dovoľte mi vysloviť presvedčenie, že
výsledky rokovania
Národnej
rady Slovenskej republiky o predloženej koncepcii
a
schválenie tejto koncepcie Národnou
radou Slovenskej re-
publiky
bude významným podkladom na úspešné zvládnutie všet-
kých
úloh spojených s aproximáciou
práva k právu Európskej
únie
ako nevyhnutného predpokladu na prijatie Slovenskej re-
publiky
do Európskej únie.
Na
mojom pondelňajšom stretnutí
s pánom veľvyslancom
Zavvosom
bol predmetom rokovania aj problém aproximácie prá-
va.
Rada by som na záver zdôraznila jeho konštatovanie, kto-
ré
poskytol aj tlači, že Slovenská republika v oblasti apro-
ximácie
práva má za sebou kus dobre vykonanej práce.
Ďakujem vám za pozornosť.
(Potlesk.)
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem aj ja pani podpredsedníčke vlády.
Na začiatku som uviedol, že v rámci tohto
bodu programu
prerokujeme
aj materiál Hlavné úlohy Národnej rady Sloven-
skej
republiky v procese aproximácie práva Slovenskej repub-
liky
s právom Európskej únie a ich zabezpečenie v rámci Kan-
celárie
Národnej rady Slovenskej republiky, ktorý vypracoval
náš ústavnoprávny výbor. Keďže sú
to materiály viac-menej
totožné
a nadväzujúce, najskôr prednesie pán
poslanec Brňák
informáciu
z výboru.
Poslanec P. Brňák:
Vážený pán predseda,
vážená Národná rada Slovenskej republiky,
vážená pani podpredsedníčka vlády,
Slovenská republika sa v
súlade s Európskou dohodou
o
pridružení, uzavretou medzi Slovenskou republikou a európ-
skymi
spoločenstvami, zaviazala vytvoriť ekonomické
a poli-
tické
podmienky na prevzatie záväzkov
vyplývajúcich z budú-
ceho členstva v
Európskej únii. Jednou z
najdôležitejších
podmienok ekonomickej
integrácie je postupné zbližovanie
práva
Slovenskej republiky s právom Európskej únie v rozsahu
vymedzenom
v článkoch 69 až 70 Asociačnej dohody.
Zbližovanie práva podľa Asociačnej dohody má zahrnovať
najmä
tieto oblasti: colné právo, podnikové právo, bankové
právo,
vedenie účtov a dane podnikov, duševné vlastníctvo,
ochrana
pracovníkov na pracovisku, finančné služby, pravidlá
súťaže,
ochrana zdravia a života ľudí, zvierat a rastlín,
ochrana
spotrebiteľa, nepriame zdaňovanie, technické pravid-
lá
a normy, zákony a predpisy o jadrovej energii, doprava
a
životné prostredie.
Uvedená úloha sa týka celkove 23 okruhov
právnych prob-
lémov súvisiacich
s vytvorením vnútorného trhu Európskej
únie
podľa článku 7a Zmluvy o Európskom spoločenstve, v kto-
rom
je zabezpečený voľný pohyb tovaru, osôb, služieb a kapi-
tálu,
a bola rozpracovaná v nadväznosti na závery summitu
Európskej rady v
Essene do tzv. Bielej knihy pod názvom
Príprava
asociovaných krajín strednej a
východnej Európy na
integráciu
do vnútorného trhu únie z 3. mája 1995.
Pri realizovaní týchto úloh má svoju zodpovednosť pre-
dovšetkým
vláda Slovenskej republiky a jednotlivé ústredné
orgány
štátnej správy, ale osobitnú
zodpovednosť má Národná
rada
Slovenskej republiky ako
zákonodarný orgán Slovenskej
republiky ako asociovanej krajiny. Zodpovednosť
národných
parlamentov
za proces aproximácie národných právnych poriad-
kov
s právom Európskej únie vyplýva z
Maastrichtskej dohody
z
roku 1992, ktorá zvýraznila predovšetkým ich kontrolnú
funkciu
najmä v oblasti kontroly reflexie európskeho komuni-
tárneho
práva v národnom právnom poriadku.
Z tohto
dôvodu problematike aproximácie
práva Sloven-
skej
republiky k právu Európskej únie venuje Národná rada
Slovenskej
republiky pozornosť už od roku
1993, keď zarea-
govala
na podpis Asociačnej dohody už 6.
októbra 1993, a to
uznesením
číslo 300 z roku 1993, v ktorom požiadala vládu
Slovenskej republiky predložiť návrh koncepcie inštitucio-
nálneho,
materiálneho, personálneho a
informačného zabezpe-
čenia zosúlaďovania právneho poriadku Slovenskej republiky
s
právnym poriadkom Európskych spoločenstiev.
Následne v novembri 1993 Ústavnoprávny
výbor Národnej
rady Slovenskej republiky vytvoril komisiu Ústavnoprávneho
výboru Národnej rady Slovenskej republiky pre
aproximáciu
práva Slovenskej republiky s právom
Európskej únie, ktorá
pôsobí
i v súčasnom volebnom období.
V
gescii tejto komisie následne v rámci Ústavnoprávneho
výboru
Národnej rady Slovenskej republiky vznikol predložený
materiál
- Hlavné úlohy Národnej rady Slovenskej republiky
v
procese aproximácie práva Slovenskej republiky s právom
Európskej
únie a ich zabezpečenie v rámci
Kancelárie Národ-
nej
rady Slovenskej republiky, ktorý reaguje na postup vlády
Slovenskej republiky
v tejto oblasti,
prezentovaný pred
chvíľou
pani podpredsedníčkou vlády Slovenskej republiky ako
Koncepcia
aproximácie práva Slovenskej republiky k právu Eu-
rópskej
únie a k dohovorom Rady Európy. Materiál vypracovaný
Ústavnoprávnym
výborom Národnej rady Slovenskej republiky je
kompatibilný
s návrhom vlády Slovenskej republiky, nadväzuje
naň
a vytvára s ním ucelený systém krokov
exekutívy a záko-
nodarnej
moci v oblasti aproximácie práva
Slovenskej repub-
liky
s právom Európskej únie.
Predložený materiál v úvode definuje
úlohy Národnej ra-
dy
Slovenskej republiky v procese aproximácie, určuje v nad-
väznosti
na odporúčania maastrichtskej
konferencie jej jed-
notlivé
funkcie, navrhuje subjekty zodpovedné za ich plnenie
a
určuje formy zabezpečenia týchto úloh v Národnej rade Slo-
venskej republiky
a naznačuje možný
postup ich plnenia
i
v rámci Kancelárie Národnej rady Slovenskej republiky.
Súčasne
v prílohách predloženého
materiálu oboznamuje
Národnú
radu Slovenskej republiky so súčasným stavom v plne-
ní
predmetných úloh (to je ako príloha 1), s materiálnymi
požiadavkami a
potrebami spojenými so zabezpečením tejto
úlohy
v rámci Kancelárie Národnej rady
Slovenskej republiky
(toto
je ako príloha 2), s metodikou práce pri aproximácii
v
rámci Kancelárie Národnej rady
Slovenskej republiky (toto
je
ako príloha 3) vrátane základného metodologického prvku
aproximácie
v rámci Národnej rady Slovenskej
republiky ces-
tou
kontroly, tzv. doložky zlučiteľnosti.
Ústavnoprávny výbor Národnej rady Slovenskej republiky
ako
predkladateľ predmetného materiálu
vychádza zo skutoč-
nosti,
že úloha postupne zbližovať právny
poriadok s právom
Európskej
únie ako záväzok vyplývajúci z Asociačnej dohody
je nesporná. Sú viaceré možnosti, ako ju
splniť, pričom
predložený
návrh zabezpečenia úloh v rámci Kancelárie Národ-
nej
rady Slovenskej republiky je jedným z možných riešení
danej
úlohy.
Bude si
vyžadovať príslušné zmeny v
legislatívnej ob-
lasti,
napríklad prijatie nového rokovacieho poriadku Národ-
nej
rady Slovenskej republiky, a zakotviť v ňom inštitút do-
ložky
zlučiteľnosti návrhu zákonov s právom
Európskej únie,
súčinnosť exekutívy a
zákonodarnej moci cestou
spoločných
legislatívnych
pravidiel vlády Slovenskej republiky v
časti
týkajúcej sa citovanej doložky zlučiteľnosti,
organizačné
a
personálne opatrenia v rámci Kancelárie Národnej rady Slo-
venskej
republiky.
Osobitne treba zdôrazniť politickú zodpovednosť Národ-
nej
rady Slovenskej republiky za riešenie
tejto otázky, keď
bude
treba nájsť spoločnú vôľu posudzovať každý legislatívny
návrh
v kontexte s právom Európskej únie, a to bez ohľadu na
záujmy
politických strán a politických hnutí.
V tomto
zmysle vám predkladám predmetný
návrh ako vý-
sledok
našich predstáv o možnom riešení týchto
úloh v rámci
Národnej
rady Slovenskej republiky s tým, že ich naplnenie
bude
plne v pôsobnosti predsedu Národnej rady Slovenskej re-
publiky
a vedúceho Kancelárie Národnej rady Slovenskej re-
publiky
v nadväznosti na prijímaný rokovací
poriadok Národ-
nej
rady Slovenskej republiky a ďalšie naň nadväzujúce vnút-
roorganizačné
úpravy Kancelárie Národnej rady Slovenskej re-
publiky.
Ďakujem za pozornosť.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem pekne pánu predsedovi
ústavnoprávneho výboru za
uvedenie
materiálu.
Prosím
povereného člena ústavnoprávneho výboru pána
poslanca
Cupera, aby podal správu o výsledku prerokovania vo
výboroch.
Poslanec J. Cuper:
Vážený pán predseda,
vážené dámy,
vážení páni,
dovoľte
mi, aby som ako spoločný spravodajca výborov
Národnej
rady Slovenskej republiky podal správu o výsledkoch
prerokovania
Koncepcie aproximácie práva Slovenskej republi-
ky
k právu Európskej únie a k dohovorom Rady Európy, tlač
číslo 403, v
znení jej doplnku z júna 1996,
tlač číslo
403a, a Hlavných
úloh Národnej rady
Slovenskej republiky
v
procese aproximácie práva Slovenskej republiky s právom
Európskej
únie a ich zabezpečenie v rámci
Kancelárie Národ-
nej
rady Slovenskej republiky, tlač
číslo 435, vo výboroch
Národnej
rady Slovenskej republiky.
Materiál vlády Slovenskej republiky -
Koncepcia aproxi-
mácie práva
Slovenskej republiky k
právu Európskej únie
a
k dohovorom Rady Európy, tlač
číslo 403, bol rozhodnutím
predsedu
Národnej rady Slovenskej republiky číslo 935 zo dňa
22.
apríla 1996 pridelený na prerokovanie len Ústavnoprávne-
mu
výboru Národnej rady Slovenskej republiky.
Ústavnoprávny výbor Národnej rady Slovenskej republiky
prerokoval
Koncepciu aproximácie práva Slovenskej
republiky
k
právu Európskej únie a k dohovorom Rady Európy, tlač číslo
403,
na svojej schôdzi 9. mája 1996 s
tým, že ju zobral na
vedomie.
Súčasne uznesením číslo 251 z 9. 5. 1996 požiadal
vládu
Slovenskej republiky dopracovať ju o pripomienky, kto-
ré
máte predložené ako tlač 403b, príloha
k uzneseniu číslo
251. Súčasne
Ústavnoprávny výbor Národnej rady odporúčal
predsedovi
Národnej rady zaradiť uvedený materiál
na prero-
kovanie
Národnej rady na júnovej schôdzi
Národnej rady Slo-
venskej
republiky a vysloviť s ním súhlas v
znení pripomie-
nok
Ústavnoprávneho výboru Národnej rady.
Ústavnoprávny výbor Národnej rady Slovenskej republiky
uložil
tiež členom komisie
Ústavnoprávneho výboru Národnej
rady
Slovenskej republiky pre harmonizáciu
práva Slovenskej
republiky s
právom Európskej únie
uskutočniť poslanecký
prieskum
na Inštitúte pre aproximáciu práva a na vybraných
ústredných orgánoch
štátnej správy Slovenskej republiky,
ktoré
plnia úlohy v procese európskej
integrácie a harmoni-
zácie práva Slovenskej republiky s právom
Európskej únie.
Len
tak mimo: prieskum sme už aj uskutočnili s predsedom vý-
boru
pánom Brňákom v auguste.
Treba súčasne uviesť, že vláda Slovenskej
republiky re-
agovala na uznesenie Ústavnoprávneho výboru
Národnej rady
Slovenskej republiky
číslo 251/1996 z 9. 5. 1996 tak, že
všetky
pripomienky Ústavnoprávneho výboru
Národnej rady zo-
hľadnila
v doplnku ku Koncepcii aproximácie práva Slovenskej
republiky
k právu Európskej únie a k dohovorom Rady Európy
z
júna 1996, ktorý máte predložený ako tlač 403a.
Materiál
Ústavnoprávneho výboru Národnej
rady Sloven-
skej
republiky Hlavné úlohy Národnej rady
Slovenskej repub-
liky
v procese aproximácie práva Slovenskej republiky s prá-
vom
Európskej únie aj ich zabezpečenie v rámci Kancelárie
Národnej
rady Slovenskej republiky, tlač 435,
spracoval Ús-
tavnoprávny výbor
Národnej rady Slovenskej republiky ako
svoj
iniciatívny materiál a prerokoval
ho na schôdzi 9. 5.
1996.
Uznesením číslo 252 z 9. 5. 1996 - máte
ho predložený
ako
tlač číslo 435a - predmetný materiál schválil v znení
pripomienok
a doplnkov prednesených na 49. schôdzi
Ústavno-
právneho
výboru Národnej rady Slovenskej republiky a odporú-
čal
predsedovi Národnej rady Slovenskej republiky prerokovať
ho
na júnovej schôdzi Národnej rady Slovenskej republiky sú-
bežne
s vládnym návrhom koncepcie
aproximácie. Keďže na jú-
novej
schôdzi nebol prerokovaný, prerokúvame ho až dnes.
Súčasne
Ústavnoprávny výbor Národnej
rady Slovenskej
republiky
odporúčal predsedovi Národnej rady
Slovenskej re-
publiky
zabezpečiť splnenie úloh
vyplývajúcich pre Národnú
radu Slovenskej republiky z bodu
IV/A body 1-13 Hlavných
úloh
Národnej rady Slovenskej republiky v
procese aproximá-
cie
práva Slovenskej republiky s právom Európskej únie a ich
zabezpečenia
v rámci Kancelácie Národnej rady Slovenskej re-
publiky.
Ide o úlohy týkajúce sa krokov v rámci Národnej ra-
dy
Slovenskej republiky a Kancelárie Národnej rady Sloven-
skej
republiky prakticky realizujúce načrtnuté hlavné úlohy.
Milé dámy, vážení páni, toľko pokiaľ
ide o rokovanie
jediného výboru Národnej rady Slovenskej
republiky, ktorý
prerokoval
oba materiály - tlač 403 a 435.
Pokiaľ ide o môj návrh na stanovisko
Národnej rady Slo-
venskej
republiky k nim ako spoločný spravodajca výborov na-
vrhujem po predpokladanej spoločnej rozprave k nim
prijať
uznesenie
pripojené v prílohe, tlač 403b a 435a.
K vládnemu
materiálu Koncepcia aproximácie práva Slovenskej republiky
k
právu Európskej únie a k dohovorom Rady
Európy, tlač 403,
odporúčam
zobrať ju len na vedomie. Pokiaľ
ide o návrh Ús-
tavnoprávneho výboru
Národnej rady Slovenskej
republiky
Hlavné úlohy Národnej rady Slovenskej republiky
v procese
aproximácie práva Slovenskej republiky s právom
Európskej
únie a ich
zabezpečenie v rámci
Kancelárie Národnej rady
Slovenskej
republiky, rovnako ich odporúčam zobrať
na vedo-
mie s tým,
že Národná rada Slovenskej republiky odporúča
predsedovi
Národnej rady Slovenskej republiky pri inštitu-
cionálnom
a organizačnom zabezpečení záväzku
Slovenskej re-
publiky
vyplývajúceho z Asociačnej dohody v
podmienkach Ná-
rodnej
rady Slovenskej republiky
vychádzať z Hlavných úloh
Národnej rady
Slovenskej republiky v procese aproximácie
práva
Slovenskej republiky s právom Európskej únie a ich za-
bezpečenia
v rámci Kancelárie Národnej rady Slovenskej re-
publiky.
Súčasne si dovolím upozorniť, že v
tlači 403b a 435a
došlo
k prehodeniu textu návrhov uznesení. K vládnemu návrhu
je
pripojené uznesenie k návrhu Ústavnoprávneho výboru Ná-
rodnej
rady Slovenskej republiky a naopak. Prosil by som,
aby ste túto
skutočnosť vzali na vedomie a texty v tomto
zmysle
aj upravili.
Keďže mám slovo, vážený pán predseda,
dovoľte mi prečí-
tať
návrh na uznesenie.
Uznesenie
Národnej rady Slovenskej
republiky z 11. 9.
1996 ku
Koncepcii aproximácie práva Slovenskej republiky
k
právu Európskej únie a k dohovorom Rady Európy, tlač 403
Národná rada Slovenskej republiky berie na vedomie Kon-
cepciu
aproximácie práva Slovenskej republiky k právu Európ-
skej
únie a k dohovorom Rady Európy, tlač 403.
K druhému materiálu si dovolím prečítať
uznesenie.
Uznesenie Národnej rady Slovenskej republiky z 11. 9.
1996 k Hlavným
úlohám Národnej rady
Slovenskej republiky
v
procese aproximácie práva Slovenskej republiky s právom
Európskej
únie a ich zabezpečenie v rámci
Kancelácie Národ-
nej
rady Slovenskej republiky, tlač 435
Národná rada Slovenskej republiky
A. berie na vedomie Hlavné úlohy Národnej rady Sloven-
skej
republiky v procese aproximácie práva Slovenskej repub-
liky
s právom Európskej únie a ich zabezpečenie v rámci Kan-
celárie
Národnej rady Slovenskej republiky, tlač 435;
B. odporúča predsedovi Národnej rady Slovenskej repub-
liky
pri inštitucionálnom a organizačnom zabezpečení záväzku
Slovenskej
republiky vyplývajúceho z článku 69 - prosím, aby
ste
si tam opravili - pomlčka 71 Európskeho
dohovoru o pri-
družení Slovenskej
republiky k Európskym
spoločenstvám
v
podmienkach Národnej rady Slovenskej republiky vychádzať
z
Hlavných úloh Národnej rady Slovenskej republiky v procese
aproximácie práva Slovenskej republiky s právom
Európskej
únie a ich
zabezpečenia v rámci
Kancelárie Národnej rady
Slovenskej
republiky.
Ďakujem za pozornosť.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem aj ja pánu spoločnému
spravodajcovi.
Vážené panie poslankyne, páni poslanci,
otváram rozpra-
vu
k tomuto bodu programu s tým, že do rozpravy mám jednu
písomnú
prihlášku, a to pána poslanca Csákyho. Takže, pán
poslanec
Csáky, nech sa páči, môžete vystúpiť.
Poslanec P. Csáky:
Vážený pán predseda,
vážená pani podpredsedníčka vlády,
vážená Národná rada Slovenskej republiky,
poslanci
Maďarského
kresťanskodemokratického hnutia
uvítali
zaradenie dokumentov číslo 403 a 435 do programu za-
sadnutia
Národnej rady Slovenskej republiky, pretože sme to-
ho
názoru, že vláda Slovenskej republiky nevenuje dostatočnú
pozornosť
aproximácii práva Slovenskej republiky k právu Eu-
rópskej
únie a k dohovorom Rady Európy. Predkladané materiá-
ly
však nepovažujeme za dostačujúce, je v
nich niekoľko ne-
konkrétnych
a formálnych prvkov. A súhlasíme s uznesením Ús-
tavnoprávneho
výboru zo dňa 9. mája 1996 číslo 251, v ktorom
výbor
žiada vládu o doplnenie koncepcie. Sme však pripravení
podporiť
tieto materiály aj v takom neúplnom
stave, pretože
prijatie
týchto dokumentov aj v takom stave považujeme za
krok
dopredu a za dobrý signál do zahraničia.
Prečo som teda požiadal o slovo? Chcem
upozorniť každé-
ho poslanca aj
členov vlády Slovenskej
republiky, že ani
dôsledným realizovaním obsahu týchto dvoch dokumentov sa
Slovenská republika nedostane z tých zahraničnopolitických
problémov,
s ktorými v súčasnosti zápasíme. Tieto
dokumenty
hovoria
o určitých oblastiach, v ktorých skutočne potrebuje-
me
zladiť náš právny systém s európskym,
nehovoriac o všet-
kých
potrebných krokoch, ktoré v legislatíve musíme uskutoč-
niť,
aby sme sa stali skutočne kompatibilnými s európskymi
normami
a, samozrejme, zvyklosťami.
Pri
prerokúvaní tohto bodu
aspoň takýmto verbálnym
spôsobom musíme
poukázať na to,
že slovenský parlament
v
uplynulých necelých dvoch rokoch
prijal rad takých záko-
nov,
bez novelizovania alebo zrušenia
ktorých aj v prípade
dôsledného
plnenia obsahu dokumentov číslo 403 a
435 budeme
mať
značné problémy s našou eurokompatibilitou. Ide naprí-
klad
o zákon o nadáciách, o parlamentom už raz prijatú nove-
lu
Trestného zákona, ide o vysokoškolský
zákon, ktorý je na
programe
terajšej schôdze, ide o vlani prijatú
novelu škol-
ského
zákona, ide o prijatý jazykový zákon, ide o absentujú-
ci
zákon na ochranu menšinových jazykov, ide o problematický
zákon o
územnom členení Slovenskej
republiky, ktorý je
v
silnej kontroverzii s Chartou Rady
Európy o miestnych sa-
mosprávach
a o regionalizme, a samozrejme, mohol
by som ho-
voriť
aj o avizovanom zákone na znovuzavedenie trestu smrti.
Nechcem tu však vymenovať všetky
problematické právne
normy a taktiež
nemôžem dať konkrétny návrh na doplnenie
pripravenej
koncepcie, pretože táto koncepcia je založená na
inej filozofii. Chcem len dať do pozornosti vlády a vám,
cteným
kolegom, predchádzajúce súvislosti
a chcem vyhlásiť
v
mene svojich kolegov, že naše pozitívne hlasovanie treba
chápať
v súvislosti s tými výhradami, ktoré
som v tomto vy-
stúpení
povedal.
Ďakujem pekne.
(Potlesk.)
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem.
Druhý sa do rozpravy prihlásil pán poslanec
Benčík.
Poslanec M. Benčík:
Vážený pán predseda,
vážená pani podpredsedníčka,
vážení kolegovia,
vážené kolegyne,
dovoľte mi stručnú poznámku. Ja som
s materiálom obo-
známený,
som členom aproximačnej komisie a členom ústavno-
právneho
výboru. Kvitujem, že je tu koncepcia, a kvitujem,
že
vieme, ako a čo by sme chceli robiť. Pravda, materiálne
a
personálne podmienky sú dané, sú
realitou, nemôžeme počí-
tať
s tým, že sme vo vzduchoprázdne a nemôžeme si stavať ne-
jaké
hviezdne ciele. A nemám vôbec v úmysle
negovať doteraz
vykonanú
prácu, ale úvodné vystúpenie pani podpredsedníčky
vlády
ma nabáda k tomu, aby som sa pýtal, prečo
tá nadnese-
nosť,
prečo tá ružová ľahkosť a prečo tak ďaleko od reality,
ktorá
u nás v zákonodarnej a legislatívnej
činnosti existu-
je.
Komu slúži takéto nadnesené a nepravdivé vzájomné klama-
nie
sa?
Dovoľte len povedať: So spôsobom prerokúvania a kvali-
tou
našich zákonov máme všetci veľmi dobré skúsenosti. V so-
botu
dostanem návrh, veľmi komplexný, veľmi vážny, citlivý
-
o prokuratúre, v utorok ho
schvaľujeme v ústavnoprávnom
výbore,
potom sa s ním dodatočne človek
oboznamuje a zisťu-
je,
čo všetko tam je. Kvalita, s ktorou sa chválime.
Čítal som, pani podpredsedníčka, v
našej parlamentnej
tlači,
že nás v zahraničí chvália za zákon o praní špinavých
peňazí.
Bol som na takej konferencii, kde nás skutočne chvá-
lili,
lebo to je dobrý zákon, ale oni nevedeli, že v tom zá-
kone
je jedno ustanovenie, s ktorým sme
"svetovo" prerazili
bankové
tajomstvo. Tam je uvedené, že tento zákon bude upra-
vený
vyhláškou ministra vnútra a ministra
financií. Nemohli
to
urobiť, pokiaľ sme nenovelizovali
zákon o bankách. Čiže
s
týmto zákonom, ktorý je dobrý,
a chvalabohu, že je, je
zbytočné
sa chváliť, keď poldruha roka sme
nemali novelizo-
vaný zákon o
bankách a jeho jadro sa v
podstate nemohlo
v
praxi uplatňovať.
Alebo inštitucionálne vybavenie. Dobre, že máme Inšti-
tút
aproximácie práva. Keby ste nám ráčili povedať, koľko je
tam
právnikov.
Pokiaľ
ide o vedeckú oblasť, tak ako celá naša veda
v
posledných rokoch upadá, môžem vám
zodpovedne povedať, že
v
Ústave štátu a práva - okrem
jednotlivcov - sa pozitívnym
právnym
odvetviam, tomu, čo by nám najviac pomohlo v zákono-
darnej
činnosti, v podstate nikto nevenuje.
Pokorne prosím, držme sa pri zemi a
prestaňme s chvá-
lenkárstvom.
Našej súčasnej biede v zákonodarnej a
legisla-
tívnej
činnosti to veľmi nepomôže.
Ďakujem pekne.
(Potlesk.)
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem. Pani poslankyne, páni poslanci, hlási sa nie-
kto
do rozpravy? S faktickou poznámkou? Nech sa páči.
Poslanec R. Fico:
Ďakujem pekne.
Rád by som nadviazal na slová môjho kolegu z poslanec-
kého
klubu a chcel by som požiadať vládu Slovenskej republi-
ky
a najmä pani podpredsedníčku, ktorá tu
dnes vládu zastu-
puje,
aby naozaj pokiaľ možno čo najviac podporili či už fi-
nančne,
materiálne, ale aj personálne Inštitút pre aproximá-
ciu
práva, pretože ak pán poslanec Benčík postavil otázku,
koľko
právnikov robí na tomto inštitúte, asi mal dôvod pýtať
sa
na personálny stav. Ja naozaj rozumiem tomu, že nie je
jednoduché
nájsť ľudí, ktorí vedia robiť s právom Európskeho
spoločenstva,
pretože robiť s právom Európskeho spoločenstva
to
nie je zobrať si knihu a prečítať ju.
Robiť s právom Eu-
rópskeho spoločenstva znamená poznať výkladové pravidlá,
ktoré
sa používajú pri manipulácii s právom
Európskeho spo-
ločenstva, poznať autentické texty, rovnako poznať
úmysel
zákonodarcu,
teda Európskeho spoločenstva, keď tieto normy
boli
prijímané či už v tej alebo onej oblasti.
V porovnaní s inými krajinami si myslím, že nie sme až
tak
ďaleko. Ak zoberieme Maďarsko alebo Poľsko, tak dosiahli
pri
porovnávaní práva oveľa viac ako my. Chápem objektívnu
situáciu,
ktorá je, preto naozaj prosím, aby
podpora inšti-
tútu
bola čo možno najväčšia.
A mám ešte jednu otázku na pani podpredsedníčku vlády.
Týka sa Bielej
knihy. Vy ste vo svojom úvodnom vystúpení
uviedli,
že vláda si vytýčila 22 priorít v legislatívnej ob-
lasti
a že v podstate tieto priority už boli konzultované
s
autormi Bielej knihy
alebo pri príprave Bielej knihy.
Môžem
povedať, že tie priority napríklad v oblasti životného
prostredia
vôbec nie sú totožné s prioritami, ktoré sú vytý-
čené
v Bielej knihe. A teraz hovoríte, že vláda pripravuje
nejaký
ďalší materiál, v ktorom bude reagovať na priority.
Ale
ako je to možné, že Biela kniha je na
svete už niekoľko
mesiacov
a vláda to ešte len teraz pripravuje? Vlastne čo
môže
vláda s tým urobiť? Iba to opísať, nič
iné. Tam je se-
dem
alebo osem priorít v oblasti životného prostredia. Vláde
nezostáva
nič iné iba sa sústrediť na tieto
priority. Preto
sme
tu trošku možno pozadu s aplikáciou tohto dokumentu aj
v
porovnaní s inými štátmi a naozaj sa pripájam k pripomien-
kam,
ktoré tu mal môj kolega pán poslanec Benčík.
Ďakujem pekne.
(Potlesk.)
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem. Vyšlo vám to skoro navlas.
Vážené pani poslankyne, páni poslanci,
písomne už nikto
nie
je prihlásený do rozpravy. Končím rozpravu k tomuto bodu
programu
s tým, že pani podpredsedníčka vlády sa ešte chce
vyjadriť.
Podpredsedníčka
vlády SR K. Tóthová:
Vážený pán predseda Národnej rady
Slovenskej republiky,
vážené panie poslankyne, páni poslanci,
vážení prítomní,
dovoľte, aby som v stručnosti odpovedala.
Pánu poslancovi Csákymu, ktorý hovorí, že materiál nie
je
dostatočne konkrétny: Je to otázka posúdenia materiálu,
ale
v každom prípade k vašej požiadavke, v ktorej sa stotož-
ňujete
s požiadavkami ústavnoprávneho výboru a
žiadate, aby
boli
tieto pripomienky akceptované, môžem
jednoznačne pove-
dať,
že sú spracované v dodatku, kde sme v plnom rozsahu ak-
ceptovali
všetky pripomienky, vláda ich schválila
a dodatok
tvorí
organický celok predloženej koncepcie.
Hovoríte, že ani keby sme plnili to, čo
je uvedené, nie
sme
v legislatíve dobrí, pretože budeme mať
vážne problémy,
keď
prijímame také zákony, ako je zákon o nadáciách, jazyko-
vý
zákon, zákon o územnom usporiadaní a tak ďalej, a uvádza-
te,
že ešte iniciujeme zákon o treste
smrti. Vážený pán po-
slanec,
vláda Slovenskej republiky nikdy takýto zákon neini-
ciovala,
vláda - vedomá si pristúpenia k šiestemu dodatkové-
mu
protokolu - sa len obrátila na Radu Európy s návrhom, aby
bol
tento dodatkový protokol
prehodnotený, pričom uviedla,
že
plne sa bude správať podľa prijatých záväzkov, pokiaľ Ra-
da Európy príslušný dodatkový protokol
nezmení. Môžem vás
ubezpečiť,
že takéto nálady sú nielen v Slovenskej
republi-
ke,
ktorá tak učinila už pred vyše polrokom
a vysoko kulti-
vovaným spôsobom, ale aj iné štáty už dali takýto
návrh
a
mám informácie, že Belgicko tiež zvažuje takýto návrh.
Pokiaľ ide o zákon o nadáciách, môžem vás
ubezpečiť, že
na viacerých
zahraničných rokovaniach, vrátane rokovania
s
vysokým komisárom OSN pre ľudské práva,
sme dospeli k zá-
veru,
resp. bolo nám povedané, že tento zákon
je plne v sú-
lade
s dohovormi, a smernice, ktoré sa ich netýkajú, tam mu-
síme pominúť,
ale je v súlade s
dohovormi Rady Európy
a
s chápaním ľudských práv v
demokratickej spoločnosti vrá-
tane
práv na vytvorenie tretieho sektora. Dokonca ani pán
prezident,
ktorý vrátil tento zákon, nenašiel
žiadny ústav-
noprávny
dôvod ani rozpor s jediným medzinárodným dokumen-
tom,
ktorý by mohol akceptabilne uviesť.
O jazykovom zákone už nebudem hovoriť,
pretože o tom sa
už
toľko porozprávalo a písomne bolo
konštatované, že jazy-
kový
zákon je prijateľný a dokonca v súčasnej dobe, pokiaľ
mám
informácie, aj Spojené štáty americké
vypracúvajú jazy-
kový
zákon, ktorý má viaceré inštitúty, ktoré boli tu namie-
tané,
presne však nemôžem uviesť, ale
opakujem, o jazykovom
zákone
sme rokovali v Rade Európy a bolo konštatované, že
nie
je v rozpore - to, čo kývete hlavou, boli otázky do dis-
kusie
zo záznamu a v diskusii sme to plne
odôvodnili. A zá-
ver
- neboli pripomienky.
Ďalej zákon o územnom usporiadaní - tiež sa o ňom dis-
kutovalo
a bolo konštatované, že nie je v rozpore so žiadny-
mi
kritériami, ktoré by oprávňovali
záver, že tieto zákony
sú
neprijateľné.
Navyše to, čo sa uvádza, sú často skutočne dezinformá-
cie,
či už informácie, ktoré boli v tlači, že vysoký komisár
pre
ľudské práva protestoval, sám to v zápise vyvrátil, že
to
nie je pravda, ďalej sme si dali
preskúmať veľvyslan-
com,
máme písomné záznamy, že Európska komisia sa zákonom
o
nadáciách vôbec nezaoberala, ani žiadny iný orgán, ani ne-
dali
záporné stanovisko a ani úradne
nepožiadali o vypraco-
vanie expertízy. Ale myslím, že pre
niektorých uvádzanie
konkrétnych
argumentov je hádzanie hrachu o stenu. Takže ne-
budem
tu pokračovať a nárokovať si váš vzácny čas.
Pánu poslancovi Benčíkovi by som uviedla, že nepovažu-
jem
za ružovú ľahkosť, keď na jednej strane v materiáli kon-
štatujeme,
že máme skutočne veľké problémy hlavne v perso-
nálnej
oblasti, a tie sú objektívne. Ja som
ich už uvádzala
viackrát
a boli akceptované aj v zahraničí.
Totiž Slovenská
republika
je štát, v ktorom z bývalého štátneho
útvaru pre-
važná
časť legislatívcov ostala v Českej republike, lebo tam
sa
robilo ťažisko legislatívy. Na
ministerstvách s výlučnou
republikovou
pôsobnosťou bolo pár legislatívcov, z
ktorých,
žiaľ,
mnohí už nepracujú v službách štátnej správy, prešli
do
súkromného sektora. A legislatívca treba vychovať. Každý,
kto
robil legislatívu, vie, že tvorba
legislatívy je vysoko
špecializovaná
činnosť. A navyše, ak k tomu potrebujete dob-
rú
znalosť angličtiny v terminológii a
ochotu zvládnuť pen-
zum
problémov, ktoré sú vlastne novou oblasťou poznania sys-
tému
orgánov Európskej únie, ich práce atď. tak vám vyjde,
že
nie je veľká ochota pracovať v tejto oblasti.
Toho času má Inštitút pre aproximáciu
práva päť stálych
pracovníkov,
dvaja sú na stáži a jedna pracuje popri štúdiu,
čiže
je to sedem zamestnancov právnikov, ale máme perspektí-
vu teraz, po
právnej úprave možnosti
financovania týchto
pracovníkov
ako špičkových pracovníkov, že prijmeme urýchle-
ne
ďalších, keďže budeme môcť oceniť ich
prácu. Ja si mys-
lím,
že tým odpovedám aj na vystúpenie pána poslanca Fica,
ktorý
vlastne apeloval na podporu inštitútu.
Pán poslanec, Biela kniha ako národný program v zmysle
požiadaviek
Európskej únie nie je mechanické doplnenie, pre-
tože
až v júni boli vypracované tabuľkové grafy, v ktorých
žiadajú,
aby boli dané informácie, keďže zistili, že niekto-
ré
národné programy boli odovzdané
tak, že boli ťažko pre-
hľadné,
preto požadujú vypracovanie týchto
informácií v ta-
buľkovom
systéme. To znamená, že my prepracúvame tiež to, čo
už
bolo pripravené, do tabuľkového systému. A zdôrazňujem,
začiatkom
júna sme sa oboznámili s ich konečným znením. Tak-
že
nejde o mechanické doplnenie, pretože
tam žiadajú aj in-
štitucionálne zabezpečenie, informácie o ďalších súvislos-
tiach.
K zákonu o praní špinavých peňazí by som sa nerada vy-
jadrovala.
Je pravda, že bol podmienený zákonom o bankách,
ale
je pravda, že zákon o bankách bol dvakrát vrátený z vlá-
dy
na dopracovanie, a je neodškriepiteľným
faktom, že Rada
Európy
písomne doručila pánu ministrovi v
rámci korešpoden-
cie
odsek, v ktorom je jasne uvedené, že vysoko hodnotia náš
zákon
o praní špinavých peňazí s dodatkom, že
viaceré štáty
Európskej
únie by si z tohto zákona mohli brať príklad. Je
to
neodškriepiteľný fakt, pretože na
viacerých stretnutiach
sa
hovorilo o tomto zákone a boli pochvalné vyjadrenia.
K tomu, koľko protiústavných zákonov bolo
prijatých, by
som chcela uviesť pánom poslancom len jedno.
Na základe
správy, ktorú som
dávala do vlády, do decembra 1995 bolo
prijatých
od vzniku Slovenskej republiky 386
právnych pred-
pisov.
Je pravda, že bolo daných veľa návrhov, je pravda, že
bolo
zrušených veľa všeobecne záväzných právnych predpisov
miestnej samosprávy,
ale je neodškriepiteľným faktom, že
z
predpisov, ktoré dala vláda ako svoje vládne návrhy, resp.
sú
medzi nimi aj návrhy poslanecké, boli
do decembra Ústav-
ným
súdom zrušené len tri. Pri Liečebnom poriadku bola na-
mietaná forma, teda
nie vládneho nariadenia,
ale zákona,
a
v dvoch prípadoch došlo k
zrušeniu, ale nie celých práv-
nych
predpisov, len niektorých paragrafov
príslušných práv-
nych
predpisov.
Vážení,
pri tej dynamike a pri tom,
že hľadáme, ako
transformovať,
na čo nemáme vzory v západnej Európe, a
máme
ústavu,
ktorá je porovnateľná so súčasne platnými ústavami
v
západnej Európe, je veľmi ťažko
pripravovať predpisy, keď
na výklad niektorého ustanovenia, resp. článku
ústavy aj
medzi
právnikmi nie sú jednotné názory. To znamená, že aj
v
rozvinutých demokraciách ústavný súd ruší
zákony, takže
nehovorme
o našej legislatíve ako protiústavnej, katastro-
fálnej,
ktorá by mala takú kvalitu, že nás pre ňu odsúdi ci-
vilizovaný
svet. To nie je pravda.
Ďakujem vám za pozornosť.
(Potlesk.)
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem pani podpredsedníčke. Pýtam sa predsedu ústav-
noprávneho
výboru pána Brňáka, či sa ako predkladateľ chce
vyjadriť
k rozprave.
Poslanec P. Brňák:
Nie.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Nie. Takže sa pýtam spoločného
spravodajcu pána Cupera,
či
sa chce vyjadriť. Nech sa páči.
Poslanec J. Cuper:
Vážené panie poslankyne,
vážení páni poslanci,
pôvodne som nechcel vystúpiť, ale niektorí predrečníci
ma
k tomu prinútili. Iste mnohí z vás
zabudli, že hlasovali
za
nejakú komisiu, ktorá v tomto parlamente bola zriadená.
Keďže
som bol jej predsedom, dovolím si povedať aj ja pár
slov k niektorým
kritickým vystúpeniam. Komisia
pracovala
v
zložení: Šimko, Benčík, Sečánsky, Brňák, Cuper. Isteže,
táto
komisia nebola v toľkej pozornosti ako oveľa slávnejšia
komisia
pána Macušku, môžem povedať, že aspoň sa jej neveno-
valo
toľko pozornosti zo strany novinárskej obce, ale na-
priek
tomu komisia pracovala, intenzívne zbierala skúsenosti
zo
zahraničia, členovia komisie sa zúčastňovali na rokova-
niach
v Rakúsku, v Českej republike, v Belgicku, v Maďarskej
republike.
Všetky skúsenosti vyústili do toho, že sme pripravili
tento
program. Možno k nemu mať výhrady,
samozrejme, netvr-
dím,
že je absolútne dokonalý, ale chcem povedať pánu po-
slancovi
Csákymu, že nie celkom trefne reagoval aspoň na ma-
teriál,
ktorý sa dotýka aproximácie práva na pôde
parlamen-
tu, pretože účelom materiálu nebolo zaoberať
sa obsahovou
náplňou
aproximácie, ale inštitucionálnou. To znamená, v ma-
teriáli je navrhnutý inštitucionálny program,
ako sa bude
aproximovať.
A môžem ho ubezpečiť, že v tomto smere
sme as-
poň tak ďaleko
ako napríklad Maďarská
republika, o práci
ktorej
sme v decembri (1. decembra 1995) na rokovaní boli
informovaní od predsedu
ústavnoprávneho výboru
maďarského
parlamentu.
Samozrejme, aspoň tak ďaleko sme ako v
českom
parlamente,
i keď, samozrejme, ich finančné možnosti na prá-
cu
výboru alebo parlamentu v oblasti aproximácie sú nepomer-
ne
lepšie.
Beriem, samozrejme, kritické slová pána poslanca Fica.
Áno,
personálna situácia na Slovensku
nie je dobrá, ale to
by
som sa opakoval po predrečníkoch. Nieto
právnikov, ktorí
by
boli schopní robiť aproximáciu na vysokej úrovni, pretože
okrem
všeobecného rozhľadu, zvlášť
právnického rozhľadu, sú
potrebné
aj široké jazykové znalosti, lebo zatiaľ nie je vy-
budovaný
informačný systém o komunitárnom práve a komunitár-
ne
právo nie je preložené do slovenského
jazyka. Takže, sa-
mozrejme,
berte to tak, že vám predkladáme výsledok práce
v
podstate piatich ľudí, ktorí pracovali každý podľa svojich
možností,
každý podľa politických a iných záujmov, ale vý-
sledný akt, výsledný program nie je politický, je čiste
a
výlučne odborný. Ja si ako predseda komisie dovoľujem čle-
nom
komisie poďakovať a chcem popriať
vopred budúcim členom
už
výboru pre integráciu veľa úspechov v tejto práci.
Ďakujem.
Keďže, pán predsedajúci, z rozpravy nevyplynuli nijaké
pozmeňujúce
návrhy k uzneseniam, dovolil by som si vás po-
prosiť,
aby ste dali hlasovať o návrhoch uznesení.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Pristúpime k hlasovaniu. Pýtam sa, páni
poslanci, panie
poslankyne, pretože budeme hlasovať o návrhu
uznesenia ku
koncepcii aproximácie práva, ktoré už pán
poslanec Cuper
prečítal,
či chcete, aby toto uznesenie bolo ešte
raz číta-
né,
alebo pristúpime k hlasovaniu. Máte to všetci v materiá-
loch
na stole. (Hlasy z pléna, že uznesenie netreba znovu
čítať.)
Takže môžeme pristúpiť k hlasovaniu. Prosím, budeme sa
prezentovať
a hlasovať o návrhu uznesenia ku koncepcii apro-
ximácie
práva.
Prezentovalo sa 108 poslancov.
Za návrh hlasovalo 96 poslancov.
Proti návrhu hlasoval 1 poslanec.
Hlasovania sa zdržalo 10 poslancov.
Nehlasoval 1 poslanec.
Konštatujem, že Národná rada toto
uznesenie schválila.
Teraz budeme hlasovať o uznesení k
Hlavným úlohám Ná-
rodnej
rady Slovenskej republiky v procese aproximácie práva
Slovenskej
republiky s právom Európskej únie a ich
zabezpe-
čeniu
v rámci Kancelárie Národnej rady Slovenskej republiky.
Budeme hlasovať o uznesení ako celku hneď, takisto ako
pri
prvom hlasovaní, keďže tu tiež neboli pripomienky.
Prosím, aby sme sa prezentovali a hneď
hlasovali.
Prezentovalo sa 116 poslancov.
Za návrh hlasovalo 110 poslancov.
Proti návrhu nehlasoval nikto.
Hlasovania sa zdržali 4 poslanci.
Nehlasovali 2 poslanci.
Konštatujem, že aj toto uznesenie sme
prijali.
Poslanec J. Cuper:
Vážené panie poslankyne, páni poslanci, ďakujem vám za
spoluprácu
a za to, že ste túto koncepciu podporili takmer
ústavnou
väčšinou, a pánu Moricovi zvlášť
ďakujem za trpez-
livosť.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem aj ja vám, pán spoločný
spravodajca.
Vážené panie poslankyne, páni poslanci,
d r u h ý m bodom programu je
správa o plnení štátneho rozpočtu Slovenskej republiky
za
I. polrok 1996.
Správu vlády ste dostali ako tlač 469 a
spoločnú správu
o
výsledkoch jej prerokovania vo výboroch ako tlač 469a. Sú-
časťou
spoločnej správy je aj návrh na uznesenie Národnej
rady.
Z rozhodnutia vlády Slovenskej republiky správu uvedie
podpredseda
vlády a minister financií Slovenskej republiky
pán
Sergej Kozlík. Prosím, pán podpredseda.
Podpredseda vlády a
minister financií SR S. Kozlík:
Vážený pán predseda Národnej rady,
vážené panie poslankyne,
vážení páni poslanci,
dovoľte mi, aby som vám vo svojom
vystúpení priblížil
výsledky
plnenia štátneho rozpočtu
Slovenskej republiky za
6
mesiacov tohto roku, ktoré sú charakterizované schodkom vo
výške
6,1 mld Sk. Výsledok rozpočtového hospodárenia by bolo
možné z hľadiska
výšky dosiahnutého deficitu
považovať za
uspokojivý.
Za obdobie I. polroka 1996 boli celkové
príjmy štátneho
rozpočtu
splnené v objeme 79,5 mld Sk, čo je 49 % ročného
predpokladu. Dosiahnutá skutočnosť v porovnaní
s rovnakým
obdobím
roka 1995 bola vyššia o 4,1 mld
Sk. Daňové príjmy
boli
splnené v objeme 67,6 mld Sk, t.
j. na 46,6 % ročného
rozpočtu.
Dosiahnutá skutočnosť v porovnaní s rovnakým obdo-
bím
minulého roka je vyššia o 1,5 mld Sk.
Dane z
príjmov, zisku a kapitálového
majetku k 30. 6.
tohto
roka dosiahli 32,2 mld Sk, čo predstavovalo plnenie
ročných
úloh na 53,9 %. Dane z majetku boli splnené v objeme
388
mil. Sk, čo je 51,7 % ročného rozpočtu, domáce dane na
tovary a služby
dosiahli k polroku 30,3 mld Sk a splnili
ročný
predpoklad len na 38,9 %. Do tejto skupiny daní patria
najmä
daň z pridanej hodnoty a spotrebné
dane. Príjmy štát-
neho
rozpočtu z výnosov dane z pridanej hodnoty sú štátnym
rozpočtom
na rok 1996 stanovené vo výške 54,7 mld Sk.
Medziročný nárast rozpočtu o 11,5 mld Sk v porovnaní
s
minulým rokom vyplynul jednak zo
skutočných výnosov tejto
dane
dosahovaných v roku 1995 a jednak
z predpokladu, že
až
52 % predaných tovarov a služieb
sa bude realizovať pri
23-percentnej sadzbe
dane a 48 % pri 6-percentnej sadzbe
tejto
dane. Plnenie príjmov štátneho rozpočtu z výnosov dane
z
pridanej hodnoty za I. polrok bolo vo
výške 20,9 mld Sk,
to
znamená 38,2 %. Jednotlivé druhy spotrebných daní dosiah-
li
objem 9,4 mld Sk, t. j. plnenie na 40,2 %.
Nižší podiel, ako sa predpokladalo v štátnom rozpočte,
dosiahla daň z
uhlovodíkových palív a
mazív, daň z vína
a
daň z tabaku a tabakových výrobkov. V
tomto období daňové
úrady
uzatvárajú previerky príčin tohto stavu u oboch druhov
daní.
Dane z medzinárodného obchodu a transakcií
boli splnené
až
na 72 % a ich skutočný objem dosiahol
4,8 mld Sk. Pokiaľ
ide
o nedaňové príjmy za obdobie I. polroka dosiahli 7,4 mld
Sk,
čo predstavuje 66,4 % ročného rozpočtu.
V rámci nedaňo-
vých
príjmov príjmy z podnikania a vlastníctva majetku do-
siahli
za I. polrok 906 mil. Sk, čo znamená 21,8-percentné
plnenie
ročného rozpočtu. Príjmy zo splácania úverov pôži-
čiek
a z predaja účastín dosiahli 4,5 mld Sk, to znamená,
72,2 % ročného
rozpočtu. Priaznivé polročné
tempo plnenia
príjmov
tejto kapitoly je najmä v dôsledku
príjmov štátneho
rozpočtu z
predaných dlhopisov určených
na financovanie
ciest
a diaľničnej infraštruktúry vo výške 3 mld Sk.
Aj pri
dynamickom medziročnom raste
výdavkov štátneho
rozpočtu medziročný
nárast výdavkov bol 22 mld, vo
vzťahu
k
požiadavkám rozpočtových kapitol má tohtoročný rozpočet
naďalej
úsporný charakter.
Celkové výdavky štátneho rozpočtu sa k 30. júnu reali-
zovali
v objeme 85 653 mil. Sk a v dôsledku uplatnenia regu-
lácie
niektorých druhov výdavkov v priebehu I. polroka tohto
roka
tempo ich plnenia dosiahlo 45,2 %. Dosiahnutá skutoč-
nosť
je však oproti rovnakému obdobiu minulého roka vyššia
o
10,3 mld Sk. Bežné výdavky boli realizované vo výške 69
mld Sk, to
znamená 45,5 % z ročného rozpočtu. Patria sem
bežné výdavky
na verejnú spotrebu
obyvateľstva a štátu
v
objeme 33,8 mld Sk, čo predstavuje 44 % ročného rozpočtu.
Realizácia týchto výdavkov v jednotlivých rozpočtových
kapitolách
vzhľadom na reguláciu niektorých druhov
výdavkov
bola
pomerne rovnomerná. Mierne
prekročenie výdavkov v re-
zorte
práce, sociálnych vecí a rodiny, kde bolo plnenie na
53,7
%, súvisí so skutočnosťou, že určené výdavky sociálneho
charakteru nepodliehajú regulácii. Bežné transfery za I.
polrok sa realizovali v objeme 35,2 mld Sk, čo je
47 % roč-
ného
predpokladu. Transfery neziskovým organizáciám dosiahli
za
obdobie I. polroka 27,1 mld
Sk, čo je 43,6 % z ročného
rozpočtu. Transfery podnikateľskému sektoru sa
splnili vo
výške
7,6 mld Sk, čím prekročili polročný
časový predpoklad
o
13,3 %. Bežné transfery poskytované
obciam a mestám Slo-
venskej
republiky na výkon samosprávnych funkcií obcí sa vy-
čerpali
v objeme 243 mil. Sk, čo je takmer
celoročný rozpo-
čet
- je to 97-percentné plnenie.
Toto vysoké čerpanie dotácie na
zabezpečenie výkonu sa-
mosprávnych
funkcií obcí súvisí s potrebou financovania úloh
začiatkom
roka, keď vlastná príjmová základňa
obcí neposky-
tuje
dostatočný priestor na zabezpečenie ich funkcií. Čerpa-
nie
uvedenej dotácie nie je ministerstvom financií termínovo
viazané.
Dotácie k tržbám podnikom mestskej hromadnej dopra-
vy
sa čerpali v súlade s časovým plánom na 48,8 % ročného
zámeru.
Kapitálové výdavky štátneho rozpočtu dosiahli
k 30. jú-
nu
hodnotu 8,1 mld Sk, čo je 44,1 % z
ročného rozpočtu. Pl-
nili
sa v priamej nadväznosti na plnenie vecných investič-
ných
úloh, tak v rozpočtovej sfére, ako
aj v oblasti prís-
pevkov
a dotácií smerovaných do neziskovej a
podnikateľskej
sféry.
Výdavky štátneho rozpočtu v kategórii
úverov, pôžičiek,
účasti
na majetku a splácania istiny sa
realizovali v kapi-
tole
Štátny dlh, a to v úhrnnej sume 8,5 mld
Sk, čo je 44 %
časového
plánu.
Vážený pán predseda,
vážená Národná rada,
ako som
uviedol na začiatku, vývoj v
plnení štátneho
rozpočtu
v Slovenskej republike za obdobie I.
polroka tohto
roka
i z hľadiska problémového vývoja rozpočtov vo väčšine
vyspelých
krajín Európy a transformujúcich sa krajín možno
hodnotiť
pozitívne, a to najmä vo vzťahu k celkovému výsled-
ku
rozpočtového hospodárenia Slovenskej republiky, keď scho-
dok
štátneho rozpočtu dosiahol hodnotu 6,1 mld Sk. Dosiahnu-
té
výsledky i celkovú situáciu v plnení štátneho rozpočtu
z
pohľadu jeho realizácie v II. polroku
treba však hodnotiť
veľmi
triezvo a realisticky.
V oblasti naplnenia príjmov štátneho rozpočtu v druhom
polroku
1996 vidí ministerstvo financií hlavné riziká takto:
v
pretrvávaní tendencií v plnení
príjmov štátneho rozpočtu
na
úrovni I. polroka pri dani z pridanej
hodnoty a spotreb-
ných
daniach, čo by mohlo znamenať výpadok príjmov z výnosov
týchto
dvoch druhov nepriamych daní. Podotýkam však, že pre-
pad
z I. polroka je v podstate stabilizovaný a v podstate
otázka
stojí tak, či sa nám podarí v ďalšom období avizovaný
prepad
znížiť. Podotýkam, že nenarastá.
Druhým vážnym rizikom v naplnení príjmov štátneho roz-
počtu
sú príjmy zo splátok vládnych
úverov vrátane splátok
z
titulu deblokácií, kde sú síce tovarové
deblokácie hodno-
tovo
vyššie, ako bol plán deblokácií v rozsahu 6 mld Sk, ale
vo
finančnom plnení je riziko
nedosiahnutia predpokladaného
zámeru.
Tretím rizikovým faktorom v naplnení príjmov štátneho
rozpočtu
je odvod voľného zostatku zisku Národnej banky, po-
kiaľ
sa vytvoria príslušné zdrojové predpoklady v Národnej
banke.
V oblasti výdavkov sa očakáva zvýšenie potrieb finanč-
ných
prostriedkov na výdavky štátneho
rozpočtu v súvislosti
s
uplatňovaním nového územno-organizačného členenia miestnej
správy.
Vzhľadom na uvedené skutočnosti a
potrebu dodržať pri
rozpočtovom hospodárení
Slovenskej republiky v roku 1996
schodok
27 mld Sk ako krajnú hranicu, tak ako
bol stanovený
zákonom
Národnej rady o štátnom rozpočte na rok 1996, bude
potrebné
pokračovať aj v druhom polroku 1996 v prísnej regu-
lácii
výdavkov štátneho rozpočtu v
príslušných rozpočtových
kapitolách. V
prípade nepriaznivého vývoja bude potrebné
pristúpiť i
k viazaniu schválených rozpočtových výdavkov
v
závere tohto roka.
Vážená Národná rada,
dovoľte mi, aby som vás ešte oboznámil s
aktuálnym sta-
vom rozpočtového hospodárenia v posledných mesiacoch II.
polroka.
Predovšetkým k 31. júlu boli príjmy štátneho roz-
počtu
dosiahnuté vo výške 95,8 mld Sk a výdavky
boli reali-
zované
vo výške 101,9 mld Sk, pričom schodok
rozpočtu k to-
muto
termínu presahoval 6,1 mld Sk. Stav
k 31. augustu bol
v
príjmoch 106,5 mld Sk, výdavky
vo výške 114,4 mld Sk,
schodok
štátneho rozpočtu predstavoval 7,9 mld Sk.
Vážené poslankyne, poslanci, ďakujem za
pozornosť.
(Potlesk.)
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem pánu podpredsedovi aj ja.
Správu o
výsledkoch prerokovania vo
výboroch nám podá
predseda
výboru pre financie, rozpočet a menu pán Maxon.
Poslanec M. Maxon:
Vážený pán predseda,
vážený pán podpredseda vlády,
vážená pani ministerka,
vážené dámy,
vážení páni,
dovoľte
mi, aby som
vám predložil spoločnú správu
o
výsledku prerokovania plnenia štátneho rozpočtu Slovenskej
republiky
za I. polrok 1996.
Predseda Národnej rady Slovenskej
republiky svojím roz-
hodnutím
z 22. augusta 1996 pridelil správu o plnení štátne-
ho
rozpočtu Slovenskej republiky za I.
polrok všetkým výbo-
rom Národnej rady Slovenskej republiky -
samozrejme okrem
mandátového
výboru a výboru pre nezlučiteľnosť funkcií štát-
nych
funkcionárov - s termínom prerokovania
do 4. septembra
1996.
Ako príslušný pán predseda určil Výbor Národnej rady
Slovenskej republiky pre financie, rozpočet a
menu, ktorý
pripravil
spoločnú správu o výsledku prerokovania a návrh na
uznesenie
Národnej rady Slovenskej republiky.
Výbory Národnej rady Slovenskej republiky, ktoré pred-
loženú správu
prerokovali, ju svojimi uzneseniami zhodne
vzali
na vedomie.
Správu
neprerokoval Ústavnoprávny výbor
Národnej rady
Slovenskej
republiky. Výbor Národnej rady
Slovenskej repub-
liky
pre hospodárstvo, privatizáciu a podnikanie ju preroko-
val
na dodatočnom zasadnutí výboru dňa 10. septembra a ne-
prijal
platné uznesenie.
Pokiaľ som spomínal, že ústavnoprávny výbor nepreroko-
val
správu, chcel by som vás upozorniť, že ústavnoprávny vý-
bor
rokoval o správe o plnení štátneho rozpočtu Slovenskej
republiky za
I. polrok dnes
a prijal platné uznesenie,
v
ktorom správu o plnení štátneho rozpočtu Slovenskej repub-
liky odporúča Národnej rade Slovenskej republiky
vziať na
vedomie.
Tri výbory Národnej rady Slovenskej
republiky, a to Vý-
bor
Národnej rady Slovenskej republiky pre verejnú správu,
územnú
samosprávu a národnosti, Výbor Národnej
rady Sloven-
skej republiky pre pôdohospodárstvo a Výbor
Národnej rady
Slovenskej
republiky pre vzdelanie, vedu, kultúru a šport,
svojimi
uzneseniami zobrali na vedomie aj informáciu o súhr-
ne
miestnych rozpočtov na rok 1996
schválených obecnými za-
stupiteľstvami.
Výbor
Národnej rady Slovenskej
republiky pre životné
prostredie
a ochranu prírody svojím uznesením číslo 184 zo
4.
septembra v bode C odporučil Národnej rade Slovenskej re-
publiky prerokovať v rámci bodu Správa o plnení štátneho
rozpočtu za I.
polrok 1996 kapitoly rezortov
podliehajúce
ochrane
štátneho tajomstva podľa zákona Národnej rady Slo-
venskej republiky
číslo 100/1996 Z. z. o ochrane
štátneho
tajomstva
na neverejnom rokovaní.
Výbor
Národnej rady pre obranu a bezpečnosť neprijal
uznesenie
o výsledku prerokovania správy, lebo podľa § 48
ods. 1 zákona
Slovenskej národnej rady
číslo 44/1989 Zb.
o
rokovacom poriadku s ním
nevyslovila súhlas nadpolovičná
väčšina
všetkých členov výboru.
Už som vás informoval, že Ústavnoprávny výbor Národnej
rady
Slovenskej republiky dodatočne
prerokoval správu o pl-
není
štátneho rozpočtu za I. polrok 1996. Predtým ako prero-
koval túto správu, uložil predsedovi výboru,
aby oznámil
predsedovi Národnej
rady Slovenskej republiky dôvod, pre
ktorý
Ústavnoprávny výbor Národnej rady
Slovenskej republi-
ky nerokoval o
správe, s požiadavkou, aby predsedu vlády
Slovenskej
republiky požiadal o dodržiavanie účasti členov
vlády
na rokovaniach výborov Národnej rady, pretože Ústav-
noprávny výbor
Národnej rady Slovenskej republiky správu
o
plnení štátneho rozpočtu za I.
polrok 1996 neprerokoval
vzhľadom
na skutočnosť, že na schôdzu ústavnoprávneho výboru
sa
napriek písomnému pozvaniu nedostavil v súlade s § 49 zá-
kona
Slovenskej národnej rady číslo 44/1989
Zb. o rokovacom
poriadku
člen vlády, resp. jeho štátny tajomník.
Vážené dámy, vážení páni, ako som už
uviedol, ostatné
výbory
odporúčajú zobrať správu na vedomie.
Prílohou spoločnej správy, tlač 469a, je i návrh uzne-
senia
Národnej rady k správe o plnení štátneho rozpočtu Slo-
venskej
republiky za I. polrok, ktorý, samozrejme, budem ako
spravodajca
odporúčať prijať.
Ďakujem pekne za pozornosť.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem aj ja pánu predsedovi výboru.
Vážené pani poslankyne, páni poslanci,
otváram rozpravu
k
tomuto bodu programu s tým, že som
dostal zatiaľ šesť pí-
somných
prihlášok. Pán poslanec Hrnko - faktická poznámka.
Poslanec A. Hrnko:
Ďakujem, pán predseda.
Mal som už pri príprave programu jednu otázku a teraz,
keď
je tu pán podpredseda vlády, by som to
chcel zopakovať.
Názov
bodu je "Správa o plnení štátneho
rozpočtu Slovenskej
republiky
za I. polrok 1996". Nie som ekonomický odborník,
ale
štátny rozpočet chápem ako celok, to
znamená, že nemôže
byť
z neho vynechaná žiadna kapitola. V materiáli, ktorý sme
dostali,
nie sú kapitoly ministerstva obrany a
ministerstva
vnútra
ako celky a nie sú tam vôbec zahrnuté ani vo svojom
generálnom
obraze.
Chcem sa pána podpredsedu vlády opýtať, prečo. Veď ka-
pitola ministerstva obrany nebola ani
vo svojom rozpise
označená
ako tajná, okrem iného sa odovzdáva aj do Viedne
a
do OSN, takže nie je to žiadna tajnosť,
aké sú u nás roz-
počty
na obranu. A kapitola ministerstva vnútra bola utajená
len
vo svojej bezpečnostnej zložke. Teda prečo tam nie sú
zahrnuté
tieto dve kapitoly a ako chce pán podpredseda za-
bezpečiť,
aby bol prerokovaný celý bod, ktorý sa volá "Sprá-
va o plnení
štátneho rozpočtu Slovenskej
republiky za I.
polrok
1996", pretože to, čo je predložené, nie je totožné
s
názvom tohto bodu.
Ďakujem.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem,
pán poslanec. S faktickou poznámkou sa ešte
hlási
pán poslanec Filkus.
Poslanec R. Filkus:
Chcem to len doplniť, pretože sme schvaľovali kapitoly
aj
ministerstva vnútra, aj
ministerstva obrany, aj Sloven-
skej
informačnej služby. To sú tri kapitoly. Bol by som rád,
keby
sa zaujalo stanovisko ku všetkým trom kapitolám.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem. Pán podpredseda vlády sa k tomu chce hneď vy-
jadriť.
Podpredseda vlády a
minister financií SR S. Kozlík:
Vážený pán predseda,
vážená Národná rada,
nie je to proste nejaký
"šprajc" zo strany ministerstva
financií.
Kapitoly ministerstva obrany a ministerstva vnútra
sú,
samozrejme, vyjadrené v globálnych číslach odpočtu plne-
nia
štátneho rozpočtu za I. polrok. Stala sa taká vec, že
bol
prijatý zákon Národnej rady o ochrane štátneho tajom-
stva, služobného tajomstva a šifrovej
ochrane informácií,
o
zmene a doplnení Trestného zákona v znení neskorších pred-
pisov
a v rámci neho údaje týchto kapitol sa
stali tajnými.
Toto
je verejný dokument, takže vyjadrujeme čísla týchto ka-
pitol
v sumáre, v poslednom riadku s tým, že, samozrejme,
poslanci
Národnej rady majú právo žiadať jednotlivých minis-
trov
o predloženie konkrétnych údajov svojich kapitol na ne-
verejnom zasadnutí.
Momentálne sme viazaní znením zákona
číslo
100/1996 Z. z. o ochrane štátneho tajomstva. Samozrej-
me,
nie je problém pre Národnú radu si na neverejné zasadnu-
tie
pozvať príslušných ministrov, aby informovali o konkrét-
nych
číslach v rámci svojich kapitol.
Ďakujem pekne.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem aj ja. Ako prvý je do
rozpravy prihlásený pán
poslanec
Košnár. Predtým ešte s faktickou poznámkou pán pos-
lanec
Kováč.
Poslanec R. Kováč:
Bol by som veľmi rád, keby pán
podpredseda povedal, ako
si
predstavuje, že máme schváliť tento materiál, keď nebude-
me
poznať príjmy a výdavky týchto dvoch rezortov.
Minimálne
mi napríklad chýba príjmová a výdavková
zložka, povedzme,
civilnej
zložky ministerstva vnútra. Veď to je
štátna sprá-
va,
to sú štátni úradníci a mali by sme vedieť, koľko peňazí
tam
išlo. Vláda nakoniec mohla požiadať parlament vypracovať
správu
aj s týmto dodatkom a požiadať parlament, aby dodatok
týchto
troch kapitol bol prerokovaný osobitne
na zasadnutí,
ktoré
je uzatvorené - na neverejnom zasadnutí. Myslím si, že
by
to bol korektnejší postup. Pretože v
tejto chvíli vlast-
ne,
pán podpredseda vlády, od nás žiadate, aby sme v uznese-
ní schválili niečo, o čom nevieme, lebo ho dostávame len
v
globálnych číslach a z nich je veľmi ťažko vypozorovať, či
výdavky
a príjmy - či politika jednotlivých rezortov
bola
hospodárna,
tak ako má byť. A schválili sme uznesenie, že
správy
z týchto dvoch kapitol budú v Národnej
rade preroko-
vané.
O tom vás pán predseda asi ešte
neinformoval, ak to
stihne
vláda - ešte na tomto zasadnutí, ak nie, tak na budú-
com.
Domnievam sa, že záverečné uznesenie k tomuto materiálu
by sme mali
prijať až po vypočutí stavu rozpočtu týchto
dvoch,
resp. troch kapitol.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem. Ešte pán poslanec Bajan -
faktická poznámka.
Poslanec V. Bajan:
Ospravedlňujem sa, že do toho vstupujem,
ale myslím si,
že minimálne finančné informácie o stave obehu
finančných
prostriedkov
v sekcii verejnej správy pri
transformácii ta-
kého problému,
akou je verejná
správa, by sme mali mať
k
dispozícii. Je to normálna oficiálna informácia. Myslím
si,
že minimálne tu by sme mohli urobiť určitý ústupok.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem. Ešte faktická poznámka - pán
poslanec Rea.
Poslanec J. Rea:
Ďakujem pekne za slovo.
Vážení kolegovia, je mi ľúto, že máte
záujem a starost-
livosť
o to, že napríklad ministerstvo vnútra nepredložilo
čerpanie
rozpočtu v jeho civilnosprávnom úseku. Náš výbor si
to
vyžiadal, poslanci ho majú. Prosím vás pekne, správajme
sa
tak, že sme dali v našich výboroch kolegom dôveru, aby
v
príslušných výboroch príslušné kapitoly prerokovali. Ne-
chcime
dnes, aby sme zrazu v celej Národnej
rade prerokova-
li ministerstvo vnútra - kapitolu civilnosprávneho úseku.
Dôverujem
kolegom vo výbore pre obranu a bezpečnosť, že pre-
rokujú
tento rozpočet a takisto v tom istom výbore aj rozpo-
čet
bezpečnosti ministerstva vnútra. Prosím
vás pekne, sku-
točne v globálnych číslach máme v
materiáli všetky čísla
a
berieme to iba na vedomie, nič neschvaľujeme. Takto sme
vždy
rokovali o týchto kapitolách.
Ďakujem.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ešte pán poslanec Kováč.
Poslanec R. Kováč:
Vážený pán poslanec Rea, dovolil by som si vás upozor-
niť,
že vo vašom výbore nie je predstaviteľ
každej politic-
kej
strany, ktorá je v tomto parlamente, a
každý poslanecký
klub.
Takže veriť môžeme, ale nemusíme. To po prvé.
A po
druhé, uznesenie k tomuto
materiálu neberie váš
výbor,
ale toto uznesenie prijíma Národná rada.
Tá má právo
na informácie ako celok a nielen
vybraní poslanci. To je
niečo
iné. Vy sa snažíte k tomuto správať ako
Osobitný kon-
trolný
orgán, ktorý dostáva informácie o Slovenskej infor-
mačnej službe, a
nikto iný z parlamentu. Ale právo
máme
všetci.
Myslím si, že nemáme o čom hovoriť, pretože sme pri-
jali
uznesenie. Neviem, či ste vy zaň
hlasovali, ale parla-
ment
schválil svojím uznesením, že
tieto dve kapitoly bude
prerokúvať.
Prosím, prečítajte si uznesenie, ktoré
sme pri-
jali.
Nemáme tu o čom diskutovať, iba ak by ste toto uznese-
nie
spochybnili.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Pán poslanec Vavrík.
Poslanec R. Vavrík:
Vážený pán predseda,
chcel som prakticky povedať to isté.
Chcel by som vás
poprosiť,
aby sme rešpektovali, čo parlament schválil v úvo-
de
- aby ste zariadili, aby nám boli okamžite predložené ma-
teriály,
ktoré parlament žiada. Ak tu dnes nie
sú, tak pre-
rušte,
prosím, tento bod a odložme ho, pokiaľ neskompletizu-
jú
materiál.
Ďakujem.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Pán poslanec, o čo ma žiadate? Národná
rada to schváli-
la
a podľa toho budeme postupovať.
Poslanec R. Vavrík:
Ale
ako môžete otvoriť
tento bod ako predsedajúci
a
predseda Národnej rady, keď parlament schválil, že máme
dostať
dve kapitoly - vnútro a obranu?
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Pán poslanec, môžem ho otvoriť tak, že aj
vy ste hlaso-
vali
za to, aby tento bod bol prerokovaný.
Tak je otvorený.
O
čom teraz vediete polemiku?
Poslanec R. Vavrík:
No nemáme materiál, ku ktorému sa máme
vyjadriť.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Národná rada sa vyjadrila k tomuto
bodu programu tým,
že
prijala druhé uznesenie, tak neviem, o čom diskutujete.
Poslanec R. Vavrík:
Ale to nie je splnené, lebo nemáme tie
dokumenty, ktoré
sme
potrebovali.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Mám vám prečítať, aký bol záver? Pred chvíľou ho pove-
dal
pán poslanec Kováč, tak nedebatujme o tom, čo je dané.
Pani poslankyňa Rusnáková.
Poslankyňa E. Rusnáková:
Pán predseda, z toho dôvodu, čo ste teraz
povedali, na-
vrhujem,
keď odznejú príspevky ku kapitolám, ktoré sme si
mohli
prečítať, aby ste tento bod prerušili a
aby sme v ňom
pokračovali
na budúci týždeň, kým nedostaneme kapitoly doda-
né
tak, aby sme si mohli prečítať aj tie ostatné.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Na budúci týždeň nie, ale podľa
rozhodnutia. Súhlasím
s
vaším návrhom.
Poslankyňa E. Rusnáková:
No ak vláda dodá, nepochybujem o tom, že
už to má hoto-
vé,
tak to môže byť aj na budúci týždeň.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Pani poslankyňa, podľa toho rozhodnutia,
ktoré sme pri-
jali.
Poslankyňa E. Rusnáková:
Áno, samozrejme.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Čiže sme sa dohodli. Pán poslanec
Andrejčák.
Poslanec I. Andrejčák:
Vážený pán predseda,
pani poslankyne, páni poslanci,
obidva materiály sú vo výbore pre obranu a bezpečnosť,
neprerokovali
sme ich, pretože nebol prítomný minister ani
štátny
tajomník. Boli odložené na rokovanie ďalšieho výboru.
Pokiaľ
treba tieto materiály rozmnožiť, vo
výbore ich máme,
každý
člen výboru ich dostal a preštudoval.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem. Budeme pokračovať v rozprave s
tým, že na kon-
ci
rozpravy budeme hlasovať o návrhu pani
poslankyne Rusná-
kovej. Samozrejme, vo vzťahu k prijatému
uzneseniu, ktoré
sme
urobili pri schvaľovaní programu.
Ešte pán poslanec Filkus.
Poslanec R. Filkus:
Nechcem
zbytočne zdržovať, ale ozaj chcem vedieť, či
pôjde
len o kapitolu obrany a vnútra, lebo ja som ešte dodal
Slovenskú
informačnú službu. V našom výbore sme
schvaľovali
všetky
tri kapitoly, takže by som bol rád,
keby sme dostali
všetky
tri kapitoly.
Ďakujem.
Predseda NR SR I. Gašparovič:
Ďakujem aj ja. Nech sa páči, pán poslanec
Košnár.
Poslanec J. Košnár:
Vážený pán predseda,
pán podpredseda vlády,
kolegyne, kolegovia,
dámy a páni,
na
začiatku azda nezaškodí
opätovne pripomenúť, že
štátnym
rozpočtom sa prerozdeľuje tretina hrubého domáceho
produktu,
takmer 190 mld korún, a teda toto
zákonom a štát-
nou
mocou vynucované sústreďovanie a rozdeľovanie peňazí vy-
jadruje,
prirodzene, aj charakter moci, jej zámery, ale aj
pomer
k tým, ktorí platia, ktorí napĺňajú štátny rozpočet,
i
k tým, ktorí zo štátneho rozpočtu čerpajú.
Daňové zaťaženie i zaťaženie odvodmi do poistných fon-
dov
je vysoké a priestor na napĺňanie
príjmov štátneho roz-
počtu
rastom tohto bremena je, ako sa nazdávam, nielen vy-
čerpaný,
ale asi sa pohybujeme už za hranicami ekonomickej
racionality.
Jedným
z koncepčných zámerov
rozpočtovej politiky na
tento
rok, ktorý deklarovala vláda pri
prerokúvaní štátneho
rozpočtu, malo
byť celkové ozdravenie
vládnych financií
v
oblasti ich efektívneho využívania a
dôsledné presadzova-
nie záujmov štátu pri hospodárení s jeho
majetkom. Táto
proklamácia
sa, žiaľ, nepremieňa na skutočnosť ani
efektív-
nejším
využívaním vládnych financií, ani presadzovaním záuj-
mov
štátu pri hospodárení s jeho majetkom, najmä pri jeho
privatizácii.
Výsledky
rozpočtového hospodárenia za
I. polrok, ale
i
za 8 mesiacov roku 1996 to dokumentujú, myslím si, dosť
presvedčivo. Hodnotenie rozpočtového hospodárenia sa dosť
masívne
a účelovo upína na rozdiel medzi príjmami a výdavka-
mi,
na to, že schodok štátneho rozpočtu za
I. polrok sa vy-
kázal
vo výške 6,1 mld, čo je 22,7 % z ročného objemu 27 mld
projektovaného
schodku štátneho rozpočtu.
Dovoľte mi, aby som pripomenul, že
vlani za I. polrok
sme mali
mierne aktívne saldo
štátneho rozpočtu. Správa
predkladaná
vládou však vyžaduje, myslím si,
analytickejšie
pohľady,
ktorých zmyslom, pravdaže, nemajú byť
len kritické
konštatovania,
ale aj hľadanie východísk zo stavu, s
ktorým
sa nemožno uspokojiť. Musím povedať, že
správa v podobe,
v
akej je spracovaná, sa, žiaľ, obmedzuje
na strohé číselné
konštatovania,
iba v poldruhastranovom závere naznačuje roz-
počtové
riziká a iba veľmi sporo niektoré
opatrenia, o kto-
rých
sa zmieňoval aj pán podpredseda vlády.
Stručne by som povedal, že je to
štandardná správa, ale
v
neštandardnej, výrazne zmenenej
situácii v ekonomike
a
v jej vývojových trendoch. Takýmto postupom sa pestuje
akási
ilúzia, že vývoj ide od dobrého k
lepšiemu, ak už nie
priam
od zázračného k lepšiemu, a neberie sa
vážne, že hos-
podársky
rast sa utlmuje, že sú značné kolísania v cykle, že
značná
časť ekonomiky je umŕtvená, stratová atď.
Spomeniem štatistickú správu o
základných vývojových
tendenciách
v hospodárstve Slovenskej republiky v
I. polro-
ku,
ktorú sme dostali vari včera či
predvčerom a ktorá re-
gistruje spomalenie tempa rastu hrubého domáceho
produktu
v
stálych cenách zo 7,3 % vykázaných za I. kvartál na 6,9 %
vykázaných
za druhý kvartál. Pravda, ťažko tam nájsť odpo-
veď,
akou metodikou sa došlo k týmto číslam
za II. kvartál,
a
potom aj za celý I. polrok.
Nechcem
spochybňovať pravdivosť a
preukaznosť týchto
výsledkov, ale chcem
povedať, že podstatná časť
prírastku
hrubého
domáceho produktu už v I. štvrťroku a ešte väčšia
v
II. štvrťroku ide na konto prírastku zásob. Bez tohto prí-
rastku
by sa rast hrubého domáceho produktu pohyboval niekde
na
úrovni 3 % alebo niečo nad 3 %.
Oproti I. polroku 1995 klesol
podiel pridanej hodnoty
na
hrubej produkcii a naopak - zvýšil sa podiel medzispotre-
by
o 1,2 boda, teda na 63,9 %.
Výrazne sa zmenil vplyv za-
hraničného
dopytu na tvorbu hrubého domáceho produktu. Pri
znížení
vývozu výrobkov a služieb, ako vykazuje
štatistika,
o
3,2 % a rast dovozu o 18,5 % dosiahlo pasívne saldo ob-
chodnej
bilancie k 30. júnu 27 mld korún a v
súčasnosti do-
sahuje
približne 32 alebo niečo nad 32 mld
korún. Opäť mi
dovoľte
pripomenúť, že v I. polroku 1995 bolo
saldo obchod-
nej
bilancie ešte stále aktívne. Na strane dopytu je hlavným
faktorom rastu hrubého domáceho produktu dopyt
na domácom
trhu,
pokiaľ ide o prírastok hrubého fixného kapitálu, ko-
nečnej
spotreby štátnej správy, tak aj konečnej spotreby do-
mácností.
V našich
podmienkach veľmi otvorenej
ekonomiky - a zo
štátov
Európskej únie otvorenejšiu
ekonomiku ako Slovensko
má
len Belgicko - vnútorný dopyt nie je celkom autonómny.
V
podmienkach takto vysoko otvorenej
ekonomiky je odvodený
od
vonkajšieho dopytu s multiplikačnými efektmi, prirodzene,
v
oboch smeroch - pri raste vonkajšieho dopytu i pri poklese
vonkajšieho
dopytu, pričom dovoz vytláča z trhu
domácu pro-
dukciu.
Rast exportu bol v našej republike v minulých rokoch
priaznivo
ovplyvňovaný vzostupnou fázou konjunktúrneho cyklu
svetovej
ekonomiky a s ňou spojeného dopytu po našich vývoz-
ných
komoditách, najmä po poloproduktoch.
Situácia sa však výrazne zmenila a s terajšou štruktú-
rou
exportu nevystačíme. Je nevyhnutná pružná adaptácia náš-
ho
hospodárstva, najmä priemyslu na sofistikovanejšie výroby
a
služby. V tejto oblasti sa však neurobilo, nechcem pove-
dať,
že nič, ale urobilo sa hriešne
málo a prepáslo sa ne-
smierne
veľa. Ak sa neurobia razantné opatrenia týmto sme-
rom,
bude naša ekonomika periférnou a aj z členstva v Európ-
skej
únii môžeme získavať viac nevýhod a
menej výhod. Sú tu
vážne
príznaky, že vnútorná a vonkajšia
nerovnováha sa bude
prehlbovať
a že jej dôsledky sa nepriaznivo plnšie
prejavia
v
II. polovici roku 1997 a v roku 1998. Nechcem to politizo-
vať,
ale azda aj preto sa stretávame s kalkuláciami na pred-
časné
voľby.
Vládna hospodárska politika, podľa môjho
názoru, sa vy-
čerpala a ešte
stále nemá v zmenenej
situácii primeranú
stratégiu.
Sprevádzala ju značná bezstarostnosť a ad hoc re-
akcie.
Presun ťažiska rastových impulzov z exportu na domáci
dopyt zastihol hospodársku politiku vlády, presnejšie jej
mnohých
rezortov, nepripravenú a
piešťanské porady prichá-
dzajú,
žiaľ, oneskorene až následne. Niet sa
čo čudovať, že
aj
výsledky rozpočtového hospodárenia a správa o nich sú ta-
ké,
aké sú - rozkolísané, nejednoznačné, rozpačité. Ilustrá-
ciou
toho sú napríklad pasáže o daňových príjmoch, ktoré má-
me
pred sebou v správe.
Rozpočtové príjmy za I. polrok 1996 -
hovoril o tom pán
podpredseda
vlády - dosiahli 79,5 mld, čo je 49 %
celoročne
projektovaných
príjmov, ale výpadok výnosov z dane z
prida-
nej
hodnoty 6,4 mld a výnosov spotrebných daní 2,3 mld je
značne
vyšší ako vykázaný schodok štátneho rozpočtu. Možno
položiť
rečnícku otázku, či boli tieto výnosy projektované
nereálne
a nakoľko boli projektované
nereálne, alebo je to
dôsledok nízkej efektívnosti správy daní
a nakoľko je to
dôsledok
tejto skutočnosti. Tieto otázky sa nám napokon vnu-
covali, vnucovala
ich realita už
pri prerokúvaní správy
o
rozpočtovom hospodárení za I.
štvrťrok roku 1996. Správa
vlády
za dva štvrťroky nás upokojuje, a
spomínal to aj pán
podpredseda
vlády, že odpoveď na príčiny týchto výpadkov da-
jú
previerky ministerstva financií na
daňových úradoch. Ale
nebude
to trochu neskoro? Nielen čo sa týka
rozpočtu na rok
1996,
ale aj čo sa týka rozpočtu na rok 1997?
Dámy a páni, aj z týchto dôvodov, ktoré
som sa snažil
povedať
len v náznaku, situácia je výrazne iná ako situácia,
keď
sme sa pripravovali a rokovali o štátnom rozpočte na rok
1996. Aj z
týchto dôvodov si dovoľujem navrhnúť, aby sa
v
uznesení Národnej rady k tejto
správe zaradil ďalší bod,
aby
sa po pasáži "berie na vedomie" zaradil bod "žiada vládu
predložiť Národnej rade Slovenskej republiky
návrh zákona
o
štátnom rozpočte na rok 1997 do konca
októbra 1996". Azda
aj
to bude krok k prijatiu kvalitnejšieho rozpočtu na rok
1997.
Ďakujem za pozornosť.
(Potlesk.)
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďalej
je do rozpravy prihlásená pani
poslankyňa
Schmögnerová.
Poslankyňa B.
Schmögnerová:
Vážený pán predseda Národnej rady,
vážený pán podpredseda vlády,
vážená poslanecká snemovňa,
mali sme možnosť vypočuť si úvodné slovo pána ministra
financií,
ktorý uviedol bod rokovania správa o
štátnom roz-
počte za I.
polrok 1996. Pán minister financií vo svojom
úvodnom
slove nepovedal nič, čo by sme si neboli prečítali
v
správe. Chcela by som
však využiť jeho prítomnosť tu,
v
poslaneckej snemovni na to, aby sme si predsa len niektoré
otázky prediskutovali podrobnejšie, keď on
im nevenoval
priestor
vo svojom úvodnom slove.
Predovšetkým by som sa chcela dotknúť zámerov štátneho
rozpočtu
na rok 1996, porovnať zámery so
skutočne dosiahnu-
tými výsledkami.
Niektoré zámery, ktoré boli koncipované
a
na základe ktorých bol zostavený štátny rozpočet, myslím
si,
že boli veľmi rozumné, a je to preto o
to dôležitejšie.
Tieto
závery sú stručne zhrnuté už na prvej strane správy.
Prvý
zo zámerov bol podpora rastových tendencií. Sú
uvedené
rôzne spôsoby: výraznejšia orientácia na podporu ex-
portu,
na rozvojové úlohy a bytovú výstavbu.
Na podporu ex-
portu
v štátnom rozpočte na rok 1996 bolo vyčlenených, ne-
viem
prečo spolu s položkou aj pre CAS-LOT,
300 mil. Sk. Za
posledné
roky sa obvykle na podporu exportu formou poisťova-
nia
rizík pre Spoločnosť na poisťovanie
exportu vyčleňovalo
200
mil. korún. Za I. polrok vôbec nedošlo
k čerpaniu tejto
položky.
Pokladám to za dosť dôležité, najmä v nadväznosti
na
fakt, ktorý tu už spomenul môj
predrečník, že za I. pol-
rok
výrazne narástol schodok obchodnej bilancie a, žiaľbohu,
odrazilo
sa to už aj vo vývoji bežného účtu platobnej bilan-
cie,
ba dokonca v celkovom účte platobnej bilancie.
Okrem toho poznáme aj zámer vlády, ktorý je už dlhodo-
bejší
- transformovať SPE na EXIM
banku. Pokiaľ viem, za-
tiaľ
sa v tomto smere neurobilo nič,
ale chcem využiť prí-
tomnosť
pána ministra financií, aby nás o tom podrobnejšie
informoval.
Spomínate si, že sme prijali novelu
zákona o bankách.
Významnou
časťou tejto novely bola časť zaoberajúca sa hypo-
tekárnym
bankovníctvom. Pri prerokúvaní tejto
novely som sa
snažila presadiť, aby poslanecká snemovňa
zaviazala mini-
sterstvo financií pripraviť vládne nariadenie na
finančnú
podporu
hypotekárneho úverovania. Vtedy som vašu podporu ne-
získala.
Podľa mojich predbežných
informácií zatiaľ takéto
vládne nariadenie nie je pripravené a
znamená to, že ani
v
tomto roku podpora na rozbehnutie hypotekárneho úverova-
nia,
konkrétne tu ide o riešenie rozdielov medzi
komerčnými
a
zvýhodnenými úrokovými sadzbami, nebude
poskytnutá. Chcem
tým povedať, že
sa v tomto roku nepodarilo naplniť zámer
štátneho
rozpočtu podporovať bytovú výstavbu.
Zároveň chcem
požiadať
pána ministra financií, aby uviedol, do
akej miery
sa počíta
pri príprave budúcoročného rozpočtu s takýmto
vládnym
nariadením a do akej miery počíta aj s jeho účinkami
na
rozbehnutie hypotekárneho úverovania.
Ďalším zámerom štátneho rozpočtu na rok 1996 bolo zní-
žením
sadzby dane z pridanej hodnoty vytvoriť priestor na
oživenie
vnútornej spotreby. Máme k dispozícii správu Šta-
tistického
úradu Slovenskej republiky za I. polrok a podľa
nej
ukazovateľ maloobchodného obratu za I.
polrok v stálych
cenách
vykázal rast rýchlejší ako bol rast
hrubého domáceho
produktu.
Mohli by sme byť s tým spokojní, keby sme nemali
aj
iné informácie, ktoré potvrdili, že, žiaľbohu, zníženie
DPH,
niektoré presuny, ktoré tu nastali, neviedli k zníženiu
cien.
V dôsledku toho môžeme celkom zodpovedne povedať, že
nenastal ani
taký rast maloobchodného obratu, ktorý sme
predpokladali.
Prirodzene, hovorím o tom preto, že sa to od-
razilo
v príjmovej časti štátneho rozpočtu práve pri položke
DPH,
ktorá úzko nadväzuje na
maloobchodný obrat, na domácu
spotrebu.
Ďalším
zo zámerov štátneho rozpočtu
bolo - citujem to
isté,
na čo upozornil aj pán poslanec Košnár - dôsledne pre-
sadzovať
záujmy štátu pri hospodárení s
jeho majetkom. Do-
tknem
sa však inej časti, a to nadväzujem na
správu Najvyš-
šieho
kontrolného úradu, ktorú sme
neprerokúvali tak dávno
a
ktorá sa týkala situácie v roku 1995.
Výsledky kontrolnej
činnosti
pri vyrubovaní a vymáhaní daní,
odvodov, poplatkov
a
pokút, ktoré sú príjmom štátneho
rozpočtu, boli v správe
zhrnuté
za rok 1995. Poukázali na mnohé nedostatky. Len veľ-
mi
stručne zrekapitulujem, na ktoré. Poukázali na pokračova-
nie
nedostatkov pri povoľovaní daňových a
colných úľav, pri
odpúšťaní
penále a pokút, na úmyselné vyhýbanie
sa plateniu
daní,
na neplnenie dane z pridanej hodnoty,
nadmerné vratky
dane
z pridanej hodnoty, na krátenie tržieb a iné spôsoby da-
ňového
úniku spojené s porušovaním zákona o
daniach z príj-
mov,
dani z pridanej hodnoty, spotrebnej dani, ale aj na ne-
dostatky
v uhrádzaní colného dlhu voči štátnemu rozpočtu.
Chcem využiť prítomnosť pána ministra a
položím mu jed-
nu
otázku, ako hodnotí opatrenia, ktoré na základe správy
Najvyššieho kontrolného
úradu za rok 1995, predpokladám,
uskutočnilo ministerstvo financií, Ústredná daňová správa,
Ústredná
colná správa v I. polroku 1996. Sú už známe niekto-
ré
prvé výsledky previerky ministerstva
financií a daňových
úradov
pri výbere dane z pridanej hodnoty a
spotrebných da-
ní?
V tejto súvislosti by ma veľmi zaujímalo, aké sú výsled-
ky
analýzy - pokiaľ bola robená - zavedenia registračných
pokladníc
a ich účinky na výber dane z pridanej hodnoty.
V
tejto súvislosti chcem len upozorniť, že sú známe
veľmi
vážne indície týkajúce sa nadmerného
vracania vratiek
dane
z pridanej hodnoty. Myslím, že Ústredné daňové riadi-
teľstvo
začalo vyšetrovať prípad Daňového úradu v Leviciach.
Ak
sa nedospeje k uspokojujúcim výsledkom,
poslanci sa budú
musieť
obrátiť na Najvyšší kontrolný úrad so
žiadosťou, aby
opätovne
v tomto daňovom úrade uskutočnil kontrolu.
Chcela by som tiež položiť otázku
pánu ministrovi fi-
nancií,
či ste boli upozornený na dosahy
exekučného zákona,
ktorý
nedávno vstúpil do platnosti. Ako je známe, exekučný
zákon
v takej podobe, v akej sme ho
prijali, nebol zatiaľ
prijatý
v Českej republike. Keďže slovenskí
výrobcovia majú
najvyššie
záväzky po lehote splatnosti práve v Českej repub-
like,
predčasné prijatie exekučného zákona na Slovensku zna-
mená,
že českí veritelia, ktorí majú pohľadávky v sloven-
ských podnikoch, dostali silnú zbraň na vymáhanie
svojich
pohľadávok.
Situácia je taká, že obstavujú účty
týchto pod-
nikov
v bankách a doslova zamedzujú podnikom prežívať zo dňa
na
deň. Podnikateľská sféra odhaduje, že v dôsledku prijatia
exekučného
zákona do konca roku sa uskutoční niekoľko mi-
liárd
transferov zo slovenských podnikov do
Českej republi-
ky.
Nepochybne aj toto bude mať odraz na plnenie štátneho
rozpočtu, pretože to
môže ohroziť napríklad
plnenie dane
z
príjmov, ale aj iných nepriamych daní.
Chcem sa dotknúť ešte jedného zámeru štátneho rozpočtu
na
I. polrok, a tým bolo postupne stabilizovať, resp. znižo-
vať
výdavky kapitoly Štátny dlh. O kapitole Štátny dlh sa už
niekoľko
rokov veľmi diskutuje, pretože štátny
dlh predsta-
vuje
vysoké percento z výdavkovej časti rozpočtu. Pripome-
niem,
že v tomto roku štátny dlh - počítam do neho aj úroky,
ale
aj splácanie istiny - predstavuje dohromady takmer 32
mld
korún, čo predstavuje 16,8 % výdavkovej časti štátneho
rozpočtu na rok
1996. Hovorím o tom z viacerých dôvodov.
Tento
rok sa zvyšuje štátny dlh o emisiu
dlhopisov na diaľ-
nice
o 3 mld, čo v príjmovej časti rozpočtu na prvý pohľad
vyzerá
veľmi povzbudivo, lebo navyšuje
príjmovú stranu roz-
počtu.
Samozrejme, je nám jasné, že toto navyšovanie je fik-
tívne,
pretože keby sme emitovali dlhopisy vo väčšom objeme,
tak
by o to viac narástla príjmová stránka. Prirodzene, ak
by
došlo k tomu, že bude dodržaný plán alebo predpokladaný
deficit
rozpočtu v tomto roku - i keď nebudem
hovoriť o is-
tých rizikách na
jeho prekročenie - zvýši sa štátny
dlh
o
ďalších 27 mld korún.
V tejto
súvislosti by som chcela dať
jeden návrh. Na
80.
schôdzi vlády 20. 8. 1996 bol prerokovaný materiál - ná-
vrh
na oddlženie vládneho sektora voči Národnej banke Slo-
venska
pod číslom 0947. Tento materiál je tajný. Vzhľadom na
to,
že toto zasadnutie je verejné, chcela by som navrhnúť,
aby
sme časť rozpravy urobili neverejnou a
aby nás pán mi-
nister počas tejto
neverejnej časti informoval o
prijatom
uznesení
číslo 556, ktoré sa týka tohto materiálu, a zároveň
stručne
o obsahu tohto materiálu.
Správa o štátnom rozpočte za I. polrok
poukazuje na ri-
ziká
do konca tohto roku. Pokladám
identifikáciu týchto ri-
zík
za primeranú. Možno na výdavkovej stránke by bolo po-
trebné,
aby sme mali aspoň odhad rizika spojeného s prijatím
zákona
o novom územnosprávnom členení, pretože informácie,
ktoré
sme v tomto smere dostali, sa
diametrálne od seba lí-
šia.
Predsa však musím upozorniť na jedno,
že v tejto časti
správy
sa neuvádza fakt, resp. treba si
ho tam doplniť, že
do
druhého polroku sa koncentruje väčšia
časť nákladov spo-
jených
s plnením dlhovej služby. Vyzerá to, že
je to zhruba
asi
18 mld korún, čo sú čisté výdavky zo
štátneho rozpočtu,
čiže
v druhom polroku sa bude realizovať viac ako 57 % vlád-
nej
dlhovej služby.
Dovoľte mi ešte veľmi stručne sa
dotknúť hospodárenia
s
rozpočtovými rezervami. Pri štúdiu
tejto časti správy mi
padli
do očí niektoré skutočnosti, ktorých sa dotknem iba
veľmi
krátkym poukázaním na ne, ale pri
jednej sa chcem za-
staviť.
Z
čerpania rezervy vlády
bola na úhradu odmeny za
sprostredkovateľskú
činnosť pre Devín banku, a. s., Brati-
slava
vyčlenená suma uznesením vlády číslo 140 z 20. 2. 1996
vo
výške 296,074 mil. Sk. Chcem upozorniť, že toto uznesenie
vlády je
opäť tajné. Prirodzene,
poslanci majú prístup
k
tajným uzneseniam vlády, ale po
prečítaní tohto uznesenia
nebolo
možné identifikovať, o čo tu ide. Chcela by som preto
poprosiť
a zároveň žiadam, aby v tej časti nášho
rokovania,
ktorá
bude neverejná, nás pán minister
financií stručne in-
formoval,
o akú sprostredkovateľskú činnosť Devín banky ide.
Počas rokovania
vo výbore nebola
pani štátna tajomníčka
schopná
presne zaujať k tomuto stanovisko, lebo povedala, že
s
týmto uznesením nie je oboznámená.
Uviedla, o čo asi môže
ísť,
ale nebolo to presné.
Chcela by som ešte upozorniť na čerpanie rezervy vlády
v
niektorých prípadoch, ktoré, myslím,
poukazujú na určitý
charakter
tejto vládnej moci, ale musím povedať,
že jej ne-
slúžia
ku cti, aj keď nejde o veľké sumy. Ak
sa pozriete na
finančné prostriedky, ktoré sa poskytli
z rezervy vlády
obecným
úradom, prídete k analogickému
záveru, k akému som
prišla
ja, že boli poskytnuté prevažne obecnýn úradom, kde
sú
starostovia buď za HZDS, alebo za strany
blízke vládnemu
hnutiu.
Uvediem aspoň niektoré - Detva, Vyhne, ale medzi ni-
mi
by ste napríklad našli i to, že najväčšia čiastka z re-
zervy vlády bola
poskytnutá Ladomierskej Vieske.
Na tieto
praktiky
sme boli zvyknutí a veľmi nás to neprekvapuje.
V časti
rezervy na štátne záruky na
bankové úvery sme
dostali
informáciu, v akom rozsahu sa čerpali tieto štátne
záruky
za I. polrok. Chcela by som však
požiadať pána mini-
stra,
aby nás informoval, aké štátne záruky poskytla vláda
za
I. polrok 1996. Z informácií z masmédií
vieme iba to, že
včera napríklad súhlasila s garanciou
pre Vodohospodársku
výstavbu
vo výške 200 mil. dolárov. Keďže
pôvodne vláda od-
ložila
prerokovanie poskytnutia záruky na
tento úver a máme
informácie,
že to odložila preto, lebo boli vážne pochybnos-
ti
o finančnom zdôvodnení tohto úveru, pán minister, prosím,
vysvetlite,
či došlo k nejakým závažným skutočnostiam, ktoré
ovplyvnili
pozitívne rozhodnutie vlády.
Chcela by som zároveň upozorniť ešte na
jednu vec. Pri-
rodzene, mali sme
dlhé prázdniny, takže
správa o štátnom
rozpočte nemohla
byť na pléne Národnej rady
prerokúvaná
skôr.
Na druhej strane sa nachádzame už
skutočne v pokroči-
lom
čase, keď by sme mali byť oboznámení aspoň so základnými
informáciami
o štátnom rozpočte na budúci rok. Pokiaľ čítame
tlač,
vieme, že vláda Českej republiky už
prerokovala návrh
štátneho
rozpočtu na budúci rok, podobne je to aj v iných
štátoch.
Vlani sme brali do úvahy fakt, že
ministerstvo fi-
nancií prechádzalo
na nové podmienky.
Preto sme akosi
viac-menej mlčky prijali, že návrh štátneho
rozpočtu bol
predložený tak neskoro. Chcela by som podporiť
myšlienku,
aby
vláda predložila návrh štátneho
rozpočtu na budúci rok
najneskôr
do konca októbra 1996.
Ďakujem za pozornosť.
(Potlesk.)
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem. Ďalej je do rozpravy prihlásený
pán poslanec
Sopko.
Poslanec V. Sopko:
Vážený pán predseda Národnej rady,
vážený pán podpredseda vlády Slovenskej
republiky,
vážená Národná rada,
kolegyne, kolegovia,
predkladateľ správy o plnení štátneho rozpočtu Sloven-
skej
republiky za I. polrok 1996 signalizuje problémy, ktoré
pretrvávajú
v plnení príjmov rozpočtu od začiatku roku, kto-
ré
sa prehlbujú a ohrozujú splnenie ročného zámeru založené-
ho
v zákone o štátnom rozpočte. Očakávaný výpad v príjmoch
pri
dani z pridanej hodnoty a spotrebných
daní na úrovni 10
mld
Sk je optimistickým odhadom a možno ho
akceptovať len
ako
saldo s príjmami, ktoré budú preplnené, ako je napríklad
dovozná
prirážka a ako sú dane z príjmov. Spolu s očakávaným
nesplnením
príjmov zo splátok vládnych úverov
vrátane splá-
tok
z titulu deblokácií vo výške 3 500 mil. Sk a odvodu voľ-
ného
zostatku zisku Národnej banky Slovenska
vo výške 2 211
mil.
Sk výpad predstavuje 15 711 mil.
Sk. Výpad teda pred-
stavuje
v percentách 9,67 % z celkových príjmov a súčasne to
znamená
zvýšenie plánovaného schodku štátneho rozpočtu o vy-
še
58 %, teda 58,2 %.
Tento vývoj v plnení rozpočtu nemôžeme
hodnotiť ako re-
latívne
pozitívny, ale jednoznačne a nesporne ako nepriazni-
vý,
pretože možnosti regulovať tento výpad z príjmov cez vý-
davkovú
časť rozpočtu sú veľmi obmedzené, ak
nechceme siah-
nuť
na aj tak oklieštené možnosti správcov kapitol, na kapi-
tálové výdavky,
alebo zvýšiť skrytú
vnútornú zadlženosť
štátnych
organizácií a štátnej správy. Toto tvrdenie doku-
mentujú
tieto skutočnosti: V súčasnom období
štátne rozpoč-
tové a príspevkové organizácie signalizujú
nedostatok fi-
nančných prostriedkov na krytie zvýšených
mzdových pro-
striedkov.
Zadlženosť zdravotníckych zariadení sa nezmenila,
naopak,
postupne narastá.
Vo výdavkovej časti rozpočtu treba
vyčleniť zdroje na
uplatnenie nového
systému
územno-organizačného členenia
miestnej
štátnej správy. Tieto prostriedky nebudú malé. Roč-
ný
rozpočet na dotácie v cene tepelnej
energie domácnostiam
vo
výške 2 500 mil. Sk bol už za I. polrok
prečerpaný o 154
miliónov.
A čaká nás nová vykurovacia sezóna.
Kapitálové výdavky sú dodávateľsky vybilancované a sú
na
dolnej hranici nutných potrieb. Záväzky zo splácania úve-
rov,
pôžičiek a úrokov vyplývajú z
uzatvorených zmlúv a ich
plnenie
je povinnosťou štátneho rozpočtu. Tieto
skutočnosti
spolu
s nepriaznivým vývojom zahraničnej obchodnej platobnej
bilancie
ukazujú, že problémy hospodárstva Slovenskej repub-
liky,
jeho štruktúry a efektívnosti sa prehlbujú. Tento stav
nie
je dlhodobo udržateľný.
Hroziaci
nárast schodku štátneho
rozpočtu a zníženie
devízových rezerv
možno odstrániť zvýšením
efektívnosti
a
zvýšením exportnej schopnosti
ekonomiky ako celku. Do
týchto
oblastí by mali smerovať opatrenia
vlády a jednotli-
vých
rezortov.
Z výsledkov roku 1995 sa nedá
dlhodobo žiť. Túto sku-
točnosť
sa snažíme zakrývať všetkými možnými
prostriedkami.
Možno
aj tým, že správa o plnení štátneho
rozpočtu je veľmi
stručná
a opätovne len konštatuje stav bez hlbších analytic-
kých
záverov.
V ďalšej
časti mi dovoľte po uplynutí
I. polroku vy-
jadriť vlastný
názor na pretrvávajúcu prax v nakladaní
s
prostriedkami zo štátnych fondov.
Štátne fondy boli zria-
dené
na presne stanovený účel. To znamená na jednej strane
sústreďovať
peňažné prostriedky a na druhej strane
ich pre-
rozdeľovať
a zabezpečovať ich efektívne využívanie.
Správu štátnych fondov vykonávajú podľa
zákonov, ktorý-
mi
boli zriadené, spravidla príslušné ministerstvá a rovnako
príslušní
ministri vymenúvajú a odvolávajú riaditeľov fon-
dov.
Rovnako minister zriaďuje radu
fondu ako svoj poradný
orgán.
Preto môžeme urobiť jednoznačný záver, že príslušní
ministri
plne zodpovedajú za stav v rozdeľovaní aj v efek-
tívnom
využívaní štátnych fondov.
Nespochybňujem ich kompe-
tencie
vyplývajúce zo zákona, len ich žiadam,
aby svoje ko-
nanie
a rozhodnutia vždy verejne zdokumentovali.
Dnes musím konštatovať, že jediný
minister, pán Jozef
Zlocha,
minister životného prostredia, pravidelne po uplynu-
tí
I. polroku aj kalendárneho roku zverejňuje v tlači pre-
rozdeľovanie Štátneho fondu životného prostredia.
Ostatní
správcovia fondov nie.
Rovnakou samozrejmosťou by to
malo
byť
pre Štátny fond rozvoja bývania, pre Štátny fond rozvoja
telesnej
kultúry, pre Štátny fond kultúry Pro
Slovakia, pre
štátne
fondy, ktoré sú v rezorte pána ministra Baca, to zna-
mená
vodného hospodárstva, zveľaďovania
lesa, trhovej regu-
lácie
a podobne, ale rovnako pre všetky štátne fondy. Zastá-
vam názor, že
minister má právo rozhodovať v súčinnosti
s
radou fondu, ale má aj povinnosť zodpovedať za správnosť
a
objektívnosť rozhodnutí, a preto
prerozdelenie fondov má
byť
zverejnené. Dnes je taký stav, že
mnohé veci ťažko do-
stávame
aj my, poslanci. A mali by sme dostávať aspoň do vý-
borov
a pravidelne.
A
ešte jeden názor v súvislosti s použitím štátnych
fondov.
Niektoré štátne fondy majú charakter obratových fon-
dov
a u niektorých štátnych fondov sa
uvažuje s ich trans-
formáciou.
V tých prípadoch, kde hospodárenie
štátnych fon-
dov
alebo štátneho fondu umožňuje aj návratné financovanie
a
vytvára možnosti na poskytovanie úverov
a pôžičiek s níz-
kou
úverovou sadzbou a s dlhou dobou splatnosti, mali by sme
vytvoriť
obciam a mestám podmienky, aby tieto úvery mohli
splácať
dlhopismi Fondu národného majetku.
Pozerám sa do tvárí mnohým
poslancom, ktorí nás pre-
sviedčali
o tom, že dlhopisy Fondu národného majetku sú kva-
litné
cenné papiere. A v zákone sme vytvárali možnosť, aby
občania Slovenskej republiky pri kúpe
obecných bytov ich
mohli
splácať aj formou dlhopisov Fondu národného majetku.
Potom
sa mi zdá a je to veľmi logické, aby mestá a obce moh-
li
prijatými dlhopismi Fondu národného majetku splácať svoje
záväzky
voči štátu napríklad pri splácaní
pôžičiek a úverov
zo
štátnych fondov. Myslím, že by to bolo
spravodlivé. Oča-
kávam,
že všetci poslanci, ktorí vytvárali v tomto parlamen-
te gloriolu
okolo odškodňovania občanov formou dlhopisov
Fondu
národného majetku, nám pomôžu túto
myšlienku dopraco-
vať
do novely, a verím, že ju aj podporia. Obce
a mestá nám
budú
povďačné a dlhopisy Fondu
národného majetku ako kva-
litné
cenné papiere sa opätovne dostanú do
rúk tých, čo ich
vymysleli.
Ak už vystupujem k plneniu štátneho
rozpočtu za obdobie
I.
polroku, ako člen Osobitného kontrolného orgánu by som
chcel
zaujať stanovisko k pripomienke pána poslanca Filkusa,
ktorá
sa týkala kontroly čerpania rozpočtu Slovenskej infor-
mačnej
služby.
Výstupom štátneho rozpočtu pre informačnú
službu sú tri
záväzné
ukazovatele, ktoré schvaľuje Národná rada Slovenskej
republiky.
Plnenie týchto troch ukazovateľov môžu poslanci
Národnej rady žiadať
v rámci hodnotenia plnenia štátneho
rozpočtu
aj za obdobie I. polroku. Ďalšie podklady na kon-
trolu
čerpania rozpočtu informačnej služby
môžu však poznať
len
členovia Osobitného kontrolného orgánu zriadeného Národ-
nou
radou. Ale aby vás hlava nebolela, niet
dôvodu na poru-
šenie
rozpočtovej disciplíny vo vzťahu k
štátnemu rozpočtu,
pretože o
zvýšenie môže riaditeľ
Slovenskej informačnej
služby
požiadať ministra financií Slovenskej republiky, kto-
rý
rozpočtovými opatreniami ministerstva financií môže tieto
ukazovatele
upraviť, to znamená aj zvýšiť. Preto si nemys-
lím,
že došlo k porušeniu rozpočtovej disciplíny na tomto
úseku.
Odporúčam však všetkým poslancom
Národnej rady, aby sa
dobre
oboznámili so zákonom o Slovenskej
informačnej službe
z
21. 1. 1993. Ten totiž v § 5 presne stanovuje
kompetencie
Osobitného
kontrolného orgánu a jeho členov. Tieto kompeten-
cie
sú značne obmedzené, kontrolovať
môžeme v podstate len
rozpracovanie
vnútorných dokumentov, a nie činnosť. Preto si
myslím,
že aj teraz pri kontrole rozpočtu sú proste veci, do
ktorých ani členovia Osobitného kontrolného
orgánu nemajú
možnosť
podľa zákona nahliadať.
Ďakujem za pozornosť.
(Potlesk.)
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem, pán poslanec. Ďalej je
prihlásený pán poslanec
Baránik. Faktická poznámka - predseda výboru pán
Delinga.
Potom
pán poslanec Baránik.
Poslanec P. Delinga:
Ďakujem pekne za slovo, pán predseda.
Chcel by
som sa vyjadriť vo faktickej
poznámke k pánu
poslancovi
Sopkovi, pokiaľ uvádzal alebo
požadoval, aby bol
zverejnený
prehľad o čerpaní prostriedkov
niektorých účelo-
vých fondov. Chcel by som dať do pozornosti, že minister
pôdohospodárstva toto o
fondoch uvádza a je to v
správe
o
stave poľnohospodárstva a
potravinárstva, o lesnom hospo-
dárstve a vodnom
hospodárstve, ktorú budeme
prerokúvať aj
teraz
v parlamente, kde je presne účelovo zdôvodnené a vy-
číslené,
na čo sa jednotlivé fondy v odvetví pôdohospodár-
stva
používajú. Takže by som poprosil pána
poslanca, aby si
to
tam pozrel.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem. Nech sa páči, pán poslanec.
Poslanec M. Baránik:
Vážený pán predseda Národnej rady,
vážený pán podpredseda vlády,
vážené dámy poslankyne,
vážení páni poslanci,
vážení hostia,
dovoľte mi, aby som aj ja zaujal stanovisko k hodnote-
niu
ekonomických predpokladov plnenia štátneho rozpočtu.
Staviam si otázku, ako hodnotiť
rozpočtové hospodárenie
v
I. polroku 1996, osobitne v
porovnaní s veľmi úspešným
hospodárskym
polrokom v minulom roku. Treba povedať,
ako to
pán podpredseda uviedol, že príjmy
vzrástli o 4,1 mld Sk
oproti minulému
roku, t. j. o
5,4 %, výdavky vzrástli
o
10 337 mil., t. j. o 13,7 %. Saldo
štátneho rozpočtu bolo
v
roku 1995 plus 97 mil. Sk, v roku 1996 je schodok 6 129
mil.
Sk, na plánovanom salde je to 22 %. Kým príjmy sa plni-
li
na 49 %, výdavky len na 45,2 %. Sú tieto výsledky pozi-
tívne?
Až
bližšie poznanie ďalších
skutočností nám umožní
zhodnotiť,
ako možno hodnotiť dosiahnutý stav. Nižšie príjmy
oproti predpokladu sú v dôsledku neplnenia
príjmov hlavne
z
dane z pridanej hodnoty a zo
spotrebných daní. DPH je zá-
vislá od sadzby
dane, objemu vytvoreného hrubého
domáceho
produktu a od
daňových únikov - samozrejme,
zjednodušene.
Podľa
predpokladov rastu hrubého domáceho
produktu a sadzby
dane
sa má u nás v ekonomike v tomto roku vytvoriť 83 mld Sk
dane
z pridanej hodnoty. Pri 67-percentnej
úspešnosti sa dá
získať
54 mld dane, tak ako to predpokladá rozpočet. Percen-
to
úspešnosti je relatívne nízke. Čo urobiť, aby sa zvýšilo?
Cez
štátny rozpočet preteká u nás ani nie jedna tretina hru-
bého
domáceho produktu, ale podľa
predpokladov na tento rok
je
to len 26,8 %. Z hľadiska
medzinárodného porovnávania je
to
vynikajúca situácia.
Jednou z ciest, ako zvýšiť príjem daní do
štátneho roz-
počtu, je zvýšenie
účinnosti daňových úradov. Podľa
nášho
poznania je to
veľmi zložitý problém. Jeho rozuzlenie je
podmienené
tromi skutočnosťami:
Po prvé, ako dosiahnuť vyššiu
zodpovednosť pracovníkov,
hlavne
správcov daní, aby zodpovednejšie plnili svoje povin-
nosti,
a ako organizovať prácu daňových úradov, aby sa to
zabezpečilo.
Druhá
podmienka je dokonalejšie
vybaviť daňové úrady
technickým
vybavením.
A treťou podmienkou je zabezpečiť vyšší stupeň zainte-
resovanosti
pracovníkov daňových úradov na čerpaní výšky da-
ne
a na nedoplatkoch daní.
Vybudovať efektívny daňový systém je
dlhodobý a zložitý
proces.
Vyžaduje si dokonalú prípravu pracovníkov daňových
úradov na svedomité plnenie úloh. V
príprave zaostávame.
Ústrednému
daňovému riaditeľstvu sa nedarí zriadiť národnú
daňovú
školu. Príčinou tohto je aj malé pochopenie z mini-
sterstva
financií. Pracovníci daňových úradov musia byť pra-
videlne
informovaní o nových praktikách
neplatičov daní. Tí
sú
mimoriadne vynachádzaví. Značná časť
daňových úradov nie
je
vybavená tak, aby mohla
plnohodnotne plniť svoje povin-
nosti.
Technický stav je nedokonalý, zainteresovanosť je re-
latívne
nižšia ako v minulom roku.
Aké procesy prebiehali v ekonomike, ktoré
mali vplyv na
štátny rozpočet? Vcelku uspokojivo sa vyvíja
hrubý domáci
produkt
v stálych i bežných cenách. V
stálych cenách je to
7,1
%, v bežných cenách je to 13,2
%. Negatívny je vplyv
salda
zahraničného obchodu. Zamestnanosť síce mierne pokles-
la, ale vcelku
stagnuje. Počet neumiestnených
absolventov
škôl
sa zvýšil na 44 000, to je 14 % z
celkovej nezamestna-
nosti.
Nezamestnaní sa najviac grupujú z
absolventov stred-
ných
odborných škôl. Počet neobsadených pracovných miest bol
v
júni 18 691, najviac z nich (51 %) bolo pre kvalifikova-
ných robotníkov,
a pritom absolventi stredných odborných
učilíšť
sa neuplatňujú. Treba sa zamyslieť, kde je chyba.
V priemysle pracovalo v I. polroku o 0,8
% viac pracov-
níkov
ako v porovnateľnom období minulého roka, ale v súk-
romnom
sektore sa zvýšila zamestnanosť o 8,8 %
a predstavo-
vala
až 69,7 % celkovej zamestnanosti v priemysle. V staveb-
níctve, ako aj
v obchode a službách sa počet pracovníkov
znížil.
V doprave sa zvýšil podobne ako v priemysle.
Za
I. polrok tempo rastu priemernej nominálnej mesačnej
mzdy
pracovníkov v podnikoch s viac ako 25 zamestnancami bo-
lo
miernejšie ako v minulom roku. V priemysle vzrástla nomi-
nálna
mesačná mzda o 14,4 %, v stavebníctve o
14,8 %, v ob-
chode
o 22,1 % a v doprave o 17,3 %. V
doprave je najvyššia
priemerná
mzda 8 535 Sk. Medziročný prírastok reálnej mesač-
nej mzdy bol
vo všetkých odvetviach
vyšší ako pred rokom
a v priemysle
predstavoval rast o 7,8 %, v
stavebníctve
o
8,2 %, v obchode o 15,1 % a v doprave o
10,6 %. Produkti-
vita práce v
priemysle vzrástla o 2,5 %, v
stavebníctve
o
5,8 %, v maloobchode o 9,2 %. Čiže v základných odvetviach
nominálne
mzdy rástli rýchlejšie ako produktivita práce.
Rast miezd sa pozitívne prejavil v raste
dane z príjmov
fyzických osôb,
ktorá dosiahla objem
9,9 mld Sk, čo je
56,2
% z celkového ročného predpokladu. Daň
z príjmov práv-
nických osôb sa
realizovala v objeme 18,5 mld
Sk, čiže
49,7
% z ročného predpokladu. V štruktúre právnických osôb
došlo
k pozitívnym zmenám. Zvýšil sa podiel
ziskových orga-
nizácií
a predstavuje 64,7 % z celkového počtu. Prírastok
v
I. polroku bol 4 250 právnických osôb, ktoré sa zaradili
do
kategórie ziskových.
Vzrast sa prejavil vo
všetkých formách okrem štátnych
podnikov,
kde došlo k poklesu o 86 podnikov.
Počet nezisko-
vých organizácií je 35,3 a vzrástol o 1 738 organizácií.
K
30. 6. podnikalo 276 656
fyzických osôb, v priebehu I.
polroku zaniklo
631 právnických osôb
a 20 960 fyzických
osôb. Novozačínajúcich fyzických osôb bolo
v I. polroku
1
546. Z celkového počtu ziskových organizácií medzi práv-
nickými osobami
bolo 3,3 %
súčasťou verejného sektora
a
96,7 % patrilo do súkromného sektora.
Počet súkromne hos-
podáriacich roľníkov sa
zvýšil o 1 839 osôb a počet osôb
podnikajúcich formou slobodných povolaní sa zvýšil od za-
čiatku
roka o 2 132 osôb. Na tento rast
významne vplývala
privatizácia
v zdravotníctve.
Pohyb vo vývoji podnikateľských subjektov
zvyšuje náro-
ky
na daňové úrady. V tomto pohybe je
určitý zdroj daňových
únikov.
Nie v ojedinelom prípade k likvidácii
dochádza pre-
to, aby sa
podnikateľ vyhol odvodu
daní. Správcovia daní
často
nestačia sledovať a kontrolovať pohyb medzi daňovými
subjektmi,
hlavne realizovať kontrolu, čo je živná
pôda pre
neplatenie
daní a krátenie daní.
Pohyb, ktorý nastal v ekonomike, vo vývoji hrubého do-
máceho
produktu atď., vytvára reálne predpoklady, aby príjmy
daní pre štátny
rozpočet mohli byť také, aké predpokladá
štátny
rozpočet na tento rok. Samozrejme, potrebujeme urobiť
všetko,
aby sa príjmy, ktoré sa vytvárajú, primeraným spôso-
bom
dostali aj do štátneho rozpočtu. To znamená, že sú reál-
ne
predpoklady, aby objem z dane z pridanej hodnoty sa zrea-
lizoval
v predpokladanom objeme. Neplnenie spotrebnej dane
vyplýva buď
z nepresného odhadu
celkovej výšky, alebo
dochádza
k značným daňovým únikom. Podľa informácií, ktoré
máme
k dispozícii, značný podiel na neplnení
majú práve da-
ňové
úniky.
Výdavky štátneho rozpočtu sa plnia na 45,2 %, ale sú
vyššie o 10
mld oproti rovnakému
obdobiu v minulom roku.
Chcem
upozorniť na potrebu pri čerpaní výdavkov na nákup to-
varov, kde sa
uprednostňuje nákup zahraničného
tovaru na-
priek tomu, že
ekonomika disponuje uvedenými
tovarmi pri
nízkom
využívaní výrobných kapacít, hlavne na
stavebné čin-
nosti.
Myslím tým na nákup tovarov pre štátne organizácie
a
organizácie vo verejnom sektore.
Ďalším problémom, ktorý by mohol znížiť
výdavky štátne-
ho
rozpočtu, ale súčasne zvýšiť príjmy
príslušnej kapitoly,
je
predaj zásob zo Správy štátnych hmotných rezerv. Naprí-
klad
cukor sa v minulom roku vyskladňoval
pre obchodnú sieť
za
13 korún, ale v obchode sa predával
za 32 korún. Aj keď
je
to extrémny prípad, na zisku z predaja
štátnych hmotných
rezerv
by sa mala podieľať aj Správa štátnych hmotných re-
zerv, aby sa
takto znížili i nároky na štátny
rozpočet,
a
nielen aby tieto zisky realizoval obchod.
Plnenie bežných a kapitálových výdavkov
štátneho roz-
počtu
bolo približne na rovnakej úrovni.
Kapitálové výdavky
vysoko
prekročilo ministerstvo dopravy, pôšt a telekomuniká-
cií a Úrad
priemyselného vlastníctva. Dosiahli
výdavky,
ktoré prekročili v podstate celoročné
výdavky. Z finančne
náročných rezortov
rozpočet prekročilo len
ministerstvo
školstva. Ministerstvo pôdohospodárstva čerpalo kapitálové
výdavky
len na 19,5 %. V bežných výdavkoch sa
silné rezorty
čerpaním
priblížili k predpokladanému
objemu, okrem minis-
terstva
hospodárstva, ktoré vyčerpalo len 39 % celoročných
výdavkov.
Vážené dámy a páni, ak chceme dostať
správnu odpoveď na
otázku,
ktorú som si postavil, či hodnotenie výsledkov je
pozitívne,
alebo negatívne, treba si uvedomiť, v
akých pod-
mienkach sa
nachádza naša ekonomika.
Legislatívne normy
a
aplikácia systémových opatrení zo
scenára ekonomickej re-
formy
sa v rokoch 1990 a 1991 realizovali tak, že vyvolávajú
dnes
viacero rozporných tendencií, ktoré
komplikujú súčasný
vývoj.
Patria tu hlavne nasledujúce opatrenia:
- zákon o pôde,
- liberalizácia cien,
- devalvácia meny,
- zákon o štátnom podniku a podobne.
Ak vezmeme do úvahy všetky uvedené
skutočnosti, musím
konštatovať, že výsledky
rozpočtovej politiky, tak ako sú
prezentované
v predkladanej správe, treba hodnotiť kladne.
Preto
vás žiadam, aby ste túto skutočnosť, vážené kolegyne
a
kolegovia, vzali do úvahy. Vláda dnes nemá priame nástroje
na
ovplyvňovanie ekonomiky. Má len nepriame nástroje. V tom-
to
období účinnosť ich pôsobenia je relatívne malá. Pokiaľ
sa
ekonomika nestabilizuje, účinnosť
týchto nástrojov bude
podobná.
Musíme byť dôslednejší vo formovaní trhového pro-
stredia.
Vážené dámy a páni, v tom je aj naša
úloha. Parlament
musí
ráznejšie pokračovať v príprave
legislatívnych noriem,
aby
sme dôslednejšie formovali trhové prostredie. Bez vyfor-
movania trhového prostredia sa budeme
musieť zmieriť, že
v
ekonomike budú často výrazné výkyvy. A to, čo sa prejavuje
v
tomto polroku, samozrejme, nie je to
najhoršie, ale mohlo
by
to byť aj horšie. Preto sa prihováram, aby sme urobili
viac
pre to, aby sme dokonalejšie vyformovali trhové pro-
stredie,
a potom budeme môcť byť spokojnejší pri hodnotení
ekonomických
predpokladov plnenia štátneho rozpočtu.
Vážené dámy a páni, na záver chcem povedať, že osobne,
zo
svojho pohľadu považujem výsledky hospodárenia štátneho
rozpočtu
za I. polrok tohto polroku za priaznivé, a preto
vás žiadam,
aby ste aj
vy kladne hodnotili túto správu
a
zaujali aj k tomu pri hlasovaní podobné stanovisko.
Ďakujem za pozornosť.
(Potlesk.)
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem,
pán poslanec Baránik. Ďalej je do
rozpravy
prihlásený
pán poslanec Hanker.
Ešte mám dve písomné prihlášky. Pripraví sa pán posla-
nec
Filkus a pán poslanec Lysák.
Poslanec J. Hanker:
Vážený pán predseda Národnej rady,
vážený pán podpredseda vlády,
vážené poslankyne a poslanci,
dostali
sme na prerokovanie správu o plnení štátneho
rozpočtu
Slovenskej republiky za I. polrok 1996, ktorá podá-
va obraz
o vývoji plnenia
rozpočtu Slovenskej republiky
najmä
vo vzťahu k celkovému výsledku rozpočtového hospodáre-
nia.
Dosiahnuté výsledky hospodárenia možno
hodnotiť vcelku
priaznivo,
už len z výsledného efektu, keď schodok
štátneho
rozpočtu
dosiahol v I. polroku hodnotu len 6,1
mld Sk, pri-
čom,
ako je známe, plánovaný schodok štátneho rozpočtu za
rok
1996 v schválenom štátnom rozpočte je určený sumou 27
mld,
ktorý je krajnom hranicou.
Správa na záver uvádza, že v II. polroku
sa predpokladá
prísna regulácia
výdavkov štátneho rozpočtu,
ktoré budú
v
prípade nepriaznivého vývoja
viazané oproti schváleným
rozpočtovým výdavkom, a
na záver sa pritom,
pochopiteľne,
nesmie
pripustiť schválenie žiadneho nároku na
zmenu zákona
o
štátnom rozpočte na rok 1996, ktorý by mal negatívny dosah
na
príjmy, prípadne zvýšenie celkových výdavkov.
Aj keď predložená správa nemala za cieľ
podrobne infor-
movať
plénum Národnej rady Slovenskej republiky o hospodáre-
ní
v rámci jednotlivých kapitol, dovoľte
mi ako členovi za-
hraničného výboru urobiť stručnú analýzu plnenia
štátneho
rozpočtu na
ministerstve zahraničných vecí
za I. polrok
1996 a súčasne vysloviť určitú prognózu jeho plnenia v II.
polroku
1996. Chcem sa pritom pozastaviť aj nad určitými od-
lišnosťami,
ktoré má toto ministerstvo na rozdiel
od ostat-
ných ministerstiev, čo má, pochopiteľne, aj dosah alebo
priemet
v plnení položiek štátneho rozpočtu.
Nebudem uvádzať absolútne čísla plnenia
rozpočtu, ale
kvôli
prehľadnosti ich percentuálne plnenie vo vzťahu k roz-
počtu
ako celku za rok 1996. Stanovené príjmy
boli v sledo-
vanom
období splnené na 57,8 % plánovaného ročného objemu.
Toto porovnanie dáva reálny predpoklad
splnenia celkových
úloh
v príjmovej časti. Stanovený rozpočet výdavkov v sledo-
vanom
období sa čerpal vo výške 47,4 % ročného objemu schvá-
leného
rozpočtu a v tom rozpočet bežných výdavkov vo výške
47
% ročného objemu a rozpočet kapitálových výdavkov celkove
50
% ročného objemu schváleného rozpočtu.
Z
údajov vyplýva, že
ministerstvo zahraničných vecí
dôsledne
dodržiava zákonom stanovenú výšku rozpočtu a pokyny
ministerstva
financií na reguláciu výdavkov. Za týmto kon-
štatovaním
sa skrýva aj nutné prispôsobovanie činnosti za-
hraničnej služby rozsahu pridelených finančných prostried-
kov, čo môže
mať vplyv na účinnosť a kvalitu zahraničnej
služby.
K výrazným problémom možno zaradiť rozsah kapitálových
výdavkov
a potreby investovania v rezorte. Ako
mladá repub-
lika
sa chceme dobre prezentovať v zahraničí aj adekvátne
vybudovanými
zastupiteľskými úradmi. Ako je známe, na mno-
hých
miestach sú zastupiteľské úrady umiestnené v nevhodných
a
prenajatých budovách, čo
z dlhodobého hľadiska nie je
efektívne riešenie. Na obstarávanie kapitálových
aktív sa
rozpočet
čerpá vo výške 154 mil., čo je 50 % ročného objemu.
V
rámci tejto kategórie sa účelovo čerpali rozpočtové pro-
striedky
na zabezpečenie rozvoja materiálovo-technického za-
bezpečenia
zahraničnej služby. Išlo o prostriedky
na rekon-
štrukcie
budov a rozostavané investičné akcie na
našich za-
stupiteľstvách
v rôznych štátoch - spomeniem len Bukurešť,
Peking,
Haag, Kodaň, Paríž a ďalšie -, ako aj na nákup stro-
jov
a zariadení.
Ministerstvo zahraničných vecí sa snažilo riešiť napä-
tosť pridelených prostriedkov presunom medzi jednotlivými
položkami
schváleného rozpočtu, t. j. posilnením kapitálo-
vých
výdavkov. Túto snahu, aj keď nerieši všetky problémy,
treba
ďalej podporiť, a pritom hľadať aj v budúcnosti rieše-
nia
zásadného významu.
V bežných výdavkoch na mzdy, platy a osobné vyrovnania
došlo k zvýšeniu
čerpania mzdových prostriedkov
vo výške
53,1
% ročného objemu schváleného rozpočtu. Bolo to spôsobe-
né
tým, že sa riešilo potrebné finančné
krytie úprav vyplý-
vajúcich
zo zmien spotrebného koša v krajinách, v ktorých
pôsobí
slovenská zahraničná služba. Zvlášť
výrazné boli po-
hyby
v krajinách východného bloku, kde dochádza k zreálneniu
cien energie potravín a podobne. Pretože úpravy
tarifných
platov týkajúce
sa zamestnancov v Slovenskej
republike sa
nevzťahujú
na vyslaných pracovníkov, treba hľadať
iné vyho-
vujúce
riešenie.
Z hľadiska ďalšieho vývoja dovoľujem si poznamenať, že
pri
uplatňovaní regulácie výdavkov štátneho
rozpočtu na zá-
ver
roka dochádza v rezorte ministerstva
zahraničných vecí
k
paradoxnej situácii. Rozpočtový
rok na zastupiteľských
úradoch trvá do
konca októbra a viazanie finančných pro-
striedkov
na záver roka nie je možné premietnuť do rozpočtov
zastupiteľských
úradov. Regulácia vypočítaná z celkových vý-
davkov
rezortu v plnom rozsahu dopadá na ministerstvo ako
také.
Treba preto zvážiť, či pri výpočte regulácie by nebolo
účelnejšie
brať do úvahy len výdavky rezortu na zahraničné
služby.
Vážení prítomní, na záver možno konštatovať, že v sle-
dovanom
období rezort ministerstva zahraničných
vecí v glo-
bále
dosiahol regulované 46-percentné čerpanie výdavkov roč-
ného
objemu schváleného rozpočtu, okrem výdavkov, na ktoré
sa
nevzťahuje regulácia, a to prísnym dodržiavaním rozpočto-
vej
disciplíny na všetkých úrovniach
rezortu, často však za
cenu
odkladu riešenia mnohých problémov rezortu a vytvárania
porovnateľných
podmienok pre prácu našich diplomatov v za-
hraničí
s vyspelými krajinami.
Ďakujem za pozornosť.
(Potlesk.)
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem aj ja pánu poslancovi. Teraz
prosím pána po-
slanca
Filkusa.
Poslanec R. Filkus:
Vážený pán predseda,
vážený podpredseda vlády,
kolegyne, kolegovia,
dovoľte,
aby som zameral svoj príspevok trochu inak,
cez
okuliare rizík štátneho rozpočtu na rok
1996. Samozrej-
me,
že mi z toho vyplývajú aj určité otázky a prosby na pána
ministra,
aby v týchto súvislostiach niektoré
veci zodpove-
dal.
Môžem zodpovedne vyhlásiť, že by som ho určite nemoles-
toval,
keby som bol dostal vo výbore odpovede
od pani štát-
nej
tajomníčky. Žiaľ, nestalo sa tak.
Balík výpadku 8,7 mld Sk nie je malý, najmä keď ho po-
rovnáte
s deficitom, ktorý je 6,3 mld. Keby
nebol tento vý-
padok, tak by
to bol krásny rozpočet. Tento výpadok sám
predstavuje
12,6 % všetkých daňových príjmov. Z
pohľadu ri-
zika
do konca roku ministerstvo financií odhaduje, že to bu-
de
okolo 10 mld. Podľa mňa to bude
trochu viac, ale to nie
je
v tejto súvislosti podstatné. Podstatné je (aj z hľadiska
otázky
na pána podpredsedu vlády, pretože som sa dozvedel,
že robíte hĺbkové previerky), aké sú
doterajšie výsledky
hĺbkových previerok
pri výpadku daní
z pridanej hodnoty
a
pri výpadku spotrebných daní. To je prvá otázka.
Do
balíka problémov rizík treba
dať aj odvod alebo
-
nazvime to - preddavok zostatku zisku Národnej banky do
štátneho
rozpočtu. Keď ste si prečítali správu, tak ste zis-
tili, že banka
v I. polroku - nechcem povedať, že nebola
schopná,
že nemala na to - ale jednoducho nedala
ani korunu
do
štátneho rozpočtu napriek tomu, že vzťah medzi kreditnými
a
debetnými úrokmi alebo reláciami úrokov
z prostriedkov,
alebo
z peňazí štátneho rozpočtu profitoval
miliardu zisku.
Je
iná vec, že banka má stratu, to nemôžem osobitne posudzo-
vať. Ten, kto
chodí na bankovú radu, môže posúdiť, či sú
ozaj
náklady také, že táto strata vyzerá ako
strata, ale do
tohto
sa nechcem zaťahovať. Je fakt, že inak to bývalo - ne-
bol
som tak dlho ministrom, že by som mohol povedať, že dlhé
roky
-, ale bolo to tak, že v I. polroku
aspoň niečo dostal
štátny
rozpočet ako preddavok z voľného zostatku zisku Ná-
rodnej
banky. Teraz sa to nestalo. Bolo
by dobre, keby sme
si
to tu, na tejto pôde, povedali, prečo -
ten argument, že
banka
je stratová a ako dlho ešte bude stratová.
Ďalším
rizikovým faktorom, ktorý
môže bezprostredne
ovplyvniť
výsledky rozpočtu koncom roku, sú
príjmy zo splá-
tok
vládnych úverov a deblokácie. Tých
deblokácií v určitom
smere
orientácií sa už dotkla kolegyňa Schmögnerová. Nechcem
opakovať,
ale bol by som rád, keby sme na neverejnom zasada-
ní
- chcem poprosiť pána podpredsedu vlády - mohli hovoriť
o
tom, či vláda má určité svoje konkrétne
predstavy a vyty-
pované
komerčné banky, ktoré sa majú
deblokáciami zaoberať,
alebo
či je to vec náhody alebo ponuky. Ale o tom nechcem
teraz
hovoriť, len chcem vás na to
pripraviť, aby som zby-
točne
neprekvapoval. Bolo by dobre, keby sme z tohto pohľadu
dostali
prehľad, ktoré komerčné banky budeme
prednostne po-
verovať
deblokáciami alebo ktoré na to majú, že nám pomôžu
pri
deblokáciách. Lebo ten jeden
prípad, samozrejme, aj to
si treba vysvetliť, ale na úrovni neverejného
zasadnutia,
nechcem
o tom ďalej hovoriť.
Ďalším rizikovým argumentom alebo
faktorom, ktorý vyze-
rá
ako rizikový, čo uznáva aj ministerstvo financií, je kry-
tie
finančných nákladov nového územného organizačného člene-
nia
miestnej štátnej správy. Pamätám sa na "rozprávku" býva-
lého
ministra vnútra Hudeka, keď hovoril, že
to nebude stáť
viac
ako miliardu korún. To je už dávno za nami.
Keď si napríklad pozriete materiál o štatistike, ktorý
budeme
onedlho prerokúvať, a pritom nehovorím,
že to nie je
zdôvodnené,
sú tam potreby z tohto pohľadu len na
jeden re-
zort,
pre štatistiku okolo 300 miliónov. Čo
prinesú ostatné
rezorty
a ostatné problémy tohto nového usporiadania, o tom,
samozrejme,
budeme rokovať v rámci výborov. Čiže
krytie po-
trieb
na nové územno-organizačné členenie z
hľadiska finan-
cií
bude oveľa vyššie, ako to napríklad
predpokladal bývalý
pán
minister vnútra.
Sú niektoré veci, ktoré mi nie sú jasné a na ktoré som
v
našom výbore tiež nedostal odpoveď, keď
sme sa tým zaobe-
rali,
a bol by som rád, keby sme sa ich mohli dotknúť jednou
vetou
alebo jednou úvahou. Ide o dve veci: kapitálové trans-
fery
podnikateľským subjektom a kapitálové transfery obciam.
Dotácie investičného charakteru pre podnikateľské subjekty
zďaleka
nezodpovedajú ročnému zámeru. Ročný
zámer by sa mal
pohybovať
do 50 % čerpania týchto výdavkov. Pri
podnikateľ-
ských
subjektoch je to však 21,8 % a zámer z
hľadiska kapi-
tálových
transferov obciam nepredstavuje ani
jednu tretinu.
Ide
mi jednoducho o to, že určite nie je dopyt po investí-
ciách
taký nízky. Možno, že zase sa tu použije starý argu-
ment,
že investície alebo dopyt po investíciách sa nahrnie
koncom
roka, a potom to bude naplňovať tento balík, ale to
nie
je dobré. To nie je dobré a nad tým sa treba pozastaviť.
Chcem
ešte povedať pánu
Sopkovi. Samozrejme, že si
a
priori nemyslím, že pri plnení štátneho rozpočtu alebo ka-
pitoly
štátneho rozpočtu Slovenskej
informačnej služby pri-
šlo k nejakým
porušeniam rozpočtových
pravidiel. Nie, ale
keď
sme už schvaľovali kapitolu Slovenskej informačnej služ-
by, tak chcem
vedieť, ako sa táto kapitola čerpá v rámci
polročného
rozpočtu, a takisto aj kapitoly
ostatných minis-
terstiev.
Argument, že sú tu tri kritériá "a
nič viacej ne-
budeš vedieť, kamarát" - tak
potom neschvaľujme kapitolu
rozpočtu,
keď sa nemôžem spýtať na položky, ktoré sme schvá-
lili
začiatkom roka na rozpočtový rok 1996. To si tiež treba
vyjasniť.
Prihlasujem sa k tým, ktorí
povedali, že doteraz nebol
žiadny
ohlas na správu Najvyššieho kontrolného úradu o poru-
šovaní
zákona o verejnom obstarávaní. Viete,
že sme dokonca
apelovali
na Generálnu prokuratúru a viem, a som
o tom pre-
svedčený,
že minister financií a podpredseda
vlády sa týmto
problémom
zaoberá, považuje za vlastné a určite
ho to mrzí,
že
sa toto porušovanie zákona deje napriek tomu, že boli da-
né už určité
- neviem, či to nazvem - pokyny alebo čo na
trestné
stíhanie. Najvyšší kontrolný úrad
predsa vytypoval,
kde
je to na hranici trestného stíhania a generálny prokurá-
tor
- nič. To sú veci, ktoré by sa mali aj s pomocou mini-
sterstva
financií začať riešiť.
Prikláňam sa k tomu - dať návrh na
uznesenie (už to má-
te
- vyhlásenie alebo príspevok pána
kolegu Košnára a pani
Schmögnerovej) návrh
štátneho rozpočtu 1997 predložiť do
konca
októbra tohto roku. Samozrejme,
vychádzam z toho, že
konečné
stanovisko k tomuto plneniu rozpočtu za I. polrok
1996 zaujmeme vtedy, keď budeme vedieť aj to, ako
je to
s
náplňou tých troch kapitol.
Ďakujem pekne.
(Potlesk.)
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem
pánu poslancovi Filkusovi.
Ako posledný je
prihlásený
pán poslanec Lysák. Nech sa páči, pán poslanec.
Poslanec L. Lysák:
Vážený pán predseda Národnej rady,
vážený pán podpredseda vlády,
vážené panie poslankyne a páni poslanci,
vážení hostia,
mám
čiastočne uľahčenú úlohu,
pretože bol už urobený
seriózny
rozbor z viacerých čísel a súvislostí. Pokúsim sa
teda čo
najsyntetizovanejšie
pozrieť na výsledky plnenia
štátneho
rozpočtu v I. polroku tohto roku.
Hneď na úvod mi dovoľte konštatovať, že
čísla, ktoré sa
tu
uvádzali a ktoré sme mali možnosť si preštudovať,
jedno-
značne
svedčia o tom, že pokračuje pozitívny vývin sloven-
skej
ekonomiky a viaceré
makroekonomické ukazovatele, mys-
lím,
že to jednoznačne dokumentujú. Nielen hrubý domáci pro-
dukt,
inflácia, ale aj rad ďalších.
Podľa
môjho názoru sú prijateľné aj celkové výsledky
a
základné vzťahy, pokiaľ ide o
príjmy, tak ako sa to už
spomínalo,
ktoré dosiahli úroveň takmer 50 % (49 %) a výdav-
ky
sa čerpali výrazne nižšie. Teda disciplína je naozaj pri-
meraná,
hoci to nemožno pokladať jednoznačne
len za pozití-
vum, len na
úrovni 45,5 %. A neprikláňam sa k hodnoteniu
tých
kolegov, ktorí výrazne znížený
schodok len na 6,1 mld
Sk
z celkových 27 mld bagatelizujú.
Podľa môjho názoru správa hodnotí v
tomto prípade na-
ozaj
triezvo, ani ružovo, ani čierno, celý
rad dosiahnutých
výsledkov
aj niektorých tendencií, ktoré nie sú
vždy priaz-
nivé.
Myslím si, že je oprávnené oveľa
intenzívnejšie ako
doteraz zaoberať
sa výpadkom programovaného objemu dane
z
pridanej hodnoty, teda výpadok 6,4
mld a pri spotrebných
daniach
to bolo 2,3 mld Sk. No na druhej strane
sa ukazuje,
že
sú vcelku priaznivé predpoklady na plnenie pri daniach
z
príjmov, zisku a kapitálového majetku, ktoré sa prekročili
o
2,3 mld, aj pri nedaňových príjmoch
štátneho rozpočtu,
ktoré
sa prekročili takmer o 2 mld Sk.
Vážené kolegyne, kolegovia, dovoľte mi
pristaviť sa pri
výdavkovej
časti štátneho rozpočtu, kde je pozoruhodný in-
tenzívnejší
vývoj bežných transferov podnikateľskému sektoru
a
obciam. Bežné výdavky zo štátneho
rozpočtu na verejnú
spotrebu
obyvateľstva a štátu však vykázali úsporu 4,6 mld
Sk.
Bol by som rád, pán podpredseda vlády, keby sme tejto
otázke
venovali pri odpovediach
pozornosť. Rovnako si mys-
lím,
že sú zaujímavé bežné transfery neziskovým organizáciám
3,9
mld Sk a znova sa nečerpali - to čo som
už dvakrát kri-
tizoval
z tejto pozície - kapitálové výdavky o
vyše 1 mld
Sk. A pritom
tu existujú stále ponosy na nedostatok pro-
striedkov
na krytie projektov, ktoré existujú.
Ekonomický vývoj ukazuje na vcelku primerané ocenenie
či
odhad možnosti tvorby a výdavkov v rozhodujúcej časti ka-
pitol
štátneho rozpočtu, a teda aj nižšieho schodku štátneho
rozpočtu,
ako sa uvádzalo, len vo výške 22,7 % z ročného ob-
jemu
deficitu. Dovolím si pripomenúť okrem toho, čo tu už
kolegovia
spomínali, že nemalou mierou k tomu prispela aj
colná
politika a vyberanie cla vo výške 64 %.
Nie je to za-
nedbateľná
položka.
Keď
sa vrátim k
úvodným základným číslam,
vychádza
z
nich záver, že neplnenie príjmov
štátneho rozpočtu len zo
spotrebných
daní a z DPH dosahuje výšku nad 11 mld Sk. Možno
teda
oprávnene usudzovať, že sú tu isté a
nemalé rezervy na
splnenie
zámerov štátneho rozpočtu za celý rok. Teda môj zá-
ver
je iný ako u viacerých predo mnou
vystupujúcich poslan-
cov.
Pokiaľ ide o deblokácie, nevidím dôvod, vážený pán ko-
lega
Filkus, bagatelizovať prínos, ktorý sa dosiahol za dosť
primerané
disážio bankám alebo banke, ktorá k tomu prispela.
Naopak, zrejme
sa zhodneme v
tom, že je účelnejšie ísť
pri
disážiu vo viacerých prípadoch možno
aj vyššie, nad
20
%, lebo dobre vieme, že v iných štátoch je to aj 40 %,
ale
získať potrebné prostriedky najmä pre podnikateľské sub-
jekty na
potrebné zvýšenie exportu Slovenskej republiky.
Možno
by bolo v tomto prípade účelné, aby pán podpredseda
vlády
a minister financií uviedol, aké vidí -
ak je to mož-
né
- šance na zmenu uvažovaného výpadku práve v tejto polož-
ke
deblokácií až o 3,5 mld Sk.
Pokiaľ ide o miestne rozpočty -
naozaj veľmi krátko.
Z
ich celkovej výšky, vyše 19 mld Sk, ide 32 % na kapitálové
výdavky,
to je 6,1 mld Sk. Je to skoro o 200 mil. korún viac
ako
v roku 1995. Myslím si, že je to náznak už kvalitatívnej
zmeny. A treba
pritom oceniť aj aktívnejší prístup obcí
k
zabezpečovaniu rozvojových programov.
Verme, že k tomu
prispeje
aj nové územnosprávne členenie.
Vážené kolegyne, kolegovia, dovoľte mi pripomenúť, že
v
snahe, aby sme niektoré položky prípravy aj výdavkov štát-
neho
rozpočtu poznali lepšie, náš výbor pre financie, rozpo-
čet
a menu uvažuje ešte podrobnejšie sa
pozrieť na niektoré
vybrané
kapitoly, niektoré vybrané položky, a
už v najbliž-
šom
období plánujeme uskutočniť v dvoch inštitúciách serióz-
ny poslanecký prieskum. Myslím, že
jeho výsledky prispejú
k
tomu, po čom niektorí kolegovia predo mnou volali.
Vážený pán predseda,
vážený pán podpredseda,
kolegyne, kolegovia,
dovoľte mi na záver, aby som odporúčal návrh uznesenia
k
správe o plnení štátneho rozpočtu za I. polrok, tak ako je
uvedený
v priloženom materiáli.
Ďakujem za pozornosť.
(Potlesk.)
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem aj ja pánu poslancovi.
Vážené pani poslankyne, páni poslanci,
keďže už nemám
žiadnu
prihlášku do rozpravy, dávam v rámci faktickej po-
známky
slovo pánu Černákovi.
Poslanec Ľ. Černák:
Ďakujem pekne, vážený pán predseda.
Vážený pán podpredseda vlády a minister
financií,
stanovisko Demokratickej únie k
rozpočtu už formuloval
kolega Filkus. Dovoľte mi preto, aby som sa aj ja formou
faktickej
poznámky opýtal predovšetkým na
sprostredkovateľ-
skú
províziu pre Devín banku. Je úplne bežné, že sa debloku-
je.
Je bežné, že sa deblokuje len čiastočná
hodnota, ale je
úplne
netypické, aby sa provízia
vyplácala z rezervy vlády
a
dokonca vo výške 300 mil. Sk. Takže podobne ako moji pred-
rečníci
by som prosil odpoveď.
Rád by som poukázal ešte aj na ďalší
fakt, ktorý ma za-
razil
pri čerpaní rezervy za štátne záruky za bankové úvery.
Medzi
realizovanými zárukami je aj položka za PP, a. s., Ži-
lina
vo výške 42,7 mil. Sk. Keby som išiel niekomu robiť ru-
čiteľa
na stotisícovú pôžičku a on by medzitým predal, po-
vedzme, 5
miliónový "barak" za
milión, nevrátil by tú
pôžičku
a musel by som ju ja platiť, tak by som z neho tie
"prachy" jednoducho vytriasol. Fond národného majetku pod
cenu
predal vysoký podiel akcií PP Žilina a štát realizuje
záruku
vo výške 42 mil. Sk.
Pán podpredseda, kde je tu logika, kde je tu súčinnosť
hospodárskej
politiky, prečo jednoducho aj s tou ťarchou no-
vý
majiteľ neprevzal podiel PP Žilina, ktoré boli predávané,
myslím, niekedy v
máji alebo v apríli tohto roku?
Takže
v
tom spočíva moja otázka.
Ďakujem.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem aj ja.
Vážené pani poslankyne, páni poslanci, ako som konšta-
toval,
nemám do rozpravy ďalšiu prihlášku a nikto sa nehlási
s
faktickou poznámkou. Končím rozpravu k tomuto bodu progra-
mu.
Pýtam sa pána podpredsedu vlády a pána ministra finan-
cií,
či sa chce vyjadriť k rozprave. Nech sa
páči, pán pod-
predseda.
Podpredseda vlády a
minister financií SR S. Kozlík:
Vážený pán predsedajúci,
vážená Národná rada,
dovoľte
mi reagovať na niektoré vystúpenia k správe
o
plnení štátneho rozpočtu Slovenskej
republiky za I. pol-
rok.
Predovšetkým, pokiaľ ide o
vystúpenie pána poslanca
Košnára,
spomenul spomalenie rastu hrubého domáceho produktu
zo
7,3 na 6,9 %, čo si myslím, že je ešte stále veľmi slušný
rast
hrubého domáceho produktu alebo ekonomický vývoj, po-
kiaľ
to porovnáme s inými okolitými aj vyspelými krajinami
Európy.
Nespomenul rast investícií o 40 % za I.
polrok, ne-
spomenul rast
pridanej hodnoty o 13 %, ale tým nechcem
spochybniť
určité riziká vývoja, na ktoré treba v rámci ďal-
ších
krokov v oblasti hospodárskej politiky reagovať.
Pokiaľ ide o spoločné otázky exportnej politiky, ktoré
otvárala
aj pani poslankyňa Schmögnerová - je samozrejmé, že
rast
exportu, a to sme neskrývali, sa v podstate vyčerpal na
tých
extenzívnych faktoroch, ktoré boli viazané predovšetkým
na
produkciu podnikov s produkciou s relatívne nízkou prida-
nou
hodnotou, s veľkou cenovou
citlivosťou a že vlastne na
rast
exportu vplývajú momentálne dva výrazné faktory - je to
predovšetkým zvládnutie štrukturálnej adaptácie, ktorá si
vyžiada dlhšie časové obdobie a ktorá je práve rámcovaná
rastom
investícií. A bude to dlhodobejší proces, ktorý sa
nedá
zvládnuť ani do roku 2000. Je to
minimálne horizont 10
-
15 rokov.
Druhý moment je využitie ešte stále
existujúcich vnú-
torných
rezerv v tých fabrikách, ktoré majú kapacity, mo-
mentálne nevedia realizovať odbyt smerom na Európsku
úniu
a
potrebujeme, aby sa presadili smerom na iné krajiny, či už
sa
to týka spotrebných tovarov, ale najmä podnietenie vývozu
investičných
celkov, technológií, k čomu by mali
prispieť
nástroje,
ktoré sa pripravovali aj v Piešťanoch,
prehlbova-
li,
pretože tie nástroje poznáme, len ich
treba precizovať,
či
už je to otázka EXIM banky, ktorá by mala byť smerovaná
predovšetkým
na dlhodobejšie financovanie dlhodobejších úve-
rov,
hlavne do oblasti technologických vývozov.
Ďalej je to otázka zlacnenia peňazí cez komplex opatre-
ní
na ozdravenie bankovej sféry,
ktoré by mali viesť potom
k
lacnejšiemu financovaniu najmä exportných aktivít, kde pe-
ňazí je možno
v ekonomike dosť, len úrokové podmienky sú
príliš
vysoké a dostávajú našich exportérov do nevýhodných
pozícií.
Ďalšia vec je otváranie nových trhov aj
cez dohody
o
nových zónach voľného obchodu a
odstránenie určitých col-
ných
a iných obchodných bariér.
Myslím, že teraz bol celý ten
komplex veľmi podrobne
prekonzultovaný
a konkrétne nástroje - už nie ich definícia,
ale konkrétne
vyšpecifikovanie nástrojov bude
prebiehať
v
najbližších týždňoch.
Pokiaľ ide o otázku, ako je ďaleko
transformácia spo-
ločnosti
na poistenie exportu na EXIM banku - v
podstate je
návrh
zákona na vytvorenie EXIM banky pripravený, pôjde do
pripomienkového
medzirezortného konania. Pripravujeme pre ňu
aj
príslušné zdrojové predpoklady tým, že štátny rozpočet na
rok
1997 by mal uvažovať s 2 mld Sk na
prvotné kapitálové
vybavenie
tejto banky.
Čo sa týka ďalšieho rozvoja hrubého
domáceho produktu,
pokiaľ
bude akcelerovať export, samozrejme, treba podnecovať
rast
hrubého domáceho produktu aj cez iné
smery. Sú to pre-
dovšetkým infraštrukturálne projekty, ale, samozrejme,
musí
tu
byť väzba dlhodobých úverových zdrojov
s väzbou na krát-
kodobejšie
úverové programy. V tomto zmysle musia
prebiehať
aj pomerne rýchle investičné stimuly v
oblasti priemyslu,
tam,
kde budú mať vynaložené prostriedky
rýchlejšiu návrat-
nosť.
Pokiaľ ide o otázku podpory
bytovej výstavby, vládne
nariadenie
na podporu hypotekárneho
financovania je v pod-
state
už pripravené a prebieha o ňom
medzirezortné konanie,
takže ešte v
tomto roku by mala táto norma uzrieť svetlo
sveta
s účinnosťou najneskôr k 1. januáru. Na to sa viaže
ďalšia
pomerne dôležitá norma, je to novela zákona o staveb-
nom
sporení, kde sú určité rezervy v
mobilite prostriedkov,
ktoré
sú uložené v stavebných sporiteľniach. Treba do toho
vstúpiť
aktívnejšie a príslušná norma už bola aj predmetom
diskusie
v Piešťanoch, bola predložená na legislatívnu radu.
Po
diskusii v Piešťanoch som ju stiahol z legislatívnej rady
a
ešte prehĺbime niektoré opatrenia tak,
aby sa oživil celý
systém
stavebného sporenia.
Pokiaľ ide o celý systém zlepšenia
výberu a vymáhania
daní a vôbec
projekcie daní, tak ako to otvorila aj pani
poslankyňa
Schmögnerová a niektorí ďalší poslanci,
je zrej-
mé, že
pokiaľ prechádzame transformačným procesom, sme
vlastne
podriadení tomu, že musíme postupne
novelizovať zá-
kony, ktoré sme
prijali v roku 1993, nielen v zmysle ich
zlepšenia, ale postupne aj aproximáciou k právu
Európskej
únie.
To všetko sú nesmierne riziká do rozpočtových príjmov.
Je
veľmi zložité niekedy odhadnúť, ako sa
bude správať pod-
nikateľská sféra, ale
musíme prejsť touto anabázou.
Takže
miera
neistoty daňových príjmov v každom rozpočte je vysoká.
Vôbec
som to neskrýval ani pri schvaľovaní štátneho rozpočtu
na
rok 1996 a nebudem to skrývať ani pri schvaľovaní štátne-
ho
rozpočtu na rok 1997.
Robíme, samozrejme, analýzy vývoja najmä
v oblasti DPH,
spotrebných
daní. Pokiaľ sa dotknem konštrukcie
dane z pri-
danej
hodnoty, úplnú logiku má ten objem, ktorý sme plánova-
li na rok
1996. Odrazili sme ho od skutočnosti roku 1995
a
napriek tomu, že sme znižovali sadzbu z
25 na 23 %, pred-
pokladali
sme, že vývojom hrubého domáceho produktu a rastom
domácej spotreby
dobehneme zníženie sadzieb
a zhruba na
úrovni
plus 101,5 mld Sk (zhruba koľko je
navýšenie) to do-
kážeme
zabezpečiť.
Je tu iná vec, s ktorou sme nemohli
rátať, lebo je to
už
vec konania podnikateľskej sféry, že
odpočty dane z pri-
danej
hodnoty, ktoré sa mali realizovať v roku 1995, si pod-
nikateľská sféra, mnohí veľkí platcovia, posunuli do
roku
1996,
čím si predĺžili možnosť disponovania
zdrojmi. Nie je
to protizákonné, ale na druhej strane sa nám to objavilo
v
lepšom príleve daní z pridanej hodnoty v roku 1995 - to
bolo
vynikajúce, ale v určitom poklese cez odpočty vo výbere
dane
z pridanej hodnoty v II. kvartáli roku 1996. Toto sa už
vyrovnáva v II.
polroku a v rámci odpočtov sme v relácii
s
rokom 1995. Ale, žiaľbohu, došlo k určitému poklesu vo vý-
bere
daní z pridanej hodnoty oproti ročnému
časovému harmo-
nogramu.
Chcem povedať len jednu vec. Nenašli sme
systémovú chy-
bu
v rámci nového zákona o dani z pridanej
hodnoty, skôr sa
prejavil
určitý moment, ktorým podnikateľská sféra reagovala
na
zásadnejšie zmeny, ktoré sme vykonali
ešte v apríli roku
1995.
Pokiaľ ide o spotrebné dane, obdobne
neevidujeme systé-
movú
chybu. Fakt je ten, že v roku 1995 sme
nadsadili spot-
rebné
dane na 24 mld Sk, dosiahlo sa okolo 19 mld Sk výberu,
teraz
sme nasadzovali predsa len cez opatrenia, cez nové zá-
kony,
ktoré sme prijímali v roku 1995, určité navýšenie. To-
to
navýšenie tu je. Máme o vyše 2 mld Sk lepší výber spo-
trebných daní ako
v roku 1995, ale zatiaľ sme nedosiahli
predpokladaný
plánovaný rámec. V každom prípade je
rast vý-
beru
spotrebných daní.
Pokiaľ ide o prípad daňového úradu v
Leviciach - myslím
si,
že Najvyšší kontrolný úrad, ako
navrhovala pani poslan-
kyňa
Schmögnerová, je na to málo. To už je
vec, ktorú rieši
prokuratúra
a orgány činné v trestnom konaní. Stanú
sa také
veci.
Je to vec, na ktorú budem upozorňovať, aj keď budeme
hovoriť
o zákone o audítoroch, že v celom systéme správy da-
ní
dochádza k rotácii a je potrebné, aby správcovia daní ro-
tovali,
pretože takto sa najlepšie kontroluje správa daní.
Je
to určitý systém samokontroly. Aj pokiaľ pôjde o zákon
o
audítoroch, upozorním na to, že treba, aby došlo k rotácii
audítorov,
podobne ako v daňovom systéme. Tento prípad rieši
už
priamo kriminálka. Aké budú závery, to
je otázka orgánov
činných
v trestnom konaní. Podotýkam, že nie je
to masový
jav,
stanú sa takéto prípady. Je 5000
pracovníkov v oblasti
výberu a správy
daní, takže takéto prípady určite nie sú
príjemné,
ale stať sa môže všeličo.
Pokiaľ ide o exekučný zákon,
pripomenul by som, pani
poslankyňa,
že ani vy ste nehlasovali proti
tomuto zákonu,
nehlasovali
ste proti, presne definujem vašu pozíciu, s tým,
že
hlasovala úplná väčšina
parlamentu. Ale tým neobviňujem
parlament,
ani tých, čo nehlasovali proti. Tento zákon bol
z
hľadiska transformačného procesu potrebný, predkladal ho
minister
spravodlivosti. Fakt je, že Poľsko, Maďarsko, Česká
republika
nemajú tieto zákony ešte v takejto
podobe. Zisťo-
vali
sme situáciu, tieto zákony majú rozpracované a budú ich
v
rámci aproximácie a približovania sa k Európskej únii pri-
jímať.
Fakt je, že sa za nami oneskorili. Je tu otázka, či
máme
silu postaviť trebárs tento zákon ako reciprocitu, že
sa
môže uplatňovať len voči krajinám, kde takýto zákon exis-
tuje,
ale na to asi silu nemáme.
Druhá vec je, že zas v Čechách
majú zákon o konkurze
a
vyrovnaní. Takže v rôznych smeroch sme medzi sebou v urči-
tých
odchýlkach. Uznám, že je to do istej
miery nepríjemné,
a
o to je dôležitejšie pri schvaľovaní
zákonov v parlamente
poznať
vývoj najmä u najbližších susedov, aby sme sa určitým
nevyváženým
postupom alebo predstihom nedostávali
do situá-
cie, že
môžeme na niektoré
transformačné zákony svojím
spôsobom
doplatiť.
Pokiaľ ide o vývoj kapitoly Štátny dlh - pohybujeme sa
v
situácii, keď sa od roku 1994 výrazne
zvyšujú splátky is-
tiny
v rámci štátneho dlhu. V roku 1994
to bolo 11 mld Sk,
v
roku 1995 13 mld Sk, v roku 1996 19 mld
Sk a na rok 1997
je
to 25 mld Sk istiny. Znamená to v podstate, že sa kvalita
štátneho
dlhu prehlbuje, že platíme menej úrokov
a viac is-
tiny,
a len čo sa nám podarí odhryznúť z toho objemu štátne-
ho
dlhu alebo dlhovej služby, o to viac
znižujeme vlastnú
podstatu
štátneho dlhu a stále máme základný princíp kon-
štrukcie
rozpočtu, že chceme mať fiškálny deficit, to zname-
ná
po odpočte splátok istiny pod 1,5 % hrubého domáceho pro-
duktu,
čo je taký nepísaný záväzok voči Medzinárodnému meno-
vému fondu.
Tento fiškálny deficit
veľmi tvrdo držíme
a
v minulom roku sme sa dokonca vo fiškálnom deficite dosta-
li
nie do deficitu, ale naopak, sme preplnili, dostali sme
sa
do plusu. V tomto zmysle si myslím, že veľmi korektne dr-
žíme
rámce rozpočtového hospodárenia štátu.
Čo sa
týka otázok oddlženia vládneho
sektora voči Ná-
rodnej
banke Slovenska, nemyslím si, že by sme
to mali rie-
šiť
nejakým samostatným uzatvoreným rokovaním Národnej rady.
Pokiaľ
máte, pani poslankyňa, záujem - ste o
tom probléme
dobre
informovaná už od roku 1994 - je to možné riešiť urči-
tým
individuálnym vysvetlením, ak budete
mať takú požiadav-
ku.
Ale je to, myslím, vysoko špecifický problém, ktorý je
možno
lepšie riešiť voči niektorým ďalším
záujemcom indivi-
duálne.
Podobne si myslím, že by sa mala riešiť aj otázka de-
blokácií.
Rámcove poviem, pokiaľ ide o sprostredkovateľskú
odmenu
Devín banke, momentálne deblokácie voči
Rusku sa po-
hybujú na
úrovni 30 až
40 % disážia, všetky ponuky sú
v
týchto rámcoch. To znamená, že pokiaľ sa riešila určitá
tranža,
určité riešenie pohľadávok štátu voči Ruskej federá-
cii
5-percentnou sprostredkovateľskou odmenou, tak je to ďa-
leko
nad rámec akýchkoľvek ponúk, ktoré v
tomto zmysle boli
robené
zo strany iných inštitúcií.
Pán poslanec Filkus otváral otázku o
tom, ktoré banky
dostávajú
zmocnenie vykonávať tieto operácie. Je viac inšti-
túcií a nie sú to len banky. V tomto systéme je zapojených
minimálne, len ako
ja odhadujem, okolo 15-20 inštitúcií,
ktoré
sa týmto zapodievajú. Ide to výberovým konaním, sú da-
né
ponuky, v rámci ktorých komisia ministerstva financií vy-
berá, je na to
zriadený osobitný útvar, ktorý sa zapodieva
týmito operáciami, a Najvyšší kontrolný úrad
každý polrok
tento
systém kontroluje.
Čo
sa týka štátnych záruk - pani poslankyňa sa ešte pý-
tala
na objemy štátnych záruk, to vám teraz z hlavy nepoviem.
Hlavná
štátna záruka boli, samozrejme, Mochovce ako najväčší
objem
a bola tam štátna záruka, pokiaľ ma
pamäť neklame, na
Solivary
Prešov a Solivary Zbudza 1,5 mld Sk.
Myslím, že už
iná
záruka nebola. Teraz riešila vláda záruku na vodné dielo
Gabčíkovo.
Poopravil by som pohľad, že to bolo kvôli nejakým
rizikám
týchto stavieb. Boli to vodné diela Gabčíkovo, Žili-
na
a Tichý Potok s tým, že tam v júni ešte neboli naplnené
podklady,
ktoré ukladá nariadenie vlády, predovšetkým nebola
úverová
a garančná zmluva. Takže toto bolo
doplnené a vláda
včera
rozhodla o tejto záruke s tým, že je ešte podmienkou
doloženie
dohody o záložnom práve na majetok, na
ktorý bude
táto
vládna garancia poskytnutá. Naznačujem
tým len to, že
sme
podstatne prehĺbili záväzky tých, ktorým dávame garan-
cie. To tu
nebolo do roku 1995. Ak by
došlo k naplneniu
týchto
garancií, automaticky vzniká
záložné právo štátu na
tento
majetok. Sú to veci, ktoré od roku 1995 platia všeo-
becne
pri garanciách vlády.
Reagujem na to preto, že pán poslanec
Černák vzniesol
otázku
na záruku na Papierenský podnik v
Žiline. Teraz fakt
neviem,
kedy bola predávaná časť akcií tohto podniku, ale
tento
podnik bol viac-menej z veľkej časti už sprivatizovaný
v
predošlých rokoch. Záruku za túto
fabriku prevzali ešte
niekedy
v roku 1990, pánboh ho vie, ktorá vláda,
neviem, či
to
nebolo dokonca delimitované z federálnej vlády na sloven-
skú
vládu. Ako ministrovi financií mi
neostáva nič iné, ako
plniť
záruku, ktorú predchádzajúce vlády vzali na seba, a už
je
povinnosť teraz realizovať túto záruku. Podobne sa reali-
zujú
viaceré záruky. Krásnym čítankovým príkladom je CALEX
Zlaté
Moravce, kde bola podobne v roku 1991 prijatá záruka
a
teraz plníme záruky napriek tomu, že
sme sa pod toto ne-
podpísali.
Znovu opakujem, tento model sme doriešili. Všetky
záruky,
ktoré sa poskytujú od roku 1995, sú kryté protizáru-
kami
na možnosť záložného práva voči majetku v prípade, že
dôjde
k naplneniu týchto záruk.
Pokiaľ
ide o riziká s územnosprávnym členením, chcem
povedať
jedno. V každom prípade nemôže byť (to
je princíp),
nesmie
byť prekročená tá 1 mld aj niečo tento rok a 3 mld na
budúci
rok. Tak bude stavaný aj štátny rozpočet. Neexistuje,
aby
to bolo viac peňazí, pán poslanec. Bude
to presne limi-
tované
v tomto rozsahu.
Čo sa týka termínov predloženia štátneho
rozpočtu, ter-
mín
predloženia štátneho rozpočtu je daný
zákonom o rozpoč-
tových
pravidlách, kde je presne stanovený
termín. Chcel by
som
podotknúť, že termín október je nereálny najmä z toho
dôvodu,
že nastupuje nové územnosprávne členenie, vzniká no-
vých
osem kapitol, teraz prebiehajú delimitácie, takže návrh
štátneho
rozpočtu predložíme v termínoch, ako
boli schvaľo-
vané
ešte koncom minulého roka pri schvaľovaní štátneho roz-
počtu
na rok 1996.
Pokiaľ ide o otázku pána poslanca
Sopka - informácie
o
účelových fondoch rezortov - to je otázka rozsahu správy
o
plnení štátneho rozpočtu za I.
polrok, či to bude kniha,
ktorá
bude mať 20 cm do výšky, alebo budeme naďalej riešiť
túto správu štandardným spôsobom - informovať o
rámcových
výsledkoch
a ktorýkoľvek výbor si môže príslušného
ministra
predvolať
a dať sa informovať o podstatne hlbších
aspektoch
plnenia
štátneho rozpočtu.
Čo
sa týka výpadku štátneho rozpočtu, ktorý spomínal
pán
profesor Filkus - 8,7 mld Sk k 1. 7. - dnes je to o nie-
čo
nižšie, už sa sčasti zredukoval z
časového hľadiska. Vý-
padok
však stále existuje, pričom vyššie plnenie je predo-
všetkým
pri daniach z príjmov. Chcel by som uviesť, že sa
vlastne
prejavuje vplyv najmä registračných pokladníc, ktoré
sa
neprejavujú v dani z pridanej hodnoty, ale predovšetkým
v
oblasti dane z príjmov.
Pokiaľ ide o otázky, ktoré otvorili pán poslanec Lysák
aj pán poslanec Filkus, o plnení
kapitálových transferov,
chcem
povedať, že pri kapitálových transferoch obciam, najmä
investičných
výdavkoch, nemôžeme donútiť obce, aby čerpali
rýchlejšie.
Je to na obciach. Ale pokiaľ ide o kapitálové
výdavky
a transfery vôbec, podliehajú sčasti regulácii, tak-
že
je tu aj tento dôvod. Povedal som, ak sú veľké
riziká
v
príjmoch, riešime ich tak, že od začiatku roka nasadzujeme
určité
regulačné opatrenia, ktoré držíme počas
roka, pokiaľ
nemáme
istotu v oblasti príjmov, že ich nielen
splníme, ale
je
tu určité preplnenie, aby sme skutočne
zabezpečili napl-
nenie
štátneho rozpočtu, tak ako predpokladáme.
Na rok 1997 očakávame, že hneď od 1. januára zavedieme
pomerne
prísnu reguláciu, pretože ideme s ďalšími novelami
zákonov
a v čase transformácie, ak sú určité
neistoty, sys-
tém regulácie je jediný spôsob, ako
si zabezpečiť istotu
v
plnení základných proporcií štátneho rozpočtu.
Vážené poslankyne, poslanci, ďakujem za
pozornosť.
(Potlesk.)
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem,
pán podpredseda. Pýtam
sa pána spoločného
spravodajcu,
či sa chce vyjadriť k rozprave.
Poslanec M. Maxon:
Ďakujem pekne, pán predseda.
Ak dovolíte, mám len jednu poznámku.
Vzhľadom na to, že
termín, ktorý uvádzal pán podpredseda vlády,
vyvolal isté
pochybnosti
a týka sa navrhovaného doplnenia uznesenia, kto-
ré
nebudem odporúčať schváliť, chcel
by som len uviesť, že
§
8 ods. 4 uvádza termín na predloženie
rozpočtu do 15. no-
vembra,
ak Národná rada nerozhodne inak. Je tam
tá podmien-
ka.
Ale vzhľadom na to, že tam pribúda osem rozpočtových ka-
pitol,
nevidím dôvod a opodstatnenie, aby sme naliehali, aby
to
bolo o dva týždne skôr.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Vážené pani poslankyne,
vážení páni poslanci,
mali by sme rozhodnúť o uznesení k
správe. Pani poslan-
kyňa
Rusnáková navrhla, keďže sme pri schvaľovaní programu
prijali
rozhodnutie, že vláda doplní túto
správu o kapitoly
ministerstva
vnútra, ministerstva obrany, aj
správou, ktorú
podáva
Slovenská informačná služba, aby sme
prijali rozhod-
nutie
uznesením až potom. Pri schvaľovaní
programu sme roz-
hodli,
že vláda by takéto podklady mala predložiť, ak bude
môcť,
do konca tejto schôdze, ak nie - až na budúcu schôdzu.
To znamená, že teraz by som dal hlasovať o procedurál-
nom
návrhu pani poslankyne, či budeme hlasovať o tejto sprá-
ve,
tak ako nám bola predložená teraz, alebo budeme o nej
hlasovať,
až keď vláda doplní túto správu o mnou menované
inštitúcie.
Pýtam sa pána spoločného spravodajcu, aký
má názor a čo
snemovni
odporúča.
Poslanec M. Maxon:
Ja
som návrh na uznesenie
navrhol a stotožňujem sa
s
ním, tak ako je uvedený v spoločnej správe. Samozrejme,
môžeme
to rozšíriť, len taký konkrétny
pozmeňujúci návrh tu
nebol, aby sme
rozšírili uznesenie, že
prerokovala správu
o
vývoji štátneho rozpočtu za I. polrok 1996 a žiada doplniť
rozpočtové
kapitoly ministerstva vnútra, ministerstva obrany
a
Slovenskej informačnej služby podľa špecifikácie príjmov
a
výdavkov.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
To znamená, že budeme hlasovať teraz o návrhu pani po-
slankyne
Rusnákovej.
Prosím, prezentujme sa a hlasujme. Pán
spravodajca, od-
porúčate,
alebo nie?
Poslanec M. Maxon:
Odporúčam neprijať tento návrh.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Prosím,
prezentujme sa a hlasujme. Inak o
správach,
ktoré
sa navrhujú, budeme aj tak rokovať.
Tu ide len o to,
či
budeme hlasovať dvakrát, alebo raz.
Prezentovalo sa 108 poslancov.
Za návrh hlasovalo 34 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 49 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 24 poslancov.
Nehlasoval 1 poslanec.
Návrh pani poslankyne Rusnákovej sme
neprijali.
Prosím, pán poslanec, predložte pôvodný
návrh uznesenia.
Poslanec M. Maxon:
Ďakujem pekne.
Vážené dámy,
vážení páni,
Národná rada Slovenskej republiky po
prerokovaní správy
o
plnení štátneho rozpočtu Slovenskej republiky za I. polrok
1996
a informácie o súhrne miestnych rozpočtov na rok 1996
schválených
obecnými zastupiteľstvami berie na vedomie
1. správu o plnení štátneho rozpočtu Slovenskej repub-
liky
za I. polrok, ktorá vykazuje príjmy
vo výške 79 524,8
mil.
Sk, výdavky vo výške 85 653,4 mil. Sk a schodok vo výš-
ke
6 128,6 mil. Sk,
2. informáciu o súhrne miestnych rozpočtov na rok 1996
schválených
obecnými zastupiteľstvami.
To je návrh na uznesenie.
Ale v rozprave odznel ešte pozmeňujúci
návrh, ktorý bol
formulovaný
dosť jasne, a o ňom sme, pán predseda,
ešte ne-
hlasovali.
Prosil by som, aby sme najskôr hlasovali o pozme-
ňujúcom
návrhu, kde Národná rada žiada vládu predložiť návrh
štátneho
rozpočtu na rok 1997 do konca októbra 1996. Tento
pozmeňujúci
návrh neodporúčam prijať.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Áno. Je to pozmeňujúci návrh pána
poslanca Košnára.
Prosím,
prezentujme sa a hlasujme. Počuli ste
návrh
spoločného
spravodajcu. Inak v zákone o rozpočtových pravid-
lách
číslo 303/1995 Z. z. je stanovený dátum 15. novembra
s
tým, že Národná rada ho môže zmeniť.
(Hlasy z pléna.) Ho-
vorím,
že Národná rada ho môže zmeniť,
veď som to povedal.
Prezentovalo sa 110 poslancov.
Za návrh hlasovalo 37 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 49 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 23 poslancov.
Nehlasoval 1 poslanec.
Tento návrh neprešiel.
Poslanec M. Maxon:
Teraz by
som prosil, pán predseda, aby
sme hlasovali
o
uznesení, tak ako je uvedené v spoločnej správe.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Áno, budeme hlasovať o konečnom uznesení. Prosím, pre-
zentujme
sa a hlasujme.
Poslanec M. Maxon:
Odporúčam tento návrh uznesenia prijať.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Pán spoločný spravodajca odporúča návrh uznesenia pri-
jať.
Prezentovalo sa 110 poslancov.
Za návrh hlasovalo 75 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 14 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 20 poslancov.
Nehlasoval 1 poslanec.
Konštatujem, že toto uznesenie sme
prijali.
Páni
poslanci, pani poslankyne,
to, čo sme schválili
pri
schvaľovaní programu, samozrejme, toto uznesenie neruší.
Vláda
ďalej bude povinná predložiť nám
kapitoly, ako sme si
ich
vyžiadali.
Ešte by som vás chcel poprosiť - poprosil
ma pán guver-
nér,
že zajtra je mimo -, či by sme neprerokovali ešte bod
programu, ktorý predkladá. Je to krátke, do
rozpravy je
prihlásený
len jeden poslanec. (Hlasy v rokovacej
miestnos-
ti.)
Prosím, páni poslanci, dám o tom
hlasovať. Prosím, pre-
zentujme
sa a hlasujme. Uznávam, že máme svoje
ustanovenie,
ktoré
hovorí, že končíme o 19.00 hodine. Hlasujme, či ho eš-
te
chceme vypočuť, alebo nie.
Prezentovalo sa 74 poslancov, nie sme
uznášaniaschopní.
Ďakujem
vám pekne, páni
poslanci. Zajtra začíname
o 9.00 hodine ráno.
Druhý deň rokovania
17. schôdze Národnej rady Slovenskej
republiky
12. septembra 1996
____________________________________________________________
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Vážené pani poslankyne,
vážení páni poslanci,
keďže
hneď pri prvom bode rokovania budeme hlasovať,
prosím,
aby sme sa prezentovali.
Prezentovalo sa 70 poslancov.
Prosím, pani poslankyne, páni poslanci, ktorí ste mimo
rokovacej
miestnosti, aby ste prišli na rokovanie Národnej
rady.
Ešte raz
vás prosím, panie poslankyne,
páni poslanci,
aby
sme sa prezentovali, medzitým prišli ďalší poslanci.
Prezentovalo sa 81 poslancov,
môžeme začať rokovanie
prerušenej
17. schôdze Národnej rady Slovenskej republiky.
Pri
schvaľovaní programu 17. schôdze
Národnej rady
Slovenskej republiky
sme rozhodli, že d
v a d s i a t y
d
r u h ý bod programu, ktorým je
návrh na
vyslanie príslušníkov Vojsk
civilnej ochrany
Ministerstva
vnútra Slovenskej republiky na spoločné
cviče-
nia
mimo územia Slovenskej republiky v roku 1996
prerokujeme
ako prvý bod dnešného rokovania. Pristúpime teda
k
prerokovaniu tohto bodu programu.
Návrh vlády ste dostali ako tlač 471 a spoločnú správu
výborov
ako tlač 471a.
Z poverenia vlády Slovenskej republiky
návrh uvedie mi-
nister
vnútra Slovenskej republiky pán Gustáv Krajči.
Páni poslanci, keďže pán minister po
vymenovaní do svo-
jej
funkcie sa zúčastňuje na rokovaní Národnej rady prvý-
krát,
dovoľte mi, aby som mu v mene nás všetkých
poprial,
aby
sa mu v jeho práci darilo. (Potlesk.)
Minister vnútra SR G.
Krajči:
Ďakujem pekne.
Vážený pán predseda,
vážené pani poslankyne,
vážení páni poslanci,
predkladaný návrh na vyslanie
príslušníkov Vojsk civil-
nej
ochrany Ministerstva vnútra Slovenskej republiky na spo-
ločné
cvičenia mimo územia Slovenskej
republiky v roku 1996
ďalej
rozvíja kontakty Slovenskej republiky v
rámci progra-
mov
vrcholných medzinárodných organizácií, predovšetkým NATO
a
OSN.
V predchádzajúcich rokoch sekcia civilnej ochrany Mi-
nisterstva vnútra Slovenskej republiky nadviazala kontakty
v
rámci činnosti Výboru pre civilné núdzové plánovanie pri
NATO
a v rámci pracovného plánu Severoatlantickej rady pre
spoluprácu
sa podieľa i na rozvíjaní projektu Partnerstvo za
mier.
Predkladaný návrh na základe poznatkov z
realizácie ak-
tivít
Vojsk civilnej ochrany Ministerstva
vnútra Slovenskej
republiky
z rokov 1994 a 1995 plánuje rozšíriť naše aktivity
o
tieto cvičenia v rámci programu Partnerstvo za mier rozví-
janého Severoatlantickou radou pre spoluprácu pod názvom
PLANEX
1996, v rámci projektu OSN odboru pre humanitné zále-
žitosti
EXERCISE 1996. Ich cieľom bude dosiahnuť zladenosť
našich
síl a vojenských prostriedkov v
medzinárodnom merad-
le, ako i
prezentovať pripravenosť Vojsk
civilnej ochrany
Ministerstva vnútra
Slovenskej republiky na plnenie úloh
v
rámci predvedeného projektu.
Vláda Slovenskej republiky svojím uznesením číslo 530
z
13. augusta 1996 súhlasila s účasťou Vojsk civilnej ochra-
ny Ministerstva vnútra Slovenskej republiky na spoločných
cvičeniach
PLANEX 1996 a EXERCISE 1996 mimo územia Sloven-
skej
republiky.
Vychádzajúc z uvedeného a vzhľadom na to,
že len Národ-
ná
rada Slovenskej republiky v súlade s Ústavou Slovenskej
republiky
má oprávnenie vysloviť súhlas na vyslanie ozbroje-
ných síl mimo
územia Slovenskej republiky,
chcem požiadať
Národnú radu Slovenskej republiky o vyslovenie
súhlasu na
vyslanie príslušníkov Vojsk civilnej ochrany
Ministerstva
vnútra
Slovenskej republiky na spoločné cvičenia mimo územia
Slovenskej
republiky v roku 1996.
Ďakujem za pozornosť.
(Potlesk.)
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem pánu ministrovi. Ako spoločný
spravodajca výbo-
rov
bol určený pán poslanec Gaulieder. Prosím, pán poslanec,
aby
ste nás informovali o prerokovaní návrhu vo výboroch.
Poslanec F. Gaulieder:
Vážený pán predseda,
vážený pán minister,
ctená Národná rada,
dovoľte
mi predniesť spoločnú
správu Výboru Národnej
rady
Slovenskej republiky pre obranu a bezpečnosť a Zahra-
ničného
výboru Národnej rady Slovenskej republiky o výsledku
prerokovania
návrhu na vyslanie príslušníkov Vojsk
civilnej
ochrany
Ministerstva vnútra Slovenskej republiky na spoločné
cvičenia
mimo územia Slovenskej republiky v roku
1996, tlač
471.
Návrh na
vyslanie príslušníkov Vojsk
civilnej ochrany
Ministerstva
vnútra Slovenskej republiky na spoločné
cviče-
nia
mimo územia Slovenskej republiky v roku 1996
pridelil
predseda
Národnej rady Slovenskej republiky svojím rozhodnu-
tím
číslo 1115 zo dňa 26. augusta 1996 na prerokovanie do
4.
septembra 1996 Výboru Národnej rady
Slovenskej republiky
pre
obranu a bezpečnosť a Zahraničnému
výboru Národnej rady
Slovenskej
republiky. Zároveň určil Výbor Národnej rady Slo-
venskej republiky
pre obranu a
bezpečnosť ako príslušný
pripraviť
správu o výsledku prerokovania materiálu
vo výbo-
roch
a návrh uznesenia Národnej rady Slovenskej republiky.
Obidva určené výbory prerokovali návrh v
lehote, vyslo-
vili
s ním súhlas a rovnako odporúčajú Národnej rade Sloven-
skej
republiky podľa článku 86 písm. l) Ústavy Slovenskej
republiky
vysloviť s návrhom súhlas.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem pekne, pán spoločný spravodajca. K tomuto bodu
programu
vyhlasujem teraz rozpravu s informáciou pre vás, že
som
nedostal žiadnu písomnú prihlášku do rozpravy.
Keďže sa nikto do rozpravy nehlási,
uzatváram rozpravu.
Pýtam sa pána
ministra, či sa chce vyjadriť. Zrejme nie,
keďže
v rozprave nič nebolo.
Pán poslanec Gaulieder?
Poslanec F. Gaulieder:
Odporúčam uvedený materiál aj
s návrhom na uznesenie
prijať.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ani pán poslanec sa nechce vyjadriť, len navrhuje, aby
sme
prijali predmetné uznesenie.
Prosím,
páni poslanci, budeme sa prezentovať a hneď
hlasovať.
Pán spravodajca odporúča, aby sme hlasovali za.
Prezentovalo sa 102 poslancov.
Za návrh hlasovalo 99 poslancov.
Proti návrhu nikto nehlasoval.
Hlasovania sa zdržal 1 poslanec.
Nehlasovali 2 poslanci.
Konštatujem, že sme uznesenie Národnej rady Slovenskej
republiky k návrhu
vlády Slovenskej republiky na
vyslanie
príslušníkov Vojsk
civilnej ochrany Ministerstva vnútra
Slovenskej
republiky na spoločné cvičenia mimo územia Slo-
venskej
republiky v roku 1996 prijali.
Ďakujem pekne, pán poslanec.
Ďakujem aj vám, páni poslanci, aj
vám, pán minister,
a
prajem vám, aby vám všetky návrhy takto ľahko prechádzali.
Pani poslankyne, páni poslanci,
pristúpime k t r e t i e m u bodu
nášho rokovania,
ktorým
je
správa o
menovom vývoji v Slovenskej
republike za I.
polrok
1996.
Správu
máte ako tlač 465 a spoločnú
správu ako tlač
465a,
ktorej súčasťou je aj návrh uznesenia Národnej rady.
Správa
sa podáva podľa § 3 ods. 1 zákona
Národnej rady Slo-
venskej
republiky číslo 566/1992 Zb. o Národnej banke Slo-
venska,
na základe ktorého je Národná banka
povinná podávať
Národnej
rade správu o menovom vývoji.
Prosím guvernéra Národnej banky Slovenska
pána Vladimí-
ra
Masára, aby správu predniesol.
Chcem vás ešte informovať, že do
rozpravy som dostal
zatiaľ
štyri písomné prihlášky.
Guvernér
Národnej banky Slovenska V. Masár:
Vážený pán predseda parlamentu,
vážené pani poslankyne,
vážení páni poslanci,
Národná banka Slovenska predkladá
podľa § 3 ods. 1 zá-
kona o Národnej
banke Slovenska správu o
menovom vývoji
v
Slovenskej republike za I. polrok 1996. Robí tak s vedomím
svojej
zodpovednosti za menový vývoj a s
vedomím svojho po-
dielu
na riešení problémov reálnej ekonomiky.
Dámy a páni, dovoľte, aby som svoje úvodné slovo začal
konštatovaním,
že Slovenská republika urobila ďalšie kroky
smerom ku krajinám
so štandardným ekonomickým
prostredím.
Potvrdzuje
to aj prechod Slovenskej republiky na
štandardný
systém vzťahov s
Medzinárodným menovým fondom
platným pre
ktorúkoľvek
členskú krajinu, ktorá nečerpá nové pôžičky na
podporu
platobnej bilancie. Medzinárodné
uznanie tejto sku-
točnosti
je významným medzníkom na ceste Slovenska do európ-
skych
a svetových hospodárskych štruktúr. Slovenská republi-
ka
reprezentovaná Národnou bankou Slovenska získala v poradí
už
tretie investičné ohodnotenie dlhodobých záväzkov denomi-
novaných v zahraničnej mene. V roku 1995 od MOODYřS stupeň
BAA3,
v apríli roku 1996 od STANDARD &
POORřS stupeň 3B mí-
nus
so stabilným výhľadom a v uplynulých
týždňoch aj od Eu-
rópskej
ratingovej agentúry IBCA
investičný stupeň takisto
3B
mínus.
Medzinárodným uznaním konvertibility slovenskej koruny
bola
historicky prvá emisia eurobondov denominovaných v slo-
venských
korunách Európskou bankou pre obnovu a rozvoj v ob-
jeme
750 miliónov Sk a Medzinárodnou finančnou korporáciou
IFC,
ktorá patrí do skupiny svetovej banky, v objeme 1,2 mi-
liardy
Sk.
Svoje základné priority definovala Národná
banka Slo-
venska
v menovom programe schválenom koncom minulého roka,
ktorý
bol na základe vývoja I. štvrťroku 1996
konkretizova-
ný.
Prvoradým cieľom bolo a je udržanie a
ďalšie znižovanie
inflácie
v koridore 6 až 7,2 % v prostredí
fixného nominál-
neho
kurzu slovenskej koruny v rámci stanoveného fluktuačné-
ho
pásma. Stanovenie primárnych cieľov
bolo založené na ex-
pertných
odhadoch a prognózach vývoja reálneho hrubého domá-
ceho
produktu a bežného účtu platobnej
bilancie pri limito-
vaní
vývoja nástrojových veličín centrálnej banky, to zname-
ná
rastu peňažnej zásoby, úverov podnikom a obyvateľstvu.
Priaznivý vývoj inflácie, ako aj reálnej
ekonomiky v I.
polroku
bol sprevádzaný výrazným deficitom
obchodnej bilan-
cie,
stagnáciou, resp. poklesom čistých zahraničných aktív
pri
výraznom raste peňažného agregátu M2 spôsobeného najmä
úverovou
expanziou. Miera inflácie sa v priebehu
I. polroka
naďalej
pohybovala na nízkej úrovni a k ultimu júna dosiahla
v
medziročnom vyjadrení 6,2 %. Na jej vývoj vplývalo viacero
faktorov.
Stabilizujúcim boli najmä spotrebiteľské ceny pot-
ravín.
Celkove došlo k poklesu priemernej medzimesačnej miery
inflácie
v porovnaní s I. polrokom 1995 o 0,14 percentuálne-
ho
boda, a to na 0,37 %. Vývoj ročnej miery inflácie ku kon-
cu
júla 1995 na úrovni 5,5 % dáva reálny predpoklad na do-
siahnutie
cieľov Národnej banky Slovenska
stanovených v me-
novom
programe.
V priebehu prvých
šiestich mesiacov 1996
dochádzalo
k
nepriaznivému vývoju bežného účtu platobnej bilancie, kto-
rý
bol ovplyvnený predovšetkým
zvyšujúcim sa deficitom ob-
chodnej
bilancie. Najvýznamnejším faktorom,
ktorý ovplyvňo-
val
schodok obchodnej bilancie, bol narastajúci domáci do-
pyt.
Investície sa podieľali na prírastku
dovozu 50 percen-
tami,
výrobná spotreba 30 percentami a osobná spotreba 20
percentami. Treba však
povedať, že dve tretiny
z dovozu
osobných
automobilov boli zahrnuté v investičnom dovoze.
Pokles vývozu Slovenskej republiky bol výrazne ovplyv-
nený
poklesom vývozu do Českej republiky,
ako aj spomalením
ekonomického
rastu v krajinách západnej Európy. Pri nízkej
diverzifikácii
slovenského vývozu bol tento dosah výraznejší
ako
očakávaný. V menovej oblasti bol vývoj za I. polrok 1996
charakterizovaný
výraznou úverovou expanziou obchodných bánk
tak
v slovenských korunách, ako aj v cudzej mene s následným
dosahom
na vysokú rastovú dynamiku peňažnej zásoby. Zvyšujú-
ci
sa objem disponibilných prostriedkov
nebankových subjek-
tov
vytváral tlak na rast domáceho dopytu, čo sa premietlo
v
zmene štruktúry rastu hrubého domáceho produktu a narasta-
júcom
deficite obchodnej bilancie.
Na znižujúce sa tempo inflácie reagovala Národná banka
Slovenska ďalším
znížením diskontnej sadzby, čo následne
nepriamo ovplyvnilo aj pokles priamych úrokových
mier tak
z
vkladov, ako i úverov. Naďalej
pokračoval trend upevňova-
nia
dôvery voči slovenskej korune, ktorý dokumentuje výrazný
prírastok korunových
vkladov a tendencia poklesu vkladov
v
cudzej mene.
Národná
banka Slovenska v I. polroku 1996 udržiavala
stabilitu
kurzu slovenskej koruny, ktorý je primeraný hodno-
tám ostatných menových veličín. Devízové rezervy
dosahujú
úroveň
dostatočnú na zvládnutie výkyvov v devízových inka-
sách a
platbách. Ku koncu
I. polroka ich stav pokrýval
3,5-násobok
priemerného mesačného dovozu
tovarov a služieb
Slovenskej
republiky za prvých šesť mesiacov.
Národná banka Slovenska v priebehu I. polroka sledovala
zámer
postupného približovania svojho
menového inštrumentá-
ria
k podmienkam a štandardom vyspelých ekonomík. Zrušenie
úverových
limitov ako administratívneho nástroja menovej po-
litiky bolo ďalším krokom k
trhovo konformným menovo-
politickým
nástrojom. Základným prostriedkom
realizácie zá-
merov
menovej politiky, riadenia peňažného
trhu a likvidity
bankového
sektora sa stali operácie na voľnom
trhu. Na pra-
videlné
emisie pokladničných poukážok Národnej banky Sloven-
ska
nadväzovali obchody na sekundárnom trhu s týmito cennými
papiermi,
ako aj so štátnymi pokladničnými poukážkami.
Centrálna banka sa v priebehu prvých šiestich mesiacov
výrazne
podieľala na rozvoji peňažného trhu,
ktorého funkč-
nosť a
efektívnosť je základným
predpokladom existencie
transmisného
mechanizmu menovej politiky, ako aj stability
bankového
sektora.
Po dôkladnom zhodnotení ekonomického a menového vývoja
na konci
polroka banková rada
Národnej banky Slovenska
s
cieľom predísť možným negatívnym dosahom ďalšieho rastu
úverov a peňažnej
zásoby na výsledky zahraničného
obchodu
rozhodla
dňa 15. júla o konkretizácii nástrojov
menovej po-
litiky.
Zámerom tohto kroku je zvýšiť ich účinnosť pri regu-
lovaní
menového vývoja a ovplyvňovaní aktivít bankového sek-
tora.
Uplatnením týchto opatrení sleduje Národná banka Slo-
venska
ďalšie znižovanie miery inflácie a ozdravenie obchod-
nej
bilancie podmienené znížením úverovej expanzie obchod-
ných bánk a
následnou redukciou dynamiky
domáceho dopytu.
Predpokladáme,
že z krátkodobého hľadiska dôjde k
dočasnému
zvýšeniu
úrokových mier s ich následnou
stabilizáciou, res-
pektívne
poklesom v súlade s vývojom miery inflácie.
Na
záver mi dovoľte vyjadriť ubezpečenie, že Národná
banka Slovenska
bude aj v
budúcnosti naďalej pokračovať
v
dlhodobej stratégii znižovania miery inflácie s cieľom jej
priblíženia
k úrovni inflácie vyspelých ekonomík, zabezpečo-
vať
stabilitu devízového režimu, ako aj vytvárať podmienky
na
budovanie zdravého bankového systému.
Dámy a páni, ďakujem vám za pozornosť.
(Potlesk.)
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem
aj ja pánu guvernérovi a prosím spoločného
spravodajcu,
ktorým je pán poslanec Lysák, aby nás oboznámil
s
prerokovaním správy vo výboroch Národnej rady.
Poslanec L. Lysák:
Vážený pán predseda Národnej rady,
vážený pán guvernér,
vážené panie poslankyne, páni poslanci,
vážení hostia,
dovoľte mi, aby som vás oboznámil so spoločnou správou
Výboru
Národnej rady Slovenskej republiky pre financie, roz-
počet
a menu, Výboru Národnej rady Slovenskej
republiky pre
hospodárstvo, privatizáciu a podnikanie a Výboru
Národnej
rady Slovenskej republiky pre pôdohospodárstvo o výsledku
prerokovania
správy o menovom vývoji v Slovenskej
republike
za
I. polrok 1996, tlač 465.
Predseda Národnej rady Slovenskej
republiky svojím roz-
hodnutím
číslo 1137 z 28. augusta 1996 pridelil správu o me-
novom
vývoji v Slovenskej republike za I. polrok 1996 Výboru
Národnej rady
Slovenskej republiky pre
financie, rozpočet
a
menu, Výboru Národnej rady Slovenskej republiky pre hospo-
dárstvo, privatizáciu a podnikanie a Výboru
Národnej rady
Slovenskej
republiky pre pôdohospodárstvo na prerokovanie do
10.
septembra 1996. Ako príslušný určil
Výbor Národnej rady
Slovenskej republiky pre financie, rozpočet a
menu, ktorý
pripraví
spoločnú správu o výsledkoch prerokovania materiálu
vo
výboroch a návrh na uznesenie Národnej rady Slovenskej
republiky.
Výsledky
rokovania výborov. V
súlade s rozhodnutím
predsedu
Národnej rady Slovenskej republiky
1137 z 28. au-
gusta
1996 určené výbory Národnej rady
Slovenskej republiky
správu
o menovom vývoji v Slovenskej republike
za I. polrok
1996
prerokovali v stanovenom termíne s týmto výsledkom: Ur-
čené
výbory Národnej rady Slovenskej
republiky, ktoré pred-
loženú správu prerokovali, ju svojím
uznesením zobrali na
vedomie a
odporučili Národnej rade
Slovenskej republiky
správu
o menovom vývoji v Slovenskej republike
za I. polrok
vziať
na vedomie. Toľko správa.
Ďakujem za pozornosť.
Vážený pán predseda, hlásim sa do
rozpravy, ktorú odpo-
rúčam
otvoriť, ako prvý.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem pekne, pán spoločný spravodajca.
Mám tomu rozu-
mieť
tak, že chcete vystúpiť prvý?
Poslanec L. Lysák:
Áno.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Okrem pána spoločného spravodajcu mám,
ako som povedal,
ešte
4 prihlášky. Po spoločnom spravodajcovi je prihlásený
pán
poslanec Magvaši. Nech sa páči, pán poslanec.
Poslanec L. Lysák:
Vážený pán predseda,
dámy a páni,
celkový
pozitívny rozvoj slovenskej
ekonomiky, ale
i
niektoré menej priaznivé zmeny v produkčnej sfére, ktoré
sa odrážajú najmä v spomalení rastu
priemyselnej výroby,
i
v neutešenom stave v poľnohospodárstve a nakoniec aj
v
zahraničnom obchode, ktorý vyústil do
výrazného pasíva,
sa,
prirodzene, odrážajú a museli odraziť v menovom vývoji
a
v menovej politike za I. polrok a aj v
ďalších mesiacoch.
K
tomu pristupujú aj ďalšie činitele, o ktorých už bola,
alebo
zrejme ešte bude v diskusii reč.
Za
rozhodujúce pre hodnotenie
menového vývoja môžeme
opodstatnene
pokladať dve zásadné skutočnosti.
Po prvé, že vláde Slovenskej republiky a
Národnej banke
Slovenska
sa darí smerovať ekonomický vývoj Slovenskej re-
publiky
tak, že úroveň inflácie sa dlhodobo udržiava na veľ-
mi nízkej,
najnižšej úrovni v
rámci transformujúcich sa
stredoeurópskych
štátov. To pokladám za dôležité najmä
pre-
to, že je
to jedno z kritérií pri posudzovaní výkonnosti
ekonomiky
Slovenska, pri oceňovaní Slovenska pred vstupom do
Európskej
únie, ale, a to, myslím si, je rovnako dôležité,
aj pri
oceňovaní dôveryhodnosti Slovenskej republiky pre
vstup
zahraničného kapitálu k nám. Skutočnosť, že devízové
rezervy
máme na dostatočnej úrovni (okolo 3,7
miliardy bolo
na
pol roka), nás teda nenúti k devalvácii. Skôr po nej volá
časť
podnikateľskej sféry, najmä tej exportujúcej, no a, sa-
mozrejme,
pritom sa vždy priživia kuvici.
Faktom je tiež to, že popri priaznivom
vývoji aj hrubé-
ho
domáceho produktu, okrem inflácie, výrazne narástol defi-
cit
obchodnej bilancie (vyše 27 mld korún za pol roka, teraz
je
to už vyše 30 mld korún). Poklesli nám
tiež zahraničné
aktíva
a výrazne vzrástol, ako to už
uvádzal aj pán guver-
nér,
peňažný agregát M2 v dôsledku rastúcich úverov. Výrazný
rast
úverov podnikov o vyše 30 mld korún, t. j. 19 %, zname-
ná
aj prekročenie ročného programu v tom smere.
Chcel by som vyjadriť presvedčenie, že aspoň neskôr sa
tieto zvýšené úvery prejavia pozitívne, lebo
za hodnotený
polrok, ako som
už spomínal, priemyselná
výroba nerástla
uspokojivým
tempom, bolo to iba 3,4 %. A ak dovolíte, tu vi-
dím
rozhodujúcu príčinu a dôvod na veľmi seriózne zamyslenie
sa nad týmto
sektorom národného hospodárstva,
ktorý často
mnohí
nazývajú "post". Rovnako tak
skutočnosť, že poľnohos-
podárske
produkty majú na pasívnom salde
obchodnej bilancie
za
tento polrok až 21-percentný podiel zo sumy 27 mld korún.
Opakovaná kritika nepriaznivého
stavu rastu reálnych
miezd
k rastu produktivity práce by už konečne nemala zostať
bez odozvy v
produkčnej sfére. Je to
mimoriadne zložitá
otázka pri teraz
nízkej úrovni našich miezd v porovnaní
s
úrovňou miezd vo vyspelých
štátoch. Ale je to aj otázka
s
jediným správnym riešením, a to
podstatne rýchlejším ras-
tom
produktivity práce a kvality produkcie. K tomu môžeme
dospieť
predovšetkým realizáciou, nie proklamovaním sofisti-
kovanej,
teda výskumnej a technologicky náročnej
produkcie.
Produkcie za pomoci
techniky, ktorú musíme v
rozhodujúcej
miere
dovážať.
Z toho hľadiska by bolo 10-násobne vyššie tempo dovozu
za
I. polrok tohto roka, teda rastu
dovozu okolo 20 % voči
rastu
exportu, niečo vyše 2 %, celkom uspokojivé. Aj jeho
hrubá štruktúra
hovorí, že sme
dovážali prevažne stroje
a
zariadenia. Podľa údajov v posudzovanej správe o menovom
vývoji
vyše tretinu (to znamená 37 %)
prírastku dovozu tvo-
rili
osobné a nákladné autá a príslušenstvo, okolo tretiny
(4
mld) stroje a zariadenia najmä pre priemysel a posledná
časť -
rôzne zariadenia, čerpadlá, kotly, chladiarenské,
klimatizačné zariadenia. Sú síce súčasťou investícií,
ale
toto
naozaj nie je aktívna časť, ktorá by
prispievala k dy-
namizácii priemyselnej výroby. Je to,
zdôrazním ešte raz,
časť
prírastku, nie samotného celkového dovozu, kde štruktú-
ra
je priaznivejšia.
Keď sa však hlbšie prizrieme na dovoz
dopravných zaria-
dení,
zarazí najmä vysoký podiel osobných automobilov. Urči-
te
všetci súhlasíme, že treba obnoviť a zmodernizovať vozový
park.
Lenže ak podiel osobných automobilov,
najmä tých vyš-
ších
kubatúr, dosiahol čiastku vyše 200 mil.
dolárov za pár
mesiacov,
treba zvážiť, či to nie je na
úkor dovozu práve
moderných
technológií, ktoré by znamenali
súčasne udržanie
alebo
aj zvýšenie pracovných príležitostí. Tým smerom by ma-
la
podnikateľská sféra za primeranej pomoci štátu orientovať
aj
strategické investície. Doteraz sú, tak
ako sa uvádza aj
v
správe o menovom vývoji, orientované
vo veľkej miere nie
do
produkčnej sféry, aj keď nie je to taká malá časť, ale
najmä
do obchodu - vyše 40 %.
Kľúčové riešenie nepriaznivej obchodnej
bilancie a nad-
väzné zlepšenie
platobnej bilancie i celkovej výkonnosti
slovenskej
ekonomiky vidím vo zvýšení exportu, v postupnom
zlepšovaní
jeho štruktúry a efektívnosti. Vláda i ďalšie in-
štitúcie
vrátane Národnej banky Slovenska
nedávno o tom in-
tenzívne
rokovali. Verím, že dospeli k riešeniam, ktoré zvý-
šia
exportnú výkonnosť v krátkom čase.
O vcelku priaznivom vývoji slovenskej ekonomiky svedčí
tiež
nízka zahraničná zadlženosť. V závere I. polroka v kon-
vertibilných aj nekonvertibilných menách to
bolo 6,1 mld
s
rozhodujúcim trojštvrtinovým
podielom bánk a podnikateľ-
skej
sféry. To je povšimnutiahodné. Teda Slovensko tak patrí
k
najmenej zadlženým štátom nielen v rámci Európy, ale aj
v
celosvetovom rozsahu.
Niekoľko
slov ešte k
inflácii. Jej priaznivý vývoj
v
tomto roku premietla Národná banka do
zníženia diskontnej
sadzby
z 9,75 % na 8,8 %. Tak sa vyhlasované základné úroko-
vé
miery obchodných bánk pre rôzne kategórie klientov zníži-
li
o 1,5, dokonca až o 3,5 boda. Priemerná
úroková miera zo
stavu
úverov sa od januára do júna znížila o 1,41 boda práve
vďaka
zníženiu diskontnej sadzby
Národnej banky Slovenska.
Bolo
to výraznejšie zníženie ako za celý rok 1995.
V
správe sme, kolegovia a kolegyne, mohli zaznamenať
zlepšenie vo vývoji
bankového sektora. Bankový
dohľad na
základe
aj nami prijatých legislatívnych noriem a opatrení
Národnej
banky pôsobí na obmedzenie, resp. limitovanie rizík
pri
podnikaní bánk. Skutočnosť je však taká, že platné limi-
ty kapitálovej primeranosti 7,25 %
pre transformujúce sa
banky
a 8 % pre ostatné sa nedodržiavajú. Možno by bolo dob-
ré,
aby nám pán guvernér niečo v tom smere vysvetlil, preto-
že
práve transformujúce sa banky tento
limit nedodržiavajú.
Potreba
ozdraviť ich úverové portfóliá je
jednou z najakút-
nejších
úloh našej ekonomiky.
Za povšimnutie, kolegyne, kolegovia, stojí
ešte jeden
príznak
pozitívneho menového vývoja. Za I. polrok tohto roka
klesali
vklady v cudzej mene. To je naozaj povšimnutiahodné.
Klesajúci
trend mali najmä pravidelné mesačné
vklady obyva-
teľstva. Obyvatelia
Slovenska teda upúšťajú
od vkladov
v
cudzích menách a dôveru k stabilnému makroekonomickému vý-
voju
ako aj stabilite slovenskej koruny prejavujú veľmi jed-
noznačne
vkladmi v domácej mene.
Pár slov k materiálu, ktorý posudzujeme.
Správu o meno-
vom
vývoji, ktorá je spracovaná znovu na
veľmi dobrej úrov-
ni,
dopĺňa rad príloh, ktoré fundovane informujú aj o ná-
strojoch menovej
politiky, aj o medzinárodných vzťahoch,
zahraničných
úveroch, o udeľovaní devízových
povolení a de-
vízových
licencií, aj o indexe spotrebných cien a ďalších.
Chcel
by som ešte poprosiť pána guvernéra. Iste nielen mňa
zaujali
viaceré otázky. Z nich jedna - a
to sú kapitálové
transfery, priame
kapitálové investície, kde
Slovensko
v
zahraničí má mínusovú položku 47 mil.
korún (poldruha mi-
lióna
dolárov), a k nám boli smerované 2 mld za to obdobie
(t.
j. 64 mil. dolárov). Aké sú teda šance a možná podpora
Národnej banky a
vôbec bankovej sféry na podstatnú zmenu
v
tejto oblasti, ktorú pokladám za dominantnú pri zvrate ne-
gatívneho
vývoja salda obchodnej bilancie a neskôr aj pla-
tobnej.
V závere
chcem znova oceniť kvalitné
spracovanie pod-
kladových
materiálov a odporúčam, vážený pán predseda Národ-
nej
rady, aby sme prijali uznesenie Národnej rady Slovenskej
republiky
k správe o menovom vývoji v Slovenskej republike
za
I. polrok, tlač 465, s tým, že
Národná rada Slovenskej
republiky
berie na vedomie správu o menovom vývoji v Sloven-
skej
republike za I. polrok 1996.
Ďakujem vám za pozornosť.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem
aj ja pánu spoločnému spravodajcovi. Nech sa
páči, zaujmite miesto pre spoločných
spravodajcov. Prosím
pána
poslanca Petra Magvašiho o vystúpenie v rozprave.
Poslanec P. Magvaši:
Vážený pán predseda Národnej rady
Slovenskej republiky,
vážené kolegyne,
vážení kolegovia,
vážený pán guvernér Národnej banky Slovenska,
správa
o menovom vývoji za I. polrok
1996 je podľa
môjho súdu
veľmi realistická, ale
trošku nekorešponduje
s
ružovým tónom prednesenia tejto správy pánom guvernérom
Národnej
banky Slovenska. Je pravdou, že Národná
banka Slo-
venska
si vo svojej dlhodobej stratégii postavila dva zá-
kladné
body, a to otázku znižovania miery inflácie
s cieľom
jej
priblíženia k úrovni inflácie vo vyspelých ekonomikách
a
stabilitu kurzového prostredia. Ak sa z
tohto pohľadu po-
zrieme
na vývoj za I. polrok 1996, musíme povedať, že túto
stratégiu
Národnej banky Slovenska sa darí plniť.
Na druhej strane, ak posudzujeme trendy,
ktoré sa vy-
tvárajú v hospodárstve Slovenskej republiky,
musíme začať
pochybovať,
či táto dlhodobá stratégia Národnej banky Slo-
venska
bude v budúcom období zabezpečená. Ukazuje sa tu veľ-
ký
nesúlad medzi menovou politikou, ktorej reprezentantom je
Národná banka
Slovenska, a hospodárskou politikou štátu,
ktorú
predovšetkým reprezentuje vláda
Slovenskej republiky.
Tento
nesúlad, ktorý tu existuje, vytvára trendove, vývojove
zlé
tendencie, ktoré túto dlhodobú
stratégiu, ktorú si Ná-
rodná
banka Slovenska postavila, vážne ohrozujú.
V prvom rade je to otázka nekontrolovaného rastu meno-
vého
agregátu M2, a o čo je to závažnejšie, že vlastne tento
menový
agregát predovšetkým rástol zahraničnými úvermi, kto-
rými
sa kryl dovoz zvýšenej dopytovej stránky domáceho dopy-
tu.
To je jeden z vážnych bodov. A druhý, že deficit obchod-
nej
bilancie, ktorého významnosť a
stúpajúci trend sa vláda
snaží
do značnej miery stále potláčať, má výrazný dosah už
do
platobnej bilancie. A ak posúdime
vývoj, že v komerčných
bankách
výrazne poklesli devízové rezervy, je
tu jasná ten-
dencia,
ktorá sa zakladá v tejto krajine, pre nestabilný me-
nový
vývoj v Slovenskej republike.
Treba oceniť krok Národnej banky Slovenska,
ktorá rela-
tívne pružne reagovala na otázku vývoja menového
agregátu
M2
a prijala, dá sa povedať, štandardné
opatrenia, ktoré sú
zamerané na
sťahovanie prebytočnej likvidity
bánk, ale
vlastne
založila ešte tvrdšiu, reštrikčnú,
monetárnu situá-
ciu
v tejto krajine. Dostávame sa temer do
anomálnej situá-
cie,
keď je 5-percentná inflácia, a úroky v bankách sú 15 %.
V
Európe zrejme asi niet takejto krajiny,
kde je diferencia
medzi
úrokmi a infláciou taká veľká. V Českej republike je
9-percentná
inflácia a úvery sa pohybujú okolo 14 %. To zna-
mená,
že vytvárame pre hospodárske prostredie
oveľa tvrdšiu
reštrikčnú
politiku, čo môže zabrzdiť ďalší rast hospodár-
stva
Slovenskej republiky.
Dovolím
si povedať, že kľúčom je otázka problematiky
obchodnej
bilancie, ktorá sa, znovu opakujem, zo strany vlá-
dy
značne zjednodušuje a skôr je výsledkom nekoncepčnej hos-
podárskej
politiky. Totiž ukazuje sa, že udržať deficit bež-
ného
účtu vo vzťahu k hrubému domácemu produktu sa nám nepo-
darí
tak, ako v niektorých iných krajinách, kryť kapitálovým
účtom.
A táto tendencia je tu za posledné dva roky jedno-
značná.
Myslím si, že deficit obchodnej bilancie, ktorý by
zároveň mal aj
podnecovať otvorenosť našej
ekonomiky, je
vážnym
zlým trendovým znakom vývoja Slovenska.
Je zarážajúce, že vlastne nárast exportu
bol z jednej
tretiny
zabezpečený rastom nákupu osobných a
nákladných au-
tomobilov,
čo bolo výrazne spôsobené rozhodnutím
vlády Slo-
venskej
republiky o bezcolnom dovoze
áut do 1 500 cm3. To
vlastne
vytvorilo situáciu, že sme v roku 1996 patrili medzi
krajiny
s najväčším rastom osobných a nákladných automobilov
v
Európe, pričom treba povedať, že sme predovšetkým otvorili
cestu
ázijským výrobcom a Slovenská republika túto otvore-
nosť
voči ázijským krajinám nedostatočne
využila predovšet-
kým
spätne, obrátene v prieniku na ázijské trhy. Ak naprí-
klad
Daewoo malo u nás rozhodujúci rast a ak Daewoo v Južnej
Kórei
je silne ovládaná aj štátom, vláda Slovenskej republi-
ky
nepodnikla žiadne kroky na to, aby ekvivalentne využila
výhody pre
slovenský export do
Južnej Kórey. Nehovoriac
o
tom, že postavenie áut do 1 500 cm3 výrazne zvýhodnilo ur-
čitú
podnikateľskú skupinu ľudí, pretože
dnes autá do 1 500
cm3
sú autá, ktoré sú pomerne veľmi komfortné, majú veľký
výkon
a napríklad to, že vo veľkej miere tieto autá sú kupo-
vané
na lízing, znížilo aj efektívnosť a výnosnosť týchto
podnikateľských
spoločností.
Ďalej, že vlastne okrem jedného predajcu
osobných auto-
mobilov
na Slovensku všetky ostatné sú dcérske spoločnosti
z
Českej republiky a vlastne tento boom znamenal odliatie
zisku do Českej
republiky. Nehovoriac o
tom, že zrušením
18-percentného
cla u nás ako v asociovanej krajine k
Európ-
skej
únii sme narušili aj niektoré vzťahové otázky ku kraji-
nám
Európskej únie.
Takže dovolím si povedať, že jedným z
vážnych problémov
rastu
pasívneho salda obchodnej bilancie je
nekoncepčná za-
hraničnoobchodná
politika vlády Slovenskej republiky.
Argu-
mentácia,
že prostriedky idú do
reštrukturalizácie a moder-
nizácie,
je nepravdivá. Vychádza to zo stagnácie úverov do
investícií,
ktorá za I. polrok 1996 existovala a že rozhodu-
júci rast úverov, to znamená 31,6 %, 1,2 miliardy korún
išiel
do privatizácie, v ktorej neznamenali
žiaden reštruk-
turalizačný
a modernizačný prvok v ekonomike
Slovenskej re-
publiky.
To znamená, že vlastne úvery na dovozy, ktoré na-
príklad
boli použité zo zahraničia, predovšetkým smerovali
na
rast dovozov zo zahraničia a na
zvýšenie pasívneho salda
obchodnej
bilancie, ktoré v Slovenskej republike je.
Chcel by som sa dotknúť ešte jednej
otázky. Podnikateľ-
ská
sféra v podstate od roku 1991 zápasí s
otázkou zamrznu-
tia
finančných tokov. A jeden z kľúčových bodov je problema-
tika
klasifikovaných pohľadávok. Treba
oceniť Národnú banku
Slovenska,
že svojím opatrením v marci minulého
roku vytvo-
rila
metodické podmienky, aby sa jasne definovala klasifiká-
cia
pohľadávok. Ale nevyriešil sa jeden kritický bod, o kto-
rom
sa rozprávalo, ak si pamätám, už v marci 1993 v Starej
Turej
a potom postupne vo všetkých
rekreačných zariadeniach
v
Slovenskej republike, kde sa v
polročných intervaloch ro-
kovalo
o koncepcii slovenskej ekonomiky. Je to
otázka zmeny
metodiky
účtovníctva, aby výnosy neboli fiktívne
z nezinka-
sovaných úrokov a
úrokov z omeškania ako značnej čiastky
klasifikovaných
pohľadávok. Myslím si, že v tomto práve vlá-
da
neurobila dostatok krokov, aby bola zladená hospodárska
politika
s menovou politikou Slovenskej republiky.
Osobne správu oceňujem, pretože je oveľa realistickej-
šia,
je oveľa kvalifikovanejšia ako
materiály, ktoré mnoho-
krát dostávame zo strany Ministerstva
financií Slovenskej
republiky
alebo Ministerstva hospodárstva
Slovenskej repub-
liky.
Ďakujem.
(Potlesk.)
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďalej je do rozpravy prihlásený pán poslanec Klein, po
ňom
pán poslanec Baránik.
Poslanec J. Klein:
Vážený pán predseda,
vážené kolegyne, kolegovia,
vážený pán guvernér Národnej banky
Slovenska,
v správe o menovom vývoji sa konštatuje, že stabilizu-
júcim
faktorom inflácie je vývoj
spotrebiteľských cien pot-
ravín
a tiež pokles nákupných cien poľnohospodárskych výrob-
kov.
Hovorím to preto, že
nepredpokladám, že sa zúčastníte
na
prerokúvaní tzv. "zelenej
správy", aby aj Národná banka
Slovenska
mala prehľad, za aké ceny predávajú poľnohospodári
v
porovnaní s Európskou úniou. Pri
obilí je to 63 % ceny
Európskej
únie, pri mlieku 52 %, pri hovädzom mäse je to do-
konca
len 50 %.
Poľnohospodári každý rok udržiavaním
stability inflácie
a
cenovou disparitou prichádzajú minimálne o miliardu a šty-
risto
miliónov korún, za čo sa im to spätne vracia tým, že
majú
najnižšiu priemernú mzdu v národnom hospodárstve, ktorá
je
5 766 korún, a pokračuje znižovanie
mzdy aj naďalej. Keď
v
roku 1992 sme mali disparitu priemernej mzdy 91,8 %, v ro-
ku
1995 je to už len 80,7 %. Myslím, že
bude ďalej veľmi
ťažko
pokračovať v tomto smere, lebo by sme tých poľnohospo-
dárov
pomaly, ale isto zlikvidovali.
Neúroda obilia v súčasnosti (alebo nižšia
úroda) zvyšu-
je
ceny obilia. Myslím, že je to
správne, musíme sa pomaly
dostávať
na svetové ceny všetkých poľnohospodárskych produk-
tov, lebo máme
svetové ceny vstupov. Na porovnanie znova
čísla. Keď porovnávam s januárom 1989, ceny
priemyselných
výrobcov
vzrástli indexom 270,9 %, ceny poľnohospodárskych
výrobcov
len 144,2 %. Rozdiel v neprospech poľnohospodárov
je
125,7 %. Tento rozdiel získava obchod, sprostredkovatelia
a
ďalší.
Považujem zvýšenie cien energie za zbytočné, ktoré vám
určite
ako guvernérovi Národnej banky Slovenska narobí veľké
problémy
pri udržiavaní miery inflácie,
lebo na to sa budú
plošne nabaľovať ďalšie veci. Myslím, že to vôbec nebolo
potrebné,
lebo keď znova porovnávam s rokom 1989, výrobcovia
ropných
produktov už dosiahli index 396,6 %, rozvod elektri-
ny,
plynu a vody index 296,6 %, výroba a
rozvod pitnej vody
475,5
% a dokonca odvod a čistenie
odpadových vôd už index
729,1
%. Myslím, že títo výrobcovia majú dostatočný priestor
na
to, aby hľadali rezervy a pomáhali stabilizovať infláciu.
Je tu,
podľa mňa, takisto pre vás dosť
nebezpečný ná-
rast
nominálnych miezd o 14,8 %, ako sa konštatuje v správe,
a
tento nárast nie je všade podložený produktivitou práce.
Myslím,
že práve v energetike a ďalších odvetviach išli mzdy
za
posledné tri mesiace na 11-13 tisíc korún mesačne. Asi si
pomáhajú
tým, že zvyšujú ceny.
V správe
sa konštatuje, že v úverových
aktivitách je
vysoký
prírastok korunových úverov - ako to už bolo predreč-
níkmi
konštatované, ktorých časť predstavujú pripísané úroky
z
nesplatených úverov. Chcel by som
vás poprosiť, buď per-
centuálne,
alebo nejako finančne vyjadriť, koľko
tvoria as-
poň
tie nesplatené úroky. Korunové úvery spolu máme v porov-
naní
s indexom k 31. 5. 1995 111,9 %, ale pod zahraničnou
kontrolou
je to už index 173 %, korunové vklady
organizácie
peňažníctva
index 331,5 % a súkromné vklady pod
zahraničnou
kontrolou
index 449,8 %. Mám vážne obavy, aby sme raz nezis-
tili,
že to, čo si myslíme, že je naše,
nenápadne prešlo do
iného
vlastníctva alebo pod inú kontrolu.
Ako hovoril pán spravodajca, vklady v domácej mene na-
rastajú.
Ja hovorím, že je dôvera v slovenskú korunu, ale je
aj
nízke úročenie týchto devízových vkladov, že keď občan
alebo hocikto to
prepočíta, vždy je lepšie
uložiť vklad
v
korunách ako v devízach. Aj to je jeden z týchto dôvodov.
V priebehu druhého štvrťroku sa zvýšil
podiel zahranič-
ného
kapitálu o 1,7 miliardy Sk, čiže o 55,9 miliónov ame-
rických
dolárov, čo je nárast 7,7 %. Chcel by som počuť, ako
som
už hovoril minulý rok, ako máme pod
kontrolou tzv. špe-
kulatívny
kapitál. Po roku 1989 sme v rámci Českej a Sloven-
skej Federatívnej Republiky získali alebo mali 100 ton de-
vízového
alebo menového zlata, z ktorého 30 ton by podľa de-
lenia
mala dostať Slovenská republika. Chcel
by som sa tiež
spýtať,
či ho už máme doma, alebo nemáme.
Osobne
som nikdy neuvažoval, že dokážeme hospodárske
zázraky.
Slovenská republika má ťažké
východiskové postave-
nie.
Nikto nemôže čakať od žiadnej vlády
nejaké hospodárske
zázraky,
ale aby sme si to navzájom vysvetlili.
Správu hod-
notím
ako veľmi kvalifikovanú a veľmi dobrú.
Vám všetkým ďakujem za pozornosť.
(Potlesk.)
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem,
pán poslanec. Ďalej v rozprave vystúpi pán
poslanec
Baránik a pripraví sa pán poslanec Palacka.
Poslanec M. Baránik:
Vážený pán predseda Národnej rady
Slovenskej republiky,
vážený pán guvernér,
vážené dámy poslankyne,
vážení paní poslanci,
vážení hostia,
pravidelne hodnotíme správu o
menovom vývoji. Treba
úprimne
povedať, že objektívne túto správu
nemožno hodnotiť
bez
toho, aby sme neposúdili úroveň
teoretického a praktic-
kého
poznania problémov monetárnej a menovej
politiky. Naša
Národná banka
nás svojou menovou
a monetárnou politikou
presvedčuje
o tom, že zvládla, aspoň jej vedúci
pracovníci,
základné
teoretické poznatky menovej a monetárnej politiky
a
taktiež ovládajú praktiky a
opatrenia, ktoré sa v tejto
oblasti
využívajú, a že ich využíva
kvalifikovane a so zna-
losťou
veci. Samozrejme, aké sú výsledky, to nezávisí len od
opatrení
Národnej banky, ale aj od vlády a hospodárskej sfé-
ry ako takej,
to znamená aj od správania sa ekonomických
subjektov
a obyvateľstva, ktoré môžu byť mnohokrát z nepo-
chopiteľných dôvodov úplne opačné, v rozpore so záujmami
a
praktickými opatreniami Národnej banky.
Je nám všeobecne známe, že peniaze sú
osobitným fenomé-
nom
a mimoriadne zložitým fenoménom trhovej ekonomiky. A sú,
samozrejme,
objektom monetárnej a menovej politiky.
Národná
banka
túto funkciu, to znamená garanta za realizáciu mone-
tárnej
a menovej politiky, realizuje. Zo
základných princí-
pov
monetárnej politiky vyplýva, že úlohou Národnej banky je
zásobiť ekonomiku peniazmi, koordinovať menový vývoj tak,
aby
nedochádzalo k inflácii, a pomáhať
formovať trhové pro-
stredie.
A treba skutočne objektívne uznať, že
našej Národ-
nej
banke ako mladej inštitúcii sa riešenie týchto problémov
nevymkýňa
z rúk, ale naopak, darí sa ich úspešne realizovať.
Prejavuje
sa to v mnohých oblastiach, nechcem sa tu o tom
zmieňovať,
pretože predrečníci to už spomenuli a
uviedol to
aj
pán guvernér Národnej banky.
Čo
sa negatívne prejavuje v dôsledku aplikácie tejto
politiky
v súčasnosti, to je pomerne rýchly
nárast agregátu
M2,
čo vzniklo na základe vývoja, ktorý prebiehal v našej
ekonomike. Prejavuje
sa to predovšetkým v raste
úverov.
Správa tam konštatuje, že celkový objem úverov, ktorý sa
zvýšil
o 31 miliárd, bol ovplyvnený znížením
úrokových mier
z
novoposkytnutých úverov. Tento rast úrokov
sám osebe je
pozitívnou
črtou, pretože v základných
teoretických poznat-
koch
aplikácie sa to vždy chápe tak, že
pomáha ťahať ekono-
miku,
ak pomáha rozvoju podnikateľských
aktivít. Ale či je
to
v našom prípade tak, alebo nie je tak, to môžem ťažko
potvrdiť,
ale domnievam sa, že tu dochádza k tomu (to už pán
kolega
Magvaši spomenul), že úverové peniaze sa používajú aj
na
privatizáciu. Tento proces však
prebieha takto a, samo-
zrejme,
tomu nemôžeme zabrániť, ale nemožno to
považovať za
negatívnu
črtu.
Druhým problémom je, že sa úvery používajú aj na splá-
canie
drahších úverov. Ani tomu nemožno zabrániť, aj to je
pozitívna
črta, pretože odbremeňujeme podnikateľské subjekty
od vysokého úverového zaťaženia. Ale pravdou je,
že ani
v
jednom, ani v druhom prípade tieto peniaze neplnia svoju
základnú
ekonomickú funkciu, to znamená, že
nepomáhajú roz-
táčať
rasť hrubého domáceho produktu.
Ďalšou črtou, ktorá je zo správy
zreteľná, je to, že sa
zvyšuje
objem nerealizovanej kúpnej sily,
dochádza k tezau-
rácii.
To by nemuselo byť negatívnou črtou v
prípade, ak sa
tieto
peniaze nejakým druhým krokom použijú
na zvýšenie zá-
soby
úverových zdrojov. Ale v tomto prípade nie, tie môžu
vystupovať ako
potenciálny zdroj rastu budúcej inflácie.
Preto
Národná banka musí prijať opatrenia. A opatrenia, kto-
ré
boli prijaté v máji, myslím si, sú zamerané na to, aby
tomu
zabránili.
Jedným z
ďalších pozitívnych opatrení, a
nevieme, aké
to
bude mať dôsledky, ako sa ono prejaví,
je to, že Národná
banka
veľmi citlivo reaguje na naše okolie,
domáce i zahra-
ničie,
zvyšovaním fluktuačného rozpätia. Bráni
tým, aby ne-
prenikal
do našej ekonomiky špekulatívny zahraničný kapitál,
ktorý pochádza, ako je vám všeobecne
známe, z pochybných
zdrojov.
Treba konštatovať, že skutočne
ovládanie štandard-
ných
metód regulácie monetárnej a menovej
politiky naša Ná-
rodná
banka dokonale ovláda.
Rozvoj
ekonomiky v súčasnosti
prebieha predovšetkým
rastom
domáceho dopytu. A ten je podmienený
úvermi, ako som
už spomenul, a
zdrojmi štátneho rozpočtu.
Zdroje štátneho
rozpočtu,
ktoré vchádzajú do ekonomiky cez sociálnu sféru,
plnia
spoločenskú a sociálnu funkciu štátu. Okrem toho treba
úprimne
povedať, čo je negatívnou črtou, a to
je, že zdroje
štátneho rozpočtu,
ktoré sa používajú
na nákup tovarov
a
služieb, by sa mali racionálnejšie
používať na roztáčanie
vlastnej
ekonomiky. Časť týchto
prostriedkov sa používa na
nákup cudzích tovarov a služieb napriek
tomu, že naše sú
lacnejšie.
Tým máme nevyužité kapacity, máme prebytok týchto
tovarov
a služieb. Napríklad, všímajte si, robia sa veľké
úpravy
miest, ale všade sa nakupuje zahraničný
stavebný ma-
teriál,
aj keď vlastného materiálu máme prebytok.
Pozitívnou črtou monetárnej politiky
je tiež to, že
dochádza
k zníženiu zadlženosti vlády a zvyšuje sa zadlže-
nosť
podnikateľských subjektov. To je prirodzená vlastnosť
trhovej
ekonomiky, to je celosvetový trend, treba kvitovať
túto
pozitívnu črtu. Zo správy je zrejmé, že stúpa podiel
valutových
úverov. Ak v minulom roku bol podiel valutových
úverov
necelých 20 %, teraz stúpol v tomto
polroku na dvoj-
násobok,
to znamená na 40,3 %. Je to jednoznačne pozitívna
črta.
Naša ekonomika ako malá ekonomika je
veľmi zraniteľná
oproti nepriaznivému zahraničnému vývoju. A
treba úprimne
povedať, že naša
ekonomika je mimoriadne otvorená, dovoz
ovplyvňuje až 67 %
hrubého domáceho produktu
a vzrástol
oproti
minulému roku o 7 %. Domnievam sa, že
vláda nie dosť
dôsledne
reagovala v tomto roku - a symptómy boli už v minu-
lom
roku - na mimoriadne zvýšený dovoz. Treba urobiť opatre-
nia,
aby sa v tomto prípade táto tendencia ďalej nepresadzo-
vala.
V dovoze, ktorý je mimoriadne vysoký, aj keď z 50 % sa
podieľa
na nákupe investičných statkov, podiel
30 % techno-
lógií
je na tomto objeme dovozu málo. A to skutočne je zále-
žitosť
aj Národnej banky, aby usmernila vývoj
v tom zmysle,
aby
sa zvýhodnil dovoz technológií.
Chcel
by som súčasne reagovať na správnu pripomienku
kolegu
Magvašiho, ktorý upozorňuje na problém, a týmto prob-
lémom
sa tu zapodievame viackrát, že máme relatívne drahé
peniaze.
Dosiaľ sa to zdôvodňovalo vysokou infláciou. Vážené
kolegyne
a kolegovia, v tomto roku je veľmi
priaznivý vývoj
v
oblasti inflácie. Súhlasím s pánom
kolegom Magvašim, že
obchodné
banky na to primerane nereagujú. Opatrenia, ktoré
urobila Národná banka v poslednom období,
zrejme prispejú
k
tomu, že sa pravdepodobne ešte zvýšia úrokové miery, ktoré
sú
už dosť vysoké. Ale kde je problém? V
roku 1994 obchodné
rozpätie
obchodných bánk bolo 7,47 % - enormne vysoké. Kles-
lo
v roku 1995 na 5,6 % a neviem, aké je v tomto polroku.
Z
toho jednoznačne vyplýva, že
hospodárnosť obchodných bánk
nie
je na vysokej úrovni. Prosím pána
guvernéra, aby sa Ná-
rodná
banka nad týmto problémom zamyslela.
Na záver
chcem povedať, že správu, tak
ako moji pred-
rečníci,
hodnotím vysoko pozitívne. Svedčí o tom, že Národná
banka
patrí k tým subjektom nášho ekonomického života, ktorý
skutočne
so znalosťou veci reguluje procesy, ktoré spadajú
do
jej kompetencie. Bol by som veľmi rád, keby sme podobne
mohli
hodnotiť správu o menovom vývoji stále v najbližších
rokoch.
Vážené dámy a páni, prosím vás, aby ste
podporili návrh
na
prijatie uznesenia, že Národná rada prijíma správu Národ-
nej
banky.
Ďakujem vám za pozornosť.
(Potlesk.)
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem pekne pánu poslancovi. Ďalej
vystúpi pán posla-
nec
Palacka a pripraví sa pani poslankyňa Schmögnerová.
Poslanec G. Palacka:
Vážený pán predseda,
vážený pán guvernér,
vážené kolegyne, kolegovia,
prerokúvame správu o menovom vývoji, ktorú nám predlo-
žila
Národná banka. Národná banka a jej menová politika sú
jedným z
mála inštitútov výkonnej
moci, o pozitívnom
pôsobení ktorej sa
zhodne opozícia s koalíciou. Bolo to
vidno
väčšinou aj z vystúpení mojich predrečníkov. Napriek
tomu
aj v správe o menovom vývoji sa objavili niektoré nega-
tívne
tendencie, o ktorých sa tu hovorilo a ku ktorým by som
sa
chcel vyjadriť aj ja.
Jedným z
najvýraznejších je negatívne
saldo platobnej
bilancie,
ktoré je spôsobené najmä obrovským pasívom obchod-
nej
bilancie. Rád by som upozornil na to,
že v tejto súvis-
losti
aj Národná rada Slovenskej
republiky má svoju zodpo-
vednosť.
V správe, ktorú máme pred sebou, na strane 11 sa
pri
hodnotení tejto negatívnej
skutočnosti v obchodnej bi-
lancii
môžeme dočítať: "Pokles vývozu
súvisel s pomalou re-
štrukturalizáciou
podnikovej sféry, ktorá sa spoliehala na
podhodnotený
menový kurz, nízke mzdy a nezvyšovala v
trans-
formačnom
období svoju necenovú konkurenčnú schopnosť." A na
ďalšej
strane: "Ani v I. polroku 1996
nesmerovali na územie
Slovenskej
republiky strategické investície na
reštruktura-
lizáciu
ekonomiky." Myslím si, že toto je
veľmi vážny prob-
lém,
ktorý si výkonná moc, ale aj táto Národná rada nedosta-
točne
všíma. Veľa sa o reštrukturalizácii
hovorí, ale prak-
ticky
nič sa v tej veci neurobí.
Prečo by sa vlastne slovenské podniky
mali reštruktura-
lizovať alebo zvyšovať svoju konkurencieschopnosť, keď ich
majitelia
ich dostali zadarmo a na ich dlhodobej
prosperite
nemajú žiadny záujem? A zodpovednosť nás poslancov?
Len
v
poslednom období v tejto snemovni boli
prijaté novely zá-
konov
o konkurze a vyrovnaní, o strategických
záujmoch štá-
tu,
o daniach z príjmov, zákon o cenách, o investičných spo-
ločnostiach
a ďalšie a ďalšie. Vo všetkých týchto zákonoch
boli
schválené určité opatrenia, ktoré selektívne uprednost-
ňujú určité
hospodárske subjekty, a naopak, znevýhodňujú
iné.
Z hospodárskej súťaže sa stáva na Slovensku fraška. Ne-
vytvára
sa žiadne ekonomické prostredie, ktoré by motivovalo
byť
ekonomicky lepším, nevyhrávajú tí,
ktorí na to majú po
ekonomickej
stránke, ale tí, čo sú lepší politicky, alebo ak
chcete
- mafiánsky. Tým, že sa tieto zákony schválili, tí
poslanci,
ktorí ich podporili, prispeli k tomuto
stavu slo-
venskej
ekonomiky a nesú vlastne priamu
zodpovednosť za to,
že Slovenská republika nevyužila oddychový čas, ktorý bol
vytvorený
devalváciou, dovoznou prirážkou a ďalšími adminis-
tratívnymi
opatreniami. Naopak, tento čas sa vlastne úplne
prehajdákal
na to, aby sa tu v privatizácii majetky len roz-
kradli
bez ďalšieho dlhodobého efektu.
Táto nepriaznivá obchodná bilancia, ktorá vlastne na-
ozaj
nebola využitá na žiadne strategické
dovozy, na žiadne
technológie,
zakladá v sebe obrovské riziko pre
ďalší vývoj
aj
v menovej oblasti. Úprimne povedané,
ľutujem pána guver-
néra a odborníkov Národnej banky, ktorí
to nemôžu priamo
ovplyvniť,
pretože všetky nástroje na ovplyvnenie
obchodnej
bilancie
má v rukách vláda. A tieto opatrné upozornenia aj
v
správe o menovom vývoji vlastne
narážajú na neochotu ak-
ceptovať
akékoľvek riešenia. Dúfam len, že sa Národnej banke
podarí
naozaj aj v ďalších obdobiach menovú
politiku udržať
v
tých obozretných medziach, ako sa to
snaží doteraz, a aby
sme
sa nemuseli zaoberať vážnejšími
problémami aj v oblasti
menovej
politiky.
Ďakujem za pozornosť.
(Potlesk.)
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem. Nech sa páči, pani
poslankyňa Schmögnerová,
a
pripraví sa pán poslanec Filkus.
Poslankyňa B.
Schmögnerová:
Vážený pán predseda Národnej rady,
vážené kolegyne, kolegovia,
vážený pán guvernér Národnej banky
Slovenska,
myslím, že už tradične svoje vystúpenie k správe o me-
novom
vývoji začínam tou istou poznámkou.
Pozrite sa do la-
víc
predo mňa, a pozrite sa do lavíc
za mnou. Veľká časť
poslaneckej
snemovne sa nazdáva, že pri diskusii o správe
o
menovom vývoji vlastne o nič nejde. V Piešťanoch minulý
týždeň
sedeli hospodárski ministri a
načúvali. Dnes tu nie
je ani jeden
hospodársky minister, nie
je tu podpredseda
vlády
a minister financií, nie je tu nový minister hospodár-
stva.
Tak sa mi zdá, že sa nazdávajú, že od poslancov sa nič
rozumného
dozvedieť nemôžu. Pritom dnes tu už odznelo veľa
dobrých
nápadov a možno mnohé z nich neodzneli ani v Piešťa-
noch,
kde sa strávili 3 dni, na ktoré sa vynaložilo veľké
množstvo
prostriedkov. Chcela by som sa v tejto súvislosti
opýtať
pána predsedu Národnej rady, či členovia vlády vedia,
že
dnes ráno sa prerokúva tento bod programu.
Dovoľte mi, aby som sa teraz vyjadrila k
vlastnej sprá-
ve
o menovom vývoji. Chcela by som
hovoriť iba k niektorým
častiam
a pokúsim sa neopakovať to, čo tu už odznelo.
Prvý okruh, ktorého sa chcem dotknúť,
sa bude dotýkať
niektorých vybraných
otázok platobnej bilancie
a veľmi
stručne
sa chcem dotknúť všetkých účtov: účtu
obchodnej bi-
lancie,
bežného účtu, ale aj kapitálového účtu.
Pri obchodnej bilancii sme konštatovali
nepriaznivý vý-
voj
dovozu a vývozu. Často sa konštatuje,
že je nepriaznivá
tovarová
štruktúra dovozu a tovarová štruktúra vývozu. Chcem
dnes
osobitne hovoriť o teritoriálnej štruktúre dovozu a vý-
vozu.
Dnes o tom nikto nehovoril. Všimnite si
vývoj obchod-
ných
vzťahov s Českou republikou v tomto
roku. Neprekvapuje
nás,
pretože sme očakávali presne to, čo sa deje. Chcem však
upozorniť
na jedno, že priaznivé výsledky obchodných vzťahov
s
Českou republikou, počnúc asi od mája 1994 až do konca mi-
nulého
roku, boli podmienené rôznymi faktormi.
Analýzy, ktoré svojho času robila Národná
banka Sloven-
ska, ukázali, že
zvýšenie vývozu slovenskej
produkcie do
Česka bolo podmienené troma významnými
opatreniami. Prvým
bola
10-percentná devalvácia v júli 1993,
druhým boli neta-
rifné
obmedzenia zo strany Slovenskej republiky, najmä za-
vádzanie certifikátov, tretím faktorom, ktorý tu zohrával
významnú rolu,
bolo využívanie clearingového zúčtovania,
ktoré
umožnilo určitými kurzovými odchýlkami vytvoriť priaz-
nivé podmienky pre slovenských vývozcov.
Ešte pred koncom
platobnej
dohody s Českou republikou Národná banka túto mož-
nosť
prestala využívať. Upozorňovali sme už vtedy, že to ne-
pochybne
bude mať dosah na vývoz slovenskej produkcie. Českí
exportéri
sa adaptovali na certifikáty, prirodzene, že de-
valvácia
slovenskej koruny z roku 1993 je
už dávno za nami
a
je kompenzovaná rastom inflácie v
Slovenskej republike.
Takže
je tu ešte jedno-jediné ochranné opatrenie, a to do-
vozná
prirážka, ktorá ku koncu roka podľa všetkého zanikne
úplne.
Na základe toho možno povedať, že vývoj
s Českou re-
publikou
v budúcom roku bude negatívnejší ako bol v tomto a,
prirodzene, výrazne negatívnejší, ako bol
v minulom alebo
predminulom
roku.
Chcem sa dotknúť obchodu s Ruskom. Možno ste podaktorí
včera
sledovali večernú televíznu reláciu, v
ktorej mal pán
premiér
priestor 50 minút hovoriť k divákom Slovenskej re-
publiky.
V druhej časti tejto relácie uviedol,
že Slovenská
republika
pripravuje dohodu o vytvorení zóny voľného obchodu
s
Ruskom. Musím povedať, že zrejme
má pán premiér skutočne
veľmi nekompetentných poradcov, ak mu
radia, že deficit,
ktorý
v obchode s Ruskom máme, sa nevyhnutne musí vyriešiť
práve
v obchode s Ruskom, a že musíme vyviezť
do Ruska toľ-
ko,
koľko z Ruska dovezieme. Všetkým nám je
dobre známe, čo
je príčinou deficitu obchodu s Ruskom. Je to energetická
a
surovinová závislosť slovenského hospodárstva na Rusku.
Ani
to, pravdaže, nie je nemenné, pretože je len neschopnos-
ťou
troch po sebe idúcich vlád s istou
niekoľkomesačnou vý-
povednou lehotou, že
nedokázali diverzifikovať energetickú
závislosť
Slovenska.
Dnes sa dováža všetok plyn (okrem malej
produkcie, kto-
rá
je na Slovensku) z Ruska, dováža
sa odtiaľ celá ropa a,
prirodzene,
aj ďalšie suroviny i neergetického charakteru.
Prečo
dokázala Česká republika aspoň čiastočne,
i keď, pri-
púšťam,
s vysokými nákladmi, diverzifikovať závislosť české-
ho
hospodárstva od jednostranného dovozu
ropy? Cestu, ktorú
volila
Česká republika, je dnes možné za oveľa nižších ná-
kladov
realizovať tiež. Inými slovami, mohli
by sme dovážať
energetické
produkty aj odinakiaľ. V tom prípade by
deficit
obchodu
s Ruskom vlastne ani nebol taký veľký. Dnes, keďže
neobchodujeme
na základe naturálnych vzťahov, ale na základe
vzťahov
finančných, je skutočne jedno, či získame prebytok
zdrojov
z vývozu inde ako vývozom do
Ruska, a nie je nevy-
hnutné,
aby sme vyvážali len do Ruska. Prirodzene, tým ne-
chcem
povedať, že nemáme záujem o to,
aby sa zlepšili naše
vývozné
možnosti do Ruska. Bola by som skutočne veľmi nekom-
petentnou,
keby som potrebu snáh rozšíriť možnosti vývozu do
Ruska
podceňovala.
Na druhej strane mala som možnosť
si overiť, že Česká
republika
zatiaľ nerobí žiadne kroky na
podpísaniu rovnakej
dohody
o zóne voľného obchodu s Ruskom. Ak
Slovenská repub-
lika
bez koordinácie s Českou republikou
takýto krok urobí,
myslím,
že nám všetkým, čo tu sedíme, je jasné, že to bude
veľmi
jednoznačný signál zo slovenskej strany na ukončenie
colnej
únie s Českou republikou. Aj keď patrím
k istým kri-
tikom
colnej únie, pretože zmluva o colnej
únii, ktorú pod-
písala
vláda Vladimíra Mečiara s Českou republikou, bola vo-
či
Slovenskej republike od začiatku
diskriminačná, som pre-
svedčená,
že colná únia je pre Slovensko veľmi dôležitá. Vý-
voz zo
Slovenska do Českej
republiky napriek tomu, že
dochádza
k jeho poklesu, ešte vždy predstavuje 32,1 %. Ak by
slovenská
vláda avizovaný krok urobila, možnosti
exportovať
slovenskú
produkciu do Českej republiky budú výrazne obme-
dzené.
Trúfnem si povedať, že straty nemôžu byť kompenzované
vývozom
do Ruska, pretože fakt, že vyvážame do Ruska tak má-
lo,
ako vyvážame, nie je zapríčinený iba tým, že Rusko má
pomerne vysokú colnú ochranu, ale inými, oveľa
vážnejšími
faktormi, ktoré sa
vytvorením zóny voľného
obchodu medzi
Slovenskou
republikou a Ruskom nevyriešia.
Veľmi stručne chcem upozorniť i na fakt, že sa výrazne
zhoršuje
bilancia služieb, kde za posledné obdobie od za-
čiatku
tohto roka došlo k poklesu o 23,6 %.
Stalo sa to, že
bilancia
služieb už nedokáže kompenzovať deficit obchodnej
bilancie
a bežný účet tento rok po prvýkrát po niekoľkých
rokoch vyskočil až
na mínus 22,4 miliardy korún. Hovorím
o
tom preto, že ak si všímame dovozovú štruktúru a štruktúru
vývozu
tovarov, mali by sme si všimnúť aj štruktúru vývozu
a
dovozu služieb, ktorá pre Slovenskú
republiku je skutočne
mimoriadne
nepriaznivá. Preto aj výkyvy, ktoré nastali na-
príklad
pri dopravných službách, majú takéto vážne dosahy na
bežný
účet platobnej bilancie.
Pri
kapitálovom účte treba sa pripojiť k
tým, ktorí
upozorňovali na
nízky prírastok zahraničných investícií.
Účet
platobnej bilancie je síce ešte pozitívny, ale mohol by
byť oveľa priaznivejší a mohol by, ale už nie je schopný
kompenzovať
nepriaznivý vývoj bežného účtu.
Dovoľte mi, aby som sa teraz dotkla
vývoja úverových
aktivít.
Národná banka Slovenska a Štatistický úrad uvádzajú
informácie o štruktúre
úverov napríklad z hľadiska dĺžky
úverov
- krátkodobé, strednodobé a dlhodobé úvery, z hľadis-
ka
odvetví, prípadne z hľadiska sektorov -
sektor domácnos-
tí,
vládny, podnikateľský. Zatiaľ sa nerobí
štatistika úve-
rov
podľa veľkosti podnikov. Nevieme, koľko úverov dostali
podniky
do 25 pracovníkov, koľko 25 až 500 pracovníkov, koľ-
ko 500 až
1000 pracovníkov a koľko nad 1000 pracovníkov.
Hneď
vysvetlím, prečo sa tohto osobitne
dotýkam. Moji pred-
rečníci
hovorili o štruktúre úverov z hľadiska ich pôvodu,
o
tom, ako výrazne narástli zahraničné
úvery, ako sa zmenil
nepomer
medzi zahraničnými a domácimi úvermi. Pre mňa je te-
raz
dôležité to, komu tieto úvery idú.
Ak sa pozriete na štruktúru úverov z hľadiska veľkosti
podnikov,
ktoré sú úverované, zrejme dospejete k rovnakému
záveru,
k akému som dospela aj ja. Zahraničné úvery takmer
na
100 %, nedotýkam sa úverov, ktoré boli poskytované cez
osobitné úverové
linky Európskej investičnej banky, EXIM
banky, zo zdrojov
PHARE, sú poskytované
niekoľkým veľkým
slovenským
podnikom. Rovnaká situácia je aj pri
poskytovaní
domácich úverov.
Prevažná časť týchto
úverov, žiaľbohu,
presnú
štatistickú informáciu uviesť neviem,
pretože nie je
k
dispozícii, ide do rúk niekoľkých veľkých podnikov. Sme
schopní
vymenovať aspoň zopár z nich, či
už je to pre VSŽ,
Slovenské elektrárne,
Slovnaft, Vodohospodársku výstavbu
atď.
Napokon aj správa Národnej banky Slovenska na strane
25
uvádza, že sa nedostáva dostatok úverov
drobným podnika-
teľom.
Musím dodať, že nielen drobným podnikateľom, ale aj
malým,
čo je voľačo viac ako drobní, a stredným podnikate-
ľom.
Myslím,
že si nedostatočne všímame túto
skutočnosť,
ktorá
je veľmi vážna z viacerých hľadísk.
Občas sa v disku-
sii
dotkneme toho, že veľká časť nášho exportu, alebo, aby
som
to spresnila, prevažná časť nášho exportu je zavesená na
niekoľkých
exportéroch. Mali ste možnosť vidieť,
čo to uro-
bilo
v I. polroku s exportom, keď poldruha mesiaca nevyrábal
Slovnaft,
pretože mal generálku, a keď sa znížili možnosti
exportu VSŽ v
dôsledku konjukturálneho cyklu
v Európskej
únii. Skutočne
niekoľko veľkých podnikov predstavuje gro
nášho
vývozu. V dôsledku toho je slovenský
vývoz mimoriadne
zraniteľný
a cez to je zraniteľné celé slovenské hospodár-
stvo.
Je známe, že všade v štátoch, ktoré majú už dobré roz-
behnuté
trhové hospodárstvo, významný
podiel na produkcii,
na
vývoze, na zamestnanosti majú práve malé a stredné podni-
ky.
Ako sa môžu malé a stredné podniky rozvíjať u nás, keď
nemajú
okrem desiatok ďalších podmienok ani primerané úvero-
vé
podmienky?
Zraniteľný je aj bankový sektor, ktorý poskytuje úvery
iba
niekoľkým veľkým podnikom, teda poskytuje iba veľké úve-
ry. V tejto
súvislosti by som chcela apelovať na Národnú
banku
Slovenska, aby sa pokúsila sledovať štruktúru úverov
aj
z hľadiska veľkosti podnikov a aby
dôsledne dbala na to,
aby
úvery, ktoré prichádzajú zo zahraničia cez osobitné úve-
rové
linky, o ktorých som hovorila, boli skutočne poskytova-
né
malým a stredným podnikom. Z vlastnej skúsenosti viem, že
napríklad
úverová linka pre malé a stredné podniky, ktorá
bola
rozbehnutá z Európskej investičnej
banky a realizovaná
bankami,
ktoré určila Národná banka Slovenska, bola vyčerpa-
ná
väčšími podnikmi. Je pohodlnejšie poskytnúť niekoľko veľ-
kých
úverov zopár podnikom, ako mať starosti
s poskytovaním
desiatok
úverov malým alebo stredným podnikateľom.
V Piešťanoch pán predseda vlády v
súvislosti s privati-
záciou bankového sektora uviedol myšlienku, ktorú
by som
chcela
odcitovať: "Do bánk nechceme
pustiť zahraničný kapi-
tál,
ktorý by si s problémom síce poradil," nadväzoval tu na
problém
zlého úverového porfólia bánk, "no na tieto banky je
zavesená väčšina privatizačných projektov a privatizačných
úverov,
čiže zmenou úverových podmienok môžu byť z večera do
rána
zmenené podmienky privatizácie a začne sa to, čo ja na-
zývam tretia vlna
privatizácie, to znamená
likvidácia ne-
úspešných
pre neschopnosť voči bankám, a začína sa
celkom
iný
proces, ktorého dimenzie nik netuší." Aj keď niektoré
myšlienky
nie sú dokončené, je zrejmé, o čo tu ide.
Mali sme možnosť prečítať si v správe na strane 26, že
v
súvislosti s urýchlením privatizačného
procesu sa zvýšili
úvery
na privatizáciu o 31,6 %. Prosím pána guvernéra, aby
nás
informoval, či sú skutočne privatizačné úvery poskytova-
né
za nejakých zvláštnych podmienok, za
nejakých mimoriadne
mäkkých
podmienok, keď pán premiér má strach z toho, že zme-
nou
vlastníckych pomerov by výrazne tieto privatizačné úvery
zdraželi.
Ak sú poskytované za normálnych, bežných podmie-
nok,
žiaden normálny, rozumný
potenciálny nový vlastník by
k
takejto diskriminácii nikdy nepristúpil. Ak sú však posky-
tované
za výhodnejších úverov, potom sa nečudujme, že situá-
cia
s úverovým portfóliom v bankách sa nebude zlepšovať, ale
naopak,
zhoršovať.
Chcem sa ďalej dotknúť rozvoja bankového
sektora a oso-
bitne obozretného
podnikania bánk. A
znovu nadviažem na
piešťanský brainstorming, na ktorom k otázke vlastníctva
bánk
veľkými priemyselnými spoločnosťami pán
predseda vlády
povedal:
"Obavy nemajú ekonomické opodstatnenie. Ak si zobe-
rieme
slovenské banky, že potrebujú ozaj
kapitál, ktorý ich
podporí,
tak potrebujú mať za sebou veľké podniky." Je na
škodu veci, že
táto poslanecká snemovňa
neschválila návrh
poslanca Spoločnej voľby, aby pán premiér, resp.
niektorý
iný člen vlády
informoval poslaneckú snemovňu
o zámeroch
vlády
v privatizácii finančných inštitúcií.
Či už budú pri-
vatizované
do konca roka, alebo po 31. 3. 1997, ide o takú
vážnu
otázku rozvoja slovenského hospodárstva, že by sme ma-
li
byť o nej informovaní.
Chcem však položiť otázku, či sú
slovenské veľké podni-
ky
schopné - a teraz citujem:
"podporiť slovenské
finančné
inštitúcie".
Keďže sme informovaní o finančnej situácii pod-
nikov,
o výške zadlženosti podnikov, aj bez toho, aby som
žiadala
pána guvernéra, aby na otázku odpovedal, môžem si
odpovedať
sama, že to tak nie je. Známa je výška zadlženosti
VSŽ,
ako i ďalších kľúčových podnikov
slovenského hospodár-
stva.
Ak vláda nechce dovoliť vstup
zahraničných investícií
do slovenských finančných inštitúcií, možno jej odporučiť
iba jedno, aby
pokiaľ nebudeme mať naozaj veľké podniky,
ktoré
sú schopné podporiť tieto inštitúcie, neprivatizovala.
Musím
totiž upozorniť, že riziko, ktoré vznikne tým, že by
sa
vlastníkmi finančných inštitúcii stali
podniky, ktoré sú
samy
veľkými dlžníkmi, je pre tieto finančné inštitúcie sku-
točne
mimoriadne vysoké.
Aj správa konštatuje, že riziko
podnikania bánk je spo-
jené
predovšetkým so stratou z vysokej úverovej angažovanos-
ti
voči jednému dlžníkovi alebo niekoľkým veľkým dlžníkom.
Na strane 39
správy sa napríklad uvádza, že v niekoľkých
bankách
sa zistilo, že neboli dodržané, resp. boli prekroče-
né
limity čistej úverovej angažovanosti
atď. V tejto súvis-
losti
by som sa chcela opýtať pána guvernéra,
aké opatrenia
prijíma
Národná banka Slovenska pri nedodržaní
úverovej an-
gažovanosti, kapitálovej primeranosti a niektorých ďalších
parametrov
obozretného podnikania bánk. Aké
možnosti má Ná-
rodná
banka Slovenska prinútiť banku, aby nápravu uskutočni-
la
a aby sa takéto nedostatky neopakovali. Jednoducho, našou
prvoradou
požiadavkou by malo byť, aby sa posilnila legisla-
tíva,
ale predovšetkým, aby sa posilnil bankový dohľad a aby
neboli
snahy vlády obmedziť jeho kompetencie.
Ide nám o to,
aby
sme sa nedali českou cestou. Aspoň v
tomto prípade neo-
pakujme
chyby, ktoré Česká republika urobila.
V tejto súvislosti si myslím, že je úplne
oprávnená po-
žiadavka
Národnej banky Slovenska, ak sa vytvorí EXIM banka,
aby
zostala v kompetencii bankového dohľadu Národnej banky
Slovenska.
Chcela by som zároveň aj požiadať Národnú
banku Sloven-
ska,
aby sa tak ako dosiaľ usilovala naďalej
o dodržiavanie
zákona o
bankách, osobitne v
časti obozretné podnikanie
bánk,
aby dodržiavala povoľovací
inštitút, ktorý súvisí so
zmenou
vlastníckych podielov v bankách, tak ako to
robila
dosiaľ.
Na záver len veľmi stručne: Pri včerajšej správe o vý-
voji
štátneho rozpočtu za I. polrok nikto
vlastne nevysvet-
lil,
prečo Národná banka Slovenska neplní
odvod do štátneho
rozpočtu. Nechcem robiť advokáta Národnej banke,
vôbec to
nepotrebuje,
ale preto, že som sa tiež dotkla rizík štátneho
rozpočtu
do konca tohto roku, chcem sa pri tomto
predsa len
na
minútku pozastaviť. Aj z analýzy menového vývoja je zrej-
mé,
že Národná banka Slovenska prežíva teraz ťažšie obdobie,
že roky 1995
a 1994 sa neopakujú. Prirodzene, toto má aj
svoj
finančný odraz. Náklady na usmerňovanie menového vývoja
sú
nepochybne jedným z veľmi dôležitých
dôvodov, prečo cel-
ková
bilancia príjmov a výdavkov rozpočtu
Národnej banky je
výrazne
horšia, ako bola po iné roky. Národná
banka na ria-
denie menového vývoja musí emitovať pokladničné
poukážky,
prijala
ďalšie opatrenia, ktoré súvisia so zvýšením povin-
ných
minimálnych rezerv aj ich úrokovaním.
Predpokladám, že
musí vytvárať aj
zvýšený rizikový fond, ktorý je spojený
s
kurzovou politikou Národnej
banky Slovenska. Na strane
príjmov
došlo k výraznému poklesu príjmov práve preto, že sa
na
začiatku roka Národná banka Slovenska dohodla s vládou
o
znížení úročenia vládneho dlhu.
Na záver
by som chcela povedať, že správa
sa skutočne
snaží
objektívne zhodnotiť menovú situáciu v
Slovenskej re-
publike, poukazuje na riziká, ktoré tu sú. Chcela by som
preto
Národnej banke Slovenska poďakovať
za správu, ale aj
za
prácu, ktorú robí.
Ďakujem pekne za pozornosť.
(Potlesk.)
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem
pani poslankyni Schmögnerovej.
Ďalej vystúpi
v
rozprave pán poslanec Filkus, ale medzitým pán podpredseda
Húska
s faktickou poznámkou.
Podpredseda NR SR A. M.
Húska:
Ďakujem pekne, pán predseda.
Chcel by som reagovať na vystúpenie pani
poslankyne ani
nie
preto, aby som vari s ňou polemizoval, ale aby som pred-
sa len ostatných kolegov upozornil na
určitú prinajmenšom
nekonzistenciu
niektorých výrokov.
Samozrejme, Národná banka postupuje aj teraz skutočne
spôsobom,
ktorý je primeraný stavu, keď rast hrubého domáce-
ho
produktu dosahuje nad 7 %, keď sú už znaky toho, čo nazý-
vame
prehrievanie.
Ale chcem sa dotknúť celkom inej veci,
ktorá nie celkom
oprávnene
bola uvedená v rámci vystúpenia pani poslankyne.
Uvádzala,
že vláda doteraz skoro nič neurobila
alebo málo
urobila
v zmysle hľadania alternatívnych
surovinových zdro-
jov,
a to, samozrejme, sa dotýka energetických zdrojov.
Chcem len upozorniť, že sú určité
skutočnosti, ako je
napríklad geopolitická dispozícia, ktorú
objektívne nevy-
hnutne
treba brať na zreteľ. V podstate
nie sme plť, ktorú
môžeme
odraziť a s ktorou sa môžeme presunúť do nejakých vý-
hodnejších
priestorov. Práve príklad Českej republiky, ktorý
uviedla
pani poslankyňa síce s dodatkom, že ich to, samo-
zrejme,
čosi stálo, ale že našli alternatívu, nie je výstiž-
ný. Vážení, Ingolstat je taká alternatíva, že
predstavuje
70
až 73 % vyššie nákladové riešenie, pričom čerpajú tú istú
ruskú
ropu, ktorú čerpajú aj z iných zdrojov.
Jednoducho to
nie
je spôsob, priatelia! Samozrejme, že je ideálne, keby
sme mohli mať
alternácie alebo paralely.
O tom sa trvale
uvažuje,
hľadá sa možné riešenie revitalizácie
využitia Ad-
rie,
hľadajú sa možnosti riešenia prepojenia na rakúsku sús-
tavu.
To všetko je v určitom prípravnom
štádiu. Ale pri da-
ných podmienkach
prevaha terajšieho pohybu
surovinových
zdrojov
zostane a myslím si, že môžeme byť len radi, že ju
máme.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
S faktickou poznámkou sa hlási pani poslankyňa Schmög-
nerová.
Poslankyňa B.
Schmögnerová:
Ďakujem pekne.
Pravdepodobne treba spresniť informáciu o rope idúcej
z
Ingolstatu a o nákladoch, ktoré by nás prepojenie s ním
stálo.
Vybudovanie prípojky pre Českú republiku bolo skutoč-
ne
drahé. Ropa z Ingolstatu však nie je ruská ropa, je to
ropa
vozená z Terstu. Druhá poznámka: nás by technické do-
riešenie
toho, aby sa ropovod idúci cez Českú
republiku re-
verzne
otočil, stálo 100 miliónov Sk. Dôvody, prečo sa to
nerobí,
sú iné a nechcem ich teraz rozvádzať.
Ďakujem.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Takže pán poslanec Filkus.
Poslanec R. Filkus:
Vážený pán predseda,
vážený pán guvernér,
vážené kolegyne, kolegovia,
včera nás bolo pri diskusii o rozpočte 36, dnes je nás
okolo
50. To je, samozrejme, už krok dopredu.
V každom prí-
pade
všade vo svete to býva tak, že ak príde k podstatnej
zmene priestoru pre menu, a v tomto prípade je
to u nás
v
zátvorke obchodná bilancia, kde teda z aktív ideme do veľ-
kých
pasív, tak príslušní ministri majú záujem zladiť hospo-
dársku
politiku s menovou, majú záujem
upokojiť ľudí a majú
záujem
o tom písať a hovoriť. A tu bola jedna príležitosť,
ako
si niečo povedať o súlade hospodárskej a menovej politi-
ky,
pretože skutočne to, čo sa tu v
súčasnosti ukazuje na
základe
menového vývoja, je krásny príklad - a ja ho rozbet-
lujem
- toho, čo sa deje, keď je
absolútny nesúlad medzi
hospodárskou
a menovou politikou. A v tomto
jednoznačne sú-
hlasím
s vystúpením poslanca Magvašiho.
Na začiatok mi však dovoľte povedať, že samozrejme sú-
hlasím,
pridávam sa k pozitívnemu hodnoteniu po stránke for-
málnej, vecnej, k spracovaniu tejto správy a
mám v úmysle
tiež
odporučiť, aby sme túto správu prijali. Ale súčasne,
chcel
som to povedať nakoniec, ale poviem to
teraz, navrhu-
jem,
aby sme po diskusii a po vystúpení všetkých, ktorí sa
prihlásili,
prerušili toto rokovanie a pozvali ministra hos-
podárstva,
aby nám aspoň v hrubých črtách ukázal, načrtol,
ako sa bude
orientovať naša potreba,
nevyhnutnosť postupu
krokov
hospodárskej politiky najmä z toho hľadiska, aby sa
vytvoril
priestor pre menu a menovú politiku, ako to bolo
doteraz.
To je môj procedurálny návrh.
A
teraz k vecnej náplni niekoľko poznámok, niekoľko
okruhov
problémov.
Prvý - nevyhnutným predpokladom transformačného proce-
su,
teda dostať sa čo najskôr k trhu a trhovej ekonomike,
bola
hneď na začiatku makroekonomická
reštriktívna politika
rozpočtového a menového
charakteru. Bez toho sme nemohli
urobiť
kroky, ako sa pretransformovať. Po dvoch rokoch sme
sa
dostali do situácie, že sme mohli
upustiť od makroekono-
mickej
reštriktívnej politiky menového charakteru. Mohli sme
upustiť,
lebo sme mali dostatok zdrojov, devízových rezerv
atď.
A pokračujeme v určitej reštrikcii rozpočtového charak-
teru.
Ale teraz sa vraciame k makroekonomickej reštriktívnej
politike
menového charakteru preto, lebo to nevyhnutne po-
trebujeme.
Keď ste si všimli, a ja považujem za veľmi správ-
ne
vyhlásenie pána guvernéra dosiahnuť a zvýšiť účinnosť pri
regulovaní
menového vývoja banky, to sú kroky
reštriktívnej
politiky,
ktoré sú nevyhnutne potrebné. A viete, prečo sú
potrebné?
Pretože hospodárska politika vlády išla
iným sme-
rom, nemala
koncepciu, hospodárska politika vlády nebola
v
súlade s menovým vývojom. A teraz poviem prečo.
Zoberme si štruktúru rastu dovozu. Už by som bol veľmi
rád,
aby aj pán premiér pri uplatňovaní týchto výsledkov vi-
del
- samozrejme, nechcem zveličovať, nechcem dramatizovať
-
ale štruktúra rastu dovozu ukázala, že 67-percentný podiel
komodít,
ktoré sme doviezli, nemá nič spoločného
s reštruk-
turalizáciou ani s oživením ekonomiky, že je to len tých
33
%. Ale to je hospodárska politika vlády. Ako je možné, že
sa
to stalo? Chceli sme zvýšiť dopyt, samozrejme, dopyt po
investíciách,
ale nie v takomto vzájomnom vzťahu.
Toto bez-
prostredne
hovorí o tom, že hospodárska politika vlády abso-
lútne
nie je v súlade s tým, čo sa deje v rámci menového vý-
voja.
Preto bolo aj potrebné - ešte raz
podčiarkujem -, aby
tu
sedel najmenej minister hospodárstva a
minister financií
a
minister hospodárstva aspoň načrtol, o
čo teda ide z tých
bombastických
Piešťan, aby sme to vedeli. (Prepáčte
mi, idú
do
mňa emócie, musím sa upokojiť.)
Myslím si, že banka robila naozaj to, čo
bolo v jej si-
lách. Mám na
mysli, samozrejme, Národnú banku. To, čo si
najviac
cením, sú všetky zásahy na stabilitu
meny. Uvedomu-
jem
si, že fluktuačné pásmo, ktoré sa zvýšilo z 1,5 % na
plus
mínus 3 %, je ohromný nástroj, ktorý, ako
hovoril pro-
fesor
Baránik, pomáha k tomu, aby špekulatívny kapitál nevy-
užíval
pohyb kurzov. Len prosím, buďme
opatrnejší vo vzťahu
k
zahraničnému kapitálu. Nemôžem povedať
o celom zahranič-
nom
kapitáli, že je pochybný, môžem to
povedať o časti. Ale
keď
tu na platforme poslaneckej úrovne alebo tohto parlamen-
tu
niekto povie, že zahraničný kapitál je
celý pochybný, po
prvé
to nie je pravda, a po druhé - zatvárame si dvere. Časť
toho
kapitálu je taká vždy, či je to v tej alebo onej repub-
like,
ale určite nemôžem takto narábať s posudzovaním zahra-
ničného
kapitálu. Čiže áno, fluktuačné pásmo, zvýšenie, sta-
bilita
meny - zásluha banky jednoznačne.
Poznámka
k úverovej expanzii.
Dynamika vývoja úverov
podnikov
a obyvateľstva 7,3 % je, samozrejme,
vysoká. To je
ohromné.
Ale zasa, aby som sa neopakoval - kolega Magvaši,
kolegyňa
Schmögnerová - no dobre, ale tie prostriedky priva-
tizácie a privatizačného procesu, ktoré z
tohto išli pre
tieto
ciele, to je v poriadku? Veď my sme
chceli zvýšiť do-
pyt
po investíciách a vnútorný dopyt po
investíciách, a ta-
kého charakteru,
ktoré majú reštrukturalizačný význam.
Z
tohto hľadiska áno, ale čo je v tých 7,3 percentách, v tej
dynamike
vývoja úverov pre podniky a
obyvateľstvo, o tom by
sme
si mali ešte niečo povedať. Prosím pána guvernéra.
Tie ostatné veci, ktoré som chcel
spomenúť, už predreč-
níci
povedali, ja sa k tomu pripájam.
Mal som v úmysle ho-
voriť,
pani Schmögnerová to povedala - o banke
a jej vzťahu
k
rozpočtu. Prosím doplniť toto pri vystúpení pána guvernéra
ešte
touto informáciou. Samozrejme, viem, že
na tejto plat-
forme
nemôžem kontrolovať stratu banky, ale jeden z argumen-
tov,
ktorý mi tu včera aj pán predseda Maxon
šepkal, že ako
môžu
dať, keď majú stratu, to je samozrejmé.
Ale rád by som
vedel,
prečo Národná banka aspoň vo svojej podstate má stra-
tu,
prečo nemohla dať ani korunu do štátneho rozpočtu. Ne-
chcem vedieť štruktúru nákladov, ani mi
neprislúcha, ale
chcem
vedieť, prečo tá strata vznikla. Vychádzajúc z toho,
čo
som doteraz povedal, s tým prerušením rokovania to naozaj
myslím
vážne a veľmi by som prosil, keby sa tu minister hos-
podárstva
alebo niekto s ním ešte objavil a
povedal, ako je
to
so súladom medzi hospodárskou politikou a menovou politi-
kou najmä preto, že musíme začať
regulovať menový vývoj,
zvýšiť
účinnosť menového vývoja, tak ako to
povedal pán gu-
vernér, ako sa
s tým vyrovnáme najmä z toho
pohľadu, že
chceme
a musíme zvýšiť dopyt po investíciách. Ako to ideme
robiť?
To by bolo dobré, keby sme si povedali.
Ja sa tiež chcem poďakovať. Tá práca, ktorá sa v banke
robí,
je seriózna, na vysokej odbornej úrovni, ale keď nebu-
de
v súlade s hospodárskou politikou vlády, tak aj toto sna-
ženie
banky bude márne.
Ďakujem vám, že ste ma počúvali.
(Potlesk.)
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem,
pán poslanec Filkus.
Ďalej je do rozpravy
prihlásený
pán poslanec Černák. S faktickou poznámkou ešte
vystúpi
pán poslanec Baránik.
Poslanec M. Baránik:
Ďakujem za slovo, pán predseda.
Chcel by
som upozorniť pána profesora
Filkusa, že som
nepovedal,
že všetok zahraničný kapitál, ale zabrániť vplyvu
špekulatívneho zahraničného kapitálu. Keby náhodou chcel
k
nám prísť špekulatívny kapitál,
týmto fluktuačným pásmom
a
jeho zvýšením to môže Národná banka
regulovať alebo tomu
úplne
zabrániť. To je všetko.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem. Nech sa páči, pán poslanec
Černák.
Poslanec Ľ. Černák:
Vážený pán predseda,
vážený pán minister kultúry,
kolegyne a kolegovia,
mám najprv jednu politickú poznámku
a potom tri kon-
krétne
otázky na pána guvernéra.
Skutočne si myslím, že menový vývoj
je taký dôležitý,
že
príslušní ekonomickí ministri tu mali
sedieť. Po tom, čo
sa
rokovalo v Piešťanoch, a po tom, aký je posledný vývoj,
dokonca
by sa patrilo, keby vláda tu sedela a počúvala argu-
menty
poslancov.
Viete, včera som prichádzal do parlamentu
s nejakou ta-
kou
predstavou, že predsa bola rekonštrukcia vlády, vymenili
sa
traja ministri, prvý bod programu bude, že tu bude nastú-
pená
vláda, premiér predstaví
parlamentu nových ministrov,
my
im zatlieskame a potom začneme rokovať.
Žiaľ, lavice zí-
vali
prázdnotou, tak ako zívajú teraz.
Včera som pozeral Pressklub a v
Pressklube premiér nie-
koľkokrát
povedal: vláda má oporu ekonomických kruhov, vláda
toto
a ono, vláda je zvolená, občania vládu
zvolili. Viete,
už
dva roky je parlament systematicky stavaný na vedľajšiu
koľaj.
Neviem, či existuje republika s vládnou
demokraciou,
ale
u nás alfa a omega je vláda, a preto aj
najsilnejší muž
v
štáte je predsedom vlády a všetci
ostatní by ho mali po-
slúchať
bez ohľadu na ústavu.
A zamyslite sa trošku, či aj my tomu
nepomáhame, preto-
že už
dva roky hovoríme
o zahraničnoobchodnej bilancii,
o
tom, aké by mali byť proexportné opatrenia, namáhajú sa
jednotliví
kolegovia predovšetkým z opozície, často hovoríme
do
prázdnych radov, a prechádza jedno percento našich pozme-
ňujúcich návrhov. Aj
my sme prijali tú hru, nemyslím tým
opozíciu, ale predovšetkým kolegyne a kolegov z
koalície,
prijali
tú hru, že parlament je tu nato,
aby držal vládu.
A
preto prijímame také zákony, aké prijímame, že často dobre
myslené
pozmeňujúce návrhy sa minú účinkom, a máme také per-
cento
novelizácie prijatých právnych noriem, aké, myslím si,
nemá
ani jeden európsky parlament.
Rokujeme o menovom vývoji Slovenskej
republiky, ktorý
v
poslednom období, predovšetkým teda ku koncu minulého roku
a
začiatku tohto roku, začal
upozorňovať na to, že predo-
všetkým
v zahraničnoobchodnej bilancii, v zahraničnom obcho-
de,
v prevyšujúcom dovoze nad exportom sa
čosi deje a že by
vláda mala robiť
konkrétne a v súčinnosti s parlamentom
a
s Národnou bankou aj jasné opatrenia.
Moji predrečníci tu hovorili o profesionalite Národnej
banky. Aj ja
to podpisujem. Národná
banka je inštitúcia,
ktorá
si veľmi rýchlo získala svoje postavenie v rámci Euró-
py
a ktorá dokáže pracovať profesionálne
na vysokej úrovni.
Kolega Baránik ju
tu vychválil, ako rýchlo zvládla
metódy
s
použitím štandardných metód. Musím k tomu pridať, že, žiaľ,
naša Národná
banka pracuje aj v
neštandardnom prostredí
a
niekedy obdivujem diplomaciu pracovníkov Národnej banky,
ako
korčuľujú, keď musia vysvetľovať nejaké
prešľapy, ktoré
urobila
exekutíva, ktoré nie sú celkom v súhlase s hospodár-
skou politikou,
ako hovoril môj
predrečník pán Filkus,
a
diplomaticky sa ich snažia zakryť.
Viete, myslím si aj ja, že stretávania
v rekreačných
zariadeniach Stará Turá,
Šaľa, Vyhne, Piešťany majú skôr
propagačný
ako vecný charakter. Riešenie konkrétnych vecných
úloh
- to je súčinnosť, to je obrovský
stroj, kde každé ko-
liesko
musí zapadať a plniť svoje úlohy, pretože ak niektoré
z
tých koliesok zaškrípe, tak sa to môže
prejaviť na celko-
vom
výsledku. Ja považujem za priestor, kde
sa najčastejšie
stretáva politika s
vecným riešením, priestor
bankový. Už
o
zahraničnoobchodných súvislostiach, o tom, aká je dôležitá
hospodárska
diplomacia, koľko je to nacestovaných kilometrov
a
odrokovaných hodín, aby sme našim
výrobkom otvorili cestu
do
sveta, hovorili moji predrečníci, takže
nebudem opakovať
tie
isté argumenty. Rád by som však v oblasti bankového sek-
tora
položil tri konkrétne otázky pánu guvernérovi.
Skôr ako
poviem tie otázky, ešte by
som rád poprosil
pána
guvernéra - na strane 39 sa hovorí o znížení kapitálu
na výpočet kapitálovej primeranosti v niekoľkých bankách,
o
tom, že bolo prijaté opatrenie číslo 5 Národnej banky a že
sa
plní, ale len jedna banka ho nedodržiava, ktorá urobila
cca
90 % porušení. Myslím si, že by bolo solídne voči parla-
mentu
napísať tam, ktorá banka to bola, ktorá banková inšti-
túcia
nedodržiava opatrenia Národnej banky číslo 5.
Teraz, pán guvernér, by som prosil odpoveď na päť kon-
krétnych
otázok.
Prvá moja otázka je: Konkrétne opatrenia, ktoré prijí-
mala
banková rada na svojom poslednom zasadnutí, ktoré sa
mali týkať bankového sektora a celkovej
politiky, urobili
dosť
vážny zásah medzi jednotlivými podnikateľskými subjekt-
mi
a prosil by som, keby ste mi povedali, aké sú vaše skúse-
nosti
v tom krátkom čase - približne dvojmesačnom.
Druhá moja otázka je, či sa s Národnou
bankou konzulto-
vala
privatizácia finančných inštitúcií a
jednotlivé priva-
tizačné
projekty a aký je podľa názoru Národnej
banky opti-
málny
časový harmonogram na privatizáciu finančných inštitú-
cií.
Tretia moja otázka je, prečo Národná banka zaujala po-
dľa
mňa alibistický postoj, keď VSŽ porušili zákon a bez po-
volenia
Národnej banky naukladala v IRB väčší podiel, ako
zákon
umožňuje. Prečo sa tam vymieňa predstavenstvo, dozorná
rada,
noví majitelia sa tvária ako majoritní majitelia, hoci
porušili
zákon? Nebolo by namieste, keby Národná
banka bola
pohrozila,
dajme tomu aj odňatím licencie, vyvolala status
quo, rozhodla, a
až potom na základe rozhodnutia by boli
prebiehali
personálne výmeny a majitelia by sa tvárili ako
majitelia?
To, čo povedal hovorca, a hovoril za Národnú ban-
ku,
že teda žiadosť budú skúmať, že zo zákona majú tri me-
siace, umožňuje vlastne nelegálnym vlastníkom tri
mesiace
správať
sa ako legálni vlastníci.
Ďakujem.
(Potlesk.)
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem aj ja.
Vážené pani poslankyne, páni poslanci, bol to posledný
príspevok
v rámci rozpravy. Nemám ďalšie
prihlášky. Pán po-
slanec
Kunc sa hlási s faktickou poznámkou.
Poslanec B. Kunc:
Ďakujem za slovo.
Chcem poznamenať iba toto: Od začiatku
pôsobenia Národ-
nej
banky sledujem pôsobnosť bankového dohľadu. Ja som už
spomínal
v niekoľkých súvislostiach, že nemožno byť spokojný
s
jeho úrovňou a pôsobnosťou, pretože ak
sme sa vyrovnávali
s
tým, že nedobré úvery poskytovali banky hlavne v rokoch
1991,
1992 a ešte aj 1993, tak už by sa to
nebolo malo opa-
kovať
v rokoch 1994 a 1995. Ale sme svedkami vývinu, že sa
tak
dialo a že úverové portfólio sa zhoršovalo už vtedy, keď
sa
o ňom veľmi dobre vedelo a keď sa stále hovorilo o tom,
že
treba reštrukturalizáciou pomôcť bankám
a tým dostať vý-
vin na
lepšiu koľaj. Súvisí
to, samozrejme, veľmi úzko
s
obozretnosťou podnikania bánk a s
tým, ako ju meriame,
s
kapitálovou primeranosťou.
Mne je dnes, po pôsobnosti Národnej banky už toľko ro-
kov,
koľko pôsobí, a v jej rámci aj
bankového dohľadu, dosť
ťažko
potom prijať napríklad také
konštatovanie, a to citu-
jem
zo správy: "Nárast
kapitálovej primeranosti za bankový
sektor v decembri
bol spôsobený predovšetkým
zavedením do
platnosti výnimky z
povinnosti ustanovenej v § 5 ods.
1
písm.
e) opatrenia Národnej banky Slovenska
číslo 2 o kapi-
tálovej
primeranosti." Totiž tak sa mi vidí, že je tu rozpor
medzi snahou
reštrukturalizovať,
naprávať portfólio a na
druhej
strane zas vychádzať takto v ústrety tým, čo robia
zle,
čo nehospodária tak, ako by banky hospodáriť mali.
Keď z tohto hľadiska porovnám, resp.
vyjadrím správanie
Národnej
banky obrazne tak, že voči obyvateľstvu
je - hovo-
rím
obrazne - nemilosrdná, pretože tam jednoznačne sleduje
svoje
hlavné politiky tak, ako ich sledovať a uplatňovať má,
ale voči bankám
je milosrdná. A to za týchto
okolností,
pochopiteľne,
nie je dobré.
Preto by som rád požiadal pána guvernéra,
aby sa vyjad-
ril
k tomu, ako je útvar bankového dohľadu zaradený v banke,
ako
je vybavený a ako vedenie banky,
banková rada hľadí na
jeho
pôsobnosť, pretože my s ním spokojní byť nemôžeme.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem, pán poslanec.
Vážené pani poslankyne, páni poslanci, končím rozpravu
k
tomuto bodu programu. Pýtam sa
pána guvernéra Národnej
banky,
či sa chce vyjadriť. Áno. Nech sa páči, pán guvernér.
Guvernér
Národnej banky Slovenska V. Masár:
Vážený pán predseda parlamentu,
vážené pani poslankyne,
vážení páni poslanci,
som rád, že energia, ktorú vkladá Národná
banka Sloven-
ska
do vypracovania tejto správy,
nachádza odozvu v záujme
parlamentu
o túto správu a že táto správa si postupne získa-
va
postavenie ako jeden z významných analytických materiálov
o
stave ekonomiky z pohľadu Národnej banky Slovenska alebo
z
pohľadu menovej politiky. Najväčšia
kritika bola od pána
poslanca
Kunca, preto by som chcel najprv reagovať na túto
kritiku.
Čo sa týka bankového dohľadu, tiež sa pozerám na efek-
tívnosť alebo prácu
bankového dohľadu, alebo
možnosť byť
spokojný
alebo nespokojný s prácou bankového dohľadu z pozí-
cie
výsledkov.
Keď sa pozrieme, čo tu aj bolo spomínané, na situáciu,
povedzme,
v Čechách, ktorá je nám veľa ráz dávaná za vzor,
kde
zbankrotovalo 11 bánk, nechcem hovoriť o ďalších dôsled-
koch,
keď sa pozrieme na situáciu v slovenskom bankovníctve,
myslím,
že môžem povedať, že zatiaľ si bankový
dohľad plnil
svoje
úlohy a že ho môžeme hodnotiť ako efektívnu zložku Ná-
rodnej
banky Slovenska.
Môže dôjsť k určitým zdaniam rozporov pri
nedostatočnej
informovanosti. V
čom je tá nedostatočná
informovanosť?
Zvykli
sme si hovoriť o problémoch v
bankovníctve z pohľadu
reštrukturalizovaných
bánk. Chcel by som však upozorniť na
to,
že na Slovensku nemáme tri banky ani
štyri banky, ale
na Slovensku máme vyše 20 bánk.
Väčšina týchto bánk plne
podlieha
pravidlám, ktoré bankový dohľad stanovil v súlade
s
odporučeniami Bazilejského výboru pre bankový dohľad, kva-
lita
ich úverového portfólia je porovnateľná s ktorýmikoľvek
krajinami
Európskej únie alebo krajinami OECD a naozaj o ich
konkurencieschopnosti
netreba pochybovať.
Určité zdanie zhoršenia úverového portfólia komerčných
bánk
v posledných rokoch vychádza z toho, že Národná banka
Slovenska začala
reštrukturalizáciu
úverového portfólia
týchto
problémových bánk práve prijatím opatrení súvisiacich
s
klasifikáciou úverových
pohľadávok. Na základe toho, že
boli prijaté tieto opatrenia, postupne sa
vlastne odkryli
tie
zlé, stratové, pochybné alebo
neštandardné úvery, a to
spôsobilo
zdanie zhoršenia kvality úverového portfólia. Tak-
že toto
je možno zdanie
toho protichodného vývoja. Ale
o
reštrukturalizácii bánk budem hovoriť viacej, lebo sa tej-
to
problematiky dotkli viacerí páni poslanci, aj pani po-
slankyňa
Schmögnerová.
Ešte pánu poslancovi Kuncovi k tomu,
či Národná banka
obhajuje
záujmy komerčných bánk proti záujmom
obyvateľstva.
Národná
banka Slovenska obhajuje rovnomerne
záujmy všetkých
zúčastnených,
čo sa odráža na výsledku. Spomenul by
som len
posledný
schválený zákon, ktorý sa týka práve
ochrany záuj-
mov
depozitérov, inak povedané občanov, a
to je zákon, kto-
rým
sa zriadil fond na poistenie vkladov.
Ako som už povedal, veľa pripomienok sa
týkalo reštruk-
turalizácie alebo súviseli s reštrukturalizáciou úverového
portfólia
problémových komerčných bánk.
Národná banka Slo-
venska
začala s reštrukturalizáciou úverového
portfólia ko-
merčných
bánk prijatím opatrenia číslo 3 už v
marci 1995.
Snažíme
sa, aby sa do tohto reštrukturalizačného procesu ak-
tívne
zapojila aj vláda cez štátny rozpočet a
predpokladám,
že
v poslednom čase sa prijali určité
rozhodnutia, ktoré by
mali
urýchliť reštrukturalizačný proces s
aktívnejšou účas-
ťou
štátu alebo štátneho rozpočtu v tomto procese. Konkrétne
ide
o úpravu zdaňovania oprávok. Považujeme naozaj za defor-
mujúce,
keď banky sú zdaňované z fiktívnych príjmov. Tieto
dane
deformujú viaceré ekonomické skutočnosti.
Ďalej takisto dúfame, že dôjde k zmene nutnosti úroče-
nia
stratových pohľadávok. Je veľmi nesprávne, keď banky mu-
sia vysoko
sankčne úročiť úvery,
ktoré nikdy nedostanú,
a
potom z týchto vysokých úrokov,
ktoré im idú do výnosov,
musia
odvádzať reálne dane, dokonca vyplácať dividendy.
Takisto dúfame, že v krátkom čase dôjde k
novelizácii
zákona
o konkurze a k novelizácii zákona o mimosúdnom vyrov-
návaní. Tieto legislatívne úpravy by mali umožniť
bankám,
aby proces reštrukturalizácie, ktorý začala Národná banka
Slovenska,
ktorý je dnes viditeľný cez tvorbu oprávok, mohol
postúpiť
do druhej fázy, to znamená, aby naozaj
mohlo dôjsť
k
realizovaniu týchto oprávok cez znižovanie zlých úverov
a
tým by vlastne došlo k
ozdravovaciemu procesu v úverovom
portfóliu
tak komerčných bánk, ako aj k
ozdravovaciemu pro-
cesu
u klientov, to znamená s pozitívnym dosahom na ekonomi-
ku
Slovenskej republiky.
Niektoré otázky súviseli s cenou peňazí.
Jedna z tých
deformácií,
o ktorých som hovoril v súvislosti s
reštruktu-
ralizáciou
úverového portfólia bánk, sa odráža aj v
tejto
úrokovej
deformácii. Naozaj, keby sme sa
zjednodušene poze-
rali
na cenu peňazí alebo úroky len cez vývoj miery inflá-
cie,
ktorá zaznamenáva pozitívny trend,
tak by malo dochá-
dzať
k poklesu úrokových sadzieb. Na druhej strane tým, že
reštrukturalizácia
úverových bánk neprebieha tou rýchlosťou,
akú
sme pôvodne predpokladali,
dochádza k určitým deformá-
ciám
práve v oblasti úrokových marží
komerčných bánk, ktoré
sa
zvyšujú. Prečo sa zvyšujú? Keďže banky
musia platiť dane
z
fiktívnych príjmov, samozrejme, že si
potom musia tieto
straty
vynahradiť niekde inde. Tým reštrukturalizované banky
zvyšujú
úrokové marže, ktoré dnes už prekročili 7 % (štatis-
tický
priemer). Z tohto, samozrejme,
profitujú ostatné ban-
ky,
ktoré si takisto môžu zvýšiť úverové
marže až približne
na
túto úroveň, ale rozdiel je potom v reálnych maržiach.
Reštrukturalizované banky majú veľmi
vysoké alebo vyso-
ké
nominálne marže, ale nízke reálne marže, kým ostatné ban-
ky,
na ktoré nie je vyvinutý dostatočný konkurenčný tlak,
majú
vysoké nominálne, ale aj reálne marže. Inak povedané,
tým vlastne
podporujeme ziskovosť
nereštrukturalizovaných
bánk.
Toto sa negatívne odráža protichodne v raste úrokových
sadzieb
z úveru. Takže naozaj ten efekt je protichodný. Na
jednej
strane pokles miery inflácie, na druhej strane rast
úrokov
z úverov vyvolaný rastom úrokových marží.
O
deformáciách, ktoré sú spôsobené
práve pomalou re-
štrukturalizáciou
úverového portfólia bánk, by sa dalo ho-
voriť
dlhšie, tých deformácií je viacej, sú
odrazené nielen
v
úrokovej politike, ale aj v úverovej
politike, aj v raste
peňažnej
zásoby. Preto verím, že vo veľmi krátkom čase sa
pokročí v
reštrukturalizácii bánk tak,
ako bolo pôvodne
predpokladané.
Čo sa
týka reštrukturalizácie bánk, ak
by boli ďalšie
otázky,
je to naozaj veľmi široká téma, som pripravený potom
písomne odpovedať. Zatiaľ by som prešiel k
druhej téme,
o
ktorej sa dosť často hovorilo, a to je otázka zahraničného
obchodu.
V správe sa jednoznačne konštatuje, že deficit obchod-
nej bilancie
vyvolal deficit platobnej bilancie. Národná
banka
Slovenska na to reagovala svojimi opatreniami, ktoré
prijala
v priebehu mesiaca júla. Cieľom týchto opatrení bolo
utlmiť
práve tieto negatívne tendencie, o
ktorých sme hovo-
rili, tak v
oblasti obchodnej bilancie,
ako aj v oblasti
štruktúry
rastu hrubého domáceho produktu.
Čo sa týka obchodnej bilancie,
upozorňovali sme, že je-
den
problém je nízka dynamika rastu exportu, druhý problém
je
vysoká dynamika rastu importu. Povedal
som, že by sme sa
mali
zamyslieť nad tým, či budeme podporovať našich exporté-
rov
len cenovo, či by sme sa nemali pozrieť aj na kvalita-
tívnu
stránku nášho exportu, lebo práve z dynamiky rastu im-
portu
to vyzerá tak, ako keby sme strácali pozície dokonca
aj
na domácom trhu. To znamená, že nielen
nezískavame pozí-
cie
na zahraničnom trhu, ale aj na domácom trhu sa presadzu-
jú
zahraniční dodávatelia.
Dosť
veľa otázok sa týkalo privatizácie bánk. Myslím
si,
že privatizácia bánk je do značnej
miery politické roz-
hodnutie.
V Národnej banke Slovenska veľmi pozorne sledujeme
technickú
stránku privatizácie. Pán poslanec Černák, Národná
banka
Slovenska má zo zákona stanovené právomoci, čo sa týka
zmeny
vlastníctva, takže každú zmenu vlastníctva, ktorá pre-
sahuje
určitý stanovený rámec, musí odsúhlasiť Národná banka
Slovenska.
Treba si uvedomiť, že sú dve možnosti - buď banky pri-
vatizovať,
alebo banky neprivatizovať.
Hovorím teda o tých
bankách,
v ktorých doteraz má významný podiel
štát. Problém
v
neprivatizovaní týchto bánk vidím v
tom, že štát ťažko
možno
donútiť k takému správaniu sa ako
súkromné spoločnos-
ti.
To znamená, že keď súkromný vlastník nesplní podmienky
bankového dohľadu,
je tam nástroj, ako prinútiť,
aby sa
vlastníci
začali správať v súlade s odporúčanými pravidlami.
Horšie
je to u tých bánk, kde je vlastníkom štát. Keby tie
tri
reštrukturalizované banky spĺňali
podmienky kapitálovej
primeranosti, tak potom
by sa mohlo hovoriť o tom, či má
význam
v tejto fáze privatizovať, alebo nie. Z pohľadu Ná-
rodnej banky Slovenska sa v prvom rade pozeráme na
silu
týchto
bánk, na zdravosť týchto bánk, na ich konkurencie-
schopnosť.
Dnes je jasné, že v týchto bankách sú
kumulované
dosť
značné problémy.
V prípade, že by sa rozhodlo privatizovať tieto banky,
potom
je otázka, kto ich má privatizovať. Aby
som zjednodu-
šil
celý problém, podľa mňa sú zase
tri možnosti - buď ich
bude privatizovať zahraničný kapitál so
všetkými výhodami
a
nevýhodami. Chcem tu iba podotknúť, že
zahraničný kapitál
v
bankovom sektore už prekročil 31 %. Myslíme si, že 31 % je
dostačujúca
účasť zahraničného kapitálu na bankovom sektore.
Ďalšia
možnosť je, že by tieto banky boli privatizované veľ-
kými
firmami. Nepoznám žiadnu veľkú firmu, ktorá by nepraco-
vala
s finančnými nástrojmi, ako je
napríklad úver, čiže je
úplne
prirodzené, že veľké firmy sú aj úverovo zaťažené, le-
bo
pracujú s úvermi. To však nie je len špecifikum Sloven-
ska,
to je bežné všade inde. Ak by sme túto
zaťaženosť pod-
nikov
považovali za také negatívum, že by sme ich vylúčili
z
privatizačného procesu, podľa mňa potom ostáva tretia sku-
pina
možných privatizérov, a to sú malé firmy, povedzme spo-
ločnosti
s ručením obmedzeným, s nízkym základným kapitálom,
s
nízkymi aktivitami, ktoré nedosiahli
taký stupeň rozvoja,
že boli nútené
používať vo svojich
aktivitách aj bankové
úvery.
Myslím, že som jasne naznačil, že všetky
tieto tri ale-
bo štyri formy, keby sa rozhodlo o neprivatizovaní, majú
svoje
výhody a nevýhody, a veľmi dôležité je poznať možné
riziká
a snažiť sa privatizačný proces zvládnuť takým spôso-
bom,
aby sa čo možno v najväčšej miere
eliminovali prípadné
riziká.
Ale každá forma je spojená s rizikami.
Čiže aby sme
nemali
pocit, že keď nespravíme nič, to je
bezriziková for-
ma. Mohli by
sme sa pozrieť na ekonomické výsledky tých
bánk,
kde je účasť štátu, a ekonomické
výsledky bánk, ktoré
sú
v súkromných rukách, a myslím, že o tom
viac netreba ho-
voriť.
Ďalší blok sa týkal odvodu zostatku
zo zisku Národnej
banky Slovenska do štátneho rozpočtu. Chcem
zdôrazniť, že
Národná
banka Slovenska postupuje plne v súlade
so zákonom.
Zákon
o Národnej banke Slovenska jasne hovorí, ako a kedy má
Národná
banka Slovenska odvádzať zostatok zo
zisku do štát-
neho
rozpočtu. Sú určité snahy v súvislosti
so štátnym roz-
počtom prinútiť Národnú banku Slovenska k odvodu
určitých
peňazí
nezávisle od výsledku jej hospodárenia. Je pravda, že
tieto snahy sú už dlhšieho charakteru,
ale Národná banka
Slovenska
napriek tomu postupuje v súlade so zákonom.
K samotnému hospodáreniu Národnej banky Slovenska boli
otázky, prečo je
v strate, ako je možné, že
nevytvorila
zisk.
Áno, je pravda, že za I. polrok Národná
banka Sloven-
ska
vykázala stratu vo výške 98 768 tisíc Sk. Chcem povedať,
že v súčasnosti Národná banka Slovenska
už vykazuje zisk
niekoľko
stomiliónov korún. Nechcem zdôrazňovať,
že Národná
banka Slovenska je zriadená na iné
účely ako vykazovanie
hospodárskeho
výsledku, že naše funkcie zo zákona sú práve
v
oblasti stability meny a iných úloh
súvisiacich s finanč-
ným
trhom.
Chcem poukázať na niektoré momenty, ktoré
spôsobili to-
to
negatívne hospodárenie Národnej banky Slovenska.
Veľké
náklady, ktoré sme
nepredpokladali, súvisia so
sterilizáciou
prebytočnej likvidity, ktorej rast
vyústil až
do
tých opatrení Národnej banky Slovenska, ktoré sme prijali
v
júli tohto roku. Tieto sterilizačné opatrenia Národnej
banky
Slovenska nás stáli za I. polrok 714 miliónov Sk.
Ďalší
negatívny dosah do
hospodárenia Národnej banky
Slovenska
má rast devízových rezerv Národnej banky Slovenska
alebo
samotný objem devízových rezerv Národnej banky Sloven-
ska.
Devízové rezervy Národnej banky Slovenska stúpli asi na
3,7
mld amerických dolárov. Keď si
zoberieme možnosť úroče-
nia
týchto devízových aktív, keď
berieme do úvahy, na akej
úrovni
sa pohybuje úroková sadzba na dolár
alebo marku, aké
sú naše
náklady v korunovej oblasti, hneď je jasné, že
z
tohto automaticky vyplývajú pre Národnú
banku Slovenska
značné
straty. Pritom však rast devízových rezerv nemôžeme
považovať
za negatívny jav. Predsa to je niečo pozitívne.
Ďalšie náklady banky vyplývajú z kurzových
rozdielov.
Tu
by som chcel poukázať na to, že
tieto kurzové rozdiely
alebo
určité náklady vyplývajúce z kurzových rozdielov nie
sú
náklady, ktoré by vyplývali zo zlej stratégie Národnej
banky
Slovenska, ale sú to náklady, ktoré sú spojené s tvor-
bou
rezerv na operácie, ktoré Národná banka
Slovenska vyko-
náva
na zahraničných trhoch so snahou znížiť riziko a zvýšiť
efektívnosť
týchto operácií. Minule, keď som bol v parlamen-
te,
som hovoril o swapových operáciách so zlatom. Swapové
operácie
so zlatom považujeme za kvalitatívne vyšší, efek-
tívnejší
spôsob nakladania s týmto aktívom. No,
samozrejme,
že
pri swapových operáciách treba vytvárať určité rezervy,
ktoré
sa prejavujú v nákladovej časti.
Takisto
by som veľmi stručne spomenul
redistribučné
úvery,
ktoré Národná banka Slovenska poskytuje konsolidačnej
banke
a investičnej banke. Tieto
redistribučné úvery posky-
tujeme
za veľmi nízke úrokové sadzby. Napríklad, aby som ho-
voril konkrétne, konsolidačná banka má
od Národnej banky
Slovenska
16,5 mld zdrojov, ktoré úročíme 9,5 %.
Okrem toho
konsolidačná banka nám
neplatí ani tie záväzky, ktoré sú
splatné.
Investičnej a rozvojovej banke Národná banka Slo-
venska
poskytla 4,5 mld na Mochovce s úrokovou sadzbou 9,5 %
a
10,3 mld na bytovú výstavbu s úrokovou
sadzbou 7,5 %. Vi-
díte,
že snaha pomôcť určitým konkrétnym
projektom znížením
úrokových
sadzieb sa negatívne prejavuje v hospodárení Ná-
rodnej
banky Slovenska.
Teraz by
som skúsil reagovať na niektoré
už konkrétne
otázky,
ktoré sa nedajú zaradiť do blokov.
Pán
poslanec Lysák sa pýtal na kapitálové transfery.
Áno,
v položke našich investícií v zahraničí
došlo k zníže-
niu
o 1,9 mld Sk, to znamená, že slovenské podniky znížili
svoju
účasť na investíciách v zahraničí.
Ďalšia
otázka sa týkala možnosti zefektívnenia nášho
prostredia
pre zahraničné investície. Jedna vec je
vytvore-
nie
celkového prostredia na zatraktívnenie Slovenska alebo
našej
ekonomiky pre zahraničných
investorov. Národná banka
Slovenska
sa snaží zatraktívniť naše prostredie jednak pre
priame
investície, jednak pre portfóliové investície okrem
iného
ratingovým procesom. Ako agent štátu sa neustále snaží
zlepšovať
rating pre Národnú banku Slovenska a tým aj pre
Slovenskú
republiku, čo sa pozitívne odráža aj v možnostiach
ďalších
podnikateľských subjektov pri
vstupovaní na zahra-
ničné
kapitálové trhy, ako aj v nákladovosti
zdrojov, ktoré
získavame
zo zahraničia.
Pán poslanec Magvaši hneď na začiatku
povedal, že tón
môjho
úvodného slova bol ružový. Ja si myslím, že Národná
banka
Slovenska sa vždy snažila vystupovať realisticky. Mys-
lím
si, že aj táto správa, aj moje úvodné
slovo sú v tomto
realistickom
tóne.
Pokiaľ ide o makroekonomický vývoj,
jednoznačne môžno
povedať,
že makroekonomický vývoj v Slovenskej
republike je
pozitívny,
s tým, že sú určité negatívne tendencie,
ktoré
v
prípade, že by pretrvávali dlhšie obdobie, to znamená nie-
koľko
rokov, by mohli vážne narušiť pozitívny makroekonomic-
ký
vývoj. Naozaj, len za toho predpokladu, že by trvali dlh-
šie
obdobie - hovorím o niekoľkých rokoch.
Jednoročný defi-
cit
obchodnej bilancie dokonca môže byť pre ekonomiku stimu-
lujúci
faktor.
Rast domáceho dopytu v skladbe hrubého
domáceho produk-
tu
by sme nemuseli hodnotiť len negatívne, lebo keď porovná-
me
domácu spotrebu v Slovenskej republike
s domácou spotre-
bou,
povedzme, v Európskej únii, je tam značný rozdiel, ešte
je
tam značná rezerva. A potom treba prihliadať aj na to, že
rast
hrubého domáceho produktu v rokoch 1994
a 1995 bol ťa-
haný
hlavne expanziou exportu. Takže bolo
prirodzené, že by
mal
nastúpiť aj domáci dopyt a oživenie domácej spotreby.
Čiže
tento samotný fakt nie je až taký nebezpečný, nebezpeč-
né
je možné pretrvávanie týchto
deformácií. Keby tento stav
pretrvával aj na
budúci rok, aj ďalšie roky, potom už je
vážna
hrozba, že sa to negatívne odrazí v makroekonomike.
Preto
si myslím, že to moje úvodné slovo bolo realistické
a
nebol tam ružový podtón.
Keď
vezmeme napríklad rast
hrubého domáceho produktu
7,1
%, keď vezmeme mieru inflácie 5,5 %, keď vezmeme výsled-
ky hospodárenia štátneho rozpočtu, zahraničnú zadlženosť,
domácu
zadlženosť, porovnajme to s ostatnými transformujúci-
mi
sa ekonomikami a vidíme, že tie výsledky sa dajú hodnotiť
pozitívne.
Boli tu otázky na špekulatívny kapitál.
Prvá vec je, že
každý
pod špekulatívnym kapitálom
rozumieme niečo iné. Ná-
rodná banka Slovenska sleduje túto problematiku
a vlastne
odpoveď
tu už aj bola daná. Tým, že sme prijali v rámci tých
opatrení
aj zvýšenie fluktuačného pásma na plus mínus 5 %,
tak
sme vlastne vniesli určitú neistotu do
kurzovej oblasti
a
zisky, ktoré sľubuje pre špekulatívny
kapitál úrokový di-
ferenciál,
môžu byť pohltené, alebo sú zneatraktívnené neis-
totou
v kurzovej oblasti. Čiže
uvedomujeme si toto riziko,
analyzujeme ho a
vždy, keď zatraktívňujeme
prostredie pre
špekulatívny
kapitál, sa snažíme prijať aj
opatrenie, ktoré
pribrzdí
atraktívnosť alebo dá ďalšie prvky znevýhodňujúce
toto
prostredie pre špekulatívny kapitál.
Ešte tu bola jedna otázka na náš
alibistický postup vo-
či
Východoslovenským železiarňam. Nemyslím si, že je to ali-
bistický
prístup, je to podľa mňa tvrdo profesionálny prí-
stup.
Východoslovenské železiarne požiadali o
zvýšenie svo-
jej kapitálovej účasti v Investičnej a
rozvojovej banke.
Vzhľadom
na to, že zo samotnej firmy prišli
rozdielne údaje
o
tom, aký je skutočný existujúci podiel
Východoslovenských
železiarní
na Investičnej a rozvojovej banke,
Národná banka
Slovenska
musela začať prešetrovať skutočný
podiel Východo-
slovenských železiarní
na Investičnej a rozvojovej
banke.
Hneď
ako získame presné informácie,
zaujmeme k tomu stano-
visko.
Myslím si, že tu zákon hovorí jednoznačne: v prípade,
že
niekto získa vyšší podiel na komerčnej banke ako 15 % bez
súhlasu Národnej
banky Slovenska, všetky
úkony spojené
s
prevodom týchto akcií sú neplatné.
Zákon je tu jednoznač-
ný.
Vážené panie poslankyne,
vážení páni poslanci,
dovoľte
mi, aby som vám na záver
poďakoval za slová
uznania,
ktoré voči Národnej banke Slovenska boli povedané
v
súvislosti s touto správou aj s našou prácou. Chcel by som
vás
ubezpečiť, že aj v budúcom období sa budeme snažiť vyko-
návať
prácu, ktorá nám je zo zákona stanovená, k spokojnosti
tak ekonomických subjektov Slovenskej republiky,
ako aj
všetkých
občanov Slovenskej republiky.
Ďakujem vám.
(Potlesk.)
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem pánu guvernérovi Národnej banky Slovenska. Pý-
tam
sa, či sa chce k rozprave vyjadriť pán
spoločný spravo-
dajca.
Poslanec L. Lysák:
Vážený pán predseda,
kolegyne, kolegovia,
vážený pán guvernér,
veľmi krátko. Myslím si, že aj pán guvernér Masár jed-
noznačne potvrdil, hoci nie doslovne, že menová
politika,
menový
vývoj veľmi úzko súvisí s celkovou hospodárskou poli-
tikou
a s celkovým hospodárskym vývojom v
Slovenskej repub-
like,
ktorý je pozitívny. Preto si myslím, že umelo stavať
do
protikladu tieto dve časti alebo
časť menovej politiky
s
hospodárskou je nenáležité. Aj v tejto
súvislosti si mys-
lím, že osobitná
iniciatíva kolegu Filkusa
nie je celkom
v
súlade s touto skutočnosťou.
Mám ešte dve poznámky. Tých 30 %, o
ktorých hovoril ko-
lega Filkus,
že bolo smerovaných
na reštrukturalizáciu,
v
tom má čiastočne pravdu. Ale skutočnosť je taká, že ide
len
o 30 % prírastku a nie celkových dovozov.
Tam je naozaj
skutočnosť
trošku rozdielna.
Myslím si, že treba si tiež uvedomiť, že veľká zaľúbe-
nosť alebo glorifikácia Českej republiky a jej postupov je
niekedy
naozaj až nenáležitá. Vážená pani
kolegyňa Schmög-
nerová
tu hovorila, že ak by bol
diverzifikovanejší dovoz
energie,
a nielen z Ruska, že by sme nemali takú veľkú stra-
tu
v obchodnej bilancii. Myslím
si, že toto myslela len
nejak
obrazne, pretože ak by to nebolo len odtiaľ, tak by to
bolo
ešte drahšie. A fakt, že tieto diverzifikované cesty
boli
budované za federácie, aj za slovenské peniaze, tiež
hovorí
za seba.
Chcel by
som ešte dodať k návrhu pána
kolegu Filkusa.
Myslím si, že
konfrontácia menového vývoja a
hospodárskej
politiky
prebieha permanentne, ktoré
sleduje celý rad ďal-
ších
inštitúcií a je obsahom ďalších materiálov. Teda ak bu-
deme
o tom rokovať, chcel by som sa ho ešte opýtať, či na-
ozaj
zotrváva na tomto návrhu.
Ďakujem za pozornosť.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem vám, pán spoločný spravodajca.
Pani
poslankyne, páni poslanci,
predtým ako dôjde
k
hlasovaniu o prijatí uznesenia,
pán poslanec Filkus žia-
dal,
aby sme hlasovanie odložili a pozvali ministra hospo-
dárstva.
Pán poslanec, chcem sa len spýtať, či by ste nemoh-
li stiahnuť tento návrh, pretože o
tomto uznesení môžeme
hlasovať,
aj keď tu pán minister nie je. Nič nám nedoplní,
nič
nám nevysvetlí. Nič nám nebráni, aby
sme si pána mini-
stra
pozvali na inokedy alebo prípadne na
politickú rozpra-
vu.
Myslím si, že rozhodovanie o prijatí
tohto uznesenia by
sme
nemali podmieniť vaším návrhom.
Nech sa páči, dajte slovo pánu poslancovi
Filkusovi.
Poslanec R. Filkus:
Súhlasím, návrh môžem stiahnuť, len
súčasne prosím, aby
sme
ministra pozvali, aby to nezapadlo prachom.
Ale keď
už mám slovo, dovoľte mi
otázku. Ja som dnes
prvý
raz počul o desiatich miliardách na bytovú výstavbu,
ktoré banka poskytla konsolidačnej banke za
9,5-percentný
úver.
Len jednu vetu by som chcel počuť, čo to je?
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Pán poslanec, ale už je po rozprave,
hovorili sme len
o
procedurálnej otázke.
Poslanec R. Filkus:
Dobre, ďakujem, spýtam sa osobne pána
guvernéra.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Takže nemusím dať hlasovať o tom, aby sme
na túto chví-
ľu
pozvali pána ministra hospodárstva.
Môžeme ho pozvať aj
na
politickú rozpravu, v rámci interpelácií ho môžeme vy-
zvať,
aby nám toto vysvetlil, máme rôzne formy, ale týmto by
sme
to zdržali.
Poslanec R. Filkus:
Dobre, súhlasím.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem
pekne. Takže, pán
poslanec, budeme hlasovať
o
uznesení.
Poslanec L. Lysák:
Ak
dovolíte, prečítam návrh
uznesenia Národnej rady
Slovenskej
republiky z 12. septembra 1996 k správe o menovom
vývoji
v Slovenskej republike za prvý polrok 1996.
Národná
rada Slovenskej republiky
berie na vedomie
správu
o menovom vývoji v Slovenskej republike
za I. polrok
1996.
Odporúčam návrh prijať.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem. Do uznesenia neboli žiadne pozmeňujúce návr-
hy,
budeme o ňom hlasovať tak, ako ho prečítal pán poslanec.
Pán
spoločný spravodajca navrhuje, aby sme hlasovali za.
Prosím, prezentujme sa a hlasujme.
Prezentovalo sa 109 poslancov.
Za návrh hlasovalo 106 poslancov.
Proti návrhu nehlasoval nikto.
Hlasovania sa nezdržal nikto.
Nehlasovali 3 poslanci.
Takže môžem konštatovať, že Národná rada
Slovenskej re-
publiky
schválila návrh uznesenia Národnej rady Slovenskej
republiky
k správe Národnej banky Slovenska o
menovom vývo-
ji
Slovenskej republiky za I. polrok 1996.
Ďakujem, pán spoločný spravodajca, aj
vám, páni poslan-
ci
a pani poslankyne.
Poslanec L. Lysák:
Ďakujem aj ja za spoluprácu.
(Potlesk.)
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Vážené panie poslankyne,
vážení páni poslanci,
š t v r t ý m bodom programu má byť
vládny návrh zákona Národnej rady
Slovenskej republiky,
ktorým
sa mení a dopĺňa zákon Slovenskej národnej rady číslo
322/1992
Zb. o štátnej štatistike v znení neskorších pred-
pisov.
Viem, že je o dve minúty dvanásť, mali by
sme mať obed-
ňajšiu
prestávku, ale navrhujem, aby sme ešte
uviedli tento
zákon
a potom si urobíme prestávku do 14.00 hodiny.
Vládny návrh zákona ste dostali ako tlač
457 a spoločnú
správu
výborov ako tlač 457a.
Z
poverenia vlády Slovenskej
republiky návrh zákona
odôvodní podpredseda vlády a minister financií Slovenskej
republiky.
Pán podpredseda, prosím, môžete sa ujať slova.
Podpredseda vlády a
minister financií SR S. Kozlík:
Vážený pán predseda parlamentu,
vážené panie poslankyne,
vážení páni poslanci,
dovoľte mi odôvodniť vládny návrh zákona Národnej rady
Slovenskej
republiky, ktorým sa mení a dopĺňa
zákon Sloven-
skej
národnej rady číslo 322 z roku 1992 Zb.
o štátnej šta-
tistike
v znení neskorších predpisov.
Vypracovanie návrhu tohto zákona
bolo Štatistickému
úradu Slovenskej
republiky uložené uznesením vlády číslo
225 z 26.
marca 1996 k ďalšiemu postupu prác na reforme
miestnej
verejnej správy.
Predložená novela zákona prispôsobuje
organizáciu územ-
ných
štatistických orgánov novému územnému a správnemu uspo-
riadaniu
Slovenskej republiky tak, že namiesto doterajších
troch
oblastných správ Štatistického úradu Slovenskej repub-
liky a mestskej
správy štatistického úradu
sa zriaďuje 8
krajských správ
Štatistického úradu Slovenskej republiky
s
umiestnením v sídlach novozriadených krajov. Novela zákona
nepočíta
so zriadením okresných oddelení Štatistického úradu
Slovenskej
republiky. Jej § 10 však umožňuje, aby krajské
správy
štatistického úradu so súhlasom štatistického úradu
mohli podľa potreby zriaďovať ako svoju
integrálnu súčasť
pracoviská
mimo sídla krajskej správy.
Štatistický úrad Slovenskej republiky
má v sústave
ústredných orgánov
štátnej správy špecifické
postavenie
a
jeho územné orgány neuskutočňujú
typické činnosti výkonu
štátnej
správy vo vzťahu k občanom, a preto
jeho územné or-
gány nie sú
súčasťou integrovaných krajských
a okresných
úradov.
Novozriadené krajské správy štatistického úradu budú
mať
podľa predloženého návrhu novely kompetencie uvedené ta-
xatívne v
§ 13 zákona Slovenskej národnej
rady číslo
322/1992
Zb. o štátnej štatistike v znení neskorších predpi-
sov.
Popri
novelizačných úpravách
vychádzajúcich zo zákona
Národnej rady
Slovenskej republiky číslo
221/1996 Z. z.
o
územnom a správnom usporiadaní
Slovenskej republiky obsa-
huje
predložený návrh novely zákona o
štátnej štatistike aj
drobné spresnenia niektorých ustanovení zákona Slovenskej
národnej
rady číslo 322/1992 Zb. o štátnej štatistike. Po-
treba týchto spresnení vyplynula z praxe a je vysvetlená
v
osobitnej časti dôvodovej správy navrhovanej novely.
Vážený pán predseda,
vážená Národná rada,
dovoľte mi záverom vysloviť presvedčenie,
že predložený
návrh zákona Národnej rady Slovenskej republiky
schválite
a
umožníte tým pristúpiť k jeho
realizácii a zabezpečovaniu
úloh
z neho vyplývajúcich.
Vážené dámy, páni, ďakujem za pozornosť.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem, pán podpredseda vlády. Ako
spoločná spravodaj-
kyňa
bola určená pani poslankyňa Melánia Kolláriková. Pro-
sím,
aby predniesla správu o prerokovaní
návrhu vo výboroch
Národnej
rady.
Poslankyňa M.
Kolláriková:
Vážený pán predseda Národnej rady,
vážený pán podpredseda vlády,
vážené kolegyne, kolegovia,
dovoľte mi, aby som vás oboznámila so
spoločnou správou
Ústavnoprávneho výboru Národnej rady Slovenskej republiky,
Výboru
Národnej rady Slovenskej republiky pre financie, roz-
počet
a menu, Výboru Národnej rady Slovenskej
republiky pre
verejnú
správu, územnú samosprávu a národnosti
a Výboru Ná-
rodnej
rady Slovenskej republiky pre
hospodárstvo, privati-
záciu
a podnikanie o výsledku prerokovania vládneho návrhu
zákona Národnej rady Slovenskej republiky,
ktorým sa mení
a
dopĺňa zákon Slovenskej národnej
rady číslo 322/1992 Zb.
o
štátnej štatistike v znení neskorších predpisov, tlač 457.
Predseda Národnej rady Slovenskej
republiky rozhodnutím
číslo
1090 z 29. júla 1996 pridelil uvedený vládny návrh zá-
kona
na prerokovanie v termíne do 4. septembra 1996 Ústav-
noprávnemu
výboru Národnej rady Slovenskej republiky, Výboru
Národnej rady Slovenskej republiky pre financie,
rozpočet
a
menu a Výboru Národnej rady
Slovenskej republiky pre ve-
rejnú správu, územnú samosprávu a národnosti.
Na podanie
správy
o výsledku prerokovania tohto vládneho
návrhu zákona
určil
predseda Národnej rady Slovenskej
republiky Výbor Ná-
rodnej
rady Slovenskej republiky pre verejnú
správu, územnú
samosprávu
a národnosti.
Určené výbory Národnej rady Slovenskej republiky prero-
kovali
vládny návrh zákona v dňoch 27. augusta
a 4. septem-
bra
1996. Na základe vlastnej iniciatívy prerokoval vládny
návrh
zákona 5. septembra 1996 i Výbor Národnej rady Sloven-
skej
republiky pre hospodárstvo,
privatizáciu a podnikanie.
S
návrhom vyslovili súhlas všetky 4
uvedené výbory Národnej
rady
Slovenskej republiky a súčasne k nemu
prijali pozmeňu-
júce
a doplňujúce návrhy. Tieto pozmeňujúce a doplňujúce ná-
vrhy
sú súčasťou spoločnej správy, ktorú máte pred sebou.
Celkove
je to 10 pozmeňujúcich návrhov, ktoré odporúčam pri-
jať.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem pani spoločnej spravodajkyni.
Páni poslanci, pani poslankyne, do rozpravy som dostal
jednu písomnú prihlášku. Prihlásil sa pán poslanec
Šimko.
Prosím
pána poslanca.
Poslanec I. Šimko:
Ďakujem pekne, pán predseda.
Dámy a páni,
návrh zákona je vyložene vydarený, má
len jednu malú
chybičku
krásy a tú sa pokúsim odstrániť svojím pozmeňujúcim
návrhom,
ktorý znie takto:
V článku I vložiť nový bod 3 k § 4 ods. 2, ktorý znie:
"(2) Na čele
Štatistického úradu Slovenskej
republiky je
predseda,
ktorého vymenúva a odvoláva na návrh vlády Sloven-
skej
republiky prezident Slovenskej republiky."
Tento
návrh je vlastne návratom k pôvodnej koncepcii
zákona. Je to
koncepcia, ktorá vyžaduje
istú nezávislosť
postavenia predsedu štatistického úradu. Je
to koncepcia,
ktorá sa
zmenila vonkajšou novelou
zákona o štatistike
v
tzv. kompetenčnom zákone, teda v zákone o postavení minis-
terstiev
a ostatných orgánov štátnej
správy. Zmenila sa na
dnešnú
koncepciu, podľa ktorej predsedu
štatistického úradu
vymenúva
a odvoláva vláda. Vláda vlastne ani
nevyužila túto
svoju
právomoc, takže možno povedať, že táto koncepcia sa
vyložene
neosvedčila. Takže myslím si, že má význam vrátiť
sa
k pôvodnej koncepcii.
Ďakujem pekne.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem pánu poslancovi Šimkovi. S faktickou poznámkou
sa
hlási pán poslanec Bajan.
Poslanec V. Bajan:
Ďakujem, pán predseda.
Vzhľadom na to, že ide o maličkú opravu,
keďže spoločná
spravodajkyňa
si osvojila všetky pozmeňujúce návrhy,
chcem
upozorniť,
či by v návrhu číslo 4 v poradí, v článku I bod
9
pod písm. g) nemalo byť znenie tak ako
v ostatných písme-
nách
- "Krajská správa Štatistického úradu Slovenskej repub-
liky
v Prešove". Je to len spresnenie, v názve kancelárie
vypadli
slová "Slovenskej republiky" na rozdiel od ostatných
krajských
správ. To je jedna vec.
A druhá vec - či by mi pán minister nemohol odpovedať.
Pred
nejakým časom sa tu povedalo, že reforma verejnej sprá-
vy
by nás nemala stáť viac ako miliardu, ale len organizácia
štatistiky
stojí 300 miliónov. Teda či očakáva
ďalší nápad,
alebo
či takéto pokračovanie možno očakávať i v ďalšom obdo-
bí.
Lebo potom to naozaj nebude tá deklarovaná jedna miliar-
da.
Ďakujem.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Pani poslankyne, páni poslanci, pýtam sa, či sa
ešte
niekto
hlási do rozpravy.
(Nikto.)
Ak nie,
končím rozpravu k tomuto bodu
programu. Pýtam
sa
pána podpredsedu vlády, či sa chce vyjadriť.
Podpredseda vlády a
minister financií SR S. Kozlík:
Nie.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Pán podpredseda sa nechce vyjadriť. Pani
spoločná spra-
vodajkyňa
sa chce vyjadriť, alebo pristúpime k hlasovaniu?
Poslankyňa M.
Kolláriková:
Vyjadrím
sa len veľmi krátko. K návrhu
zákona číslo
457 je jeden
pozmeňujúci návrh, ktorý
podal pán poslanec
Šimko.
Tento pozmeňujúci návrh môžem prečítať. Je to k člán-
ku
I, kde sa má vkladať nový bod 3, ktorý v § 4 ods. 2 znie:
"Na
čele Štatistického úradu Slovenskej republiky je predse-
da,
ktorého vymenúva a odvoláva na návrh vlády Slovenskej
republiky
prezident Slovenskej republiky." Toto je návrh pá-
na
poslanca Šimka.
Vo svojej spravodajskej správe som sa
stotožnila, osvo-
jila
som si návrhy, v ktorých je aj návrh, ktorý bol prijatý
v
ústavnoprávnom výbore a
vo výbore pre verejnú správu,
územnú
samosprávu, ktorý znel podobne, ale mal trošku iný
zmysel:
"Na čele Štatistického úradu Slovenskej republiky je
predseda,
ktorého vymenúva a odvoláva vláda Slovenskej re-
publiky."
Ja som sa stotožnila s týmto návrhom, ale môžete
dať
hlasovať aj o návrhu pána poslanca Šimka.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Pani poslankyne, páni poslanci, budeme
hlasovať najskôr
o
pozmeňujúcich návrhoch zo spoločnej správy.
Poslankyňa M.
Kolláriková:
Najskôr sa bude hlasovať o doplňujúcich
návrhoch, ktoré
vyplývajú
zo spoločnej správy a ktoré som už na začiatku od-
poručila,
aby boli prijaté. Navrhujem, aby sa o
nich hlaso-
valo
spoločne, čiže nie po jednom.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Dobre, súhlasím. O doplnkoch sa bude
hlasovať osobitne.
Poslankyňa M.
Kolláriková:
O doplnku som už hovorila. Návrh,
ktorý má pán Šimko,
je
podobný ako prvý bod spoločnej správy, s ktorým som sa
stotožnila.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Potom budeme hlasovať o návrhu pána
poslanca Šimka, ale
zrejme
to bude zbytočné.
Prosím,
hlasujeme o spoločnej
správe tak, ako návrhy
predniesla
pani spoločná spravodajkyňa. Prosím,
prezentujme
sa
a hlasujme. Odporúča tieto návrhy prijať.
Mám obavy, že nás bude málo.
(Prezentovalo sa 65 poslancov.)
Pani poslankyne, páni poslanci,
zatiaľ som nevidel, že by niekto prišiel, ale pre vaše
uspokojenie
dám ešte raz hlasovať. Ak nás nebude
dosť, bude
to
prvý bod poobede. Prosím, prezentujme sa a hlasujme.
(Prezentovalo sa 70 poslancov.)
Páni poslanci, pani poslankyne,
prajem
vám dobrú chuť. Stretneme
sa o 14.00 hodine
s
tým, že budeme hlasovať. Prosím, aby ste boli včas v roko-
vacej
miestnosti.
(Po prestávke.)
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Pani poslankyne, páni poslanci,
budeme pokračovať v prerušenej 17. schôdzi štvrtým bo-
dom programu, kde bola ukončená rozprava
a pani spoločná
spravodajkyňa
bude uvádzať hlasovanie.
Prosím, aby sme sa na začiatku
prezentovali, aby sme
vedeli,
či sme uznášaniaschopní.
(Prezentovalo sa 64 poslancov.)
Vážené pani poslankyne, páni poslanci, prosím, aby sme
sa všetci prezentovali, lebo zase
tu budeme do deviatej.
Prosím
ešte raz, prezentujme sa.
Ďakujem pekne, je nás 89, takže prosím,
pani spoločná
spravodajkyňa,
aby ste uvádzali hlasovanie.
Poslankyňa M.
Kolláriková:
Vážené kolegyne a kolegovia,
ak dovolíte, prikročili by sme k hlasovaniu o pozmeňu-
júcich
a doplňujúcich návrhoch zo spoločnej
správy. Predtým
než
budeme hlasovať, chcem uviesť, že som odporučila spoloč-
né
hlasovanie o všetkých pozmeňujúcich bodoch, ale v bode
4
došlo vlastne k preklepu, nie je to pozmeňujúci návrh, tam
len
vypadli slová "Slovenská republika", na čo upozornil pán
Bajan.
Neviem, či budete akceptovať, že by sme
o tom hlaso-
vali
zároveň v spoločnom hlasovaní, alebo potom nechám na
pána
predsedu, alebo tento bod vyberieme na
samostatné hla-
sovanie,
teda o bode 4 by bolo samostatné
hlasovanie s tým,
že by to
bolo znenie "Krajská
správa Štatistického úradu
Slovenskej
republiky", lebo tam vypadlo "Slovenskej republi-
ky"
a "v Prešove" by ostalo.
(Hlasy v sále.) Tak môžeme to
urobiť
tak.
Predseda NR SR I. Gašparovič:
Nerozumel som, o čo ide. Ideme hlasovať o spoločnej
správe.
Poslankyňa M.
Kolláriková:
Dobre, áno, aj...
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Pani spoločná spravodajkyňa, nechajte teraz mňa chvíľ-
ku.
Do spoločnej správy boli zahrnuté všetky pozmeňujúce ná-
vrhy,
čiže ideme hlasovať o nich. V bode 4 je jedna chyba,
kde
vypadli slová "Slovenskej republiky". V rámci pozmeňujú-
cich
návrhov pán poslanec Bajan na to upozornil. Môžeme hla-
sovať
tak, že teraz to budeme brať ako chybu, doplníme to
teraz
a budeme hlasovať o všetkých naraz, alebo tento bod
vyjmeme
a budeme hlasovať o Bajanovom návrhu.
Ja si myslím,
že
môžeme hlasovať o všetkých naraz s tým, že sa to doplňuje
o
tieto dve slová ako oprava chyby. Dobre? Takže prosím, bu-
deme
hlasovať tak, ako povedala pani spoločná spravodajkyňa,
hlasujeme
o všetkých návrhoch spoločnej správy aj s
touto
úpravou.
Poslankyňa M.
Kolláriková:
Odporúčam prijať.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Prosím, prezentujme sa a hlasujme.
Prezentovalo sa 101 poslancov.
Za návrh hlasovalo 77 poslancov.
Proti návrhu hlasoval 1 poslanec.
Hlasovania sa zdržalo 21 poslancov.
Nehlasovali 2 poslanci.
Takže tieto body spoločnej správy tak,
ako boli predne-
sené,
sme prijali.
Poslankyňa M.
Kolláriková:
Teraz by
sme mali hlasovať o pozmeňujúcom
návrhu pána
poslanca
Šimka. Vypočuli ste si ho, ja som tento návrh neod-
poručila
prijať.
Predseda NR SR I. Gašparovič:
Ja si však myslím, že nie je potrebné
hlasovať o návrhu
pána
poslanca Šimka, lebo sme v týchto návrhoch spoločnej
správy
odhlasovali, že nie prezident, ale vláda. Čiže budeme
hlasovať
v súlade s § 26 ods. 2 zákona o
rokovacom poriadku
o
zákone ako celku.
Prosím, prezentujme sa a hlasujme.
Poslankyňa M.
Kolláriková:
Odporúčam navrhovaný zákon ako celok
prijať.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Prezentujme sa a hlasujme, páni poslanci, pani poslan-
kyne.
Prezentovalo sa 100 poslancov.
Za návrh hlasovalo 76 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 5 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 17 poslancov.
Nehlasovali 2 poslanci.
Konštatujem, že sme schválili vládny
návrh zákona Ná-
rodnej
rady Slovenskej republiky, ktorým sa mení a
dopĺňa
zákon
Slovenskej národnej rady číslo 322/1992
Zb. o štátnej
štatistike
v znení neskorších predpisov.
Poslankyňa M.
Kolláriková:
Ďakujem kolegom za spoluprácu a za
prijatie zákona.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem aj ja vám, pani spoločná
spravodajkyňa.
P i a t y m bodom programu je
vládny návrh zákona Národnej rady
Slovenskej republiky,
ktorým
sa mení a dopĺňa zákon Slovenskej národnej rady číslo
73/1992 Zb. o
audítoroch a Slovenskej
komore audítorov
v
znení zákona Národnej rady Slovenskej
republiky číslo
249/1994
Z. z. a ktorým sa mení
zákon číslo 563/1991 Zb.
o
účtovníctve.
Vládny
návrh zákona ste dostali
ako tlač číslo 453
a
spoločnú správu výborov ako tlač číslo 453a.
Z poverenia vlády Slovenskej republiky návrh tohto zá-
kona predloží podpredseda vlády pán
Sergej Kozlík. Prosím
pána
podpredsedu, aby predniesol návrh.
Podpredseda vlády a
minister financií SR S. Kozlík:
Vážený pán predseda Národnej rady,
vážená Národná rada,
dovoľte mi uviesť návrh zákona Národnej
rady Slovenskej
republiky,
ktorým sa mení a dopĺňa zákon Slovenskej národnej
rady
číslo 73/1992 Zb. o audítoroch a
Slovenskej komore au-
dítorov v znení
zákona Národnej rady Slovenskej
republiky
číslo
249/1994 Z. z., a ktorým sa mení zákon
číslo 563/1991
Zb.
o účtovníctve.
Potreba novelizácie uvedeného zákona
vyplýva z praktic-
kých
poznatkov pri vykonávaní audítorskej
činnosti za pred-
chádzajúce
roky podľa doteraz platného zákona. Pri
príprave
novely zákona sa
maximálne prihliadalo aj na ustanovenia
ôsmej
smernice Rady Európskeho spoločenstva,
čím sa v tejto
oblasti zabezpečí porovnateľné prostredie, ako je obvykle
v
krajinách Európskeho spoločenstva.
Návrh novely zákona sa týka najmä
postavenia činnosti
audítorov
ako fyzických alebo právnických osôb, povinnosti
účtovnej
jednotky poskytnúť audítorovi všetky ním požadované
doklady
a informácie na riadne overenie účtovnej závierky,
zloženie
predpísaného sľubu audítorov,
kvalifikačných pred-
pokladov
audítorov a asistentov audítorov, ich vzdelávania
a
overovania ich odborných vedomostí.
Spresňuje sa predmet
činnosti
overovania spočívajúci v tom, či údaje riadnej, mi-
moriadnej
a konsolidovanej účtovnej závierky verne zobrazujú
stav majetku
záväzkov, vlastné imanie, finančnú situáciu
a
hospodársky výsledok účtovnej jednotky.
Audítor
môže overovať aj
ďalšie skutočnosti, ktoré
ustanovuje
osobitný zákon, alebo ak sa tak dohodlo v zmluve.
Zavádza sa splnenie
určitých podmienok na výkon činnosti
audítora,
ktoré majú zvýšiť objektivitu a
nezávislosť v zá-
ujme
ochrany tretích osôb. Preto sa zavádza podmienka, že
audítor
nebude vykonávať činnosť v tej istej účtovnej jed-
notke,
ak ju vykonával v predchádzajúcich troch po sebe idú-
cich
účtovných obdobiach. Audítor je povinný
zachovávať ml-
čanlivosť
o všetkých skutočnostiach, ktoré sa dozvedel pri
vykonávaní
audítorskej činnosti. Zbaviť audítora mlčanlivos-
ti
môže súd alebo účtovná jednotka, ktorej
účtovnú závierku
overuje.
Povinnosť mlčanlivosti sa však nevzťahuje na prípa-
dy,
ak ide o zákonom uloženú povinnosť
oznámiť alebo preka-
ziť
spáchanie trestného činu.
Sprísňujú sa podmienky na zápis právnických osôb do
zoznamu
audítorov spočívajúce v najmenej 70-percentnom po-
diele
na vlastnom imaní alebo hlasovacích právach audítorov,
fyzických
osôb zapísaných v zozname audítorov
vedenom komo-
rou.
Ôsma smernica Rady Európskeho spoločenstva v tomto sme-
re
vyžaduje, aby v audítorskej spoločnosti vlastnili fyzické
osoby
audítori väčšinu hlasovacích práv alebo tvorili väčši-
nu
členov správneho alebo riadiaceho orgánu.
Doterajšie poznatky z výkonu audítorskej
činnosti vyža-
dujú
vykonávať ju na vyššej kvalitatívnej úrovni, a preto sa
sprísňujú kvalifikačné predpoklady na vydanie osvedčenia
o
spôsobilosti na výkon činnosti audítora spočívajúce v tom,
že
fyzická osoba musí mať vysokoškolské
vzdelanie ekonomic-
kého
zamerania, minimálne 5 rokov odbornej praxe v účtovníc-
tve
a z toho aspoň trojročnú prax asistenta
audítora. Podľa
doterajšej
právnej úpravy sa vyžadovalo
vysokoškolské vzde-
lanie
aj bez ekonomického zamerania a aspoň dvojročná prax
asistenta
audítora, alebo stredoškolské vzdelanie bez ekono-
mického
zamerania a päťročná prax asistenta audítora. Musí
byť
v záujme každého audítora, aby si permanentným vzdeláva-
ním
nielen udržiaval, ale aj zvyšoval svoju
odbornú úroveň.
Preto bude v
trojročnom cykle preukazovať pred skúšobnou
komisiou
úroveň svojich odborných vedomostí.
Sprísňujú sa kvalifikačné predpoklady na
zápis fyzic-
kých
osôb do zoznamu asistentov audítorov. Od asistentov au-
dítorov
sa tiež vyžaduje vysokoškolské vzdelanie ekonomické-
ho
zamerania. Podľa doterajšej právnej
úpravy sa vyžadovalo
vysokoškolské
vzdelanie ekonomického alebo právnického zame-
rania,
prípadne vysokoškolské alebo
stredoškolské vzdelanie
bez
ekonomického alebo právnického zamerania, prípadne vyso-
koškolské
alebo stredoškolské vzdelanie bez ekonomického za-
merania.
Za porušenie disciplíny sa suma pokuty
zvyšuje zo 100
tisíc
korún až do výšky 500 tisíc korún, ak je audítor fy-
zickou
osobou, a do výšky 1 mil. korún, ak je
audítor práv-
nickou
osobou.
V
prechodných ustanoveniach sa
rieši problematika
zachovania zápisu právnických a fyzických osôb v zozname
audítorov
a tiež problematika zachovania zápisu asistentov
audítorov
v zozname asistentov audítorov, ktorí tam boli za-
písaní
podľa doterajšej právnej úpravy.
Zmena zákona číslo 563/1991 Zb. o
účtovníctve vyplýva
z
opatrenia číslo 2 Národnej banky Slovenska zo dňa 18. mar-
ca
tohto roku, ktorým sa ustanovujú
podmienky na obchodova-
nie
s peňažnými prostriedkami v cudzej mene
vykonávané ban-
kami na
vnútornom devízovom trhu
s účinnosťou od 1. 4.
1996.
V nadväznosti na uvedené opatrenie
uverejňuje Národná
banka od 1.
apríla 1996 iba kurzy peňažných prostriedkov
v
cudzej mene stred. Preto treba
zmeniť § 24 ustanovenia
ods.
2 zákona o účtovníctve, kde sa určuje prepočítavanie
majetku
a záväzkov ocenených v cudzej mene na slovenskú menu
kurzom
nákup alebo stred, alebo predaj. Zmenou ustanovenia
§
24 ods. 2 zákona o účtovníctve sa predíde nesprávnym po-
stupom
účtovania zo strany účtovných jednotiek.
Vážená Národná rada, prosím o schválenie
predloženého
návrhu.
Ďakujem pekne za pozornosť.
(Potlesk.)
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem pánu podpredsedovi vlády.
Ako spoločná spravodajkyňa výboru bola určená pani po-
slankyňa Mária
Bartošíková, ktorá nám
teraz podá správu
o
prerokovaní návrhu zákona vo
výboroch Národnej rady Slo-
venskej
republiky. Prosím, pani poslankyňa.
Poslankyňa M.
Bartošíková:
Vážený pán predseda,
vážený pán podpredseda vlády,
vážená Národná rada,
dovoľte
mi predložiť spoločnú
správu Ústavnoprávneho
výboru
Národnej rady Slovenskej
republiky, Výboru Národnej
rady Slovenskej
republiky pre financie,
rozpočet a menu
a
Výboru Národnej rady Slovenskej republiky pre hospodár-
stvo, privatizáciu a podnikanie o
výsledku prerokovania
vládneho
návrhu zákona Národnej rady Slovenskej republiky,
ktorým
sa mení a dopĺňa zákon Slovenskej
národnej rady čís-
lo
73/1992 Zb. o audítoroch a Slovenskej
komore audítorov
v
znení zákona Národnej rady Slovenskej
republiky číslo
249/1994
Z. z., a ktorým sa mení zákon
číslo 563/1991 Zb.
o
účtovníctve. Materiál máte pod číslom 453.
Predseda Národnej rady Slovenskej
republiky svojím roz-
hodnutím
číslo 1091 zo 7. augusta 1996 pridelil vládny návrh
zákona Národnej rady Slovenskej republiky,
ktorým sa mení
a
dopĺňa zákon Slovenskej národnej rady číslo 73/1992 Zb.
o
audítoroch a Slovenskej komore audítorov v znení zákona
Národnej rady Slovenskej republiky číslo 249/1994 Z. z.,
a
ktorým sa mení zákon číslo 563/1991 Zb.
o účtovníctve, na
prerokovanie
v lehote do 4. 9. 1996 Ústavnoprávnemu výboru
Národnej rady
Slovenskej republiky, Výboru Národnej rady
Slovenskej
republiky pre financie, rozpočet a menu
a Výboru
Národnej
rady Slovenskej republiky pre
hospodárstvo, priva-
tizáciu
a podnikanie.
Ako príslušný na skoordinovanie stanovísk
výborov Ná-
rodnej
rady Slovenskej republiky bol citovaným rozhodnutím
predsedu
Národnej rady Slovenskej republiky určený Výbor Ná-
rodnej rady
Slovenskej republiky pre
financie, rozpočet
a
menu s tým, že skoordinované stanoviská výborov Národnej
rady Slovenskej republiky sa premietnu v spoločnej správe
výborov
Národnej rady Slovenskej republiky.
Výbor Národnej rady Slovenskej republiky pre hospodár-
stvo,
privatizáciu a podnikanie prerokoval
vládny návrh zá-
kona Národnej
rady Slovenskej republiky,
ktorým sa mení
a
dopĺňa zákon Slovenskej národnej rady číslo 73/1992 Zb.
o
audítoroch a Slovenskej komore audítorov v znení zákona
Národnej rady
Slovenskej republiky číslo
249/1994 Z. z.
a
ktorým sa mení zákon číslo
563/1991 Zb. o účtovníctve,
a
neprijal platné uznesenie o výsledku rokovania. Podľa § 48
ods.
1 zákona Slovenskej národnej
rady číslo 44/1989 Zb.
o
rokovacom poriadku Slovenskej národnej rady v znení ne-
skorších predpisov
nevyslovila s ním súhlas nadpolovičná
väčšina
všetkých členov výboru. Počet
členov výboru je 17,
prítomných
bolo 11 členov výboru. Za návrh
uznesenia hlaso-
vali
8 poslanci, nikto nebol proti návrhu a 3 poslanci sa
zdržali
hlasovania.
Ústavnoprávny výbor Národnej rady Slovenskej republiky
a
Výbor Národnej rady
Slovenskej republiky pre
financie,
rozpočet
a menu prerokovali vládny návrh zákona Národnej ra-
dy
Slovenskej republiky, vyslovili s ním súhlas a odporúčajú
ho
Národnej rade Slovenskej republiky schváliť s uvedenými
zmenami
a doplnkami tak, ako ich máte uvedené v písomnej po-
dobe
v spoločnej správe. Z týchto zmien a doplnkov v spoloč-
nom
hlasovaní odporučím Národnej rade Slovenskej republiky
prijať zmeny a
doplnky uvedené pod bodmi číslo 1,
2, 3,
5
a 6. Pripomienku uvedenú pod bodom 4 odporučím Národnej
rade
Slovenskej republiky neprijať.
Prosím kolegov, ktorí vystúpia v rozprave k tomuto ná-
vrhu zákona, aby
mi prípadné pozmeňujúce alebo
doplňujúce
návrhy,
ktoré prednesú, odovzdali písomne.
Ďakujem.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem aj ja vám, pani spoločná
spravodajkyňa.
Vážené panie poslankyne, páni poslanci,
otváram rozpra-
vu
k tomuto bodu programu s konštatovaním, že som dostal dve
písomné
prihlášky.
Ako prvý
sa prihlásil pán poslanec
Černák, po ňom pán
poslanec
Gaulieder.
Poslanec Ľ. Černák:
Vážený pán predseda,
vážený pán podpredseda vlády,
kolegyne a kolegovia,
predkladaná novela zákona číslo 73/1992 Zb. o audíto-
roch
a Slovenskej komore audítorov v znení
neskorších zmien
je
novela, ktorá niektoré nie celkom jasné
vzťahy upravuje,
profesne
ich dáva do poriadku, ale zavádza jeden nový inšti-
tút, a to
je inštitút povinného
striedania sa audítorov.
Podporujeme
túto novelu v tej časti, ktorá spresňuje tie ve-
ci, ktoré doteraz neboli jasné, hoci podľa
nášho názoru
§
9 by sa dal formulovať ešte presnejšie,
ale za gro tejto
novely
považujeme inštitút povinného
striedania sa audíto-
rov.
Poslanci klubu Demokratickej únie diskutovali s mnohými
audítormi,
osvojujeme si stanovisko Slovenskej
komory audí-
torov.
A dovoľte mi, aby som upriamil vašu pozornosť na úmy-
sel
zákonodarcu, čo touto novelou sleduje, aby sme porovnali
zahraničné
a predovšetkým európske pomery a aby sme sa na to
pozreli
tak trošku aj z nášho slovenského uhla pohľadu.
Takže zaviesť povinné striedanie
audítora, ktoré by ma-
lo
zabrániť nejakým nežiaducim prepojeniam medzi manažmentom
a
audítormi, je inštitút, ktorý podľa
nášho názoru prinesie
viac
negatív ako pozitív. Ak sa pozrieme na
to z európskeho
pohľadu,
organizácia, ktorá zastrešuje 34 profesných organi-
zácií
audítorov z 22 krajín (Federácia ekonomických európ-
skych expertov),
neodporúča povinné striedanie audítorov
a
dokonca vo svojom materiáli z januára
1996 "Úloha, posta-
venie
a ručenie štatutárneho audítora v Európskej únii" sa
vyslovila
proti povinnému striedaniu audítorov. V Európe ma-
jú povinné striedanie audítorov len dve
krajiny, a to je
Grécko
a Taliansko, po rôznych časových
intervaloch. Za po-
zornosť hádam stojí
aj to, že Španielsko nedávno povinné
striedanie
audítorov zrušilo.
Ak je zámerom našej legislatívy, a zhodou okolností na
tomto
pléne sme to mali ako bod programu
číslo 1, približo-
vanie
sa k európskym právnym normám, právnym normám Európ-
skej
únie, nemali by sme robiť krok, ktorý
nemá oporu v Eu-
rópskej
únii.
Negatíva povinného striedania, podľa môjho názoru, sú
predovšetkým
v tom, že čím dlhšie audítor vykonáva v tej is-
tej
účtovnej jednotke audit, tým
dôkladnejšie pozná stránky
činnosti a tým
kvalitnejší audit môže
urobiť. Dokonca aj
prax
ukazuje, kolegyne a kolegovia, že drvivá väčšina chýb
je urobená v
prvých dvoch rokoch auditu. Keď už
audítor
spozná
firmu a keď spozná jej náplň a metódy, tak sa audit
robí
kvalitnejšie. A viete, ak je zmyslom
toho, aby sa za-
bránilo nejakej zohratosti medzi manažmentom a
audítorom,
sami si domyslíte, že manažment našich
subjektov sa mení
častejšie
ako audítor. Takže je celkom diskutabilné, či aj
z
tejto stránky by to splnilo účel. Okrem toho je to zasaho-
vanie
do prevodných práv účtovných jednotiek,
ktoré by mali
mať
právo vybrať si audítora podľa svojho vlastného uváže-
nia.
Striedanie by mohlo mať isté
opodstatnenie, dajme tomu,
v
štátnych podnikoch, ale ani to by
nemalo byť legislatívne
uzákonené,
pretože to môže majiteľ riešiť iným spôsobom.
Dovoľte
mi povedať ešte
jednu komparáciu. Povinné
striedanie
audítorov je rovnako nelogické,
ako keby sa na-
príklad
v zákone o advokácii alebo daňovom poradenstve hovo-
rilo,
že klient je po určitom čase
povinný vzdať sa svojho
advokáta
alebo svojho daňového poradcu.
Preto
na rozdiel od
spoločnej spravodajkyne žiadam
o
podporu bodu číslo 4 spoločnej
správy. Ak sa pozriete,
prešiel
v ústavnoprávnom výbore, prešiel dokonca v gesčnom
výbore,
ktorý ho navrhol do spoločnej správy, a zrejme tí,
ktorí
hlasovali za to, aby sa tento bod do
spoločnej správy
dostal,
zvážili všetky plusy a mínusy.
Keď som hovoril o tom, že sa pozrieme z
hľadiska medzi-
národného,
dovoľte mi pozrieť sa na to ešte z
hľadiska náš-
ho,
slovenského. V zákone sa nehovorí o audítorovi ako o fy-
zickej
osobe, že ten istý audítor nesmie vykonávať
viac ako
3
roky audit v právnom subjekte. K čomu to bude viesť v pra-
xi?
Jednoducho spoločnosť, audítorský právny subjekt, založí
nový
právny subjekt, pod týmto menom spraví audit, kontinui-
ta
zákona, litera zákona bude naplnená a v
princípe to budú
robiť
tí istí ľudia.
Viete, pán podpredseda vlády, ja som už raz diskutoval
na
túto tému a znovu sa k tomu vraciam.
Konštruujeme daňové
zákony
a iné zákony na báze represie. Automaticky predpokla-
dáme,
že podnikateľ je podvodník a chce nás oklamať, a my mu
to
musíme zákonom zabrániť. Na mňa veľmi zapôsobilo, keď som
chodil
predovšetkým po anglických firmách a keď som si v zá-
verečnej
správe prečítal: v tejto firme robíme
audit už 100
rokov
a za 100 rokov nebola urobená ani jedna chybička. Pre-
čo
my zákonom máme tomu zabrániť? Veď audítor si chráni svo-
je
meno, chráni si svoju značku a snaží sa podpisovať len
čisté
veci, pretože myslí nielen na deň dopredu, ale myslí
aj
na budúce obdobia.
Preto
by som sa veľmi prikláňal k
tomu, aby sme bod
číslo
4 spoločnej správy prijali. Viem, že
u nás je situá-
cia,
ktorá v prechodnom čase a v transformácii môže prinášať
isté
situácie, ktoré sa nevyskytujú, a preto by som ako kom-
promis navrhoval, aby sme doplnili § 2 odsek 6, ktorý by
umožňoval komore
audítorov nazrieť do audítorských správ
subjektov,
kde jeden audítor vykonáva činnosť dlhšie ako tri
roky.
Tým by sa teda nielen v disciplinárnom
konaní, ale aj
internými
normami Slovenskej komory audítorov
dalo upraviť,
aby
komora nejakou pravidelnou činnosťou
skontrolovala tam,
kde
sú dlhodobé vzťahy, či nedochádza k nejakým nežiaducim
prepojeniam.
Takže prosím, pán podpredseda, nerobme
krok dozadu, po-
kúste
sa, už ste hovorili aj pri včerajšom
bode, že v tomto
vidíte
jednu z možností, ako znížiť daňové úniky. Ja skôr
naopak,
myslím si, že to bude kontraproduktívne, že jedno-
ducho
sa to nebude dodržiavať.
Skončím s tým, že nedávno, minulý
týždeň, som viezol
jedného
stopára. Hovorili sme o zákone o pozemných komuniká-
ciách,
o tom, či sa môže telefonovať
alebo nemôže fajčiť.
A
ten chlapec mi povedal: "Viete
čo, keby sa všetky zákony
začali
dodržiavať, tak republika
zastane." Fakt, prijímajme
také
zákony, o ktorých vieme, že sú prospešné, že sa budú
dodržiavať. Z toho
pohľadu povinné striedanie
audítora je
krokom,
ktorý sa nebude dodržiavať, pretože sa
dá obchádzať
a
nesplní účel, ktorý si zákonodarca
sľubuje. Takže navrhu-
jem
doplňujúci návrh v zmysle, ako som ho formuloval - dopl-
niť
§ 2 ods. 6 o vetu: "Právo nahliadnuť do spisu majú orgá-
ny
komory aj v prípade, ak audítor vykonával v účtovnej jed-
notke audítorskú činnosť bezprostredne predchádzajúce
tri
roky." Ešte raz
vás prosím, aby ste podporili bod číslo
4
v spoločnej správe a potom tento
doplňujúci návrh prijali
ako
kompromis.
Ďakujem.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem, pán poslanec. Pán poslanec
Gaulieder je pri-
hlásený
ako ďalší.
Poslanec F. Gaulieder:
Vážený pán predseda,
vážený pán podpredseda,
vážené kolegyne, kolegovia,
môj pozmeňujúci návrh sa týka úpravy §
9 ods. 7, kde
navrhujem
nové znenie textu: "Audítor v
trojročných cykloch
osvedčuje
svoje odborné vedomosti v rozsahu zmien
všeobecne
záväzných
právnych predpisov vzťahujúcich sa na predmet ove-
rovania
pred skúšobnou komisiou ústne."
Ako dôvod uvádzam, že vykonávať skúšky písomne a ústne
je
potrebné podľa tohto paragrafu pri získavaní základného
osvedčenia
o spôsobilosti a nie pri cyklickom overovaní
ve-
domostí.
Tiež si myslím, že zákon o účtovníctve sa nemení
každé
tri roky v takom obrovskom rozsahu, aby mohli nastať
pochybnosti
v tom, že audítor tieto zmeny neovláda.
Ďakujem.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem aj ja. Panie poslankyne, páni poslanci, to bol
posledný výstup v
rámci rozpravy. Pýtam sa, či sa niekto
hlási
do rozpravy.
(Nikto.)
Ak nie,
končím rozpravu k tomuto bodu
programu. Pýtam
sa
pána podpredsedu vlády, či sa chce vyjadriť.
Nech sa pá-
či,
pán podpredseda.
Podpredseda vlády a
minister financií SR S. Kozlík:
Vážený pán predseda,
vážené dámy, páni,
dovoľte,
aby som reagoval
predovšetkým na vystúpenie
pána
poslanca Černáka v tom zmysle, že
každej časovej etape
transformácie
zodpovedá určité riešenie v takých
záležitos-
tiach,
ako je audítorské konanie, ale prípadne aj daňové ko-
nanie.
Pán poslanec tu citoval režim, ktorý sa
uplatňuje vo
vyspelých
krajinách Európy, kde s výnimkou Grécka
a Talian-
ska
momentálne neexistujú predpisy upravujúce povinnú výmenu
audítorov,
ale z podkladov, z ktorých mal
informácie, nedo-
končil,
že v ostatných krajinách síce výmena členov audítor-
ských
tímov nie je povinná, ale je
bežnou praxou. Takže vo
vyspelej
Európe sa audítori menia bežne a menia sa z jediné-
ho
dôvodu, aby sa naplnil atribút, ktorý je implementovaný
do
celého tohto systému, že služby audítora sú smerované pre
potreby
tretích osôb.
Pán poslanec, tam je rozdiel medzi advokátom a audíto-
rom,
že advokát slúži priamo potrebe daného občana, keď ho
má
ako svojho advokáta, ale audítor slúži pre potreby tre-
tích
osôb. U nás je to inštitút, ktorý desiatky rokov ne-
existoval,
od roku 1990 tento inštitút funguje so všetkými
detskými
chorobami, ktoré k tejto činnosti patria. Je nie-
koľko
významných inštitúcií, kde aj z podnetu ministerstva
financií
sme dali vykonať kontrolné audity, ktoré ukázali,
že
renomované zahraničné audítorské firmy,
ich závery neko-
rešpondovali so skutočným stavom týchto inštitúcií
a kon-
trolné audity viedli vlastne k auditom s výhradou, takže
úplne
popreli výsledky, ktoré predtým vykonávali iné audí-
torské firmy. Nachádzame sa v procese
transformácie, tomu
teda
musí zodpovedať aj právny stav.
Podotýkam, že oblasť audítorstva
je u nás regulovaná
pomerne
liberálne, v porovnaní s Českou
republikou sme pod-
statne liberálnejší, pokiaľ sa týka
vlastného vymenúvania
audítorov, celého režimovania činnosti audítorov. V
tomto
smere
teda navrhujeme inštitút striedania. Podotýkam, podob-
né inštitúty cielene budeme riešiť aj v oblasti daňových
úradov.
Včera som to spomínal, že správcovia daní takisto
musia
rotovať, najmä v tomto prechodnom období, pretože prá-
ve
tak najlepšie zistíme, ak niekde výkon správcovstva nie
je
robený celkom dôsledne a unikajú nám
cez to daňové príj-
my.
Takže toto je dôvod, ktorý nás
viedol aj k zavedeniu
striedania audítorov,
povinného striedania audítorov
po
trojročných
obdobiach. Som presvedčený, že príde
čas, možno
to
bude 10 rokov, možno niečo viac, keď od tohto systému bu-
deme
môcť ustúpiť a celý ekonomický právny systém štátu už
bude
fungovať samonosne bez potreby takýchto
do istej miery
umelých krokov, ktoré sú implementované do
zákonov. Takže
v
tomto zmysle by som prosil, vážená
Národná rada, aby bola
akceptovaná vládna predloha v zmysle pripomienok, ako
ich
interpretovala
spoločná spravodajkyňa.
Ďakujem pekne.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem, pán podpredseda.
Pýtam sa
pani spoločnej spravodajkyne, či
sa chce vy-
jadriť
k rozprave. Kýve, že nechce. Takže prosím, aby začala
uvádzať
hlasovanie.
Poslankyňa M.
Bartošíková:
Vážený pán predseda Národnej rady,
vážený pán podpredseda,
vážené kolegyne, kolegovia,
môžeme pristúpiť k hlasovaniu o
jednotlivých pripomien-
kach, ktoré
vyplynuli zo spoločnej
správy. Tak ako som
pôvodne
uviedla, odporúčam Národnej rade Slovenskej republi-
ky, aby v
spoločnom hlasovaní prijala
pozmeňujúce návrhy
a
pripomienky uvedené pod bodmi 1, 2, 3, 5 a 6.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Panie poslankyne, páni poslanci, budeme sa prezentovať
a
budeme hneď hlasovať. Hlasujeme o návrhoch spoločnej sprá-
vy
1, 2, 3, 5 a 6 s tým, že pani spoločná
spravodajkyňa od-
porúča
prijať tieto návrhy zo spoločnej správy.
Prezentovalo sa 94 poslancov.
Za návrh hlasovalo 91 poslancov.
Proti návrhu nehlasoval nikto.
Hlasovania sa zdržali 2 poslanci.
Nehlasoval 1 poslanec.
Takže sme prijali tieto pozmeňujúce návrhy zo spoloč-
nej
správy.
Poslankyňa M.
Bartošíková:
Bod 4
spoločnej správy, pripomienku
uvedenú pod týmto
bodom
odporúčam neprijať.
Predseda NR SR I. Gašparovič:
Hlasujeme o bode 4 spoločnej správy s
návrhom pani spo-
ločnej
spravodajkyne neprijať ho.
Prezentovalo sa 104 poslancov.
Za návrh hlasovalo 35 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 53 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 16 poslancov.
Tento bod spoločnej správy sme neprijali.
Poslankyňa M.
Bartošíková:
V rozprave vystúpili dvaja páni poslanci
s pozmeňujúci-
mi
návrhmi. Ako prvý v rozprave vystúpil pán poslanec Čer-
nák,
ktorý sa vyjadril k bodu 4 spoločnej správy. O tomto
sme
už rozhodli hlasovaním.
Ďalej predniesol pozmeňujúci návrh k § 2 ods. 6, ktorý
navrhuje
doplniť o vetu: "Právo nahliadnuť do spisu majú or-
gány
komory aj v prípade, ak audítor vykonával v účtovnej
jednotke
audítorskú činnosť bezprostredne predchádzajúce tri
roky."
Myslím, že to mala byť náhrada, takže pán poslanec mi
dáva
najavo, že sťahuje tento svoj návrh, už nie je opod-
statnené
ho prijať.
Ďalej v rozprave vystúpil pán poslanec
Gaulieder, ktorý
v
§ 9 ods. 7 navrhuje nové znenie takéhoto textu: "Audítor
v
trojročných cykloch osvedčuje
svoje odborné vedomosti
v
rozsahu zmien všeobecných
záväzných právnych predpisov
vzťahujúcich
sa na predmet overovania pred skúšobnou komi-
siou
ústne." Odporúčam neprijať tento návrh.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Takže
hlasujeme o pozmeňujúcom návrhu pána poslanca
Gauliedera
s odporúčaním neprijať ho.
Prezentovalo sa 105 poslancov.
Za návrh hlasovalo 47 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 35 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 23 poslancov.
Takže
sme neprijali pozmeňujúci návrh pána poslanca
Gauliedera.
Poslankyňa M.
Bartošíková:
Vážený
pán predseda, viac
pozmeňujúcich návrhov
v
rozprave neodznelo. Návrh zákona odporúčam prijať.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Vážené pani poslankyne, páni poslanci, budeme hlasovať
o
návrhu ako celku. Pani spoločná spravodajkyňa odporúča ná-
vrh
prijať.
(Prezentovalo sa 73 poslancov.)
Prosím pánov poslancov, aby prišli do rokovacej miest-
nosti.
Asi budeme hlasovať dvakrát. Niektorí páni poslanci
si
zabudli karty.
Medzitým
s faktickou poznámkou
vystúpi pán poslanec
Hornáček.
Beriem ju ako procedurálnu.
Poslanec V. Hornáček:
Ďakujem pekne.
Vážení
kolegovia, dúfam, že v mene
všetkých mužov
v
tomto parlamente si
môžem dovoliť zablahoželať k tomu
krásnemu
menu Mária, ktoré má aj patrónka Slovenska, našej
kolegyni
pani Márii Bartošíkovej. Všetko najlepšie.
Ďakujem pekne.
(Potlesk.)
Poslankyňa M.
Bartošíková:
Ďakujem, aj keď takto do záznamu to
nebýva obvyklé.
Poslanec V. Hornáček:
Pardon, ešte niečo dodám. Samozrejme, že naša kolegyňa
z
výboru pani Majka Ďurišinová má
kyticu prichystanú u nás
vo
výbore, ale nie je tu prítomná.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Pán poslanec chcel tým povedať, že touto
kyticou gratu-
luje všetkým Máriám v našom parlamente.
(Potlesk a hlasy
v
sále.)
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Končím faktické poznámky.
Páni poslanci, pani poslankyne, ešte raz budeme hlaso-
vať
o návrhu.
Prosím, prezentujme sa a hlasujme.
(Prezentovalo sa 75 poslancov.)
Ďakujem. Budeme pokračovať ďalej, keďže v
tomto momente
nie sme uznášaniaschopní. Hlasovať k
tomuto bodu programu
nebudeme.
Š i e s t y m bodom programu je
návrh na zriadenie Výboru Národnej rady Slovenskej re-
publiky
pre európsku integráciu.
Vážené pani poslankyne, páni poslanci,
predbežnú informáciu o potrebe zriadenia uvedeného vý-
boru
už predniesol na 15. schôdzi Národnej rady Slovenskej
republiky
podpredseda Národnej rady pán Augustín Marián Hús-
ka.
Prosím pána podpredsedu Húsku, aby návrh na zriadenie
výboru
pre európsku integráciu uviedol znova.
Podpredseda NR SR A. M.
Húska:
Vážený pán predseda,
vážené dámy a páni,
dovoľte, aby som vám predložil už
avizovaný návrh na
vytvorenie Výboru
Národnej rady Slovenskej republiky pre
európsku
integráciu ako ďalšieho, ale špeciálneho výboru Ná-
rodnej
rady.
Ako som už spomenul na 16. schôdzi
Národnej rady, posú-
denie vývoja
v susedných krajinách
ukázalo, že podobným
spôsobom,
až na jednu výnimku, išli všetci uchádzači o člen-
stvo
v Európskej únii.
Výbory pre európsku integráciu v
parlamentoch členských
aj
asociovaných krajín sú vytvorené
na riešenie otázok sú-
visiacich
s Európskou úniou a jej inštitúciami. Členmi výbo-
rov
pre európsku integráciu sú spravidla reprezentanti všet-
kých
politických strán parlamentu. Do ich pôsobnosti spadajú
záležitosti
Európskej únie a ich rozpracovanie na národnej
úrovni.
Zaujímajú odborné stanovisko k dokumentom vypracova-
ným Európskou komisiou a posudzujú ich
význam a možnosti
z
hľadiska potrieb zapracovania do
legislatívy na národnej
úrovni.
Cestu formovania predstáv o štruktúre navrhovaného vý-
boru
by som označil ako procesné viackolové hľadanie konsen-
zu
jednak cez rámcovú diskusiu v
politickom grémiu Národnej
rady
a jednak cez viackolové konsenzuálne
zbližovanie náme-
tov
od jednotlivých klubov poslancov. Totiž
tento opakovaný
dialóg
s vedením poslaneckých klubov trval zhruba tri mesia-
ce.
Išlo mi o to, aby to bol návrh, ktorý
prejde schvaľova-
ním
väčšiny poslancov.
V prvých dvoch kolách sa ustálila väčšinová predstava
o
veľkosti a početnosti novovytvoreného
výboru. Väčšina ná-
zorov
vo vedeniach klubov koalície aj opozície sa ustálila
na počte členov výboru 15 a na princípe tzv. paralelného
členstva,
t. j. pri zachovaní zásady, že členovia
tohto vý-
boru
ostávajú naďalej aj vo svojich takrečeno materských vý-
boroch.
Totiž už doterajší počet výborov nad 11 nedovolil
výlučné
členstvo v tomto výbore, lebo by
podstatne zoslabil
veľkosť
ostatných výborov.
V troch ďalších kolách kuloárneho dojednávania s vede-
niami
klubov sme došli k tomuto odporúčaniu:
Za predsedu výboru pre európsku integráciu sa odporúča
slovenský
spolupredseda Spoločného parlamentného
výboru Eu-
rópskej
únie a Slovenskej republiky.
Za členov výboru pre európsku integráciu navrhli kluby
poslancov
týchto kandidátov:
- za Hnutie za demokratické Slovensko a
Roľnícku stranu
Slovenska
pána poslanca Brňáka, pána poslanca
Delingu, pani
poslankyňu Garajovú,
pána poslanca Lysáka, pána poslanca
Polku,
- za Slovenskú národnú stranu pána
poslanca Prokeša,
- za
Združenie robotníkov Slovenska
pána poslanca Bo-
rovského
a pani poslankyňu Chlebovú,
- za Stranu demokratickej ľavice a Spoločnú voľbu pána
poslanca
Ftáčnika a pána poslanca Kleina,
- za Kresťanskodemokratické hnutie pána
poslanca Figeľa
a
pána poslanca Palacku,
- za Demokratickú úniu pána poslanca
Kukana,
- za
Maďarskú koalíciu alebo zoskupenie
pána poslanca
Duku-Zólyomiho.
Poznamenávam, že maďarské zoskupenie
ešte uplatňovalo
požiadavku
na ďalšieho kandidáta, a to pána
poslanca Csáky-
ho,
ale na tomto sa nezhodla väčšina vedení
klubov. To zna-
mená,
že nebola istota o tom, že tento kandidát prejde.
Ukazuje sa, že predbežné dohody
naznačujú, že predlože-
né
návrhy sú výrazom konsenzu a mali by
byť väčšinou prija-
té,
lebo boli takto predbežne odsúhlasené.
Dokonca je pred-
bežne
dohodnuté, že na prvej schôdzi výboru
by mal byť zvo-
lený
podpredseda výboru z radov
opozičných poslancov, a to
v
osobe pána poslanca Kleina.
Do
kompetencie tohto výboru
budú patriť predovšetkým
záležitosti
dozoru nad realizáciou Európskej dohody
a prog-
ramu aproximácie a konzultovania dialógu
vlády Slovenskej
republiky
s orgánmi európskych spoločenstiev. Pred novovzni-
kajúcim
výborom bude teda stáť dôležitá úloha jednak zákono-
darne strážiť problematiku integračného procesu Slovenska
a
Európskej únie a jednak pomáhať slovenskému integračnému
úsiliu
rozvojom kontaktov s partnerskými výbormi.
Práca výboru s ohľadom na problematiku
bude nerovnomer-
ná a viac-menej nárazová, čomu podriadime
aj režim práce
a
administratívno-asistentské
vybavenie sekretariátu. Pre-
menlivá frekvencia a určitý druh nadpráce
budúcich členov
výboru,
pretože sú členmi aj iných výborov,
predpokladá vy-
sokú
náročnosť na ich prácu. Preto verím, že všetky kluby
vybrali
tých, ktorí sú za daných podmienok
vstave tieto ná-
roky
plniť, a podľa predbežných odsúhlasovaní sa ukazuje, že
väčšina
poslancov im dá svoj hlas.
Ďalšími dvoma bodmi rokovania bude
hlasovanie o predlo-
ženom
návrhu na predsedu a jednotlivých členov výboru. Odpo-
rúčam
Národnej rade Slovenskej republiky prijať toto uznese-
nie:
Národná rada Slovenskej republiky podľa
článku 92 ods.
1
Ústavy Slovenskej republiky a
podľa § 4 písm. l) zákona
Slovenskej
národnej rady číslo 44/1989 Zb. o rokovacom po-
riadku
Slovenskej národnej rady zriaďuje Výbor Národnej rady
Slovenskej
republiky pre európsku integráciu s tým, že výbor
bude
mať 15 členov vrátane jeho predsedu.
Vážené dámy a páni, ďakujem za pozornosť.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem pekne, pán podpredseda.
Páni poslanci, pani poslankyne, pýtam sa, či má niekto
k
uvedenému návrhu pripomienky, alebo sa chce vyjadriť.
Hlási sa pán poslanec Duka-Zólyomi.
Poslanec Á.
Duka-Zólyomi:
Ďakujem pekne, pán predseda.
Vážené pani poslankyne,
vážení páni poslanci,
aby bola možnosť zachovania percentuálneho podielu za-
stúpenia parlamentných subjektov v predloženom návrhu, to
znamená
v tlači číslo 493, a aby aj poslanecký klub MKDH bol
zastúpený
v tomto výbore (totiž ako sme počuli, tento klub
nie
je zastúpený), ktorý chce navrhnúť pána
poslanca Szige-
tiho
do tohto výboru, k tlači číslo 491 navrhujem, mám po-
zmeňujúci
návrh. Navrhujem zvýšiť počet členov
navrhovaného
výboru
z 15 na 17.
Ďakujem.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem. Takže nie sú žiadne iné
pripomienky? Ešte pani
poslankyňa
Rusnáková.
Poslankyňa E. Rusnáková:
Vážený pán predseda, dovoľte aj mne dať
jeden návrh. Ak
by
Národná rada schválila, že počet členov výboru bude nie
15,
ale 17, v tom prípade za Demokratickú úniu navrhujem do-
plniť
ďalšieho kandidáta pána profesora Juraja Šveca.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem. Pán podpredseda sa chce k tomu vyjadriť. Ešte
predtým
pán Cabaj.
Poslanec T. Cabaj:
Vážený pán predseda, vzhľadom na
prednesené návrhy žia-
dam
pred hlasovaním 15-minútovú prestávku na poradu klubu.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Pani poslankyňa Kolláriková.
Poslankyňa M.
Kolláriková:
Ja
sa k tomuto návrhu pripájam
a takisto žiadam
15-minútovú
prestávku.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Pán poslanec Pokorný.
Poslanec J. Pokorný:
Ďakujem za slovo.
Pripájam sa k pozmeňujúcim návrhom, ktoré žiadajú roz-
šírenie
počtu členov tohto výboru. Navrhujem, aby
vo výbore
mali
zastúpenie všetky politické subjekty,
ktoré sú na pôde
Národnej rady.
Išlo by o Maďarské kresťanskodemokratické
hnutie,
Stranu zelených na Slovensku a
Sociálnodemokratickú
stranu
Slovenska, čiže subjekty, ktoré boli regulárne zvole-
né
buď v koalícii, alebo samostatne do Národnej rady. Aby
bolo
zachované pomerné alebo primerané zastúpenie, navrhu-
jem,
aby sa zvýšil aj počet členov koalície o troch.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Páni poslanci, chcem len povedať, že dlho
trvalo, kým
sa
aj v politickom grémiu a na poradách klubov urobila urči-
tá dohoda, takže nediskvalifikujme si
rozhodnutie hneď na
začiatku
tohto dobre zostaveného výboru a, myslím si, zosta-
veného
aj v dobrej vôli.
Pán poslanec Šimko, nech sa páči.
Poslanec I. Šimko:
Pán predseda, mám najskôr procedurálnu
otázku. O ktorom
bode
rokujeme, o bodoch 6, 7 a 8 spolu, alebo len o bode 6?
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Rokujeme o bode 6.
Poslanec I. Šimko:
Čiže o zriadení výboru. Ďakujem.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Pani poslankyňa Lazarová.
Poslankyňa Z. Lazarová:
Ďakujem za slovo, pán predseda. Keď už
takto rozširuje-
me
počet poslancov, potom ja navrhujem rozšíriť členov výbo-
ru
na 20, aby tam bola zastúpená aj
Slovenská zelená alter-
natíva.
Ďakujem.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Pán poslanec Hofbauer.
Poslanec R. Hofbauer:
Ďakujem, pán predseda. Nakoľko táto
diskusia naberá nie
na
vecnosti, ale skôr na humornosti, ja
by som veľmi pekne
prosil
vrátiť sa k pôvodnému návrhu tak, ako ho predniesol
podpredseda
Národnej rady pán Húska.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Pán podpredseda Húska, potom pani
poslankyňa Rusnáková.
Podpredseda NR SR A. M.
Húska:
Vážené kolegyne a kolegovia,
vidíte, takto vlastne skoro trojmesačná robota pendlo-
vania
navzájom medzi klubmi a vyjasňovania sa nám pomaly zo-
sype
a nepodarí sa nám konsenzuálne dosiahnuť riešenie. Toto
riešenie,
ktoré navrhujem, je také, že sme všetko prepočíta-
li,
zisťovali u každého stanoviská a
väčšinove by navrhnuté
riešenie
prešlo. Len čo ideme na iné štruktúry, na iný pôdo-
rys toho riešenia, môže sa nám vlastne zrútiť táto dobre
myslená
záležitosť. Nazdávam sa, že je dobré, aby sa kluby
poradili,
ale bolo by dobré, keby ešte potom medzi klubmi sa
trocha
zapendlovalo medzi predsedami klubov,
aby sa hľadali
naozaj
riešenia, za ktoré budú ľudia skutočne väčšinovo hla-
sovať,
aby sme dospeli k priechodnému návrhu.
Ďakujem.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Pani poslankyňa Rusnáková.
Poslankyňa E. Rusnáková:
Vážený pán predseda,
veľmi pozorne som počúvala zdôvodnenie
pána podpredsedu
Národnej
rady. Nemohlo byť všetko veľmi dobre prepočítané,
pretože
pomer 9 : 6 nie je ten pomer, ktorý vyjadruje per-
centuálne
zastúpenie poslaneckých klubov.
Poslaneckých klu-
bov
Národnej rady, nehovorím teraz o
zastúpení jednotlivých
politických
strán a hnutí. Ak už hovoríme o pomeroch, sku-
točný
prepočet, ktorý sme si aj my spravili, je napríklad
8
: 7 alebo 9 : 8. Samozrejme, že sa dá hľadať tolerancia aj
v
tomto, ale ak poslanecký klub, ktorý má
percentuálne naj-
nižší
podiel na zastúpení v Národnej rade, má dvoch kandidá-
tov
a dva poslanecké kluby, ktoré reprezentujú napríklad Ma-
ďarskú
koalíciu, majú jedného zástupcu, tak
neviem ako, po-
dľa akých
kritérií ste to
prepočítavali. Čiže kolegovia
z
Maďarskej koalície dali návrh vzhľadom na to, že by sa po-
mer mal zvýšiť.
Poslanecký klub Demokratickej únie,
samo-
zrejme, automaticky zareagoval. Navrhujem, aby sme o tom
hlasovali.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ešte pán poslanec Bugár.
Poslanec B. Bugár:
Ďakujem pekne.
Vážený pán podpredseda, váš návrh má
jednu, možno viac,
ale
z nášho pohľadu zatiaľ jednu veľkú chybu. Jeden parla-
mentný
klub nemá miesto medzi 15 členmi, preto sme navrhli
jedno
riešenie. Mne sa zdá, že už
samotný fakt, že dva po-
slanecké
kluby - HZDS a potom ďalší sa pripojil, chcú pre-
stávku
a chcú si návrh prediskutovať, je určitým spôsobom
náznak
toho, že sa hľadá riešenie. Myslím si, že mali by sme
pristúpiť
na prestávku a hľadať riešenie, a
to, čo ste na-
vrhli
aj vy, prípadne rokovať aj s predsedami jednotlivých
poslaneckých
klubov.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Nemal som dať faktické poznámky, bol
tu návrh na pre-
stávku.
Prestávka bude do 15.45 hodiny.
(Po prestávke.)
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Pani poslankyne, páni poslanci,
prosím, aby ste zaujali miesta v rokovacej miestnosti,
budeme
pokračovať po prestávke s tým, že by
sme mali hlaso-
vať
o návrhoch, ktoré po predložení návrhu
pána podpredsedu
Húsku
urobili jednotliví poslanci.
Takže prosím pána podpredsedu Húsku s
tým, že budeme
hlasovať
o návrhoch. Prvý je návrh pána podpredsedu Húsku,
aby
tento výbor mal 15 členov, ale dával návrh aj pán posla-
nec
Duka-Zólyomi, aby sa výbor rozšíril na 17 členov. Budeme
hlasovať
o tomto návrhu, aby bol pôvodný návrh pána podpred-
sedu
Húsku rozšírený o dvoch členov.
Páni poslanci, panie poslankyne, hlasujeme
o tom, aby
návrh
pána podpredsedu Húsku z 15 členov bol rozšírený na
17
členov. To bol prvý návrh.
Pán poslanec Švec má otázku. Nech sa
páči.
Poslanec J. Švec:
Chcem sa spýtať, či by sme nemali hlasovať k tomu bodu
programu,
ktorý sa týka zriadenia výboru, teda mali by sme
napred
výbor zriadiť a potom ho konštituovať.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Nie, hlasujeme o zvýšení počtu o dvoch
členov a potom
budeme
hlasovať o zriadení 17-členného výboru. Rozumeli sme?
Tak,
ako pokračujeme.
Prosím, pán podpredseda.
Podpredseda NR SR A. M.
Húska:
Pán predseda, v návrhu, ktorý som prečítal, je obsiah-
nuté
jednak vytvorenie a jednak to, koľko má
členov. Na zá-
klade návrhu pána
poslanca Duku-Zólyomiho a
návrhu, ktorý
hovoril
pán poslanec Bugár, by potom vlastne
išlo o to, aby
bolo
schválené a odporučené Národnej rade uznesenie, ktoré
by
prijalo vytvorenie tohto výboru pre európsku integráciu
so
17 členmi.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Veď som to povedal, pretože sme mali
hlasovať o 15 čle-
noch.
Hovorím, že budeme hlasovať o 17 členoch.
Takže prosím, ideme hlasovať o tom, že
zriadime výbor
o
17 členoch. Rozumieme?
Prosím,
prezentujme sa a hlasujme o zriadení
výboru
s
počtom 17 členov.
Prezentovalo sa 128 poslancov.
Za návrh hlasovalo 120 poslancov.
Proti návrhu hlasovali 2 poslanci.
Hlasovania sa zdržalo 5 poslancov.
Nehlasoval 1 poslanec.
Takže
prosím, pán predseda, výbor bude konštituovaný
s
počtom 17 členov.
Pýtam sa ešte, páni poslanci, kto má pripomienky alebo
návrhy
k doplneniu členov. Pán poslanec Pokorný.
Poslanec J. Pokorný:
Môj návrh smeroval inde. Ja som navrhoval zmeniť filo-
zofiu...
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Aj o tom budeme hlasovať.
Poslanec J. Pokorný:
...aby sa nestalo, že má 17 členov a už
nemôže mať viac.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
To áno. To je samozrejmé, už viac nemôže
mať.
Poslanec J. Pokorný:
Hlásim sa s pripomienkou, v ktorej
chcem konštatovať,
že
moja predstava bola taká, aby tento
výbor nebol na báze
klubov,
ale na báze politických subjektov oficiálne zastúpe-
ných
v Národnej rade Slovenskej republiky, resp. ktorí sa
legálnou
cestou dostali do parlamentu. Čiže išlo
o demokra-
tickejší
princíp, o inú filozofiu, aká sa presadila týmto
hlasovaním.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Áno, pán poslanec, tak ako ste povedali,
je to tak. Pr-
vý
pozmeňujúci návrh mal pán poslanec Duka-Zólyomi, hlasova-
li
sme o prvom pozmeňujúcom návrhu pána Duku-Zólyomiho, čiže
váš
návrh už je bezpredmetný.
Nech sa páči, pán poslanec Cabaj.
Poslanec T. Cabaj:
Vážený pán predseda, chcem upozorniť na jednu vec. Bod
číslo
6 sme splnili tým, že sme ustanovili
17-členný výbor.
Bod
číslo 7 nášho programu je voľba predsedu tohto výboru.
A
bod číslo 8 - až potom prídeme k jednotlivým návrhom, lebo
budeme potom voliť
ďalších členov výboru.
Zatiaľ je ešte
bezpredmetné,
aby sme tie návrhy predkladali.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Áno. Pán poslanec Šimko.
Poslanec I. Šimko:
Ďakujem pekne, pán predseda.
Myslím si, že hoci je to formálne, ešte sme neskončili
bod
číslo 6, pretože sme rozhodli o
pozmeňujúcom návrhu na
zvýšenie
počtu členov, tak ho formulovali. Takže teraz musí-
me
rozhodnúť hlasovaním o zriadení tohto výboru.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Áno. Veď som povedal, že ideme hlasovať o zriadení vý-
boru
ako 17-členného.
Poslanec I. Šimko:
Tak potom v poriadku.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Prosím, panie poslankyne, páni poslanci,
prezentujme sa
a
hlasujeme o tom, že prijímame
uznesenie o zriadení
17-členného
výboru.
Prezentovalo sa 126 poslancov.
Za návrh hlasovalo 121 poslancov.
Proti návrhu hlasovali 2 poslanci.
Hlasovania sa zdržali 3 poslanci.
Môžem konštatovať, že náš výbor pre
európsku integráciu
bude
mať 17 členov.
Ď a l š í m bodom podľa programu je
návrh na voľbu predsedu Výboru Národnej
rady Slovenskej
republiky
pre európsku integráciu.
Na
základe opakovaných rozhovorov
medzi poslaneckými
klubmi
došlo k politickej dohode, že za
predsedu budeme na-
vrhovať
pána poslanca Mariána Húsku. Má niekto
otázky alebo
pripomienky
k návrhu?
Pán poslanec Šimko.
Poslanec I. Šimko:
Hlásim sa do rozpravy.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Nech sa páči.
Poslanec I. Šimko:
Dámy a páni,
dovoľte, aby som predniesol návrh za klub
Kresťanskode-
mokratického hnutia.
Navrhujeme za predsedu tohto výboru
poslanca
Jána Figeľa.
Pán predseda Gašparovič, vy ste pre
tlač pred časom,
myslím
pred dvoma dňami, povedali, že opozícia nie je zastú-
pená
v parlamentných funkciách aj preto, že nenavrhuje žiad-
nych
svojich kandidátov. Chceme, aby sme uľahčili vašu argu-
mentáciu, aby sme
umožnili takýmto spôsobom
aj zástupcom
opozičných
strán mať funkcie v parlamentných orgánoch. Na-
zdávame
sa, že táto funkcia umožní a uľahčí aj budúce fungo-
vanie
pána podpredsedu Húsku, lebo vieme, že
navrhovaný ro-
kovací
poriadok znemožní súbeh funkcií podpredsedu parlamen-
tu
s funkciou predsedu výboru.
Pán Figeľ je poslanec, ktorý už
dnes má bohaté zahra-
ničnopolitické
skúsenosti. Ako viete, je členom parlamentnej
delegácie v Parlamentnom zhromaždení Rady Európy.
Taktiež
v
politickom hnutí, v ktorom je práve podpredsedom za zahra-
ničnú
politiku, je činný a stretáva sa s mnohými funkcionár-
mi
práve krajín Európskej únie. Nazdávame sa, že jeho zvole-
nie
za predsedu tohto výboru pre európsku integráciu by bolo
veľmi
pozitívnym krokom v integračnom procese
a v integrač-
ných
ambíciách Slovenskej republiky.
Ďakujem pekne.
(Potlesk.)
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem. Len chcem povedať, pán poslanec,
že ste ma ne-
citovali,
ale len parafrázovali, pretože ja som nepovedal,
že
nenavrhuje, ale išlo o konkrétnu funkciu. Povedal som, že
nenavrhla.
Takže len toľko.
Prosím, ešte pani poslankyňa Zelenayová.
Poslankyňa E.
Zelenayová:
Žiaľ, musím konštatovať, že tento návrh ma neveľmi po-
tešil
po tom, čo sme mali posledný
zahraničný výbor. V za-
hraničnom
výbore, keď sme prijímali návrh na
vyjadrenie sú-
hlasu
Národnej rady s integráciou Slovenska,
o začlenení sa
do
NATO, práve pán Figeľ predniesol návrh, že s tým nesúhla-
sí.
Neviem si teda predstaviť, akým
spôsobom by prezentoval
politiku
Slovenska v tomto výbore.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem. Pani poslankyňa Rusnáková.
Poslankyňa E. Rusnáková:
Pán predseda, chcela by som vás požiadať,
aby ste nein-
formovali
Národnú radu mylne. Nedošlo k žiadnej politickej
dohode
medzi opozičnými a koaličnými
predstaviteľmi klubov,
že
predsedom tohto výboru bude podpredseda Národnej rady pán
Húska.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Pani poslankyňa, o tom takto informoval
pán podpredseda
Húska, ktorý viedol rokovania. A informoval
tu, že došlo
k
zhode, k dohode, až na Maďarskú koalíciu, pokiaľ ide o po-
čet
členov. Nič iné som nepovedal, len to, čo povedal pán
podpredseda
Húska.
Poslankyňa E. Rusnáková:
Tak potom vás pán Húska zle informoval.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Pán poslanec Figeľ.
Poslanec J. Figeľ:
Nemal som v úmysle v tomto bode reagovať,
ale keďže som
bol
osobne oslovený, chcem odpovedať. Hlasoval som vo výbore
za
uznesenie, ktoré sme prijali
jednomyseľne. Podľa mňa do
integrácie
v rámci Severoatlantickej aliancie nám nepomôže
deklarácia, ale podstatné politické kroky.
A potom som
ochotný,
čo som veľmi jasne vyjadril, pracovať ako prvý na
deklarácii,
ktorú potom všetci môžeme prijať. A za uznesenie
som
hlasoval. Preto, pani Zelenayová, buďte opatrná na svoje
slová,
pretože to nie je pravda, čo hovoríte.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Pán poslanec Cabaj.
Poslanec T. Cabaj:
Chcem len kolegyni Rusnákovej pripomenúť,
že na poli-
tickom
grémiu tento návrh bol predložený. Mala
veľký pries-
tor,
aby sa vtedy vyjadrila. Bohužiaľ, zobudila sa až teraz.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Pani poslankyňa Zelenayová.
Poslankyňa E.
Zelenayová:
Nechcem prestrelku medzi nami, ale ohradzujem sa proti
tomu,
že som nehovorila pravdu. Nepovedala som to presne,
pretože
by to bolo zdĺhavé, ale bolo to v podstate tak.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Pán poslanec Šimko. Páni poslanci, prosím,
už som bol
celkom
rád, že za tieto dva dni neboli žiadne prestrelky.
Poslanec I. Šimko:
Ja nechcem strieľať, chcem iba povedať,
že som využil
zákonnú
a ústavnú možnosť navrhnúť. Ja si myslím, že túto
možnosť
má každý. Nebudem citovať, ale iba parafrázovať pána
predsedu
Gašparoviča, ktorý hovoril, že táto možnosť jestvu-
je. Jestvuje možnosť navrhovať, tak sme
navrhli. Len pán
predseda
povedal, že nenavrhujeme a že vlastne kvôli tomu
opozícia
nie je zastúpená medzi parlamentnými
funkcionármi.
Tak
v poriadku, navrhli sme a môžeme,
dokonca musíme o tom
hlasovať.
Predseda NR SR I. Gašparovič:
Neviem, o čom sa teraz bavíme. Dobre.
Pýtam sa ešte, má
ešte
niekto nejaké pozmeňujúce návrhy
alebo zmeny? Pán po-
slanec
Filkus.
Poslanec R. Filkus:
Musím najprv povedať, že mi je trápne formovanie argu-
mentov
pani Zelenayovej. Teraz jej niečo poviem, alebo os-
tatným.
Mimoriadne si vážim pána Kleina pre jeho rôzne od-
borné
schopnosti atď. Vážim si ho aj preto,
že má svoje ná-
zory. A
on asi zo dva razy vyslovil svoje presvedčenie
o
tom, že Slovensko by do NATO nemalo ísť. Keď by som analo-
gicky
použil argument pani Zelenayovej, tak
by som sa musel
opýtať,
či pán poslanec Klein považuje vôbec za
vhodné dos-
tať
sa do tohto výboru.
Ďakujem.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Panie poslankyne, páni poslanci, keďže nie je ďalší ná-
vrh,
pristúpime k hlasovaniu. Hlasovanie je tajné, takže bu-
de
10-minútová prestávku, kým kancelária
urobí volebný lís-
tok,
pretože volebný lístok bol pripravený
inak, ako sme sa
teraz
dohodli.
(Po prestávke.)
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Pani poslankyne, páni poslanci,
kancelária nám pripravila hlasovacie
lístky. Môžem kon-
štatovať,
že podľa článku 92 ods. 1 Ústavy Slovenskej repub-
liky
predsedov výborov volí Národná rada
tajným hlasovaním.
Na
zvolenie predsedu výboru v tomto hlasovaní sa vyžaduje
súhlas
nadpolovičnej väčšiny všetkých prítomných poslancov.
Budeme mať hlasovací lístok, na ktorom sú
napísaní dva-
ja
kandidáti tak, ako sme ich navrhli -
pán Augustín Marián
Húska
a pán Ján Figeľ. Hlasovať budeme tak, že na hlasovacom
lístku
necháme meno toho kandidáta, koho
chceme za predsedu
výboru.
Každé iné označenie tohto lístka robí hlasovací lís-
tok neplatným. Rozumeli sme? Vodorovne
prečiarkneme toho,
koho
nechceme. Koho chceme, toho necháme napísaného.
Prosím pánov skrutátorov, aby rozdali lístky, a budeme
hlasovať
obvyklým spôsobom. Najskôr sa musia rozdať hlasova-
cie
lístky a najskôr hlasujú predsedovia
výborov, potom os-
tatní
poslanci.
(Priebeh aktu tajného hlasovania.)
Pani
poslankyne, páni poslanci,
pýtam sa, či ste už
všetci
boli odovzdať hlasovacie lístky. Ešte niektorí budú
hlasovať. Tak prosím,
páni poslanci, lebo chcem o chvíľu
hlasovanie
ukončiť.
Pýtam sa
naposledy, páni poslanci, či sme
boli všetci
hlasovať,
aby som mohol oznámiť volebnej komisii,
že končím
voľbu.
(Všetci poslanci hlasovali.)
Vyhlasujem tajné hlasovanie za skončené.
(Po prestávke.)
Vážené pani poslankyne, páni poslanci,
budeme
pokračovať v rokovaní.
Prosím overovateľa po-
slanca
pána Juriša, aby Národnú radu oboznámil
s výsledkami
tajnej
voľby. Nech sa páči, pán poslanec.
Poslanec A. Juriš:
Voľba predsedu Výboru Národnej rady
Slovenskej republi-
ky
pre európsku integráciu sa konala tajným hlasovaním 12.
septembra
1996. Poslancom Národnej rady Slovenskej republiky
bolo
vydaných 136 hlasovacích lístkov.
Overovatelia Národnej rady Slovenskej republiky zisti-
li,
že v tajnom hlasovaní na voľbu predsedu
Výboru Národnej
rady
Slovenskej republiky pre európsku
integráciu bolo odo-
vzdaných
131 platných hlasovacích lístkov, 5 neplatných hla-
sovacích lístkov
a všetci poslanci
odovzdali hlasovacie
lístky.
Podľa článku 6 ods. 2 volebného poriadku
na zvolenie
predsedu Výboru
Národnej rady Slovenskej
republiky pre
európsku
integráciu je potrebná nadpolovičná
väčšina hlasov
prítomných
poslancov Národnej rady Slovenskej republiky.
Overovatelia zistili, že za kandidáta na
predsedu Výbo-
ru
Národnej rady Slovenskej republiky pre
európsku integrá-
ciu Augustína Mariána Húsku bolo odovzdaných
71 platných
hlasovacích
lístkov.
Overovatelia zistili, že za kandidáta na
predsedu Výbo-
ru
Národnej rady Slovenskej republiky pre
európsku integrá-
ciu Jána Figeľa
bolo odovzdaných 60
platných hlasovacích
lístkov.
Overovatelia konštatujú, že kandidát na
predsedu Výboru
Národnej
rady Slovenskej republiky pre európsku integráciu
Augustín Marián
Húska získal nadpolovičnú väčšinu hlasov
prítomných
poslancov Národnej rady Slovenskej republiky, čím
bol
zvolený za predsedu Výboru Národnej
rady Slovenskej re-
publiky
pre európsku integráciu. (Potlesk.)
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem pekne, pán poslanec.
Konštatujem, že Národná rada Slovenskej republiky zvo-
lila v tajnom
hlasovaní za predsedu
Výboru Národnej rady
Slovenskej republiky
pre európsku integráciu podpredsedu
Národnej
rady Augustína Mariána Húsku.
Pán predseda, dovoľte mi, aby som vám za poslancov za-
gratuloval.
N a s l e d u j ú c i m bodom je
návrh
na voľbu ďalších
členov Výboru Národnej rady
Slovenskej
republiky pre európsku integráciu.
Národná
rada zriadila výbor pre európsku integráciu,
ktorý
bude mať 17 členov. Predsedu výboru sme už zvolili,
teraz
je potrebné, aby Národná rada dovolila ďalších 16 čle-
nov
tohto výboru.
Návrhy na členov výboru podali všetky
poslanecké kluby.
Tým,
že v priebehu tohto rokovania sme
rozšírili počet čle-
nov,
bude potrebné dovoliť ďalších dvoch členov.
Pán poslanec Cabaj.
Poslanec T. Cabaj:
Vážený pán predseda,
dámy a páni,
vzhľadom na skutočnosť, že sme
odhlasovali rozšírenie
výboru na 17
členov a všetky návrhy, ktoré boli
doteraz
spracované,
hovoria iba o 15 členoch, dovoľte, aby som pred-
ložil
návrh za náš poslanecký klub, aby ďalším kandidátom za
člena
tohto výboru bola pani Janka Gantnerová
a aby sme vy-
hoveli
aj návrhu, ktorý predložila Maďarská
koalícia, prečo
sme
vlastne aj rozširovali počet členov tohto výboru, aby
bol
zástupca MKDH, navrhujeme pána Szigetiho. (Šum v sále.)
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Pán poslanec Cabaj, ten istý návrh dal aj pán poslanec
Bugár.
Pán poslanec Bugár, nech sa páči.
Poslanec B. Bugár:
Ďakujem pekne. Pán predseda, ja som sa
prihlásil preto,
lebo
chcel som ešte raz potvrdiť meno nášho kandidáta pána
poslanca
Szigetiho, ktorého teda už povedal pán Duka-Zólyomi
v
tom prvom vstupe.
Predseda NR SR I. Gašparovič:
Ja som to povedal teraz.
Poslanec B. Bugár:
Áno, lebo niektorí kolegovia to pochopili tak, že HZDS
navrhuje
pána Szigetiho. Navrhujeme ho my, Maďarská koalí-
cia.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Pán poslanec Cabaj povedal, že
navrhuje za HZDS pani
Gantnerovú
a podporuje váš návrh na pána poslanca Szigetiho.
Pani poslankyňa Rusnáková.
Poslankyňa E. Rusnáková:
Vážený pán predseda, keďže môj návrh
bol v bode, kde
sme
rokovali o niečom inom, znovu zopakujem
návrh poslanec-
kého
klubu Demokratickej únie.
Navrhujeme doplniť ďalšieho
kandidáta
- pána Juraja Šveca.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Dobre,
ďakujem. Budeme o týchto kandidátoch hlasovať
jednotlivo
tak, ako boli navrhnutí. Samozrejme, že
môžu byť
zvolení len dvaja.
Takže najskôr to bude pani poslankyňa
Gantnerová.
Prosím, prezentujme sa a hlasujme. (Hlasy
v sále.) Nie,
to
ideme doplniť z tých pätnástich na
sedemnásť a potom bu-
deme
hlasovať o všetkých sedemnástich.
(Hlasy v sále.) Po-
koj,
páni poslanci.
Prezentovalo sa 93 poslancov.
Za návrh hlasovalo 77 poslancov.
Proti návrhu hlasovali 3 poslanci.
Hlasovania sa zdržalo 9 poslancov.
Nehlasovali 4 poslanci.
Budeme ďalej hlasovať o pánu Szigetim a o
pánu Švecovi.
Samozrejme,
kto dostane potrebný počet hlasov, bude zvolený,
a
kto nedostane počet hlasov, nebude
zvolený. (Hlasy v sá-
le.) Prosím,
pokoj. Budeme hlasovať
potom spolu s tými
pätnástimi.
To znamená o sedemnástich naraz. (Hlasy v sále.)
A
chcete hlasovať o každom, po jednom?
Pokoj, prosím, páni poslanci. Pán
podpredseda Húska na-
vrhol
zoznam s menami pätnástich ľudí, ktorý sme prakticky
prijali
bez hlasovania s tým, že sa dal návrh
na rozšírenie
na
sedemnástich. Hlasovali sme o tom, výbor sa rozšíril na
sedemnásť. Treba zvoliť ďalších dvoch členov
podľa vašich
návrhov
na počet sedemnásť. Keď zvolíme týchto
dvoch, bude-
me
hlasovať o tých sedemnástich. (Hlas v sále.) Veď potom
budeme
hlasovať o nich naraz. Páni poslanci, nevykrikujte,
prihláste
sa, ja vás vyvolám. Vysvetľujem vám, že pätnásť
predniesol
pán poslanec Húska. Proti tým pätnástim tu nevzi-
šiel
žiadny negatívny návrh, že niekto z nich nemá byť pred-
metom
hlasovania.
Prosím, pani poslankyňa Rusnáková.
Poslankyňa E. Rusnáková:
Pán predseda, dodatočné návrhy na
kandidátov nemôžu byť
v
žiadnom prípade postavené nejakým
spôsobom nižšie oproti
tým
pätnástim, ktoré sa navrhli skôr. Je tu
viac kandidátov
ako
pätnásť a každý z nich má rovnaké postavenie. Národná
rada si
vyberie spomedzi všetkých navrhnutých kandidátov
tých
sedemnásť, ktorí majú byť vo výbore. My tu nemôžeme se-
lektovať,
že k pätnástim sa nikto nevyjadril,
teda ako keby
boli
v jednej skupine a ako keby sme ich boli odhlasovali.
O
nich Národná rada rozhodne až v hlasovaní. Nemôžu tvoriť
inú
skupinu ako tí, ktorých mená odzneli
teraz. Žiadam, aby
sme
o každom hlasovali osobitne.
Ďakujem.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Pani poslankyňa, veľmi rada vždy vnášate do rokovania
svoje názory, ktoré sú absolútne
"zmätočné". Tých pätnásť
poslancov,
to sú tí poslanci, ktorých ste si navrhli sami
v
poslaneckých kluboch, a mám ich od vás
na papieri, po do-
hode.
Zvolili sme teraz ďalších dvoch, tak
neviem, o čom sa
tu
vadíme, keď sú to vaše návrhy. Za KDH bolo navrhnuté, mám
to na papieri,
od vás bol navrhnutý, mám to,
od Maďarov
s
tým, že protestovali, že ešte im chýba jeden. Takže po-
slanci
Maďarskej koalície, teraz sa im vyhovelo, majú dvoch.
Neviem,
o čom sa vadíme. To bola vaša žiadosť.
Pán poslanec Šimko.
Poslanec I. Šimko:
Ďakujem pekne, pán predseda.
Tu nejde o dovoľovanie, tu ide o voľbu
všetkých členov.
Tak
ako existovali už v minulosti nejaké návrhy poslaneckých
klubov,
dnes sa tie návrhy ešte doplnili a o každom z tých
návrhov
sa musí hlasovať, každý z tých kandidátov musí mať
rovnakú
príležitosť byť zvolený, to
znamená, že treba, aby
sa
o každom z nich rovnakým spôsobom
hlasovalo. Ak sme te-
raz
hlasovali, nie som si istý, či sme
zvolili pani Gantne-
rovú,
či to už bola voľba...
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Zvolili. Je zvolená.
Poslanec I. Šimko:
Tak pani Gantnerová je už zvolená. Tak
potom treba hla-
sovať
o ďalších kandidátoch a tí, ktorí budú zvolení, budú
zvolení.
Nie sú v inom postavení, tí ostatní, ktorí boli na-
vrhovaní
sumárne ako nejaká listina. Ja môžem
predložiť te-
raz
zoznam povedzme tridsiatich
ďalších kandidátov. Môžem,
je
to moje právo ako poslanca. Ja to neurobím, samozrejme,
veď
to nechcem komplikovať, myslím si, že teraz ste to vy
skomplikovali.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Pokoj,
páni poslanci, teraz hovorí len pán
poslanec
Šimko.
Skončili ste?
Poslanec I. Šimko:
Ja si myslím, že vy ste to teraz skomplikovali tým, že
ste
dali takýmto spôsobom voliť. No ale keď ste už tak zača-
li,
potom už musíte pokračovať
rovnako. Každý z kandidátov
musí
mať rovnakú možnosť.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Pán poslanec, ešte raz opakujem. Na
kandidátnej listine
sú
poslanci, ktorých ste si sami schválili a navrhli.
Poslanec I. Šimko:
Neschválili.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Pán poslanec, ja som vám neskákal do reči. Ktorých ste
si
sami navrhli a schválili na túto kandidátku. Bol návrh,
že
treba, aby ich bolo sedemnásť. Dovolilo sa do sedemnás-
tich
- počet. K tým vašim, čo ste si z klubov navrhli, treba
zvoliť
ďalších dvoch, ktorých tu
navrhnete - aj tridsia-
tich,
ako ste povedali. A o z tých treba hlasovať. Ale nie
z
tých, ktorých ste navrhli vy
dobrovoľne v kluboch, ktoré
ste
predložili na spoločné hlasovanie v Národnej rade. Pred-
sa
sa chápeme. Mne je to jedno. Ja dám hlasovať aj o stošty-
ridsiatichdeviatich,
keď chcete.
Poslanec I. Šimko:
Návrh nie je zvolenie. My sme nikoho
neschválili.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Veď ešte
len ideme voliť. Prosím, páni
poslanci, aby
sme
sa nehádali, je zbytočné, aby sme o tom diskutovali. Dám
teraz
hlasovať o tom, či chcete hlasovať en bloc o všetkých,
s
tým, že ešte o pánu Szigetim a pánu Švecovi, samozrejme,
budeme
hlasovať, alebo či chcete, aby som o
všetkých sedem-
nástich,
teraz už len šestnástich, lebo pani Gantnerová bola
zvolená,
dal hlasovať. Dávam hlasovať, či chcete, aby sme
hlasovali
o všetkých šestnástich poslancoch
naraz, plus po-
tom
dovoliť pána Szigetiho, Šveca a ďalších. O tom hlasovať.
Poslanec I. Šimko:
Pán predseda, máte tam ešte 8
procedurálnych návrhov.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ja som dal procedurálny návrh bez
rozpravy.
Poslanec I. Šimko:
Vy to nemôžete takto manipulovať.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Prečo by som nemohol dať?
Poslanec I. Šimko:
Nemôžete, to vám jednoducho nedovolí
rokovací poriadok.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Prečo by mi nedovolil rokovací poriadok dať svoj návrh
na
hlasovanie bez rozpravy? To mi presne dáva rokovací po-
riadok.
Poslanec I. Šimko:
Pani Rusnáková dala tiež.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
To vari nie je pravda. Pán poslanec Fico.
Poslanec R. Fico:
Pán
predseda, pôvodný návrh
pätnástich ľudí naozaj
vznikol na
základe politickej dohody. Napríklad Spoločná
voľba
dostala dve miesta, my sme navrhli dvoch kandidátov
a
to bolo v plnej miere akceptované. Potom sme sa dohodli,
že
nebude pätnásť, ale sedemnásť miest. Takže sú dve možnos-
ti.
Buď teraz povieme, že politická dohoda bude na sedemnás-
tich,
pätnástich máme...
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Šestnástich máme.
Poslanec R. Fico:
Teda šestnástich máme, tak sa dohodnime na tých zostá-
vajúcich
dvoch voľných miestach. Nech sa teda
tí, ktorí na-
vrhli
troch alebo štyroch ľudí, dohodnú a potom budeme en
bloc
hlasovať o tom počte ľudí, ktorí sú navrhnutí. To je
jedno
riešenie. To bude korektné politické riešenie, tak ako
bolo
pri tých pätnástich. Lebo keby
nevzniklo rozšírenie na
osemnásť
alebo na sedemnásť teraz, tak tento
problém tu nie
je.
Druhá vec je, že naozaj hlasovaním, ako
ste teraz zača-
li, znevýhodňujete niektorých poslancov. Pretože mám taký
pocit, že skôr
dali návrh poslanci z MKDH, ako dal návrh
poslanec Cabaj.
Prečo sme najprv
nehlasovali napríklad
o
poslancovi z MKDH? V tomto
prípade, ak chceme hlasovať
(inak
ja sa skôr hlásim k tomu prvému riešeniu, ktoré som
povedal),
potom treba asi naozaj hlasovať buď
individuálne,
alebo
dať na jeden papier devätnásť-dvadsať kandidátov a ľu-
dia
povyčiarkujú tých, ktorých chcú, alebo ktorých nechcú,
a
pôjdu tam tí, ktorí získajú potrebný
počet hlasov. Ale to
je
zbytočné. Ja si myslím, že ten prvý
postup, ten politic-
ký,
je v tomto prípade výhodnejší, lebo sa môžeme dohodnúť.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Pán poslanec, pokiaľ ide o to, kto dal návrh skôr, kto
nie. Tie prvé
sa dávali pri nepríslušnom bode rokovania
programu,
čiže to nie je pravda. Prvý dal Cabaj, druhý dal
pán poslanec - rešpektovaný Cabajom - pán poslanec Duka-
Zólyomi.
To nie je tak. Prosím, počuli ste návrh, pána po-
slanca Fica. Ide
o dohodu politických
klubov, pokiaľ ide
o
poslancov Szigetiho a Šveca.
(Hlasy v sále.) To navrhol
pán
poslanec Fico teraz.
Poslanec R. Fico:
Pán
predseda, to sa potom týka, samozrejme, aj pani
poslankyne
Gantnerovej.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Už sme o nej hlasovali.
Poslanec R. Fico:
To hlasovanie nebolo rovnocenné. (Hlasy v
sále.)
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Pokoj. Pán poslanec Prokeš. Budeme tu do
rána.
Poslanec J. Prokeš:
Ďakujem, pán predseda.
Mám taký nepríjemný pocit, že opozícia chce dosiahnuť,
aby
nebol zvolený ani jeden poslanec opozície. Buď sú tu ne-
jaké
politické dohody a potom sa budeme navzájom rešpekto-
vať,
alebo budú zrušené a budeme hlasovať jednotlivo a potom
bude
každý poslanec zvažovať, za koho hlas
dá a za koho ne-
dá.
Potom to môže dopadnúť naozaj tak,
keďže je tu vzájomná
nedôvera,
že neočakávame, že vy budete hlasovať za našich
kandidátov,
my nebudeme hlasovať za vašich kandidátov, a po-
tom
budete utekať zase kamsi rozprávať o tom, že je tu teror
väčšiny.
Ďakujem.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Pán poslanec Boros.
Poslanec Z. Boros:
Ďakujem pekne.
Pán predseda, už sme sa skutočne
dostali do nejasnej
roviny. Vidím jednoznačné východisko - osemnásť je
navrhnu-
tých
do sedemnásťčlennej skupiny. Aby sme
zachovali rovnosť
každého,
teda rovnomerné predpoklady, urobme
tajné hlasova-
nie
o osemnástich menách, z toho nechať tam sedemnásť a bude
to
čistá hra.
Ďakujem.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
O tom sa tajne nehlasuje.
Páni poslanci, navrhujem, skutočne, aby
sme hlasovali
en
bloc o pätnástich a potom hlasovali o dvoch. (Hlasy v sá-
le.)
Veď to je to najlepšie, čo môže byť. Prosím, odhlasujme
najskôr
tých pätnástich, ktorých ste si sami navrhli. Opaku-
jem,
to nie je môj návrh.
Pani poslankyňa Sabolová.
Poslankyňa M. Sabolová:
Ďakujem pekne za slovo.
Pán predseda, po prvé by som chcela
povedať jednu po-
známku:
Dajte radšej slovo poslancom, aby sme si tu nevykri-
kovali. A
druhá vec - nesnažte sa nám
vnútiť nejaké jedno
riešenie,
ktoré je vaším názorom.
Ďalšia
poznámka: Tým, že sme
si rozšírili výbor na
17-členný,
vznikla nová situácia, a ak chceme hlasovať spolu
a
chceme hovoriť o tom, že sme sa na niečom dohodli, že je
to
výsledok nejakého konsenzu, tak sa
treba dohodnúť na ce-
lom
17-člennom výbore, a potom môžeme hlasovať en bloc. Ak
sa
nedohodneme na tom, že to bude
dohoda aj o tých ďalších
dvoch
členoch, ale že budeme takto preferovať istých poslan-
cov
a zvyšok akoby sme si už zvolili, tak
je to vlastne ne-
demokratické.
Z tohto dôvodu navrhujem, aby sme si
buď uro-
bili
prestávku a dohodli si tých dvoch ľudí, ktorých doplní-
me
do 17, a potom hlasovali en bloc o sedemnástich, alebo ak
nie,
tak ako sa už povedalo, aby sme
hlasovali o každom po-
slancovi osobitne a
podľa počtu hlasov v poradí rozhodli
o
tom, kto sa stane členom výboru.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Pani poslankyňa Rusnáková.
Poslankyňa E. Rusnáková:
Pán predseda, v prvom rade by som si
chcela vyprosiť,
aby
ste v Národnej rade hovorili, že dávam zmätené návrhy,
lebo
ako vidíte, práve tým, že sme sa nedohodli, akým spôso-
bom hlasovanie prebehne, tak
ste ten zmätok vniesli sám
a
doteraz ho riešime všetci spoločne.
Navrhujem, aby sa zi-
šlo
politické grémium. Skúsme sa tam dohodnúť a predstúpme
pred
Národnú radu s riešením.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Pán poslanec Tarčák.
Poslanec J. Tarčák:
Pri uvádzaní tlače 493 predkladateľ pán
Húska jasne po-
vedal,
že sa bude voliť 15 en bloc. Nikto z
poslancov nedal
procedurálny návrh, že
by sa mali voliť osobitne. Všetky
ďalšie
návrhy sú pozmeňujúce návrhy k tomu, čo
je tu dané
písomne,
čiže niet o čom hovoriť. Treba
zvoliť 15 a potom
pristúpiť
k ďalším veciam ako k pozmeňujúcim návrhom.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Pán poslanec Brňák, predseda výboru.
Poslanec P. Brňák:
Ďakujem pekne.
Priznám sa, že daná situácia je dosť
spletitá a vskutku
vyzerá
asi tak, že sú dva prístupy. Jeden prísny formálno-
právny,
ktorý by na jednej strane mohol hovoriť o tom, že sa
bude
hlasovať o každom z účastníkov alebo o
každom kandidá-
tovi,
ale to je len zdanlivo demokratický
prístup, pretože,
ak
sme si stanovili kritérium a kvórum číslo 17, toto hlaso-
vanie
sa musí skončiť pri čísle 17. Ďalší
automaticky vypa-
dávajú.
A teraz sa pýtam, aký kľúč si chcete zvoliť, o ktorých
kandidátoch
budeme dávať hlasovať ako o prvých. Podľa abece-
dy,
podľa tých prvých pätnástich?
Preto sa skôr prihováram
za
riešenie politické, ktoré naznačil aj
pán poslanec Fico,
pardon, pán predseda v záverečnom vystúpení,
dať hlasovať
o
balíku, ktorý získal politickú podporu,
o tých 15 a, po-
vedzme,
o tých ďalších troch kandidátoch v nejakom poradí
-
či už abecednom - dať hlasovať postupne jednotlivo s rizi-
kom,
že o poslednom sa už nebude hlasovať.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Pán poslanec Šimko.
Poslanec I. Šimko:
Ďakujem.
Chcem nadviazať na to, čo povedal
predseda ústavnopráv-
neho
výboru pán Brňák. Myslím si, že má
pravdu. Bohužiaľ,
formálno-právne
by malo byť hlasovanie vlastne tak, že by
išlo
po jednom, ale naozaj by sa takýmto spôsobom zase do
nevýhodnej
situácie dostali tí, ktorí budú na
konci. Myslím
si,
že sú dve možné riešenia. Buď urobiť
novú politickú do-
hodu,
lebo je tu nová situácia. Nové číslo je proste nová
situácia.
To znamená, že by bolo najschodnejšie zvolať poli-
tické
grémium a jednoducho sa dohodnúť na
tom, kto budú tí
ďalší
dvaja, alebo potom urobiť tajnú voľbu, kde z 18 kandi-
dátov sa zakrúžkujú 17. Zatiaľ nedávam tento
procedurálny
návrh.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Nedávam, či dávam?
Poslanec I. Šimko:
Nedávam, ale je to jedna z možností,
ako riešiť túto
situáciu.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Pán poslanec Cuper.
Poslanec J. Cuper:
Vážený
pán predsedajúci, dovolím
si súhlasiť s pánom
poslancom
Brňákom a sčasti k tomu prichádza aj poslanec Šim-
ko.
K prerokúvanému bodu bola predložená tlač 493. Všetky
ostatné návrhy je
potrebné chápať ako pozmeňujúce
návrhy,
o
ktorých sa musí hlasovať osobitne.
To znamená, že najprv
sa
malo hlasovať, aj sa hlasovalo o tých,
ktorí boli navrh-
nutí
v tlači, a potom sa malo hlasovať o jednotlivých pozme-
ňujúcich
návrhoch postupne. Nevidím v tom nič
nedemokratic-
ké.
Ďakujem.
(Potlesk.)
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Pán poslanec Rózsa.
Poslanec E. Rózsa:
Vážený pán predseda, prosím, aby ste postupovali podľa
§
26 ods. 2 rokovacieho poriadku - o písomne predloženom ná-
vrhu
treba hlasovať en bloc, a potom o pozmeňujúcich návr-
hoch
jednotlivo, ako boli podané. (Potlesk.)
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Pán poslanec Moric.
Poslanec V. Moric:
Ďakujem pekne za slovo. Práve sa tu s
pánom poslancom
Prokešom
o tom dohadujeme a presne podporujeme pána poslanca
Rózsu.
(Potlesk.)
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Páni poslanci, je to presne to, čo som
navrhol ja. Pro-
sím,
páni poslanci, budeme hlasovať o pätnástich, tak ako si
ich navrhli
politické kluby v
rámci politickej dohody.
Vlastne
o štrnástich, bez pána Húsku.
Prosím, prezentujme sa a hlasujme.
Prezentovalo sa 122 poslancov.
Za
návrh hlasovalo 121 poslancov.
Proti návrhu nehlasoval nikto.
Hlasovania sa zdržal 1 poslanec.
Prosím, teraz podľa návrhu budeme
hlasovať, tak ako bo-
li
návrhy na doplnenie tohto výboru.
Prvý - pán poslanec Szigeti. Ruší sa hlasovanie o pani
poslankyni
Gantnerovej. (Hlasy v sále.) Po pánu poslancovi
Szigetim
bude pán poslanec Švec. Pani poslankyňa
Gantnerová
bola
odhlasovaná.
Prosím, hlasujeme o pánu poslancovi
Szigetim.
Prezentovalo sa 119 poslancov.
Za návrh hlasovalo 102 poslancov.
Proti návrhu nehlasoval nikto.
Hlasovania sa zdržalo 16 poslancov.
Nehlasoval 1 poslanec.
Konštatujem, že bol zvolený aj pán poslanec Szigeti,
a
tým bol výbor doplnený na 17 členov.
Konštatujem, že sme si
zvolili výbor pre európsku in-
tegráciu.
Pristúpime k d e v i a t e m u bodu programu, ktorým
je
návrh skupiny poslancov Národnej rady
Slovenskej repub-
liky
na vydanie zákona Národnej rady Slovenskej republiky,
ktorým
sa mení a dopĺňa zákon 87/1991 Zb. o
mimosúdnych re-
habilitáciách
v znení zákona číslo 264/1992 Zb., zákona čís-
lo
267/1992 Zb. a zákona Národnej rady
Slovenskej republiky
číslo
154/1993 Z. z.
Tento návrh zákona ste dostali ako tlač 454 a spoločnú
správu
výborov ako tlač 454a.
Za skupinu poslancov návrh zákona odôvodní podpredseda
Národnej
rady Slovenskej republiky pán Augustín Marián Húska.
Predtým, ako sa pán poslanec ujme slova,
pani poslanky-
ne, páni poslanci, neodhlasovali sme zákon
o audítoroch,
pretože nás bolo
málo. Prosím teraz, aby
sme pristúpili
k
hlasovaniu o zákone o audítoroch ako celku.
Prosím,
prezentujme sa, budeme
hlasovať. Hlasujeme
o
zákone o audítoroch ako celku,
ktorý sme predtým nemohli
odhlasovať
pre nedostatočný počet poslancov.
Prezentovalo sa 111 poslancov.
Za návrh hlasovalo 88 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 5 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 17 poslancov.
Nehlasoval 1 poslanec.
Tento návrh zákona sme schválili.
Prosím, pán podpredseda, aby ste nám
predniesli návrh
skupiny
poslancov.
Podpredseda NR SR A. M.
Húska:
Vážený pán predseda,
vážené kolegyne a kolegovia,
obraciam sa na vás s návrhom skupiny
poslancov na vyda-
nie
zákona Národnej rady Slovenskej republiky, ktorým sa me-
ní
a dopĺňa zákon číslo 87/1991 Zb. o
mimosúdnych rehabili-
táciách v znení
zákona číslo 264/1992 Zb., zákona číslo
267/1992 Zb. a
zákona Národnej rady
Slovenskej republiky
číslo
154/1993 Z. z.
Vážené kolegyne a kolegovia, tento návrh
má za cieľ od-
strániť administratívno-technickú chybu, ktorá nastala pri
prerokúvaní
novely zákona číslo 87/1991 Zb. na 22. spoločnej
schôdzi
Snemovne ľudu a Snemovne národov ešte v
bývalom Fe-
derálnom
zhromaždení bývalej Českej a Slovenskej
Federatív-
nej
republiky v dňoch 27. 4 až 29. 4. 1992. Ide o zmiernenie
krivdy
tým, ktorým sa udiala v období rokov
1948 až 1955 vo
vojenských
táboroch nútených prác, inak povedané v pomocných
technických
práporoch.
Po
schválení zákona číslo
267/1992 Zb. sa realizoval
zákon číslo 87/1991 Zb. a došlo pritom
k administratívno-
technickej
chybe. Pri prepisovaní zákona boli vypustené čas-
ti článkov, a to o krátky dovetok. Chyba sa teda stala pri
prepisovaní
textu schváleného zákona, keď bol text
odovzdá-
vaný
na zverejnenie v Zbierke zákonov, takže
zákon bol uve-
rejnený
v neúplnom znení, čím nastala vlastne opätovná kriv-
da
a vynechali sa slová "a vojenskom tábore nútených prác".
Poznamenávam, že český parlament uvedenú chybu už na-
pravil
prijatím zákona číslo 107/1995
Zb., a tým odstránil
krivdu,
ktorá vznikla neúplným zverejnením zákona a nedôs-
lednosťou
administratívy.
Rád by som len toľko pripomenúť, že PTP
vznikli od 1.
9.
1950 do 1. 9. 1952, keď bolo postupne vytvorených 14 tzv.
stavebných
a 6 tzv. banských PTP, ktorými prešlo
asi 30 ti-
síc
osôb, z toho 14 tisíc zo Slovenska,
ktorí boli označení
za politicky nespoľahlivých v armáde
a vedení ako vojaci
klasifikácie
E. Väčšina vojakov klasifikácie E, ktorí nastú-
pili
na výkon základnej služby, bola
dodatočne pridržaná na
vykonanie
aj výnimočných cvičení, a to s
označením "bez ur-
čenia
času".
Až v
období jesene roku 1953 a
do polovice roku 1954
bola
potom postupne táto štruktúra PTP premenená na technic-
ké
prápory a postupne zrušená, ale chcel
by som poznamenať,
že
klasifikácia E bola zrušená až 1. 5. 1954 a bolo nariade-
né
odstrániť toto označenie zo všetkých dokladov a pomôcok
v
armáde. Táto úloha alebo tento
predpis však ako zvyčajne
nebol
splnený a dokonca väčšine vojakov
klasifikácia E bola
ďalej
vydávaná po návrate do civilu vo vojenských knižkách
pomocou
série E s citovaním aj v občianskom preukaze.
Vážené kolegyne a kolegovia, táto zmena
je symetrická
s
tým, čo sa urobilo na základe nedopatrenia v Čechách, zme-
na
je iba v tom, že navrhujeme doplniť
v § 24 odsek 4, aby
slová
"15 Kčs" boli nahradené
"30 Sk", pretože medzitým do-
šlo
k určitej úprave cenových hladín.
Vážené kolegyne a kolegovia,
uchádzam sa o to, aby ste
prijali
tento návrh a aby ste zaň hlasovali.
Ďakujem.
(Potlesk.)
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem pánu podpredsedovi Národnej rady.
Ako spoločný spravodajca bol určený pán
poslanec Mikul-
ka,
preto ho prosím, aby nás oboznámil s
výsledkom preroko-
vania
predloženého návrhu vo výboroch Národnej rady.
Poslanec V. Mikulka:
Vážený pán predseda,
pani ministerka,
vážený parlament,
dovoľte
mi, aby som
vám predniesol spoločnú správu
k
tlači 454.
Spoločná
správa Ústavnoprávneho výboru
Národnej rady
Slovenskej
republiky, Výboru Národnej rady Slovenskej repub-
liky pre financie, rozpočet a menu,
Výboru Národnej rady
Slovenskej
republiky pre obranu a bezpečnosť o výsledku pre-
rokovania
návrhu skupiny poslancov Národnej rady
Slovenskej
republiky
na vydanie zákona Národnej rady
Slovenskej repub-
liky,
ktorým sa mení a dopĺňa zákon číslo
87/1991 Zb. o mi-
mosúdnych
rehabilitáciách v znení zákona číslo 264/1992 Zb.,
zákona
číslo 267/1992 Zb. a zákona Národnej
rady Slovenskej
republiky
číslo 154/1993 Z. z.
Predseda Národnej rady Slovenskej
republiky rozhodnutím
číslo
1084 z 18. júla 1996 pridelil uvedený
návrh zákona na
prerokovanie
Ústavnoprávnemu výboru Národnej rady Slovenskej
republiky,
Výboru Národnej rady Slovenskej republiky pre fi-
nancie,
rozpočet a menu a Výboru Národnej rady Slovenskej
republiky
pre obranu a bezpečnosť s tým, že na podanie sprá-
vy
o výsledku prerokovania tohto zákona označil ústavnopráv-
ny
výbor.
Všetky
tri výbory Národnej rady Slovenskej republiky
návrh
zákona Národnej rady Slovenskej republiky, ktorým sa
mení
a dopĺňa zákon číslo 87/1991 Zb. o
mimosúdnych rehabi-
litáciách
v znení neskorších predpisov,
prerokovali v dňoch
3.
až 10. septembra 1996 a vyslovili s ním súhlas bez pozme-
ňujúcich
a doplňujúcich návrhov.
To je všetko zo spoločnej správy. Vo
svojom mene by som
chcel
požiadať vážených kolegov a kolegyne,
aby tento návrh
zákona
podporili.
Ďakujem.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem, pán poslanec.
Páni poslanci, poslankyne, otváram k
tomuto bodu roz-
pravu.
Chcem vám len oznámiť, že som nedostal žiadnu písomnú
prihlášku
do rozpravy.
Pán
poslanec Brňák, hlásite
sa do rozpravy, alebo
s
faktickou poznámkou? Zapnite pána poslanca Brňáka.
Poslanec P. Brňák:
Pán
predseda, chcel by som formou faktickej poznámky
uviesť
len jedno spresnenie v súvislosti s
uvedeným návrhom
zákona.
Aj keď si uvedomujem, že som jeden z
predkladateľov
a
nie je zvyklosťou, aby predkladatelia
dodatočne prispôso-
bovali
uvedený návrh zákona, predsa len by som sa prihová-
ral,
aby v článku I v bodoch 2 a 3 namiesto
spojky "a" bola
táto spojka
nahradená
"alebo", pretože spojka
"a" má
v
legislatívno-technickom vyjadrení ten význam, že musia byť
splnené
súbežné podmienky, aj prvá, aj druhá. V danom prípa-
de
tu o to nejde. V danom prípade sa stavia vlastne nová
skutočnosť
na úroveň predchádzajúcich skutočností, to zname-
ná,
že správne vyjadrenie tam má byť výraz "alebo", a nie
spojka
"a".
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem. Pán poslanec Benčík - faktická
poznámka.
Poslanec M. Benčík:
Nemám poznámku k bodu 2 a k bodu 3 článku
I, lebo to sa
mohlo uskutočniť
opravou, takže je zbytočné novelizovať.
A
pokiaľ ide o meritum veci, lebo
to je tu meritum veci
-
bod 1, pýtam sa predkladateľov, či sa to
týka všetkých,
lebo
ak dávate do súvislosti to, čo je tam,
z toho to nevy-
plýva.
A jednou vetou: Aké je stanovisko vlády
k tomuto ná-
vrhu?
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Pán poslanec Brňák - ešte raz.
Poslanec P. Brňák:
Ďakujem pekne.
Pokiaľ ide o článok I bod 1, áno,
dotýka sa to všet-
kých. A pokiaľ
ide o stanovisko vlády - stanovisko vlády
k
tomuto návrhu zákona bolo
nesúhlasné v tom, že vyčítali
návrhu
záležitosti takého typu, že nebol prerokovaný s mi-
nisterstvom
financií a že je tam istý dopad na štátny rozpo-
čet.
Náš postoj a naše stanovisko spočíva v tom, že v danom
prípade,
bez ohľadu na tento chýbajúci
nedostatok, ktorý si
uvedomujeme, dochádza nie k odstráneniu
skrivodlivosti vo
vzťahu
k uvedeným ľuďom, ale k oprave nášho právneho poriad-
ku,
ku ktorému nesporne musí dôjsť, ak sa
hlásime k zásadám
právneho
štátu. Pôvodný zákon, ktorý toto prijal, bol riadne
vo
Federálnom zhromaždení schválený.
Mechanickou chybou ne-
došlo
k tomu, aby sa táto skutočnosť objavila
aj v uvedenom
citovanom
zákone a, samozrejme, že za istých
okolností bolo
možné
riešiť túto záležitosť aj
postupom, o ktorom hovoril
pán
poslanec Benčík. Tomuto postupu nenasvedčovala tá sku-
točnosť,
že uplynul istý dlhší čas a práve z
hľadiska uply-
nutia dlhšieho
času aj v
Českej republike vznikli isté
teoreticko-právne
úvahy, že bude oveľa čistejšia cesta, ak
sa
to bude riešiť radšej formou novelizácie zákona. K tomu
len
toľko.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem, pán poslanec.
Hlási sa aj pani ministerka Keltošová. Nech sa páči,
máte
slovo, pani ministerka.
Ministerka
práce, sociálnych vecí
a
rodiny SR O. Keltošová:
Ďakujem, pán predseda.
Prepáčte, že vstupujem do
tejto diskusie, keďže ide
o
poslanecký návrh, ale nechcela by
som, aby vyznelo, že
vláda
zamietla tento návrh, pretože jednak si myslíme, že
títo
ľudia majú morálne právo na takýto
postup, a druhá vec
je
nedostatočná - podľa nášho názoru -
v tom čase nedosta-
točná
legislatívna predloha.
Mám tu pred sebou stanovisko vlády, môžem ho prečítať.
Z
textu návrhu ani z dôvodovej správy nevyplýva zmysel dopl-
nenia
§ 29 ods. 3 bodu 1 a 2 návrhu, t. j., čo sa má týmto
osobám
poskytnúť. Článok II návrhu je nesprávne formulovaný,
pretože
odkazuje na článok I, ktorý však neupravuje žiadosti
o
odškodnenie, takže nie
je jasné, kto
a aké žiadosti
a
u koho sa majú uplatňovať.
To, že by mal návrh dopad na štátny rozpočet, s tým sa
vláda
vyrovnala, ale zároveň vláda namietala,
že podľa § 51
zákona Národnej rady číslo 303/1995 Z. z. o rozpočtových
pravidlách
neobsahuje návrh na úhradu zvýšených
výdavkov zo
štátneho
rozpočtu a je pravdou, že nebol prerokovaný s mi-
nisterstvom
financií. Rovnako nebol prerokovaný s
naším mi-
nisterstvom.
Po
konzultáciách s predkladateľom a
s pánom poslancom
Brňákom súhlasím s
pripomienkami, ktoré uviedol, a takisto
sme
mali legislatívno-technické námietky,
že v názve zákona
za
dátumom chýba čiarka, v názve zákona namiesto čísel no-
viel zákonov, ktoré menili a ktoré dopĺňali zákon číslo
87/1991
Zb., má byť uvedené "v znení
neskorších predpisov".
V
článku I v úvodnej vete je potrebné
uviesť čísla všetkých
zákonov,
ktoré menili a dopĺňali zákon číslo 87/1991 Zb.,
a
takisto spomínaná spojka
"a" má byť nahradená spojkou
"alebo".
Vláda mala toto na mysli, keď
navrhovala predkladate-
ľom, aby doplnili tento návrh, ale z hľadiska pôsobnosti
nášho rezortu a
nakoniec aj definitívne
stanovisko vlády
a
predkladateľov bolo totožné.
Toto je moje vysvetlenie, pán poslanec
Benčík.
Ďakujem.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem pani ministerke. S faktickou
poznámkou sa hlási
pán
poslanec Rea.
Poslanec J. Rea:
Vážený pán predseda,
kolegyne, kolegovia,
dovoľte
mi, aby som si po vypočutí
stanoviska vlády
prečítaným
pani ministerkou a po konzultácii s predkladateľ-
mi
tieto návrhy osvojil, aby boli v mojej faktickej pripo-
mienke
zobrané ako doplňujúce návrhy k tomuto návrhu zákona.
Ďakujem.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem. Má ešte niekto pripomienky?
(Nikto.)
Pán
poslanec Mikloško mi
prikázal skončiť rozpravu,
takže
končím rozpravu k tomuto bodu.
Chce sa vyjadriť k rozprave pán
podpredseda?
Podpredseda NR SR A. M.
Húska:
Nie.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
A žiada si záverečné slovo pán Mikulka?
Poslanec V. Mikulka:
Nie.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Nežiada si. Môžeme pristúpiť k
hlasovaniu. (Gong.)
Pán
poslanec, nech sa
páči, uvádzajte hlasovanie.
Najskôr
uvediete pripomienky, ktoré vyšli z rozpravy, preto-
že
spoločná správa nemala pripomienky.
Poslanec V. Mikulka:
Spoločná správa nemala pripomienky. Ako
prvý vystúpil
predseda
výboru pán Brňák a navrhol tento pozmeňujúci návrh:
v
článku I v bodoch 2 a 3 namiesto spojky
"a" má byť spojka
"alebo".
Druhý návrh dal predseda výboru pán Rea,
ktorý si osvo-
jil pripomienky zo stanoviska vlády.
Odporúčam o obidvoch
návrhoch
hlasovať en bloc a odporúčam obidva prijať.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Dobre. Prosím, budeme hlasovať tak, ako predniesol ná-
vrh
pán spoločný spravodajca.
Prosím, prezentujme sa a hlasujme. Pán
spoločný spravo-
dajca
navrhuje prijať tieto návrhy.
Prezentovalo sa 115 poslancov.
Za návrh hlasovalo 109 poslancov.
Proti návrhu hlasovali 2 poslanci.
Hlasovania sa zdržali 4 poslanci.
Tieto
doplnky k zákonu, tak ako boli
prečítané, sme
prijali.
Poslanec V. Mikulka:
To sú všetky doplňujúce návrhy. Teraz nám
ostáva hlaso-
vať
o zákone ako celku. Odporúčam ho prijať.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Áno. V súlade s § 26 ods. 1 zákona o rokovacom
poriadku
Národnej
rady budeme hlasovať o návrhu zákona ako celku.
Prosím, aby sme sa prezentovali a
hlasovali.
Prezentovalo sa 119 poslancov.
Za návrh hlasovalo 104 poslancov.
Proti návrhu hlasovali 3 poslanci.
Hlasovania sa zdržalo 12 poslancov.
Konštatujem, že sme návrh zákona
schválili.
Vážené
pani poslankyne, páni
poslanci, aj vám, pán
spravodajca,
ďakujem za podporu zákona.
Poslanec V. Mikulka:
Aj ja ďakujem. (Potlesk.)
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Vážené pani poslankyne, páni poslanci,
pristúpime k d e s i a t e m u bodu programu, ktorým
je
vládny návrh zákona Národnej rady
Slovenskej republiky,
ktorým
sa mení zákon číslo 382/1990 Zb. o rodičovskom prí-
spevku
v znení neskorších predpisov.
Návrh máte predložený ako tlač číslo 468
a správu z vý-
borov
ako tlač 468a.
Vládou Slovenskej republiky bola určená
pani ministerka
Keltošová,
aby tento zákon predložila. Prosím, pani minis-
terka,
aby ste sa ujali slova.
Ministerka
práce, sociálnych vecí
a
rodiny SR O. Keltošová:
Vážený pán predseda,
vážené panie poslankyne,
vážení páni poslanci,
vládny návrh zákona Národnej rady
Slovenskej republiky,
ktorým
sa mení zákon číslo 382/1990 Zb. o rodičovskom prí-
spevku
v znení neskorších predpisov, sa
prekladá na rokova-
nie
Národnej rady Slovenskej republiky po schválení vládou
Slovenskej
republiky uznesením z 20. augusta 1996 pod číslom
542.
Rozsahom ide o malú novelu zákona o
rodičovskom prís-
pevku,
ktorým sa navrhuje zmeniť len jedno ustanovenie záko-
na.
Má však nie zanedbateľný dosah na
príjem rodiny, kde sa
rodič,
prípadne iná osoba, ktorá prevzala dieťa do trvalej
starostlivosti nahrádzajúcej starostlivosť rodičov, osobne
celodenne
a riadne stará aspoň o jedno dieťa do
troch rokov
veku,
prípadne do 7 rokov, ak ide o dieťa, ktoré je dlhodobo
ťažko
zdravotne postihnuté a vyžaduje
mimoriadnu starostli-
vosť
alebo osobitne náročnú mimoriadnu starostlivosť.
Navr-
hujeme upraviť
výšku rodičovského príspevku,
a to na
1,68-násobok
sumy potrebnej na zabezpečenie výživy a
ostat-
ných
základných osobných potrieb rodiča
podľa zákona o ži-
votnom
minime. Prakticky to predstavuje zvýšenie o 1 000 Sk,
t.
j. na sumu 2 470 Sk.
Odporúčam Národnej rade vládny
návrh zákona schváliť
a
prosím vás o jeho podporu.
Ďakujem.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem pani ministerke.
Ako
spoločná spravodajkyňa za
výbory je určená pani
poslankyňa Aibeková, preto ju prosím, aby nám predniesla
správu
z prerokovania návrhu zákona vo výboroch.
Poslankyňa M. Aibeková:
Vážený pán predseda,
vážená pani ministerka,
vážené kolegyne, kolegovia,
vážení hostia,
dovoľte mi predniesť spoločnú správu
výborov Národnej
rady
Slovenskej republiky o výsledku prerokovania vládneho
návrhu
zákona Národnej rady Slovenskej
republiky, ktorým sa
mení
zákon číslo 382/1990 Zb. o rodičovskom príspevku v zne-
ní
neskorších predpisov.
Vládny návrh zákona Národnej rady
Slovenskej republiky,
ktorým
sa mení zákon číslo 382/1990 Zb. o rodičovskom prí-
spevku
v znení neskorších predpisov, pridelil predseda Ná-
rodnej rady Slovenskej republiky svojím
rozhodnutím číslo
1109
zo dňa 23. augusta 1996 na prerokovanie do 4. septembra
1996
trom výborom Národnej rady
Slovenskej republiky, a to
ústavnoprávnemu
výboru, výboru pre financie rozpočet a
menu
a
výboru pre zdravotníctvo a sociálne veci.
Všetky určené výbory prerokovali návrh v
lehote, vyslo-
vili
s ním súhlas a odporúčajú Národnej rade
Slovenskej re-
publiky
jeho schválenie bez pripomienok. Spoločná správa ne-
obsahuje
žiadne pripomienky, preto mojou povinnosťou alebo
mojím
právom nie je ani odporúčať hlasovať za alebo proti,
keďže
žiadne pripomienky nie sú.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem pekne pani spoločnej
spravodajkyni.
Pani poslankyne, páni poslanci, otváram rozpravu k to-
muto bodu programu s tým, že som nedostal žiadnu písomnú
prihlášku.
Do rozpravy sa zrejme hlási pán
poslanec Brocka.
Nech
sa páči, pán poslanec.
Poslanec J. Brocka:
Vážený pán predseda Národnej rady,
pani ministerka,
dámy a páni,
aj keď nemám žiaden pozmeňujúci návrh k
tejto predlože-
nej
novele vládneho návrhu zákona, považujem za potrebné po-
vedať
niekoľko slov.
Vo
výboroch sme sa veľmi nezapotili pri prerokúvaní
tohto
návrhu zákona, ani legislatívny odbor Národnej rady,
z
jednoduchého dôvodu. Tento návrh zákona totiž obsahuje len
jednu
vetu, že sa rodičovský príspevok zvyšuje, doslovne, že
sa
rovná 1,68 stotinám násobku sumy
potrebnej na zabezpeče-
nie
výživy a ostatných základných osobných potrieb rodiča.
Inými
slovami, rodičovský príspevok
sa zvyšuje o rovných
1000
korún. Je to dobrá správa pre
mladé rodiny z dnešného
rokovania Národnej rady a myslím si, že všetci podporíme
tento
návrh. Situácia veľkého počtu
mladých rodín je veľmi
zlá
a je najvyšší čas, aby sme sa týmto problémom hlbšie za-
oberali.
Myslím si však, že nestačí zostať
iba pri rodičovskom
príspevku
a správať sa ako požiarnici, ktorí
zasahujú vtedy,
keď
horí, z viacerých dôvodov - nielen pre rast životných
nákladov
a riziko, ktoré stojí pred mladými
rodinami z úpl-
nej
absencie príjmu zo zárobkovej činnosti, tak ako je to
uvedené
v dôvodovej správe, ale aj pre veľmi nízku úroveň
miezd
alebo pre minimálnu možnosť získať dnes
bývanie alebo
byt
pre mladú rodinu. A obávam sa, že Slovensko stojí pred
ďalšou
vlnou emigrácie. Nemyslím politickú, aj
keď sú možno
aj
také prípady - myslím ekonomickú emigráciu.
Možno i vás sa pýtajú mladí ľudia na perspektívy v na-
šej spoločnosti. Mladý slobodný tridsaťročný človek žije
v
podnájme, nemal šťastie zamestnať sa
v banke alebo v za-
hraničnej
firme, má čistý mesačný príjem 6 000
korún. Pove-
dali
by ste, že nie je na tom najhoršie,
lebo iní sú na tom
aj
horšie. Ešte dnes sa spamätáva z toho,
že minulý rok bol
tri
mesiace práceneschopný. Kedy si bude môcť dovoliť vlast-
ný
jednoizbový byt, rodinu? Každého, kto sa vezie v novom
zahraničnom
aute, považuje za zlodeja, lebo neverí, že sa dá
prísť
k takémuto prostriedku poctivo zarobenými peniazmi.
Vážení kolegovia, možno sa vám zdá, že som odbočil od
prerokúvanej
témy. Nie. Hovorím to preto, lebo po
schválení
tohto
návrhu zákona vo vláde som si vypočul rozhovor pani
ministerky
Keltošovej k tomuto zákonu, keď
spomenula aj to,
že
sa chystá schválenie novely
zákona, resp. je pripravený
do
vlády návrh zákona o životnom minime
a že na budúci rok
v
prípade schválenia návrhu pripraveného
zákona o životnom
minime je
možné, že dôjde
k redukcii počtu poberateľov
i
výšky rodičovského príspevku,
pretože sa budú testovať
príjmy
aj na túto štátnu sociálnu dávku.
Nepovažujem toto za správny prístup. Viete si predsta-
viť
rozčarovanie tých rodín. Prosím vás, načo im dnes tak
veľkoryso
zvyšujeme rodičovský príspevok o tisíc korún, ak
im
ho plánujeme o tri mesiace možno úplne zobrať? Rodičovský
príspevok
nie je v pravom zmysle slova štátna
sociálna dáv-
ka.
Je to investícia štátu do budúcnosti, o to potrebnejšia,
že Slovenská republika nemá priaznivý demografický vývoj.
A
je potrebné urobiť niečo na zvrátenie
tohto nepriaznivého
stavu. Odborníci oprávnene považujú tento stav za ďalšiu
rozbušku do budúcnosti pred nami. O tom som v tejto sále
-
aj iní - už viac ráz hovoril. Nakoniec i v dôvodovej sprá-
ve
je, citujem: "Z hľadiska
celospoločenského i individuál-
neho,
ako aj v záujme priaznivého telesného a
duševného vý-
vinu
dieťaťa je odôvodnené podporovať osobnú starostlivosť
rodiča
o dieťa v jeho útlom veku." Áno, čas pri výchove die-
ťaťa
nie je strateným časom a išiel by som aj ďalej. Tento
čas
je rovnako dôležitý ako čas niekoho iného strávený v za-
mestnaní,
možno i dôležitejší.
Pripomínam vám, vážení kolegovia, ako sme
sa správali
k
investíciám privatizérov. Táto vláda odpustila milióny,
možno
stovky miliónov z ceny privatizovaných podnikov, ak sa
investovali do privatizovaného podniku. A netestovali
sme
ich
príjmy, ani sme nezisťovali ich solventnosť. Či odvaha
prijať,
rozhodnúť sa pre dieťa v dnešnej ťažkej sociálnej
situácii
nie je rovnakou investíciou týchto mladých rodín do
budúcnosti?
Dámy a páni, je to od nich výraz tej
najväčšej zodpo-
vednosti.
A súvisí to i s vysokou
nezamestnanosťou. Komisia
európskych
spoločenstiev dnes odporúča nové
prístupy k rie-
šeniu problému vysokej nezamestnanosti - pozri
Biela kniha,
a
definuje pri obnove európskeho modelu spoločnosti nové ob-
sahy
solidarity. Nielen solidaritu tých,
ktorí majú prácu,
s
tými, ktorí prácu nemajú, alebo
solidaritu medzi bohatými
a
chudobnými regiónmi, ale tiež solidaritu medzi generáciami
i
solidaritu medzi pohlaviami. Solidaritu
pohlaví, ktorá si
vyžaduje
väčšiu rovnováhu medzi rodinným životom a povola-
ním,
väčšiu pozornosť úlohe a postaveniu ženy v spoločnosti.
Na záver
mi dovoľte niekoľko viet aj k
ekonómii alebo
k
výdavkom spojeným s touto dávkou. Náklady na 150 000 pobe-
rateľov rodičovského príspevku predstavujú radovo asi 2,7
mld
Sk zo štátneho rozpočtu. Rodičovský príspevok na jedného
poberateľa
celoročne pred zvýšením
predstavuje alebo pred-
stavoval
17 640 Sk. Na druhej strane náklady na
zamestnanie
jedného
uchádzača o zamestnanie v
rámci aktívnej politiky
zamestnanosti
sú vyššie ako 30 000 korún a často sú
to mat-
ky,
ktoré odchádzajú od nezaopatrených detí, lebo ich dnešná
výška rodičovského príspevku dostatočne nemotivuje zostať
pri
dieťati.
Je zaujímavé, a mohli by ste si to
zistiť, vážení kole-
govia,
vo vašej obci alebo meste, aké sú náklady obce a mes-
ta
na jedno miesto v predškolskom
zariadení. Tri, šesťtisíc
korún
mesačne? Na jedno dieťa. Upozorňujem, že nie som proti
predškolským
zariadeniam, ale je namieste otázka, čo
je pre
nás,
aj pre deti výhodnejšie. A súvislosti
sú oveľa širšie.
Veľmi
dobre poznáte napätú situáciu na trhu práce, keď je
v
priemere 20 uchádzačov na jedno
voľné pracovné miesto.
A
práve poberatelia rodičovského príspevku
sú tí, ktorí po-
tenciálne
znižujú toto napätie na trhu práce. Dámy a páni,
mali
by sme viac myslieť na budúcnosť, čiže na mladú generá-
ciu.
Ak odvádzame príspevky na dôchodky našich rodičov a va-
lorizujeme dôchodky, robíme len jedno, že
vraciame jeden
groš,
ktorý sme dostali od generácie našich otcov. Aby sme
sa
správali ako múdri hospodári, musíme
ďalší z tých troch
zarobených grošov odovzdať teraz našim deťom.
Tak hovorí
stará
slovenská múdrosť.
Ďakujem vám za pozornosť.
(Potlesk.)
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem. Faktická poznámka - pani
poslankyňa Garajová.
Poslankyňa E. Garajová:
Ak
dovolíte, budem adresovať
svoju faktickú poznámku
pánu
poslancovi Brockovi.
Vážený pán poslanec, prosila by som
vás, keby ste ne-
strašili
občanov našej republiky a hlavne ženy - matky na
materskej dovolenke -
tým, čo možno bude o mesiac, o rok
-
keď, ak, keby. Mne sa po vašich slovách
zdá, že ste proti
zvýšeniu
rodičovského príspevku.
Ja na rozdiel od vás v mene všetkých žien na materskej
dovolenke,
ktoré od 1. októbra 1996, ak tento návrh zákona
schválime,
budú poberať o 1 000 Sk mesačne viac
ako doteraz
na
zabezpečenie výživy a ostatných potrieb svojich detí, ďa-
kujem
pani ministerke Keltošovej a vláde za prípravu tohto
návrhu zákona a
prosím kolegov a pána predsedu, aby sme
o
tomto návrhu zákona rozhodli bez rozpravy.
Ďakujem vám.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem pekne. Až na to, pani poslankyňa,
že rokovací
poriadok
mi prikazuje, aby som otvoril rozpravu.
Pán poslanec Baránik.
Poslanec M. Baránik:
Ďakujem, pán predseda.
Chcem len upozorniť pána poslanca Brocku, aby nemiešal
hrušky
s jablkami. Ak vláda chce zvýšiť
sociálne dávky, tak
si musíme uvedomiť jedno, že aby aj v budúcnosti boli na
tieto
dávky prostriedky, tak musíme viac investovať. Stále
tu
niektorí poslanci upozorňujú, že málo
investujeme, a keď
vláda urobí jeden
rozumný krok, že nezdaňuje prostriedky
tých,
ktorí sprivatizovali a použijú prostriedky zo zisku na
investovanie,
fakticky zabezpečujú budúci rozvoj. A z týchto
prostriedkov
budeme mať potom v budúcnosti zdroje na to, aby
sme
zvyšovali sociálne dávky. Toto je veľmi
múdre opatrenie
a
treba ho podporiť. Preto súhlasím s
návrhom, ktorý tu je,
a
odmietam invektívy, ktoré boli vo
vystúpení pána poslanca
Brocku.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem pekne. Ešte faktická poznámka
- pán poslanec
Brocka.
Poslanec J. Brocka:
Ospravedlňujem sa kolegom poslancom, aj mojim predreč-
níkom,
nechcel som sa nikoho dotknúť. Asi ste ma nepozorne
počúvali.
Povedal som, že predpokladám, že všetci v
tejto
snemovni
tento návrh zákona podporíme. Ale
upozornil som aj
na
to, že od 1. januára má platiť nový
zákon o životnom mi-
nime,
v ktorom budeme testovať príjem aj pri
nároku na túto
štátnu
sociálnu dávku, čo inými slovami znamená, že budú ro-
diny,
ktorým 1. januára rodičovský príspevok zoberieme a te-
raz
ho dostávajú všetci.
Vážení
kolegovia, toľko som chcel povedať vo
svojom
vystúpení.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem.
Vážené pani poslankyne, páni poslanci, do rozpravy nie
je
prihlásený už žiaden poslanec, ani s faktickou poznámkou.
Končím
túto rozpravu.
Pýtam
sa ešte pani ministerky,
či sa chce vyjadriť
k
rozprave. Áno.
Ministerka
práce, sociálnych vecí
a
rodiny SR O. Keltošová:
Vážený pán predseda,
vážené kolegyne a kolegovia,
keďže
neboli vecné pripomienky,
ktoré by pozmeňovali
predkladaný
návrh zákona, nemám sa vlastne k čomu
vyjadriť.
To,
čo tu odznelo, je typická demagógia KDH. Čudujem sa, pán
poslanec,
keby to predniesol niekto z radov SDĽ
o plošnom
nároku
aj do budúcnosti, tak by som to pochopila - je to ľa-
vicová
strana. Pokiaľ to prednáša pravicový
politik, tak sa
musím
len pousmiať, pretože si myslím, že práve vy by ste
mali
volať po adresnosti a po diferenciácii.
Ak
hovoríte o pripravovanom
návrhu zákona o životnom
minime,
áno, budeme testovať príjmy. A chcem sa opýtať po-
slancov,
či súhlasia, aby sme aj v budúcnosti u
ľudí, ktorí
sa
o svoje deti nestarajú a majú ich
7, 8, 10, sú terčom
kritiky
ostatných, ktorí poctivo pracujú a o deti
sa stara-
jú,
plošne pokrývali požiadavky všetkých. (Ruch v sále.)
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Pokoj, páni poslanci.
Ministerka
práce, sociálnych vecí
a
rodiny SR O. Keltošová:
Hovorím o životnom minime, pretože od toho sa bude od-
víjať
rodičovský príspevok. A ak to má byť násobok terajšie-
ho
životného minima, tak je to naozaj plošné riešenie. Ak to
bude násobok
nového novokonštruovaného životného minima,
ktoré
rozdeľujeme na existenčné a sociálne, tak tam budú tie
rozdiely.
A tam sa bude dať diferencovať, ktorí
rodičia na-
ozaj
sa starajú o dieťa a budú ho dostávať vzhľadom na svoje
príjmy,
a ktorí sa nestarajú, budú dostávať niečo iné. Ale
nepredbiehajme
udalosti.
Toľko som len chcela vysvetliť, keď
ste začali debatu
o
rodičovskom príspevku v súvislosti s
novým zákonom o ži-
votnom
minime. A keby ste pozornejšie, páni
poslanci z KDH,
čítali aj poslednú
stranu prílohy, tak by ste videli, že
predpokladáme,
že na rok 1997 počet poberateľov je 160 000
z
terajších 153 000. Ale to je zrejme nedostatok času.
Ďakujem.
(Potlesk.)
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem pani ministerke.
Pýtam
sa, či pani spoločná spravodajkyňa chce zaujať
stanovisko.
Nech sa páči.
Poslankyňa M. Aibeková:
Vážený pán predseda, keďže v rozprave vystúpil s ucele-
ným
vystúpením iba jeden poslanec, ostatní prítomní poslanci
reagovali
iba faktickými pripomienkami, pritom vo
vystúpení
poslancov neodznel žiaden pozmeňujúci návrh, ani
spoločná
správa neobsahuje žiadne doplnenia a zmeny návrhu
zákona,
môžeme
hlasovať o zákone ako celku.
A dovolím si povedať iba jednu vetu. Naozaj si myslím,
že
z pôvodných 900 korún, ktoré dostávali
rodičia ako rodi-
čovský
príspevok od roku 1990, od 1. októbra, na dnešných
2
470 je naozaj podstatné zvýšenie a
hlavne zvýšenie od po-
slednej
čiastky, pretože od roku 1993 sa
príspevok zvyšoval
dvakrát
- najprv, keď sa upravoval zákon o
životnom minime,
rodičom
automaticky nabehla vyššia suma, a
teraz sa zvyšuje
o
1 000 korún. Myslím, že je to podstatná
suma a rodinám to
pomôže.
Myslím si a dúfam, že všetci prítomní poslanci tento
návrh zákona podporia, pretože skutočne za
6 rokov je to
najvýraznejšie
zvýšenie tejto štátnej sociálnej dávky.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem, pani spravodajkyňa.
Podľa § 26 ods. 1 zákona o rokovacom poriadku Národnej
rady
Slovenskej republiky budeme hlasovať o
zákone ako cel-
ku.
Prosím, aby sme sa prezentovali a hneď
hlasovali.
Poslankyňa M. Aibeková:
Odporúčam prijať tento návrh zákona.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Prezentovalo sa 108 poslancov.
Za návrh hlasovalo 108 poslancov.
(Potlesk.)
Proti návrhu nehlasoval nikto.
Hlasovania sa nezdržal nikto.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem pekne, pani spoločná
spravodajkyňa, aj vám, pá-
ni
poslanci, za podporu tohto zákona.
Konštatujem, že sme návrh schválili.
Budeme pokračovať j e d e n á s t y m bodom programu,
ktorým
je
návrh
na vyslovenie súhlasu
Národnej rady Slovenskej
republiky
so Zmluvou medzi Slovenskou republikou a Švajčiar-
skou
konfederáciou o sociálnom zabezpečení.
Návrh vlády ste dostali ako tlač 458 a spoločnú správu
výborov
ako tlač 458a.
Z poverenia vlády Slovenskej republiky
aj tento návrh
zákona
predloží pani ministerka Keltošová,
preto ju prosím,
aby
sa ujala slova.
Ministerka
práce, sociálnych vecí
a
rodiny SR O. Keltošová:
Ďakujem za slovo.
Vážený pán predseda,
vážení páni poslanci,
vážené panie poslankyne,
predloženým návrhom Zmluvy medzi Slovenskou republikou
a
Švajčiarskou konfederáciou o sociálnom zabezpečení riešime
zrovnoprávnenie
občanov obidvoch štátov pri získavaní
náro-
kov
na dávky z dôchodkového zabezpečenia a
nemocenského po-
istenia.
Tak
ako zákon o sociálnom zabezpečení ustanovuje, že
dávky
a služby sa nevyplácajú do zahraničia, obdobné ustano-
venia obsahujú aj
švajčiarske právne predpisy o
sociálnom
a
nemocenskom poistení. Okrem
toho cudzí štátni občania
s
trvalým pobytom vo Švajčiarsku
majú podstatne horšie po-
stavenie pri
získavaní nárokov na
dávky ako švajčiarski
štátni občania. Tieto diskriminačné opatrenia
švajčiarska
strana
odstraňuje uzatváraním medzinárodných zmlúv.
Dňa
4. 6. 1959 bola v Ženeve
podpísaná Zmluva me-
dzi
Československou republikou a
Švajčiarskou konfederáciou
o
sociálnom zabezpečení. Bývalá Československá
socialistic-
ká
republika však v roku 1986 zmluvu
jednostranne vypoveda-
la.
V súčasnosti má trvalý pobyt na území
Švajčiarskej kon-
federácie
5 až 6 tisíc štátnych občanov
Slovenskej republi-
ky.
Údaje máme z nášho zastupiteľského úradu z Bernu. Títo
občania
však pre krátku dobu poistenia alebo
pre nesplnenie
podmienky
obdobia bývania na území Švajčiarskej konfederácie
nemajú
nárok na dávky a musia aj po
dovŕšení dôchodkového
veku
naďalej pracovať. Navrhovanou zmluvou by sa títo žiada-
telia
o dávky vyrovnali štátnym občanom
Švajčiarskej konfe-
derácie.
Základnou zásadou zmluvy je jednostranné sčítavanie po-
istných dôb, resp.
doby zabezpečenia na strane
Slovenskej
republiky. Podľa
tejto zásady naša
strana do nároku na
dôchodok
započítava aj doby poistenia vo Švajčiarskej konfe-
derácii,
ale výšku dôchodku určí podľa pomeru doby poistenia
na
území Slovenskej republiky k celkovej
dobe poistenia, to
je
tzv. dôchodok pro rata.
Švajčiarska strana pre nárok na
dôchodok
bude prihliadať len k vlastným dobám poistenia. Ná-
rok
na dôchodok v tomto štáte však
vznikne už za jeden rok
poistenia.
Zmluva sa vzťahuje na štátnych občanov obidvoch
zmluvných štátov, ich
rodinných príslušníkov, pozostalých,
utečencov,
osôb bez štátnej príslušnosti a ich
pozostalých,
a
ak ide o ustanovenie článku 15 písmena
c), aj na štátnych
občanov
Českej republiky.
Sme si
vedomí toho, že do bilaterálnej
zmluvy nie je
obvyklé
zahŕňať aj občanov tretieho štátu, ale počas exis-
tencie
bývalého spoločného štátu terajší
občania Českej re-
publiky
pracovali na našom území a z dôvodu rozdelenia býva-
lej
ČSFR by stratili nároky na dávku. Takú istú právnu úpra-
vu
pre štátnych občanov Slovenskej republiky má vo svojej
zmluve
aj Česká republika. Táto tzv. Česká zmluva bola dňa
10.
6. 1996 podpísaná v Ženeve.
Z
hľadiska vecného rozsahu sa zmluva týka dávok dôchod-
kového
zabezpečenia a nemocenského poistenia.
Ich rozsah je
uvedený v článku II. Zmluva bola dňa
7. 6. 1996 podpísaná
v
Berne veľvyslancom Slovenskej republiky
pánom Ábelom Krá-
ľom.
Za švajčiarsku stranu bola splnomocnená
na podpis pani
Bhrombacherová, zástupkyňa riaditeľa Spolkového úradu so-
ciálnej
poisťovne. Zmluva sa uzatvára na obdobie jedného ro-
ka
odo dňa nadobudnutia platnosti a automaticky sa každý rok
predlžuje,
ak ju jeden zo zmluvných štátov nevypovie, a to
najneskôr
3 mesiace pred uplynutím ročnej lehoty jej plat-
nosti.
Pred jej ratifikáciou je potrebný súhlas Národnej rady
Slovenskej
republiky v zmysle článku 86 písmena e) Ústavy
Slovenskej republiky. Zmluva je svojím obsahom a
rozsahom
v
súlade s právnymi predpismi Slovenskej republiky a vše-
obecne
uznávanými zásadami medzinárodného práva. Záväzky pre
oba
štáty sú rovnaké a vzájomne vyvážené.
Náklady
na systémové dávky
dôchodkového zabezpečenia
a
nemocenského poistenia bude
znášať Sociálna poisťovňa.
Dávky
nesystémové v rozsahu tejto zmluvy sú: sociálny dôcho-
dok, podpora pri
narodení dieťaťa a
pohrebné, ktoré budú
hradené zo štátneho
rozpočtu. Ich výška je však nepatrná
a
nevyčísliteľná.
Vážené kolegyne, kolegovia, prosím vás o podporu a vy-
slovenie
súhlasu s touto zmluvou vzhľadom na počet našich
bývalých
krajanov, ako aj českých krajanov,
ktorí pracovali
určitý
čas na Slovensku, aby neboli voči občanom Švajčiar-
skej
konfederácie diskriminovaní.
Ďakujem.
(Potlesk.)
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem aj ja, pani ministerka. Prosím
spoločnú spravo-
dajkyňu výborov pani Alenu Kolesárovú, aby nás
oboznámila
s
výsledkami prerokovania tohto návrhu vo
výboroch Národnej
rady.
Poslankyňa A.
Kolesárová:
Vážený pán predseda,
vážení páni ministri,
pani poslankyne a páni poslanci,
vážení prítomní,
dovoľte, aby som vám predložila spoločnú
správu o vý-
sledku prerokovania návrhu na vyslovenie súhlasu Národnej
rady
Slovenskej republiky so Zmluvou medzi Slovenskou repub-
likou
a Švajčiarskou konfederáciou o sociálnom zabezpečení.
Návrh pridelil predseda Národnej rady
Slovenskej repub-
liky
svojím rozhodnutím číslo 1102 zo dňa 15. augusta 1996
na
prerokovanie do 4. septembra 1996 Výboru Národnej rady
Slovenskej republiky
pre zdravotníctvo a
sociálne veci
a
Zahraničnému výboru Národnej rady Slovenskej republiky.
Zároveň
určil Výbor Národnej rady Slovenskej republiky pre
zdravotníctvo
a sociálne veci ako príslušný pripraviť
sprá-
vu
o výsledku prerokovania materiálu vo výboroch a pripraviť
návrh
na uznesenie Národnej rady Slovenskej republiky.
Oba určené výbory prerokovali návrh v
lehote, vyslovili
s
ním súhlas a rovnako odporúčajú Národnej rade Slovenskej
republiky
vysloviť súhlas so Zmluvou medzi Slovenskou repub-
likou
a Švajčiarskou konfederáciou o
sociálnom zabezpečení.
Prosím
preto ctených kolegov o pozitívne hlasovanie a tým
vyjadrenie
svojho súhlasu.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem vám pekne, pani poslankyňa.
Páni poslanci, pani poslankyne, otváram
k tomuto bodu
rokovania
rozpravu s konštatovaním, že som nedostal žiadnu
písomnú
prihlášku do rozpravy.
Preto sa pýtam, či sa niekto hlási do
rozpravy. Ak nie,
uzatváram
rozpravu k tomuto bodu programu.
Pýtam
sa pani ministerky
Keltošovej, či sa chce vy-
jadriť.
Ministerka
práce, sociálnych vecí
a
rodiny SR O. Keltošová:
Ďakujem, nie.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Nechce sa vyjadriť. Pani spoločná
spravodajkyňa?
Poslankyňa A.
Kolesárová:
Nie, ďakujem.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Nie. Budeme hlasovať o návrhu uznesenia,
ktorým Národná
rada
Slovenskej republiky vyslovuje súhlas
so Zmluvou medzi
Slovenskou
republikou a Švajčiarskou konfederáciou o sociál-
nom
zabezpečení.
Prosím, aby sme sa prezentovali a hneď aj
hlasovali.
Prezentovalo sa 90 poslancov.
Za návrh hlasovalo 89 poslancov.
Proti návrhu nehlasoval nikto.
Hlasovania sa zdržal 1 poslanec.
Konštatujem, že sme prijali uznesenie o
schválení zmlu-
vy.
(Potlesk.)
V rokovaní budeme pokračovať
d v a n á s t y m bodom
programu,
a to je
vládny návrh na personálnu zmenu v správnej rade So-
ciálnej
poisťovne.
Návrh
vlády Slovenskej republiky
na personálnu zmenu
v
správnej rade Sociálnej poisťovne ste dostali ako tlač
485
spolu s návrhom uznesenia Národnej rady.
Aj tento
návrh z poverenia vlády
prednesie pani mini-
sterka
Keltošová, preto ju prosím, aby sa ujala slova.
Ministerka
práce, sociálnych vecí
a
rodiny SR O. Keltošová:
Je to formálna zmena. V podstate ide o zástupcu štátu,
kde
pani Ing. Macková skončila svoj pracovný pomer s mini-
sterstvom
financií a v súčasnosti pracuje práve v
Sociálnej
poisťovni, čiže zo
zákona nemôže vykonávať funkciu
členky
správnej
rady Sociálnej poisťovne. Preto predkladám návrh na
zvolenie
kandidáta Ing. Krivosudského,
terajšieho riaditeľa
odboru
správy daní ministerstva financií (jeho
materiály sú
v
prílohe), za člena správnej rady
Sociálnej poisťovne
a
prosím o jeho podporu.
Ďakujem.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem pani ministerke. Prosím predsedu Výboru Národ-
nej rady
Slovenskej republiky pre
zdravotníctvo a so-
ciálne veci
pána poslanca Národu,
aby podal informáciu
o
prerokovaní tohto návrhu vo Výbore Národnej rady Sloven-
skej
republiky pre zdravotníctvo a sociálne veci.
Poslanec A. Národa:
Vážený pán predseda,
vážená pani ministerka,
vážené pani poslankyne,
vážení páni poslanci,
dovoľte mi, aby som predniesol správu
Výboru Národnej
rady
Slovenskej republiky pre zdravotníctvo
a sociálne veci
k
vládnemu návrhu na personálnu
zmenu v správnej rade So-
ciálnej
poisťovne.
Zákon
Národnej rady Slovenskej republiky číslo
274/1994 Z. z.
o Sociálnej poisťovni v § 7
upravuje, že
správna
rada ako rozhodujúci samosprávny orgán rokuje a roz-
hoduje
o zásadných otázkach organizácie a činnosti Sociálnej
poisťovne.
Členov správnej rady volí a odvoláva Národná rada
Slovenskej
republiky.
Výbor Národnej rady Slovenskej republiky
prerokoval dňa
12.
9. 1996 vládny návrh na personálnu zmenu v správnej rade
Sociálnej
poisťovne na základe rozhodnutia predsedu Národnej
rady
Slovenskej republiky číslo 1141 z 5. septembra 1996.
Výbor posúdil predložené návrhy a odporúča
Národnej rade
Slovenskej
republiky:
a) odvolať zo správnej rady
Sociálnej poisťovne Ing.
Anastáziu
Mackovú,
b) zvoliť za člena správnej rady Sociálnej poisťovne
Ing.
Ivana Krivosudského, riaditeľa
odboru správy daní Mi-
nisterstva
financií Slovenskej republiky.
Vážené kolegyne, kolegovia, tento vládny návrh na per-
sonálnu zmenu správnej rady Sociálnej poisťovne
odporúčam
schváliť.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem pekne, pán poslanec.
Pani poslankyne, páni poslanci, má niekto
otázky?
(Nikto.)
Ak nie, pristúpime k hlasovaniu o
predmetnom uznesení.
Poslanec A. Národa:
Dovolím
si predniesť návrh
uznesenia Národnej rady
Slovenskej
republiky z 12. septembra 1996 k
vládnemu návrhu
na personálnu zmenu v správnej rade
Sociálnej poisťovne,
tlač
485.
Národná rada Slovenskej republiky
podľa § 7 ods. 3 zá-
kona
Národnej rady Slovenskej republiky číslo 274/1994 Z. z.
o
Sociálnej poisťovni v znení neskorších predpisov:
a) odvolala zo správnej rady Sociálnej
poisťovne Ing.
Anastáziu
Mackovú,
b) zvolila za člena správnej rady
Sociálnej poisťovne
Ing. Ivana Krivosudského, riaditeľa odboru správnych daní
Ministerstva
financií Slovenskej republiky.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem. Počuli ste znenie uznesenia.
Prosím, aby sme
sa
prezentovali a o tomto uznesení hlasovali.
Poslanec A. Národa:
Odporúčam návrh prijať.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Prezentovalo sa 90 poslancov.
Za návrh hlasovalo 81 poslancov.
Proti návrhu nehlasoval nikto.
Hlasovania sa zdržalo 6 poslancov.
Nehlasovali 3 poslanci.
Konštatujem, že predmetné uznesenie sme
prijali.
Ďakujem vám pekne, pán poslanec
Národa, aj vám, páni
poslanci.
Budeme
pokračovať t r i n á s t y
m bodom programu,
ktorým
je
vládny návrh zákona Národnej rady
Slovenskej republiky,
ktorým
sa mení a dopĺňa zákon Národnej rady Slovenskej re-
publiky
číslo 272/1994 Z. z. o ochrane zdravia
ľudí v znení
zákona Národnej rady Slovenskej republiky číslo 222/1996
Z.
z. a o zmene a doplnení niektorých ďalších zákonov.
Vládny návrh ste dostali ako tlač číslo 464 a spoločnú
správu
ako tlač 464a.
Z
poverenia vlády Slovenskej
republiky návrh zákona
odôvodní minister zdravotníctva pán Javorský. Prosím pána
ministra,
aby sa ujal slova.
Minister zdravotníctva
SR Ľ. Javorský:
Vážený pán predseda,
vážené poslankyne,
vážení poslanci,
obsahom predkladaného návrhu zákona je
úprava povoľova-
nia
nakladania so zdrojmi ionizujúceho
žiarenia a povoľova-
nia
kvalitatívneho a kvantitatívneho zisťovania faktorov ži-
votného
a pracovného prostredia z hľadiska ich možného vply-
vu
na zdravie ľudí a vyňatie týchto z režimu zákona číslo
455/1991
Zb. o živnostenskom podnikaní
(Živnostenský zákon)
v
znení neskorších predpisov.
Podľa navrhovanej právnej úpravy nakladanie so zdrojmi
ionizujúceho
žiarenia a kvalitatívne a kvantitatívne
zisťo-
vanie
faktorov životného prostredia a
pracovného prostredia
budú
môcť vykonávať právnické a fyzické osoby na základe po-
volenia
Ministerstva zdravotníctva Slovenskej
republiky, ak
splnia
zákonom ustanovené podmienky, ktorými
sú spôsobilosť
na právne
úkony, požadovaná kvalifikácia a odborná prax
a
odborná a zdravotná spôsobilosť a bezúhonnosť.
Podľa zákona Národnej rady Slovenskej
republiky číslo
272/1994
Z. z. o ochrane zdravia ľudí je na vydanie povolení
na uvedené
činnosti príslušné Ministerstvo zdravotníctva
Slovenskej
republiky. Súčasne však tieto činnosti
možno vy-
konávať
podľa živnostenského zákona ako voľné živnosti a ako
koncesovanú
živnosť, pokiaľ ide o výrobu a opravy zdrojov
ionizujúceho
žiarenia.
Z hľadiska ochrany zdravia je nevyhnutné,
aby povolenia
na
akúkoľvek činnosť so zdrojmi ionizujúceho žiarenia, ako
aj
povolenia na kvalitatívne a kvantitatívne zisťovanie fak-
torov životného a
pracovného prostredia vydával
príslušný
orgán
na ochranu zdravia - Ministerstvo zdravotníctva Slo-
venskej
republiky, čo si vyžaduje úpravu inštitútu povoľova-
nia
zákonným spôsobom a súčasne vyňatie uvedených činností
z
režimu živnostenského zákona.
Navrhovanou právnou úpravou sa
má zabezpečiť ochrana
zdravia
osôb, ktoré pracujú so zdrojmi ionizujúceho žiare-
nia,
a obyvateľstva v súlade so základnými princípmi ochrany
zdravia
pred ionizujúcim žiarením, odporúčanými
Medzinárod-
nou
komisiou pre rádiologickú ochranu a Svetovou zdravotníc-
kou organizáciou. Ide o princíp odôvodnenosti používania
zdrojov
ionizujúceho žiarenia, princíp optimalizácie ochrany
zdravia pred ionizujúcim žiarením a princíp
neprekročenia
ustanovených
limitov o žiareniach. Uvedené princípy sú v ná-
vrhu
zákona premietnuté a budú podrobnejšie
upravené vo vy-
konávacom predpise v
nariadení vlády Slovenskej
republiky
o
ochrane zdravia pred nepriaznivými účinkami ionizujúceho
žiarenia.
Úprava
povoľovania kvalitatívneho a
kvantitatívneho
zisťovania
faktorov životného prostredia a pracovného pro-
stredia
vychádza z toho, že ide o zisťovanie významných fak-
torov
životného a pracovného prostredia -
fyzikálnych, che-
mických,
biologických a iných, ktoré rozhodujúcim spôsobom
ovplyvňujú zdravie
ľudí. Ide najmä
o zisťovanie zdraviu
škodlivých
faktorov životného a pracovného prostredia, ktoré
podľa
súčasných poznatkov vedy spôsobujú alebo môžu spôsobiť
poruchy
zdravia. Túto činnosť podľa súčasnej
právnej úpravy
vykonávajú
štátne zdravotné ústavy.
Navrhovaná právna úprava má
zabezpečiť, aby hľadisko
ochrany
zdravia ľudí bolo pri vykonávaní akejkoľvek činnosti
so zdrojmi ionizujúceho žiarenia a
pri zisťovaní faktorov
životného
a pracovného prostredia prioritné.
Obsahom navrhovaného zákona je aj
novelizácia ustavenia
§
5 ods. 5 zákona Národnej rady Slovenskej republiky číslo
152/1995
Z. z. o potravinách, ktorej cieľom je najmä zosúla-
denie
citovaného zákona s navrhovanou právnou úpravou.
Navrhovaná právna úprava vychádza z odporúčania Medzi-
národnej
komisie pre rádiologickú ochranu číslo 60 a odporú-
čania
- Základné štandardy ochrany pred ionizujúcim žiarením
a
pre bezpečnosť radiačných zdrojov, prijatého Medzinárodnou
agentúrou
pre atómovú energiu v spolupráci so Svetovou zdra-
votníckou organizáciou, Medzinárodnou
organizáciou práce,
Medzinárodnou
organizáciou pre ekonomickú
spoluprácu a Me-
dzinárodnou
organizáciou pre poľnohospodárstvo a výživu.
Východiskovým materiálom pri príprave
navrhovanej práv-
nej
úpravy bolo nariadenie vlády
Švajčiarska o ochrane pred
ionizujúcim
žiarením z roku 1994. V obmedzenej miere boli
použité
právne úpravy Spolkovej republiky Nemecko a Švédska.
Vážené pani poslankyne,
vážení páni poslanci,
prosím,
aby ste schválili návrh zákona v predloženom
znení.
Ďakujem za pozornosť.
(Potlesk.)
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem pánu ministrovi.
Prosím pána spoločného spravodajcu, ktorým
bol určený
pán
poslanec Paška, aby predniesol správu o
prerokovaní ná-
vrhu
vo výboroch Národnej rady Slovenskej republiky.
Poslanec J. Paška:
Vážený pán predseda,
vážení členovia vlády,
ctení kolegovia, kolegyne,
vážení hostia,
dovoľte mi, aby som uviedol spoločnú
správu výborov Ná-
rodnej rady
Slovenskej republiky o výsledku prerokovania
vládneho
návrhu zákona Národnej rady Slovenskej republiky,
ktorým
sa mení a dopĺňa zákon Národnej rady Slovenskej re-
publiky
číslo 272/1994 Z. z. o ochrane zdravia ľudí, v znení
zákona Národnej
rady Slovenskej republiky číslo 222/1996
Z.
z. a o zmene a o doplnení niektorých ďalších zákonov,
tlač
číslo 464.
Uvedený vládny návrh zákona pridelil predseda Národnej
rady
Slovenskej republiky rozhodnutím číslo
1110 z 23. au-
gusta
1996 na prerokovanie
Ústavnoprávnemu výboru Národnej
rady
Slovenskej republiky, Výboru
Národnej rady Slovenskej
republiky
pre pôdohospodárstvo, Výboru Národnej rady Sloven-
skej
republiky pre verejnú správu,
územnú samosprávu a ná-
rodnosti, Výboru
Národnej rady Slovenskej
republiky pre
zdravotníctvo
a sociálne veci a Výboru Národnej rady Sloven-
skej republiky
pre životné prostredie
a ochranu prírody
v
lehote do 4. septembra 1996 a súčasne určil Výbor Národnej
rady
Slovenskej republiky pre zdravotníctvo
a sociálne veci
na
skoordinovanie stanovísk výborov s tým,
že sa skoordino-
vané
stanoviská premietnu do spoločnej správy Výborov Národ-
nej
rady Slovenskej republiky.
Určené výbory prerokovali vládny návrh
zákona na svo-
jich
schôdzach v čase od 3. do 4. 9. 1996,
vyslovili súhlas
s
uvedeným návrhom zákona a odporúčajú ho Národnej rade Slo-
venskej
republiky schváliť s pozmeňujúcimi návrhmi uvedenými
v
spoločnej správe.
Milé kolegyne, vážení kolegovia, z pozmeňujúcich návr-
hov,
ktoré sú uvedené v spoločnej správe, budem odporúčať
prijať
prvých šesť pozmeňujúcich návrhov.
Pozmeňujúci návrh
pod
číslom 7 nebudem odporúčať prijať, pretože tento návrh
nemá
normatívny charakter a jazykovo-technické úpravy sa vy-
konávajú
pri prepise zákonov tak či tak.
Ďakujem.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem pánu spoločnému spravodajcovi.
Otváram k tomuto bodu rokovania rozpravu. Nedostal som
žiadnu
písomnú prihlášku. Pýtam sa, či sa niekto hlási.
(Nikto.)
Nehlási sa nikto do rozpravy, ani s
faktickou poznám-
kou,
preto končím rozpravu k tomuto bodu programu.
Zrejme
sa nechce vyjadriť ani pán minister, nemá sa
k
čomu.
Pán
spoločný spravodajca takisto. Prosím, aby ste
uviedli
hlasovanie.
Poslanec J. Paška:
Vážený pán predseda, tak ako som už uviedol, odporúčal
by
som hlasovať o prvých šiestich bodoch spoločnej správy en
bloc.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Vážené
pani poslankyne, páni
poslanci, pán spoločný
spravodajca
navrhol, aby sme hlasovali o bodoch 1
až 6 spo-
ločnej
správy en bloc. Navrhuje ich prijať.
Prosím, prezentujme sa a hlasujme.
Prezentovalo sa 85 poslancov.
Za návrh hlasovalo 84 poslancov.
Proti návrhu nehlasoval nikto.
Hlasovania sa zdržal 1 poslanec.
Tieto body spoločnej správy sme prijali.
Môžete pokračovať, pán poslanec.
Poslanec J. Paška:
Teraz budeme hlasovať o bode číslo 7 spoločnej správy.
Odporúčam
ho neprijať.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Hlasujeme o bode číslo 7 spoločnej správy
s odporúčaním
pána
spoločného spravodajcu neprijať tento návrh.
Prezentovalo sa 88 poslancov.
Za návrh hlasovalo 18 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 55 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 13 poslancov.
Nehlasovali 2 poslanci.
Bod číslo 7 spoločnej správy sme
neprijali.
Poslanec J. Paška:
Vážený pán predseda, vyčerpali sme hlasovanie o pozme-
ňujúcich
návrhoch, môžeme hlasovať o návrhu
zákona ako cel-
ku.
Odporúčam ho prijať.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
V súlade s ustanovením § 26 ods. 1
zákona o rokovacom
poriadku
budeme hlasovať o zákone ako celku. Pán spoločný
spravodajca
ho navrhuje prijať.
Prezentovalo sa 90 poslancov.
Za návrh hlasovalo 90 poslancov.
(Potlesk.)
Proti návrhu nehlasoval nikto.
Hlasovania sa nezdržal nikto.
Ďakujem, pán spoločný spravodajca, aj
vám, páni poslan-
ci.
Poslanec J. Paška:
Ďakujem za spoluprácu.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Konštatujem, že sme tento vládny návrh
zákona schválili.
Budeme pokračovať v rokovaní, keďže máme
ešte čas, štr-
nástym
bodom programu... (Hlasy v sále.) Už tu máme pána mi-
nistra
Baca, ktorý čaká aj na ďalšie zákony, tak ho nepošle-
me
domov.
Š t r n á s t y m bodom programu sú
opatrenia zamerané na zlepšenie zdravotného stavu oby-
vateľstva
Slovenskej republiky.
Materiál vlády máte predložený ako tlač 463 a spoločnú
správu
výborov ako tlač 463a.
Z poverenia vlády Slovenskej republiky
aj tento mate-
riál
uvedie minister zdravotníctva pán Javorský. Prosím pána
ministra,
aby ho uviedol.
Minister zdravotníctva
SR Ľ. Javorský:
Vážený pán predseda,
vážené poslankyne,
vážení poslanci,
Národná
rada Slovenskej republiky
uznesením číslo 69
z
roku 1995 zo dňa 20. januára 1995 uložila vláde Slovenskej
republiky
predložiť Národnej rade Slovenskej republiky opat-
renia zamerané
na zlepšenie zdravotného stavu obyvateľov
Slovenskej
republiky. Ministerstvo zdravotníctva
Slovenskej
republiky v súčinnosti s ostatnými rezortmi začalo neod-
kladne
v zmysle programového vyhlásenia vlády realizovať rad
konkrétnych
krokov v nadväznosti na materiály z predošlého
obdobia
s uvedeným zameraním. Len v rokoch 1995-1996 to bolo
aktualizovanie
Národného programu podpory zdravia s cieľom
zvýšiť
jeho účinnosť, prijatie opatrení na pozitívne ovplyv-
nenie
výživových zvyklostí obyvateľstva, vypracovanie harmo-
nogramu realizačných projektov Národného programu podpory
zdravia
a akčného plánu pre prostredie a zdravie.
Na implementáciu Národného programu
podpory zdravia bo-
la
zo zástupcov rezortov a mimovládnych organizácií vytvore-
ná
nadrezortná Koordinačná rada na ochranu a podporu zdravia
pod
vedením ministra zdravotníctva, menovaní národní koordi-
nátori
priorít a programov Národného programu
podpory zdra-
via,
vytvorené komisie a grémium Národného
programu podpory
zdravia,
čím vznikol kompaktný organizačný rámec na zabezpe-
čenie
účinnosti uvedených opatrení.
Okrem aktivizácie všetkých rezortov a mimovládnych or-
ganizácií
sa začala v rámci rezortov zdravotníctva transfor-
mácia bývalých hygienicko-epidemiologických staníc v okre-
soch
na štátne zdravotné ústavy, ktoré okrem predošlých úloh
na
úseku zabezpečenia zdravých
životných a pracovných pod-
mienok začali
realizovať kroky na
pozitívne ovplyvnenie
spôsobu
života, a to v rámci schválenej koncepcie
zriaďova-
nia
poradenských centier zdravotnej výchovy
a podpory zdra-
via,
otváraním poradní zdravej výživy, prevencie a odvykania
fajčenia,
optimalizácie pohybovej aktivity, prevencie stresu
a
ochrany a podpory zdravia pri práci. Vzhľadom na to, že
niektoré
ukazovatele vykazujú zastavenie
negatívneho trendu
zdravotného
stavu obyvateľstva Slovenskej republiky, je mož-
né doteraz
prijaté opatrenia považovať
za opodstatnené.
V
ich plnení sa bude pokračovať.
Predkladaný materiál sumarizuje opatrenia za uplynulé
obdobie
a komplexne ich dopĺňa o ďalšie. Celkove sú rozdele-
né na
koncepčné, legislatívne, organizačné, ekonomické,
výchovno-realizačné
a kontrolné.
Materiál
prešiel pripomienkovým konaním
v rezortoch
a
v mimovládnych organizáciách, rokovaním
v odvetvovej Rade
hospodárskej
a sociálnej dohody a bol schválený na
rokovaní
Rady
hospodárskej a sociálnej dohody 27.
júna 1996. Dňa 13.
augusta 1996 bol
materiál prerokovaný vo vláde
Slovenskej
republiky
a prijatý uznesením číslo 532.
Ďakujem za pozornosť.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem pánu ministrovi Javorskému.
Spoločným spravodajcom výborov je pán poslanec Barna.
Prosím
ho, aby predniesol správu o prerokovaní vo výboroch
Národnej
rady.
Poslanec M. Barna:
Vážený pán predseda,
vážení páni ministri,
vážené pani poslankyne,
vážení páni poslanci,
dovoľte mi, aby som vám predniesol
spoločnú správu pre-
rokovanú vo Výbore
Národnej rady Slovenskej republiky
pre
zdravotníctvo
a sociálne veci a Výboru Národnej rady Sloven-
skej republiky
pre životné prostredie
a ochranu prírody
o
výsledku prerokovania opatrení
zameraných na zlepšenie
zdravotného stavu obyvateľstva Slovenskej republiky,
tlač
463.
Predseda Národnej rady Slovenskej
republiky svojím roz-
hodnutím
číslo 1106 dňa 22. augusta 1996
pridelil opatrenia
zamerané
na zlepšenie zdravotného stavu obyvateľstva Sloven-
skej
republiky Výboru Národnej rady Slovenskej republiky pre
zdravotníctvo
a sociálne veci a Výboru Národnej rady Sloven-
skej
republiky pre životné prostredie a ochranu prírody na
prerokovanie
do 4. septembra 1996. Ako príslušný určil Výbor
Národnej
rady Slovenskej republiky pre zdravotníctvo a so-
ciálne
veci, ktorý pripraví správu o výsledku prerokovania
materiálu
vo výboroch.
Priebeh rokovania vo výboroch: Obidva výbory Národnej
rady
Slovenskej republiky, a to Výbor
Národnej rady Sloven-
skej
republiky pre zdravotníctvo a sociálne veci a Výbor Ná-
rodnej rady
Slovenskej republiky pre
životné prostredie
a
ochranu prírody, prerokovali predložený
materiál v stano-
venom
termíne.
Výbor Národnej rady Slovenskej republiky
pre zdravot-
níctvo a
sociálne veci prerokoval
opatrenia zamerané na
zlepšenie
zdravotného stavu obyvateľstva Slovenskej republi-
ky a
odporučil Národnej rade
Slovenskej republiky vziať
predložený
materiál na vedomie. Výbor súčasne požiadal Koor-
dinačnú
radu pre ochranu a podporu zdravia, aby predložila
výboru
do 31. decembra 1996 informáciu o plnení opatrení za-
meraných
na zlepšenie zdravotného stavu
obyvateľstva. V na-
sledujúcom
období má Koordinačná rada pre ochranu
a podporu
zdravia
predkladať obdobnú informáciu výboru
dvakrát ročne.
Výbor
súčasne požiadal Koordinačnú radu pre ochranu a podpo-
ru
zdravia, aby do 30. septembra 1996
predložila výboru in-
formáciu o
hygienickej situácii v jednotlivých regiónoch
Slovenskej
republiky.
Výbor
Národnej rady Slovenskej
republiky pre životné
prostredie
a ochranu prírody neprijal k predloženému mate-
riálu
platné uznesenie, pretože v zmysle § 48
ods. 1 zákona
číslo
44/1989 Zb. o rokovacom poriadku Slovenskej národnej
rady
v znení neskorších predpisov
nevyslovila s ním súhlas
nadpolovičná väčšina všetkých členov výboru. Počet
členov
výboru
19, prítomných 12, za návrh uznesenia hlasovalo 8,
proti
návrhu hlasovali 4, nikto sa nezdržal hlasovania.
Ďakujem.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem spoločnému spravodajcovi pánu
Barnovi.
Do rozpravy som dostal dve písomné prihlášky. Ako prvý
sa
prihlásil pán poslanec Mikolášik a po ňom
pán poslanec
Kováč.
Otváram rozpravu k tomuto bodu programu.
Poslanec M. Mikolášik:
Vážený pán predsedajúci,
vážený pán minister,
vážené kolegyne a kolegovia,
hoci
tento materiál, ktorý
nám vláda predkladá, je
z
tých, ktorý máme len zobrať na vedomie,
nedá mi, aby som
nekomentoval problematiku, ktorá je predmetom
a obsahom
predkladanej
správy. Má to byť v prvom rade akýsi výpočet
opatrení,
ktoré dovolia zlepšiť zdravotný stav našej populá-
cie.
Žiaľ,
spoločne musíme konštatovať,
že zdravotný stav
populácie
je veľmi zlý, ba čo horšie, nemožno konštatovať
v
žiadnom ohľade zlepšovanie zdravotného stavu. Iste toto
nie
je výsledkom pôsobenia len tejto vlády, to vôbec nie, je
to
trend dlhodobý a jeho príčiny možno celkom iste hľadať
v
takzvanom socialistickom zriadení, ktoré sa
zle staralo
o
zdravie občanov a úplne zničilo základný obraz zdravia po-
pulácie.
Zatiaľ čo v krajinách, kde tzv. socializmus nemali,
mám
na mysli krajiny západnej Európy, sa zdravotný stav oby-
vateľstva
trvale zlepšoval, postupne sa znižoval
počet úmr-
tí,
resp. pomer úmrtí na kardiovaskulárne
ochorenia a onko-
logické
ochorenia, ale najmä neustále sa
zvyšoval priemerný
vek
dožitia celej generácie, obzvlášť u mužov.
Tu mi
nedá, aby som sa len tak dobromyseľne nevrátil
k
medializovanej sentencii nášho kolegu
Fica, ktorý sa vy-
jadroval v inej
súvislosti v tom zmysle, že socializmus,
ktorý
sme mali my, nebol až taký zlý, veď koľko sa napríklad
u
nás vybudovalo. Kolega vtedy asi
pozabudol povedať, že
v
iných krajinách, kde takéto
zriadenie nemali, vybudovali
v
tom istom časovom období oveľa viac. To akosi po prvé.
Po druhé a v neposlednom rade - od druhej
svetovej voj-
ny
sa zlepšoval celkový zdravotný stav obyvateľstva v porov-
naní
s nami a bolo to u nich neporovnateľne lepšie. Tu mám
na
mysli napríklad morbiditu a mortalitu na tuberkulózu, no-
vorodeneckú
úmrtnosť, starostlivosť o
novorodenca atď. Rád
konštatujem,
že odkedy sme zmenili režim, stredná
dĺžka ži-
vota
mužov a žien sa zvyšuje. Pomaličky, ale zreteľne. Je
to, samozrejme,
dobré, i keď
treba povedať, že i údaj
o
strednej dĺžke dožitia
mužov za rok
1995, ktorý máme
k
dispozícii, ako uvádza oficiálny zdroj,
je len 68,4 a je
jeden
z najnižších v Európe.
Tomuto materiálu však musím vytknúť jednu zásadnú chy-
bu,
jeden základný nedostatok. V úvode sa tvrdí, že tento
materiál reaguje na uznesenie číslo 69 z
20. januára 1995
k
programovému vyhláseniu, ktorým Národná
rada žiada vládu,
citujem"
"predložiť konkrétne kroky vlády
zamerané na zlep-
šenie
zdravotného stavu obyvateľstva", a ďalej sa v predkla-
danej
správe tvrdí, citujem: "vláda Slovenskej republiky ako
iniciátor
aktivít na zlepšenie zdravotného stavu prerokovala
a
schválila od času prijatia uznesenia Národnej rady Sloven-
skej
republiky v januári 1995 rad materiálov" atď. a hneď
pokračuje
"ďalšie opatrenia už prijalo
a realizuje v rámci
svojej
pôsobnosti Ministerstvo zdravotníctva
Slovenskej re-
publiky".
Vážení priatelia, vážení poslanci,
vážené poslan-
kyne,
my, čiže Národná rada Slovenskej republiky, sme nežia-
dali,
aby vláda predložila len opatrenia spadajúce do pôsob-
nosti ministerstva zdravotníctva. Tento materiál mal byť
koncipovaný
oveľa širšie.
Je
predsa známe, že zdravotný stav obyvateľstva len
z
dvadsiatich percent závisí od úrovne
poskytovanej liečeb-
nej a preventívnej starostlivosti. Zdravotný
stav je vždy
výslednicou
pôsobenia mnohostranných faktorov,
ktoré celkom
iste
súvisia aj s mnohými ostatnými rezortmi,
ale nič z to-
ho
sme tu k dispozícii nedostali. Nemôžeme
dostatočne posú-
diť, či táto
vláda aj v iných rezortoch urobila kroky na
zlepšenie
zdravotného stavu a či sa plní aj táto časť pro-
gramového
vyhlásenia.
Čo urobilo napríklad ministerstvo
hospodárstva na zlep-
šenie
zdravotného stavu obyvateľstva? Aké
racionálne potra-
viny
v dostupnej cene sa začali odvtedy vyrábať? Boli zruše-
né
byty, v ktorých je zvýšená emanácia škodlivého radónu?
Alebo
boli postavené iné byty, ktoré sú nezávadné a ktoré by
boli
dostupné? To by tu malo tiež figurovať, ministerstvo
výstavby
by malo o tom podať informáciu.
Mimochodom, k zdraviu a spokojnosti obyvateľstva patrí
v
širšom pohľade i starostlivosť o mladú
generáciu, o mladú
rodinu.
Tomu sme ešte všetci poriadne dlžní. Ako je možné,
že
v materiáli vlády úplne chýba vyjadrenie ministerstva ži-
votného
prostredia o ich vízii na zlepšenie
celkového zdra-
votného stavu? Podľa materiálu, ktorý máme
k dispozícii,
v
našom štáte je v ekológii
všetko v najlepšom poriadku.
Zrejme
máme česť žiť priamo v takom ekologickom raji, kde
nie je žiadny
vplyv radiácie v okolí
napríklad jadrovej
elektrárne.
Radi by sme vedeli, že je to dobré, ale potrebu-
jeme
o tom údaje.
Zrejme
už vo všetkých obciach existuje
kanalizácia.
Vieme, že nie.
Vieme, aké sú funkčné, a niekde absentujú
čističky
odpadových vôd, vieme, že nie sú. To
všetko by sme
radi
konštatovali nie preto, aby sme len kritizovali, ale
preto,
aby sme spoločne hľadali cesty, ako sa to dá napra-
viť.
Napríklad v oblasti emisií hutníckeho
priemyslu, ktoré
zaplavujú
a zaplavovali a ešte sa to nepodarilo odstrániť,
napríklad
tzv. ťažké kovy, ktoré majú priame negatívne účin-
ky
na zdravotný stav obyvateľstva. O tom tu, v materiáli ne-
máme
k dispozícii žiadne údaje. Akými opatreniami sa zasadi-
lo napríklad
ministerstvo
poľnohospodárstva o zlepšenie
zdravotného
stavu? Nedostali sme tu ani slovo. Naše poľno-
hospodárstvo poskytuje na trh tak málo
zeleniny a ovocia
a
na druhej strane je také drahé, že skladba a stravovacie
návyky
obyvateľstva pretrvávajú v zabehaných
nezdravých vý-
živových
návykoch. Mám na mysli zvýšenú konzumáciu lipidov
a
sacharidov.
Aj priemerne informovaný občan či školák
dnes už vie,
že
naši občania umierajú najviac na následky kardiovaskulár-
nych
chorôb. No a na tieto choroby sú chorí a umierajú práve
tí
občania, ktorí sa nesprávne stravujú - obézni atď.
Takto by som mohol pokračovať vo výpočte
- nechcem zdr-
žiavať
ctenú snemovňu - vo výpočte tých rezortov vlády, kto-
rých
pôsobnosť sa taktiež podieľa na zlom
alebo na celkovom
zdravotnom
stave obyvateľstva - ministerstvo
dopravy, mini-
sterstvo kultúry. Všimnite si, ako málo je medializovaná
zdravotná
výchova, výchova k zdravému životnému štýlu. Nemô-
žem
si nevšimnúť ani také materiály a
vidíme, aké všelijaké
programy
sa uskutočnili v prevencii AIDS, ktoré sa trápne
obmedzujú
len a len na používanie prezervatívu,
čo budí do-
jem akéhosi bezpečného sexu pri tomto
použití. Nie je to
tak.
Dobre vieme, že aj táto metóda pri plánovaní rodičov-
stva
zlyháva v 5 až 13 percentách. Tak ako môžeme komusi ho-
voriť,
že toto je dobré pri prevencii inak
smrteľnej nákazy
HIV
alebo AIDS?
Vo výpočte rezortov chýba ešte jeden, a
to je minister-
stvo
práce, sociálnych vecí a rodiny, ktorého dosah veľmi
úzko
súvisí so zdravím ľudí. Veď
ministerstvo zdravotníctva
a
ministerstvo práce, sociálnych vecí a
rodiny sa spolu-
podieľajú
na starostlivosti o starých
občanov, tak ako sme
to,
myslím, v takom súzvuku
akcentovali aj v našom gestor-
skom
výbore pre zdravotníctvo a sociálne
veci. Totiž mini-
sterstvo práce,
sociálnych vecí a
rodiny i ministerstvo
zdravotníctva
sa starajú o starších občanov v určitom posta-
vení,
ktoré sa navzájom prelína, jednak v domovoch dôchod-
cov,
v ústavoch sociálnej starostlivosti a v liečebniach dl-
hodobo
chorých. V tejto súvislosti Výbor
Národnej rady Slo-
venskej
republiky pre zdravotníctvo a sociálne veci zaviazal
oboch
ministrov, aby pripravili víziu koncepcie starostli-
vosti
o občanov v dôchodkovom veku tak, aby
sa zdravotnícka
a
opatrovateľská starostlivosť lepšie dopĺňali.
Vieme,
že na jednej strane nemáme dostatočný počet
miest
v domovoch dôchodcov. Ročne je nevybavených až 6 tisíc
žiadostí
o umiestnenie v domovoch dôchodcov. Na druhej stra-
ne,
v súčasnom období - a to je údaj z rezortu sociálnych
vecí
- je až 3 150 pacientov v domovoch
dôchodcov tzv. kon-
traindikovaných, čiže
nesprávne umiestnených v
domovoch
dôchodcov, pretože je u nich také zdravotné postihnutie,
že
by si viac zaslúžili zdravotnú starostlivosť a nie len
umiestnenie
v domove dôchodcov.
Čiže len na to chcem upozorniť vážené kolegyne a váže-
ných
kolegov, že je nutné vytvoriť akýsi nový typ zariadení,
kde
by lepšie participovali oba
rezorty, čiže rezort zdra-
votníctva
a sociálnych vecí, a kde by bola poskytovaná zdra-
votnícka
aj sociálna starostlivosť. A takisto v
systéme fi-
nancovania by bolo
potrebné urobiť také kroky,
aby pro-
striedky
išli z oboch rezortov.
Čiže v rámci rozpravy navrhujem a
upozorňujem, že treba
skutočne urgentne budovať nové a ďalšie domovy
dôchodcov,
liečebne
pre dlhodobe chorých. Pani kolegyňa
Kolesárová nás
upozornila,
že trebárs v Leviciach nie je žiadny ústav, kto-
rý
by bol podobný liečebni dlhodobo
chorých, a je tam veľká
morbidita, zdravotný stav obyvateľstva nie je
dobrý. Len
takto spoločne
zlepšíme starostlivosť aj o týchto ľudí
a
zlepšíme aj zdravotný stav celkovej
populácie i dĺžku do-
žitia,
lebo o tom hovorím, v dôstojných podmienkach.
Len takú poslednú vetu na záver. Ešte stále u nás ab-
sentuje
vytvorenie hospicov, vytvorenie systému
na dôstojné
zomieranie
terminálne chorých pacientov. S tým sa asi budeme
zaoberať
nabudúce.
Ďakujem pekne za pozornosť.
(Potlesk.)
Podpredseda NR SR A. M.
Húska:
Ďakujem
pekne pánu poslancovi
Mikolášikovi. Slovo má
pán
poslanec Kováč z DÚ.
Poslanec R. Kováč:
Vážený pán predsedajúci,
vážený pán minister,
vážené kolegyne, kolegovia,
ospravedlňujem sa, že v túto neskorú
hodinu idem vystu-
povať.
Myslím si, že táto závažná téma sa mala presunúť na
zajtrajšie
rokovanie, pretože zdravotný stav slovenskej
po-
pulácie
by mal byť jednou z domén práce tohto parlamentu. Ak
nepovažujeme
zdravie občanov za prioritu našej politiky, tak
prepáčte
za výraz, nemáme tu čo hľadať.
Otázka je, či s týmto materiálom môže byť Národná rada
spokojná,
s rozsahom úloh, ktoré sú tu stanovené
jednak pre
ministerstvo
zdravotníctva, ale aj pre ostatných, alebo nie,
a
akým spôsobom potom máme vyjsť z tejto situácie.
Keď sa pozriete na časový a dynamický priebeh predlžo-
vania
strednej dĺžky života, zistíte, že skutočne porovnanie
rokov 1991
a 1995 vychádza optimisticky,
pretože naozaj
dochádza k predlžovaniu nášho stredného života, a
to aj
u
mužov, aj u žien. Ale stačí sa
pozrieť na rozpis na jed-
notlivé
roky a zistíte, že ten nárast, signifikantný nárast,
bol
v rokoch 1991 a 1992 a odvtedy sa zastavil.
Zrejme niektoré organizačné opatrenia,
ktoré sa spravi-
li
v oblasti zdravotníctva, tak ako o nich hovoril pán kole-
ga, spôsobili
trošku zvýšenie alebo
maličké predĺženie
strednej dĺžky života, ale od tých čias
stagnujeme. Som
presvedčený,
že stagnácia je preto, že sa v našej
republike
zanedbáva
politika zdravia - nie politika zdravotníctva, ale
politika
zdravia. Ak dovolíte, dokladom toho, ako málo sa
jej
venuje pozornosť, je presne tento návrh opatrení.
Pokiaľ máte záujem o zdravotný stav populácie, prosím,
aby
ste sa zamerali na vymenovanie opatrení, ktoré sú oso-
bitne
spracované. Je tu navrhnutých 24 opatrení, resp. 24
úloh,
z toho 8 úloh, ktoré boli prijaté už
dávno, povedzme,
sú
staré už viac ako rok a intuitívne by sme očakávali, či
už
priniesli nejaké výsledky, či boli správne nasmerované,
či
koncepcie, ktoré sú tu prijaté, sa odrazili v nejakej le-
gislatíve
atď. O tom správa nehovorí vôbec nič.
To znamená,
že
veľmi ťažko môžu poslanci Národnej rady
posúdiť, či čin-
nosť všetkých rezortov, ktoré by tu mali
byť prierezovo
zobrazené,
z hľadiska zdravia obyvateľstva je dobrá, alebo
nie.
Pán minister hovoril, že je tu
množstvo nových úloh.
Pán
minister, ja som narátal dve. Dve úlohy, ktoré majú ter-
mín
prijatia po septembri 1996. Ďalej je
tu 14 úloh, ktoré
boli
prijaté v minulosti a majú trvalý charakter. A tu by sa
opäť
žiadalo - a najmä pri týchto úlohách -
informovať sne-
movňu
o tom, ako sa tie úlohy plnia, keď majú trvalý charak-
ter, čo prinášajú. To je len taký, povedal by som, veľmi
hrubý
výpočet. Pozorne sa treba pozrieť na jednotlivé oblas-
ti,
tak ako sú spracované v týchto opatreniach.
Prvá je
oblasť koncepcie. V tejto
oblasti štyri úlohy
majú
viac ako rok. Čo priniesli tieto koncepcie? Čo prinies-
li
v oblasti legislatívy, čo priniesli v
oblasti organizač-
ného zabezpečenia, čo v oblasti finančného zabezpečenia?
Niet
o tom ani zmienky. Ale povedzme, koncepcia
sa vytvára,
súhlasím
s tým, že treba mať koncepciu, aby sa mohlo ďalej
pracovať.
Ak sa pozriete na správu o opatreniach
na zlepše-
nie
zdravotného stavu obyvateľstva, pozrite sa na legislatí-
vu
- štyri zákony, z toho dve novely, jedny zásady a jeden
zákon.
Myslíte si, že to je skutočne
dostatočná práca - nie
ministerstva zdravotníctva, pozor - je to dostatočná práca
vlády
a všetkých rezortov, ktoré sú
zodpovedné za zdravotný
stav
obyvateľstva, na plnenie tejto závažnej
úlohy? Prijaté
štyri
právne normy, resp. ich návrhy? Je to dosť? Pre mňa je
to
nedostatočné.
Dovoľte, aby som sa špeciálne zmienil
o organizačných
opatreniach,
pretože, samozrejme, celý systém vplyvu štátu
na zdravie alebo vplyvu štátnych i
neštátnych orgánov na
zdravie - nie
na zdravotníctvo - na zdravie, si vyžaduje
množstvo
organizačných krokov.
Dámy a páni, preštudujte si, čo nám
navrhuje, aké opat-
renia
v organizačnej oblasti - zabezpečenie
účasti všetkých
rezortov
a mimovládnych organizácií na zlepšení
zdravotného
stavu
prostredníctvom koordinačnej rady. To
je prvé organi-
začné opatrenie. Inými slovami preložené - v
koordinačnej
rade
sa musia zúčastniť všetky rezorty a
mimovládne organi-
zácie
a prostredníctvom tejto koordinačnej
rady by sme mali
dosiahnuť zlepšenie
zdravotného stavu. Nevieme o žiadnom
výstupe
tejto koordinačnej rady. Neviem, kto z vás dostal do
ruky
materiál o tom, že by táto koordinačná rada urobila ne-
jaký
zásadný výstup, ktorý by jednoznačne
organizačne zlep-
šil
zdravie populácie.
Kuriózna je druhá úloha - organizačná - vytváranie op-
timálnych
podmienok na činnosť komisií a orgánov
koordinač-
nej
rady. No prepáčte, ak toto je organizačné zabezpečenie
ochrany
zdravia človeka - to je psia povinnosť každého re-
zortu,
ktorý si takúto komisiu zriadil. To sa,
preboha, ani
do
úlohy nemôže dávať. Ale to je, podľa
mňa, úplne nedosta-
točné.
A tretia
úloha je vytvorenie pracovných
skupín zo zá-
stupcov rôznych rezortov. Toto je všetko, čo sa dosiahne
a
dosiahlo, lebo to je aj návrh opatrení, na organizačnom
úseku
podpory zdravia slovenského
obyvateľstva. Ste s tým,
vážené
dámy a páni, spokojní? Myslíte si,
že toto je mate-
riál,
ktorý očakáva verejnosť, aby zistila, čo spravia vlád-
ne
orgány, parlamentné orgány v prospech zlepšenia zdravia
populácie? Ak ste
spokojní, prepáčte, nepatríte
zrejme do
tej
skupiny obyvateľov, ktorých trápi tento problém.
Ešte by som sa dotkol ekonomických otázok. Prosím vás,
pozrite
sa na úlohy, ktoré sú kladené ekonomicky: zabezpeče-
nie
napĺňania príslušnej kapitoly rozpočtu
rezortu zdravot-
níctva.
To je ekonomické opatrenie na zlepšenie
zdravia po-
pulácie.
Pozor! To, že sa tu nehovorí o zdravých potravi-
nách,
že sa tu nehovorí o životnom prostredí, že sa tu neho-
vorí
o vodách, že sa tu nehovorí o ovzduší, že sa tu nehovo-
rí
o výchovných momentoch, čo všetko musí rezort školstva
vynakladať
na zlepšenie zdravia, výchovy k zdraviu, to tu
nie
je, ale myslím si, že by to tam patrilo.
Skúsme ďalšie - usmerňovanie činnosti
zdravotných pois-
ťovní.
Nuž, zdravotná poisťovňa sa nedá usmerňovať minister-
stvom
zdravotníctva od novembra 1995 a trvale. Zdravotná po-
isťovňa
sa dá usmerňovať prostredníctvom
správnej rady a dá
sa
usmerňovať prostredníctvom legislatívy.
Ale tie úlohy sú
niekde
inde.
A potom - zabezpečovanie plnenia príjmov
Štátneho fondu
zdravia
a následné poskytovanie príspevkov na financovanie
projektov.
To je ďalšia úloha, ktorá je síce sebalepšou sna-
hou,
a tu chcem pánu ministrovi vysloviť
určitú úctu, že sa
snaží
v procese privatizácie dosiahnuť čo
najväčšie zdroje,
lebo
Štátny fond zdravia sa plní predovšetkým z privatizácie
zdravotníckych zariadení, ale žiaľ, je to mimo jeho rúk,
pretože
privatizačný projekt schvaľuje Fond národného majet-
ku,
on si stanovuje cenu a je to vlastne mimo vás a dozviete
sa,
za čo vám to sprivatizovali a čo z toho
ten fond dosta-
ne.
A konečne posledné - aby projektanti,
ktorí chcú riešiť
problematiku
zdravia, si zháňali peniaze niekde
inde. To je
inými
slovami povedaná štvrtá finančná úloha - ekonomická.
Nebudem
rozoberať ďalšie úlohy, ktoré tu sú: výchovno-reali-
začné
a kontrolné.
Preto dovoľte, aby som predložil návrh na
uznesenie.
Národná
rada Slovenskej republiky
neprijíma materiál
"Opatrenia
zamerané na zlepšenie zdravotného stavu obyvateľ-
stva"
a žiada - tentokrát nie ministra zdravotníctva, ale
vládu
Slovenskej republiky, aby
predložila komplexný návrh
opatrení
na zlepšenie zdravotného stavu obyvateľstva Sloven-
skej
republiky.
Pred časom som tu predložil návrh a
ctená snemovňa ho
odsúhlasila, aby
sme poďakovali dobrovoľným
pracovníkom
v
oblasti prevencie onkologických ochorení. Vážené dámy
a
páni, podľa štatistík každý tretí
z nás, ktorý zomrie po
roku
2000, zomrie na onkologické ochorenie a nič v týchto
opatreniach
sa nepreukazuje. Vieme odhadnúť
niektoré čiast-
kové
príčiny, či už je to otázka výživy, nesprávnych stravo-
vacích
návykov, či je to otázka žiarenia
a ďalšie a ďalšie
príčiny,
znečistené životné prostredie, niektoré ťažké kovy,
ktoré
prispievajú k rozvoju nádorových ochorení, ale tvárime
sa,
že nám toto stačí.
Chcem vás poprosiť, možno hovorím
emotívnejšie, pretože
som zdravotník, možno hovorím preto, že
mám veľmi blízko
práve
k ústavom, ktoré riešia tieto zhubné ochorenia, možno
hovorím
preto, lebo tam vidím umierať na zhubné nádory aj
malé deti. Chcem
vás poprosiť, neprijmite tento
materiál.
Ten z hľadiska
zdravia obyvateľov Slovenska
nerieši nič.
A
prosím vás, aby ste sa aj vy pripojili k žiadosti, aby nám
vláda,
to znamená všetky rezorty, ktorých sa
to týka, pred-
ložila
komplexný návrh opatrení, ktorý by riešil tú situáciu
zdravia
slovenskej populácie, ktorú máme.
Ďakujem pekne.
(Potlesk.)
Podpredseda NR SR A. M.
Húska:
Vážené
kolegyne a kolegovia, nemám už žiadnu
ďalšiu
prihlášku do rozpravy. Hlási sa pani poslankyňa
Rusnáková
s
faktickou poznámkou. Do rozpravy? (Hlas
poslankyne Rusná-
kovej:
Áno.) Nech sa páči. (Hlasy z pléna.)
Tiež do rozpra-
vy?
(Šum v sále.)
Vážení, teraz sa chcem opýtať, či ste
uzrozumení s tým,
aby
sme prerušili rozpravu a aby sme v nej
pokračovali zaj-
tra?
Na veľkú radosť pani poslankyne Rusnákovej prerušujem
(ruch v sále)...
a prajem vám dnes dobrý oddych a zajtra
prosím s novými
silami dostavte sa o 9.00 hodine, budeme
pokračovať.
Vidím, pán poslanec, že ste pripravený už teraz.
Ďakujem.
Tretí deň rokovania
17. schôdze Národnej rady Slovenskej
republiky
13. septembra 1996
____________________________________________________________
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Vážené pani poslankyne, páni poslanci,
budeme pokračovať v rokovaní 17. schôdze Národnej rady
Slovenskej
republiky.
Včera
sme prerušili schôdzu rozpravou o opatreniach,
ktoré
sú zamerané na zlepšenie zdravotného stavu obyvateľ-
stva Slovenskej republiky s tým,
že do rozpravy sú ešte
prihlásení
pani poslankyňa Rusnáková a pán poslanec Pokorný.
S faktickou poznámkou sa ešte hlási pán poslanec
Kováč.
Poslanec R. Kováč:
Vážený pán predseda,
kolegyne, kolegovia,
dovoľte,
aby som mierne modifikoval návrh uznesenia.
Hovorím
to len preto, lebo ho idem odovzdať. Môj modifikova-
ný
návrh znie takto:
"Národná rada Slovenskej republiky
považuje návrh opat-
rení
na zlepšenie zdravotného stavu obyvateľov za nedosta-
točný
a žiada vládu Slovenskej republiky o
predloženie kom-
plexného
návrhu opatrení na zlepšenie zdravotného stavu oby-
vateľov."
Ďakujem. Idem ho odovzdať.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Prosím pani poslankyňu Rusnákovú.
Poslankyňa E. Rusnáková:
Vážená Národná rada,
vážený pán minister,
keďže so zdravím obyvateľstva súvisia okrem iných fak-
torov
aj stravovacie návyky obyvateľstva a
dostupnosť zdra-
vých
potravín, dovoľte aj mne, aby som
vystúpila s príspev-
kom
na túto tému.
Prevencia srdcovo-cievnych a nádorových ochorení patrí
podľa
Národného programu podpory zdravia k prioritám našej
preventívnej medicíny. Nikto iný len štát musí
vytvárať
vhodné
podmienky na to, aby ľudia mohli ozdraviť svoj spôsob
života,
aby mohli ľahšie, častejšie a hlavne lacnejšie siah-
nuť
po potravinách, o ktorých vieme, že sú významným ochran-
ným
faktorom.
Mnohé
európske krajiny pochopili,
že bez systémových
opatrení
na poli verejného stravovania a
potravinového trhu
nedosiahnu
zmenu stravovacích návykov svojich obyvateľov. Vo
Fínsku
sa napríklad aj pomocou takýchto systémových opatrení
podarilo za necelých
20 rokov znížiť úmrtnosť na choroby
srdca
a ciev o viac ako 30 %. To prinieslo obrovské úspory
financií
vynakladaných na liečbu. Práve preto by sme si mali
uvedomiť,
že problém potravín s ochranným
faktorom je prob-
lémom,
na ktorý by sa bolo treba pozrieť aj cez ekonomické
nástroje.
Získané prostriedky z ich väčšieho
daňového zaťa-
ženia
určite nevyvážia obrovské výdavky na
liečbu ochorení,
ktorým
sa dá správnou výživou predchádzať.
V tejto súvislosti by som chcela -
predtým ako navrhnem
ctenému parlamentu
návrh uznesenia, ktorým budeme žiadať
vládu
o isté kroky v súvislosti s opatreniami - pripomenúť
aj
vystúpenie pána Vladimíra Mečiara počas
volebnej kampane
roku
1994. Pán Mečiar povedal, že HZDS
považuje za potrebné
po
voľbách DPH vo verejnom stravovaní a v cestovnom ruchu
znížiť z 25
% na 6 %. Ja som
sa vlastne vyjadrila práve
k
tejto téme, k téme zdravých potravín.
Dúfam preto, že Národná rada podporí môj návrh, v kto-
rom
navrhujem, aby sme v súvislosti s opatreniami zameranými
na
zlepšenie zdravotného stavu
obyvateľstva Slovenskej re-
publiky
prijali tento text:
"Národná rada Slovenskej republiky
žiada vládu, aby
v
súvislosti s opatreniami zameranými na
zlepšenie zdravot-
ného
stavu obyvateľstva Slovenskej republiky
využila systé-
mové ekonomické nástroje (napríklad
preradenie vybraných
potravín
z 23-percentného daňového pásma do pásma 6-percent-
ného
DPH), ktoré vytvoria vhodné podmienky
nato, aby si ob-
čania
Slovenskej republiky mohli častejšie a
hlavne lacnej-
šie
zakúpiť potraviny, o ktorých je známe, že sú významným
ochranným
zdravotným faktorom."
Ďakujem pekne.
Podpredseda NR SR A. M.
Húska:
Ďakujem pani poslankyni Rusnákovej. Ďalej
je prihlásený
do
rozpravy pán poslanec Pokorný. Nech sa páči, máte slovo.
Poslanec J. Pokorný:
Vážený pán predsedajúci,
pán minister,
kolegyne, kolegovia,
dovoľte
i mne, aby som predniesol niekoľko poznámok
k
prerokúvanému materiálu.
Materiál je spracovaný podľa môjho názoru profesionál-
ne,
s jasným cieľom, ale, žiaľ, s nejasnými postupmi. Hovorí
o
medzirezortnom koordinačnom orgáne - ministerstve zdravot-
níctva,
životného prostredia, školstva, mimovládnych organi-
záciách
atď. Je samozrejmé, že všetky tieto inštitúcie sa
musia
zapájať do procesu na zlepšenie zdravotného stavu oby-
vateľov.
Hovorí o poradenských centrách
zdravotnej výchovy,
ale
nič sa nehovorí o úlohách prvého kontaktu - prevencie.
Vysvetlím veľmi stručne, čo tým myslím.
Zdravý človek
je ovplyvňovaný vo svojich názoroch
masmédiami a osobnými
rozhovormi,
ale na druhej strane málokedy sa rozhodne, že
pôjde na špeciálnu prednášku, ktorá mu vysvetlí, ako sa
správne
stravovať. K návšteve ho prinúti až zmena zdravotné-
ho stavu. Najväčší záujem o svoje
zdravie majú spravidla
chronicky
chorí, napríklad diabetici a ďalší chronicky chorí
ľudia.
Na druhej strane najmenší záujem prejavujú zdraví ľu-
dia
a paradoxne - veľmi vážne chorí ľudia.
Nechcú sa dozve-
dieť
ďalšiu Jóbovu zvesť o svojom zdraví. Podľa môjho názoru
veľmi
malý záujem o prerokovaný materiál je dôkazom aj toho,
čo
som povedal - pravdepodobne všetci,
ktorí tu sedíme, sme
zdraví,
alebo si to aspoň myslíme.
Veľmi dôležité je hovoriť o systéme
zdravotnej výchovy.
U
nás, podľa môjho názoru, najviac
funguje rozhovor s leká-
rom,
dovolím si tvrdiť okolo 90 %, a
masmédiá. Ale je para-
doxom,
že zdravý človek nepríde do nijakej poradne. Skúse-
nosti
s poradňami pre zdravých sú negatívne, takže nám zo-
stávajú letáčiky,
zdravotnovýchovné telefónne linky, ale
najmä
krátke šoty v televízii a články v
časopisoch. Čiže
pripisovať poradniam
väčšiu efektivitu je
diskutabilné.
Z
ďalších faktorov - napríklad pohybové aktivity - treba za-
pojiť
telovýchovu a jej programy pre
obyvateľstvo. Vedia to
najlepšie
a majú s tým dlhoročné skúsenosti. V súčasnosti je
to
však veľmi zlé. Ak sa pozrieme na naše
turistické zaria-
denia,
ako vyzerajú miesta bývalých masových akcií, ktoré sa
robili
a robia podobným systémom i v
zahraničí, u nás nezo-
stalo
nič.
Neposledná záležitosť sa dotýka
práve zdravotníckych
pracovníkov,
ktorí by mali robiť depistáž a prevenciu. De-
pistážne
akcie, čiže vyhľadávanie, sa značne
obmedzili. Tým
výrazne
stúpla incidencia napríklad takých závažných ochore-
ní, akou je
tuberkulóza v pokročilejších
štádiách. Žiaľ,
dôležitým
faktorom je i skutočnosť, že poisťovne
ich dávajú
na
okraj svojej pozornosti. Prevencia -
prestávajú sa vyko-
návať preventívne prehliadky u detí,
dorastu a dospelých.
Robia
sa, ale nie v takom rozsahu. Opäť je to
problém pois-
ťovní
a hradenia týchto výkonov zdravotníckym zariadeniam,
lekárom
a sestrám pracujúcim v agentúrach
domácej ošetrova-
teľskej
starostlivosti a podobne.
Preto sa pýtam, či z tohto pohľadu bude vývoj strednej
dĺžky
veku za 10-15 rokov taký pozitívny, ako to naznačuje
tabuľka
na strane 1. O tejto tabuľke sa už hovorilo. Dovolím
si
len konštatovať, že výsledky v tejto tabuľke chvália skôr
obdobie
pred rokom 1990, a nie teraz posledné
obdobie, pre-
tože aktivity
v tejto oblasti
sa prejavia minimálne za
10-15
rokov.
Ďakujem za pozornosť.
Podpredseda NR SR A. M.
Húska:
Ďakujem pekne pánu poslancovi Pokornému.
Keďže
už nemám ďalšie písomné prihlášky do rozpravy,
pýtam sa, vážené
kolegyne a kolegovia, či sa ešte niekto
hlási
do rozpravy.
(Nikto.)
Keďže nie, vyhlasujem rozpravu o
štrnástom bode progra-
mu
za skončenú.
Chce sa k rozprave vyjadriť pán minister? Áno, nech sa
páči,
máte slovo.
Minister zdravotníctva
SR Ľ. Javorský:
Vážený pán predsedajúci,
vážené poslankyne,
vážení poslanci,
vo svojom úvodnom slove som včera konštatoval,
že pred-
kladaný
materiál sumarizuje opatrenia,
resp. materiály vy-
pracované
ministerstvom zdravotníctva schválené
vládou Slo-
venskej
republiky za uplynulé obdobie, v záujme
komplexného
prístupu
ich dopĺňa o tie najvýznamnejšie, ktoré sa práve
dopracúvajú, resp. predkladajú na vypracovanie. Všetky
sú
zamerané
na ozdravenie jednotlivých zložiek životného a pra-
covného prostredia, zmeny postoja každého z
nás k svojmu
vlastnému
zdraviu a k spôsobu života a práce, čo sa následne
prejaví,
resp. prejavuje na zlepšení zdravotného stavu nášho
obyvateľstva.
Súhlasím, že zdravotný stav našej
populácie nie je dob-
rý,
preto je tento komplex opatrení prijatých vládou v ro-
koch 1995-1996.
Komplex opatrení je orientovaný nielen
do
rezortu
zdravotníctva, ale takmer do všetkých rezortov, pre-
tože
zdravie nie je len záležitosťou rezortu
zdravotníctva.
Vychádzali
sme pritom zo skúseností Svetovej zdravotníckej
organizácie,
že na nepriaznivom zdravotnom stave obyvateľ-
stva
sa z 50 % podieľa spôsob života a práce, z 20 % životné
a
pracovné prostredie, z 20 %
genetické faktory a rezort
zdravotníctva
len z 10 %.
Jedným zo zásadných koncepčných
materiálov je koncepcia
štátnej
zdravotnej politiky, ktorá je definovaná ako komplex
dlhodobých
a krátkodobých aktivít štátu, zameraných na zlep-
šenie zdravotného stavu obyvateľstva zabezpečením
účinnej
medziodvetvovej
kooperácie a účasti spoločnosti na
najdôle-
žitejších činnostiach spojených s poskytovaním zdravotnej
starostlivosti
občanom štátu. Táto koncepcia jasne
definuje
úlohy
štátu pri zabezpečovaní zdravotnej starostlivosti na
úsekoch
ochrany, zachovania a navrátenia zdravia, definuje
jej
priority a ich obsahové zameranie v
oblasti spôsobu ži-
vota,
práce a sociálnych potrieb, zdravej výživy obyvateľ-
stva,
ochrany životného prostredia a zlepšovania podmienok
v
životnom prostredí, zlepšovania pracovného prostredia
a
podmienok na zdravú prácu,
zdravotníckej sústavy. Takmer
všetky
sú opatrenia preventívneho charakteru.
S cieľom zlepšenia zdravotného stavu obyvateľstva Slo-
venskej
republiky, zníženia rozdielov medzi regiónmi
o 25 %
bol
aktualizovaný aj Národný program
podpory zdravia. Práve
z
aktualizovanej verzie Národného programu podpory zdravia
vyplýva
potreba, aby jednotlivé rezorty
vypracovali vlastné
opatrenia spolu
s ich finančným zabezpečením, ktoré sú
orientované najmä na
zvyšovanie pohybovej aktivity,
zmenu
výživových zvyklostí k
racionálnemu stravovaniu, prevenciu
drogových
závislostí, zníženie spotreby tabakových výrobkov,
výchovu
k partnerstvu, rodičovstvu a manželstvu spolu s pre-
venciou
HIV a na znižovanie zvýšeného krvného tlaku adekvát-
nou
kombináciou ovplyvnenia zložiek životného štýlu.
Čo to
v praxi znamená? Zmeniť pohybový
režim, zvýšiť
intenzitu
pohybovej aktivity, znížiť spotrebu
tukov o jednu
štvrtinu,
znížiť spotrebu kuchynskej soli
pod 6 g na osobu
a
deň, zvýšiť podiel zeleniny,
ovocia, strukovín, obmedziť
fajčenie,
znížiť jeho prevalenciu o 5 %, vytvárať nefajčiar-
ske
pracoviská a podobne.
Po prvýkrát v krátkej histórii Národného programu pod-
pory
zdravia boli na realizáciu jeho projektov vyčlenené fi-
nančné
prostriedky takmer 30 mil. Sk. Vláda Slovenskej re-
publiky
schválila harmonogram realizačných
projektov Národ-
ného
programu podpory zdravia na roky 1995-1997, z ktorého
vyplývajú
konkrétne úlohy pre jednotlivé rezorty.
Napríklad ministerstvo obrany Slovenskej
republiky rie-
ši projekt prevencie srdcovo-cievnych ochorení,
prevencie
a
ochorení pohybového aparátu.
Ministerstvo kultúry Slovenskej republiky
rieši projekt
Novinárska
súťaž zameraná na propagáciu Národného programu
podpory
zdravia, ktorý je obsahovo orientovaný
na priblíže-
nie
Národného programu podpory zdravia širokej verejnosti,
podnietenie
záujmov občanov o osobnú aktivitu pri
jeho rea-
lizácii.
Ministerstvo pôdohospodárstva rieši aktuálne trendy vo
výžive a v
zmysle odporúčania Národného
programu podpory
zdravia projekt koncepcie organického poľnohospodárstva na
Slovensku, rozvojový program ovocinárskej výroby,
projekt
rozvojový
program pestovania zeleniny, ktorý je obsahovo za-
meraný
na rozvoj pestovania zeleniny,
zlepšenie distribúcie
produktov
a vybudovanie veľkoobchodného
agropotravinárskeho
centra,
program pestovania stolového hrozna a podobne.
Ministerstvo práce, sociálnych vecí a
rodiny rieši pro-
jekt
prevencie drogových závislostí.
Ministerstvo dopravy, pôšt a
telekomunikácií rieši pro-
jekt
ozdravných opatrení rezortu, ktorý je
zameraný na zvý-
šenie pohybovej aktivity, bezbariérovú úpravu železničných
vozňov,
propagáciu pohybovej aktivity.
Ministerstvo hospodárstva rieši projekt
výroba potravi-
nárskeho
farbiva z výliskov modrých kultivátov hrozna, úplná
náhrada
a vylúčenie používania syntetických
farbív v potra-
vinárskom
priemysle, projekt zníženie imisií
znečisťujúcich
látok
v regióne Senica, skrátená technológia
zušľachťovania
viskózneho
vlákna, projekt rekonštrukcie a technológie skva-
palňovanie chlóru v
Nováckych chemických závodoch
Nováky.
A
takto by som mohol pokračovať vo výpočte projektov zamera-
ných
na zlepšenie životného a pracovného
prostredia a zdra-
via
našej populácie.
Vládou Slovenskej republiky je schválený aj návrh opat-
rení
v rámci výživovej politiky na
dosiahnutie zmeny vo vý-
voji
zdravotného stavu obyvateľstva a ovplyvnenie výživových
zvyklostí.
Aj z toho materiálu jednoznačne vyplývajú úlohy
a
opatrenia pre viaceré rezorty. Spomeniem len niektoré.
Prehĺbiť pôsobenie zdravotnej výchovy smerujúcej k do-
siahnutiu
pozitívnych zmien vo výživových
zvyklostiach oby-
vateľstva
- ministerstvo zdravotníctva, ministerstvo kultúry
a
školstva.
Ďalej
prehodnotiť a novelizovať
výživové odporúčacie
dávky
- úloha pre ministerstvo
zdravotníctva, ministerstvo
pôdohospodárstva
a ministerstvo práce, sociálnych vecí a ro-
diny.
Preferovať využitie dotačných
finančných prostriedkov
na
oblasť zvýhodnenia výroby potravín osobitne vhodných na
racionálnu
výživu obyvateľstva, prednostne však so
znížením
obsahu
tuku - to je úloha pre ministerstvo pôdohospodárstva.
Predložiť
vláde Slovenskej republiky návrh koncepcie spoloč-
ného stravovania detí a mládeže v školských zariadeniach
v
nadväznosti na súčasné
ekonomické podmienky a možnosti
-
úloha pre ministerstvo školstva.
Myslím, že som dostatočne uviedol
príklady aj iných re-
zortov
podieľajúcich sa na zlepšení zdravotného stavu obyva-
teľstva.
V rezorte zdravotníctva za významné
skutočnosti treba
považovať
aj to, že ministerstvo zdravotníctva predloží na
rokovanie vlády
informáciu o vývoji hygienickej situácie
Slovenskej
republiky. Táto informácia sa predkladá pravidel-
ne
od roku 1993 a obsahuje aj
konkrétne opatrenia a úlohy,
ktoré
jednotlivé rezorty na tomto úseku
svojej činnosti vy-
konali.
Do Výboru Národnej rady Slovenskej republiky pre zdra-
votníctvo
a sociálne veci ministerstvo zdravotníctva predlo-
žilo
výsledky I. a II. etapy projektu sledovania zdravotného
stavu
obyvateľstva v najviac znečistených lokalitách Sloven-
skej
republiky - Žiarska kotlina, horná Nitra, stredný Spiš,
Východoslovenská
nížina a oblasť Ružomberka.
Za dôležité treba považovať aj vypracovanie a schvále-
nie
nových preventívnych koncepcií vedných odborov - preven-
tívne
pracovné lekárstvo, hygiena životného
prostredia, hy-
giena
výživy, výchova obyvateľstva k zdraviu, hygiena detí
a
mládeže, zriaďovanie poradenských
centier zdravej výchovy
podpory
zdravia.
Na úseku
boja proti HIV sa nepropaguje
len používanie
prezervatívov.
Na báze národného referenčného centra preven-
cie
HIV zorganizovali sa veľké medzinárodné konferencie na
túto
tému, a to spolu s Výborom Národnej rady Slovenskej re-
publiky
pre zdravotníctvo a sociálne veci,
zorganizovala sa
veľká
multimediálna kampaň na túto tému,
vydala sa učebnica
Ochorenia spôsobené nákazou vírusom HIV. Na báze
štátnych
zdravotných
ústavov Slovenskej republiky sa zriaďujú linky
dôvery
pre problematiku HIV. Ministerstvo
zdravotníctva vy-
dalo
odborné usmernenie tejto oblasti.
Takmer vo všetkých bývalých okresných
mestách sa reali-
zuje
program CINDY - program chronických
neinfekčných ocho-
rení.
Ďalej sú to programy, ktoré nadväzujú na iniciatívy
Svetovej
zdravotníckej organizácie, školy
podporujúce zdra-
vie,
zdravé mestá, zdravé pracoviská.
Čo
sa dosiahlo realizáciou
opatrení vyplývajúcich zo
spomenutých koncepčných materiálov? Postupne sa
ozdravujú
jednotlivé
zložky životného a pracovného prostredia, osobit-
ne
v lokalitách, ktoré som spomenul - Žiar, horná Nitra, Ru-
žomberok. V porovnaní
s rokom 1991 sa
predĺžila stredná
dĺžka
života u mužov o jeden rok a
šesť mesiacov, u žien
o
jeden rok a jeden mesiac.
Obrovský záujem o poradne zdravia, ktoré
navštevujú re-
latívne
zdraví ľudia, dáva predpoklad včasného podchytenia
ochorenia. Úspešné
prepojenie na zdravotnícke zariadenia
liečebno-preventívnej
starostlivosti je zárukou, že ochore-
nia
sa liečia v počiatočnom štádiu.
Poradenskými aktivitami
proti
stresu, drogám, pohlavným ochoreniam sa, i keď pomaly,
ale
predsa znižuje chorobnosť a úmrtnosť na neinfekčné ocho-
renia.
Správnym, praktickým
uplatňovaním koncepcie výchovy
obyvateľstva
k zdraviu sa okrem iného mení postoj obyvateľov
k
vlastnému zdraviu. Ide o fajčenie,
stravovanie a pohybovú
aktivitu.
Dôsledným štátnym zdravotným dozorom sa zabezpeču-
je
priaznivá epidemiologická situácia. Máme perfektný imuni-
začný
program, na základe ktorého sa radíme v
ukazovateľoch
chorobnosti
a úmrtnosti na infekčné ochorenia
detskej popu-
lácie
na popredné miesto nielen v Európe, ale vo svete.
Pred 24 hodinami som sa vrátil z Kodane,
kde som bol na
zasadnutí Svetovej zdravotníckej organizácie. Dovoľte mi,
aby
som spomenul to, ako hodnotil Slovenskú
republiku MUDr.
Asvall,
prezident Svetovej zdravotníckej organizácie v Koda-
ni,
vo svojom úvodnom vystúpení.
Pozitívne a vysoko ocenil rozpracovanie
akčného plánu
pre
prostredie a zdravie, ktorý vláda Slovenskej republiky
schválila
v januári roku 1996, o obsahu ktorého bol MUDr.
Asvall
podrobne informovaný počas svojej návštevy Slovenska.
Ocenil
skutočnosť, že na jeho príprave
participovali v pod-
state všetky ústredné orgány štátnej správy,
ale osobitne
ocenil
jeho multirezortnosť a spoluprácu rezortov zdravot-
níctva
a životného prostredia. Vyjadril presvedčenie, že pri
kvalite
jeho rozpracovania a realizácii verí, že sa dosiahnu
také
výsledky, ktoré napomôžu ozdraviť jednotlivé zložky ži-
votného
a pracovného prostredia, zmeniť spôsob života a prá-
ce,
čo sa následne prejaví aj na zlepšení
zdravotného stavu
nášho
obyvateľstva. Bolo tam 44 krajín z celej Európy a kaž-
dý
poukazoval na to, aké majú problémy pri plnení akčného
plánu
pre zdravie.
Ďakujem za pozornosť.
(Potlesk.)
Podpredseda NR SR A. M.
Húska:
Ďakujem pánu ministrovi. Pýtam sa spoločného
spravodaj-
cu
výborov pána poslanca Barnu, či si žiada záverečné slovo.
Poslanec M. Barna:
Nie.
Podpredseda NR SR A. M.
Húska:
Ďakujem.
Pristúpime k hlasovaniu o návrhu uznesenia,
ako
ho máte uvedený v spoločnej správe.
Prosím pána spoloč-
ného
spravodajcu, aby uvádzal hlasovanie.
Poslanec M. Barna:
Vážený pán predsedajúci,
vážené pani poslankyne,
vážení páni poslanci,
dovoľte mi, aby som vám prečítal
uznesenie zo spoločnej
správy.
Uznesenie Národnej rady Slovenskej
republiky z 13. sep-
tembra
1996 k opatreniam zameraným na
zlepšenie zdravotného
stavu
obyvateľstva Slovenskej republiky, tlač 463.
Národná rada Slovenskej republiky:
A.
berie na vedomie opatrenia zamerané na
zlepšenie
zdravotného
stavu obyvateľstva Slovenskej republiky.
V rozprave vystúpili štyria páni poslanci, alebo traja
páni
poslanci a jedna pani poslankyňa. Pán Mikolášik a pán
Pokorný
nedávajú žiadne návrhy, o ktorých by sme mali hlaso-
vať. Pán Kováč
navrhuje nové uznesenie,
ktoré si dovolím
prečítať:
Národná rada Slovenskej republiky považuje návrh opat-
rení
na zlepšenie zdravotného stavu obyvateľstva za nedosta-
točný
a žiada vládu Slovenskej republiky o
predloženie kom-
plexného
návrhu opatrení na zlepšenie zdravotného stavu oby-
vateľstva.
Na základe vysvetlenia pána ministra návrh neodporúčam
prijať.
Podpredseda NR SR A. M.
Húska:
Ďakujem.
Prosím, prezentujme sa a vzápätí hlasujme o návrhu uz-
nesenia,
ktorý predložil pán poslanec Kováč. Pán spoločný
spravodajca
ho neodporúča prijať.
Prezentovalo sa 102 poslancov.
Za návrh hlasovalo 36 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 46 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 19 poslancov.
Nehlasoval 1 poslanec.
Konštatujem, že tento návrh uznesenia
nebol prijatý.
Nech sa páči, pokračujte, pán spoločný
spravodajca.
Poslanec M. Barna:
Ďalší návrh uznesenia predniesla pani
poslankyňa Rusná-
ková,
ktorý si dovolím prečítať.
Národná
rada Slovenskej republiky
žiada vládu, aby
v
súvislosti s opatreniami zameranými na
zlepšenie zdravot-
ného
stavu obyvateľstva Slovenskej republiky
využila systé-
mové
ekonomické nástroje, napríklad presadenie (hlasy zo sá-
ly)
preradenie hlavných...
Podpredseda NR SR A. M.
Húska:
Nech sa páči. Prosím, zapojte pani poslankyňu, prečíta
sama
svoj návrh.
Poslankyňa E. Rusnáková:
Národná rada žiada vládu, aby v
súvislosti s opatrenia-
mi zameranými na zlepšenie zdravotného
stavu obyvateľstva
Slovenskej
republiky využila systémové ekonomické
nástroje,
(napríklad preradenie vybraných potravín z
23-percentného
daňového
pásma do pásma 6-percentného DPH), ktoré vytvoria
vhodné podmienky na to, aby občania
Slovenskej republiky
mohli
častejšie a hlavne lacnejšie zakúpiť potraviny, o kto-
rých
je známe, že sú významným ochranným zdravotným fakto-
rom.
Ďakujem pekne.
Podpredseda NR SR A. M.
Húska:
Ďakujem. Vaše stanovisko k tomuto návrhu?
Poslanec M. Barna:
Neodporúčam ho prijať.
Podpredseda NR SR A. M.
Húska:
Prosím, prezentujme sa a vzápätí hlasujme
o tomto návr-
hu
pani poslankyne. Pán spoločný spravodajca ho neodporúča
prijať.
Prezentovalo sa 102 poslancov.
Za návrh hlasovalo 30 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 34 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 36 poslancov.
Nehlasovali 2 poslanci.
Konštatujem, že tento návrh nebol
prijatý.
Nech sa páči, pán spoločný spravodajca.
Poslanec M. Barna:
Môžeme hlasovať o uznesení, ktoré vyplýva zo spoločnej
správy,
ktoré som už prečítal a ktoré odporúčam zobrať na
vedomie.
Podpredseda NR SR A. M.
Húska:
Prosím,
prezentujme sa a
vzápätí hlasujme o návrhu
uznesenia.
Pán spoločný spravodajca ho odporúča prijať.
Prezentovalo sa 109 poslancov.
Za návrh hlasovalo 72 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 11 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 25 poslancov.
Nehlasoval 1 poslanec.
Konštatujem, že Národná rada schválila návrh uznesenia
Národnej
rady Slovenskej republiky k opatreniam zameraným na
zlepšenie
zdravotného stavu obyvateľstva Slovenskej republi-
ky.
Ďakujem pánu ministrovi a pánu spoločnému
spravodajcovi
za
spoluprácu.
Poslanec M. Barna:
Aj ja ďakujem.
Podpredseda NR SR A. M.
Húska:
Vážené kolegyne a kolegovia,
pristúpime k p ä t n á s t e m
u bodu programu, kto-
rým
je
vládny návrh zákona Národnej rady Slovenskej republiky
o
odrodách a osivách.
Vládny
návrh zákona ste dostali ako tlač
číslo 461,
spoločnú
správu výborov máte ako tlač číslo 461a.
Z
poverenia vlády Slovenskej
republiky návrh zákona
odôvodní
minister pôdohospodárstva Slovenskej
republiky pán
Peter
Baco. Prosím pána ministra, aby sa ujal slova.
Minister
pôdohospodárstva SR P. Baco:
Ďakujem za slovo.
Vážený pán podpredseda Národnej rady ...
(Ruch v sále.)
Podpredseda NR SR A. M.
Húska:
Vážené kolegyne, prosím vás, venujte
pozornosť predkla-
daniu
návrhu.
Minister
pôdohospodárstva SR P. Baco:
Vážený pán predsedajúci,
vážené dámy,
vážení páni,
poslankyne, poslanci,
hostia,
platná
právna úprava odrodového
a osivárskeho práva
v
Slovenskej republike je v
súčasnosti obsiahnutá v zákone
o
rozvoji rastlinnej výroby. Je pochopiteľné, že táto úprava
je
plne poplatná dobe, v ktorej bola
prijatá, a že je vývo-
jom
prekonaná. Pritom mám na mysli nielen to, že zodpovedá
predchádzajúcemu,
štátnym dirigizmom charakterizovanému sys-
tému
riadenia poľnohospodárskej výroby, ale
aj to, že nezo-
hľadňuje výsledky
vedecko-technického rozvoja a
potreby
tvorby
a ochrany životného prostredia. Tieto skutočnosti bo-
li
zohľadnené už v zásadách zákona
Národnej rady Slovenskej
republiky,
ktoré v jarných mesiacoch roku 1994 prerokovali
príslušné
výbory Národnej rady.
Predložený vládny návrh zákona popri schválených zása-
dách
vychádza z toho, že v zmysle článku 70 Asociačnej doho-
dy
je Slovenská republika povinná aproximovať svoje právne
predpisy
na úseku zdravia rastlín a ich ochrany s právnym
poriadkom
Európskej únie. Táto skutočnosť sa plne
premietla
i
do Bielej knihy, ktorá uvádza celý rad právnych noriem Eu-
rópskej
únie z oblasti odrodového a osivárskeho práva, ktoré
je potrebné implementovať do právneho
poriadku Slovenskej
republiky.
V súvislosti s tým môžem konštatovať, že predkla-
daný
návrh zohľadňuje všetky príslušné právne normy Európ-
skej
únie a je s ním zlučiteľný.
Z hľadiska obsahu predložený vládny návrh
zákona Národ-
nej
rady Slovenskej republiky o
odrodách a osivách vytvára
predpoklady,
aby sa po jeho prijatí dostávali do pestovateľ-
skej praxe len
kvalitné osivá takých odrôd
poľnohospodár-
skych plodín a
klonov lesných drevín,
ktorých produkcia,
odolnosť
proti chorobám a škodlivým činiteľom, ako aj ostat-
né
úžitkové vlastnosti budú plne vyhovovať tak potrebám pes-
tovateľov,
ako aj záujmom ochrany zdravia ľudí a životného
prostredia.
Návrh
tiež zohľadňuje taký
významný aspekt, akým je
ústavnosť,
a to predovšetkým tým, že obsahuje, aj keď v nie-
ktorých
otázkach iba rámcovo, právnu úpravu
takých vzťahov,
ktoré
sú v súčasnosti upravované iba podzákonnými normami.
Z
hľadiska systému sa predložený návrh člení na relatívne
samostatné,
aj keď vzájomne prepojené časti obsahujúce práv-
nu
úpravu registrácie odrôd a právnu
úpravu podmienok výro-
by,
spracovania a uvádzania osív do obehu. Na tieto časti
nadväzuje samostatná časť obsahujúca osobitné
ustanovenia
pre lesné dreviny, predovšetkým ustanovenia
o registrácii
klonov
a multiklonálnych variet lesných drevín a ich kontro-
le.
Vážené pani poslankyne,
vážení páni poslanci,
vychádzajúc z potreby takej úpravy
odrodového a osivár-
skeho
práva, ktoré vytvorí legislatívny rámec
na zabezpeče-
nie
poľnohospodárskej a lesnej produkcie plnohodnotným gene-
tickým materiálom, ako aj potreby zabezpečiť
zlučiteľnosť
tejto
právnej úpravy s právom Európskej únie, vás žiadam,
aby
ste s predloženým návrhom zákona Národnej rady Sloven-
skej
republiky o odrodách a osivách vyjadrili svoj súhlas,
za
čo vám vopred ďakujem.
Ďakujem za slovo.
Podpredseda NR SR A. M.
Húska:
Ďakujem pánu ministrovi Bacovi.
Prosím spoločného spravodajcu výborov poslanca
Ľubomíra
Novotného,
aby podal správu o výsledkoch
prerokovania vlád-
neho
návrhu zákona vo výboroch Národnej
rady. Nech sa páči,
pán
poslanec.
Poslanec Ľ. Novotný:
Vážený pán predsedajúci,
vážený pán minister,
vážené kolegyne,
vážení kolegovia,
dovoľte, aby som vám predložil spoločnú
správu Ústavno-
právneho
výboru Národnej rady Slovenskej republiky, Výboru
Národnej rady
Slovenskej republiky pre
pôdohospodárstvo
a
Výboru Národnej rady
Slovenskej republiky pre životné
prostredie
a ochranu prírody k vládnemu návrhu zákona Národ-
nej
rady Slovenskej republiky o odrodách a osivách.
Vládny návrh zákona Národnej rady Slovenskej republiky
o
odrodách a osivách pridelil predseda Národnej rady Sloven-
skej
republiky svojím rozhodnutím číslo 1130
zo dňa 27. au-
gusta
1996 Ústavnoprávneho výboru
Národnej rady Slovenskej
republiky, Výboru
Národnej rady Slovenskej republiky pre
pôdohospodárstvo
a Výboru Národnej rady Slovenskej republiky
pre
životné prostredie a ochranu prírody na
prerokovanie do
10.
septembra 1996 s tým, že na skoordinovanie stanovísk vý-
borov
Národnej rady Slovenskej republiky určil ako príslušný
Výbor
Národnej rady Slovenskej republiky pre pôdohospodár-
stvo.
Všetky uvedené výbory Národnej rady
Slovenskej republi-
ky
uvedený vládny návrh zákona prerokovali
v lehote, vyjad-
rili
s ním súhlas a odporučili ho Národnej rade Slovenskej
republiky
schváliť s doplnkami. Všetky štyri
doplnky, ktoré
sú
súčasťou spoločnej správy, odporúčam prijať.
Vážený
pán predsedajúci, to
je všetko zo spoločnej
správy
a hlásim sa do rozpravy.
Podpredseda NR SR A. M.
Húska:
Ďakujem
pánu spoločnému spravodajcovi.
Nech sa páči,
môžete
začať a otvoriť rozpravu.
Poslanec Ľ. Novotný:
Ďakujem pekne za slovo.
Na základe dlhoročných a konkrétnych
poznatkov zo štát-
nych
odrodových skúšok zahraničných
odrôd na 18 odrodových
staniciach
Ústredného kontrolného a skúšobného
ústavu pôdo-
hospodárskeho
v Bratislave sa konštatovalo, že 35 až
40 %
prihlásených
odrôd, ktoré sú zapísané v obdobnom úradnom do-
kumente
štátu pôvodu, sa na základe výsledkov
skúšok vyradí
v
prvom roku overovania z hľadiska
nižších úrod alebo kva-
lity,
alebo aj vyššej náchylnosti na choroby. Uvediem nie-
ktoré
hodnotenia.
Počet prijatých odrôd do skúšok, ktoré
boli odskúšané
v
prvom roku napríklad pri pšenici
ozimnej, bolo 14 a počet
vyradených bol 8.
Pri kukurici bolo zaradených 65 odrôd
a
vyradených bolo 24. Pri repke
ozimnej bolo zaradených 13
a
vyradených bolo 5.
Na základe týchto poznatkov by som chcel
vo vládnom ná-
vrhu
zákona odporučiť túto zmenu:
V § 4
ods. 1 skončiť v treťom
riadku vetu "v štátnej
odrodovej
knihe". To by bol prvý pozmeňujúci
návrh. Na jeho
zdôvodnenie
chcem ešte podotknúť, že aj ďalším nezanedbateľ-
ným
aspektom tohto návrhu je ochrana v podstate vlastných
šľachtiteľov. Bez
preskúšania hospodárskej hodnoty odrôd
zmluvnej
krajiny môže byť Slovenská republika
zaplavená od-
rodami
z okolitých štátov, často s horším
zdravotným stavom
a
odolnosťou voči patogénom, horšou
kvalitou a nižšími úro-
dami, čo
je jasne dokumentované aj každoročným 35
až
40-percentným
vyraďovaním prihlasovaných odrôd v
prvom roku
odrodových
skúšok.
Ďalšie pozmeňujúce návrhy sa týkajú § 16 ods. 1, a to
upraviť
slová "z príslušného stupňa" na znenie "z príslušnej
generácie".
Ide o zjednotenie terminológie v celom zákone.
Ďalej v § 20 ods. 4 doplniť koniec vety o toto znenie:
"...musí
byť uvedený dátum balenia a doba použitia."
Ďalšia zmena sa týka § 21 bodu a) - na konci v bode a)
doplniť
túto vetu: "alebo prenos chorôb na tieto porasty."
Ďalej v § 22 bod b) opraviť slovo
"stupňov" na znenie
"generácií".
Dôvod je podobný, ako som uviedol v druhom prí-
pade.
Ďalej v § 30 bod d) upraviť - dnešné znenie je: "podľa
§
3 ods. 6" a upraviť na správne
znenie "podľa § 3 ods. 5".
Bola
to len technická chyba pri spracovaní, pretože bod d)
má
len 5 odsekov.
Ďalej v § 34 vynechať z vety slovo
"evidovaným".
A posledná zmena je v § 40 ods. 2 upraviť celý slovo-
sled
tohto odseku takto: "Ak ide o odvrátenie škôd v dôsled-
ku
nedostatku osiva registrovaných odrôd,
môže ministerstvo
povoliť
uvádzanie do obehu aj osiva neregistrovaných odrôd
najviac
v období jedného roka."
Ďakujem, pán predsedajúci. To boli všetky
moje pozmeňu-
júce
návrhy.
Podpredseda NR SR A. M.
Húska:
Ďakujem pekne.
Vážené kolegyne a kolegovia, nemám ďalšie písomné pri-
hlášky
do rozpravy. Hlási sa pán poslanec Klein.
Poslanec J. Klein:
Ďakujem za slovo.
Chcel by
som dať tiež pozmeňujúci návrh
k tlači 461,
zákonu
Národnej rady o odrodách a osivách, a
to § 38 zmeniť
a ostatné
prečíslovať - v tomto
texte: "Zvýšené náklady
vlastníkov
alebo nájomcov pozemkov v okolí množiteľských po-
rastov
vzniknuté v dôsledku opatrení vyplývajúcich z § 21
ods.
a) a b) primerane znáša množiteľ".
Zdôvodňujem to tým, že nájomcovia alebo
vlastníci po-
zemkov
v okolí množiteľských porastov sa budú musieť vzdať
pestovania
určitých plodín alebo určitého stupňa množenia,
tak
aby boli primerane po dohode s množiteľom vyrovnaní.
Ďakujem.
Podpredseda NR SR A. M.
Húska:
Ďakujem pekne. Prosím, odovzdajte svoj návrh pánu spo-
ločnému
spravodajcovi.
Ďalej sa hlási do rozpravy pán poslanec
Juriš.
Poslanec A. Juriš:
Mal by
som len malú pripomienku k
§ 21. Ak by nebol
prijatý
pozmeňujúci návrh pána poslanca Kleina,
tento para-
graf
celý vypustiť, pretože je to skutočne zasahovanie do
osobného vlastníctva
- niekomu niečo
prikazovať na jeho
vlastnom
pozemku. A odsek b) je riešený v iných zákonných
normách.
Ďakujem.
Podpredseda NR SR A. M.
Húska:
Ďakujem pekne. Prosím, hlási sa ešte niekto do rozpra-
vy?
(Nikto.)
Keďže nie, vyhlasujem rozpravu o
pätnástom bode progra-
mu
za skončenú.
Chce sa k rozprave vyjadriť pán minister Baco? Nech sa
páči.
Minister pôdohospodárstva
SR P. Baco:
Ďakujem za slovo, pán predsedajúci.
So spoločným spravodajcom pánom Novotným
sme prerokova-
li
spoločnú správu, preto by som prosil, aby ste podporili
návrhy
zo spoločnej správy, ako ich predniesol
pán spoločný
spravodajca. Taktiež sme
prekonzultovali všetky dodatočné
pozmeňujúce
návrhy pána poslanca Novotného. Svojím
spôsobom
sú
spresňujúce a odporúčam, aby ich plénum
schválilo. Prak-
ticky
ide o technické precizovanie a o jednu
myšlienku vo
vzťahu
k dovážaným odrodám a osivám. Myslím si, že tento ná-
vrh
zlepší pôvodný zámer predkladateľa v zákone.
Myšlienku pána poslanca Kleina a pána
poslanca Juriša
považujem
za zaujímavú. Myslím si, že je principiálna, zasa-
huje
do mnohých oblastí života tejto
spoločnosti a že treba
takýto problém
vyriešiť ucelene, vo
všetkých oblastiach
a
nemyslím si, že by sme
mali na tento problém odpovedať
špecificky.
V tomto prípade alebo s postojom, ako uvažuje
tento
návrh zákona, sa doteraz v legislatívnej praxi vždy
uvažovalo.
V tejto chvíli neodporúčam návrhy pánov poslancov
Kleina
a Juriša prijať.
Ďakujem.
Podpredseda NR SR A. M.
Húska:
Ďakujem pekne pánu ministrovi.
Žiada si záverečné slovo pán spoločný
spravodajca?
Poslanec Ľ. Novotný:
Nie.
Podpredseda NR SR A. M.
Húska:
Vážené
kolegyne a kolegovia,
pristúpime k hlasovaniu
o
jednotlivých pozmeňujúcich a doplňujúcich návrhoch.
Prosím spoločného spravodajcu výborov
pána poslanca No-
votného, aby hlasovanie uvádzal v zmysle
spoločnej správy
a
výsledkov z rozpravy. Nech sa páči.
Poslanec Ľ. Novotný:
Vážený pán predsedajúci,
najprv by sme mali hlasovať o štyroch bodoch spoločnej
správy,
ktoré som odporučil prijať. V rozprave
neboli pred-
nesené
žiadne námietky, mohli by sme o
všetkých štyroch bo-
doch
hlasovať spoločne. Odporúčam ich prijať.
Podpredseda NR SR A. M.
Húska:
Prosím, prezentujme sa vzápätí hlasujme o
všetkých šty-
roch
bodoch spoločnej správy, ktoré pán spoločný spravodajca
odporúča
prijať.
Prezentovalo sa 91 poslancov.
Za návrh hlasovalo 89 poslancov.
Proti návrhu nehlasoval nikto.
Hlasovania sa zdržali 2 poslanci.
Konštatujem, že všetky 4 body spoločnej
správy sme pri-
jali.
Nech sa páči, pokračujte v uvádzaní, pán
spoločný spra-
vodajca.
Poslanec Ľ. Novotný:
Ďalšie návrhy odzneli odo mňa. Bolo to 8 pozmeňujúcich
návrhov.
Keďže v rozprave nikto k nim
nevystúpil, ak je to
možné,
navrhol by som, aby sme dali o všetkých hlasovať spo-
ločne
a odporúčam ich prijať.
Podpredseda NR SR A. M.
Húska:
Prosím, prezentujme sa a vzápätí hlasujme o návrhoch,
ktoré
predložil pán poslanec Novotný. Pán spoločný spravo-
dajca
ich odporúča prijať.
Prezentovalo sa 93 poslancov.
Za návrh hlasovalo 85 poslancov.
Proti návrhu hlasoval 1 poslanec.
Hlasovania sa zdržalo 7 poslancov.
Konštatujem, že uvedených 8 pozmeňujúcich návrhov pána
poslanca
Novotného sme prijali.
Nech sa páči, pokračujte.
Poslanec Ľ. Novotný:
Ďalší
v rozprave vystúpil pán poslanec Klein. Treba
znovu
prečítať jeho návrh?
Podpredseda NR SR A. M.
Húska:
Nech sa páči.
Poslanec Ľ. Novotný:
Zmena sa týka § 38. Pán poslanec chce zmeniť tento pa-
ragraf
a ostatné prečíslovať. Bude to musieť asi on prečí-
tať,
ťažko sa to číta.
Podpredseda NR SR A. M.
Húska:
Prosil by som pána poslanca Kleina, aby
návrh prečítal.
Poslanec J. Klein:
Zvýšené
náklady vlastníkov alebo
nájomcov pozemkov
v
okolí množiteľských porastov vzniknuté v dôsledku opatrení
vyplývajúcich
z § 21 ods. a) a b) primerane znáša množiteľ.
Podpredseda NR SR A. M.
Húska:
Ďakujem. Prosím stanovisko pána
spoločného spravodajcu.
Poslanec Ľ. Novotný:
Tento návrh neodporúčam prijať.
Podpredseda NR SR A. M.
Húska:
Prosím, prezentujme sa a vzápätí hlasujme
o návrhu pána
poslanca
Kleina. Pán spoločný spravodajca ho neodporúča pri-
jať.
Prezentovalo sa 98 poslancov.
Za návrh hlasovalo 37 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 24 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 36 poslancov.
Nehlasoval 1 poslanec.
Konštatujem, že pozmeňujúci návrh pána poslanca Kleina
nebol
prijatý.
Ešte máme hlasovať o pozmeňujúcom návrhu pána poslanca
Juriša.
Poslanec Ľ. Novotný:
Áno. Pán poslanec Juriš navrhol, ak nebude prijatý po-
zmeňujúci
návrh pána poslanca Kleina, vypustiť celý § 21,
kde
sú povinnosti vlastníkov a nájomcov
okolitých pozemkov.
Ani
tento pozmeňujúci návrh neodporúčam prijať.
Podpredseda NR SR A. M.
Húska:
Prosím, prezentujme sa a vzápätí hlasujme o pozmeňujú-
com
návrhu pána poslanca Juriša. Pán spoločný spravodajca ho
odporúča
neprijať.
Prezentovalo sa 97 poslancov.
Za návrh hlasovalo 23 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 32 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 42 poslancov.
Konštatujem, že pozmeňujúci návrh pána poslanca Juriša
nebol
prijatý.
Nech sa páči, pán spoločný spravodajca.
Poslanec Ľ. Novotný:
Pán podpredseda, to boli všetky návrhy, ktoré odzneli
v
rozprave. Prosím, aby ste dali hlasovať o zákone ako celku
s
prijatými pozmeňujúcimi návrhmi.
Podpredseda NR SR A. M.
Húska:
V súlade s ustanovením § 26 ods. 1
zákona o rokovacom
poriadku
budeme hlasovať o vládnom návrhu zákona ako celku
v
znení schválených zmien a doplnkov.
Prosím, prezentujme sa a vzápätí
hlasujme. Pán spoločný
spravodajca
odporúča...
Poslanec Ľ. Novotný:
Prijať.
Podpredseda NR SR A. M.
Húska:
Prezentovalo sa 101 poslancov.
Za návrh hlasovalo 84 poslancov.
Proti návrhu nehlasoval nikto.
Hlasovania sa zdržalo 17 poslancov.
Konštatujem, že sme schválili vládny
návrh zákona Ná-
rodnej
rady Slovenskej republiky o odrodách a osivách.
Ďakujem pánu ministrovi a pánu spoločnému
spravodajcovi
za
spoluprácu.
Poslanec Ľ. Novotný:
Aj ja ďakujem za spoluprácu. (Potlesk.)
Podpredseda NR SR A. M.
Húska:
Vážené kolegyne a kolegovia,
nasleduje š e s t n á s t y bod
programu, ktorým je
vládny návrh zákona Národnej rady Slovenskej republiky
o
výrobe a obehu liehu a o doplnení zákona číslo 455/1991
Zb.
o živnostenskom podnikaní (živnostenský zákon) v znení
neskorších
predpisov.
Vládny
návrh zákona ste dostali
ako tlač číslo 462
a
spoločnú správu výborov máte ako tlač číslo 462a.
Z
poverenia vlády Slovenskej
republiky návrh zákona
odôvodní
minister pôdohospodárstva Slovenskej
republiky pán
Peter
Baco. Prosím pána ministra, aby sa ujal slova.
Minister pôdohospodárstva
SR P. Baco:
Vážený pán predsedajúci,
vážené pani poslankyne, páni poslanci,
dámy a páni,
vládny návrh zákona Národnej rady Slovenskej republiky
o
výrobe a obehu liehu, obsahujúci komplexnú právnu úpravu
výroby liehu
a jeho uvádzania do obehu, nezavádza nové
mechanizmy
a nástroje technologických a zdravotných garancií
o
ochrane spotrebiteľa, ale
vo svojom súhrne
umožňuje
dôkladne
overiť, či ten, kto lieh chce vyrábať, spĺňa všetky
požiadavky,
ktoré tomuto procesu predpisujú osobitné predpi-
sy.
Zo
súčasného právneho stavu
poznačeného veľkou roz-
trieštenosťou
takýto komplexný prístup
absentoval, a to je
rozhodujúci
dôvod, pre ktorý v záujme posilnenia právnej is-
toty
podnikateľov bolo potrebné predložený návrh vypracovať.
Predkladaný návrh má veľký význam i z hľadiska postup-
ného dotvárania legislatívneho rámca trhového prostredia.
Ruší
sa doteraz platný liehový monopol štátu, konzervovaný
od
päťdesiatych rokov, a vytvárajú sa predpoklady
na rozvoj
hospodárskej
súťaže i v tejto oblasti. Zároveň sa
však štát
nezbavuje
nástrojov, prostredníctvom ktorých bude
ovplyvňo-
vať
kvalitu, zdravotnú nezávadnosť vyrobeného a distribuova-
ného
liehu a prísne sankcionovať porušenie s tým spätých po-
vinností.
S určitou dávkou zjednodušenia a zovšeobecnenia môžeme
povedať,
že prístup štátu a jeho nástroje majú licenčný cha-
rakter.
Celá konštrukcia návrhu je totiž založená na tom, že
štát
bude pri povoľovaní výroby liehu a jeho uvádzania do
obehu
i pri vydávaní osvedčenia na
prevádzkovanie liehovar-
níckeho
závodu skúmať, či žiadateľ spĺňa
podmienky odbornej
spôsobilosti, či
jeho liehovarnícky závod bol vybudovaný
s
rešpektovaním technologických požiadaviek,
požiadaviek na
ochranu
zdravia ľudí, na ochranu životného
prostredia a po-
dobne.
Osobitne významné bude plnenie úloh štátu pri kontro-
le
plnenia podmienok vydaného
osvedčenia, pretože ich prí-
padné porušenie by mohlo mať negatívne
dôsledky značného
rozsahu.
Predpokladaný návrh neupravuje podmienky
uvádzania sul-
fitového
liehu do obehu, lebo ten by sa mal používať výlučne
na
nepotravinárske priemyselné spracovanie.
Potreba
vypracovania a prijatia
predkladaného návrhu
zákona
osobitne vystúpila do popredia po
schválení programu
Čisté
ruky, pretože výroba liehu a obchod s ním patria medzi
oblasti,
v ktorých prichádza k najväčším
prípadom porušova-
nia
zákonov na úkor štátu a štátneho rozpočtu.
Z hľadiska vzťahu predkladaného návrhu zákona Národnej
rady
Slovenskej republiky o výrobe a obehu
liehu k právnemu
poriadku
Európskej únie môžem konštatovať,
že z tohto hľa-
diska nie sme
nijako determinovaní, pretože
Európska únia
nemá
túto oblasť spoločne upravenú a právna úprava výroby
liehu
jednotlivých jej členských krajín je nejednotná.
Vzhľadom na tieto skutočnosti, ako aj
vzhľadom na reál-
nu
potrebu odstrániť značnú roztrieštenosť
doterajšej práv-
nej
úpravy výroby liehu a jeho uvádzania do obehu
mi dovoľ-
te
poďakovať vám vopred za vyjadrenie
súhlasu s predloženým
návrhom
zákona Národnej rady Slovenskej republiky o výrobe
a obehu liehu a o doplnení zákona číslo
455/1991 Zb. o živ-
nostenskom
podnikaní.
Ďakujem za slovo.
(Potlesk.)
Podpredseda NR SR A. M.
Húska:
Ďakujem
pánu ministrovi Bacovi
a prosím spoločného
spravodajcu výborov
poslanca Miroslava Nováka, aby podal
správu
o výsledkoch prerokovania vládneho návrhu zákona vo
výboroch
Národnej rady. Nech sa páči, pán poslanec.
Poslanec M. Novák:
Vážený predsedajúci,
vážený pán minister,
kolegyne, kolegovia,
vážení hostia,
dovoľte, aby som prečítal spoločnú správu Ústavnopráv-
neho
výboru Národnej rady Slovenskej republiky, Výboru Ná-
rodnej rady
Slovenskej republiky pre
financie, rozpočet
a
menu, Výboru Národnej rady Slovenskej
republiky pre pôdo-
hospodárstvo
a Výboru Národnej rady Slovenskej republiky pre
verejnú správu, územnú samosprávu a národnosti o
výsledku
prerokovania
vládneho návrhu zákona Národnej rady Slovenskej
republiky
o výrobe a obehu liehu a o doplnení zákona číslo
455/1991
Zb. o živnostenskom podnikaní
(živnostenský zákon)
v
znení neskorších predpisov. Dostali ste ho ako tlač 462.
Vládny návrh zákona
Národnej rady Slovenskej republiky
o
výrobe a obehu liehu a o doplnení zákona číslo 455/1991
Zb.
o živnostenskom podnikaní v znení neskorších predpisov
pridelil
predseda Národnej rady Slovenskej
republiky svojím
rozhodnutím
číslo 1131 zo dňa 27. augusta 1996 na prerokova-
nie ústavnoprávnemu výboru, výboru pre
financie, rozpočet
a
menu, výboru pre pôdohospodárstvo a výboru pre verejnú
správu, územnú
samosprávu a národnosti
do 10. septembra
1996
s tým, že na skoordinovanie stanovísk
výborov Národnej
rady
Slovenskej republiky určil ako príslušný Výbor Národnej
rady
Slovenskej republiky pre
pôdohospodárstvo. Súčasne ur-
čil,
aby sa skoordinované stanoviská výborov Národnej rady
Slovenskej
republiky premietli do spoločnej správy.
Všetky uvedené výbory Národnej rady
Slovenskej republi-
ky
prerokovali vládny návrh zákona v lehote, vyjadrili s ním
súhlas a odporučili ho Národnej rade
Slovenskej republiky
schváliť
so zmenami a doplnkami, ktoré
máte v tlači číslo
462a.
Navrhujem, aby sme o pripomienkach 1, 2, 3, 4, 5, 6,
7,
9 a 10 hlasovali spoločne s odporúčaním prijať ich.
Pripomienku v bode číslo 8 navrhujem na
osobitné hlaso-
vanie
s odporúčaním neprijať ju.
Vážený pán predsedajúci, o spoločnej
správe je to všet-
ko.
Dovoľte, aby som sa do rozpravy prihlásil
ako prvý.
Podpredseda NR SR A. M.
Húska:
Ďakujem pekne pánu spoločnému
spravodajcovi.
Otváram rozpravu a zároveň dávam slovo pánu poslancovi
Novákovi.
Nech sa páči.
Poslanec M. Novák:
Vážené kolegyne, kolegovia,
na strane číslo 6 navrhujem, aby odkaz 4
bol vypustený.
Odôvodňujem
to takto: Odkaz sa odvoláva na zákon o vinohrad-
níctve
a vinárstve, ktorý ešte nebol v Národnej
rade prero-
kovaný, je
pripravený, ale tento
odkaz musíme vypustiť
s
tým, že ostatné odkazy treba prečíslovať.
Ďakujem.
Podpredseda NR SR A. M.
Húska:
Ďakujem pekne.
Vážené kolegyne a kolegovia, nemám žiadne písomné pri-
hlášky
do rozpravy. Teraz sa hlási pán poslanec Černák. Nech
sa
páči, máte slovo.
Poslanec Ľ. Černák:
Vážený pán predsedajúci podpredseda,
vážený pán minister,
kolegyne, kolegovia,
v § 7 sa hovorí o tom, kedy zaniká
osvedčenie, v písme-
ne
a) sa hovorí, že osvedčenie zaniká smrťou fyzickej osoby,
ktorej
bolo vydané.
Mali
sme už niekoľko takýchto právnych noriem a pri
obidvoch som uvažoval a navrhoval, aby tam bol istý čas,
ktorý
by umožnil prevádzkovateľovi
vybaviť si nové povole-
nie.
Zoberte si prípad, že je sezóna v plnom
prúde a zrazu,
z
nejakých náhlych dôvodov ten, kto
má povolenie, zomrie
-
havaruje, a chcú to prevádzkovať
ďalej, dajme tomu, jeho
rodinní príslušníci. Podľa tohto zákona by mali okamžite
zastaviť
výrobu a čakať, kým si nevybavia nové povolenie.
Preto by
som odporúčal a dávam
pozmeňujúci návrh, aby
v
§ 7 v písmene a) slová "smrťou" boli nahradené slovami "po
30
dňoch od smrti". Myslím si, že by sme urobili zákon, kto-
rý
by lepšie vyhovoval spoločenským
potrebám, keby sme tam
dali
preklúzne obdobie na to, aby v prípade smrti fyzickej
osoby
si mohol niekto druhý to povolenie vybaviť a aby sa
mohlo
zariadenie prevádzkovať.
Ďakujem.
Podpredseda NR SR A. M.
Húska:
Ďakujem pekne.
Prosím, hlási sa ešte niekto do rozpravy?
(Nikto.)
Keďže nie, vyhlasujem rozpravu o
šestnástom bode pro-
gramu
za skončenú.
Chce sa vyjadriť pán minister Baco? Nech sa páči, máte
slovo.
Minister
pôdohospodárstva SR P. Baco:
Ďakujem za slovo.
Odporúčam plénu Národnej rady Slovenskej
republiky, aby
návrhy
spoločného spravodajcu akceptovala. Takisto odporúčam
akceptovať
aj návrh pána poslanca Nováka
ako individuálny
návrh.
Pokiaľ ide o návrh pána poslanca Černáka,
myslím si, že
dobre
chápem poctivosť tohto návrhu a dobrý úmysel. Ak si
v
tomto zákone dávame za cieľ
zafixovať pre spotrebiteľov
istotu,
garancie, že lieh bude vyrábaný so znalosťou proble-
matiky,
na základe licencie pre osobu, ktorá osobne zodpove-
dá
aj svojou kvalifikovanosťou, aj svojou
právnou zodpoved-
nosťou za to,
že budú dodržané v prvom rade
hygienické,
zdravotné
požiadavky na kvalitu potravín, pretože ide o ten-
to špecifický stav s potravinami, obávam
sa, že aj jeden
deň,
a nie 30 dní môže do istej miery spochybniť u občanov
garanciu
zdravotnej nezávadnosti a hygienickej stránky.
Viem pochopiť, že tento dôvod alebo takáto úvaha posu-
nu,
odkladu o 30 dní, je možná pri iných
tovaroch, ale mys-
lím
si, vzhľadom na to, že ide o potraviny, za 30 dní je na-
ozaj možné urobiť, či dosiahnuť
nekvalifikovanými zásahmi
a
bez licencie, bez overenia odbornej
spôsobilosti, ohroze-
nie
zdravia obyvateľstva. Predsa by som sa len prihováral za
to,
aby sme nechali v zákone toto ustanovenie, tak ako je
pôvodne
navrhnuté. Nedá sa nič robiť, ak ten,
kto je kvali-
fikovaný,
kto má licenciu, je osvedčený, že to môže prevádz-
kovať,
náhodou zomrel alebo z iných dôvodov dlhodobejšie vy-
padol
z hry, alebo vypadol z plnenia si tejto povinnosti, do
nahradenia
iným kvalifikovaným s licenciou sa jednoducho vý-
roba
zastaví. Napriek tomu, že tu už bola takáto alternatíva
alebo
takéto riešenie - odklad po smrti bol o
30 dní, keďže
ide
o takú chúlostivú oblasť - oblasť výroby potravín a prí-
padného
možného ohrozenia širokej populácie,
odporúčam, aby
sa
tento návrh neprijal alebo neodporúčam
prijať návrh pána
poslanca
Černáka.
Ďakujem.
Podpredseda NR SR A. M.
Húska:
Ďakujem pánu ministrovi Bacovi.
Žiada si záverečné slovo pán spoločný
spravodajca?
Poslanec M. Novák:
Nie.
Podpredseda NR SR A. M.
Húska:
Pristúpime k hlasovaniu o
jednotlivých pozmeňujúcich
a
doplňujúcich návrhoch. (Gong.)
Prosím spoločného spravodajcu výborov poslanca Nováka,
aby
hlasovanie uvádzal v zmysle
spoločnej správy a výsled-
kov
z rozpravy.
Poslanec M. Novák:
Najskôr
budeme hlasovať o
pripomienkach zo spoločnej
správy
- o bodoch 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 9 a
10. Navrhujem
hlasovať
o nich spoločne s odporúčaním prijať ich.
Podpredseda NR SR A. M.
Húska:
Prosím, prezentujme sa a vzápätí hlasujme
o bodoch spo-
ločnej
správy 1 až 7, 9 a 10. Pán spoločný spravodajca navr-
huje
tieto body prijať.
Prezentovalo sa 93 poslancov.
Za návrh hlasovalo 92 poslancov.
Proti návrhu nehlasoval nikto.
Hlasovania sa zdržal 1 poslanec.
Konštatujem, že uvedené body spoločnej správy sme pri-
jali.
Nech sa páči, pokračujte v uvádzaní, pán
spoločný spra-
vodajca.
Poslanec M. Novák:
Bod 8 zo spoločnej správy odporúčam
neprijať.
Podpredseda NR SR A. M.
Húska:
Prosím, prezentujme sa a vzápätí hlasujme
o bode 8 spo-
ločnej
správy, ktorý pán spoločný spravodajca odporúča ne-
prijať.
Prezentovalo sa 94 poslancov.
Za návrh hlasovalo 33 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 49 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 12 poslancov.
Konštatujem, že uvedený bod spoločnej
správy nebol pri-
jatý.
Poslanec M. Novák:
V rozprave vystúpili dvaja poslanci. Ako
prvý som vy-
stúpil
ja a dal som návrh, aby odkaz číslo 4 na strane 6 bol
vypustený
a ostatné prečíslované. Odporúčam návrh prijať.
Podpredseda NR SR A. M.
Húska:
Prosím, prezentujme sa a vzápätí hlasujme o pozmeňujú-
com
návrhu pána poslanca Nováka, ktorý odporúča prijať.
Prezentovalo sa 93 poslancov.
Za návrh hlasovalo 91 poslancov.
Proti návrhu nehlasoval nikto.
Hlasovania sa zdržal 1 poslanec.
Nehlasoval 1 poslanec
Konštatujem, že pozmeňujúci
návrh pána poslanca Nováka
bol
prijatý.
Poslanec M. Novák:
Ako druhý v poradí vystúpil pán kolega
poslanec Černák.
Navrhoval
v § 7 v písmene a) slovo "smrťou" nahradiť slovami
"po
30 dňoch po smrti". Tento návrh neodporúčam prijať.
Podpredseda NR SR A. M.
Húska:
Prosím, prezentujme sa a vzápätí hlasujme o pozmeňujú-
com
návrhu pána poslanca Černáka. Pán spoločný spravodajca
ho
odporúča neprijať.
Prezentovalo sa 94 poslancov.
Za návrh hlasovalo 25 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 49 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 20 poslancov.
Konštatujem, že pozmeňujúci návrh pána
poslanca Černáka
nebol
prijatý.
Nech sa páči, pán spoločný spravodajca.
Poslanec M. Novák:
V rozprave neboli ďalej vznesené žiadne iné pripomien-
ky, preto, pán
predsedajúci, dajte hlasovať
o zákone ako
celku.
Odporúčam ho prijať.
Podpredseda NR SR A. M.
Húska:
V súlade s ustanovením § 26 ods. 1 o
rokovacom poriadku
budeme
hlasovať o vládnom návrhu zákona ako celku v znení
schválených
zmien.
Prosím, prezentujme sa a vzápätí
hlasujme. Pán spoločný
spravodajca
odporúča návrh zákona prijať.
Prezentovalo sa 94 poslancov.
Za návrh hlasovalo 94 poslancov.
Proti návrhu nehlasoval nikto.
Hlasovania sa nezdržal nikto.
(Potlesk.)
Konštatujem s potešením, že sme jednomyseľne schválili
vládny
návrh zákona Národnej rady Slovenskej republiky o vý-
robe
a obehu liehu a o doplnení zákona číslo 455/1991 Zb.
o
živnostenskom podnikaní v znení neskorších predpisov.
Ďakujem pánu ministrovi a pánu spoločnému
spravodajcovi
za
spoluprácu.
Poslanec M. Novák:
Dovoľte aj mne pripojiť sa slovami vďaky
za spoluprácu.
Podpredseda NR SR A. M.
Húska:
Vážené panie poslankyne,
vážení páni poslanci,
v rokovaní budeme pokračovať prerokúvaním bloku správ,
ktoré
pracovne označujeme ako
zelená správa.
Správu o
poľnohospodárstve a potravinárstve
v Sloven-
skej
republike ste dostali ako tlač číslo 481, správu o les-
nom
hospodárstve ako tlač číslo 482 a správu o vodnom hospo-
dárstve
ako tlač číslo 483.
Keďže schôdza výboru pre financie,
ktorý ako posledný
posudzoval
tieto správy, bola až dnes ráno a písomná záve-
rečná
spoločná správa sa spracúva vlastne teraz, pán predse-
da
výboru Delinga bude uvádzať tieto správy priamo ústne.
Nech
sa páči.
Vzhľadom na úzku nadväznosť správy o poľnohospodárstve
a
potravinárstve - tlač číslo 481, správy o lesnom hospodár-
stve
- tlač číslo 482 a správy o vodnom
hospodárstve - tlač
číslo 483 výbor
pre pôdohospodárstvo odporúča podľa § 13
ods.
4 zákona o rokovacom poriadku zlúčiť
rozpravu k uvede-
ným
trom bodom programu s tým, že o návrhu uznesenia ku kaž-
dému
z nich budeme hlasovať osobitne. Podľa
§ 13 ods. 4 ro-
kovacieho
poriadku o tomto návrhu budeme hlasovať bez roz-
pravy.
Prosím, prezentujme sa. Ide o návrh na spoločné prero-
kovanie.
Prosím pánov poslancov, aby urýchlene vykonali svo-
ju
hlasovaciu povinnosť.
Prezentovalo sa 73 poslancov.
Konštatujem, že sme neboli uznášaniaschopní. (Gong.)
Budeme opakovať hlasovanie. Pozývam vážených kolegov
z
priľahlých miestností, aby sa dostavili na hlasovanie.
Kvôli poriadku ešte opakujem, že budeme hlasovať o ná-
vrhu
Výboru Národnej rady Slovenskej
republiky pre pôdohos-
podárstvo,
aby sme zlúčili rozpravu o všetkých troch bodoch.
Prosím, prezentujme sa a vzápätí hlasujme, či súhlasí-
me,
aby sa prerokúvali všetky tri body súčasne.
Prezentovalo sa 82 poslancov.
Za návrh hlasovalo 78 poslancov.
Proti návrhu nehlasoval nikto.
Hlasovania sa nezdržal nikto.
Nehlasovali 4 poslanci.
Konštatujem, že sme prejavili súhlas s
týmto postupom.
Prosím
ministra pôdohospodárstva
Slovenskej republiky
pána
Petra Bacu, aby všetky tri správy uviedol.
Nech sa páči, máte slovo.
Minister
pôdohospodárstva SR P. Baco:
Vážený pán predsedajúci,
vážené pani poslankyne,
vážení páni poslanci,
dámy a páni,
v zmysle
uznesenia Národnej rady
Slovenskej republiky
z
júla 1993 predkladá vám vláda na prerokovanie významné ma-
teriály
- správu o poľnohospodárstve a potravinárstve v Slo-
venskej
republike roku 1996, správu o lesnom
hospodárstve a
správu
o vodnom hospodárstve roku 1996.
Od
roku 1993 sa
každoročne touto formou zaoberáme
a
spoločne hodnotíme vývoj
agropotravinárskeho komplexu,
lesného
hospodárstva a vodného hospodárstva v
kontexte cie-
ľov,
ktoré sme spoločne prijali v koncepcii a zásadách ag-
rárnej
politiky, lesníckej politiky a vodohospodárskej poli-
tiky,
ako i v programovom vyhlásení súčasnej vlády.
Svojím
obsahom predkladaná správa
analyzuje výsledky
hospodárenia
podnikateľských subjektov za rok 1995, čiastoč-
ne
podľa dostupnosti údajov i za I. polrok 1996, identifiku-
je
vývojové tendencie, a súčasne sa v nej aktualizujú na bu-
dúce
rozpočtové obdobie zámery v legislatíve, ekonomických
nástrojoch
a obchodných nástrojoch.
Dovoľte,
aby som najskôr zaujal stanovisko alebo vám
podal
svoj pohľad v oblasti poľnohospodárskej
a potravinár-
skej
politiky.
Cielená
politika rozkladu funkčných
veľkovýrobných
štruktúr
z rokov 1990-1992 a s ňou spojeného úpadku poľno-
hospodárstva bola
postupnou realizáciou koncepcie z júla
1993
prijatej v tomto parlamente eliminovaná a transformačný
proces
bol nasmerovaný na stabilizáciu,
obnovu rastu a mo-
dernizáciu
domácej poľnohospodárskej a potravinárskej výroby
na
princípoch potravinovej bezpečnosti
Slovenskej republiky
a
potravinovej výživovej dostatočnosti obyvateľov.
Treba však súčasne povedať, že dopady
rozkladu a úpadku
sú
horšie, ako sa pôvodne
predpokladalo, a situácia v slo-
venskom
poľnohospodárstve je veľmi zložitá. Pri tejto príle-
žitosti
oceňujeme každoročné úsilie vás, páni
poslanci, pri
hľadaní
ciest a impulzov na revitalizáciu poľnohospodárstva,
ktoré
v priebehu posledných dvoch až troch rokov významne
prispelo
k riešeniu situácie. Významnými v tomto
smere boli
najmä systémové
opatrenia na riešenie
krízového vývoja
a
usmernenie transformačného procesu obsiahnuté v spomínanej
koncepcii,
zohľadnenie špecifík v poľnohospodárstve
a daňo-
vej
politike, vrátane rozhodnutia o vrátení časti zaplatenej
spotrebnej
motorovej nafty spotrebovanej v poľnohospodárstve
v
čiastke 1 mld Sk na tento rok.
Z operatívnych jednorazových opatrení v posledných ro-
koch
chcem predovšetkým vyzdvihnúť odpustenie odvodu z obje-
mu
miezd v objeme 2,8 mld v roku 1993, ako aj odškodnenie za
dosahy mimoriadneho sucha a mnohé ďalšie
ústretové kroky
vlády
spoločne s týmto parlamentom.
Aj napriek nepriaznivým klimatickým a ekonomickým pod-
mienkam
pre poľnohospodársku výrobu za posledné tri roky pri
niektorých
plodinách sa podarilo dosiahnuť čiastočne zlepše-
né výsledky.
Utlmilo sa znižovanie
počtov hospodárskych
zvierat
a postupne sa zlepšuje ich úžitkovosť prakticky vo
všetkých
druhoch a vo všetkých kategóriách, ako aj repro-
dukčné
parametre. Aj vďaka tomu sa darí dosiaľ udržovať pot-
ravinovú
bezpečnosť štátu.
V roku 1995 sa v porovnaní s rokom 1994 znížila strata
v
poľnohospodárstve z 3,4 na 2,8 mld, teda skoro o 18 %. Po-
diel
stratových podnikov poklesol z 57 na 54
%. V zahranič-
nom
obchode sa zlepšila obchodná bilancia o viac ako 9 %.
Žiaľ,
ani tieto pozitívne trendy neznamenajú
potrebné zlep-
šovanie ekonomickej situácie podnikateľov v poľnohospodár-
stve.
Analýza za I. polrok 1996 potvrdzuje tendenciu zhoršo-
vania
ekonomickej pozície poľnohospodárskych
subjektov, keď
strata poľnohospodárskej výroby v porovnaní
s I. polrokom
1995
vzrástla. Aj v roku 1996 naďalej pokračuje prehlbovanie
cenovej
disparity, pričom možno očakávať aj ďalšie zhoršenie
pod vplyvom zvýšenia cien elektrickej energie
a pohonných
hmôt.
Chcel by som poukázať na to, že za minulý rok vzrástli
odbytové
ceny poľnohospodárov o necelé 4 % a ceny vstupov do
poľnohospodárstva
o 8 %, čím sa odčerpalo len za minulý
rok
z
poľnohospodárstva 1,7 mld ďalších finančných prostriedkov.
Pod
vplyvom celkového trendu rastu cien vstupov do poľnohos-
podárstva
oproti cenám poľnohospodárskych
produktov sa pre-
hlbuje
najväčší problém v poľnohospodárstve, a
to je nedos-
tatok
disponibilných finančných prostriedkov na zabezpečova-
nie
prevádzkových potrieb a investovanie do obnovy poľnohos-
podárskej
techniky a technológie. Je to aj nevyvážené v rám-
ci
celého národného hospodárstva, takže v
odvetví poľnohos-
podárstva
sa v roku 1995 investovalo iba 60 % oproti tomu,
aký
bol priemer vo všetkých odvetviach národného hospodár-
stva,
i keď bol medziročný rast 20 % v miere investovania.
Pod vplyvom tejto zložitej ekonomickej situácie v poľ-
nohospodárstve naďalej
poklesla dôchodkovosť pracovníkov
v
poľnohospodárstve, ktorá je o 20 %
nižšia ako priemer zá-
robkov
v celom národnom hospodárstve. Nízke zárobky v poľno-
hospodárstve spôsobili,
že naďalej unikajú kvalifikovaní
pracovníci,
keď za posledných 5 rokov došlo k úbytku viac
ako 13 tisíc
stredoškolsky vzdelaných
pracovníkov, čo je
viac
ako 30 %, a 5 600 vysokoškolákov, čo je
pokles o 45 %.
Samozrejme, väčšina týchto ľudí odišla do novovytváraných
firiem
a organizácií, ktoré sú nutné a potrebné v trhovom
mechanizme -
banky, rôzne obchodné, servisné organizácie
-
a pôsobia tam tiež ako kvalifikovaní
odborníci znalí poľ-
nohospodárskej
problematiky.
Vo vzťahu k hospodáreniu s pôdou
pokračuje znižovanie
úrodnosti pôdy, kde
sa za posledné roky z pôdy odčerpáva
podstatne
viac živín, ako sa do nej vkladá. To
považujem za
absolútne najvážnejšie memento. Napríklad v
roku 1995 sa
aplikovalo
iba 42 kg čistých živín na 1 hektár, čo je len
17,
opakujem, 17 % z úrovne roku 1990. Nedostatok finančných
prostriedkov
na ochranu úrody voči burinám a škodcom
spôso-
buje
značné škody a tiež znižuje úrodový potenciál poľnohos-
podárskej
pôdy. Prakticky to znamená, že pri súčasnom
stave
výživy pôdy, ktorý
trvá 3 roky zhruba na úrovni 40-42 kg
čistých
živín na hektár, sme sa dostali z úrodnosti pôdy me-
ranej
úrodou pšenice zo 48 metrických centov
pod 40 metric-
kých centov a
úrodnosť pôdy má teda znižujúcu, klesajúcu
tendenciu
ročne o 2 metráky. Keby sme zostali pri súčasnom
stave
vo výžive pôdy, tak by sa úrodnosť týmto tempom - 2
metráky
ročne - znižovala až niekde na úroveň
32-33 metric-
kých
centov z hektára, teda 3,3 tony,
čo by teda prakticky
znamenalo,
že už v priebehu 1-2 rokov by sme sa
dostali pod
hladinu
potravinovej bezpečnosti. Toto je hlavné pole, hlav-
ný
smer, kde musíme sústrediť svoje sily, prevádzkový pra-
covný
kapitál na zabezpečenie základných vstupov na inten-
zifikáciu
poľnohospodárstva.
Poľnohospodárstvo si vzhľadom na svoje špecifické po-
stavenie
a význam vyžaduje v záujme pokračovania stabilizač-
ného
procesu ďalšie kapitálové vklady do
prevádzky a do ob-
novy
investovania. Bez toho nebude schopné v nadchádzajúcich
integračných procesoch
s Európskou úniou, v rámci CEFTA,
v
rámci celej Európy vytvoriť podmienky na vyrovnanie svojej
konkurencieschopnosti
na medzinárodných trhoch a harmonický
spôsob v integračných zoskupeniach. Technická
zaostalosť,
ktorá
je dôsledkom neúmerného plošného tlaku
voči poľnohos-
podárstvu, môže mať
po pričlenení Slovenska do Európskej
únie
katastrofálne následky na náš domáci potravinový trh.
Z pohľadu hospodárskej politiky vlády
hľadáme preto al-
ternatívu
ďalšej cesty. Treba pritom zobrať do
úvahy alebo
berieme
pritom do úvahy aj synergický efekt poľnohospodár-
stva
v celej spoločnosti, ktoré napriek vcelku nízkemu po-
dielu
na tvorbe národného produktu i napriek nízkemu podielu
na
celkovej zamestnanosti je
základným producentom obnovi-
teľných
surovinových zdrojov, vytvára priestor na existenciu
a
rozvoj širokej škály nadväzujúcich hospodárskych aktivít
a
je prakticky absolútnym základom ekonomického života na
vidieku a rozvoj
poľnohospodárstva je ďalším
predpokladom
rozvoja
života na vidieku.
Z
analýzy a kvantifikácie minimálnych potrieb - to
chcem
podčiarknuť - minimálnych, pretože skutočné sú aspoň
dvojnásobne
väčšie na nejaký harmonický vývoj, ale
hovorím,
z
minimálnych potrieb vyplýva potreba alebo deficit približ-
ne
8 mld Sk. Je nereálne predpokladať, že
poľnohospodárstvo
v
Slovenskej republike za takej hlbokej
podkapitalizácie je
schopné
na úkor ďalšej vlastnej podstaty tlmiť inflačné tla-
ky v doterajšej miere a súčasne
zabezpečovať potravinovú
bezpečnosť,
aj sa rozvíjať.
V
rámci aktualizácie ekonomických
nástrojov agrárnej
politiky
na budúci rok pripravujeme opatrenia,
ktorých cie-
ľom je riešiť
tento výrazný nedostatok
finančných zdrojov
a
oživiť peňažné toky za účelom zastavenia rastu vnútornej
a
vonkajšej zadlženosti
poľnohospodárstva. Získanie potreb-
ného kapitálu, o
ktorom hovorím, prostredníctvom
zvýšenia
cien
poľnohospodárskych výrobkov sa vzhľadom na domácu odby-
tovú
bariéru javí nereálne. Teda iba cestou cien.
Mobilizá-
ciou
síl a rezerv vnútri rezortu a
mimorozpočtovými opatre-
niami možno
celkový finančný deficit čiastočne zmierniť.
Efektívnejším
využitím poskytovaných dotácií, lepším zamera-
ním
dotačných titulov a ich sprísnenou
kontrolou, zlepšenou
ochranou
domáceho trhu voči vysokým dotovaným importovaným
potravinám,
čiže v našich silách vnútorných rezerv rezortu
je možnosť približne na úrovni 2,4 mld. Ťažisko riešenia
preto
zostáva vo výraznom posilnení mimocenovej úhrady.
Na
základe rokovania vo vláde sa predpokladá riešiť
2,4
mld navýšením prostriedkov zo štátneho
rozpočtu vrátane
zníženia
daňového zaťaženia. Okrem toho vláda
stimuluje od-
dlžovanie
poľnohospodárskych subjektov z vytvorených oprávok
a
rezerv komerčných bánk o úvery
poskytnuté do roku 1992 vo
výške 3 mld
Sk, čo okrem zvýšenia disponibilných zdrojov
významne
zlepší bonitu poľnohospodárskych
podnikov pre ďal-
šie
prirodzené trhové vzťahy medzi
bankovou sférou a agro-
podnikateľmi. Týmto dostane poľnohospodárstvo potrebný im-
pulz
na svoj rozvoj.
Navrhované riešenie súčasne umožní
zachovať ceny potra-
vín
na takej úrovni, aby aj v ďalšom období, podobne ako do-
teraz, sa nestali
stimulátorom rastu inflácie.
V cenovej
oblasti sa navrhuje
ponechať pevnú cenu
surového mlieka.
Pripravujeme
návrh na reguláciu ceny mlieka a mliekárskych
výrobkov
pre výrobcov, ako aj pre spracovateľov,
ako aj re-
guláciu
obchodného rozpätia v obchode. Pri pšenici, hovädzom
a
bravčovom mäse budeme postupovať režimom intervenčných ná-
kupov
prostredníctvom Štátneho fondu trhovej regulácie, zlú-
čením
minimálnych cien pri minimalizácii regulačných zásahov
do
trhu, tak ako sme to robili doteraz. Opatrenia v dotačnej
politike
sú zamerané na ešte racionálnejšie a
efektívnejšie
vynakladanie
prostriedkov.
V roku
1997 sa začnú postupne
realizovať prvky, ktoré
sú
súčasťou príprav na prevzatie zásad a cieľov spoločnej
poľnohospodárskej
politiky krajín Európskej únie. Z
priamej
podpory budú na
základe pripravovaného systému
vyňaté tie
subjekty,
ktoré svojimi výsledkami preukazujú, že sa nedoká-
zali
na nové podmienky adaptovať a nemajú perspektívu svojej
ďalšej
existencie. Podporí sa zvýšenie kvality
mlieka a in-
tenzifikačných
parametrov.
V úverovej politike sa pripravujú okrem
ozdravenia úve-
rového
portfólia také opatrenia, aby úverový kapitál bol pre
poľnohospodárske
podniky ľahšie dostupný - ide hlavne o pre-
vádzkový
pracovný kapitál - a vo väčšom rozsahu aj sprístup-
nený.
Na tento cieľ budeme vo väčšej miere využívať aj Štát-
ny podporný fond potravinárstva, ktorého
aktivity v roku
1995
významnou mierou prispeli k oživeniu investovania.
V obchodných nástrojoch sa pripravuje
celková zmena li-
cenčného
systému na dovoz a vývoz tovarov a
služieb za sek-
tor
pôdohospodárstva s tým, že rozhodujúcim
ústredným orgá-
nom
štátnej správy pri udeľovaní úradných
povolení bude mi-
nisterstvo
pôdohospodárstva a ministerstvo
hospodárstva na-
ďalej zostáva evidenčným miestom všetkých
licencií. Naším
cieľom
je udržať agropotravinový trh pre
domácich producen-
tov,
ktorí sú však v porovnaní s výrobcami - hlavne v Európ-
skej
únii - v neporovnateľnom, resp. zhruba
4-5 krát horšom
postavení,
čo sa týka podpory štátu. Preto sa naše úsilie
orientuje
týmto smerom, aby sme dosiahli aspoň čiastočné vy-
rovnanie
a priblíženie sa týmto podmienkam Európskej únie.
Predložená správa o poľnohospodárstve a potravinárstve
Slovenskej
republiky má ambíciu podať vám ucelenú informáciu
o
stave v týchto odvetviach,
analyzuje príčinné súvislosti
ich
vývoja. Opatrenia v návrhovej časti vytvárajú predpokla-
dy
na podporu stabilizácie a rozvoja poľnohospodárstva pri
rešpektovaní
celkového potenciálu ekonomiky
Slovenska a pri
rešpektovaní
v prvom rade rozpočtových možností.
Vážení páni poslanci a vážené dámy poslankyne, dovoľte
mi
preto poprosiť vás o kladný postoj k našim zámerom.
Dovoľte niekoľko myšlienok o lesnom
hospodárstve.
Predložená správa sa zameriava taktiež na plnenie cie-
ľov dlhodobej lesníckej politiky. Ide najmä o zachovanie
a
zveľadenie lesov, ochranu lesa a krajiny, plnenie jeho ve-
rejnoprospešných funkcií, transformáciu vlastníckych vzťa-
hov,
takisto sa orientuje na ekonomiku v lesnom hospodárstve
a
problematiku zamestnanosti.
Podiel lesného hospodárstva na hrubom domácom produkte
je
iba 1,4 %. Toto číslo však neobsahuje verejnoprospešné
efekty
lesov, ktoré viacnásobne prevyšujú prínosy z vlastnej
produkcie dreva. Drevospracujúci priemysel, ktorý využíva
prevažne
domáce zdroje lesa, sa však podieľa na hrubom domá-
com
produkte viac ako 7 %.
Lesné hospodárstvo v roku 1995 malo 28 tisíc pracovní-
kov.
Priemerná mzda bola 6 445 Sk, podiel investícií do les-
ného
hospodárstva bol hlboko pod úrovňou
potreby a nedosia-
hol
ani 0,3 % z celkových investícií v
národnom hospodár-
stve.
Základná vybavenosť lesného hospodárstva nie je dosta-
čujúca
a neustále sa zhoršuje. Ku koncu roku
1995 sa kladne
vybavilo
78 % žiadostí o vyrovnanie vlastníckych a užívateľ-
ských
práv. Neštátny sektor predstavuje už viac ako
jednu
tretinu
výmery lesov Slovenskej republiky.
V roku 1995 sa vyťažilo 5,3 mil. metrov kubických dre-
va,
čím sa prekročil plánovaný etát o pol
milióna kubických
metrov.
Pritom treba poznamenať, že bilancovaný etát nelimi-
tuje
možnosti ťažby dreva v rámci
10-ročného predpisu ťaž-
by,
avizuje však časovú odchýlku od priemerných možností.
Máme takmer jednu tretinu - a to by som chcel zdôraz-
niť,
dať vám osobitne do pozornosti - máme jednu tretinu le-
sov,
kde sú prvoradé verejnoprospešné
funkcie, čo má značný
negatívny
dosah na hospodárske výsledky v lesnom hospodár-
stve.
Je to najviac v Európe. Nepoznám inú krajinu, kde by
sa obhospodarovala tretina lesov v
prvom rade so zámerom
ochrany
prírody a aby hospodárske záujmy boli
až druhoradé.
Je
to tiež oblasť na zamyslenie a prehodnotenie.
Nepriaznivo sa vyvíja situácia na trhu s
drevom. Dre-
vospracujúci
priemysel je v posledných mesiacoch v značnom
útlme.
Pohľadávky po lehote splatnosti len v
štátnych orga-
nizáciách lesného
hospodárstva predstavovali koncom júna
tohto
roku viac ako 600 mil. Sk, na čom sa v rozhodujúcej
miere
podieľali práve odberatelia dreva. Ceny dreva na domá-
com
trhu nedosahujú ani dve tretiny úrovne cien v susednom
Rakúsku.
Ešte menej je to v porovnaní s cenami v Nemecku.
Doterajšia licenčná politika, uplatňovaná, realizovaná cez
ministerstvo
hospodárstva, neodstraňuje tento
neduh a jed-
noznačne ochraňuje len drevospracujúci priemysel. Situácia
na
trhu s drevom sa ešte zhorší v dôsledku spracovania dreva
z
vetrovej kalamity na strednom Slovensku v júli tohto roku,
o
ktorej všetci dobre viete.
V nadväznosti na uvedené fakty z analýzy sa vypracoval
návrh aktualizácie nástrojov lesníckej politiky na budúci
rok.
V legislatíve sa aktualizácia zameriava
na oblasť les-
ného hospodárstva a poľovníctva, vykonávacie
predpisy
a
prípravu komplexnej právnej úpravy o lesníctve a na oblasť
licenčnej
a dotačnej politiky v lesnom hospodárstve. V ceno-
vej
oblasti sa navrhuje pri predaji dreva na domácom trhu
podporiť
riešenia, ktoré by v zrovnateľných komoditách za-
bezpečili
aspoň 85-percentnú úroveň cien dosahovanú v okoli-
tých
štátoch.
V dotačnej politike sa uvažuje so
zvýšením podpory štá-
tu
voči lesnému hospodárstvu. Pokiaľ objem
poskytnutých do-
tácií
lesnému hospodárstvu, prepočítaný na 1
ha lesa, pred-
stavuje
v roku 1995 asi 6,4 ECU na hektár,
podľa dostupných
údajov
o podpore lesníctva z verejných zdrojov
v niektorých
štátoch
Európskej únie s vyššími ťažbovými možnosťami, ako
má
Slovensko, v Nemecku je to napríklad 8,4, vo Francúzsku
až 37,7 a
vo Švajčiarsku dokonca 103 ECU na jeden hektár
ročne.
Dôvodom podpory lesného hospodárstva z verejných zdro-
jov
nie je len nízka rentabilita lesného hospodárstva, ale
v
prvom rade to, že obhospodarovanie lesov v súčasnosti
prispieva
na získanie hlavne nepeňažných efektov
z verejno-
prospešných
funkcií lesov.
Navrhovaný transfer zo štátneho
rozpočtu do Štátneho
fondu
zveľaďovania lesa na rok je viac
ako 900 mil. Sk, čo
bude, samozrejme,
precizované v rámci
možností rozpočtu
v
tomto parlamente pri uzatváraní alebo
pri schvaľovaní zá-
kona
o rozpočte na rok 1997.
Finančné krytie nákladov na realizáciu ozdravných opa-
trení
v lesoch poškodených antropogénnymi
vplyvmi sa v roku
1997
navrhuje transferom do Štátneho fondu zveľaďovania lesa
a
príspevkom do Štátneho fondu životného prostredia vo výške
200
mil. Sk.
V oblasti úverov sa navrhuje rozšíriť
možnosti poskyto-
vania zvýhodnených úverov obhospodarovateľom lesov
na nákup
lesného sejbového
a sadzbového materiálu,
prípravkov na
ochranu
a ošetrovanie lesov a na výstavbu lesných ciest zo
Štátneho
podporného fondu pôdohospodárstva a potravinárstva.
V obchodnej politike, ako som už
uviedol, sa nástroje
zamerajú
na stabilizáciu vzťahov
producentov a odberateľov
dreva
na báze riadne fungujúceho trhového mechanizmu, v kto-
rom by
mali dominovať minimálne
ročné alebo strednodobé
-
aspoň strednodobé -
vzájomné kontrakty. Ďalej
pôjde
o
uplatnenie pružnej licenčnej politiky a zdokonalenie trho-
vého
informačného systému.
Pri spracovaní správy sa vychádzalo z
oficiálnych doku-
mentov
Štatistického úradu, z údajov štátneho,
a predovšet-
kým rezortného výkazníctva. Základné tendencie vývoja ne-
štátnych
lesov sa prepočítali na základe
výberového štatis-
tického
zisťovania. Na komplexné posúdenie lesného hospodár-
stva
na Slovensku, aj v porovnaní so zahraničím, sa uvádzajú
dosiahnuté
výsledky i za lesy obhospodarované
organizáciami
v
pôsobnosti Ministerstva obrany Slovenskej republiky, za
lesy
Ministerstva školstva Slovenskej
republiky a Minister-
stva
hospodárstva Slovenskej republiky.
Vážené pani poslankyne a poslanci, toľko o lesnom hos-
podárstve.
Ďalej mi dovoľte uviesť správu o vodnom
hospodárstve.
Správa o vodnom hospodárstve obsahuje
základné informá-
cie
o súčasnom stave a o smerovaní v tomto odvetví, ktoré
zabezpečuje
pre spoločnosť nezastupiteľné úlohy,
predovšet-
kým v ochrane
pred povodňami, v
zásobovaní obyvateľstva,
priemyslu a
poľnohospodárstva pitnou a
úžitkovou vodou
a
v odkanalizovaní a čistení odpadových vôd obcí.
Podniky
vodného hospodárstva spravovali
v roku 1995
hmotný a nehmotný
majetok v hodnote viac ako 91
mld Sk.
Priemerný evidenčný počet pracovníkov bol 15 500,
čo je
oproti
roku 1994 jednopercentný pokles. Počet obyvateľov zá-
sobovaných
pitnou vodou z verejných vodovodov vzrástol v ro-
ku 1995 na
79,4 % a počet obyvateľov bývajúcich v domoch
pripojených
na verejnú kanalizáciu vzrástol na 52,5 %. Naďa-
lej
pretrváva nepriaznivá situácia v zásobovaní pitnou vodou
vo
východoslovenskom regióne, najmä čo sa týka kvality vody,
aj
keď dokončením prívodu vody Vranov-Trebišov z nádrže Sta-
rina
sa vytvárajú podmienky na
zlepšenie tohto stavu aspoň
v
oblasti Východoslovenskej nížiny.
Chýbajú však ďalšie
prostriedky
rezortu, podnikom Vodovodov a
kanalizácií i ob-
ciam
na dokončenie prívodov vody do jednotlivých obcí a na
výstavbu
obecnej infraštruktúry.
V súlade s uznesením Národnej rady
Slovenskej republiky
číslo
480/1994 sa z účelovo pridelených
štátnych prostried-
kov
pokračovalo v realizácii stavby - prívod vody a vodovod-
nej
siete v obciach v ochrannom pásme jadrovej elektrárne
Mochovce.
V oblasti rozvoja vodného hospodárstva pretrváva v os-
tatných
rokoch citeľný trend znižovania účasti štátu na jeho
financovaní,
čo neumožňuje zrýchliť najmä
odstránenie zaos-
távania
rozvoja kanalizácií a čistiarní odpadových vôd ako
dedičstva
nekomplexného rozvoja sídiel z obdobia
pred rokom
1990. Aj
keď všetky disponibilné investičné zdroje boli
v
roku 1995 účelovo smerované predovšetkým na znižovanie ro-
zostavanosti,
bolo možné dokončiť len obmedzený rozsah zdra-
votno-vodohospodárskych
investícií.
Na
úseku vodných tokov sa v roku
1995 napriek týmto
problémom
zrealizovali rozhodujúce práce na výstavbe vodá-
renskej
nádrže Turček, ktorá je od 15. mája
tohto roku uve-
dená
do skúšobnej prevádzky, čo považujeme za veľmi pekný
úspech.
Získal sa takto významný vodárenský
zdroj pre vodo-
hospodársky
deficitné regióny okresov
Prievidza a Žiar nad
Hronom.
V súlade s programovým vyhlásením
pokračovali práce
na dostavbe vodného diela Gabčíkovo, ktorého
financovanie
sa,
obdobne ako aj vodné dielo Žilina, rieši z mimorozpočto-
vých
zdrojov, a to zahraničnými úvermi pri poskytnutí záruky
štátu.
Pokračovali tiež práce na vodnom diele
Selice, ktoré
je
jedným zo základných stupňov vodnej cesty na dolnom Váhu.
V
investičnej oblasti
vykvantifikovaná suma v správe
3
795 mil. je rámcovým vyjadrením potrieb
na rozvoj vodného
hospodárstva
v budúcom a ďalšom roku. Treba pritom zdôraz-
niť,
že vychádza z potreby dokončenia rozostavaných stavieb,
ktorých
výstavba sa vplyvom nedostatku finančných prostried-
kov
neustále predlžuje.
Vodné hospodárstvo je tiež viazané úlohami vyplývajú-
cimi
zo záväzných dokumentov. Len na zabezpečenie dokončenia
stavieb,
resp. prípravy nových akcií uložených vládou a tou-
to
Národnou radou je potrebné 655 mil. Sk.
Ide v prvom rade
o
prívod vody a vodovodnú sieť v ochrannom pásme jadrovej
elektrárne
Mochovce, Vranov - Trebišov, prívod zo Stariny,
Banská Bystrica, Pršianska terasa - vodovod, vodné dielo
Tichý
Potok - jeho príprava a vodné dielo Hronček - príprava
atď.
Na dokončenie ďalších rozhodujúcich
rozostavaných sta-
vieb
v súlade s koncepciou vodohospodárskej politiky Sloven-
skej
republiky je vybilovancovaná potreba finančných zdrojov
zo
štátneho rozpočtu 1 270 mil. korún.
Ďalšími dôležitými stavbami, ktorých
realizáciu nebude-
me môcť v
plnom rozsahu zabezpečiť
bez účasti štátu, sú
stavby
na ochranu pred povodňami. Po tohtoročných povodňo-
vých
situáciách, ktoré spôsobili rozsiahle škody doteraz vy-
číslené
asi na 1,3 mld Sk., ich význam
mimoriadne vzrástol.
Bude
preto nevyhnutné sústrediť pozornosť i
finančné zdroje
na
urýchlenie obnovy vekom opotrebovaných
ochranných hrádzí
a
budovanie nových protipovodňových
opatrení v záujme pred-
chádzania,
resp. minimalizovania škôd. V roku 1997 je len na
najdôležitejšie akcie súvisiace s protipovodňovou ochranou
potrebných
240 mil. Sk.
Rámcové
vyjadrenie potrieb štátnych
prostriedkov na
rozvoj
vodného hospodárstva na rok 1997 je uvedené v mate-
riáli
veľmi podrobne a môže sa v ňom každý zorientovať.
V oblasti transformácie podnikov Vodární a kanalizácií
došlo
k určitej stagnácii spôsobenej nedostatočným záujmom
obcí
o prevzatie majetku charakteru infraštruktúry a taktiež
treba
povedať, že aj k určitej organizovanej aktivite, aby
tento
majetok obecných vodovodov prešiel zo štátu nie do ob-
cí,
ale do určitých regionálnych akciových spoločností, kto-
ré
nemajú bližšie definované postavenie.
Predpokladáme, že prílivom zdrojov do
vodohospodárskeho
fondu,
tak ako bolo schválené vo vláde odvodom
jednej koru-
ny, budeme
stimulovať tento proces
a že sa postupne už
v
tomto roku rozvinie do požadovaného tempa.
Pripravovanou novou organizáciou štátnych
vodohospodár-
skych
podnikov sa sleduje zámer zabezpečiť strategické záuj-
my štátu
a súčasne vytvoriť
podmienky na efektívnejšie
a
spravodlivejšie využívanie finančných
zdrojov s možnosťou
riešenia najakútnejších problémov v jednotlivých regiónoch
Slovenska.
Súčasne sa zvýši miera samofinancovania vodného
hospodárstva
v prevádzkovej oblasti. Schváleným spoplatnením
odberov
pozemnej vody pre verejné vodovody vo výške 1 Sk,
o
ktorej som hovoril, s navrhovaným opatrením spoplatnenia
hydroenergetického potenciálu vodných tokov sa predpokladá
vytvoriť podmienky na naplnenie a
zaktivizovanie Štátneho
vodohospodárskeho
fondu v plnej miere. Prostriedky fondu ako
mimorozpočtový
zdroj sú nevyhnutné predovšetkým na
financo-
vanie
starostlivosti o hmotný majetok a zámerov, ktoré som
pred
chvíľou uviedol.
V správe navrhovaný prechod z maximálnych
cien na vecne
regulované ceny povrchovej, pitnej a odkanalizovanej
vody
v
priebehu budúceho roku sa v nadväznosti na novú legislatí-
vu
v oblasti cien predpokladá vykonať pod
gesciou minister-
stva
financií po posúdení vývoja ekonomicky
oprávnených ná-
kladov
a primeraného zisku za regulované
činnosti a subjek-
ty.
V legislatívnej oblasti vo vodnom hospodárstve pripravu-
jeme na budúci
rok návrh zákona o vodovodoch a kanalizá-
ciách,
nový návrh zákona o rybárstve a o
hlavných meliorač-
ných
zariadeniach. Postup prác na týchto zákonoch je podmie-
nený schválením zákona o vodách, ktorý ešte dosiaľ nebol
prerokovaný
vo vláde Slovenskej republiky.
Správu o vodnom hospodárstve Slovenskej republiky pre-
rokovala
vláda Slovenskej republiky a prosím vás, vážené dá-
my
a vážení páni, o podporu zámerov z tejto správy.
Ak
mi dovolíte celkom
na záver troch predkladaných
správ
povedať, že je v nich predznačený
taký postup, že po
prerokovaní
týchto správ v Národnej rade Slovenskej republi-
ky
ministerstvo pôdohospodárstva
rozpracuje postup na napl-
nenie
zámerov a na konkretizáciu úloh
jednotlivých inštitú-
cií,
osôb, s termínmi týchto úloh a takto rozpracovaný ďalší
postup
bude predložený vláde na
schválenie. Potom sa stane
záväzným
dokumentom pre všetkých účastníkov tohto procesu.
Ďakujem vám veľmi pekne za pozornosť.
(Potlesk.)
Podpredseda NR SR A. M.
Húska:
Ďakujem pekne pánu ministrovi Bacovi.
Prosím predsedu Výboru Národnej rady Slovenskej repub-
liky
pre pôdohospodárstvo pána poslanca Delingu, aby podal
informáciu
o výsledkoch prerokovania všetkých troch správ vo
výboroch
Národnej rady Slovenskej republiky. Nech sa páči.
Poslanec P. Delinga:
Vážený pán predsedajúci,
vážený pán minister pôdohospodárstva,
vážené poslankyne,
vážení poslanci,
tak ako uviedol pán podpredseda Húska, spoločná správa
bola vypracovaná
pred niekoľkými minútami,
asi teraz ju
dostávate
do lavíc, preto dovoľte, aby som vás
podrobnejšie
zoznámil
so všetkými tromi správami, ktoré vyplývajú z roko-
vaní
troch výborov.
Najprv spoločná správa k tlači 481.
Predseda Národnej
rady Slovenskej
republiky svojím rozhodnutím
číslo 1139
z
5. septembra 1996 pridelil Správu
o poľnohospodárstve
a
potravinárstve v Slovenskej republike 1996 Výboru Národnej
rady
Slovenskej republiky pre financie, rozpočet a menu, Vý-
boru
Národnej rady Slovenskej republiky pre pôdohospodárstvo
a
Výboru Národnej rady
Slovenskej republiky pre životné
prostredie
a ochranu prírody na prerokovanie do
13. septem-
bra
1996. Ako príslušný určil Výbor Národnej rady Slovenskej
republiky
pre pôdohospodárstvo, ktorý pripraví
správu o vý-
sledku
prerokovania materiálu v uvedených výboroch, ako aj
návrh
uznesenia Národnej rady Slovenskej republiky.
Priebeh rokovania vo výboroch bol takýto: Všetky výbo-
ry,
ktorým bola správa pridelená, ju
prerokovali a vzali na
vedomie.
Výbor Národnej rady Slovenskej republiky pre financie,
rozpočet
a menu a Výbor Národnej rady Slovenskej republiky
pre
pôdohospodárstvo zároveň odporučil Národnej rade Sloven-
skej
republiky, aby predmetnú správu taktiež
vzala na vedo-
mie.
Výbor Národnej rady Slovenskej
republiky pre životné
prostredie
a ochranu prírody odporučil Národnej
rade prero-
kovať
Správu o poľnohospodárstve a potravinárstve Slovenskej
republiky
na schôdzi v októbri 1996. Pri celkovom
hodnotení
správy
Výbor Národnej rady Slovenskej
republiky pre životné
prostredie
a ochranu prírody konštatoval, že poslanci Národ-
nej rady mali
k dispozícii veľmi krátky čas na
dôkladné
oboznámenie
sa s predloženou správou, ako aj na
overenie si
niektorých
skutočností v praxi.
Výbor Národnej rady Slovenskej republiky pre pôdohospo-
dárstvo
ako gestorský výbor odporučil Národnej rade, aby od-
poručila
vláde Slovenskej republiky:
a)
rozpracovať úlohy vyplývajúce
z časti C správy,
t.
j. Aktualizácia nástrojov agrárnej
politiky na podmienky
realizácie
koncepčných zámerov v roku 1997, do konkrétnych
opatrení
a úloh na rok 1997, a to v termíne
do 30 dní po
prerokovaní
správy v Národnej rade,
b) polročne hodnotiť plnenie harmonogramu
vecného a ča-
sového zabezpečenia úloh, ktoré vyplývajú
zo správy
a
z uznesenia Národnej rady Slovenskej
republiky, v termíne
máj
1997, resp. v rámci správy o
poľnohospodárstve a potra-
vinárstve,
ktorú Národná rada bude prerokúvať v roku 1997.
Výbor
Národnej rady Slovenskej
republiky pre životné
prostredie
a ochranu prírody odporučil Národnej
rade požia-
dať
vládu Slovenskej republiky, aby akceptovala požiadavky
vyplývajúce z časti
C predloženej správy
Aktualizácia ná-
strojov
agrárnej politiky na podmienky realizácie koncepč-
ných
zámerov v roku 1997 v návrhu
štátneho rozpočtu na rok
1997.
Výbor Národnej rady Slovenskej republiky
pre pôdohospo-
dárstvo
ďalej uložil svojmu predsedovi, aby polročne zaradil
do
programu rokovania výboru hodnotenie plnenia harmonogramu
vecného
a časového zabezpečenia úloh vyplývajúcich z predlo-
ženej
správy a z uznesenia Národnej rady.
Na základe svojho rokovania Výbor
Národnej rady Sloven-
skej
republiky pre životné prostredie a ochranu prírody tak-
isto požiadal predsedu Najvyššieho kontrolného
úradu, aby
predložil
výboru správu o vykonanej previerke vo veci vývozu
obilia
z úrody roku 1995, vrátane opatrení prijatých Najvyš-
ším
kontrolným úradom na odstránenie
zistených skutočností,
a
to v termíne do 4. októbra 1996. Ďalej požiadal ministra
pôdohospodárstva, aby predložil výboru správu o prijatých
opatreniach
na zamedzenie nelegálneho vývozu obilia, a pred-
sedníčku výboru, aby
zaradila do programu
schôdze výboru
v
októbri 1996 správy uvedené v bodoch D a E tohto uznesenia
a
pozvala na rokovanie predsedu Najvyššieho kontrolného úra-
du
a ministra pôdohospodárstva Slovenskej republiky.
Toľko o priebehu rokovaní výborov v
správe k tlači 481.
Na základe toho Výbor Národnej rady
Slovenskej republi-
ky pre pôdohospodárstvo predkladá návrh uznesenia k tejto
správe,
ktoré je súčasťou tejto správy a budeme
potom o ňom
hlasovať,
ak nebudú k tomu ďalšie návrhy, v tomto znení:
"Národná rada Slovenskej republiky
A. berie na vedomie Správu o
poľnohospodárstve a potra-
vinárstve
Slovenskej republiky za rok 1996,
B. odporúča vláde Slovenskej republiky
1.
rozpracovať úlohy vyplývajúce
z časti C správy
Aktualizácia
nástrojov agrárnej politiky na podmienky reali-
zácie
koncepčných zámerov roku 1997 do
konkrétnych opatrení
a
úloh na rok 1997. Termín: do 30 dní po
prerokovaní správy
v
Národnej rade;
2.
polročne hodnotiť plnenie
harmonogramu vecného
a
časového zabezpečenia úloh, ktoré vyplývajú zo správy
a
z uznesenia Národnej rady, a to v termíne: máj 1997, resp.
v
rámci správy o poľnohospodárstve a potravinárstve za rok
1997.
Na základe toho, že návrh, ktorý
predložil výbor pre
životné
prostredie a ochranu prírody, je v podstate dupli-
citný
s bodom rozpracovania úloh, výbor pre pôdohospodárstvo
neodporúča,
aby v ďalšej časti bol tento návrh
prenesený do
uznesenia, pretože
ide len o zmenu slovíčka
"rozpracovať"
na
slovíčko "akceptovať". Toľko k tejto správe.
Pokiaľ ide o ďalšiu správu k tlači 482,
spoločnú správu
k
Správe o lesnom hospodárstve v Slovenskej republike 1996
predkladám
takto:
Predseda Národnej rady Slovenskej
republiky svojím roz-
hodnutím číslo 1139
z 5. septembra 1996 pridelil aj túto
správu
Výboru Národnej rady Slovenskej
republiky pre finan-
cie,
rozpočet a menu, Výboru Národnej rady Slovenskej repub-
liky
pre pôdohospodárstvo a Výboru Národnej
rady Slovenskej
republiky
pre životné prostredie a ochranu prírody na prero-
kovanie
do 13. septembra tohto roku. Ako príslušný určil Vý-
bor
Národnej rady Slovenskej republiky pre pôdohospodárstvo,
ktorý
pripraví správu o výsledku prerokovania materiálu vo
výboroch
a návrh uznesenia pre Národnú radu.
Priebeh rokovania vo výboroch k tejto správe bol taký-
to:
Všetky výbory, ktorým bola správa pridelená, ju preroko-
vali
a vzali na vedomie. Výbor Národnej rady
Slovenskej re-
publiky
pre financie, rozpočet a menu a Výbor
Národnej rady
Slovenskej
republiky pre pôdohospodárstvo zároveň
odporučil
Národnej rade, aby
predmetnú správu taktiež
vzala na ve-
domie.
Výbor
Národnej rady Slovenskej
republiky pre životné
prostredie
a ochranu prírody odporučil Národnej
rade prero-
kovať
Správu o lesnom hospodárstve v Slovenskej republike za
rok
1996 na schôdzi v októbri. Pri celkovom hodnotení správy
Výbor Národnej rady Slovenskej republiky pre
životné pro-
stredie
a ochranu prírody konštatoval, že
poslanci Národnej
rady
mali k dispozícii veľmi krátky čas na
dôkladné obozná-
menie
sa s predloženou správou, ako aj
na overenie si nie-
ktorých
skutočností v praxi.
Výbor Národnej rady Slovenskej republiky
pre pôdohospo-
dárstvo
ako gestorský výbor odporučil Národnej rade, aby od-
poručila
vláde:
a) rozpracovať úlohy vyplývajúce z
časti C správy,
t.
j. Aktualizácia nástrojov lesníckej politiky na podmienky
realizácie koncepčných zámerov v roku
1997 do konkrétnych
opatrení
a úloh na rok 1997 v termíne do 30 dní
po preroko-
vaní
správy v Národnej rade,
b) polročne hodnotiť plnenie harmonogramu
vecného a ča-
sového
zabezpečenia úloh vyplývajúcich z
predloženej správy
a
z uznesenia Národnej rady, a to v
termíne máj 1997, resp.
v
rámci správy, ktorá bude podávaná o lesnom hospodárstve
v
roku 1997.
Výbor
Národnej rady Slovenskej
republiky pre životné
prostredie
a ochranu prírody odporučil Národnej
rade požia-
dať
vládu, aby akceptovala požiadavky vyplývajúce
z časti C
predloženej
správy, t. j. Aktualizácia nástrojov lesníckej
politiky na podmienky realizácie koncepčných
zámerov roku
1997
v návrhu štátneho rozpočtu na rok 1997.
Výbor Národnej rady Slovenskej republiky
pre pôdohospo-
dárstvo
ďalej uložil svojmu predsedovi, aby polročne zaradil
do
programu rokovania výboru hodnotenie plnenia harmonogramu
vecného
a časového zabezpečenia úloh vyplývajúcich z predlo-
ženej
správy a z uznesenia Národnej rady.
Na základe priebehu tohto rokovania Výbor
Národnej rady
pre
pôdohospodárstvo dáva tento návrh
na uznesenie k tejto
správe:
Národná rada Slovenskej republiky
A. berie na vedomie Správu o lesnom
hospodárstve v Slo-
venskej
republike za rok 1996,
B. odporúča vláde Slovenskej republiky
1.
rozpracovať úlohy vyplývajúce
z časti C správy
Aktualizácia
nástrojov lesníckej politiky na
podmienky rea-
lizácie
koncepčných zámerov v roku 1997 do konkrétnych opat-
rení
a úloh na rok 1997 s termínom do 30 dní
po prerokovaní
správy
v Národnej rade Slovenskej republiky;
2. polročne hodnotiť plnenie harmonogramu vecného a
časového zabezpečenia úloh, ktoré vyplývajú
zo správy a
uznesenia
Národnej rady Slovenskej republiky, s termínom máj
1997,
resp. v rámci správy o lesnom hospodárstve za rok 1997.
Takisto z toho
dôvodu, ktorý som
uviedol v správe
o
poľnohospodárstve, Výbor Národnej rady Slovenskej republi-
ky
pre pôdohospodárstvo neodporúča, aby
to, čo Výbor Národ-
nej
rady pre životné prostredie a ochranu prírody formuloval
pre
Národnú radu voči vláde, aby akceptovala
požiadavky vy-
plývajúce
z časti C predloženej správy, nebolo
prenesené do
uznesenia,
pretože to považujeme za duplicitu, a úloha, kto-
rá
sa odporúča v rozpracovaní úloh z výboru pre pôdohospo-
dárstvo,
je konkrétnejšia.
Ďalej mi dovoľte predložiť správu k tlači 483, a to je
spoločná
správa všetkých troch výborov o
prerokovaní Správy
o
vodnom hospodárstve Slovenskej republiky za rok 1996.
Predseda Národnej rady Slovenskej
republiky svojím roz-
hodnutím číslo 1139
z 5. septembra t. r.
pridelil Správu
o
vodnom hospodárstve Slovenskej republiky za rok 1996 Výbo-
ru
Národnej rady Slovenskej republiky pre financie, rozpočet
a
menu, Výboru Národnej rady Slovenskej
republiky pre pôdo-
hospodárstvo
a Výboru Národnej rady Slovenskej republiky pre
životné
prostredie a ochranu prírody na
prerokovanie do 13.
septembra
tohto roku. Ako príslušný určil Výbor Národnej ra-
dy
Slovenskej republiky pre pôdohospodárstvo, ktorý pripraví
správu
o výsledku prerokovania materiálu vo výboroch, ako aj
návrh
na uznesenie Národnej rady Slovenskej republiky.
Priebeh prerokovania tejto správy vo
výboroch bol taký-
to:
Všetky výbory, ktorým bola správa pridelená, ju preroko-
vali
a vzali na vedomie.
Výbor Národnej rady Slovenskej republiky pre financie,
rozpočet
a menu a Výbor Národnej rady Slovenskej republiky
pre pôdohospodárstvo zároveň odporučili
Národnej rade, aby
predmetnú
správu taktiež vzala na vedomie.
Výbor
Národnej rady Slovenskej
republiky pre životné
prostredie
a ochranu prírody odporučil Národnej
rade prero-
kovať
Správu o vodnom hospodárstve Slovenskej republiky za
rok
1996 na schôdzi v októbri. Pri celkovom hodnotení správy
výbor
pre životné prostredie a ochranu
prírody konštatoval,
že
poslanci Národnej rady mali k dispozícii veľmi krátky čas
na
dôkladné oboznámenie sa s predloženou
správou, ako aj na
overenie
si niektorých skutočností v praxi.
Výbor Národnej rady Slovenskej republiky
pre pôdohospo-
dárstvo
ako gestorský výbor odporučil Národnej rade, aby od-
poručila
vláde Slovenskej republiky
a) rozpracovať úlohy vyplývajúce z časti
C správy Aktu-
alizácia nástrojov vodohospodárskej politiky na
podmienky
realizácie koncepčných zámerov v roku
1997 do konkrétnych
opatrení
a úloh na rok 1997, a to v termíne
do 30 dní po
prerokovaní
správy v Národnej rade,
b) polročne hodnotiť plnenie harmonogramu
vecného a ča-
sového
zabezpečenia úloh, ktoré vyplývajú zo
správy a z uz-
nesenia Národnej rady v termíne máj 1997, resp. v
rámci
správy
o vodnom hospodárstve za rok 1997.
Výbor
Národnej rady Slovenskej
republiky pre životné
prostredie
a ochranu prírody odporučil Národnej
rade požia-
dať vládu, aby
akceptovala požiadavky
vyplývajúce z časti
C
predloženej správy, t. j. Aktualizácia
nástrojov vodohos-
podárskej
politiky na podmienky realizácie koncepčných záme-
rov
v roku 1997 v návrhu štátneho rozpočtu na rok 1997.
Výbor Národnej rady Slovenskej republiky
pre pôdohospo-
dárstvo
ďalej uložil svojmu predsedovi, aby polročne zaradil
do
programu rokovania Výboru Národnej rady Slovenskej repub-
liky pre pôdohospodárstvo hodnotenie plnenia harmonogramu
vecného
a časového zabezpečenia úloh vyplývajúcich z predlo-
ženej
správy a uznesenia Národnej rady.
V
zmysle tohto Výbor Národnej rady Slovenskej republiky
pre
pôdohospodárstvo predkladá Národnej
rade tento návrh na
uznesenie:
Národná rada Slovenskej republiky
A. berie
na vedomie Správu o vodnom
hospodárstve Slo-
venskej
republiky za rok 1996,
B. odporúča vláde Slovenskej republiky
1.
rozpracovať úlohy vyplývajúce
z časti C správy
Aktualizácia
nástrojov vodohospodárskej politiky na podmien-
ky
realizácie koncepčných zámerov
roku 1997 do konkrétnych
opatrení
a úloh na rok 1997, termín: do 30 dní po prerokova-
ní
správy v Národnej rade;
2.
polročne hodnotiť plnenie
harmonogramu vecného
a
časového zabezpečenia úloh,
ktoré vyplývajú zo správy
a
z uznesenia Národnej rady, termín: máj 1997, resp. v rámci
Správy o lesnom
hospodárstve Slovenskej
republiky za rok
1997.
Takisto aj k tomuto uzneseniu Výbor Národnej rady Slo-
venskej republiky
pre pôdohospodárstvo neodporúča,
aby
v
uznesení Národnej rady bola prenesená požiadavka Výboru
Národnej rady Slovenskej republiky pre životné
prostredie
v
zmysle akceptovania požiadaviek
na aktualizáciu podľa
zdôvodnenia,
ktoré som uviedol.
Vážený
pán predsedajúci, to
sú všetky tri spoločné
správy
o prerokovaní týchto materiálov vo výboroch.
Ďakujem pekne.
Podpredseda NR SR A. M.
Húska:
Ďakujem pánu poslancovi Delingovi a prosím ho, aby za-
ujal
miesto určené pre spravodajcov výborov.
Otváram rozpravu k týmto trom bodom
programu.
Vážené
kolegyne a kolegovia, do rozpravy sa
písomne
prihlásili
traja poslanci. Dávam slovo prvému - pán poslanec
Jozef
Klein, nech sa páči. Pripraví sa pán poslanec Baránik.
Poslanec J. Klein:
Vážený pán predsedajúci,
vážený pán podpredseda,
vážený pán minister,
vážené kolegyne, kolegovia,
vzhľadom na to, že včera sme zriadili výbor pre európ-
sku integráciu a boli dosť veľké
výhrady k mojej osobe,
chcem
porovnať vo svojom vystúpení možnosti
alebo vyhliadky
slovenského
poľnohospodárstva s Európskou úniou.
Viem,
že na začiatku porovnávam
neporovnateľné, ale
tak,
aby sme sa nejako uviedli do situácie,
a hlavne preto,
aby
sme nedopadli ako pri delení majetku po bývalej Českej
a
Slovenskej Federatívnej Republike, keď sme potom nariekali
a
plakali, a pritom, keď sa to delilo,
mali sme tam význam-
ných
funkcionárov. Včera som dal otázku pánu guvernérovi Ná-
rodnej
banky, či máme menové zlato už doma -
zatiaľ ho vraj
nemáme.
Myslím, že máme dostatok času, aby sme s pokojným
svedomím
a jasnou hlavou prehodnotili všetky svoje kroky.
Ako člen
delegácie výboru pre
pôdohospodárstvo som sa
zúčastnil na návšteve v Nemecku, vo Švajčiarsku, v
Belgicku
a
prekvapilo ma najmä to, že slovenské poľnohospodárstvo bo-
lo
hodnotené na úrovni poľnohospodárstva Portugalska, čo je,
myslím,
značne podhodnotené a ukazuje na to, že
v Európskej
únii
majú veľmi zlý pohľad na naše poľnohospodárstvo. Vždy
som
ho hodnotil a myslím si, že to bolo veľmi vyspelé poľno-
hospodárstvo a jedno
z najlepších na svete. Ale to je na
úvod.
Začínam s pôdou, ktorá je základom
poľnohospodárstva na
celom
svete. Keď naša zelená správa porovnáva štruktúru poľ-
nohospodárskeho
pôdneho fondu, tak sa približujeme k Belgic-
ku a Francúzsku. Máme zhodné percentá
v ornej pôde, lúk
a
pasienkov, rozdiel máme v trvalých
kultúrach. Treba si
uvedomiť,
že pri vstupe do Európskej únie podľa výšky pro-
dukcie
bude potrebné ponechať 15 až 20 % pôdy na pokoji.
Keď porovnávame hektárové úrody a úžitkovosť,
dosahuje-
me
v priemere 81 % v obilninách, v strukovinách 55 % a repke
87
% atď. Ale keď porovnávam spotrebu
priemyselných hnojív,
ako
to hovoril pán minister, do roku 1989 naše poľnohospo-
dárstvo spotrebovalo na jeden ha
poľnohospodárskej pôdy
239,7
kg čistých živín, v rokoch 1994 až 1995
je to 41,8 kg
čistých
živín, čiže celé naše poľnohospodárstvo
je naturál-
ne,
veľmi zdravé, prakticky už sa nám nič
nemôže stať, lebo
žiadne
hnojivá nepoužívame, ale tomu aj zodpovedajú naše vý-
nosy.
Podľa jednej
správy, ktorú predložilo naše minister-
stvo, sme schopní konkurencie vo všetkých
produktoch, okrem
zemiakov.
Myslím, že budeme schopní konkurencie
aj v zemia-
koch,
ale musíme im dať to, čo zemiaky potrebujú. Tam máme
najväčšiu konkurenciu z Poľska, ale myslím,
že s tým sa
môžeme
vyrovnať. Aby si tí, čo ochraňujú životné prostredie,
nemysleli, že zasa
je to také zlé, Európska únia používa
v
priemere nad 2O0 kg čistých živín na hektár poľnohospodár-
skej
pôdy.
Ďalším ukazovateľom, ktorý si dala aj vláda vo svojom
vyhlásení,
je percento výdavkov v domácnosti na potraviny.
Na
Slovensku je to zhruba 37,5 %. Je podstatný rozdiel medzi
krajinami
Európskej únie, ale tento ukazovateľ nezávisí od
poľnohospodárov, ale v
podstatnej miere závisí od
príjmov
obyvateľstva.
Ak sa nezvýšia príjmy obyvateľstva, ľudia jed-
noducho
nebudú mať na nákup hovädzieho mäsa, syrov a ďalších
potravín,
ktoré sú relatívne veľmi drahé v porovnaní k ich
príjmom.
Tu musí celá vláda zabrať a v rámci
agrárnej poli-
tiky
tomu pomôcť.
Čoho sa vôbec nemusíme báť, je to, čo trvalo Európskej
únii
20 rokov, od roku 1973 až do roku 1993, keď znížila po-
čet
pracovníkov v poľnohospodárstve o
46,7 %, Slovensko to
dokázalo
za 5 rokov a znížilo ho o 59,6 %, čiže sme predbeh-
li Európsku úniu. Samozrejme, ako pán
minister spomínal,
prišli
sme o 13 tisíc stredoškolákov, 5 a pol
tisíc vysoko-
školákov
a ocitli sme sa v období pred 15 rokmi, čo je zlé.
Veľmi dobrý ukazovateľ, ktorý je, podľa
mňa, pre nás
veľmi
dobrý, je porovnanie relatívnej zamestnanosti na 100
ha
poľnohospodárskej pôdy, ale najmä farmárov 65- a viacroč-
ných.
Tu sme suverénne pred Európskou úniou, lebo Európska
únia
má týchto ľudí po 65. roku 23,4 %,
Slovenská republika
5
%. To je výborné.
Bola tu aj kritika zdravotníctva, výživy
atď. Treba po-
vedať,
že v roku 1990 sme spotrebovali na
jedného obyvateľa
226,3 kg mlieka
a mliečnych výrobkov, v roku 1995
je to
163,7 kg a výhľad na rok 1996 je 164,2 kg. Minimálna
dávka,
ktorú
odporúčajú zdravotníci, je 214 kg. Európska únia má
240
kg. Vidíme, že deti by s radosťou pili mlieko, ale asi
rodičia
naň nemajú. Podobne je to s mäsom a ďalšími potravi-
nami.
Čo najviac ničí poľnohospodárstvo? Ničí
ho vývoj úve-
rov,
úrokov a sadzieb pre poľnohospodársku
prvovýrobu. Mys-
lím, že vo
vývoji priemernej úrokovej
sadzby sme boli na
úrovni
Európskej únie v roku 1990, keď sme dosiahli priemer-
nú
úrokovú sadzbu 7,3 %, no teraz sme už ďaleko za Európskou
úniou,
lebo už máme 16 % a minulý rok sme
mali 18 %. V tom
sa
budú musieť zrejme zlepšiť naši bankári.
Podobne je to vo vývoji poistného, náhrad škôd za poľ-
nohospodársku
prvovýrobu, kde v roku 1990 pri
zaplatení 2,9
mld
korún poistného nám poisťovňa
vrátila zhruba 1 600 mi-
liónov,
v roku 1995, keď poľnohospodári s
ťažkou biedou za-
platili
1 166 miliónov korún, ešte sme na tom
prerobili 600
miliónov.
Zrejme sú potrebné náklady na tie nádherné budovy,
kancelárie,
klimatizáciu a podobné veci.
Ďalšia závažná vec, ktorá ničí naše poľnohospodárstvo,
sú
ceny poľnohospodárskych produktov. V
tejto správe sú vy-
nikajúco
rozvedené a dočítali sme sa, že dosahujú pri pšeni-
ci
62,7 % Európskej únie, pri kukurici 67
%, pri mlieku do-
konca len 51,9
%, pri hovädzom mäse 55 %, pri
bravčovom
mäse
88 % a pri hydine 73 %. Máme nato, keď
vstúpime do Eu-
rópskej
únie, aby sme to hneď našim poľnohospodárom vyrovna-
li? Keď máme,
je to výborné, budeme radi. Preto sa treba
pripraviť
na také veci. Treba vziať do úvahy, že
výdavky na
agrárnu
politiku v Európskej únii sú podstatne vyššie ako na
Slovensku.
V roku
1995 boli výdavky do poľnohospodárstva v Európ-
skej
únii 361 ECU na jeden hektár poľnohospodárskej pôdy, na
Slovensku
iba 84 ECU - obrovský rozdiel. Takisto je obrovský
rozdiel v zdaňovaní
potravín oproti Slovenskej
republike.
Niektoré
krajiny Európskej únie vôbec nemajú dane. Ak porov-
návam
to, že sme dostali lacnú naftu alebo
tzv. zelenú naf-
tu, zdraženie tejto nafty podstatne odčerpalo
to, čo sme
dostali. Ak porovnávam ceny trebárs v Dánsku,
Francúzsku,
Taliansku,
ktoré sú na tabuľke číslo 61 tejto správy, v Dán-
sku
zaplatia farmári 0,57 DEM za liter, vo
Francúzsku 0,71,
v
Taliansku 0,75, Slovenská republika 0,80. Čiže sme zasa
drahší.
Nechcem vás tu unavovať číslami. Je tu
šanca pre poľno-
hospodárov
v oddlžení bánk, len to má jeden háčik.
Komerčné
banky každoročne obnovujú zmluvy zo
starých úverov, čiže
prakticky
blok starých úverov sa každoročne prenáša ako nový
úver
a zmena úrokových sadzieb zo 6-7 % na
18 % bola podpi-
sovaná
predsedami družstiev a ešte riaditeľmi štátnych ma-
jetkov,
právnicky povedané, v tiesni, lebo banky nás zavola-
li
a povedali: "Vážení, keď
nepodpíšete novú úverovú zmluvu
zo
6 % na 17 alebo 18 %, musíte splatiť atď. atď". Bolo by
to
dobré prehodnotiť aj po stránke právnej a vrátiť sa k to-
mu.
Odporúčam túto správu schváliť,
ale navrhujem zvýšiť
objem
dotácií v roku 1997 minimálne na 10 mld Sk. Výpadok
reprodukčných
zdrojov je 13,4 mld Sk, čiže aj to je ešte má-
lo,
ale nechcem byť nereálny a nechcem mať nereálne požia-
davky.
Myslím, že treba zmeniť úroveň nákupných cien, keď sa
chceme
pripraviť na vstup do Európskej únie,
musíme ísť po-
maly,
tak ako išli Poliaci, pomaly, ale isto, na svetové ce-
ny,
zmeniť úrokovú sadzbu na úroveň
Európskej únie pre far-
márov
a poľnohospodárov na 6-7 %, upustiť
od dane z pozem-
kov, oddlžiť poľnohospodárske subjekty z
úverov na trvale
sa
obracajúce zásoby, tzv. tozku, ktorá je
3 584 tisíc, bez
toho,
aby tam banky nejako veľa špekulovali a vymýšľali, od-
dlžiť a ďalšie
úvery treba zmraziť na symbolickú úrokovú
sadzbu
1 %, lebo nevidím ináč veľmi reálne
východiská nášho
poľnohospodárstva.
Správa
o poľnohospodárstve v
Slovenskej republike je
vypracovaná výborne. Analyzuje súčasný stav poľnohospodár-
stva.
Treba povedať - či už je názor taký alebo onaký - úpa-
dok
sa ešte agrokomplexu nepodarilo
prekonať. Za to nemôže
ani
pán minister, ani my, ani nikto. Môže za to reálna situ-
ácia,
ktorá vládne u nás a okolo nás. Správa
poskytuje dosť
poznatkov
na hodnotenie účinnosti a aktualizáciu nástrojov
agrárnej
politiky.
Za ďalšie veľmi prospešné považujem
analýzy a správy,
ako
dosahy reformnej agrárnej politiky
v Európskej únii na
vývoj
agrokomplexu v Slovenskej republike a smery harmonizá-
cie
slovenskej politiky s Európskou úniou v poľnohospodár-
skej
politike.
Ďalšiu výbornú správu - návrh na zvýšenie
zamestnanosti
a
návrh programov podnikania na vidieku.
To sú vynikajúce
správy,
ktoré vám všetkým dávam do pozornosti, lebo tam bolo
vložené
obrovské úsilie pracovníkov, ktorí ich
vypracovali.
Treba
sa poďakovať všetkým, ktorí sa podieľali na vypracova-
ní
týchto správ, samozrejme ministerstvu,
aj vám, pán mini-
ster.
Ďakujem vám za pozornosť.
(Potlesk.)
Podpredseda NR SR A. M.
Húska:
Ďakujem
pekne pánu poslancovi
Kleinovi. Slovo má pán
poslanec
Baránik a pripraví sa pán poslanec Lysák.
Poslanec M. Baránik:
Vážený pán podpredseda Národnej rady,
vážený pán minister,
vážené dámy poslankyne a páni poslanci,
vážení hostia,
dovoľte mi, aby som zaujal stanovisko k
"zelenej" sprá-
ve,
upozornil na niektoré problémy a ponúkol súbor návrhov
opatrení
pre pána ministra na zlepšenie situácie v poľnohos-
podárstve.
Na začiatku chcem oceniť, podobne ako
môj predrečník,
dobre
vypracovanú správu s kritickým pohľadom na súčasnú si-
tuáciu
a oceniť tým prácu ministerstva a
vedúcich pracovní-
kov,
ktorí takúto správu pripravili a poskytli nám reálny
pohľad
na situáciu v našom pôdohospodárstve.
Nadviazal by som na to, čo predo mnou hovoril pán po-
slanec
Klein. Jednu z vážnych príčin súčasného nelichotivého
stavu
v našom pôdohospodárstve vidím v súbore opatrení a le-
gislatívnych
noriem, ktoré boli prijaté v predchádzajúcich
rokoch
- hlavne v rokoch 1990 a 1991. Na konkrétnych číslach
ukážem,
že z odvetvia, ktoré bolo predtým jedno z najprospe-
rujúcejších, sme urobili
jedno z najhorších odvetví našej
ekonomiky, zmietajúce sa teraz v problémoch, ktoré
budeme
schopní
riešiť len s obrovskými nákladmi.
Na začiatok uvediem len niekoľko čísel. Nesprávne opa-
trenia,
ktoré boli vykonané radikálnou ekonomickou
reformou
-
aplikáciou súboru opatrení atď. -
spôsobili to, že sa nám
výkonnosť
v poľnohospodárstve rapídne znížila. Znížili sa
alebo zhoršili sa ukazovatele, ktoré vyjadrujú úžitkovosť,
čiže kvalitatívne parametre pôdohospodárstva a poľnohospo-
dárstva zvlášť.
Znížili sa napríklad stavy hospodárskych
zvierat.
V rokoch 1990 a 1991 sme vyvážali hlavne hovädzí
dobytok
do Nemeckej spolkovej republiky za ceny, ktoré re-
prezentovali
1 marku, pričom v Nemecku sa podobný produkt
realizoval
za 3 marky. Je to výrazná strata pre naše pôdo-
hospodárstvo.
Ako sa tu spomínalo, znížili sa počty
pracov-
níkov v
pôdohospodárstve a tým
pôdohospodárstvo výrazne
prispelo k plošnej
nezamestnanosti, hlavne nezamestnanosti
na
našom vidieku. Poklesli stavy dojníc, ale súčasne sa zní-
žila
úžitkovosť, napríklad za roky 1989-1991 o 775 litrov na
dojnicu.
Na úvod chcem ešte povedať, že kým v Slovenskej repub-
like sa
legislatívne normy týkajúce sa pôdohospodárstva,
ktoré
boli prijaté Federálnym zhromaždením,
dôsledne reali-
zovali,
Česká národná rada tieto normy v
takejto podobe ne-
akceptovala
a prejavilo sa to v rozdielnom vývoji ukazova-
teľov charakterizujúcich úžitkovosť
pôdohospodárstva. Kým
napríklad u nás
bola v roku 1989 dojivosť 3
654 litrov,
v
Českej republike 3 900 litrov, čiže o 300 litrov na dojni-
cu
viac. Dnes je situácia taká, že máme 3 200, to znamená
u
nás klesla dojivosť prakticky o
400 litrov, ale v Českej
republike
sa zvýšila v podstate o 200 litrov -
výrazný roz-
diel.
Denný prírastok hovädzieho dobytka vo
výkrme bol v roku
1989
0,740, teraz je 0,635. V Českej republike bol 0,750,
teraz
majú 0,780. Ale treba úprimne povedať, že
vo všetkých
ukazovateľoch negatívne
tendencie prebiehali
predovšetkým
v
rokoch 1990, 1991, 1992 a 1993. Od
roku 1994 začína vzo-
stup,
ale ani zďaleka sme sa nepriblížili k úrovni východis-
kového
stavu. Pri ošípaných je to podobne -
denný prírastok
v
roku 1995 bol 0,522, dnes je 0,479. V Českej republike bol
0,570,
teraz je 0,523. Ale štandard Európskej únie je 650,
pán
poslanec Klein na to veľmi pekne poukázal.
Hospodárske výsledky vcelku v hodnotovom vyjadrení sa
oproti
roku 1989 zhoršili, celkový efekt alebo celkové príj-
my
pôdohospodárstva sa znížili v roku 1995 o 2,8 mld Sk,
ale
napríklad oproti roku 1994 sa v roku
1995 zvýšili o 812
miliónov.
To sú závažné ukazovatele.
Ale
výrazné rozdiely sú aj v priestorovom rozložení.
Tak napríklad
dojivosť kráv vo východoslovenskom regióne
alebo
v bývalom Východoslovenskom kraji podľa
územnej orga-
nizácie
do roku 1991 je nižšia o 1 000 litrov na dojnicu,
ako
je v Západoslovenskom kraji.
Príčinou celého radu problémov v pôdohospodárstve, ako
tu
už poukázal pán minister i pán poslanec
Klein, je cenová
politika.
Chcel by som na to zvlášť upozorniť.
Uvediem zase
niekoľko
čísel. Napríklad ceny celkove vzrástli v prvovýrobe
v
roku 1995 oproti roku 1989 o 46 %,
ale v potravinárskom
priemysle
vzrástli o 178 % a spotrebiteľské ceny
vzrástli
o
176 %. Rýchlejší bol rast cien priemyselného tovaru, čím
sa
u obyvateľstva znížil objem
prostriedkov na nákup potra-
vín,
preto dopyt po potravinách poklesol.
Prijatie legislatívnych noriem a rôznych
opatrení, kto-
ré
sa dotýkali pôdohospodárstva, viedlo k rozbitiu alebo na-
rušeniu
veľkovýrobných štruktúr v
pôdohospodárstve. A vznik
malých poľnohospodárskych fariem, ktoré sotva
kedy budú
efektívne,
neprispieva k úrovni efektívnosti nášho
pôdohos-
podárstva.
Uvediem to na niekoľkých príkladoch.
Máme naprí-
klad
relatívne dobre vybudovanú technickú základňu spracova-
teľského potravinárskeho priemyslu. Kým napríklad v roku
1989
z celkového objemu porazených ošípaných v celkovej váhe
382
tisíc ton sa vo veľkovýrobných kapacitách spracovalo
79
%, dnes sa spracuje len 33 %. Výrazne sa zvýšila naturál-
na
spotreba, v malých výrobniach sa
spracuje 8 % a 25 % od-
chádza
mimo pôdohospodárstva.
Využitie
kravského mlieka - predtým bolo spracované vo
veľkovýrobných
kapacitách na 87 %, dnes len na 71 %. Hovädzí
dobytok
sa predtým všetok spracoval vo
veľkovýrobných kapa-
citách,
dnes sa spracuje len 50 %, v malovýrobných kapaci-
tách
11 %, vývoz 12 %, rozdiel je 27 %. Chcem tým poukázať
na
to, že skutočne opatrenia, ktoré boli prijaté a ktoré ma-
jú negatívny dosah, znižujú celkovú
efektívnosť ekonomiky
pôdohospodárstva.
Pôdohospodárstvo, na čo
správne predstavitelia tohto
rezortu
poukazujú, trpí na nesprávnu cenovú politiku. Cenovú
politiku
v tomto odvetví využívame ako nástroj sociálnej po-
litiky.
Chcel by som vás, vážené dámy a páni, upozorniť na
to,
že cena je veľmi nedokonalým nástrojom sociálnej politi-
ky,
lebo sa nedá racionálne využívať, to znamená, účinne vy-
užívať
pre tých, ktorých chceme sociálnou politikou podpo-
riť.
Preto treba voliť iný systém a v minimálnej miere vy-
užívať
cenu ako nástroj sociálnej politiky, pretože na to
doplácajú
alebo obeťou negatívneho dosahu sú
nakoniec prvo-
výrobcovia
v pôdohospodárstve.
Ďalej chcem poukázať na potrebu posilnenia veľkovýrob-
ných
foriem a zabrániť tomu, aby sa znižoval ich podiel hos-
podárenia
na pôde.
Vážený pán minister, mám niekoľko
návrhov a chcel by
som,
aby ste niektoré z nich využili v ďalšej
práci na zdo-
konalení
poľnohospodárskej politiky.
1. Navrhujem, aby ministerstvo
pôdohospodárstva spraco-
valo
ucelenú koncepciu cenovej politiky
tak, aby sa nezvý-
šili spotrebiteľské ceny, resp. aby
sa minimálne zvýšili
a
riešila sa celková ekonomická
situácia prvovýrobcov tak,
aby
mali zvýšený podiel na efekte, ktorý je v spotrebiteľ-
ských cenách
poľnohospodárskych
produktov, to znamená na
úkor
obchodu a priemyselného spracovania,
pretože kým pôdo-
hospodári
pracujú v mnohých prípadoch so stratou alebo s mi-
nimálnym
efektom, relatívne efektívne pracuje
potravinársky
priemysel
a, samozrejme, veľmi efektívne potravinársky ob-
chod.
Riešenie tohto problému považujem za
kľúčový problém,
ktorý
predstavuje východisko na zdokonalenie našej poľnohos-
podárskej
politiky.
2. Uvažovať nad takou politikou, aby sa viac zaintere-
sovali
poľnohospodárske subjekty na zvyšovaní
zisku a efek-
tívnosti.
Ich zainteresovanosť by mala spočívať v tom, že by
sa buď znížila
daň zo zisku
poľnohospodárskych podnikov,
ktoré
prosperujú, alebo sa úplne zrušila daň zo zisku pre
poľnohospodárske
podniky. Samozrejme, úmerne tomu by sa moh-
li znížiť aj
dotácie do prosperujúcich
poľnohospodárskych
subjektov.
Treba zvážiť, v akom pomere, aby sa tým podporila
snaha
efektívnych poľnohospodárskych subjektov o jej rast.
3. Dôsledne sledovať účel vyplatených
dotácií, aby sa
nepoužili
na nič iné len na účel, na ktorý boli
určené. Od-
porúčam čiastočne zmeniť štruktúru ministerstva pôdohospo-
dárstva
tak, aby sa v jeho štruktúre zvýraznili
tie činnos-
ti,
ktoré budú zamerané na propagáciu moderných metód, zalo-
žených
na vedeckých výsledkoch pre pôdohospodárstvo a, samo-
zrejme,
poradenské služby rozšíriť tak, aby sa skutočne naj-
novšie
poznatky dostali do všetkých
poľnohospodárskych pod-
nikov,
nielen poľnohospodárskych družstiev,
ale aj súkromne
hospodáriacim
roľníkom.
4. Pre pôdohospodárske družstvá
odporučiť, aby po doho-
de
s orgánmi samosprávy viac využívali prostriedky, ktoré sú
určené
ministerstvom práce, sociálnych vecí a
rodiny na ve-
rejnoprospešné
práce, aby sa viac bojovalo proti burine, vy-
kášaniu
neobrobených pozemkov, priestorov vedľa
ciest atď.,
aby
sme zabránili semenám z burín zaburiňovať poľnohospodár-
sku pôdu, a
tým znižovať hektárové
výnosy. Myslím si, že
tento
lacný zdroj by pomohol o nejaký ten metrák zvýšiť hek-
tárové
výnosy, hlavne tam, kde je toto nebezpečenstvo naj-
väčšie.
5. Dotácie do pôdohospodárstva
neposkytovať plošne, ale
predovšetkým efektívnym poľnohospodárskym podnikom a takto
prehĺbiť
diferenciáciu a umožniť rýchlejší
odchod neprospe-
rujúcich
firiem z podnikateľskej scény.
6. Prijať opatrenie na zabránenie
prepadu včelárstva,
ktoré
má veľký význam pre hektárové výnosy
niektorých tech-
nických
plodín, ako je repka, slnečnica,
ďatelina, lucerka,
mak
a podobne, a tiež ovocia.
7.
Ďalej odporúčam prijať
legislatívnu normu, ktorá
umožní
účinnejšiu ochranu úrody na
poliach, sadoch a v zá-
hradách, hlavne v
pestovaní zemiakov a niektorých
ďalších
technických plodín, kde
nezodpovední jednotlivci
významne
ohrozujú
hektárové výnosy.
Vážené dámy a páni, toto sú všetky moje odporúčania na
základe
oboznámenia sa so
správou, ktorú vysoko hodnotím
a
odporúčam, aby sme ju schválili v takej podobe, v akej je,
a
stotožnili sa s pripravenými uzneseniami.
Ďakujem za pozornosť.
(Potlesk.)
Podpredseda NR SR A. M.
Húska:
Ďakujem. Slovo má pán poslanec Lysák a pripraví sa pán
poslanec
Pokorný.
Upozorňujem, že o 12.00 hodine by sme
potom prerušili
rokovanie
na obedňajšiu prestávku, mali by sme ju do 13.30
hodiny,
aby sme mohli potom do 16.00 hodiny
ukončiť zasada-
nie
tohto týždňa.
Poslanec L. Lysák:
Vážený pán podpredseda,
vážený pán minister,
kolegyne, kolegovia,
pretože pozornosť, aká sa venuje zelenej správe, nevy-
žaduje
ďalšie pokračovanie v doterajšom štýle,
chcel by som
v
nadväznosti na to, čo sme si mali možnosť vypočuť vo výbo-
re
tesne pred vstupom na rokovanie a
v diskusii aj s pánom
ministrom,
pripomenúť a požiadať, aby pri ďalšom
spracovaní
tých
vysokokvalifikovane spracovaných troch
správ sa vzalo
do
úvahy aj to, čo sme začali a nedokončili. Predovšetkým,
aby
v budúcej správe bola otázkam techniky a technológie, aj
v
súčinnosti so slovenským strojárstvom, venovaná pozornosť,
ktorá
je minimálna a priam trestuhodná. Nie pre doterajšie
vlády
a nie vinou terajšej vládnej garnitúry,
ale preto, čo
tu
bolo predtým, na čo sme, bohužiaľ,
zbytočne upozorňovali
desaťročia
- minimálne dve.
K fundovanému výkladu pána kolegu Kleina, ktorý vhodne
doplnil
niektoré údaje v správach, by som chcel
uviesť jed-
no, a to
na podporu toho, čo som pred chvíľou navrhoval.
Z
guľatiny v Slovenskej republike dosiahneme 440 mariek, ale
v
Nemecku z toho istého kubíka 3 200. Je
to 7-krát nižšia
efektívnosť.
Ak dovolíte, nevidím za tým len
ekonomiku, vi-
dím
za tým predovšetkým zamestnanosť, a zamestnanosť najmä
na
vidieku, ktorú by tieto odvetvia mali zabezpečiť. Nechvá-
lil
by som sa znižovaním zamestnanosti v
týchto odvetviach.
Chcem
len zdôrazniť to, čo obsahuje aj Biela kniha Európskej
únie.
Veľmi často sa chvasceme, ako pekne aproximujeme.
Na-
miesto
týchto niekedy teatrálnych a formálnych otázok by sme
sa
skôr mali pozerať, ako sa v rámci Európskej únie navrhuje
riešiť
zvýšenie zamestnanosti práve cestou
uplatňovania no-
vých
technológií.
Ďalšia poznámka sa týka vodného diela
Gabčíkovo, teda
správy o vodnom
hospodárstve. Z jednostranného
prerušenia
zmluvy
zo strany Maďarskej republiky vznikli pre nás isté
škody.
Chcem vyjadriť nádej, že pri sľubne sa
rozvíjajúcich
vzťahoch s Maďarskom
budú tieto otázky riešené možno bez
riešenia
tejto problematiky v Haagu. Ale v opačnom prípade
očakávam
a zrejme očakávame všetci, aby
príslušné organizá-
cie,
aj naša vláda, preukázali takú rozhodnosť pri riešení
tejto
problematiky, akú ukázali v prospech
ekonomiky a eko-
lógie
Slovenska pri dobudovaní tohto spoločného diela.
Na
záver chcem požiadať, pán minister, o
dôraznejší
postup
pri príprave a pri začatí vodného diela
Tichý Potok.
Boli
sme tam s kolegyňou Zelenayovou. Vieme dobre, čo zname-
nalo prekonať aj
pomocou vás odpor niektorých
obyvateľov,
ktorých zavádza pán
Kravčík a niektorí ďalší
nezmyselnými
priehradkami. Som
odtiaľ rodák. Veľmi
dobre poznám túto
problematiku
aj to, že keď sme prekonali počiatočné
obavy
a
vodné dielo nepostavíme, že to
bude politická strata
u
týchto ľudí, nielen koalície. Tak si myslím, že by sme to-
to nemali v
nijakom prípade dopustiť.
Odporúčam na záver
podľa
možnosti toto dielo realizovať a prijať tri predložené
správy
s tým, že sú vypracované na vysokej
úrovni, a oceniť
spracovateľov.
Ďakujem.
(Potlesk.)
Podpredseda NR SR A. M.
Húska:
Ďakujem. Rozumiem tomu tak, že je to
vlastne zároveň aj
splnenie
vašej prihlášky. Áno, pán poslanec?
Poslanec L. Lysák:
Áno.
Podpredseda NR SR A. M.
Húska:
Vážené kolegyne a kolegovia, pretože sú len dve minúty
do 12.00 hodiny, aby sme dodržali postup, urobíme teraz
obedňajšiu
prestávku do 13.30 hodiny. O 13.30
hodine pokra-
čujeme
ďalej do 16.00 hodiny. Lietadlo je pripravené s do-
statočnou
časovou rezervou na 17.00 hodinu.
(Po prestávke.)
Podpredseda NR SR A. M.
Húska:
Vážené pani poslankyne,
vážení páni poslanci,
viete, že sme si dohodli termín pokračovať o 13.30 ho-
dine.
Tento termín už uplynul. Kým dôjdu niektorí oneskoren-
ci,
navrhujem, aby sme pokračovali v rozprave.
Ak ste s tým uzrozumení, slovo má pán
poslanec Pokorný,
pripraví
sa pán poslanec Köteles.
Poslanec J. Pokorný:
Vážený pán podpredseda,
vážený pán minister,
vážené dámy a páni,
dovoľte mi, skôr ako prednesiem
niektoré pripomienky,
námety, konštatovania k predmetnej prerokúvanej zelenej
správe,
aby som sa aj ja vyjadril k celkovej kvalite predlo-
ženého materiálu. Pripájam sa k
tým svojim predrečníkom,
ktorí vysoko pozitívne hodnotili daný materiál,
ktorý je
dôkazom
vysokej profesionality pracovníkov
rezortu pôdohos-
podárstva.
Dovoľte mi, aby som teda konkrétne k niektorým
kapitolám
zelenej správy zaujal stanovisko.
Ku kapitole Živočíšna výroba na stranách 41 až 43. Po-
dľa
môjho názoru v tejto časti správy
chýbajú údaje o stave
zdravia
populácie hospodárskych zvierat, o ich stratách zo
zdravotných
dôvodov. Sú to pomerne závažné údaje, a
pretože
aj
na rôznych odborných podujatiach sa konštatuje, že straty
hynutím jednotlivých kategórií zvierat a
hlavne mláďat sú
dvojnásobné
v porovnaní s rokom 1989 alebo rokom
1990, mali
by
sa tieto údaje v takom závažnom dokumente objaviť.
Vôbec
oblasť veterinárneho lekárstva
je menej ako
skromne
uvedená v kapitole Kvalita poľnohospodárskej a po-
travinárskej
produkcie na strane 44. Moja pripomienka sa tý-
ka
veterinárneho dozoru. Z uvedeného sa zdá, že o veterinár-
sku
starostlivosť zabezpečovanú privátnou veterinárnou služ-
bou nie je adekvátny záujem. Tiež sa pýtam, či
ministerstvu
a
ústredným štatistickým orgánom nechýba veterinárska šta-
tistika.
Preto navrhujem, aby bola v budúcnosti správa dopl-
nená
aj o problematiku veterinárskej služby z pohľadu zabez-
pečenia
chovov a fariem.
Mňa z hľadiska životného prostredia
zaujíma aj starost-
livosť a
funkčnosť zoohygienických koncoviek na farmách,
a
tým znižovanie zaťaženia životného prostredia. V tejto ob-
lasti
sú aktuálne aktivity odboru
veterinárskeho lekárstva,
ale
v správe o nich tiež chýba zmienka.
Ďalej agropotravinársky trh, ktorý sa začína na strane
49.
Nemyslím si, že problémy agropotravinárskeho trhu sa vy-
riešia trhovými poriadkami a intervenčnými cenami. Myslím
si,
že ekonomická efektívnosť na trhu sa reguláciou znižuje.
Podľa
môjho názoru je potrebné zmeniť, resp. posilniť posta-
venie
prvovýrobcov voči odberateľom aj
dodávateľom tak, aby
sa
ceny na trhu dohodli, nie stanovili druhou stranou trhu
-
odberateľmi a dodávateľmi. Až na
základe tohto prijímať
opatrenia
na stabilitu cien kvôli zaisteniu
produkcie a ur-
čitej
stability spotrebiteľských cien.
Problém
efektívnosti prvovýrobcov je
problém farmár-
skych
cien a problém dopytu, ktorý vyplýva z výšky spotrebi-
teľských
cien v súvislosti s príjmom obyvateľov. Ale aj far-
márske,
aj spotrebiteľské ceny závisia od
postavenia účast-
níkov
ich sily na trhu, nielen od produkčných
nákladov. Ne-
potrebovali
by sme zvyšovať dotácie, keby sme si
uvedomili,
že
dotácie do poľnohospodárstva
potrebujeme z dôvodu odčer-
pávania
prostriedkov z poľnohospodárstva
cenovou politikou.
Musia
sa do produkčných nákladov
zaratúvať celé odpisy in-
vestičných
prostriedkov, hlavne u spracovateľov,
keď sa vy-
užívajú
približne na 40 - 60 %? Čo nám bráni chrániť náš do-
máci trh
pred nepotrebným dovozom
vyrovnaním výšky ciel
v
rámci CEFTA a v obchodovaní s Európskou úniou? Podobne,
prečo
nežiadame začať rokovania o podmienkach cla v rámci
VTO,
resp. GATT? Prečo nemáme odvahu povedať a presvedčiť
VTO,
že podmienky pre nás aj pri rokovaní s GATT neboli rov-
naké
ako pre iné krajiny?
Ďalej v kapitole Veda, vzdelávanie,
poradenstvo je nut-
né
vytvoriť účinnejšiu podporu na výchovu
vedeckovýskumného
dorastu
preto, že sa kriticky zvyšuje priemerný vek tvori-
vých
vedeckovýskumných pracovníkov rezortnej
vedeckovýskum-
nej
základne.
V rámci terénneho poradenstva počítať aj so širším zá-
berom
než reštrukturalizačnými a racionalizačnými projektmi.
V
rámci terénneho poradenstva
by bolo potrebné rátať aj
s
poradenstvom z hľadiska
zdravia produkčných organizmov
a
ich prostredia. Ide o problematiku
rastlinolekárstva, ve-
terinárneho
lekárstva a ochrany životného prostredia.
Ešte sa vrátim ku kapitole Veda a výskum.
Sú ekonomické
prínosy
možné alebo skutočne uplatnené vo výške
1,5 mld ko-
rún? V skutočnosti však aj pri týchto prínosoch dochádza
k
stratám v poľnohospodárstve. Ako sa tieto výsledky výskumu
uplatňujú,
ako je organizovaný prenos výsledkov vedy a vý-
skumu
do praxe?
Ak
dovolíte, niekoľko pripomienok
a námetov k jednej
oblasti,
ktorá veľmi úzko súvisí s potravinovou bezpečnosťou
a
s tým, o čom sme hovorili v
predchádzajúcom materiáli mi-
nisterstva
zdravotníctva vo vzťahu k opatreniam na zlepšenie
zdravotného
stavu. Zaujíma ma najmä úloha rezortu, čiže štá-
tu,
v trhových podmienkach produkcie teliat. Prioritnou pot-
ravinou
vo výžive národa, ako vieme, je mlieko.
V súčasnos-
ti,
ale aj v budúcnosti predstavuje mlieko
v hierarchii vý-
živy u nás
najcitlivejšie a najkritickejšie
miesto. Jeho
spotrebou
na obyvateľa z 230 litrov v roku 1990
sme sa dos-
tali
takmer na úroveň rozvojových krajín pri dnešnej spotre-
be
mlieka 170 litrov. Riešenie
potravinovej spotreby mlieka
sa
môže začať jedine od teliat s cieľom zabezpečiť vlastnú
produkciu
v kvantite, primeranej kvalite a
únosnej cene. Do
tejto
závažnej úlohy v trhových podmienkach musí vstúpiť re-
zort, čiže štát,
nakoľko sa problém
bezprostredne dotýka
zdravia
národa a jeho životnej vekovosti. Samotný trh ani
producenti
úlohu v celej šírke nedoriešia. Nepociťujú ju ako
svoju
úlohu, nemajú účinný ekonomický stimul a požiadavky na
import
sú v najbližších minimálne 5 rokoch nemysliteľné.
Otázku mlieka je potrebné postaviť do
roviny riešenia
-
čo chceme, koľko, kedy a ako. Otázka kto je jednoznačná
-
rezort, teda štát. Ako zhrnúť
strategickú úlohu rezortu
pri zabezpečení mlieka vo výžive národa cez jediný možný
východiskový
bod - produkciu teliat? Mala by to byť
mimotr-
hová regulácia stavov hovädzieho dobytka a jeho
štruktúra
cestou
dotačnej politiky, preferovanie vhodných plemien, lí-
nie šľachtenia,
usmerňovanie technológie chovu
a výživy
v
krajovo vhodných variantoch.
Oprávnene môžeme konštatovať, že
nie je zdôrazňovaná
v
plnom rozsahu koncepcia stratégie. Za strategické pri tej-
to
komodite pokladáme to, čo citeľne obmedzuje a redukuje
chovateľský,
čiže spoločenský zámer v produkcii teliat. Hod-
notenie len
z hľadiska vyčíslených
strát - tak ako je
v
správe - je málo, najmä v podmienkach trhového hospodár-
stva. Žiada sa
stanoviť, kde problém zdravia začína mať
strategický
dosah. Jeho limit cez percento strát je len jed-
no
z hľadísk. Zdá sa, že varianty možného riešenia problémov
sú viac ako
potrebné. Zo spoločenského
hľadiska sa žiada
riešiť stratégiu celospoločenského prístupu. Nejde o krok
späť,
ani návrat k starým riešeniam, ale o racionálny prí-
stup
spoločnosti, chovateľa i služby.
Kvôli krátkosti času som sa zameral len
na jeden okruh,
ale
podľa môjho názoru súvisí so zdravou
výživou a je veľmi
dôležitý
pri potravinovej bezpečnosti.
Ďakujem.
(Potlesk.)
Podpredseda NR SR A. M.
Húska:
Ďakujem pekne pánu poslancovi Pokornému.
Slovo má pán
poslanec
Köteles a pripraví sa pán poslanec Rosival.
Poslanec L. Köteles:
Vážená Národná rada,
vážený pán minister,
vážený pán predsedajúci,
takzvanú
zelenú správu, teda správu o poľnohospodár-
stve,
potravinárstve, o lesnom hospodárstve a
o vodnom hos-
podárstve
Slovenskej republiky nám vláda predkladá každoroč-
ne.
Vzhľadom na fakt, že v týchto dosť rozsiahle rozpracova-
ných
správach sa uvádzajú najdôležitejšie informácie o po-
stavení,
činnosti, o strategických
zámeroch, o ekonomickej
situácii
v rezorte pôdohospodárstva, ako základný nedostatok
správy
musím vyjadriť svoju nespokojnosť za jej oneskorené
predloženie
výborom a poslancom. Ako spravodajca
výboru pre
životné
prostredie som len deň pred prerokovaním dostal ten-
to inak kvalitný materiál. Takže
konzultácia s odborníkmi
bola
takmer vylúčená.
V našom prípade mi dovoľte, aby som v krátkosti zaujal
stanovisko
k vodohospodárstvu Slovenskej republiky so snahou
poukázať
na niektoré neuspokojivé fakty,
tendencie a navrh-
nuté
riešenie.
Vážení kolegovia, ako všetci vieme,
vodohospodárska po-
litika
Slovenskej republiky už koncepčne
je alebo by mala
byť
orientovaná na ochranu povrchových a
podzemných vôd, na
plynulé
zásobovanie a hospodárne využívanie pitnej a úžitko-
vej
vody, využívajúc pritom dopravné možnosti a hydroenerge-
tický
potenciál našich vodných tokov. V
oblasti zásobovania
obyvateľov
z verejných vodovodov, žiaľ, sme zaostali aj za
susednými
štátmi. Veď kým v Maďarskej republike
to je 83 %,
v
Českej republike 85 %, v Rakúsku 92 %, čo je v určitom
zmysle
slova aj garanciou nezávadnej pitnej
vody, v Sloven-
skej
republike sme dosiahli len 79,4 %.
Tradične
najnepriaznivejšia situácia je v
okresoch na
východnom
Slovensku: Michalovce 64, Trebišov 59,
Prešov 60,
Vranov
nad Topľou 42, Košice-vidiek 51. Chcel
by som dodať,
že
v odpovedi na interpeláciu pani poslankyne Sabolovej mi-
nisterstvo
pôdohospodárstva uvádzalo za okres
Košice-vidiek
len
39,6 %. V okrese Košice-vidiek, z
ktorého je zásobované
pitnou
vodou veľkomesto Košice, aj 39 %, aj 51 %
je veľmi
málo,
ba až poburujúco málo a občania z tohto
dôvodu právom
protestujú
proti tomuto stavu.
V hodnotenom období vzrástol počet
obyvateľov zásobova-
ných
vodou z verejných vodovodov o 47 tisíc, teda o necelých
0,95
%, čo (poznajúc situáciu hlavne na východnom Slovensku)
považujem
za žalostne málo. Obyvatelia týchto
regiónov prá-
vom
očakávajú, aby sa ich
problémy v zásobovaní pitnou
uprednostnene
riešili hlavne z vodohospodárskeho fondu.
V súčasnosti situácia na úseku
kanalizácie a domácností
tiež
nie je ružová. Na negatívnom rebríčku je zas okres Vra-
nov
nad Topľou so svojimi 28 %, okres Komárno 27 %, Trebišov
30
%, Dunajská Streda 31 %. Je to v
okresoch Slovenska, kde
sú
najväčšie podzemné zásoby pitnej
vody. Z tohto hľadiska
je potrebné v
týchto regiónoch vybudovať čo
najrýchlejšie
sieť
kanalizácie a čističky odpadových vôd s
cieľom chrániť
naše
prírodné bohatstvo aj pre budúce generácie.
Vychádzajúc zo súčasného nepriaznivého, skôr krízového
stavu
národného hospodárstva, viem, že to nie
je jednoduchá
úloha, ale som
presvedčený, že každý
kriticky zmýšľajúci
človek
by podporoval takú snahu. Z tohto dôvodu podporujem
návrh
Výboru Národnej rady pre životné
prostredie a ochranu
prírody, aby sa
v štátnom rozpočte na budúci rok v plnej
výške
zohľadnili požiadavky rezortu v tejto oblasti.
Vážení kolegovia, Slovensko je považované
za vrch Euró-
py.
Odtekajú od nás všetky vodné toky,
odpočítajúc ukrajin-
ské
rieky Uh a Latorica s občasnými nenahlásenými ropnými
produktmi alebo záplavami. Takže nesieme voči susedným
štá-
tom
obrovskú zodpovednosť za čistotu a
kvalitu našich riek.
Z
tohto hľadiska v správe chýbajú základné údaje o kvalite
povrchových a
podzemných vôd napriek
tomu, že napríklad
v
sledovanom období zo sledovaných zdrojov podzemných vôd
bolo
viac ako 40 % ohrozených. Podľa mňa
takisto chýba ana-
lýza
spotreby pitnej vody v súvislosti s
pripravovanými vý-
stavbami
vodných nádrží, napríklad Tichý Potok.
Takisto na-
vrhujem,
aby sa najbližšie Národnej rade Slovenskej repub-
liky
predložila ekonomická analýza o vodnom diele Gabčíkovo.
Pravdepodobne
sú neopodstatnené klebety o tom, že kilowatt
elektrickej
energie vyrobený v Gabčíkove nás stojí
viac ako
12
korún. Takisto by som bol rád, keby nás vláda informovala
o
ekonomickej situácii vo Vodohospodárskej výstavbe. Občas
sa
mi zdá, že budujeme tak, ako boli niekedy Slušovice, taký
štátom
veľmi favorizovaný podnik.
V
správe by som uvítal aj z
legislatívno-finančného
hľadiska
návrhy na racionalizáciu spotreby
pitnej a úžitko-
vej
vody, napríklad z hľadiska záujmov ochrany vodného bo-
hatstva
diferencovanie cien vodného a stočného. Možno moje
požiadavky vyplývajú z
toho, že správa o
vodohospodárskej
politike
bola kratšia a napríklad o
potravinárskej situácii
dosť
rozsiahla.
Vážená Národná rada, nedávno som bol
prítomný na stret-
nutí
zainteresovaných odborníkov, medzi ktorými vznikol ost-
rý
konflikt. Bodom úrazu sa stala z legislatívneho a finanč-
ného
hľadiska dosiaľ neriešená náhrada za ujmy, ktoré vyplý-
vajú
zo zákazu alebo z obmedzenia hospodárskej alebo urbani-
začnej
činnosti v pásmach hygienickej ochrany
okolo vodných
zdrojov.
Pritom Ústava Slovenskej republiky v
článku 20 od-
sek
4 jednoznačne garantuje, že
vyvlastnenie alebo vynútené
obmedzenie vlastníckeho práva je možné iba v nevyhnutnej
miere
a vo verejnom záujme, a to na základe zákona a za pri-
meranú
náhradu. Žiaľ, v Slovenskej republike
dosiaľ neexis-
tuje
ani zákon, ani primeraná náhrada.
Vzhľadom na fakt, že
túto
otázku a protiústavný stav nerieši ani
koncepcia vodo-
hospodárskej politiky na
rok 1997, navrhujem, aby Národná
rada
Slovenskej republiky svojím
uznesením požiadala vládu
Slovenskej
republiky, aby predložila návrh zákona
o odškod-
není majiteľov nehnuteľností v ochranných pásmach vodných
zdrojov,
ktorí sú obmedzení vo vlastníckych právach.
Môžu sa
vytvoriť také kuriózne situácie,
aké sa stali
napríklad
okolo vodnej nádrže Starina, ktoré na vlastnej ko-
ži
mohli prežiť aj niektorí poslanci Národnej rady a vyšší
štátni funkcionári, keď im rozhorčení majitelia pozemkov
v
ochrannom pásme okolo Stariny dosť tvrdo, ale právom vyčí-
tali
súčasný stav. Veď najprv ich donútili
odísť zo svojich
domov a
teraz už svoje
pozemky nemôžu ani používať, ba
v
niektorých prípadoch majú zakázaný aj
vstup. Pritom počas
poslaneckého
prieskumu výboru životného prostredia zaintere-
sovaní pracovníci vodného hospodárstva nás
ubezpečili, že
existuje snaha,
sú finančné prostriedky
na uspokojenie
vlastníkov, len na
to chýba legislatívny rámec. Z tohto
dôvodu
mi dovoľte, aby som predložil návrh textu uznesenia:
Národná rada Slovenskej republiky žiada
vládu Sloven-
skej republiky o predloženie návrhu
zákona o náhrade za
ujmy vyplývajúce
z núteného obmedzenia vlastníckych práv
v
ochranných pásmach vodných zdrojov.
Ďakujem.
Podpredseda NR SR A. M.
Húska:
Ďakujem pekne pánu poslancovi Kötelesovi. Slovo má pán
poslanec
Rosival a pripraví sa pán poslanec Farkas.
Prepáčte, pán poslanec Rosival, s
faktickou poznámkou
sa
hlási pán poslanec Lysák.
Poslanec L. Lysák:
Ďakujem, pán podpredseda.
Kolegyne, kolegovia,
možno
počúvať akýkoľvek názor,
ale váženého kolegu
Kötelesa
by som poprosil - pán Köteles, prosil by som vás
ako seriózneho kolegu, aby ste si
preštudovali ekonomiku
vodného
diela Gabčíkovo aj z objektívnych zdrojov. To, čo tu
hovoríte,
nevrhá dobré svetlo ani na vás,
ani na túto sne-
movňu.
Podpredseda NR SR A. M.
Húska:
Ďakujem. Pán predseda Hofbauer - faktická
poznámka.
Poslanec R. Hofbauer:
Ďakujem, pán predsedajúci.
Pán poslanec Köteles, každé dielo má okolo seba určité
parametre,
ochranné územia. Každé, absolútne každé inžinier-
ske
dielo - káble, telefóny, vedenia
vysokonapäťové, plyno-
vodné,
komunikácie železničné, pozemné a
takisto, samozrej-
me,
diela vodohospodárske a vodárenské
nádrže. Takže to nie
je diskriminácia obyvateľov, je to
jednoducho technický
fakt,
ktorý je z moci zákona. Pri všetkých vodných dielach
-
je to i Starina, nie je žiadna výnimka, každé vodné dielo,
každá
vodárenská nádrž na Slovensku má
rovnaké parametre vo
veci
ochranných území, dokonca i v bývalom Československu aj
v
súčasnosti v Čechách, pretože ten
zákon o hygienických
ochranných
pásmach bol jednotný pre celú federáciu.
Ďakujem.
Podpredseda NR SR A. M.
Húska:
Ďakujem. Faktická poznámka - pán poslanec Köteles. Za-
pojte,
prosím vás, pána poslanca Kötelesa.
Poslanec L. Köteles:
Ďakujem, pán predsedajúci.
Vážení kolegovia, tú dvanásťkorunovú cifru som uvádzal
z
Hospodárskych novín, a práve preto by som bol
rád, keby
sme
mohli dostať naozaj objektívnu analýzu.
Pán poslanec, pán predseda Hofbauer,
žiaľ, neexistuje
zákon
o náhrade vlastníkom. Žiaľ. Dosiaľ som
kvôli tomu
dvakrát
interpeloval. V každom prípade mi dali za pravdu, že
súčasný
stav je naozaj protiústavný. Len neexistuje snaha,
aby
sme to čím skôr vyriešili.
Podpredseda NR SR A. M.
Húska:
Ďakujem. Pán poslanec Rosival, máte
slovo.
Poslanec I. Rosival:
Ďakujem za slovo, pán predsedajúci.
Vážený pán minister,
vážené kolegyne, kolegovia,
vo svojom vystúpení sa chcem vyjadriť
jednak k samotnej
zelenej
správe, ďalej k niektorým všeobecným
problémom poľ-
nohospodárstva
a na záver si dovolím predniesť
niekoľko ná-
metov.
Prerokúvaná správa je na veľmi dobrej
úrovni po formál-
nej i vecnej
stránke. Je zhromaždené a spracované veľké
množstvo
informácií o štruktúre a postavení
agropotravinár-
skeho
komplexu vrátane medzinárodného postavenia, o hlavných
výrobných faktoroch, ekonomických parametroch, rozvoji vi-
dieka, výživy obyvateľstva a
o agrárnej politike na rok
1997.
Za spracovanie tejto správy treba
vysloviť plné uzna-
nie.
Správa zaznamenáva niektoré ukazovatele,
ktoré sa zlep-
šili
v porovnaní s minulým rokom. Uviedol
ich pán minister.
Pri
porovnaní tohtoročnej zelenej správy
so správou z roku
1995
sú nápadné dva rozdiely. Prvým
rozdielom je značná po-
zornosť,
ktorá sa venuje príprave vstupu do
Európskej únie.
Nielen
z tejto správy, ale najmä z ďalších materiálov, ktoré
vypracovalo
ministerstvo, vidieť, že toto ministerstvo venu-
je
príprave na vstup Slovenska do Európskej únie už teraz
značnú
pozornosť. V analyzovaní vplyvu vstupu Slovenskej re-
publiky
do Európskej únie sa už teraz vykonalo pre náš agro-
potravinársky
komplex mnoho práce.
Tu mi dovoľte malé odbočenie od poľnohospodárstva viac
do
Európskej únie. S potešením môžem
konštatovať, že minis-
terstvo
pôdohospodárstva na rozdiel od zoskupenia, ktoré ve-
die
Slovenskú republiku, neobvinilo opozíciu, nehovorí o ne-
dostatku
času, nehovorí, že máme rok-dva času, ale s plnou
vážnosťou
sa venuje príprave nášho poľnohospodárstva - svoj-
ho
sektora na vstup do Európskej únie. Toto
je príjemné a
potešujúce
konštatovanie.
Druhým rozdielom v porovnaní so zelenou
správou z mi-
nulého
roku je to, že máme pred sebou správu, ktorá nepri-
krášľuje
situáciu v agropotravinárskom komplexe, ktorá otvo-
rene
konštatuje viaceré nepriaznivé
tendencie a nepriaznivé
skutočnosti. Toto nazývanie vecí pravým menom
vyústilo do
konštatovania, že za
určitých okolností môže byť
ohrozená
potravinová
bezpečnosť Slovenska, ak sa nezastavia
niektoré
nepriaznivé
trendy. S označením vyskytujúcich sa nedostatkov
je
možné plne súhlasiť bez akýchkoľvek pochybností. Zelená
správa
správne diagnostikovala viaceré poruchy
v agropotra-
vinárskom
komplexe.
Mám tu prvú otázku pre pána ministra.
Vymenoval príčiny
problémov, tzv.
cenové nožnice, nedostatok prevádzkového
i
investičného kapitálu, zadlženosť, platobnú neschopnosť,
nízku
dôchodkovosť. Pýtam sa, či okrem týchto
faktorov pri-
pisuje
určitú úlohu aj neukončeniu skutočnej transformácie
-
nemyslím na formálnu transformáciu -,
či pripisuje určitú
úlohu
aj nevysporiadaným vzťahom, resp. stavu
vysporiadania
vlastníckych
vzťahov a premene poľnohospodárskych
družstiev
na
skutočné družstvá vlastníkov.
Dovolím si teraz niekoľko poznámok k
časti C správy,
ktorá
sa nazýva Aktualizácia nástrojov agrárnej
politiky na
realizáciu koncepčných
zámerov v roku
1997. Názov časti
C
hovorí o koncepčných zámeroch, zdôrazňujem koncepčných,
ale
niektoré uvedené nástroje agrárnej politiky sú operatív-
ne.
Sú potrebné, správne, ale nie sú koncepčné, ako naprí-
klad
ikry alebo kančia sperma. Možno by bolo do budúcnosti
správnejšie
oddeliť operatívne nástroje od koncepčných.
Ďalšia poznámka. Dovolím si pochybovať, že len uvedené
ekonomické
nástroje, zdôrazňujem len tie, ktoré sú uvedené
v
správe na rok 1997, sú dostatočným
východiskom trvalého
zlepšenia
ekonomickej situácie poľnohospodárskych
družstiev
a
súkromne hospodáriacich roľníkov,
skrátka celej poľnohos-
podárskej
prvovýroby. Domnievam sa, že len predkladané ná-
stroje
nepostačia na tri úlohy, ktoré sú
vymenované v časti
C,
na oživenie peňažných tokov, odstránenie nedostatku fi-
nančných zdrojov,
na oživenie odbytu
poľnohospodárskych
a
potravinárskych výrobkov a na zlepšenie salda zahraničného
obchodu.
Ďalšia otázka pre pána ministra znie,
aké iné opatre-
nia,
či ministerstvo uvažuje s inými
opatreniami na dosiah-
nutie
spomenutých cieľov. Napríklad, ako sa použijú 3 mi-
liardy
korún, o ktorých prenikli správy, že sa majú použiť
v
agropotravinárskom komplexe.
Domnievam sa, že okrem iného bude nutné
skutočné a nie-
len
formálne pretransformovanie poľnohospodárskych družstiev
na družstvá vlastníkov. A
som tiež presvedčený, že bude
potrebné
úplne odstrániť rozdiel v ponímaní
súkromného roľ-
níka
a družstevného roľníka. Jeden aj druhý majú úplne to-
tožný
cieľ - ekonomickú prosperitu. Obaja sú
na jednej lodi
a
pre oboch sú dôležité ekonomické ukazovatele
ako efektív-
nosť,
intenzita, rentabilita. Tu sa chcem
opýtať pána mini-
stra,
aký je jeho názor na poľnohospodárske
družstvá, ktoré
sú
stratové, aký je názor ministerstva na ďalší osud strato-
vých
poľnohospodárskych družstiev. Ďalšia
otázka je, či by
v
tejto súvislosti nebolo vhodnejšie
viazať časť dotácií na
produkciu
družstiev tak, aby kvalitné dobré
družstvá dostá-
vali
väčší podiel z dotácií a aby sa zamedzil únik dotácií
tam,
kde sú vlastne stratené.
Ďalšia otázka, o ktorej treba
hovoriť, ak máme na mys-
li
koncepčné riešenie, a nie operatívu,
je téza, že trans-
formácia
ekonomiky Slovenskej republiky sa robí na úkor poľ-
nohospodárskej prvovýroby.
Všetky rezorty liberalizovali
svoje
ceny, čím niekoľkonásobne zdraželi vstupy do poľnohos-
podárstva. Podnikateľské podmienky v poľnohospodárstve sa
značne
zhoršili, pretože ceny poľnohospodárskych výrobkov sa
nezvýšili
úmerne cenám vstupov. Ceny produktov súčasne ne-
kryjú zvýšenie cien vstupov do
poľnohospodárstva, a takto
poľnohospodárstvo znáša ťarchu zlej situácie
obyvateľstva
Slovenska.
Na ilustráciu uvediem, že ceny potravín v Rakúsku
sú
dva až trikrát vyššie ako na
Slovensku, a pritom obyva-
teľstvo
Rakúska vydáva len 23 % zo svojich celkových príjmov
na
potraviny. Na Slovensku pri nižších cenách vydávame 36 %
svojich
výdavkov na potraviny. Problém je v nízkych príjmoch
na
Slovensku.
Tretia poznámka sa týka skutočnosti, že
na Slovensku sa
hospodári v značne
rozdielnych pôdno-klimatických podmien-
kach, sčasti
aj v relatívne horších
podmienkach. Štátna
agrárna
politika by mala preto umožniť
poľnohospodársku vý-
robu
dobrým, zdôrazňujem, dobrým subjektom aj v horších pod-
mienkach spravodlivým vyvážením, vyrovnávaním podnikateľ-
ských
podmienok formou dotácií, dostatočne
obsiahlych, roz-
siahlych,
v potrebnom rozsahu a dotácií zohľadňujúcich ná-
kladovosť
a úrodnosť pôd. Za ďalší dotačný titul
by som na-
vrhol
aj hospodárenie na pôde kontaminovanej priemyselnými
exhalátmi. Mám na
mysli región Spiša, kde niektoré dobré
poľnohospodárske
družstvá sú značne znevýhodňované tým, že
pôsobia
v regióne silne kontaminovanom.
Na záver si dovolím predniesť niekoľko
námetov.
V časti C 2 - Ekonomické nástroje sa pri cenách navr-
huje
regulácia cien mliekárenských
výrobkov. Domnievam sa,
že
toto opatrenie nie je vhodné, pretože neplatí regulácia
cien
vstupov. Nie sú regulované ceny obalov,
surovín, ener-
gie.
Nie sú regulované ceny vstupov, a preto by regulácia
cien
znevýhodnila spracovateľský priemysel. A regulovaná ce-
na
mliekárenských výrobkov tiež znevýhodní
tých spracovate-
ľov, ktorí aj
v ťažkom predchádzajúcom období
realizovali
v
značnom rozsahu nové technológie
na skvalitnenie svojich
výrobkov.
Ďalším
námetom sú dotačné tituly pre potravinárstvo,
použitie
podporného fondu aj pre spracovateľský
potravinár-
sky
priemysel. Tu sú žiaduce aj úvery, nielen záruky, ako sa
to
v súčasnosti predpokladá. V potravinárskom priemysle je
nevyhnutné prispôsobiť
technológie normám Európskej únie
a
toto prispôsobenie môžeme považovať za proexportné opatre-
nie
v súčasnosti.
Ďalšia poznámka sa týka celkovej výšky
dotácií. Navrhu-
je
sa 9,1 mld. Domnievam sa, že dotácie by mali dosiahnuť
minimálnu
výšku 10 mld, čím som v súlade s pánom poslancom
Kleinom.
Ďalej si dovolím dve poznámky k predchádzajúcim vystu-
pujúcim
- k pánom Pokornému a Baránikovi. Podporujem návrh
pána
poslanca Pokorného, že je potrebné
primeraným spôsobom
podporiť
vedeckovýskumnú základňu z dôvodu, na
ktorý pouká-
zal.
K
vystúpeniu pána poslanca
Baránika chcem dodať, že
veľkovýrobné formy, ktoré propagoval a na podporu
ktorých
naliehal,
sa mi zdajú byť reliktom minulosti zo socialistic-
kého
poľnohospodárstva a v súčasnosti sa spoliehať len na
tieto
výrobné formy je, myslím,
prekonané. Chcel by som ho
upozorniť
na stranu 67 zelenej správy, kde v časti 3.4, kto-
rá
má titul Vplyv organizačno-právnych a podnikateľských fo-
riem na výsledky
hospodárenia, sú tabuľky,
ktoré hovoria
o
tom, že v porovnaní poľnohospodárskych družstiev, štátnych
majetkov
a obchodných spoločností jedine obchodné spoločnos-
ti dosiahli kladný hospodársky výsledok.
Poľnohospodárske
družstvá
aj štátne majetky vyprodukovali stratu
na 1 ha buď
1
000 alebo 2 700 až 2 900 Sk.
Jedinou ziskovou kategóriou
sú
obchodné spoločnosti.
Ďalej na
tej istej strane je ďalšie
konštatovanie, že
obchodné
spoločnosti zaznamenali nárast a takmer
vo väčšine
ukazovateľov vykazujú pozitívny vývoj na rozdiel od druž-
stiev
a štátnych majetkov. A potom na strane 68 je tiež veľ-
mi
informatívna tabuľka, ktorá hovorí o
ekonomických ukazo-
vateľoch
vo vzťahu na 1 ha. Ekonomické ukazovatele sú naj-
lepšie v malých
podnikoch. Toto nehovorím
preto, aby som
propagoval
orientáciu nášho pôdohospodárstva na
malé podni-
ky,
menšie ako 100 ha, hovorím to preto, lebo názor, že veľ-
kovýrobné
formy a jedine veľkovýrobné formy nás zachránia,
považujem
za nesprávny.
Na záver si dovolím vyjadriť to, že sa
pripojím k tým
poslancom, ktorí budú
hlasovať za schválenie
prerokúvanej
správy.
Ďakujem za pozornosť.
Podpredseda NR SR A. M.
Húska:
Ďakujem pekne pánu poslancovi Rosivalovi. Slovo má pán
poslanec
Farkas.
Poslanec P. Farkas:
Vážený pán predsedajúci,
vážený pán minister,
vážené dámy,
vážení páni,
predložená Správa o poľnohospodárstve a potravinárstve
v
Slovenskej republike hodnotí súčasný
stav nášho poľnohos-
podárstva, postavenie
poľnohospodárstva a potravinárstva
v
národnom hospodárstve, hodnotí niektoré dosiahnuté pozití-
va,
ale aj poukazuje na niektoré negatíva, ktoré vo veľkej
miere
ovplyvnili dosiahnuté výsledky v roku 1995.
Aj z tohto materiálu sa dá usúdiť, že z hľadiska pôso-
benia ekonomickej
politiky v súčasnom prechodnom období,
v
ktorom sa nachádza Slovenská republika,
poľnohospodárstvo
patrí
medzi najzložitejšie rezorty našej ekonomiky. Problémy
sú veru nemalé, rozvoj málo dynamický a vzťahy nadmierne
zložité,
ťažko zvládnuteľné.
Z makroekonomického hľadiska vplyv
poľnohospodárstva na
dosiahnuté
ukazovatele národného hospodárstva
neustále kle-
sá.
Kým v roku 1989 podiel poľnohospodárstva na hrubom domá-
com
produkte činil 9,4 %, v roku 1993
v období nadmerného
sucha
6,6 %, v roku 1994 6,65 %, vlani už iba
5,63 % a zní-
žil
sa zhruba o 1 %. Oproti krajinám Európskej únie je tento
podiel
ešte stále relatívne vysoký, ale aj
ďalšie makroeko-
nomické ukazovatele poukazujú na určitý
nepriaznivý vývoj
v
tejto oblasti. Napríklad podiel
poľnohospodárstva na pri-
danej
hodnote poklesol, zatiaľ čo v priemysle a stavebníctve
vzrástol.
Ďalej podiel poľnohospodárstva na celkových inves-
tíciách
takmer stagnoval a efektívnosť vkladov do
poľnohos-
podárstva
bola aj naďalej nepriaznivejšia ako vo väčšine od-
vetví
národného hospodárstva.
Aj
nízky rast spotreby
materiálu, energie a služieb
v
tomto odvetví, ktorý
je výrazne nižší
než v ďalších
odvetviach
národného hospodárstva, poukazuje na určitý stag-
nujúci vývoj. Nepretržite klesá priemerný evidenčný
počet
pracovníkov
v poľnohospodárstve. Konkrétne v roku
1993 odi-
šlo
z poľnohospodárstva vyše 93 tisíc, v
roku 1994 vyše 30
tisíc
a vlani 12 tisíc pracovníkov. Za posledných 6 rokov
poklesla zamestnanosť v poľnohospodárskej prvovýrobe
pri-
bližne o
217 tisíc osôb,
teda 60 % zamestnancov odišlo
z
poľnohospodárstva a medzi nimi boli aj, žiaľ, vysokokvali-
fikovaní a schopní
odborníci, ktorých je teraz v rezorte
najväčší
nedostatok.
Žiaľ, výrazne sa prehĺbili rozdiely v
odmenách v poľno-
hospodárstve,
keď ich priemerná mesačná mzda dosiahla
v mi-
nulom
roku zhruba iba 80-percentnú úroveň miezd odvetví eko-
nomických
činností.
Oproti predchádzajúcim rokom bol významný
prírastok ná-
kupných
cien poľnohospodárskych výrobkov, ale aj tak zaostá-
va
za prírastkom spotrebiteľských cien. Podiel výdavkov oby-
vateľstva
na potraviny sa vo vzťahu k celkovým výdavkom od
roku
1990 rapídne zvyšuje. Kým v roku 1990
bol tento podiel
35-percentný, v
roku 1993 bol 36-percentný, vlani bol už
37,5-percentný,
a ako ukazujú dosiahnuté výsledky za I. pol-
rok
1996 pri tomto ukazovateli, ani v tomto
roku nemôžeme
očakávať
zásadný obrat. Z tohto sa dá usúdiť, že v programo-
vom vyhlásení vlády naznačený cieľ znižovať
výdavky oby-
vateľstva
na potraviny ročne o 1 % zostáva iba deklaráciou
a
nesplniteľnou túžbou.
Iba
na porovnanie treba
poznamenať, že vo vyspelých
krajinách podiel výdavkov obyvateľstva na potraviny
je na
úrovni
20 %, teda my musíme vynaložiť zhruba dvakrát toľko
na
nákup potravín než obyvatelia vyspelých európskych kra-
jín.
V roku 1995 boli exportované poľnohospodárske a potra-
vinárske
výrobky za 16,2 mld Sk, čím
vzrástol export v po-
rovnaní s predchádzajúcim rokom o 18 %. Na druhej strane
však
vzrástol aj dovoz. V roku 1995 boli
dovezené poľnohos-
podárske
výrobky za 22 400 mil. Sk. Saldo z tohto obchodu
bolo
aj v roku 1995 pasívne v objeme 6,2 mld
Sk, a keby sme
ešte
k tomu číslu prirátali výsledok z kvázi nelegálneho vý-
vozu
obilia a múky, ktorý sa uskutočnil nad rámec stanovenej
vývoznej kvóty, tak
by sme sa dopracovali k reálnejšiemu
číslu
a spomínané negatívne saldo by bolo na hranici 9 mld
Sk.
Je to už stav hodný na uváženie.
V rokoch 1991 a 1992 v rámci
agropotravinárskeho zahra-
ničného
obchodu sme dosiahli ešte
pozitívne saldo. Od roku
1993
negatívne saldo rapídne narastá. Takým istým spôsobom
rapídne
narastá aj záporné saldo zo
zahraničnoobchodnej bi-
lancie agroproduktov Slovenska a štátov
Európskej únie.
Oproti
roku 1994 narástlo záporné saldo vo vzťahu k Európ-
skej
únii skoro o 1 mld Sk, teda o 21 %. Žiaľ, nie sme na
tom
lepšie ani v zahraničnom obchodnom
styku s krajinami
CEFTA,
ale zhoršila sa aj celková bilancia
obchodu s Českou
republikou a pasívne
saldo narástlo z 365 mil. Sk v roku
1994 na 1
mld Sk v roku 1995. Žiaľ,
v posledných rokoch
značne
poklesol náš vývoz zeleniny do krajín CEFTA, hlavne
do Českej republiky, a značne narástol dovoz zvierat, mäsa
a
mäsových výrobkov, ako aj výrobkov z múky.
Aj z
predloženého materiálu vidieť,
že treba neustále
hľadať a
monitorovať nové exportné
možnosti, nové trhy,
najmä
v krajinách Európskej únie, a zo strany
štátneho roz-
počtu
oveľa výraznejšie podporiť proexportnú
poľnohospodár-
sku
politiku. Súčasná podpora je
nedostačujúca a je hlboko
pod
úrovňou podpory vo vyspelých európskych krajinách.
Ďalším závažným nedostatkom je to, že
nedokážeme využiť
poskytnutý
široký rámec exportných komoditných možností. Vy-
vážajú
sa väčšinou suroviny a polotovary, najmä obilie, mly-
nárenské
výrobky, mlieko a vajcia. A na druhej strane sa do-
vážajú
už hotové, finálne výrobky, ktoré idú
priamo na spo-
trebu,
bez využitia domácej pracovnej sily.
Tieto otázky sú v súčasnosti veľmi
aktuálne, hlavne po-
kiaľ
ide o zabezpečenie dohodnutých cieľov a
záverov úspeš-
ného zavŕšenia rokovania v rámci
uruguajského kola GATT,
resp.
VTO, alebo v súvislosti s našou deklarovanou snahou
o
vstup do európskych hospodárskych štruktúr. Poľnohospodár-
stvo bude zrejme
jednou zo závažných prekážok vstupu do
týchto
štruktúr nielen pre nás, ale aj pre ďalšie asociované
krajiny. Do spoločnej poľnohospodárskej politiky Európskej
únie nemôžeme vstupovať s poddimenzovanou a
podhodnotenou
poľnohospodárskou politikou a
bude potrebné našu politiku
harmonizovať
s politikou Európskej únie, kde sú
rozhodujúce
pevne
stanovené kvóty, cenové záruky,
úroveň domácej a ex-
portnej
podpory a hlavne liberalizácia zahraničného obchodu.
V roku 1995 sa okrem stavu kráv a
hydiny už ďalej ne-
znižovali
stavy hospodárskych zvierat.
Vzhľadom na výrazné
znižovanie
v predchádzajúcich rokoch tieto
stavy sa ustá-
lili,
ale sa to neodzrkadľuje v živočíšnej a trhovej produk-
cii. Vyprodukovalo sa o 5 % menej jatočných zvierat, než
v
roku 1994, hoci stavy týchto zvierat boli vyššie než v mi-
nulom
roku. Celková produkcia jatočných
zvierat tvorila iba
zhruba
50 % produkcie roku 1989. Výrazné nedostatky sú aj
v
úžitkovosti hospodárskych zvierat.
Dosiahnuté výsledky
značne
zaostávajú za potenciálnymi produkčnými
schopnosťami
daného
biologického materiálu. Dynamika rastu úžitkovosti je
nízka.
Takýto stav do značnej miery veru zavinil aj akútny
nedostatok
finančných prostriedkov na nákup
kvalitných osív
a
biologického materiálu, ale aj subjektívny faktor a nieke-
dy,
buďme otvorení, zlyháva aj odborná stránka.
V rastlinnej výrobe sú dosiahnuté
hektárové úrody ne-
uspokojivé.
Sú nižšie než v roku 1994 a sú hlboko
pod úrov-
ňou
v roku 1990. Najväčšie problémy sa
ukazovali pri pesto-
vaní
ovocia a zeleniny, ale aj pri pestovaní
zemiakov. Táto
výroba
je nadmieru ovplyvnená dovozom -
viackrát menej hod-
notnej, ale
lacnejšej produkcie zo
zahraničia. Súčasná
ochrana
domáceho trhu, hlavne pri zelenine a ovocí, je ne-
dostačujúca.
Dosiahnuté hospodárske výsledky
poľnohospodárskych sub-
jektov
za rok 1995 sú už o niečo priaznivejšie ako v pred-
chádzajúcich
rokoch, ale netreba ich preceňovať. Treba vi-
dieť
za tým aj úbytok počtu pracovníkov v
poľnohospodárstve
a
rast nákupných cien alebo na
druhej strane aj neustále
klesajúci
finančný majetok a likviditu podnikov. Kladný hos-
podársky
výsledok súhrnne dosiahli, žiaľ, len
obchodné spo-
ločnosti,
teda hospodárske jednotky, kde sa zmenil celkový
vzťah
k poľnohospodárskej výrobe a v činnosti týchto subjek-
tov
prevláda odbornosť, profesionálny prístup a rentabilita.
Poľnohospodárske družstvá a štátne
majetky, kde niekedy
absentuje
podobný prístup k poľnohospodárskej výrobe, sú na-
ďalej
stratové. A tu treba trošičku polemizovať s pánom pro-
fesorom
Baránikom, keď vyšiel s návrhom výraznejšie podporiť
zo
strany štátneho rozpočtu iba veľkovýrobu.
Azda najvážnejším ekonomickým problémom súčasného poľ-
nohospodárstva je,
že záväzky podnikateľských subjektov,
hlavne poľnohospodárskych družstiev a štátnych majetkov,
rástli
a rastú rýchlejšie ako pohľadávky. V roku 1995 záväz-
ky
dosiahli už skoro neúnosnú mieru - sú
trojnásobne vyššie
než
pohľadávky. Podstatnú časť týchto záväzkov tvoria záväz-
ky
po lehote splatnosti, čím sa dostávajú väčšinou poľnohos-
podárske družstvá a
štátne majetky do dlhodobej
platobnej
neschopnosti. Pánom
ministrom naznačený spôsob oddlženia
starších
záväzkov zo strany štátu môže zmeniť tento stav iba
dočasne,
ale obávam sa, že neprinesie očakávaný efekt. Kým
sa nezmenia vzťahy vo výrobnej sfére a nedôjde zo strany
štátu aj k
prerozdeleniu dotácií v
prospech prevádzkovej
sféry,
nemôžeme očakávať zásadný obrat, ale môže dôjsť k ne-
úmernému
zvyšovaniu cien poľnohospodárskych výrobkov s ďale-
kosiahlymi
ekonomickými následkami.
Ďalším ekonomickým deštruktívnym javom nášho poľnohos-
podárstva
je to, že v roku 1995 nepretržite pokračoval ďalej
pokles
počtu poľnohospodárskych strojov a zariadení. Súčasný
strojový
park je značne zastaraný, fyzicky a morálne opotre-
bovaný.
Podiel novonadobudnutých strojov je nízky, ale treba
poznamenať,
že sa nakupujú kvalitnejšie a
výkonnejšie stro-
je.
Bohužiaľ, ani v roku 1995, tak ako v predchádzajúcich
rokoch,
nebola zo strany podnikateľských
subjektov zabezpe-
čená
ani jednoduchá reprodukcia základných
fondov, čo pred-
určuje,
žiaľ, ďalší rozvoj tohto veľmi dôležitého odvetvia
národného
hospodárstva. A keď ešte k tomu prirátame aj to,
že
väčšia časť existujúcich strojov a zariadení bola ohodno-
tená
v starých cenách a odpisy týchto strojov sú vyrátané
a
odvodené z nižších cien, stojíme pred
veľmi vážnym ekono-
mickým problémom, ktorý môže mať ďalekosiahle
následky aj
v
procese nášho pričlenenia sa k spoločnej poľnohospodárskej
politike
Európskej únie.
Vážené dámy, vážení páni, predložená
správa o poľnohos-
podárstve
mapuje, hodnotí súčasný stav v našom poľnohospo-
dárstve.
Je vypracovaná odborne. Pomenúva najvážnejšie prob-
lémy
tohto rezortu, ale napriek niektorým
pripraveným opat-
reniam jednoznačne
nenaznačuje cestu, spôsob a
metódu ich
odstránenia.
Verím, že to nie je jednoduchá úloha.
Existuje
síce parlamentom
odsúhlasená rezortná agrárna koncepcia,
ktorá
- povedal by som - visí
vo vzduchu, lebo absentuje
dlhodobá,
dobre premyslená a dosiahnutými
výsledkami podlo-
žená
celková hospodárska koncepcia, o
ktorú by sa opierala
aj spomínaná agrárna koncepcia. Nie sú
voľné prostriedky
v
štátnom rozpočte, dotácie sú na nízkej úrovni a ani nie sú
racionálne
prerozdelené atď.
Teda problémy a úlohy sú pomenované, sú
veľké a odsú-
hlasila
ich aj vláda Slovenskej republiky. Bude potrebné ich
čím
skôr vyriešiť.
Ďakujem pekne.
(Potlesk.)
Podpredseda NR SR A. M.
Húska:
Ďakujem pekne pánu poslancovi Farkasovi.
Vážené
kolegyne a kolegovia, nemám ďalšie prihlášky.
Nech
sa páči, ešte sa hlási pán poslanec Langoš.
Poslanec J. Langoš:
Ďakujem pekne za slovo.
Vážený pán predsedajúci,
vážená Národná rada,
vážený pán minister,
takto pred rokom - bolo to trošku skôr - som pred par-
lamentom
mal obsiahlejšie a podrobnejšie
vystúpenie, v kto-
rom
som okrem iného povedal, že ak vláda nezmení štruktúru
dotačnej
politiky, ak nesprísni kontrolu míňania dotačných
prostriedkov, potom poľnohospodárstvo bude o
rok v takom
stave,
v akom o ňom hovorí predkladaná správa. Predkladaná
správa
vo svojej analytickej časti konštatuje, že sociálne
a
ekonomicky je poľnohospodárstvo Slovenskej republiky v ka-
tastrofickom
stave. Jeden príklad: V roku 1994 hospodárilo
so
stratou 54 % veľkovýrobných, veľkých poľnohospodárskych
podnikov.
V tomto roku je to 85 %.
Dnes nemám toho veľa čo povedať. V roku
1992 alebo od
roku
1992 vláda sleduje ako svoju základnú
stratégiu v poľ-
nohospodárskej
výrobe stratégiu postavenú na
veľkovýrobných
poľnohospodárskych
podnikoch. A tak je postavená i dotačná
a
subvenčná politika. Vo výbore sme protestovali proti krát-
kemu
času na to, aby sme sa oboznámili s
rozsiahlou a prav-
depodobne
dobre pripravenou správou. Štátny tajomník pove-
dal, že bolo
veľmi málo času, že ministerstvo, odborníci
a
i medzirezortné konanie prebiehali v rýchlom tempe.
Vlani
sme mali na túto istú, teda
na podobnú správu
v
podobnom rozsahu viac ako tri týždne pokojnej práce. Štát-
ny tajomník povedal, aby sme neodkladali
prerokúvanie na
október,
že parlament by mal zobrať na vedomie
túto správu
predovšetkým
preto, aby boli požadované finančné prostriedky
akceptované
pri príprave štátneho rozpočtu. Tomuto argumentu
rozumiem,
ale krátkemu času, ktorý sme mali na dobré obozná-
menie
sa s touto správou, rozumiem ešte ináč. Vláda je so
svojou
stratégiou v koncoch. Vláda bude musieť
časom, bohu-
žiaľ, po
troch rokoch, zmeniť stratégiu,
ktorá bude mať
vlastne
výraz v invektívnom spôsobe reorganizačnej politiky.
Poviem zas jeden príklad. V Českej
republike sú úvery
na
nákup novej techniky a technológií úrokované 1,5-percent-
nými
úrokmi. Zvyšok ku komerčným úrokom bánk
dopláca minis-
terstvo
poľnohospodárstva z dotačných
prostriedkov. Nebudem
viac
k tomuto hovoriť, pretože všetko som už povedal pred
rokom. Na Slovensku tieto úvery nie sú prístupné rovnako
každému
podnikateľovi. Rozdeľujú sa zvláštnym spôsobom - vý-
berovým
spôsobom, pretože úverových peňazí nie
je dostatok.
Znova zopakujem, vláda bude musieť urobiť tie opatre-
nia,
ktoré sú navrhované vo veľkej časti správy, v správe
o
poľnohospodárstve a potravinárstve.
Štátny tajomník pove-
dal v podstate
to, o čom sa hovorilo pred rokom. Tento
spôsob
financovania "musí priniesť výsledky". Rozumiem tejto
viere, ale
je to viera. Pre obyvateľstvo bude citeľným
dôsledkom
dobre pripravených opatrení
zníženie cien potra-
vín.
Ďakujem za pozornosť.
(Potlesk.)
Podpredseda NR SR A. M.
Húska:
Ďakujem poslancovi Langošovi. Faktická poznámka - pán
poslanec
Baránik.
Poslanec M. Baránik:
Ďakujem za slovo, pán podpredseda.
Vážené dámy,
vážení páni,
je nepochopiteľné, ak bývalý minister
federálnej vlády,
ktorá
je plne zodpovedná za rozpad poľnohospodárstva, sa ne-
hanbí
pred nami vystúpiť a obviňovať vládu, ktorá konečne
začína
poľnohospodárstvo konsolidovať, že robí politiku pro-
ti
konsolidácii poľnohospodárstva.
Pán poslanec Langoš, keby ste si boli
vypočuli viace-
rých
diskutujúcich, boli by ste sa
presvedčili o tom - pre-
tože
zrejme ste si správu veľmi zle prečítali -, kde sú prí-
činy
a v akom stave je v súčasnosti naše
poľnohospodárstvo.
Pán
minister veľmi kriticky hovoril o súčasnom stave, ale
ukázal
aj východiská. Tie sú uvedené aj v správe. Aj keď nie
sú
celkom dokonalé, znamenajú určitý krok vpred. A ak by ste
si dobre pozreli tieto čísla, ktoré
sú uvedené v správe
a
v diskusných príspevkoch, ktoré boli uvedené, dozvedeli by
ste
sa, že až v roku 1994 sa začalo znovu oživovať naše poľ-
nohospodárstvo. Aj v
tomto roku zaznamenalo pokrok
oproti
stavu,
keď ste vy, vaša vláda, toto poľnohospodárstvo v pod-
state
viedli k likvidácii.
Ďakujem za pozornosť.
(Potlesk.)
Podpredseda NR SR A. M.
Húska:
Ďakujem pánu poslancovi Baránikovi. Pán
predseda výboru
Hofbauer
- faktická poznámka.
Poslanec R. Hofbauer:
Ďakujem, pán predsedajúci.
Nie je mi zrozumiteľné, do akého časového horizontu sa
poslední
dvaja predrečníci zahľadeli, keď prednášali tieto
vízie.
Pokles zamestnancov v poľnohospodárstve predsa nie je
dokumentom poklesu kvality tohto rezortu. Ak by
to bola
pravda, čo tu
dva razy odznelo, potom optimálny stav bol
v
minulom storočí, keď v poľnohospodárstve a v sektore pôdo-
hospodárstva
pracovalo 95 % všetkých práceschopných obyvate-
ľov
krajiny.
Vo vyspelých ekonomikách - buďte takí
láskaví a pozrite
sa
do štatistík - v poľnohospodárstve nie je zamestnaných
viac
ako 5-6 % práceschopného obyvateľstva.
To iba dokumen-
tuje
špičkovú úroveň tejto oblasti. A nie je predsa tajom-
stvom,
že tento rezort bol vysoko prezamestnaný a na toto
práve
aj ekonomicky trpel.
A druhá záležitosť - rozmery fariem a výmery. Pán Lan-
goš,
v západnej Európe je optimálna výmera
fariem 80 až 200
hektárov,
a ak Holanďania parcelujú ako poldre pre rodinné
farmy,
neexistuje, aby išli pod 50 hektárov,
pretože tým by
zakladali ekonomickú neschopnosť tej rodinnej farmy vôbec
existovať.
Takže vyjasnime si, o čom hovoríme.
Podpredseda NR SR A. M.
Húska:
Ďakujem. Faktická poznámka - pán poslanec
Langoš.
Poslanec J. Langoš:
Ďakujem pekne.
Nechcem obťažovať. Pán poslanec Hofbauer, vy hovoríte
o
farmách, ja hovorím o veľkovýrobných podnikoch. A pán pro-
fesor,
hovoril som o cene potravín ako konečnom dôsledku po-
litiky
a citoval som zo správy údaje o zvyšovaní počtu stra-
tových
podnikov, nie o zvyšovaní nezamestnanosti.
Podpredseda NR SR A. M. Húska:
Vážené
kolegyne a kolegovia, nemám už ďalšie písomné
prihlášky,
ale prihlásil sa ešte pán poslanec Koncoš. Nech
sa
páči, máte slovo.
Poslanec P. Koncoš:
Vážený pán podpredseda,
páni ministri,
poslankyne, poslanci,
vážení hostia,
Správa o
poľnohospodárstve a potravinárstve
v Sloven-
skej republike
je poľnohospodárskou odbornou verejnosťou
prijímaná
ako kvalifikovaný, veľmi otvorený a pravdivý doku-
ment,
spracovaný na vysokej kvalitatívnej a odbornej úrovni.
Takto
hodnotíme túto správu aj v klube poľnohospodárov pri
rade
sekcie praktickej politiky Strany demokratickej ľavice,
a
nakoniec aj v poslaneckom klube
Spoločná voľba a aj ja
osobne.
Napriek tomu mám k niektorým záverom
správy zásadné vý-
hrady.
Už v predkladacej správe sa k najväčším pozitívam do-
terajšieho vývoja
priraďuje, citujem "zastavenie poklesu
poľnohospodárskej výroby,
najmä cieleného rozpadu
jeho
funkčných,
veľkovýrobných štruktúr". Dovolím si s týmto kon-
štatovaním
na základe faktov uvedených v správe, ale aj na
základe
osobných skúseností, nesúhlasiť. Aby som bol správne
pochopený,
to nie je kritika, to je konštatovanie,
nad kto-
rým
sa treba zamyslieť.
Pokles
poľnohospodárskej výroby sa
totiž nezastavil,
len
sa spomalil. Vidieť to najmä na základe vývoja vybraných
ukazovateľov za
poľnohospodársku prvovýrobu v I. polroku
1996
a ich porovnania so skutočnosťou rovnakého obdobia I.
polroka
1995. Pripomeniem len, že tržby za
predaj vlastných
výrobkov
a služieb na základe informačného listu zo sledova-
ného
súboru podnikov poklesli na 98 % a
strata sa zvýšila
z
2,5 mld na 3,2 mld Sk, teda o 26 %. Počty hovädzieho do-
bytka celkove poklesli na 97 %, dojníc na necelých 94 %,
takisto
poklesli počty ošípaných na 95 % a aj počty oviec na
96
%. Výroba mlieka je v porovnaní s prvým
polrokom 1995 na
úrovni
necelých 95 %.
Len pomaly sa darí zlepšovať
dôchodkovosť poľnohospo-
dárskej
prvovýroby a pri celkovej strate 2,8 mld Sk bolo,
ako
sa to už konštatovalo, stratových viac
ako 54 % prvový-
robcov. Treba zdôrazniť, že práve tento fakt je príčinou
pokračujúceho
starnutia techniky s nízkou mierou reprodukcie
výrobných
fondov, pretrvávajúceho znižovania
úrodnosti pôdy
ako
základného výrobného prostriedku a pretrvávajúceho ochu-
dobňovania
človeka ako pracovnej sily i osobnosti ako takej.
Musíme
si priznať, že poľnohospodár sa stal
najchudobnejším
pracujúcim
obyvateľom tejto krajiny a reálny príjem na člena
rodiny
poľnohospodára v roku 1995 bol nižší
ako reálny prí-
jem
v rodine dôchodcu. Pri sociologických prieskumoch sa
20 %
poľnohospodárov cíti chudobnými
a ďalších 22 % má
strach
z možného prepadu do pásma chudoby.
Vidiek takto schudobnel ako celok, hlavne mužská popu-
lácia
migruje za prácou do zahraničia. Zastavil sa síce tlak
na
rozpad veľkovýrobných štruktúr,
ale dovolím si povedať,
že
len tlak politický. Pod ekonomickým
tlakom, a to napriek
doterajším opatreniam vlády, ktoré pán minister vo
svojom
úvodnom
slove spomínal, sa mnohé poľnohospodárske družstvá
rozpadajú,
resp. majetok postupne prevádzajú do užívania no-
vých
obchodných spoločností. Je to východisko z núdze. Staré
úvery komerčné banky nepomáhajú riešiť a
zbavovať sa ich
a
samotné družstvá si s tým nevedia
poradiť. Tam treba hľa-
dať
aj príčinu toho, že novovznikajúce
obchodné spoločnosti
sa
držia ako-tak nad hladinou, ale to len preto a vo väčšine
prípadov preto, že
staré úvery nechali na
starých druž-
stvách.
Voči takémuto transformačnému kroku ani
osobne nenamie-
tam
najmä vtedy, ak vedie k obnove výroby, k lepšiemu využí-
vaniu
výrobných fondov pôdy i k celkovému
oživeniu hospodá-
renia.
Ale v mnohých prípadoch, najmä pri absencii vlastníc-
keho vzťahu k
pôde, sa ohrozuje
vlastníctvo členov druž-
stiev,
ktorí, bohužiaľ, nedokážu využívať možnosti vnútro-
družstevnej
demokracie.
Ďalší rozpad veľkovýrobných štruktúr
spôsobuje privati-
zácia
štátnych majetkov, z ktorej sú v drvivej väčšine vylú-
čení
ich zamestnanci. Najmä v štátnych majetkoch, ktoré hos-
podária
na súkromnej, teda nie na štátnej pôde, sa užívateľ-
ských práv budú
domáhať a domáhajú
vlastníci pôdy, ktorí
v
mnohých prípadoch budú chcieť pôdu sami
obrábať alebo ju
dajú do prenájmu
skôr príbuzným či známym ako jednému či
dvom
privatizérom a niekoľkým tichým spoločníkom. Aj z tých-
to dôvodov
sa domnievam, že
metóda dlhodobých prenájmov
štátnych majetkov s
postupným prevodom splateného
podielu
a
majetku do vlastníctva zmluvných prenajímateľov, rozpraco-
vaná na ministerstve pôdohospodárstva v roku
1994, dávala
väčšiu šancu zamestnancom štátnych majetkov a
udržaniu sa
veľkovýrobných
štruktúr.
Ak by som mal hodnotiť privatizáciu štátnych poľnohos-
podárskych
služieb a potravinárstva, myslím, že sa zabudlo
na
programové vyhlásenie vlády, proklamujúce kapitálovú pre-
pojenosť
s prvovýrobou. Účasť prvovýrobcov v privatizácii je
výnimkou,
a nie pravidlom. Kapitálové prepojenie sa zabezpe-
čuje
skôr tak, že úzka skupina vyvolených
sprivatizuje naj-
prv
spracovateľský podnik, neskôr štátne majetky v okolí.
Nemôžem súhlasiť ani s tvrdením, že sa dosiahla a udr-
žuje
potravinová bezpečnosť štátu. Potravinová bezpečnosť tu
bola,
zatiaľ sa síce udržuje, ale tak, ako sa
konštatuje aj
v
správe, je ohrozená, bohužiaľ, pri rozhodujúcich komodi-
tách
- obilie, mlieko, mäso. Pokles
potravinovej bezpečnos-
ti,
bohužiaľ, spôsobujú aj chyby v obchodnej politike, na-
príklad s obilím,
ale i jatočným dobytkom a podobne.
Či
chceme,
či nie, je skutočnosťou, že viaceré mliekárne v Slo-
venskej
republike sú odkázané na dovoz mlieka najmä z Českej
republiky,
ale aj z Poľska alebo Maďarska.
Dovolím si ešte niekoľko poznámok k vývoju spotrebiteľ-
ských
cien potravín. Ich rast v roku 1994
bol niečo nad
16
%, približne o 5 % nižší ako v roku
1993. V roku 1995 to
už
bolo pod 10 %, teda 9,9 %, a v I.
polroku 1996 rast spo-
trebiteľských cien potravín bol 6,1 %. Takýto rast
možno,
pravdaže,
hodnotiť ako primeraný. Ich vývoj za
júl a august
1996,
keď bol nárast 0,5 a 0,6 %, ešte vždy poukazuje na ur-
čitú
stabilitu, ale, bohužiaľ, posledné odbytové ceny výrob-
cov,
ktoré v posledných týždňoch prudko
rastú - potravinár-
ska
pšenica sa už dnes predáva za 4 500 Sk
za tonu a, bohu-
žiaľ,
aj kŕmne obilie, len aby sa dalo kúpiť, za 4 000 až
4
200 Sk za tonu. Cena jatočných
ošípaných v živom je už na
úrovni
50 Sk za kilogram. Vývoj naznačuje, že tento trend
spolu
s rastom cien energií bude pôsobiť aj
na rast spotre-
biteľských
cien potravín. Aj to poukazuje na nutnosť venovať
zo
strany Ministerstva pôdohospodárstva Slovenskej republiky
obchodnej
politike mimoriadnu pozornosť.
Oceňujem, že zelená správa v časti C
- Aktualizácia
nástrojov
agrárnej politiky na rok 1997 - navrhuje východis-
ká,
s ktorými možno súhlasiť a takmer zodpovedajú potrebám
praxe
a dávajú predpoklady na pozitívny obrat vývoja agro-
komplexu.
Treba však zdôrazniť, že potreba zdrojov do poľno-
hospodárskej prvovýroby
sa oceňuje na
17,5-19,2 mld Sk,
z
toho na doplnenie čistých živín, vápnika a chemickú ochra-
nu
rastlín na 7,8 mld, nevyhnutnú obnovu techniky a nevy-
hnutné
opravy tejto techniky na 8 mld a na zníženie dispari-
ty
v odmeňovaní na 1,7 až 3,4 mld, podľa toho, či chceme do-
siahnuť
vyrovnanú úroveň priemerných odmien s
ostatnými re-
zortmi,
alebo aspoň 90-percentnú. Myslím, že v
roku 1997 je
nutnosťou
kryť zvýšenie krytia potreby aspoň o
jednu treti-
nu,
t. j. aspoň o 6,5 mld Sk, aby aspoň 75 % podnikov hospo-
dáriacich
na pôde bolo schopné hospodáriť bez straty.
Okrem navrhnutých opatrení a nástrojov si
dovolím odpo-
ručiť
i ďalšie. Opätovne zdôrazňujem, že zotrvávanie na pev-
nej
cene mlieka na úrovni roku 1995 ešte
viac ohrozí potra-
vinovú
bezpečnosť v tejto komodite a tým, že
konzervuje do-
terajšie takmer
nekonkurenčné prostredie v mliekárenskom
priemysle,
neprispeje k stabilite spotrebiteľskej ceny, teda
ani
k zvýšeniu spotreby mlieka. V zhode s
mnohými poľnohos-
podármi i mliekármi
odporúčam už po
niekoľkýkrát, aby sa
upustilo
od pevnej ceny mlieka a zaviedla sa
cena minimálna
vo
výške 7,20 Sk na rok 1997. Pritom takáto odbytová cena
neovplyvní
rast spotreby. V opačnom prípade sa obávam, že
nezáujem
o chov dojníc bude pretrvávať. Situáciu
nezmiernia
ani
novonavrhované prémie za prírastok
dojnosti na dojnicu,
ktoré podporia skôr špekulačné tendencie
chovateľov a ich
výplata
bude veľmi ťažko kontrolovateľná.
V legislatíve treba okrem navrhnutých riešení vypraco-
vať
zákon o úverovaní v agropotravinárskom komplexe, zákon
o
družstevníctve a osobitný zákon o
konkurze a vyrovnaní.
Nemôžeme
si dovoliť, aby bankroty v poľnohospodárstve u pod-
nikateľov
na pôde prekročili 8- až 10-percentnú hranicu. Do-
mnievam
sa, že treba novelizovať zákon o Štátnom podpornom
fonde
pôdohospodárstva a potravinárstva a rozšíriť účel jeho
použitia aj na
úhradu časti úrokov
komerčných bánk, a na
tento
cieľ treba využiť nielen dotácie, tak
ako sa to navr-
huje
v zelenej správe. Už viacerí kolegovia spomínali, že
skôr
odporúčajú výšku dotácií minimálne na
10 mld Sk oproti
9,1
či 9,2 navrhovaných v zelenej správe. Ale myslím, že pri
prerokúvaní štátneho rozpočtu bude dostatočný priestor
na
doriešenie
tejto problematiky.
Už vo výbore niektorí kolegovia
navrhovali nulovú sadz-
bu dane z
pridanej hodnoty na mlieko a mliečne
výrobky.
Prikláňam
sa k tomuto návrhu. Netreba sa toho báť, aj keď
v
Európskej únii nie sú tri tarify dane z
pridanej hodnoty.
Ale
v Európskej únii sú krajiny a
štáty, ktoré majú nulovú
alebo
podstatne nižšiu daň z pridanej hodnoty
na všetky po-
traviny.
Dúfam, že si nerozhnevám primátorov a
starostov, ak na-
vrhujem
znížiť o 50 % daň z pozemkov a výpadok
príjmov obcí
odporučím
nahradiť priamo zo štátneho rozpočtu napriamením
jeho
tokov. Pri všetkých kladoch zelenej
správy by sa žia-
dalo
zaviesť dôslednejšie hodnotenie
ekonomiky jednotlivých
komodít,
a to v celom reťazci - od výrobcu cez spracovateľa,
obchod po
spotrebiteľa, a zároveň
podrobnejšie hodnotiť
dôchodkovosť podľa
regiónov, aj keď
je tam rozobratá.
Dôslednejší,
povedal by som, komoditný a regionálny prístup,
by,
predpokladám, umožnil cielenejšie využitie zdrojov, kto-
rých
- obávam sa - nebude nikdy prebytok.
Niekoľkokrát som už zdôrazňoval, že poľnohospodári
vrátane samotného
ministerstva
pôdohospodárstva nedokážu
napriek
osobitnému úsiliu dostať toto
odvetvie z biedy bez
prispenia ostatných
rezortov, vlády, ale
aj porozumenia
a
podpory Národnej rady
Slovenskej republiky najmä
pri
schvaľovaní
štátneho rozpočtu a jeho vzťahov k agrokomplexu.
Kľúč k
zvýšeniu intenzity a ekonomickej efektívnosti
poľnohospodárstva
a potravinárstva treba vidieť, okrem sa-
motného
rezortu a jeho pracovníkov na všetkých úrovniach, aj
v
rozvoji tých odvetví, ktoré najvyšším dielom ovplyvňujú
tvorbu a vývoj
hrubého domáceho produktu, teda
priemyslu,
služieb
i obchodu. Od rozvoja týchto odvetví závisí hlavne
vývoj
príjmov štátneho rozpočtu, ale aj kúpnej sily obyva-
teľstva,
ktorá zasa vplýva na výšku odbytových cien v poľno-
hospodárstve.
V tejto súvislosti chcem zareagovať na kritiku
strojárstva
v prípade výroby, či skôr nevýroby poľnohospo-
dárskej
techniky pre domácu potrebu, prípadne
vývoz. Pokusy
viacerých
strojárskych podnikov, či už ZŤS Detva, alebo Dub-
nica,
alebo ďalších, tu sú. Bohužiaľ, cena
ponúkaných stro-
jov
často prevyšuje alebo nie je nižšia ako cena zahranič-
ných dodávateľov, renomovaných
výrobcov, ktorí ponúkajú
stroje
aj s určitým menom, a nielen menom, ale
aj s určitou
primeranou
kvalitou. Myslím si, že v tomto prípade sa poľno-
hospodár vždy rozhodne skôr pre kúpu
zahraničného stroja.
Samozrejme,
príčiny treba rozobrať podrobnejšie.
Verím, že vláda Slovenskej republiky i
samotné podnika-
teľské
subjekty nájdu možnosti, ako kladne ovplyvniť vývoj
týchto
ukazovateľov a vytvoriť priestor na rozlety aj vo vý-
robe
potravín a skvalitnení výživy obyvateľstva. Pritom však
treba
nanovo riešiť aj niektoré prístupy v riadení samotného
rezortu.
Bohužiaľ, správu, ktorá sa zaoberá stavom
a ďalším roz-
vojom lesníctva, nemožno hodnotiť tak kladne
ako správu
o
poľnohospodárstve a
potravinárstve. Napriek tomu, že je
rozdelená takisto do
troch základných častí, je potrebné
konštatovať,
že analýzy v časti A sa nepremietajú do ďalších
častí, do časti B a hlavne do časti C ako do
návrhovej čas-
ti. Napríklad problematika
bilancovaného ťažobného etátu
skutočných
ťažieb, zadržiavanie rubných ťažieb vplyvom vyso-
kého
až 50-percentného podielu náhodných
ťažieb sa opisuje
v
časti A, ale ďalej sa už neanalyzuje vplyv tejto skutoč-
nosti
na obhospodarovanie lesov a ekonomiku podnikov.
Uvedené analýzy sú príliš všeobecné vzhľadom na dopady
na
hospodárenie lesných podnikov. Časť C sa už tejto proble-
matike
ani nevenuje. Zadržiavanie rubných ťažieb má pritom
vplyv
na možnosť obnovy z prirodzeného
zladenia. Správa ne-
odpovedá
na otázku, ako sa bude riešiť nedoťažba 1,1 milióna
metrov kubických
listnatého dreva. Možno práve detailnou
analýzou
tejto problematiky by sa lesníci vyhli pripomien-
kam
drevárov z Ministerstva hospodárstva Slovenskej republi-
ky
i napríklad z Drevárskeho výskumného ústavu.
Popisujú sa úlohy z predpisu lesných
hospodárskych plá-
nov
k pestovnej činnosti a k ochrane lesov, ale nerobí sa už
analýza
ich skutočného vykonania. Uvádzané
tabuľky v prílo-
hách
dokumentujú hlavne pokles oproti roku
1990. Opäť v ná-
vrhových
častiach chýba návrh riešenia.
Problematika zales-
ňovania
nelesných pôd opäť popisuje situáciu a uvádza aj ná-
mety
na riešenie, ale tie nie sú spracované
v časti C. Pri-
tom už poznáme
predpisy v Európskej únii, ktoré umožňujú
podporu
vlastníkov najmä zalesnením ornej pôdy, na rozdiel
od
nás, a nepoučili sme sa z týchto
skúseností. Okrem návr-
hov zmeny výnosu Ministerstva pôdohospodárstva
Slovenskej
republiky
číslo 894/1995 o poskytovaní dotácií zo štátneho
rozpočtu
v pôsobnosti ministerstva
pôdohospodárstva v časti
C
úplne absentuje analýza problémov
súvisiacich so zalesňo-
vaním
vplyvu viacročného cyklu, jesenné
zalesňovanie, jarná
kontrola
ujatosti a následné doplňovanie.
Aj
časť, ktorá sa zaoberá obhospodarovaním lesov, by
mala
obsahovať nielen popis, ale aj hlbšiu analýzu a návrh
na
riešenie. Ak je vydané opatrenie,
ktorým sa upravuje po-
stup
pri zmenách a úpravách lesných hospodárskych plánov, je
potrebné
vedieť, ako sa toto opatrenie premietlo v praxi,
ako
sa odzrkadlilo v obhospodarovaní lesov. Samozrejme, že
sa žiada
špecifikovať tento problém
zvlášť pri štátnych
a
zvlášť pri neštátnych lesných podnikoch. Aj pri ochrane
lesa
sa opisuje ochrana a nerieši sa problém
jej dodržiava-
nia.
Lesnícka ochranárska služba monitoruje, ale legislatív-
ne
a ekonomické nástroje nie sú dostatočne zavedené na zlep-
šenie
daného stavu. Žiadalo by sa nadviazať užšiu väzbu na
Fond
životného prostredia.
V ekonomike lesného hospodárenia nie je
spracovaná eko-
nomika
neštátnych lesných podnikov, ktoré už obhospodarujú
viac
ako 700 tisíc ha lesnej pôdy. Problematika hospodárenia
v
mnohých lesných podnikoch je pritom
špecifická malou vý-
merou
a veľkým vplyvom diferenciálnej renty, ovplyvňovaním
hospodárskeho
výsledku, napríklad v obecných a
lesných pod-
nikoch
cez obecné zastupiteľstvá a podobne.
Už minulý rok som poukázal na potrebu
spracovať problém
horských
a podhorských oblastí spolu s
poľnohospodármi. Ze-
lená
správa neobsahuje ani odkaz na túto problematiku. Treba
tiež
podporiť iniciatívy vedúce k spolupráci lesníkov a dre-
vospracujúceho
podniku. Aj v obchodnej politike s
drevom je
čo
naprávať. Pritom nie je známe, ani
zelená správa neodpo-
vedá
na otázku, ako bude štát ovplyvňovať cenovú politiku,
a
v zelenej správe sa uvádza, že ju chce
ovplyvňovať, ale
vieme,
že ceny sú predsa liberalizované. Chceme zaviesť fond
trhovej regulácie aj pre lesníctvo? Ako chceme
zabezpečiť
dlhodobé
odberateľské zmluvy, ktoré zelená
správa odporúča?
Aj
to sa dá, napríklad zavedením štátneho podporného systému
na
export drevárskych výrobkov alebo
na podporu odberu pre
domáce
drevárske podniky.
Čo sa týka vodného hospodárstva, podrobne
som sa zaobe-
ral
touto situáciou pred rokom. Myslím, že
veľkou brzdou na
riešenie
rozhodujúcich systémov v tomto odvetví je zaostáva-
nie
prác na novom vodohospodárskom zákone,
kde treba zvýšiť
iniciatívu
najmä gestorského Ministerstva životného prostre-
dia Slovenskej republiky. Bez nového
zákona nie je možné
kvalifikovane
riešiť štátnu správu vodného hospodárstva, ale
ani
jeho transformáciu na nové spoločensko-ekonomické pod-
mienky.
Nie je možné napríklad doriešiť kvalifikovane trans-
formáciu
hydromelioračných zariadení, vodovodov
a kanalizá-
cií,
ale ani energetických diel. Pokiaľ sa
pán kolega Köte-
les
dotkol niektorých problémov, viac-menej s ním súhlasím.
Ďakujem za pozornosť.
(Potlesk.)
Podpredseda NR SR A. M.
Húska:
Ďakujem pekne pánu poslancovi Koncošovi.
Vážené kolegyne a kolegovia, nemám už ďalšie prihlášky
do
rozpravy. S ohľadom na túto skutočnosť vyhlasujem rozpra-
vu o
týchto troch bodoch
programu za skončenú. Chce sa
k
rozprave vyjadriť pán minister Baco? Nech sa páči.
Minister
pôdohospodárstva SR P. Baco:
Ďakujem za slovo.
Milé dámy,
vážení páni,
budem sa snažiť zosúladiť túto príležitosť, prehovoriť
k
vám v tomto reálnom čase, v piatok poobede pred štvrtou
hodinou,
a budem veľmi stručný.
V
prvom rade by som chcel veľmi
pekne poďakovať za
všetky vystúpenia, či už boli podporujúce,
alebo boli aj
kritické.
Môžem vyhlásiť, že vo väčšine prípadov boli inšpi-
ratívne,
budeme pracovať s týmito pripomienkami a budeme ich
zvažovať.
Celý dokument alebo dokumenty, ktoré
máme pred sebou,
majú
indikatívny charakter, čiže nič
neuzatvárame na pevno.
Na
to, aby sme sa vedeli orientovať a urobiť dobré defini-
tívne rozhodnutia, nám veľmi pomôže táto
diskusia, ktorá
prebehla
aj vo výboroch, aj v tomto pléne. Ešte raz by som
chcel
všetkým aktívnym účastníkom diskusie
pekne poďakovať.
Veľmi
nás potešilo, že prakticky všetci
diskutujúci ocenili
kvalitu
dokumentov, ktoré sme predložili. Je to pre nás veľ-
mi
príjemné, je to pre nás povzbudenie, určitá satisfakcia
za
snahu, ktorú venujeme tejto práci a
tomu, aby bol pozi-
tívny
výsledok.
Ešte raz, ďakujem vám za uznanie a
zároveň by som sa
chcel
ospravedlniť za krátky čas, ktorý ste skutočne mali na
zoznámenie
sa s týmito materiálmi. Teraz to
nebudem rozobe-
rať,
ospravedlňujem sa vám a urobíme také opatrenia do bu-
dúcnosti,
aby sa to zlepšilo.
Najskôr mi dovoľte niekoľko krátkych poznámok
k niekto-
rým
vyhláseniam, ktoré tu boli a ktoré
považujem za potreb-
né
spresniť, aby sme odtiaľto neodišli s rozdielnymi názormi.
V prvom
rade saldo zahraničného obchodu.
Pán poslanec
Farkas
uvádza, že v roku 1992 bolo aktívne.
Nebolo aktívne.
V
roku 1992 bolo pasívne. Chcem povedať, že v roku 1993 bolo
pasívne
8 mld Sk, v roku 1994 7 mld, v minulom roku 6,2 mld.
A
takisto tvrdenie, že keby sa nebolo vyviezlo 200 tisíc ton
obilia navyše,
bolo by o 3 mld lepšie,
nesedí, pretože
200
tisíc ton obilia reprezentuje 600 mil.
Sk. Takže to sú
prakticky
faktické poznámky, ktoré je potrebné, aby sme mali
na
pravej miere.
Výzvy v
tom smere, aby sme konali,
prijímam, a chcem
vás informovať, že ministerstvo prijalo štýl
- ak to tak
môžem
nazvať. V organizáciách zahraničného
obchodu sa teraz
formou krízového
manažmentu skutočne veľmi
zle vyvíjajú
niektoré
pomery medzi dovozmi a vývozmi a som
veľmi rád, že
máme dnes od
vás povzbudenie z tohto fóra, aby sme veľmi
dôsledne
konali. Pripravili sme a už sme aj
začali realizo-
vať
niektoré opatrenia, kde určite bude
veľa kriku z Českej
republiky,
z Európskej únie, zo strany VTO, ale jednoducho
momentálny
vývoj si to skutočne vyžaduje. Je dobré, že o tom
teraz
hovoríme, že vás môžem o tom informovať, pretože ak
skutočne
nastanú tie veľké problémy pri rokovaniach, tak ve-
rím,
že vďaka tejto diskusii budete stáť za nami a budete
nás
podporovať.
Druhá poznámka - výdavky za potraviny. Bolo tu
viacej
tvrdení
o záväzku vlády, že chce znižovať výdavky za potravi-
ny alebo
svojou hospodárskou politikou
chce usmerniť taký
vývoj, aby výdavky za potraviny na celkových
výdavkoch za
spotrebné
tovary klesali v štvorročnom období priemerne roč-
ne
o 1 %, čo sa neplní. Chcem povedať, že
v roku 1995 bol
pokles
0,6 % a všetky predpoklady hovoria, všetky doterajšie
úvahy
a bilancie hovoria o tom, že
pokles bude v roku 1996
väčší ako 1
%. Rast cien potravín za 8
mesiacov bol 4 %
a
rast reálnych príjmov obyvateľstva je
6 % za 8 mesiacov.
To
je len faktická poznámka.
K
otázke počtu ziskových
podnikov. Nebránim sa takým
predsavzatiam, aby sme
mali 70 % ziskových
hospodárstiev.
Chcem povedať, že
tento stav nemá nikto v Európe. Len na
orientáciu:
Nemecká spolková republika má za posledné roky
okolo
15 až 17 % ziskových poľnohospodárskych hospodárstiev.
Všetci
ostatní balansujú okolo nuly a
prakticky napriek to-
mu,
že sa reprodukujú, niektoré sa reprodukujú aj rozšírene,
neprodukujú
zisk. Chcem povedať, že ziskovosť v
poľnohospo-
dárstve
nie je priamo úmerná tomu, čo potrebujeme, pretože
potrebujeme,
aby sa hospodárstva reprodukovali, resp. rozší-
rene
reprodukovali, a to nie je priama väzba so ziskom, kto-
rý
sa tam vytvára.
Ďalšia poznámka. Vyslovilo sa niekoľko
názorov na regu-
láciu
ceny mlieka. To, čo máme predznačené
aj v správe, má
indikatívny
charakter. Na základe diskusií, ktoré sa vyvinu-
li aj vo
výboroch a prebiehajú aj tu, urobíme
to zrejme
trošku
inak. Chcem však povedať, že nákupnú
cenu, teda cenu
pre
farmárov, máme tri roky rovnakú (je
to 6,70 Sk), vďaka
čomu
sa drží aj maloobchodná cena, resp. zvyšuje sa len veľ-
mi
málo z roka na rok, okolo 4 %. Vzhľadom na situáciu, že
trvale,
aj k dnešnému dňu spotreba mlieka nedosahuje lekármi
odporúčanú
úroveň, samozrejme, vláda je veľmi opatrná, aby
sme
ďalej zvyšovali maloobchodné ceny
mlieka a aby sa tento
nežiaduci parameter vo výžive ešte ďalej
ohrozil. Určitý
priestor
tu máme, na druhej strane máme veľmi zlú skúsenosť.
Keď
zvýšime cenu chleba, resp. mäsa alebo mlieka o jednu ko-
runu
pre farmára, tak vždy sa to v konečnom dôsledku v malo-
obchodnej
cene prejaví zvýšením o 3 až o 4
koruny. Skutočne
priestor
je tu veľmi obmedzený a sme veľmi opatrní. Uvažuje-
me
o zvýšení tejto nákupnej ceny, ale za
podmienky, že bude
vecne
regulovaná cena spracovateľov mlieka a že bude regulo-
vaný
rabat, resp. obchodné rozpätie v maloobchode. Ak farmá-
ri
dostanú viac o 50 halierov, aby sa to
nepremietlo do ma-
loobchodnej
ceny 4 korunami, ale aby sa to prenieslo 50 ale-
bo
60 haliermi. Máme takýto zámer -
možno piati ste sa do-
tkli
tejto problematiky.
Ďalšia otázka bola o transformácii, ktorá
prebehla for-
málne.
Súhlasím s tým, že prebehla formálne,
ale myslím si,
že
vôbec transformácia v celej spoločnosti
prebehla formál-
ne,
lebo myslenie ľudí sa jednoducho revolučne nemení bez
ohľadu
na to, že revolučne meníme zákony a
revolučne meníme
rôzne
formálne kritériá, hľadiská a pohľady.
Áno, vytvorili
sme
podmienky na to, že družstvá sú
súkromné, majú ich kon-
krétni
vlastníci. Bohužiaľ, vedomie, že je to môj
majetok
a
musím si ho chrániť presne tak, ako ten majetok, ktorý mám
doma
v garáži alebo v špajzi, v komore, tento názor ešte ne-
vyzrel
a sú s tým významné problémy.
V tejto súvislosti chcem povedať, že sme
mali už na rok
1994
pripravený taký nátlakový
jednoznačný mechanizmus, že
tým družstvám, kde sa nevedia vyrovnať
s týmto prístupom
a
negarantujú, že peniaze, ktoré tam
idú aj zo štátu, budú
efektívne
zhodnotené, jednoducho prestaneme dávať
dotácie
a
prinútime ich, aby sa
pretransformovali čím skôr na inú
organizačnú
formu, ktorá by bola organizačne
schopná. A keď
sa preukáže, že je schopná efektívne
zhodnocovať peniaze,
ktoré
idú zo štátu, znova sa napoja na dotačný systém. Je to
konformné
aj s tými názormi, ktoré ste vyslovili vy. Hovo-
rím,
že túto úvahu máme pripravenú na budúci rok a už koncom
tohto
roku ideme v tomto smere urobiť významné opatrenia.
Nepáči sa mi neustála hra, že vyzývame,
aby sme rovnako
podporili
veľkých aj malých, obchodné spoločnosti
ako druž-
stvá
atď. Ubezpečujem vás, že obchodné
spoločnosti hospodá-
ria
s lepšími ekonomickými výsledkami ako družstvo, ktoré je
inak
tiež podľa Obchodného zákonníka. Nie je to preto, že by
mali menší podiel prostriedkov zo štátneho
rozpočtu, majú
minimálne
toľko. Sú dravejší, šikovnejší, agresívnejší aj vo
vzťahu
k získavaniu podpôr od štátu a ešte raz garantujem,
že
majú minimálne takú istú podporu, ak by sme to zobrali na
1
ha alebo na korunu vyprodukovanej
produkcie, ako štátne
majetky
alebo poľnohospodárske družstvá. S
týmto teda nesú-
hlasím.
Je to jedna z vecí, ktorá sa mi zdala
trošku účelo-
vá,
takže vysvetľujem svoj postoj v tomto smere.
Čo sa týka pripomienok k vode od pána
Kötelesa, od pána
Koncoša
a ďalších, v podstate ich akceptujem,
nejdem rozši-
rovať
polemiku. Sú tam niektoré čiastkové
veci, pri ktorých
by
som mal iný názor, ale v podstate musíme v tomto smere
intenzívne
pracovať. Problém je v tom, že podľa zákona o ob-
ciach
obec je zodpovedná za zásobovanie
vodou, a nie vláda,
ani
tento parlament. Zodpovedná je obec. Vláda sa dobrovoľne
robí
zodpovednou za to, že obci sprístupní vodu. Napríklad
teraz
sme zo Stariny dopravili k mnohým
obciam na východnom
Slovensku vodu, to
je povinnosť štátu, túto povinnosť si
štát
zobral na seba, a potom obec nemá dostatok prostried-
kov,
nevie nájsť možnosť, ako túto vodu
premietnuť do obec-
nej
infraštruktúry, pretože infraštruktúra
stojí veľké pe-
niaze.
Samozrejme, výzva, aby sme z
vodohospodárskeho fondu
podporovali
tieto aktivity, naplno platí.
Dovolil
som si iba v tomto smere
pripomenúť zákonnú
zodpovednosť
a zákonné povinnosti.
Pokiaľ boli pripomienky k lesom, ako
chceme ovplyvňovať
ceny a kontrakty, tak skutočne, najviac cez
zahraničnoob-
chodnú
politiku. Všetky naše lesnícke firmy vyzvú všetkých
odberateľov,
keď majú záujem o drevo na budúci rok, aby si
to
zakontrahovali do konca októbra. Ak si nezakontrahujú bu-
deme
považovať tieto kapacity za voľné a budeme pracovať ta-
kým
spôsobom, že dáme odberateľom, resp. obchodníkom prie-
stor robiť si
kontrakty na odbyt dreva do zahraničia rok
dopredu,
čím by sa mala celá táto procedúra
dostať do oveľa
výkonnejšieho, efektívnejšieho stavu vo vzťahu k lesnému
hospodárstvu.
Milé dámy, vážení páni, toľko ku
konkrétnym faktickým
poznámkam.
Teraz jedna záverečná úvaha o poľnohospodárstve.
To,
či je slovenské
poľnohospodárstvo v katastrofe,
alebo
v dobrom stave, je naozaj v uhle pohľadu. Je tu veľa
pozitívnych
tendencií. Keď sa budeme pozerať na
poľnohospo-
dárstvo
iba z hľadiska týchto tendencií, môžeme
povedať, že
je
to OK. Je tu veľa faktov, a keď ich vyberieme samotné,
môžeme
povedať, že situácia je katastrofálna.
Jednoznačne prevažujú pozitívne tendencie. Musím pove-
dať,
že najvýznamnejšie v tomto vývoji sú veľké regionálne
diferencie.
Skutočne máme na Slovensku regióny, kde
je stav
-
môžem povedať - dobrý, a na Slovensku máme regióny, kde je
stav
katastrofálny. Myslím si, že z tohto
hľadiska kritika,
ktorá
tu bola, je konštruktívna a budeme musieť regionálne
pristupovať
k riešeniu problémov, pretože to isté riešenie
v
okrese Prievidza nemusí stačiť v okrese Humenné a úplne
naopak. Diskusiu, či je dobrý stav, alebo zlý, považujem
v
tejto chvíli za nepodstatnú. Tendencie
sú jednoznačne po-
zitívne.
Nebezpečné je - hovoril som o tom v
úvodnom slove -, že
klesá
úrodnosť pôdy vzhľadom na to, že sa do pôdy dostatočne
neinvestuje.
Spoločne sme ocenili tieto nevyhnutné krátkodo-
bé
vklady aspoň na 6 mld korún prevádzkových prostriedkov.
Teraz
je otázka, ako týchto 6 mld korún získať. Sú názory,
že
poďme cez ceny. Chcem povedať, že
6 mld väčšieho príjmu
pre
farmárov cez ceny znamená pri našom modeli zhruba 20 mld
zdraženia
cien potravín, t. j. 25 až 30 %. Je
to neúnosný
trend,
je to neúnosný spôsob. Musíme hľadať iné riešenia.
Preto
sme v správe navrhli väčšiu účasť štátneho rozpočtu,
aj
väčšiu účasť bankovej sféry, hovoríme aj o vnútorných re-
zervách,
ako pôjdeme dobyť peniaze alebo
zefektívniť štátne
peniaze,
ktoré už teraz idú do poľnohospodárstva.
Chcel by som povedať, že je to možno
jedna z alterna-
tív,
ktorá by mohla prísť do úvahy, ale odmietame alternatí-
vu
drahých potravín. Najdrahšie potraviny majú v Európe Por-
tugalsko, Španielsko, Turecko, Grécko. Výdavky
obyvateľstva
za
potraviny reprezentujú v týchto
krajinách 43, 42, 45 %.
Túto cestu
považujeme za
veľmi nešťastnú, jednak
zo
sociálno-ekonomických dôvodov, jednak z toho hľadiska, že
keď
občan vydá peniaze za potraviny, nezostanú mu peniaze na
topánky,
na košele, na chladničku, čiže celá spoločnosť sa
uzatvára
do nejakého minikonzumu a
miniekonomiky. Ale chcem
povedať,
že práve v týchto štátoch, kde sú také drahé potra-
viny,
je poľnohospodárstvo v najhoršom stave. Jednoznačne to
potvrdzuje,
že riešenie iba cez ceny alebo
priorizácia rie-
šenia
problémov v poľnohospodárstve cez ceny
nie je cestou,
ktorá
vedie k úspechu.
Vysoká miera zaangažovanosti štátu aj cez
štátny rozpo-
čet je skutočne
trendom bez výnimky nielen v Európe, ale
v
celom svete, ktorý sa potvrdil a musíme
na to zareagovať.
Preto
vláda prichádza s týmito úvahami v
predložených sprá-
vach
a som veľmi rád, že prakticky zo strany všetkých disku-
tujúcich
boli takéto postupy predznačené, podporené a že ste
to
správne pochopili.
Ešte raz vám veľmi pekne ďakujem, že ste venovali pro-
blémom
nášho rezortu celý deň a s takou
- povedal by som
-
erudovanosťou a záujmom. Myslím, že vďaka vášmu pochopeniu
sa
nám podarí splniť naše zámery.
Ďakujem pekne.
(Potlesk.)
Podpredseda NR SR A. M.
Húska:
Ďakujem pánu ministrovi Bacovi.
Žiada si záverečné slovo pán poslanec Delinga? Nech sa
páči.
Poslanec P. Delinga:
Vážený pán predsedajúci,
vážené pani poslankyne, páni poslanci,
poviem len dve vety - s povzdychom. Všetci chceme viac
peňazí do poľnohospodárstva. Povzdychol som si, prečo sa
v
roku 1994 nezdvihla kapitola aspoň
o 3 mld v poľnohospo-
dárstve
a prečo nemáme inú štartovaciu čiaru, lebo teraz,
keby
sme k tomu pridali ďalšie 3 mld, tak už by sme boli asi
tam,
kam dnes mierili niektorí poslanci, že by to bolo na
dotáciách
vyše 10 mld. Keď sa tak nestalo, musíme ísť asi
v
súlade s tým rozpočtom, ktorý vychádza
zo súčasných príj-
mov,
a do budúcnosti asi vláda iné možnosti nemá, a preto
nie
je v koncoch, ale ide s aktívnymi opatreniami.
Toľko v mojej záverečnej reči, pán
predsedajúci.
Podpredseda NR SR A. M.
Húska:
Ďakujem. (Gong.)
Pristúpime k hlasovaniu o
návrhu uznesenia k správe
o
poľnohospodárstve a potravinárstve v Slovenskej republike,
tlač
481, ktorý máte predložený v tlači 481a.
Prosím
pána poslanca Delingu, aby uvádzal hlasovanie
o
návrhu uznesenia vrátane pozmeňujúcich
a doplňujúcich ná-
vrhov.
Poslanec P. Delinga:
Vážené pani poslankyne,
vážení páni poslanci,
v
spoločných správach som uviedol návrhy na uznesenie
k
jednotlivým správam, k jednotlivým
tlačiam, teda 481, 482
alebo
483. V priebehu rozpravy vystúpilo niekoľko poslancov,
ale
len jeden poslanec, a to pán poslanec Köteles, dal návrh
do
uznesenia, ktorý sa podľa mňa týka správy o pôdohospodár-
stve.
Prečítam ešte raz návrh, ktorý pán
poslanec navrhuje,
aby
sme zakotvili - zrejme do časti B, kde sa odporúča vláde
(on
to síce nazval, že "žiada", ja si myslím, že by to mohlo
byť
"odporúča") - predloženie
návrhu zákona o náhradách za
ujmy vyplývajúce
z núteného obmedzenia vlastníckych práv
v
ochranných pásmach vodných zdrojov.
Je to veľmi dôležitá a zaujímavá vec. Myslím, že by si
na
tom mohli pracovať aj páni poslanci, a preto by som zo
svojho
stanoviska ako spravodajcu neodporúčal
zakotviť toto
pre
vládu, ale keď páni poslanci prídu s takým návrhom, iste
o
tom budeme rokovať v snemovni. Môj návrh pred hlasovaním
je,
že neodporúčam to zakotviť do uznesenia.
Podpredseda NR SR A. M.
Húska:
Prosím, prezentujme sa a vzápätí budeme hlasovať o ná-
vrhu
pána poslanca Kötelesa. Pán spoločný spravodajca ho od-
porúča
zatiaľ neprijať.
Prezentovalo sa 108 poslancov.
Za návrh hlasovalo 43 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 46 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 18 poslancov.
Nehlasoval 1 poslanec.
Konštatujem, že tento pozmeňujúci návrh
nebol prijatý.
Nech sa páči, pokračujte.
Poslanec P. Delinga:
Teraz by sme, pán predsedajúci, mohli hlasovať o uzne-
sení
k tlači 481, ktoré je v spoločnej správe, s tým, že som
neprečítal
časť C, čiže nenavrhujem to do uznesenia, pretože
v
podstate je to v odporúčacej časti B
s tým rozdielom, že
to
nie je nazvané "akceptovať",
ale "rozpracovať", teda aby
nebolo
v uznesení dvakrát to isté.
Uznesenie potom znie tak, že Národná rada
A. berie na vedomie správu o
poľnohospodárstve a potra-
vinárstve
Slovenskej republiky v roku 1996,
B. odporúča vláde Slovenskej republiky
rozpracovať úlo-
hy
vyplývajúce z časti C správy atď., ako je uvedené, s ter-
mínom
do 30 dní. A druhá zložka je polročne hodnotiť plnenie
harmonogramu
- ako to tam máte uvedené.
Navrhujem, aby sme toto uznesenie
prijali.
Podpredseda NR SR A. M.
Húska:
Prosím, prezentujme sa a vzápätí hlasujme. Budeme hla-
sovať
o návrhu uznesenia ako celku v takom znení, ako ho te-
raz
predniesol pán spoločný spravodajca.
Pán spoločný spra-
vodajca
ho odporúča prijať.
Prezentovalo sa 110 poslancov.
Za návrh hlasovalo 95 poslancov.
Proti návrhu nehlasoval nikto.
Hlasovania sa zdržalo 14 poslancov.
Nehlasoval 1 poslanec.
Konštatujem, že sme schválili uznesenie
Národnej rady
Slovenskej
republiky k Správe o poľnohospodárstve a potravi-
nárstve
v Slovenskej republike.
Teraz
pristúpime k hlasovaniu
o návrhu uznesenia
k
Správe o lesnom hospodárstve v
Slovenskej republike, tlač
číslo
482, ktorý máte predložený v tlači 482a.
Prosím pána poslanca Delingu, aby uvádzal hlasovanie
o
návrhu uznesenia.
Poslanec P. Delinga:
Pani poslankyne, páni poslanci,
toto uznesenie je tak, ako som ho
prečítal. Znovu ho
prečítam.
Je to uznesenie Národnej rady k Správe o lesnom
hospodárstve
v Slovenskej republike v roku 1996.
Národná rada Slovenskej republiky
A. berie na vedomie Správu o lesnom
hospodárstve v Slo-
venskej
republike 1996,
B. odporúča vláde Slovenskej republiky
rozpracovať úlo-
hy
vyplývajúce z časti C správy
Aktualizácia nástrojov les-
níckej
politiky na podmienky realizácie
koncepčných zámerov
v
roku 1997 do konkrétnych opatrení
a úloh na rok 1997
-
termín do 30 dní po prerokovaní správy - a polročne hodno-
tiť plnenie
harmonogramu vecného a časového zabezpečenia
úloh,
ktoré vyplývajú zo správy a uznesenia Národnej rady
Slovenskej
republiky - termín máj 1997, resp. v rámci správy
o
lesnom hospodárstve Slovenskej republiky za rok 1997.
Odporúčam ho prijať.
Podpredseda NR SR A. M.
Húska:
Ďakujem. Budeme hlasovať o návrhu uznesenia ako celku,
tak
ako ho prečítal pán predseda výboru a predkladateľ.
Prosím, prezentujme sa a vzápätí
hlasujme. Pán spoločný
spravodajca
návrh odporúča prijať.
Prezentovalo sa 110 poslancov.
Za návrh hlasovalo 102 poslancov.
Proti návrhu nehlasoval nikto.
Hlasovania sa zdržalo 8 poslancov.
Konštatujem, že sme schválili uznesenie
Národnej rady
Slovenskej
republiky k Správe o lesnom hospodárstve v Slo-
venskej
republike 1996.
Napokon
budeme hlasovať o návrhu uznesenia k
Správe
o
vodnom hospodárstve v Slovenskej republike. Je to
tlač
číslo
483. Návrh uznesenia máte v tlači 483a.
Prosím predsedu výboru pána Delingu, aby
uvádzal hlaso-
vanie
o návrhu uznesenia.
Poslanec P. Delinga:
Návrh uznesenia znie obdobne, a síce, že
Národná rada Slovenskej republiky
A. berie na vedomie Správu o vodnom
hospodárstve v Slo-
venskej
republike 1996,
B. odporúča vláde Slovenskej republiky
rozpracovať úlo-
hy
vyplývajúce z časti C správy Aktualizácia nástrojov vodo-
hospodárskej politiky na
podmienky realizácie koncepčných
zámerov
v roku 1997 do konkrétnych opatrení a úloh na rok
1997
- termín do 30 dní po prerokovaní správy v Národnej ra-
de
- a polročne hodnotiť plnenie
harmonogramu vecného a ča-
sového
zabezpečenia úloh, ktoré vyplývajú zo
správy a z uz-
nesenia Národnej
rady Slovenskej republiky
- termín máj
1997,
resp. v rámci Správy o vodnom
hospodárstve Slovenskej
republiky
za rok 1997.
To je návrh uznesenia. Odporúčam ho
prijať.
Podpredseda NR SR A. M.
Húska:
Napokon budeme hlasovať o návrhu
uznesenia ako celku.
Prosím, prezentujme
sa a vzápätí hlasujme. Pán
spoločný
spravodajca
odporúča toto uznesenie prijať.
Prezentovalo sa 112 poslancov.
Za návrh hlasovalo 97 poslancov.
Proti návrhu nehlasoval nikto.
Hlasovania sa zdržalo 14 poslancov.
Nehlasoval 1 poslanec.
Konštatujem, že sme schválili uznesenie
Národnej rady
Slovenskej
republiky k Správe o vodnom
hospodárstve Sloven-
skej
republiky.
Ďakujem pekne pánu ministrovi a pánu
spoločnému spravo-
dajcovi
za spoluprácu. (Potlesk.)
Poslanec P. Delinga:
Ja ďakujem tiež.
Podpredseda NR SR A. M.
Húska:
Vážené dámy a páni,
vážení kolegovia,
keďže už máme len 8 minút, dohodli sme
sa, že uzatvorí-
me
dnešné zasadnutie.
Budeme pokračovať v utorok o 10.00 hodine. Medzi 12.00
a
13.00 hodinou bude v utorok obedňajšia
prestávka, o 13.00
hodine
začne odpoludňajšie rokovanie, o 14.00
hodine vystú-
pi speakerka alebo predsedníčka Dolnej
snemovne britského
Parlamentu
pani Betty Boothroydová.
Vážené kolegyne a kolegovia, prajem vám
dobrý víkend,
oddýchnite
si, aby sme v rokovaní mohli pokračovať na budúci
týždeň.
Štvrtý deň rokovania
17. schôdze Národnej rady Slovenskej
republiky
17. septembra 1996
___________________________________________________________
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Vážené pani poslankyne,
vážení páni poslanci,
otváram rokovanie prerušenej 17. schôdze Národnej rady
Slovenskej
republiky.
Pani poslankyne, páni poslanci, prosím,
aby ste sa pre-
zentovali
stlačením hlasovacieho tlačidla.
Prezentovalo sa 71 poslancov.
Prosím, hlasovanie zopakujeme.
Zisťujem, že je prítomných 84
poslancov, teda Národná
rada
je schopná uznášať sa.
Podľa schváleného programu pristúpime
k t r i d s i a-
t
e m u t r e t i e m u bodu programu, ktorým je
návrh
na vyslovenie súhlasu
Národnej rady Slovenskej
republiky
s pristúpením Slovenskej republiky k Medzinárodné-
mu
dohovoru EUROCONTROL o spolupráci v rámci bezpečnosti le-
tovej
prevádzky pri súčasnom pristúpení k
Mnohostrannej do-
hode
o traťových poplatkoch.
Návrh vlády Slovenskej republiky ste
dostali ako tlač
číslo
460 vrátane návrhu uznesenia Národnej
rady a spoločnú
správu
výborov ako tlač číslo 460a.
Z poverenia vlády Slovenskej republiky
návrh uvedie mi-
nister
pôdohospodárstva Slovenskej republiky pán Peter Baco.
Prosím
ho, aby sa ujal slova.
Minister
pôdohospodárstva SR P. Baco:
Vážený pán predsedajúci,
vážené panie poslankyne,
vážení páni poslanci,
dovoľte
mi uviesť materiál
na vyslovenie súhlasu
s
pristúpením Slovenskej republiky k Medzinárodnému dohovoru
EUROCONTROL o spolupráci v záujme bezpečnosti letovej pre-
vádzky
pri súčasnom pristúpení k Mnohostrannej dohode o tra-
ťových poplatkoch.
EUROCONTROL, Európska organizácia pre
bezpečnosť
letovej prevádzky, vznikol v roku 1960
a doteraz
štatút
členského štátu nadobudlo 21 európskych štátov. Nado-
budnutie
členstva nastane po pristúpení štátu k obom základ-
ným
uvedeným dokumentom tejto medzinárodnej organizácie. Jej
hlavným
účelom je medzinárodná spolupráca a
rozvíjanie spo-
ločenských
aktivít členských štátov v oblasti riadenia a za-
bezpečovania letovej
prevádzky pre všetkých
užívateľov
vzdušného
priestoru v súlade s požadovanou
úrovňou jej bez-
pečnosti.
Do veľmi významnej úlohy prípravy a
koordinácie projek-
tu
harmonizácie a integrácie systémov
riadenia letovej pre-
vádzky,
ktorú rieši táto organizácia z poverenia Európskej
konferencie civilného letectva ECAC, ktorej členom
je aj
Slovenská
republika, je účinne zapojená aj
Slovenská repub-
lika
na základe uznesenia vlády Slovenskej republiky číslo
1090
z 25. októbra 1994.
Ministerstvo dopravy, pôšt a
telekomunikácií Slovenskej
republiky, prostredníctvom ktorého je Slovenská republika
zastúpená
v medzinárodných organizáciách civilného letectva,
predložilo
na rokovanie vlády Slovenskej republiky
návrh na
pristúpenie Slovenskej republiky k predmetným dokumentom,
čím
by sa splnili podmienky na vstup Slovenskej republiky do
tejto
organizácie. Vláda Slovenskej republiky svojím uznese-
ním
číslo 758 zo 17. októbra 1995 vyslovila súhlas s návrhom
na
pristúpenie a poverila ministra dopravy, pôšt a telekomu-
nikácií
po splnení všetkých formalít podpísať a odoslať Stá-
lej komisii
pre bezpečnosť letovej
prevádzky, ktorá je
vrcholovým
orgánom organizácie EUROCONTROL,
žiadosť Sloven-
skej
republiky o vstup do EUROCONTROL s prejavom vôle pri-
stúpiť
k predmetným predloženým dokumentom.
Stála
komisia pre bezpečnosť
letovej prevádzky EURO-
CONTROL
svojím rozhodnutím číslo 67 z 18. júna 1996 akcepto-
vala
žiadosť Slovenskej republiky a
vyzvala na začatie le-
gislatívneho procesu spojeného s pristúpením.
Pristúpenie
k
predloženým dokumentom a tým členstvo v
organizácii EURO-
CONTROL
nastane od prvého dňa nasledujúceho
mesiaca po ulo-
žení
listín o pristúpení v depozite vlády Belgického kráľov-
stva.
Kladné stanovisko Stálej komisie pre
bezpečnosť letovej
prevádzky
nepochybne vychádzalo z posúdenia vyspelosti orga-
nizovania
a riadenia letovej prevádzky v Slovenskej republi-
ke, vyhodnotenia jej bezpečnosti a je prejavom
akceptácie
Slovenskej
republiky Európskou úniou, keďže EUROCONTROL je
pre
túto oblasť jej vrcholovou odbornou organizáciou. Integ-
rácia
do tejto organizácie posilní pozíciu Slovenskej repub-
liky,
umožní účasť na rozvoji riadenia a
zabezpečenia leto-
vej
prevádzky a nadväzne aj využívanie vzdušného priestoru
Slovenskej
republiky, ktoré prináša do pokladne
štátu deví-
zové
prostriedky. V neposlednom rade tento krok bezprostred-
ne
súvisí s programom Slovenskej republiky
smerujúcej k pl-
noprávnemu
členstvu v Európskej únii.
Z uvedených dôvodov, po kladnom prerokovaní materiálov
vo výboroch Národnej rady Slovenskej republiky, predkladám
vám,
vážené pani poslankyne a páni poslanci, na vyslovenie
súhlasu
návrh na pristúpenie Slovenskej republiky k Medziná-
rodnému
dohovoru EUROCONTROL o spolupráci v záujme bezpeč-
nosti letovej prevádzky pri súčasnom pristúpení
k Mnoho-
strannej dohode o
traťových poplatkoch, čím
budú splnené
podmienky
na riadne členstvo Slovenskej republiky v Európ-
skej
organizácii pre bezpečnosť letovej prevádzky EUROCON-
TROL.
Vážená
Národná rada, ďakujem
vám vopred za podporu
predloženého
návrhu.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Ďakujem pánu ministrovi Bacovi. Prosím
spoločného spra-
vodajcu
výborov poslanca Stanislava Líšku, aby
podal správu
o
výsledkoch prerokovania návrhu vo
výboroch Národnej rady
Slovenskej
republiky.
Poslanec S. Líška:
Ďakujem za slovo.
Vážený pán predsedajúci,
vážení páni ministri,
vážené dámy,
vážení páni,
vážení hostia,
dovoľte mi, aby som vás oboznámil so spoločnou správou
výborov
o výsledku prerokovania návrhu na vyslovenie súhlasu
Národnej
rady Slovenskej republiky s pristúpením
Slovenskej
republiky
k Medzinárodnému dohovoru EUROCONTROL o spolupráci
v
záujme bezpečnosti v letovej
prevádzke pri súčasnom pri-
stúpení
k Mnohostrannej dohode o traťových poplatkoch.
Návrh
na vyslovenie súhlasu s pristúpením Slovenskej
republiky
k Medzinárodnému dohovoru...
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Pán kolega, prepáčte, počkáme, kým páni poslanci si tu
porozprávajú,
skončia, a potom by ste pokračovali vy, dobre?
Páni
poslanci, môžeme pokračovať? Ďakujem. Nech sa páči, pán
kolega.
Poslanec S. Líška:
Návrh
na vyslovenie súhlasu s pristúpením Slovenskej
republiky
k Medzinárodnému dohovoru EUROCONTROL o spolupráci
v
záujme bezpečnosti letovej prevádzky
pri súčasnom pristú-
pení
k Mnohostrannej dohode o traťových
poplatkoch pridelil
predseda
Národnej rady Slovenskej republiky svojím rozhodnu-
tím
číslo 1107 zo dňa 22. augusta 1996 na prerokovanie do
4. septembra 1996 Výboru Národnej rady
pre hospodárstvo,
privatizáciu
a podnikanie, Výboru Národnej rady Slovenskej
republiky
pre obranu a bezpečnosť a Zahraničnému
výboru Ná-
rodnej
rady Slovenskej republiky. Zároveň určil Výbor Národ-
nej
rady Slovenskej republiky pre hospodárstvo, privatizáciu
a
podnikanie, aby pripravil správu o výsledku prerokovania
tohto
materiálu vo výboroch a návrh na uznesenie.
Všetky uvedené výbory prerokovali návrh
v lehote, vy-
slovili
s ním súhlas a odporúčajú Národnej rade Slovenskej
republiky
podľa článku 86 písmeno e) Ústavy Slovenskej re-
publiky
vysloviť súhlas s pristúpením Slovenskej republiky
k
Medzinárodnému dohovoru EUROCONTROL o
spolupráci v záujme
bezpečnosti
letovej prevádzky pri súčasnom pristúpení k Mno-
hostrannej
dohode o traťových poplatkoch.
Vážený
pán predsedajúci, to
je všetko zo spoločnej
správy.
Prosím, aby ste otvorili rozpravu.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Ďakujem, pán kolega. Prosím, zaujmite
miesto určené pre
spoločných
spravodajcov výborov.
Dámy a páni, otváram rozpravu o tridsiatom treťom bode
programu.
Do rozpravy som doteraz nedostal ani jednu písomnú
prihlášku.
Prosím, hlási sa niekto do rozpravy?
(Nikto.)
Keďže
nie, zároveň vyhlasujem
rozpravu o tridsiatom
treťom
bode programu za skončenú. Pán minister
Baco sa nemá
k
čomu vyjadriť. Nemá sa k čomu vyjadriť ani pán spoločný
spravodajca
vo forme záverečného slova, nakoľko rozprava ne-
bola.
Preto,
dámy a páni, pristúpime k hlasovaniu. Budeme
hlasovať
o návrhu uznesenia, ktorým Národná rada
Slovenskej
republiky
podľa článku 86 písmena e) Ústavy Slovenskej re-
publiky
vyslovuje súhlas s pristúpením
Slovenskej republiky
k
Medzinárodnému dohovoru EUROCONTROL o
spolupráci v záujme
bezpečnosti
letovej prevádzky pri súčasnom pristúpení k Mno-
hostrannej
dohode o traťových poplatkoch.
Prosím, dámy a páni, prezentujme sa a
zároveň hlasujme.
Poslanec S. Líška:
Vážené kolegyne a kolegovia, odporúčam
prijať uznesenie
v
predloženom znení tak, ako je v prílohe
k spoločnej sprá-
ve.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Áno,
ďakujem. Pán spoločný
spravodajca odporúča toto
uznesenie
prijať.
Prezentovalo sa 109 poslancov.
Za návrh hlasovalo 109 poslancov.
Proti návrhu nehlasoval nikto.
Hlasovania sa nezdržal nikto.
Konštatujem, že sme návrh uznesenia
schválili.
Pokračovať budeme d v a d s i a t y
m p i a t y m
bodom
programu, ktorým je
vládny návrh zákona Národnej rady Slovenskej republiky
o
premávke na pozemných komunikáciách.
Vládny návrh zákona ste dostali ako
tlač číslo 447.
Spoločnú
správu výborov máte ako tlač 447a.
Z
poverenia vlády Slovenskej
republiky návrh zákona
odôvodní
minister vnútra Slovenskej republiky Gustáv Krajči.
Prosím
pána ministra, aby sa ujal slova.
Minister vnútra SR G.
Krajči:
Vážený pán predsedajúci,
vážené pani poslankyne,
vážení páni poslanci,
prerokúvaný vládny návrh zákona o
premávke na pozemných
komunikáciách
je jedným z tých právnych predpisov,
ktoré sa
v
zásade dotýkajú každého občana bez
ohľadu na jeho vek.
Každý
z nich sa totiž prakticky denne stáva účastníkom cest-
nej
premávky.
Právna úprava cestnej premávky obsiahnutá
v predloženom
návrhu
je v súčasnom období upravená veľkým
počtom právnych
predpisov
vydávaných postupne od roku 1953, čo okrem iného
kladie
značné nároky na občana pri ich aplikácii.
Odôvodnenie jeho jednotlivých
ustanovení je podrobne
rozvedené
v dôvodovej správe, preto mi dovoľte pred preroko-
vaním
predmetného návrhu povedať len niekoľko poznámok.
Základným cieľom predkladaného návrhu zákona je vytvo-
riť
potrebné podmienky na zvýšenie
bezpečnosti a plynulosti
cestnej
premávky. Pri jeho tvorbe sa tiež vychádzalo z práv-
nej
úpravy tejto problematiky v
motoristicky vyspelých kra-
jinách.
Sú v ňom rešpektované záväzky, ktoré pre Slovenskú
republiku
vyplývajú z príslušných medzinárodných
zmlúv, ako
sú
Dohovor o cestnej premávke,
Dohovor o cestných značkách
a
signáloch, a zohľadnené príslušné smernice Rady Európskych
spoločenstiev
a odporúčania expertných skupín Európskej hos-
podárskej
komisie OSN pre bezpečnosť cestnej
premávky a pre
konštrukciu
motorových vozidiel.
Dnešnej
podobe návrhu zákona
predchádzalo rozsiahle
pripomienkové
konanie a sú v ňom zohľadnené všetky tie návr-
hy,
ktoré podľa nášho názoru smerovali k
zvýšeniu jeho kva-
lity a účinnejšiemu zabezpečeniu bezpečnosti
a plynulosti
cestnej
premávky.
Osobitne oceňujem pozornosť, ktorá bola návrhu zákona
venovaná
zo strany poslancov pri jeho prerokúvaní vo výbo-
roch
Národnej rady Slovenskej republiky.
Počas prípravy ná-
vrhu zákona, jeho prerokúvania vo výboroch sme sa stretli
s
viacerými otázkami, pripomienkami a návrhmi
k niektorým
jeho
ustanoveniam. Dovoľte mi preto zmieniť
sa stručne pre-
dovšetkým
o tých ustanoveniach, ktoré vyvolali
veľký záujem
verejnosti,
a objasniť niektoré dôvody, ktoré viedli k sú-
časnému
zneniu vládneho návrhu zákona o premávke na pozem-
ných
komunikáciách.
Jednou z
takýchto tém, o ktorých sa
diskutovalo, bolo
povinné používanie bezpečnostných pásov v
tých vozidlách,
ktoré
sú nimi povinne vybavené. V predkladanom návrhu zákona
sa
preberá súčasná platná právna
úprava, ktorá vo všeobec-
nosti
ustanovuje povinné používanie bezpečnostných pásov bez
ohľadu
na to, či ide o jazdu v obci, alebo
mimo nej. Cieľom
predmetnej
úpravy je zvýšenie ochrany života a
zdravia osôb
prepravujúcich
sa vo vozidle. Uvedená povinnosť tiež
vychá-
dza
zo smernice Rady európskych spoločenstiev číslo 91 zo
dňa
16. 12. 1991 o zbližovaní zákonov členských štátov týka-
júcej
sa povinného používania bezpečnostných pásov vo vozid-
lách
s hmotnosťou do 3,5 tony.
Rôzne názory sa prejavili aj pokiaľ ide o
najvyššie do-
volené
rýchlosti jazdy v obci a na diaľnici. V návrhu zákona
sa
v obci v súlade so súčasnou právnou úpravou ustanovuje
najvyššie
dovolená rýchlosť najviac 50 km/h. Aj v tomto prí-
pade
je hlavným cieľom zaistenie bezpečnosti všetkých účast-
níkov cestnej premávky, ale najmä tých
najzraniteľnejších
-
chodcov. V tejto súvislosti treba
tiež uviesť, že až
k
trom štvrtinám zo všetkých dopravných nehôd došlo práve
v
obciach. Obmedzenie najvyššej dovolenej rýchlosti jazdy
v
obciach na 50 km je tiež uplatňované prakticky vo všetkých
motoristicky
vyspelých krajinách.
Návrh zákona súčasne umožňuje v záujme
plynulosti cest-
nej
premávky, aby dopravnou značkou bola aj
v obci dovolená
vyššia
rýchlosť, ak to z hľadiska bezpečnosti cestnej pre-
mávky
budú dovoľovať miestne podmienky.
Veľmi rozdielne názory sa prejavili v súvislosti s na-
vrhovaným
zvýšením najvyššej dovolenej
rýchlosti jazdy pre
motorové
vozidlá s celkovou hmotnosťou
neprevyšujúcou 3 500
km
na diaľnici a ceste pre motorové vozidlá z doterajších
110 km/h na
130 km/h. Návrhy smerovali tak k
zachovaniu
existujúcej rýchlosti, ako aj k neobmedzeniu
rýchlosti na
diaľnici.
Pri navrhovanej dovolenej
rýchlosti sa zohľadnil
súčasný
stavebný a dopravno-technický stav diaľnic a ciest
pre
motorové vozidlá a technické parametre
motorových vozi-
diel.
Navrhovaná najvyššia dovolená rýchlosť je tiež v súla-
de s praxou
prakticky vo všetkých
motoristicky vyspelých
krajinách,
kde sa rýchlosť ohraničuje na 120 až 130 km/h.
Vážené pani poslankyne,
vážení páni poslanci,
dovoľte mi uviesť v súvislosti s
prerokúvaným vládnym
návrhom
zákona ešte niekoľko štatistických čísel súvisiacich
s
dopravnou nehodovosťou. Za obdobie
8 mesiacov tohto roku
bolo
na našich cestách zaznamenaných 46 750 dopravných ne-
hôd,
pri ktorých zahynulo 353 osôb, 1 734
sa ťažko a 5 740
ľahko
zranilo. Najčastejšími vinníkmi sú vodiči motorových
vozidiel, ich celkový
podiel na zavinení dopravných
nehôd
predstavuje
až 78 %. Druhí v poradí sú chodci s dvojpercent-
ným
podielom a za nimi nasledujú vodiči nemotorových vozi-
diel.
Vážené pani poslankyne,
vážení páni poslanci,
na záver mi dovoľte vysloviť presvedčenie, že schvále-
ním
predloženého vládneho návrhu zákona, ktorý komplexnejšie
upravuje
problematiku cestnej premávky, sa vytvoria právne
predpoklady
na efektívnejšie zaistenie bezpečnosti
a plynu-
losti
cestnej premávky.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Ďakujem,
pán minister. Prosím
spoločného spravodajcu
výborov
poslanca Ladislava Polku, aby podal správu o výsled-
koch
prerokovania vládneho návrhu zákona vo
výboroch Národ-
nej
rady Slovenskej republiky.
Poslanec L. Polka:
Vážený pán podpredseda,
vážený pán minister,
dámy a páni,
kolegyne, kolegovia,
dovoľte, aby som vás informoval o spoločnej správe vý-
borov
Národnej rady Slovenskej republiky o výsledku preroko-
vania
vládneho návrhu zákona Národnej rady Slovenskej repub-
liky
o premávke na pozemných komunikáciách (tlač 447).
Predseda Národnej rady Slovenskej
republiky rozhodnutím
z
15. júla 1996 číslo 1078 pridelil vládny návrh ústavno-
právnemu
výboru, výboru pre financie, rozpočet a menu, výbo-
ru
pre hospodárstvo, privatizáciu a podnikanie, výboru pre
pôdohospodárstvo, výboru pre
verejnú správu, územnú samo-
správu
a národnosti, výboru pre zdravotníctvo a sociálne ve-
ci,
výboru pre obranu a bezpečnosť, výboru
pre životné pro-
stredie
a ochranu prírody na prerokovanie v termíne do 4.
septembra
1996. Predseda Národnej rady Slovenskej
republiky
uvedeným
rozhodnutím súčasne určil výbor
pre obranu a bez-
pečnosť,
aby skoordinoval stanoviská výborov, ktorým bol ná-
vrh
pridelený na prerokovanie.
Výbory Národnej rady Slovenskej republiky návrh zákona
prerokovali
v určenom termíne a odporúčajú ho
Národnej rade
schváliť
s úpravami.
Pripomienok bolo 41, z nich 30 by som vám
chcel odporu-
čiť
schváliť en bloc. Ide o tieto návrhy uvedené v spoločnej
správe:
body číslo 1, 2, 3, 5, 7, 8, 9, 16, 18 až 23 a potom
26
až 41. Všetky tieto návrhy odporúčam schváliť en bloc.
Dôvody
na toto odporúčanie sú asi tie,
že boli vo vý-
boroch
schválené takmer všetkými prítomnými
členmi a neboli
k
nim podané žiadne námietky zo strany
ministerstva vnútra,
ministerstva dopravy, spojov a pôšt. O návrhoch
uvedených
v
bodoch číslo 4, 6, 10, 11, 12, 13 a 15 - podotýkam, že bo-
dy
4 a 15 sa navzájom vylučujú, tam ide o doplnenie - 17,
24
a 25 odporúčam hlasovať o každom osobitne.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Pán kolega, trošku pomalšie. Prosím zopakovať, kolego-
via
za mnou si to nestačili zapísať.
Poslanec L. Polka:
Na osobitné hlasovanie sú body 4, 6, 10 až 15, 17, 24
a
25.
Pán podpredseda, skončil som.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Ďakujem. Pán poslanec, sadnite si na miesto určené pre
spoločných
spravodajcov.
Dámy a páni, otváram rozpravu o dvadsiatom piatom bode
nášho
programu. Do rozpravy som doteraz dostal 5 písomných
prihlášok. Ako prvý
sa prihlásil pán poslanec Mikolášik,
pripraví
sa pani poslankyňa Aibeková.
Poslanec M. Mikolášik:
Vážený pán predsedajúci,
vážené dámy,
vážení páni,
vážený pán minister,
dovoľte,
aby som krátko vystúpil v takej súvislosti,
ktorá
sa objavila ako dôležitá a potrebná v našom výbore pre
zdravotníctvo
a sociálne veci.
Pán spoločný spravodajca, ak som dobre
rozumel, odporu-
čil
prijať bod 22 zo spoločnej správy, kde sme práve v našom
výbore
doplnili, aby sa v § 41 ods. 1
vyskytovalo ešte nové
písmeno
e), kde bude znenie "a vozidle lekára pri poskytova-
ní
zdravotníckej starostlivosti". Chcem to len krátko komen-
tovať.
Viete, že v súvislosti s transformáciou zdravotníckej
starostlivosti
dnes poskytujú zdravotnícku
starostlivosť aj
lekári,
ktorí sú tzv. zmluvní lekári, rodinní lekári alebo
praktickí
lekári pre deti a praktickí lekári pre
dospelých.
Títo
ľudia, títo lekári musia poskytovať, samozrejme, v rám-
ci potrebnej
zdravotníckej
starostlivosti, aj návštevnú
službu.
V súvislosti s návštevnou službou, ak sú zavolaní
k
pacientovi do príbytku pacienta,
používajú vozidlo, ktoré
je
určené na poskytovanie zdravotníckej
služby, to znamená
vozidlo, ktoré majú
označené nálepkou od okresného
lekára
-
poskytovateľ zdravotníckej starostlivosti.
Musia však ne-
vyhnutne
parkovať s týmto vozidlom aj v takých zónach, kde
im
to normálne iné značky nedovoľujú.
Preto vás prosím o láskavé zváženie a
podporu doplnenia
v
tejto súvislosti, aby to bolo
konzistentné s textom pred-
lohy
v tom istom paragrafe, čiže v § 41, kde
doplníme - dú-
fam
- v odseku 1 písmeno e), potom v piatom odseku navrhujem
zakaždým,
keď sa hovorí o osobitne označenom
vozidle uvede-
nom
v odseku 1 písm. b), doplniť toto písmeno e) a takisto
nižšie
"dodržiavať zákaz státia osobitne
označeného vozidla
uvedeného
v ods. 1 písm. a) a e)".
Ďakujem vám veľmi pekne za pochopenie. Svoj návrh odo-
vzdám
spoločnému spravodajcovi. (Potlesk.)
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Ďakujem veľmi pekne. Ďalej v rozprave vystúpi pani po-
slankyňa
Aibeková, pripraví sa pán poslanec Sečánsky.
Poslankyňa M. Aibeková:
Vážený pán predsedajúci,
vážený pán minister,
vážené dámy,
vážení páni,
dovoľte aj mne predniesť dva stručné
pozmeňujúce návr-
hy
k vládnemu návrhu zákona Národnej rady
Slovenskej repub-
liky
o premávke na pozemných komunikáciách. Oba návrhy sa
týkajú
psychologických vyšetrení.
Prvý pozmeňujúci návrh sa týka § 2 ods. al), kde navr-
hujem
skrátené znenie, a to: "psychologickým vyšetrením zis-
ťovanie psychickej
spôsobilosti z hľadiska úrovne
pracov-
ných
a špecifických spôsobilostí". Tým
by sa text skončil.
A
§ 130 ods. 3: "Ministerstvo
zdravotníctva po dohode s mi-
nisterstvom
vnútra všeobecne záväzný právny predpis na vyko-
nanie
§ 70 ods. 4 a § 74 ods. 4 a po dohode..." Ďalej bude
text
pokračovať.
Dovoľte mi aj veľmi stručne uviesť
zdôvodnenie týchto
dvoch
mojich pozmeňujúcich návrhov.
Vykonávanie psychologických vyšetrení
na posúdenie
schopnosti
osôb viesť motorové vozidlá, ktoré majú
viac ako
8
miest na sedenie, tak ako je to navrhované v predloženom
vládnom
návrhu zákona, sa umožňuje realizovať iba v zdravot-
níckych zariadeniach. Hlavnou náplňou činnosti psychológov
pracujúcich v
zdravotníckych zariadeniach je
však práca
s
pacientmi, starostlivosť o
chorých, telesne, zmyslovo
a
psychicky postihnutých a rad ďalších psychodiagnostických,
psychoterapeutických
a výskumných aktivít. Títo psychológo-
via
psychologické vyšetrenia pracovných
spôsobilostí v do-
prave
v prevažnej miere nevykonávali. Nemajú na to špeciali-
začné vzdelanie, ani materiálové a technické
vybavenie na
ich
realizáciu.
Navrhované znenie § 2 ods. al) zároveň eliminuje vyko-
návanie
týchto psychologických činností v existujúcich do-
pravno-psychologických zariadeniach, ktoré nie sú a podľa
platných právnych predpisov sa nemôžu stať
zdravotníckymi
zariadeniami. Títo
psychológovia však majú s vykonávaním
psychologických
vyšetrení vodičov bohaté skúsenosti, vykoná-
vajú
ich už od sedemdesiatych rokov a za ten čas realizovali
viac
ako 70 tisíc vyšetrení.
Vážené dámy, vážení páni, dúfam, že podporíte toto od-
borné
stanovisko, ku ktorému sa priklonilo aj
predsedníctvo
Slovenskej komory psychológov. Prijatím mnou navrhovaných
pozmeňujúcich
návrhov budú môcť vykonávať
psychologické vy-
šetrenia
všetci psychológovia, ktorí sú
kompetentní vykoná-
vať
požadované činnosti. Navrhované znenie
bude v súlade so
zákonom
číslo 164/1996 Z. z. o dráhach,
ako aj s modernými
európskymi
trendmi v dopravnej psychológii.
Vykonávacia vy-
hláška
vypracovaná v spolupráci rezortov vnútra, zdravotníc-
tva
a dopravy, pôšt a telekomunikácií spresní pravidlá na
vykonávanie
týchto činností.
Môžem vám ešte na doplnenie povedať, že som prekonzul-
tovala
takýto návrh aj s ministrom zdravotníctva a ministrom
vnútra,
ktorí takisto toto moje znenie podporili, tak dúfam,
že
ho podporíte aj vy.
Ďakujem vám pekne.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Ďakujem,
pani kolegyňa. V rozprave ďalej vystúpi pán
kolega
Sečánsky a pripraví sa pán Prokeš.
Poslanec M. Sečánsky:
Vážený pán podpredseda,
poslankyne, páni poslanci,
vážený pán minister,
myslím, že treba súhlasiť s navrhovateľom
prerokúvaného
návrhu
zákona o premávke na pozemných komunikáciách v tom,
že
súčasná právna úprava tejto problematiky je značne parti-
kulovaná
a nevyhovujúca. Z toho dôvodu by jej čiastková
no-
velizácia bola dosť
komplikovaná a prijateľnejším sa
javí
schválenie
nového uceleného zákona, ktorý zohľadní na jednej
strane
potreby našich občanov a zároveň
jestvujúce medziná-
rodné dohody
vrátane požiadaviek komunitárneho práva na
strane
druhej. Samozrejme, v primeranej a účelovej miere.
Je chvályhodné, že predložený návrh
vychádza aj zo skú-
seností
susedných štátov. Všetci vieme, že
právne vzťahy na
úseku
cestnej premávky a v oblastiach, ktoré
s ňou súvisia,
sú
veľmi rozsiahle. Tomu zodpovedá aj
systematika predlože-
ného
návrhu zákona. Definovanie
frekventovaných pojmov pra-
vidlá
cestnej premávky, vedenie
vozidiel, dopravné eviden-
cie, výcvik vodičov a inštruktorov, technická
spôsobilosť
vozidiel,
pôsobnosť orgánov miestnej štátnej
správy a obcí,
to
sú okruhy, ktorých právna úprava posúva tento zákon z po-
zície
obyčajného zákona skôr do pozície
určitého dopravného
kódexu. Považujem za správne, že touto
komplexnou úpravou
právnych
vzťahov v cestnej premávke, ak tento zákon nadobud-
ne
platnosť, stráca platnosť a tým aj účinnosť desať súčasne
platných
právnych predpisov.
Zákon o záverečných ustanoveniach ukladá ministerstvám
vnútra,
dopravy a zdravotníctva, aby na jeho vykonanie vyda-
li
všeobecne záväzné právne predpisy.
Pritom nejde o nejaké
okrajové
normy, ale o také, bez ktorých by
aplikácia a rea-
lizácia
tohto zákona bola nemožná. Zákon sa na ne odvoláva
celkove
v tridsiatich prípadoch. Som toho názoru, že so zre-
teľom
na úzku nadväznosť týchto noriem na predložený návrh
mali
byť predložené súčasne s týmto zákonom, čo rokovací po-
riadok
- hoci nepriamo - predpokladá a umožňuje.
Pani poslankyne, páni poslanci, v novom rokovacom po-
riadku,
ktorý, predpokladám, na tejto schôdzi
Národnej rady
budeme
schvaľovať, kladieme mimoriadny dôraz na prerokúvanie
návrhov
vo výboroch. V súlade s touto zásadou
nebudem podá-
vať
nové návrhy, ale chcem obrátiť vašu pozornosť na niekto-
ré
návrhy, ktoré sú uvedené v spoločnej správe.
Predovšetkým je to bod 6 spoločnej správy. Pôvodný text
§
4 ods. 3 písm. g) návrhu zákona obsahuje pre vodiča, podľa
mňa,
neprimerane tvrdé ustanovenie zákazu
obsluhy telefónu.
Osobne
považujem toto ustanovenie za prežité. Odôvodním pre-
čo.
Samozrejme, nie som za to, aby
vodič rozptyľoval svoju
pozornosť
pri vedení motorového vozidla. Od toho
som naozaj
veľmi ďaleko. Ale
pri dnešných telefónnych
súpravách, kde
rozhovor
možno vypočuť len stlačením tlačidla,
nemyslím si,
že
ide o takú činnosť, ktorá rozptyľuje
vodiča, a ešte vždy
je
tento úkon (zapojenie telefónu alebo odpočúvacieho zaria-
denia
v aute) jednoduchší ako napríklad vsunutie pásky do
prehrávača.
Ďalej si myslím, že tento úkon je v praxi
nekontrolova-
teľný, a aj
keby ho niektorý policajt kontroloval, veľmi
ťažko
dokáže, že šlo naozaj o obsluhu
telefónu. Preto odpo-
rúčam
prijať nový text uvedený v bode 6
spoločnej správy.
Tento
text dostatočným spôsobom vylučuje takú
činnosť vodi-
ča,
ktorá ho rozptyľuje pri vedení
motorového vozidla. Mys-
lím si, že
prijatím tohto bodu 6 by sa
zároveň vylúčila
úprava
navrhovaná v bode 7. Pán spoločný spravodajca to už
uviedol.
Bod 14 spoločnej správy pán spoločný spravodajca odpo-
ručil
na osobitné hlasovanie. V § 15 v odseku 4 sa rieši ma-
ximálna
povolená rýchlosť v obciach. Pán minister odôvodnil,
prečo návrh
zákona pracuje ďalej
so súčasne platnou
50-kilometrovou
rýchlosťou a prečo sa neprijíma 60 km ako
maximálna
povolená rýchlosť. Dávam na úvahu, či naozaj tento
bod
spoločnej správy netreba schváliť. Inými slovami, som za
maximálnu
60-kilometrovú rýchlosť v obciach.
Odôvodním pre-
čo.
Jedno odôvodnenie bude právne, druhé praktické.
Po prvé: Dodržanie 50-kilometrovej rýchlosti v obciach
znamená, aby sme
pri vedení automobilu preradili
rýchlosť
z
piateho na štvrtý, prípadne na
tretí rýchlostný stupeň.
Výsledkom
je zvýšené množstvo emisií, ktoré sa
produkuje do
ovzdušia.
Tým, samozrejme, stúpa aj spotreba pohonných hmôt.
Po druhé: 50-kilometrová rýchlosť ako maximálna v obciach
v
mnohých štátoch na západe je plne odôvodnená a správna.
Prečo?
Hustá sieť diaľnic umožňuje naozaj
nerušenú premávku
a
v obciach, ktoré sú mimo
diaľnic a mimo ciest I. trie-
dy,
sa skutočne 50-kilometrová rýchlosť
zdá byť odôvodne-
ná.
U nás sú diaľnice skôr výnimkou
a myslím si,
že
60-kilometrová maximálna
rýchlosť v obciach
by sa plne
osvedčila.
Rád by
som povedal, prosím, podporte
tento návrh. Som
však
obozretnejší a prosím, uvážte tento návrh, či je správ-
ne podporiť
60-kilometrovú rýchlosť, alebo sa prikloníme
k
súčasnému stavu.
Pripomienka k bodu 16. V § 26 písm. d) sa zakazuje vo-
dičovi
vjazd na železničné priecestie, ak je, citujem: "už
vidieť
alebo počuť prichádzajúci vlak alebo
iné dráhové vo-
zidlo, alebo počuť
jeho húkanie alebo
pískanie". A teraz
prosím,
pozor na ten dodatok, ktorý máme v návrhu - "to však
neplatí,
ak svieti biele prerušované svetlo".
Dámy a
páni, ja za každým paragrafom
alebo za každým
ustanovením
zákona vidím jeho praktický dosah, alebo sa sna-
žím
vidieť jeho praktický dosah. Dovoľte,
aby som vám namo-
deloval
určitú situáciu. Budete sa blížiť s vozidlom k že-
lezničnému priecestiu, počujete prichádzajúci vlak, hukot,
pískanie,
vidíte tento vlak a svieti biele prerušované svet-
lo.
Nehovorím, z akej príčiny, možno došlo k poruche. Vojde-
te na križovatku, pretože v tomto prípade máte dovolený
vjazd
a dôjde k zrážke. Nehovorím teraz o
stratách na živo-
toch,
ale hovorím o materiálnych škodách. Kto
bude zodpove-
dať
za túto škodu, veď nikto neporušil
zákon? Nikto neporu-
šil
predpisy, a aj tak došlo ku škode. To je nemožné.
Viem, o čo tu navrhovateľom šlo. Ak
svieti biele preru-
šované
svetlo a vidím vlak na koľaji, zrejme pôjde o posuno-
vanie alebo také
niečo a vlak asi nepôjde na priecestie.
Z
tohto normovania to však nevyplýva.
Aby nedošlo k nejas-
nostiam
vo výklade a najmä v praxi, navrhujem dodatok "to
však
neplatí, ak svieti biele prerušované svetlo" dať odtiaľ
von.
Vážení páni poslanci, pani
poslankyne treba povedať,
že pokiaľ ide
o ďalšie návrhy, dosť ma svrbí
jazyk, ale
v
súlade so zásadou, ktorú som povedal,
že nebudem predkla-
dať nové návrhy
na pléne Národnej rady, ale budeme klásť
dôraz
na rokovanie vo výboroch, nepredkladám žiadne ďalšie
návrhy.
Ďakujem vám za pozornosť.
(Potlesk.)
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Ďakujem, pán kolega. V rozprave ďalej
vystúpi pán po-
slanec
Hofbauer, pripraví sa pán poslanec Javorský.
Poslanec R. Hofbauer:
Vážený pán predsedajúci,
vážený pán minister,
dámy a páni,
domnievam sa, že ide o dobre spracovaný
materiál, veľmi
komplexne
obsiahnutý a je najvyšší čas, že sa predkladá. Sú-
časne návrh zákona, novela zákona,
samozrejme, nerieši to
najpodstatnejšie,
čo sa do žiadneho textu zákona dať
jedno-
ducho
nedá, a to je faktor rešpektovania vzájomnej ohľadupl-
nosti pri premávke na pozemných
komunikáciách, pričom tou
premávkou
sú aj chodci, aj cyklisti, motorové i nemotorové
vozidlá - proste
všetky druhy premávky na komunikáciách.
Veľmi
vysoká nehodovosť na našich pozemných komunikáciách je
predovšetkým
spôsobovaná zlyhaním ľudského faktora,
ignorá-
ciou, bezohľadnosťou, siláckym spôsobom jazdenia.
Mojím
osobným
názorom je, že ten preskok pešieho pohybu, povozov
či
z hromadnej dopravy na veľmi luxusné, drahé a výkonné au-
tomobily
mnohí vodiči nezvládli predovšetkým po stránke ľud-
ského
faktora. Toto sa v texte zákona jednoducho obsiahnuť
nedá,
myslím, že ľudia, občania, účastníci premávky jednodu-
cho
budú musieť k tomu dospieť.
K
samotnému textu zákona.
Absolútna väčšina návrhov,
ktoré odzneli
vo výbore pre
hospodárstvo, privatizáciu
a
podnikanie, je obsiahnutá
v spoločnej správe, niektoré
neprešli
len vďaka tomu, že na rokovaní výboru
nebol dosta-
točný
počet poslancov, aby bolo možné prijať
platné uznese-
nie.
Dovoľte, aby som upriamil pozornosť na niektoré body
spoločnej
správy.
Ako prvý upozorňujem na bod 15 spoločnej
správy, v kto-
rom,
ak by nebol prijatý v tejto
dikcii, v akej je uvedený
v
spoločnej správe, navrhujem ponechať
iba text prvej vety
a
ďalší text vypustiť. Ide o rozlišovanie diaľnice, autoces-
ty
v extraviláne a v intraviláne, teda na
území mesta alebo
mimo
územia mesta. Domnievam sa, že takéto
rozlišovanie nie
je
opodstatnené, pretože diaľnica a autocesta sú deklarované
svojimi technickými parametrami šírkovými, smerového vede-
nia, výškového vedenia, viditeľnosti, dopravného
značenia
a
segregácie pomalých vozidiel a chodcov
od rýchlej automo-
bilovej dopravy. Ak
komunikácia takéto parametre
nespĺňa,
nemôže
byť zaradená do diaľnice alebo autocesty a v tom prí-
pade
jednoducho niet odôvodnenia, prečo by na území
mesta
mala diaľnica mať iný rýchlostný parameter.
Ak je rezort
vnútra
toho názoru, že na danom úseku by rýchlosť mala byť
znížená,
má oprávnenie toto upraviť osobitnou značkou a môže
znížiť
rýchlosť ľubovoľným spôsobom, ale nie paušálne znížiť
všetko
a zvyšovanie potom povoľovať výnimkou.
Domnievam sa,
že
to nie je vhodné. Preto odporúčam, ak
bod 15 nebude pri-
jatý,
uplatniť návrh, ktorý som uviedol -
ponechať iba text
prvej
vety a ďalší text vypustiť.
Ako druhá skutočnosť - chcel by som
upozorniť na body
24 a 25
spoločnej správy. Sú dané na základe odporúčania
spravodajcu
na osobitné hlasovanie. Veľmi sa prihováram, pa-
ni poslankyne a páni poslanci, za
prijatie týchto bodov.
Domnievam
sa, že sú veľmi naliehavé. Blíži sa jeseň, zlé po-
časie,
zlá viditeľnosť a spomeňte si, ako vyzerajú v piatok,
sobotu,
nedeľu podvečer cesty na vidieku, v dedinách, v mes-
tečkách.
Sú zapratané cyklistami v tmavom oblečení, babička-
mi
v čiernych sukniach, doslova v maskovacích
oblekoch, zá-
sadne
na neosvetlených bicykloch. To sú
chvíle hrôzy, ktoré
motorista
musí prekonávať na komunikáciách, kde sa takto mo-
tajú celkom bezstarostne neosvetlení cyklistickí účastníci
cestnej
dopravy. A cyklisti si málokedy uvedomujú, že sú pl-
nohodnotnými
účastníkmi cestnej dopravy. Zákon síce pamätá
na
túto záležitosť, že musia mať osvetlené bicykle, pamätá
na
to príkazom, že vozidlá za zníženej viditeľnosti musia
byť
osvetlené, ale ktorý cyklista sám seba
vníma ako vozid-
lo?
Absolútne ani jeden. Preto veľmi naliehavo prosím, aby
sme
prijali bod 24 spoločnej správy a rovnako bod 25 spoloč-
nej
správy.
Vzniká tu dosť absurdný paradox, že
cyklista sa spolie-
ha
na to, že ten druhý účastník je povinný za všetkých okol-
ností
dbať o jeho bezpečnosť. Prichádza k absurdným situá-
ciám.
Uvediem príklad, keď chodec ide po chodníku a nesie
lyže,
narazí lyžami do iného chodca. Kto je vinný? Predsa
ten,
ktorý nesie lyže. Keď drží stojaci chodec lyže a proti-
idúci
chodec sa pozerá niekde do neba a do tých lyží narazí,
kto
je zodpovedný za jeho úraz? No, pochopiteľne, ten idúci,
a
nie ten stojaci. Ale v cestnej doprave to neplatí. V cest-
nej
doprave platí, že zodpovedný je vždy
len vodič, aj keď
stojí
s automobilom mimo dopravného pruhu, mimo vozovky, au-
to
nejde, stojí a motor je vypnutý. Keď bicyklista narazí do
takéhoto
vozidla, tak podľa dosiaľ platného
zákona je vinný
vodič
ako Kain a má s dopravnou políciou nekonečné problémy.
Takže,
tu je potrebné preniesť zodpovednosť aj
na bicyklis-
tov,
aby sami seba vnímali ako
plnohodnotných účastníkov so
všetkými
kladmi, ale aj zápormi. Takže prosím,
považujem za
veľmi
dôležité, aby bod 25 bol takisto prijatý.
Ďalší bod, na ktorý by som chcel upriamiť
pozornosť, je
bod
12 spoločnej správy, je vyňatý na spoločné hlasovanie
a
odporúčam ho takisto prijať. Ide o postupné zaraďovanie sa
automobilov
na dvoch zbiehajúcich sa prúdoch, z
ktorých ani
jeden
nie je vyznačený ako hlavný. Takýto taxatívne stanove-
ný
úzus je v zahraničí celkom bežný, je v
legislatíve všet-
kých
okolitých štátov - Švajčiarska,
Rakúska, Nemecka, majú
na
to aj osobitnú dopravnú značku. U
nás, ak by platila na
cestách ohľaduplnosť, možno by toto
nebolo potrebné, ale
nech
sa niekto skúsi zaraďovať z vedľajšieho dopravného pru-
hu
alebo z pruhu nevyznačeného ako rovnocenný na pruh, ktorý
je
preplnený, tam ho nepustia, aj keby stál na električko-
vých
koľajách a električka mu automobil rozbila. Domnievam
sa,
že je veľmi dôvodné, aby bod 12 spoločnej správy bol ak-
ceptovaný.
V našom
výbore bol uplatnený jeden
pozmeňujúci návrh,
ktorý
iniciovala Únia cestných
prepravcov, škoda, že nebol
prijatý, lebo vo
výbore nebol dostatočný počet
poslancov,
takže
nebol prijatý nie z dôvodu nevhodnosti tohto textu,
ale
jednoducho z dôvodu nedostatočného
počtu poslancov. Ide
o
§ 36 ods. 3 doplniť o nové písmeno ch)
v znení: "vozidlá,
ktoré
boli použité v zmysle písm. d), e),
f) a h), pri ich
dojazde na miesto,
kde zvyčajne bývajú
odstavované". Ide
o
automobily, ktoré majú výnimku prevádzky aj vo víkendových
dňoch,
ale z tohto textu zákona nie je výnimka, že tieto au-
tomobily
po skončení svojej činnosti môžu prísť do východis-
kovej
stanice. Jednoducho sú uväznené na mieste, kde vykona-
li
svoju činnosť, a musia tam prekážať až
do konca víkendu,
prípadne
o také prepravy, ktoré uviaznu na
hraniciach a vo-
dič
sa nemôže vrátiť späť do východiskovej základne.
Vážení
kolegovia, vážené kolegyne,
odporúčam zvážiť
uplatnené pripomienky z mojej strany a
zohľadniť ich pri
hlasovaní.
Ďakujem za pozornosť.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Ďakujem, pán kolega. V rozprave ďalej
vystúpi pán po-
slanec
Javorský, pripraví sa pán poslanec Moric.
Poslanec F. Javorský:
Vážený pán podpredseda,
vážené kolegyne, kolegovia,
vážený pán minister,
spoločný
spravodajca odporúčal, aby
bod 22 spoločnej
správy
bol prijatý, tak ako to už vysvetlil kolega Mikolá-
šik,
vysvetlil jeho potrebu a zdôvodnil aj úpravu v ďalšom
odseku
§ 41, kde sa vlastne touto úpravou zabezpečila výnim-
ka
pre lekárov s vozidlami, že môžu stáť v mieste, kde je
zákaz
státia, samozrejme, keď idú za
pacientom. Nie je však
v
zákone vyriešený ďalší problém, ktorý sa dotýka mnohých
lekárov
a vznikajú mnohokrát aj nepríjemné strety s polí-
ciou.
Ide o problém prekročenia
povolenej rýchlosti v uza-
vretej
osade a podobne. V mnohých prípadoch vieme, že ide
o
veľmi naliehavé zákroky a v tomto zákone práve toto hľa-
disko,
táto potreba nie je zohľadnená.
V § 15 sa hovorí o rýchlosti jazdy, v
odseku 7 sa hovo-
rí
o tom, že najvyššie dovolené rýchlosti
ustanovené v ods.
2
a 3 nie sú povinní dodržiavať vodiči
vozidiel ozbrojených
síl, ozbrojených zborov, ozbrojených bezpečnostných zborov
a
Slovenskej informačnej služby, ak to vyžaduje plnenie oso-
bitných
úloh, ktorých okruh určí príslušný minister a riadi-
teľ
Slovenskej informačnej služby. Aby bolo
umožnené aj le-
károm
v prípadoch, o ktorých sme hovorili, beztrestne pre-
kročiť
rýchlosť, navrhujem, aby sa práve v tomto odseku za
slová
Slovenskej informačnej služby
vsunul text tohto zne-
nia:
"a vodiči vo vozidle lekára, ak ide o podmienky ustano-
vené
v § 41 ods. 1 písm. e)". V tomto prípade, ak by sa toto
znenie
prijalo, pred slovami Slovenskej informačnej služby
sa
zmení spojka "a" na čiarku.
Ďakujem za porozumenie.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Ďakujem,
pán kolega. V rozprave vystúpi pán poslanec
Moric,
pripraví sa pán poslanec Poliak.
Poslanec V. Moric:
Vážený pán predsedajúci,
vážený pán minister,
dovoľte mi, aby som vystúpil k tomuto
zákonu s jedným
pozmeňujúcim
návrhom a zároveň aby som podporil stanovisko
pána
poslanca Sečánskeho k zmene
rýchlosti vo vnútri obcí.
Totiž mnohí odôvodňujú, že akýsi celoeurópsky
štandard je
päťdesiatka, ale mnohí
pritom zabúdajú, že
západoeurópsky
štandard
sú aj diaľnice. Teda, ak sa chce niekto
rýchlejšie
pohybovať,
ide po diaľnici, a potom, keď ide v
obci, tak mu
vyhovuje
aj päťdesiatka alebo päťdesiatka je aj preto, že
sa môže dostať
inou cestou rýchlejšie.
Bohužiaľ, v našej
vlasti
ešte diaľničná sieť nie je taká rozšírená, a preto
podporujem,
mimo tých emisií, ako ste povedali, čo je naozaj
pravda, návrh na
šesťdesiatku, samozrejme, s tým,
že je
predpoklad,
že vodiči ju budú rešpektovať.
A teraz
mi dovoľte, aby som pristúpil
k návrhu zmeny
jedného paragrafu. Vo štvrtej časti -
Dopravná evidencia
a
evidovanie vozidiel v hlave druhej - Evidovanie vozidiel
v
§ 90 - Zmeny v evidencii navrhujem, aby za odsek 7
bol
vložený
nový odsek 8 a potom terajší odsek 8 a ďalšie by bo-
li posunuté. Tento návrh na zmenu by mal znieť: "Okresný
dopravný
inšpektorát vykoná zmenu držiteľa
vozidla, ak o to
požiada
vlastník vozidla. Povinnosti podľa ods. 3 a 4 vyplý-
vajúce
pre držiteľa vozidla v tomto prípade plní vlastník
vozidla.
Vlastníctvo k vozidlu sa preukazuje úradným rozhod-
nutím,
alebo notárskym osvedčením." Pod čiarou
je poznámka:
"§
32 ods. 1 písm. a) zákona Slovenskej
národnej rady číslo
323/1992
Zb. o notároch a notárskej činnosti (notársky po-
riadok)".
Tento svoj návrh odôvodňujem takto: V súčasnosti
vlastník
vozidla, ak toto vozidlo poskytne inému držiteľovi,
napríklad
v lízingovej spoločnosti, a tento
držiteľ neplatí
alebo
neplní povinnosti, ktoré sú v zmluve, a vlastník vo-
zidla
mu chce toto vozidlo odobrať a prenajať
inému držite-
ľovi,
nemôže to podľa súčasných zákonov spraviť. Preto navr-
hujem
zmenu tohto paragrafu tak, ako ju navrhujem.
Ďakujem.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Ďakujem. V rozprave ďalej vystúpi pán poslanec Poliak,
pripraví
sa pani poslankyňa Ďurišinová.
Poslanec A. Poliak:
Vážený pán predsedajúci,
vážený pán minister,
vážené kolegyne, kolegovia,
pripájam sa k tým pánom poslancom, ktorí
považujú tento
návrh zákona za
veľmi kvalitne spracovaný. Preto by som
chcel
len v krátkosti reagovať niektorými
pozmeňujúcimi ná-
vrhmi.
1.
V § 2 písm. n)
nahradiť navrhovaný text takto:
"Chodníkom
je pozemná komunikácia alebo jej časť určená pre-
dovšetkým
pre chodcov, ktorá je spravidla oddelená od vozov-
ky
výškovo alebo iným spôsobom." Odôvodním: Označenie "komu-
nikácia"
nie je v súlade so zákonom 135/1961 Zb. v znení § 1
ods.
2 zákona číslo 160/1996 Z. z., pretože
pozemné komuni-
kácie
absorbujú všetky druhy, teda aj diaľnice, aj cesty, aj
miestne,
aj účelové komunikácie.
2. V §
37 ods. 2 písm. e) za slová
"plynárenských za-
riadení" doplniť slová "energetických zariadení,
vodáren-
ských
a kanalizačných zariadení". Odôvodním: Z dôvodu rieše-
nia havarijných situácií pri poruchách v oblasti vodáren-
ských,
kanalizačných a energetických zariadení
je potrebné,
aby
vozidlá týchto organizácií boli vozidlami s právom pred-
nostnej
jazdy.
3. V §
40 ods. 4 sa slová "na
ceste včítane chodníka"
nahradia
slovami "na pozemnej
komunikácii". Týka sa to aj
odseku
1, kde je v závere formulácia
"správca cesty". Navr-
hujem,
aby tam bola formulácia "správca pozemnej komuniká-
cie".
Takisto v odseku 3 § 40 je
"správca cesty", navrhujem
"správca
pozemnej komunikácie". V § 40 ods. 4 "vozidlo po-
nechané
na ceste včítane chodníka"
navrhujem, aby bolo pre-
formulované
na "vozidlo ponechané na pozemnej
komunikácii".
A
taktiež v odseku 4 v bode b) je "správca cesty". Navrhu-
jem,
aby bol "správca pozemnej
komunikácie", ako aj v odse-
ku
5 "správca cesty" nahradené slovami "správca pozemnej ko-
munikácie".
Je to v súlade so zákonom číslo 160/1996 Z. z.
4. V
§ 112 Pôsobnosť krajského úradu
písmená a) a b)
odporúčam vypustiť v
celom rozsahu. Odôvodním: Na
základe
dôvodovej
správy k zákonu číslo 226/1996 Z. z. o organizácii
miestnej
štátnej správy a o zmene a doplnení
niektorých zá-
konov
sa pri vymedzovaní pôsobnosti krajských
úradov vychá-
dza
z princípu, aby tieto orgány plnili len funkcie, ktoré
im
vyplývajú z ich funkcie druhostupňových orgánov, a iné
pôsobnosti
len výnimočne, ak presahujú rámec okresu. Navrho-
vané
kompetencie krajských úradov
nepresahujú rámec okresu,
súhlas
sa vydáva na dopravné značenie po
prerokovaní s prí-
slušným okresným
dopravným inšpektorátom a
krajský úrad
v
nadväznosti na prílohu zákona Národnej rady Slovenskej re-
publiky
číslo 226/1996 Z. z. a zákon číslo 160/1996 Z. z.
nemá
kompetencie v oblasti cestného hospodárstva.
Toľko, vážené kolegyne, kolegovia, z mojich pozmeňujú-
cich
návrhov. Verím, že ich podporíte.
Ďakujem za pozornosť.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Ďakujem, pán kolega. V rozprave vystúpi
pani poslankyňa
Ďurišinová,
pripraví sa pán poslanec Vavrík.
Poslankyňa M.
Ďurišinová:
Ďakujem pekne.
Vážené kolegyne a kolegovia,
vážený pán minister,
dovoľte mi, aby som aj ja v mene Asociácie lízingových
spoločností
Slovenskej republiky, ktoré neboli oslovené do
pripomienkového
konania k tomuto návrhu zákona, predniesla
4
pozmeňujúce návrhy, ktoré,
dúfam, zlepšia jeho konečné
znenie.
Môj prvý
pozmeňujúci návrh sa týka §
2, bude mať tri
odseky.
Týka sa vymedzenia pojmov. Za písmeno e) navrhujem
doplniť
nové písmeno f), ktoré by znelo:
"finančný prenájom
je
zmluva o nájme veci s právom kúpy prenajatej veci podľa
§
489 a následne Obchodného
zákonníka". Písmeno g): "prena-
jímateľ
je vlastník vozidla, ktorý na základe zmluvy o nájme
veci
s právom kúpy prenajatej veci podľa § 489 a následne
Obchodného
zákonníka prenajíma vozidlo". Písmeno h) "nájomca
je držiteľ vozidla, ktorý na základe
zmluvy o nájme veci
s
právom kúpy prenajatej veci má
prenechané vozidlo do pre-
nájmu;
držiteľom vozidla sa stane dňom právoplatnosti zmluvy
o
prenájme".
Druhý
pozmeňujúci návrh sa týka
§ 88, ktorý hovorí
o
prihlasovaní vozidiel do evidencie.
Odsek 2 navrhujem do-
plniť
takto: "V prípade, že
vlastník vozidla je prenajíma-
teľ,
môže vozidlo prihlásiť nájomca na základe splnomocnenia
prenajímateľa,
ktoré môže byť súčasťou nájomnej zmluvy." Od-
sek
3 doplniť takto: "V prípade, že vlastník vozidla je pre-
najímateľ, postupuje sa podľa odseku 2."
Odsek 5 doplniť
takisto
takto: "V prípade finančného prenájmu sa zaznamená
do
technického preukazu aj vlastník
vozidla." Myslím si, že
viacerí
z nás tu majú auto na lízing, aj ja, aj
pár kolegýň
má auto na
lízing. Tieto náležitosti viac-menej už teraz
v
praxi prebiehajú takto.
Ďalší pozmeňujúci návrh sa bude týkať §
90, ktorý hovo-
rí
o zmenách v evidencii vozidiel. Odsek 1 navrhujem doplniť
takto:
"V prípade finančného prenájmu
tieto zmeny v eviden-
cii vozidla oznamuje vlastník alebo držiteľ,
ktorému bolo
udelené písomné
plnomocenstvo s úradne overeným podpisom
vlastníka. V
prípade riadneho ukončenia
nájomnej zmluvy
s
právom kúpy najatej veci držiteľ predloží protokol o riad-
nom
ukončení nájomnej zmluvy vystavenej prenajímateľom."
A posledný pozmeňujúci návrh sa bude týkať § 91, ktorý
hovorí
o vyraďovaní vozidiel z evidencie.
Odsek 1 navrhujem
doplniť
takto: "V prípade finančného
prenájmu vyradí vozid-
lo
z evidencie na základe požiadania vlastníka alebo držite-
ľa s písomným
plnomocenstvom s úradne overeným
podpisom."
Odsek
2 doplniť takto: "Vlastník
alebo držiteľ vozidla pri
vyradení..."
- ďalej by text pokračoval tak, ako je to v ná-
vrhu
zákona. Odsek 4 doplniť takto: "V prípade finančného
prenájmu
toto potvrdenie vydá vlastníkovi."
To sú všetky moje pozmeňujúce návrhy.
Dúfam, vážené ko-
legyne
a kolegovia, že ich podporíte a tým
zlepšíme aj zne-
nie
zákona.
Ďakujem pekne.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Ďakujem, pani poslankyňa. V rozprave ďalej vystúpi pán
poslanec
Vavrík.
Prepáčte, pán poslanec, predtým s
faktickou poznámkou
pán
poslanec Boros.
Poslanec Z. Boros:
Ďakujem pekne, pán predsedajúci.
Ak dovolíte, v rámci faktických poznámok
by som podal
jediný
pozmeňujúci návrh, a to v § 30
ods. 1 prvú vetu na-
hradiť
novou vetou v znení: "Idúce vozidlo musí mať mimo ob-
ce
rozsvietené stretávacie svetlá." Myslím si, že to je dosť
odôvodnená
vec, pretože bezpečnosť našich
ciest aj z tohto
titulu
bude rozhodne lepšia. Podávam tento návrh a potom,
samozrejme,
čakám na rozhodnutie. (Hlasy v sále.) Myslím, že
som
to podal správne, dám to písomne, pán spravodajca.
Ďakujem pekne.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Ďakujem, pán kolega. Pán poslanec Vavrík,
nech sa páči.
Poslanec R. Vavrík:
Vážený pán predsedajúci,
kolegyne, kolegovia,
pán minister,
dovoľte mi len veľmi krátko povedať, že skutočne tento
zákon
vyzerá, že je veľmi kvalitne pripravený
a trvalo dlh-
šie
obdobie než sa pripravil, ale predsa
len mám pár drob-
ných pozmeňujúcich návrhov, ktoré by ho mohli zlepšiť.
Konkrétne v § 21 ods. 4, ktorý hovorí o
otáčaní sa na
križovatkách,
resp. v ich tesných blízkostiach, by som chcel
navrhnúť
text za slovami "v jej tesnej
blízkosti", myslí sa
tým križovatka,
doplniť slovami "s výnimkou križovatiek,
ktoré
sú na to osobitne stavebne
usporiadané". Dovoľte, aby
som zdôvodnil,
čo ma viedlo k tomuto návrhu. Napríklad
v
Bratislave križovatky Bajkalská - Prievozská, alebo Hodžo-
vo námestie od
Staromestskej ulice sú
križovatky stavebne
vybavené
na to, aby sa tesne pred križovatkou dalo otočiť do
protismeru. Ak by
sme ponechali navrhovanú
dikciu, tieto
bratislavské
križovatky by boli pravdepodobne
protizákonné.
Takže
chcel by som vás poprosiť, aby sme túto drobnú zmenu
-
"ak sú na to osobitne
stavebne usporiadané" - vsunuli do
tohto
zákona.
Druhý môj návrh je o niečo zložitejší a hovorí o filo-
zofii
obecných polícií vo vzťahu k polícii ako takej, v tej-
to
chvíli k dopravnej polícii. Navrhované znenie ustanovenia
§
64 ods. 2 písm. b) dnes znie takto: "pracovník obecnej po-
lície
v rovnošate v blízkosti školy alebo
predškolského za-
riadenia pri
prechádzaní vozovky školskou mládežou alebo
deťmi;
takéto oprávnenie má aj iná osoba, ak ju na to pove-
ril okresný
dopravný inšpektorát".
Hovorí sa, samozrejme,
o
možnosti zastavovania vozidiel príslušníkmi - v túto chví-
ľu
mestskej polície - kedy môžu. Po veľmi
dôkladnom zvážení
si
vás dovoľujem požiadať o podporu návrhu v § 64 odsek 2
písm. b)
preformulovať takto: "pracovník obecnej polície
v
rovnošate, ak je to potrebné na
splnenie jeho povinností,
oprávnení
alebo úloh obecnej polície". Za
takto preformulo-
vané
písmeno b) som navrhoval vsunúť písmeno e), ktoré by
znelo:
"iná osoba v blízkosti školy alebo
predškolského za-
riadenia pri
prechádzaní vozovky školskou mládežou alebo
deťmi,
ak ju na to poveril príslušný okresný
dopravný in-
špektorát".
Nasledujúce písmená e), f), g), h) a
i) by sa
označili
písmenami f), g), h), i), j) - posunulo by sa to.
Odôvodnenie tohto pozmeňujúceho návrhu by
som vám chcel
stručne komentovať.
Pracovník obecnej polície
podľa § 7
písm.
c) zákona o obecnej polícii je povinný zakročiť, ak je
dôvodné podozrenie, že je páchaný trestný čin,
priestupok
alebo
iný správny delikt. Podľa rovnakého paragrafu písm. d)
je povinný zakročiť, ak je ohrozený život, zdravie alebo
hrozí škoda na
majetku. Na splnenie týchto povinností je
pracovník
obecnej polície vybavený aj príslušnými opatrenia-
mi,
ale len dovtedy, pokiaľ osoba, ktorá spáchala trestný
čin
alebo priestupok, nenasadne do
motorového vozidla alebo
dovtedy, pokiaľ
život, zdravie, majetok neohrozuje vodič
jazdou motorového
vozidla. V týchto
prípadoch pracovník
obecnej
polície nemôže zakročiť, lebo na splnenie povinnosti
zakročiť
nie je vybavený príslušným oprávnením,
a to opráv-
nením
zastavovať motorové vozidlá.
Podobná je aj situácia, keď má pracovník obecnej polí-
cie
zákonný dôvod, aby realizoval svoje
oprávnenie prikázať
každému,
aby na nevyhnutný čas nevchádzal na určené miesta
automobilom.
Ak na takéto miesto vchádza motorové vozidlo,
toto
oprávnenie pracovníka obecnej
polície je nerealizova-
teľné,
lebo vozidlo je v pohybe. Podobná je situácia pri pl-
není úlohy ukladať a vyberať pokuty v blokovom konaní za
priestupky
proti bezpečnosti a plynulosti cestnej premávky
spáchanej
neuposlúchnutím zákazu, ktorý
vyplýva z miestnej
úpravy
cestnej premávky. Napríklad keď vodič
motorového vo-
zidla
poruší dva zákazy - zákaz
odbočenia a napríklad zá-
kaz
vjazdu, ktoré vyplývajú z miestnej úpravy cestnej pre-
mávky,
a navyše jazda v protismere je prinajmenšom, podľa
nášho
názoru, hrozbou škody na majetku. Aj v takomto prípade
pracovník
obecnej polície je bezmocný a nemá
právo motorové
vozidlo
zastaviť. Takže prosím o zváženie aj tohto momentu.
No a nakoniec by som sa chcel zastaviť
pri § 127, ktorý
hovorí
o výnimkách v tomto hmotno-právnom predpise, a navrh-
núť
zváženie možnosti udeľovania
výnimiek z úpravy cestnej
premávky.
Chcel by som vecne argumentovať takto:
Napríklad v zákazových zónach,
myslím tým pešie zóny
v
mestách, obyvatelia, ktorí bývajú v
peších zónach, nemajú
šancu dostať sa
svojím vozidlom do objektu, ktorý či
už
vlastnia,
alebo sú nájomníci, majú v ňom, povedzme, garáž
alebo dvor upravený na parkovanie, a
nemajú šancu sa tam
dostať
cez príslušný zákaz vjazdu, ktorý platí pre pešie zó-
ny.
Takisto prevoz zdravotne
postihnutých občanov žijúcich
v
týchto, nazvime to, zakázaných
zónach bude komplikovaný,
ak nebude
možné udeliť výnimku
z miestnej úpravy alebo
z
úpravy na miestnych komunikáciách.
Ďalej chcem poukázať na stavebnú činnosť
práve v histo-
rických
jadrách miest, kde takisto, ak je opatrená príslušná
zóna zákazom
vjazdu alebo dopravnou
značkou pešia zóna.
V
praxi je bežné, že dnes sa napríklad na území Bratislavy
ročne vydáva okolo 400 výnimiek práve
pre tieto prípady,
ktoré
hovorím, na čas nevyhnutný,
napríklad aj na stavebné
úpravy,
ktoré spomínam.
Ďalej mám na mysli svadobné obrady.
Napríklad v Dóme
svätého
Martina sú svadobné obrady a svadobné hostiny a sva-
dobčania sa nemôžu
dostať s motorovými
vozidlami k tejto
bratislavskej
katedrále. Takisto sa to rieši
inštitútom vý-
nimiek,
samozrejme, všetko po súhlase s príslušným dopravným
inšpektorátom,
tak o tom hovorí dnešná úprava, ktorú dnes
mienime
prijať, teda celkom inú, a ustanovenia možnosti ude-
liť
výnimku tu nie sú.
Už
vôbec nebudem spomínať
činnosť správy kriminálnej
polície,
ktorá tiež drží okolo 30 výnimiek v
meste, Sloven-
skej
informačnej služby, mám tým na mysli ministrov, teda
vozidlá
ústavných činiteľov ako takých. Preto
by som si do-
volil
navrhnúť, aby ste zvážili v § 127 za odsek 3 zaradiť
nový
odsek 4 tohto znenia: "Výnimku z úpravy cestnej premáv-
ky
vykonanej dopravnými značkami a dopravnými zariadeniami
môže
so súhlasom príslušného dopravného inšpektorátu povoliť
orgán,
ktorý úpravu určil, a určiť podmienky na jej používa-
nie."
Samozrejme, doterajší odsek 4 by sa v prípade akcepto-
vania
tohto návrhu prečísloval na odsek 5.
Vážený pán predsedajúci, toľko z môjho
vystúpenia.
Kolegyne, kolegovia, ďakujem za
pozornosť.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Ďakujem pekne, pán kolega.
Dámy a páni,
prihlásil som sa aj ja do rozpravy, chcel by som tiež
dať
jeden pozmeňujúci návrh.
Vystúpenie pána poslanca Borosa, jeho návrh sa mi sku-
točne
vidí ako dôležitý prvok v cestnej
premávke. Vychádza-
júc
aj z praxe a z právnych úprav
niektorých štátov v Škan-
dinávii,
vo Švajčiarsku alebo i v Maďarsku, kde autá musia
mať
rozsvietené stretávacie svetlá nielen
mimo obce, ale aj
v
obci, pretože tam je pomerne veľký pohyb ľudí. Dovoľte mi,
aby
som aj ja dal svoj návrh v § 30 ods. 1: "Idúce vozidlo
musí
mať rozsvietené stretávacie
svetlá." Vlastne to isté,
čo
povedal pán kolega Boros, okrem slov "mimo obce".
Ďakujem.
Pán kolega Čarnogurský, nech sa páči.
Poslanec J. Čarnogurský:
Pán podpredseda,
mám
iba metodickú poznámku.
V tomto návrhu zákona
dochádza
k určitej zmene oproti doterajšej
úprave pravidiel
cestnej
premávky v tom, že to schvaľujeme formou zákona, nie
formou vládneho nariadenia, ako to
bolo doteraz. Uvedomme
si,
že keď to schválime, tak akákoľvek aj malá zmena sa musí
potom
robiť opäť formou novely zákona.
Mám pocit, ako tu odznievajú pozmeňujúce
návrhy, či sme
vôbec
schopní zodpovedne posúdiť tieto pozmeňujúce návrhy aj
v
celom komplexe zákona,
to znamená starostlivo a dobre
schváliť
takýto zákon. Nemôžem si pomôcť, teraz neviem posú-
diť,
či, povedzme, rozsvietené svetlá aj
mimo obce majú byť
pravidlom,
alebo nemajú byť pravidlom, a to isté
by som mo-
hol
povedať pravdepodobne o každom z týchto
pozmeňujúcich
návrhov,
ktoré tu dnes odzneli. Pozmeňujúce
návrhy ste pred
chvíľou
dali aj vy, aj pán Poliak predtým. Tým chcem pove-
dať
iba toľko, že aj z vládnej koalície
odzneli pozmeňujúce
návrhy.
Hovorím to iba preto, že hlasovanie o
týchto pozme-
ňujúcich
návrhoch zrejme pôjde krížom cez strany
a jednodu-
cho
nie je zatiaľ zabezpečený nejaký celkový pohľad na tento
zákon.
Preto dávam na zváženie, či vôbec po skončení rozpravy
dnes
máme o tomto zákone hlasovať, či
by nebolo lepšie dať
ho potom ministerstvu vnútra opäť na nejaké
komplexnejšie
vyjadrenie
k pozmeňujúcim návrhom, pretože nechcem
podceňo-
vať
pána ministra vnútra, v žiadnom
prípade, ale neviem, či
napríklad
pán minister vnútra alebo odborný pracovník vnútra
je
schopný okamžite zaujať kvalifikované
stanovisko k tomu,
či
každý pozmeňujúci návrh je vhodný, alebo nie je vhodný.
Opakujem,
uvedomme si, že schvaľujeme zákon, a nie iba vlád-
ne
nariadenie, a ak nechceme, aby sa
tento zákon každých 6
mesiacov menil nejakou novelou zákona, tak si
starostlivo
zvážme,
ako budeme pristupovať k týmto pozmeňujúcim návrhom.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Ďakujem, pán kolega. V rozprave vystúpi
ďalej pán po-
slanec
Černák.
Poslanec Ľ. Černák:
Vážený pán predsedajúci,
vážený pán minister,
kolegyne a kolegovia,
aj ja sa prikláňam k tým svojim
predrečníkom, ktorí ho-
vorili,
že k zásadnej zmene dochádza tým, že prijímame býva-
lú
vyhlášku ako zákon, a preto niektoré ustanovenia, ktoré
je
predpoklad, že sa budú meniť, mohli byť
voľnejšie formu-
lované
a potom neskôr upravené vyhláškami ministerstva, ale-
bo
všeobecne záväznými predpismi.
Chcem poďakovať pánu spoločnému
spravodajcovi, že odpo-
rúča
bod číslo 7 na schválenie. Je to aj v
duchu vystúpenia
pána
Sečánskeho. Tiež si myslím, že zákaz
manipulovať s te-
lefónnym prístrojom je dostatočný a že dispečersky
ria-
dené vozidlá, telefónne prístroje s hlasitým
telefónom sa
môžu za jazdy
používať. Pokiaľ by sme prijali iný zákon,
vlastne
sa nebude dodržiavať, pretože sanitky, dispečerské
vozidlá,
vozidlá, ktoré sú v havarijnej
pohotovosti, všetky
sú
riadené foneticky.
Prosil by som spoločného spravodajcu, aby vyňal na sa-
mostatné
hlasovanie bod číslo 10 spoločnej správy. V tom bo-
de
sa hovorí, že vodič taxíka nemusí byť pripútaný pri jazde
v
uzavretej obci a z toho a priori vyplýva, že klienti by
mali
byť pripútaní. Pán minister je síce krátko ministrom,
ale
nech si položí v duchu otázku, či sa
aspoň raz pripútal
na
zadnom sedadle svojho služobného
bavoráka. Podobne aj ja
dosť
často cestujem taxíkom a veľmi málo ľudí sa v taxíku
v
uzavretej obci pri krátkej jazde
pripúta. Keďže je známe,
že
sedadlo vedľa vodiča je rizikovejšie, vo výbore sme odpo-
rúčali,
aby sa klienti nemuseli pripútať len na
zadných se-
dadlách,
to znamená, že prinútime klientov, aby si sadali
v
taxíku dozadu, kde je to bezpečnejšie, a budeme tolerovať,
že
sa nebudú pripútavať. Takže bod číslo 10 na samostatné
hlasovanie.
Ďalej by som chcel podporiť návrhy, ktoré dávala kole-
gyňa Ďurišinová spoločnému spravodajcovi. Pánu ministrovi
dávam
do úvahy, že niektorá
terminológia, ktorá bola z vy-
hlášky
prebraná, vlastne vznikala v čase, keď ešte neexisto-
val
lízing. Tým, že teraz je veľmi bežná
táto forma nadobú-
dania
motorových vozidiel, mal by aj
zákonodarca pamätať na
to,
aby chránil čiastočne aj záujmy tejto skupiny podnikate-
ľov
a podnikateľských subjektov.
Moja záverečná poznámka je vlastne
otázka pánu minis-
trovi.
V § 69 sa hovorí o veku, v odseku 1 sa
generálne ho-
vorí,
že vodičské oprávnenie môže nadobudnúť osoba staršia
ako 18 rokov.
V odseku 3 sa potom hovorí, že na vedenie
niektorých
skupín a druhov motorových vozidiel sa
môže ude-
liť
aj osobe, ktorá je staršia ako 15 rokov, ak je táto oso-
ba
zdravotne postihnutá. Osobe, ktorá nedovŕšila 18 rokov,
sa
môže udeliť len s písomným súhlasom jej zákonného zástup-
cu. Páči sa
mi toto ustanovenie,
pretože poznám niekoľko
prípadov,
kde deti, ktoré ešte nemajú 18 rokov, ale sú star-
šie
ako 17 rokov, vozia svojich rodičov
napríklad na dialý-
zu alebo do nemocnice, a vzhľadom na túto výnimočnú situá-
ciu
mohli si urobiť vodičský preukaz skôr. Teda nepodporujem
tých,
ktorí sa chcú len z plezíru preháňať na silných autách
alebo
pretekať, ale tam, kde rodina je skutočne
odkázaná na
pomoc
takéhoto dieťaťa, podporujem, aby vo
všeobecne záväz-
nom
predpise, ktorý bude podľa odseku 4
vydaný, sa pamätalo
aj
na túto skupinu.
Pán policajný prezident si však vo výbore nebol celkom
istý,
či sa bude pamätať na túto vrstvu, a hovoril o tom, že
ide
len generálne o osoby staršie ako 18
rokov. Prosím teda
odpovedať
na otázku, či znenie v § 69 ods. 3 je dostatočné
na
to, aby pokrylo aj takéto veľmi špecifické prípady, ktoré
však
môžu veľmi znepríjemniť život niektorým našim postihnu-
tým
spoluobčanom.
Ďakujem za pozornosť.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Ďakujem. V rozprave vystúpi pán poslanec
Polka. Predtým
s
faktickou poznámkou pán poslanec Filkus.
Poslanec R. Filkus:
Ďakujem. Považujem návrh poslanca
Čarnogurského za veľ-
mi
rozumný. Samozrejme, pripájam sa k
nemu, ale chcem niečo
dodať.
Pán predsedajúci, keby ste ma teraz
sledovali. Navr-
hoval by som,
aby tento návrh dostal procedurálnu formu.
A
ďalej navrhujem, aby sa o tomto návrhu už
v procedurálnej
forme
hlasovalo na začiatku, pretože to, samozrejme, ovplyv-
ní
všetko ostatné.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Pán poslanec Polka.
Poslanec L. Polka:
Pán poslanec to dával na zváženie, návrh
neformuloval.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Pán poslanec Čarnogurský.
Poslanec J. Čarnogurský:
V poriadku. Pán predsedajúci, dávam
procedurálny návrh,
aby
po skončení debaty bol zákon vrátený vláde na vyjadre-
nie.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Vrátený vláde? Teda prerušiť rokovanie o
tomto návrhu
zákona a dajme
tomu o dva, o tri dni
po vyjadrení vlády
k
jednotlivým návrhom by sme
pokračovali v hlasovaní. Tak,
ako
to zvykneme robiť. Nemôžeme ho vrátiť.
Poslanec J. Čarnogurský:
Pán predsedajúci, dávam návrh na prepracovanie. Vrátiť
vláde
na prepracovanie.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Ďakujem. Nech sa páči, pán kolega.
Poslanec L. Polka:
Ďakujem, pán podpredseda.
Vážený pán minister,
vážené kolegyne, kolegovia,
dámy a páni,
dovoľte aj mne niekoľko slov k tejto
diskusii k pred-
metnému
vládnemu návrhu zákona.
Uvedený
návrh zákona je skutočne v centre pozornosti
celej
našej verejnosti, vari s výnimkou
poslancov neprítom-
ných
na dnešnom rokovaní, a to nielen vďaka kolegovi Cupero-
vi,
ktorý sa výraznou mierou pričinil o
popularizáciu tohto
vládneho
návrhu, ale najmä preto, že všetci chtiac či ne-
chtiac
sa stávame účastníkmi cestnej premávky.
Uvedená
problematika bola dosiaľ
riešená sekundárnou
normotvorbou
a aj tá je poznačená zubom času, pretože prvá
a
existujúca právna úprava bolo
vládne nariadenie číslo 54
z
roku 1953. A na ňu
nadväzoval nekonečný rad
vyhlášok
a
iných normatívov právnych aktov. Ak
vychádzame zo základ-
ných
princípov našej ústavy a princípov demokratického práv-
neho
štátu, je nutné určiť základné povinnosti občanov záko-
nom.
Uvedomujem si zložitosť vymedzenia
základných povinnos-
tí
v tomto smere, ale dnes by sme otvorili
nekonečnú disku-
siu
o tom, či medzi základné povinnosti
vodiča patrí naprí-
klad
utierať si nos alebo nie. Rozhodne sa však domnievam,
že
povinnosti uvedené v tomto vládnom návrhu si zasluhujú,
aby
boli deklarované zákonom, a občania budú mať jednoznačne
dané
svoje povinnosti vo vzťahu k štátnym orgánom.
Druhým dôležitým dôvodom na prijatie zákona je skutoč-
nosť,
že dochádza k presnejšiemu vymedzeniu
pôsobnosti jed-
notlivých
ústredných orgánov štátnej správy vo
veciach bez-
pečnosti
cestnej premávky a jej riadenia. Hoci si viem pred-
staviť
jednoznačnejšiu právnu úpravu,
jednoznačnejšie vyme-
dzenie
povinností najmä ministerstva
vnútra a ministerstva
dopravy,
pôšt a telekomunikácií, považujem
predložený návrh
pre
dnešok za dostačujúci.
Tretím argumentom na prijatie
predloženého návrhu záko-
na
v predloženej podobe je potreba prispôsobenia našej práv-
nej
úpravy cestnej premávky právnej úprave
v štátoch Európ-
skej únie. Nebývalý rozmach dopravy po
prelomení železnej
opony
v oblasti výmeny tovarov, ale i cestovného ruchu núti
všetky
štáty hľadať čo najoptimálnejšie podmienky na bezkon-
fliktný
priebeh dopravy, ktorá je skutočným krvným riečišťom
tovarovej
výmeny a hospodárskeho života.
Treba spomenúť aj nedostatky, ktoré už
uviedol pán dok-
tor
Sečánsky. To je však boľavý problém, problém celej našej
legislatívy.
Stretávame sa s tým opakovane, že
predkladate-
lia
nepredkladajú vyhlášky alebo iné právne normy, ktorými
sa
vykonáva zákon. V tomto prípade ide skutočne o desiatky
vykonávacích
predpisov, ktoré si zasluhovali našu pozornosť,
a
možno že by boli vyriešili aj časť
diskusných príspevkov,
ktoré
odzneli na dnešnom fóre.
Dovoľte mi zaujať stanovisko k niektorým
návrhom, ktoré
by
boli po prijatí v rozpore s podmienkami
bežnými v Európe
a
ktoré by skomplikovali uvedenie predmetného vládneho návr-
hu
do života.
V
prvom rade ide o
určenie rýchlostných limitov na
diaľniciach
a v obciach. Návrh na určenie 130 km/h ako odpo-
rúčanej
rýchlosti znamená legalizáciu 200-kilometrovej rých-
losti
a viac na našich pozemných
komunikáciách. A ubezpeču-
jem
vás i z vlastnej skúsenosti, že naše honosne nazvané po-
zemné
komunikácie "diaľnice" nespĺňajú vôbec podmienky na to,
aby sa na
nich takouto rýchlosťou pohybovalo. Aj keď
si
osobne
myslím, že doterajších 110 km/h bolo a je pre väčšinu
našich
vodičov prijateľných, takisto pre väčšinu vozidiel,
ktoré
sa u nás pohybujú, rešpektujem rozvoj technického sta-
vu
motorových vozidiel.
Pokiaľ ide o obce, dovoľte mi niekoľko
faktov. Niektoré
z
nich už spomínal pán minister, rád by
som ich ešte opako-
vane
zdôraznil. Za prvých 8 mesiacov tohto
roku bolo v Slo-
venskej
republike 46 759 dopravných nehôd, pri
ktorých pri-
šlo
o život 353 osôb. Z toho v
obciach bolo 35 422 nehôd
a
pri nich prišlo o život 165 osôb. Teda
vyše 75 % nehôd sa
stáva
v obciach. Rozdiel 10 kilometrov v
rýchlosti predsta-
vuje
pri hodnotení brzdnej dráhy motorového
vozidla 9 až 10
metrov.
Dámy a páni, 9 až 10 metrov, to je 10 metrov pre ži-
vot človeka, ktorý sa zachraňuje pred
plechovou príšerou,
ktorá
sa naňho v obci rúti. Tých 9 až 10
metrov znamená pre
mnohých
život.
A
ak ešte berieme do úvahy, že
ak stanovíme zákonom
rýchlosť
50 km/h, ubezpečujem vás z vlastnej
skúsenosti, že
90
% vodičov ide aspoň na ten povolený 10-percentný limit,
ktorý policajti pri meraní rýchlosti
tolerujú. A prevažná
väčšina
- opravujem, nie prevažná väčšina, ale mnoho vodičov
chodí
vyššou rýchlosťou. Tak aspoň pre tých,
ktorí rýchlosť
dodržiavajú,
dajme šancu na prežitie.
Pokiaľ ide o motorové vozidlá, podľa vyjadrenia odbor-
níkov pri
50-kilometrovej rýchlosti je použiteľný štvrtý
rýchlostný
stupeň, pretože vysokoobrátkové
motorové vozidlá
sú
montované s piatimi rýchlostnými stupňami a štvorka je
použiteľná.
Samozrejme, argument, že sú tu
exhaláty, je ak-
ceptovateľný,
ale z hľadiska programového vyhlásenia vlády
chceme,
budeme pokračovať vo výstavbe diaľnic a
tento prob-
lém
v podstate vyriešime. Nechcem hovoriť o príkladoch z eu-
rópskych štátov,
ale skutočne 50-kilometrová rýchlosť sa
stáva
takým nepísaným pravidlom pre väčšinu štátov Európy.
Pokiaľ ide o výnimky z používania
bezpečnostných pásov,
o
ktorých hovorili viacerí kolegovia a
bola diskusia vo vý-
boroch,
bol by to krok späť, krok na Cháronovu loďku. Už som
spomenul,
že prevažná väčšina nehôd sa stáva v
obciach. Do-
voľte
mi ešte tento počet znásobiť ďalším
údajom. Pri neho-
dách
za prvých 8 mesiacov bolo ťažko zranených 1 734 ľudí
a
ľahko 5 740, z toho v obciach 1 035 ťažko a 3 590 ľahko
zranených.
Ak teda pripustíme jazdu bez bezpečnostných pásov
v
obciach, vytvárame akútne
nebezpečenstvo nárastu ťažko
a
ľahko zranených osôb. Ja takúto zodpovednosť kategoricky
odmietam.
A dovoľte mi, prosím, otázku: Prečo asi montuje
FORD,
OPEL, MERCEDES, PEUGEOT či ŠKODA
bezpečnostné pásy do
svojich
motorových vozidiel?
Napokon posledný argument sú smernice
Európskej komisie
číslo
91 zo 16. decembra 1991, ktoré majú, samozrejme, odpo-
rúčajúci
charakter, ale ktoré asi vznikli na základe hlbokej
analýzy
premávky a používania motorových vozidiel v motoris-
ticky
vyvinutejších štátoch.
Obdobné stanoviská by bolo možné zaujať
aj k ďalším ná-
vrhom,
ktoré po konzultáciách s odborníkmi z
oblasti riade-
nia
bezpečnosti cestnej premávky nemôžem odporučiť na prija-
tie,
pretože ich argumenty majú nielen empirický, ale sku-
točne
vedecký charakter.
A napokon ešte prosba k nám všetkým, ale aj k podnika-
teľom,
úradníkom štátnej správy, všetkým
účastníkom cestnej
premávky.
Pochopme aspoň tento zákon ako
spoločenskú normu,
ktorá je prostriedkom ochrany nášho života,
života našich
detí. Uponáhľaný alebo lepšie povedané domnele
uponáhľaný
spôsob
života často spôsobí našu neschopnosť
organizovať si
vlastnú
prácu, je chabým argumentom pre rýchlu jazdu, pre
aroganciu vo
vzťahu k iným
účastníkom cestnej premávky,
v
styku s policajtmi, ktorí si plnia svoje povinnosti, v ko-
munikácii
s mamičkou, ktorej kočík nám prekáža vo
vytvorení
rýchlostného
rekordu na trati Bardejov - Bratislava. Andrej,
prepáč,
že spomínam Bardejov. Prijmeme teda
tento zákon ako
životný
štýl, ako spôsob života slušného človeka, ktorý hod-
lá
autom, bicyklom alebo aj peši vstúpiť
do tretieho tisíc-
ročia.
Ďakujem za pozornosť.
(Potlesk.)
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Ďakujem. Nemám ďalšie prihlášky do rozpravy. S faktic-
kou
poznámkou sa hlási pán poslanec Köteles a do rozpravy
pán
poslanec Čarnogurský.
Poslanec L. Köteles:
Ďakujem, pán predsedajúci.
Vážená Národná rada,
osobne podporujem návrh, aby sme vrátili zákon vláde,
ale
nie na prepracovanie, ale na vyjadrenie. Napríklad k ná-
vrhu
poslancov, ktorí žiadajú, aby
vozidlá v premávke boli
osvetlené,
chcel by som uviesť, že v § 31 ods. 1
sa uvádza:
"Vodič motorového
vozidla alebo jazdnej súpravy, ktorých
rozmery
alebo rozmery nákladu presahujú ustanovené miery, je
povinný aj za
nezníženej viditeľnosti ísť s
rozsvietenými
stretávacími
svetlami." Takisto v § 32 ods. 3
posledná veta
znie:
"Na vlečenom vozidle musia byť za
nezníženej viditeľ-
nosti
rozsvietené stretávacie svetlá."
To znamená, že keby
sme
odsúhlasili ten návrh, vylúčili by sme tieto povinnosti,
takže tento
návrh nie je
kompatibilný s celým zákonom.
Z
tohto dôvodu navrhujem, aby
predkladatelia spresnili svoj
návrh,
ale aby sme nevylúčili tento inak podľa mňa veľmi ro-
zumný
návrh.
Ďakujem.
Podpredseda NR SR M. Andel:
Ešte faktickú poznámku má pán poslanec Sečánsky. Bohu-
žiaľ,
najprv sú faktické poznámky, až potom rozprava.
Poslanec M. Sečánsky:
K vyjadreniu pána spoločného spravodajcu k tejto prob-
lematike,
že bolo 35 tisíc dopravných nehôd v obciach.
Áno,
to je pravda,
takýto počet týchto nehôd bol, ale bola by
otázka,
aká je priama súvislosť medzi týmito nehodami
a 50-
alebo
60-kilometrovou rýchlosťou. Nazdávam sa, že príčina je
niekde
inde - v správaní sa chodcov, správaní sa cyklistov
a,
samozrejme, aj mnohých vodičov. To po prvé.
Po druhé - normy Rady Európy - v tomto prípade správne
uviedol,
že ide len o odporúčanie Rady Európy,
nejde o prí-
kaz,
nejde o konkrétnu normu. A slepo brať tieto skúsenosti?
Odôvodnili
sme prečo. Ak je tam diaľnica,
diaľničná sieť je
pomerne hustá,
je namieste, aby sa
v obciach jazdilo
50-kilometrovou
rýchlosťou. Ďalej tam, kde nie je v
obciach
dôvod
na použitie 60-kilometrovej rýchlosti, existuje predsa
možnosť dopravnými značkami túto rýchlosť obmedziť na 50
alebo
na 40 km/h. Za 60 kilometrov hovorí nakoniec aj to, že
policajti
majú pri kontrolách nastavené radary na 60, nie na
50-kilometrovú
rýchlosť a prakticky pokutujú tých, ktorí idú
viac ako 60-kilometrovou rýchlosťou. V tejto súvislosti by
bolo
dobré zvážiť, prečo najnižšia pokuta,
pokiaľ ide o do-
pravné
priestupky, teda aj prekročenie rýchlosti, je 300 ko-
rún
v súčasnom stave. Nazdávam sa, že ministerstvo by malo
rozlíšiť, či
pokutovať takouto sumou
tých, ktorí idú
62-kilometrovou, alebo idú
100-kilometrovou rýchlosťou. To
by
bolo treba rozlíšiť.
A nakoniec rozhodne odmietam stanovisko
alebo ten ná-
znak,
ktorý tu bol, že ten, kto je za 60-kilometrovú rých-
losť,
neváži si ľudské životy. Ja si ich vážim predovšetkým.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Ďakujem. Pán poslanec Čarnogurský, nech
sa páči.
Poslanec J. Čarnogurský:
Vážený pán podpredseda,
vážený pán minister,
vážené kolegyne, kolegovia,
chcel by som sa opätovne vrátiť
na chvíľu k tomu pro-
blému,
ktorý spočíva v tom, že prijímame zákon
o pravidlách
cestnej
premávky, kým doteraz platili u nás pravidlá cestnej
premávky
vo formách vládneho nariadenia. Podľa môjho názoru,
nazdávam
sa, nie je dôvod vydávať pravidlá
cestnej premávky
formou
zákona, ale bolo by vhodnejšie, aby naďalej zostali
platiť
vo forme vládneho nariadenia. Myslím
si, že sú preto
dva
alebo tri dôvody.
Taký všeobecný dôvod spočíva v tom, že
pravidlá cestnej
premávky,
ak sa budú často meniť, a to formou novely zákona,
stanú
sa veľmi neprehľadnými, a to znamená, že právna istota
týchto
pravidiel alebo účastníkov cestnej premávky sa zníži.
A
potreba pomerne často meniť
pravidlá cestnej premávky je
nepochybná
a je vlastne objektívna. Spočíva jednak
v nedos-
tatkoch
samotného zákona, prijatia už zákona, a v tomto sme-
re poukazujem na pozmeňujúce návrhy, ktoré
odzneli tu na
tomto
pléne a ktoré nevieme sami posúdiť, ktoré z nich sú
oprávnené,
ktoré nie sú oprávnené, ďalej ktoré z nich za-
siahnu, narušia celkovú koncepciu zákona, ktoré
nenarušia
celkovú
koncepciu zákona. Čiže už z počtu
pozmeňujúcich ná-
vrhov,
ktoré odzneli na tomto dnešnom plenárnom zasadnutí,
možno usudzovať, že návrhy alebo potreba
nejakého menenia
tohto
zákona bude trvať aj ďalej.
Druhá
vec je taká, že samotný technický vývoj, a to
jednak
vozidiel a jednak komunikácií, si
vyžaduje z času na
čas meniť pravidlá cestnej premávky tak,
aby zodpovedali
cestným
podmienkam, ktoré v premávke existujú. Z toho dôvodu
si
myslím, že oveľa pružnejšie a lepšie bude možné odstraňo-
vať
prípadné nedostatky zákona, ktoré sa
objavia vlastne až
v
procese používania tohto zákona, čiže až samotná cestná
premávka
odhalí, ktoré ustanovenia zákona zodpovedajú, ktoré
prípadne
zodpovedajú menej, a jednak technický vývoj v cest-
nej
premávke - toto všetko spôsobí, že bude potrebné meniť
zákon,
to znamená meniť pravidlá cestnej premávky. A v takom
prípade
sa to dá urobiť omnoho lepšie, pružnejšie, keď to
robí
vláda svojím nariadením, ako keď sa to
musí robiť for-
mou
novely zákona.
Preto navrhujem alebo doplňujem svoj
predchádzajúci ná-
vrh,
aby bol zákon vrátený vláde. Doplňujem tento svoj ná-
vrh,
aby bol vrátený vláde s odporúčaním, aby vláda vydala
pravidlá
cestnej premávky formou vládneho nariadenia.
Ďakujem.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Ďakujem. Faktická poznámka - pán
Hofbauer.
Poslanec R. Hofbauer:
Ďakujem, pán predsedajúci.
Veľmi pozorne som počúval vystúpenie pána
poslanca Čar-
nogurského,
ale domnievam sa, že presne z tých dôvodov, kto-
ré
uvádzal, to jednoducho nie je možné. Totiž premávka na
pozemných
komunikáciách nebola do súčasnosti upravovaná na
základe vládneho
nariadenia alebo uznesenia vlády. Vôbec
nie.
Bola to ešte nižšia podzákonná norma.
Bola to vyhláš-
ka
buď Federálneho ministerstva
vnútra alebo vyhláška Fe-
derálneho
ministerstva dopravy. To s vládou
nemalo nič spo-
ločné,
ani s federálnou, ani národnou. Takže
takýmto spôso-
bom
to nie je možné, pretože sa zásadným spôsobom zmenila
politická
štruktúra nášho štátu. Chápem, že akceptácia alebo
aplikácia
rýchlych zmien je oveľa vhodnejšia takouto formou,
ktorá
je podzákonná, ale obávam sa, že to v
súčasnom ústav-
nom
stave jednoducho možné nie je.
V
technických podmienkach vývoja
motorových vozidiel
sa
nedejú také revolučné a rýchle prevratné zmeny, ani na
pozemných komunikáciách sa nedejú náhle technické zmeny.
Štátne normy máme
platné v zásade 15 rokov bez zásadných
zmien,
teda aby bolo treba každú chvíľu robiť novelizáciu
zákona,
čo sa týka prevádzky na pozemných
komunikáciách. To
sú
veľmi fixné záležitosti a tento zákon, ktorý prijímame,
nie
je predsa nejaké nóvum. To je len novelizácia toho, čo
sa
v tomto štáte v podstate vyvíja, spresňuje a dopĺňa od
čias
prvej republiky cez Slovenský štát,
povojnové usporia-
danie, cez federáciu až do súčasnosti. Takže
neobjavujeme
nový
zákon, len cizelujeme to, čo tu máme.
Ďakujem.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Pán Čarnogurský. Nech sa páči.
Poslanec J. Čarnogurský:
Pán poslanec Hofbauer, chcem len reagovať
na vašu po-
známku.
Po prvé, myslím si, že právne je to možné, aby tieto
pravidlá
boli vydané formou vládneho nariadenia. Samozrejme,
to
zakotvenie je v zákone, čiže v zákone
je iba splnomocne-
nie
pre vládu, aby ich vydala formou vládneho nariadenia.
Ale
druhá vec, keď ide o to, aby to bolo
vydané podzákonnou
normou,
či formou vládneho nariadenia, alebo
nariadenia mi-
nisterstva
vnútra, to už je detail, ktorý si vláda
môže vy-
brať,
pretože v tom smere nie je viazaná
odporúčaním Národ-
nej
rady.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Pán Čarnogurský, nechcem s vami polemizovať,
ale preto-
že
vediem schôdzu a budem musieť dať
o vašom návrhu hlaso-
vať,
pretože to je zásadný návrh, obávam sa, že Národná rada
o
tomto vašom návrhu nemôže
hlasovať. Prečo? My jednoducho
nemôžeme
v tomto štádiu vrátiť zákon vláde na prepracovanie.
Môžeme jednoducho tento zákon neschváliť, to
znamená, že
vláda ho musí
najprv prepracovať a do 6 mesiacov ho môže
opäť
vrátiť, alebo môžeme urobiť to, čo navrhol pán poslanec
Köteles,
prerušiť rokovanie o tomto návrhu s tým, že sa vlá-
da
do určitého času, samozrejme, ešte počas rokovania 17.
schôdze
Národnej rady Slovenskej republiky,
vyjadrí k týmto
pozmeňujúcim
a doplňujúcim návrhom.
Pán Hrušovský, nech sa páči.
Poslanec P. Hrušovský:
Ďakujem pekne, pán predsedajúci.
Aby sme sa aspoň sčasti mohli vyhnúť
istým chybám, kto-
ré
by sa mohli stať pri hlasovaní o týchto pozmeňujúcich ná-
vrhoch,
aby sme v tom smere dodržiavali rokovací poriadok,
navrhujem,
aby sme prerušili rozpravu o tomto návrhu zákona,
aby
sme určili výbor, ktorý požiadame o zaujatie stanoviska,
zrejme
to bude gestorský výbor, a po vyjadrení stanoviska
výboru,
kde výbor si môže pozvať aj príslušného ministra,
dostali
stanovisko tohto výboru, aby sme sa mohli jednoduch-
šie
rozhodnúť o konečnom znení.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Keďže
je to konkrétny návrh, ktorý nie
je v rozpore
s
rokovacím poriadkom, ale práve naopak,
vychádza z rokova-
cieho
poriadku, pán kolega, dám o vašom
návrhu hlasovať bez
rozpravy.
Dámy a páni, skôr ako sa budete prezentovať, keďže ste
tu
neboli všetci, pán kolega
Hrušovský navrhol v tomto mo-
mente
prerušiť rozpravu, aby gestorský výbor zaujal stano-
visko
k pozmeňujúcim a doplňujúcim návrhom, samozrejme, aj
s
vyjadrením vlády Slovenskej republiky s
tým, že ak dosta-
neme tieto materiály, lebo skutočne
pozmeňujúcich návrhov
bolo
pomerne veľa, by sme pokračovali v rokovaní o tomto ná-
vrhu
zákona.
Prosím, prezentujme sa a zároveň
hlasujme. Pán spoločný
spravodajca,
aký je tvoj názor?
Poslanec L. Polka:
Odporúčam návrh schváliť.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Pán spoločný spravodajca odporúča tento
návrh schváliť.
Prezentovalo sa 123 poslancov.
Za návrh hlasovalo 121 poslancov.
Proti návrhu nehlasoval nikto.
Hlasovania sa zdržali 2 poslanci.
Dámy a páni, odhlasovali sme prerušenie tohto bodu ro-
kovania
v tých intenciách, ako bol návrh pána kolegu Hrušov-
ského.
Dámy a
páni, keďže je dvanásť hodín,
vyhlasujem obed-
ňajšiu
prestávku s tým, že táto mimo zvyklostí bude kratšia.
Stretneme
sa v rokovacej miestnosti o 13.15
hodine, nakoľko
dnes
vystúpi v parlamente náš vzácny hosť z Anglicka.
Ešte sa s faktickou poznámkou hlási
pán poslanec Hof-
bauer.
Poslanec R. Hofbauer:
Prosím
členov výboru pre
hospodárstvo, privatizáciu
a
podnikanie, aby sme sa stretli v
miestnosti číslo 30, po-
trebujeme
prerokovať ešte jeden bod, ktorým sme sa pre ne-
účasť
poslancov na poslednom rokovaní nezaoberali.
(Po prestávke.)
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Vážené pani poslankyne, páni poslanci,
kým budeme po-
kračovať,
mám otázku na pracovníkov televízie.
Pán
kameraman, chcete tam byť s tou
kamerou po celý
čas, keď
bude prednášať pani
Boothroydová? Dajte kamery
niekde
hore a stade to berte, ale nie stadiaľ. Dajte si to
von,
do kúta. (Hlasy v sále.)
Vážené pani poslankyne,
vážení páni poslanci,
budeme pokračovať v rokovaní 17. schôdze Národnej rady
s
tým, že
d
v a d s i a t y m p r v ý m bodom programu je
vládny návrh zákona Národnej rady
Slovenskej republiky,
ktorým
sa mení a dopĺňa zákon Národnej
rady Slovenskej re-
publiky
číslo 63/1993 Z. z. o štátnych
symboloch Slovenskej
republiky
a ich používaní v znení zákona Národnej
rady Slo-
venskej
republiky číslo 240/1994 Z. z.
Vládny návrh zákona ste dostali ako
tlač 456 a správu
o
prerokovaní vo výboroch ako tlač 456a.
Z
poverenia vlády Slovenskej
republiky návrh zákona
odôvodní
minister vnútra pán Krajči. Prosím, pán minister,
aby
ste nás oboznámili s obsahom návrhu.
Minister vnútra SR G.
Krajči:
Vážený pán predseda,
pani poslankyne, páni poslanci,
krátko po vzniku Slovenskej republiky bol 18. februára
1993
prijatý nový zákon o jej štátnych symboloch. Myslím, že
všetci
budete súhlasiť s konštatovaním, že tento zákon má
v
našom právnom poriadku výnimočné
postavenie. Je daný lás-
kou,
ktorú cítime k našej vlasti a ktorá je
vyjadrená v zá-
kone
o jej symboloch. V priebehu jeho tvorby, pri prerokúva-
ní
a schvaľovaní zákona, bol každý, kto
sa pri tom zúčast-
nil,
svedkom toho, aký význam majú štátne symboly pre každé-
ho,
kto s nadšením privítal vznik Slovenskej republiky.
Pozornosť, úsilie, námaha spojená s jej
bojom o dôstoj-
né
miesto medzi ostatnými stáročia existujúcimi štátmi akoby
pomaly
vymazávali spomienky na prežité dni
radosti. Opäť sa
nám
však vynárajú pred očami teraz, keď sa
znovu stretávame
pri
novele zákona o štátnych symboloch. Tí, ktorí ju pripra-
vovali,
mali ako prví možnosť uvedomiť si zo stanovísk, kto-
ré
došli zo všetkých kútov Slovenska, akou veľkou citovou
záležitosťou
pre jeho občanov štátne symboly stále
sú. Toto
uvedomenie
bolo sprevádzané uspokojením z toho, že rozoslaný
návrh
novely zákona adresátov zas na chvíľku
spojil vedomím
spolupatričnosti
a spomienkou na radosť.
Počas
účinnosti zákona po roku 1993 priniesol život
ďalšie
poznatky o používaní štátnych symbolov, ktoré sa sta-
li
dôvodom na vypracovanie návrhu v poradí druhej novely zá-
kona
číslo 63/1993 Z. z.
Prvá zmena sa týka subjektov
používajúcich štátny znak.
Ustanovenie
§ 3 ods. 1 platného znenia zákona stanovuje sub-
jekty, ktoré sú
povinné používať štátny znak.
Ustanovenie
§
3 ods. 2 zase vymenúva niektoré subjekty, ktoré ho môžu
používať.
Sú to štátne, vedecké, kultúrne a
peňažné ustano-
vizne
a orgány územnej samosprávy.
Predložený návrh predovšetkým zrušuje
odsek 2 a subjek-
ty
v ňom uvedené uvádza v odseku 1. To ich doterajšiu mož-
nosť
používať štátny znak mení na povinnosť.
Rozšírenie po-
vinnosti
odôvodňujú potreby praxe, ktorá
ukázala, že platná
úprava
používania štátneho znaku je príliš úzka, a to tak čo
do
jej subjektov, ako aj spôsobu používania
štátneho znaku.
Čo
sa týka orgánov územnej samosprávy,
zmena ich doterajšej
možnosti
na povinnosť má svoje vecné
opodstatnenie vo výko-
ne
prenesených kompetencií štátu obcami.
Obsahom druhej zmeny je rozšírenie
spôsobu používania
štátneho znaku. Štátne orgány majú v súčasnosti
povinnosť
používať
štátny znak na označenie svojich budov a zasadacích
miestností. Predložený návrh rozširuje povinné
používanie
štátneho znaku
na všetky úradné
miestnosti a na ďalšie
miestnosti
slúžiace na styk s verejnosťou. V
záujme výchovy
k
vlastenectvu sa povinnosť bude vzťahovať i na učebne štát-
nych škôl.
Novozakotvené povinné subjekty,
t. j. orgány
územnej
samosprávy a príslušné ustanovizne, by
ho mali pou-
žívať
na svojich budovách a v zasadacích miestnostiach.
Precíznejšie sa navrhuje upraviť
používanie štátneho
znaku
na listinách, a to v súvislosti s rozšírením povinných
subjektov.
Rozširuje sa i používanie ďalšieho
štátneho sym-
bolu
- štátnej vlajky. Nové je používanie štátnej
vlajky na
budovách
orgánov územnej samosprávy a v miestnostiach naj-
vyšších
predstaviteľov štátnych orgánov, ďalej
v zasadacích
miestnostiach
orgánov územnej samosprávy a uvedených ustano-
vizní.
Celkovo však zostáva v porovnaní so štátnym znakom
jej
používanie užšie. Návrh precíznejšie upravuje i používa-
nie
štátnej hymny.
Novým ustanovením, ktoré návrh novely zákona prináša,
je
zakotvenie sankcií za porušovanie zákona a zakotvenie or-
gánov
príslušných pre problematiku štátnych symbolov.
V súvislosti s návrhom sankcií považujem za nevyhnutné
zdôrazniť,
že realizátori týchto ustanovení - ministerstvo
vnútra,
krajské i okresné úrady - budú v praxi najmä upozor-
ňovať
na nesprávne používanie a požadovať plnenie ustanovení
zákona.
Ich úlohou v tejto oblasti bude teda predovšetkým
vychovávať.
Zakotvenie príslušných orgánov v tejto oblasti
je zas nevyhnutné preto, lebo výslovné
uvedenie subjektov
oprávnených
konať na úseku štátnych symbolov platné právne
predpisy
zatiaľ neobsahujú.
Návrh zákona prerokovali výbory Národnej
rady. K návrhu
bolo
uplatnených viacero pripomienok, ktoré však mali formu-
lačný
charakter a vecný obsah návrhu
nezmenili. Výbory oce-
nili
predovšetkým doplnenie zákona o dohľad nad dodržiavaním
jeho
ustanovení. Vzhľadom na to, že všetky pripomienky návrh
zákona
skvalitňujú, predkladateľ s nimi súhlasil.
Vážená Národná rada, dúfam, že návrh novely budete po-
važovať
za opodstatnený a vyjadríte s ním súhlas.
Ďakujem za pozornosť.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem pekne pánu ministrovi.
Prosím spoločného spravodajcu pána poslanca Jána Smol-
ca,
aby podal správu o výsledkoch prerokovania návrhu vo vý-
boroch
Národnej rady Slovenskej republiky.
Poslanec J. Smolec:
Vážený pán predseda,
páni ministri,
panie kolegyne, páni kolegovia,
dovoľte
mi predniesť spoločnú
správu Ústavnoprávneho
výboru
Národnej rady Slovenskej
republiky, Výboru Národnej
rady
Slovenskej republiky pre verejnú správu, územnú samo-
správu
a národnosti, Výboru Národnej rady
Slovenskej repub-
liky
pre vzdelanie, vedu, kultúru a šport a
Výboru Národnej
rady
Slovenskej republiky pre životné prostredie a ochranu
prírody
o výsledku prerokovania vládneho návrhu zákona Ná-
rodnej
rady Slovenskej republiky, ktorým sa mení a
dopĺňa
zákon
Národnej rady Slovenskej republiky číslo 63/1993 Z. z.
o
štátnych symboloch Slovenskej republiky a
ich používaní
v
znení zákona Národnej rady Slovenskej
republiky číslo
240/1994
Z. z., tlač číslo 456.
Predseda Národnej rady Slovenskej
republiky rozhodnutím
číslo
1089 z 29. júla 1996 pridelil uvedený vládny návrh zá-
kona
na prerokovanie v termíne do 4. septembra 1996 Ústav-
noprávnemu
výboru Národnej rady Slovenskej republiky, Výboru
Národnej
rady Slovenskej republiky pre verejnú správu, územ-
nú
samosprávu a národnosti a Výboru Národnej rady Slovenskej
republiky
pre vzdelanie, vedu, kultúru a šport. Na podanie
správy
o výsledku prerokovania tohto vládneho
návrhu zákona
určil
predseda Národnej rady Slovenskej
republiky Výbor Ná-
rodnej
rady pre verejnú správu, územnú samosprávu a národ-
nosti.
Určené
výbory Národnej rady
prerokovali návrh zákona
v
dňoch 27. augusta až 3. septembra 1996.
Na základe vlast-
nej
iniciatívy prerokoval vládny návrh zákona 4. septembra
1996
i Výbor Národnej rady Slovenskej
republiky pre životné
prostredie
a ochranu prírody.
S návrhom vyslovili súhlas všetky výbory Národnej
rady,
okrem Výboru
Národnej rady pre
vzdelanie, vedu, kultúru
a
šport, ktorý neprijal uznesenie,
nakoľko podľa § 48 ods.
1
zákona Slovenskej národnej rady číslo
44/1989 Zb. o roko-
vacom
poriadku Slovenskej národnej rady v znení neskorších
predpisov
návrh na uznesenie nezískal potrebnú
nadpolovičnú
väčšinu
všetkých členov výboru.
K vládnemu návrhu zákona uplatnili tri výbory Národnej
rady 8
pozmeňujúcich a doplňujúcich návrhov. Pozmeňujúce
a
doplňujúce návrhy máte uvedené v spoločnej správe 456a.
Zlepšujú
predložený vládny návrh, precíznejšie upravujú pou-
žívanie
štátnych symbolov, osobitne štátneho
znaku. Navrhu-
jem tieto
pozmeňujúce a doplňujúce
návrhy odsúhlasiť en
bloc.
Ďakujem, pán predseda.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem,
pán spoločný spravodajca. Prosím, zaujmite
miesto
určené pre spravodajcov.
Otváram rozpravu k tomuto bodu. Do rozpravy som dostal
jednu
písomnú prihlášku od predsedníčky
výboru pani Lazaro-
vej.
Prosím, pani poslankyňa.
Poslankyňa Z. Lazarová:
Vážený pán predseda,
vážení páni ministri,
vážené poslankyne, poslanci,
dovoľte mi predniesť doplňujúci návrh k
vládnemu návrhu
zákona Národnej rady Slovenskej republiky,
ktorým sa mení
a
dopĺňa zákon Národnej rady Slovenskej
republiky číslo
63/1993
Z. z. o štátnych symboloch
Slovenskej republiky,
t.
j. štátnej vlajky a zástavy, štátnej hymny a štátneho
znaku, v znení
zákona Národnej rady
Slovenskej republiky
číslo
240/1994 Z. z.
Zmeny v predloženom návrhu novely zákona Národnej rady
Slovenskej
republiky číslo 63/1993 Z. z., ako to už bolo po-
vedané,
sa týkajú predovšetkým § 3 zákona, ktorý vymenúva
jednak subjekty,
ktoré sú povinné
štátny znak používať,
a
jednak subjekty, ktoré ho môžu používať, ako aj § 4, ktorý
hovorí
o používaní štátneho znaku na označenie budov.
Vzhľadom na to, že uvedený zákon zakotvuje nielen vše-
obecné
pravidlá na používanie štátnej vlajky a
zástavy, ako
i
na hranie a spievanie štátnej hymny,
ale súčasne sa v ňom
stanovuje,
za akých podmienok a ako sa môže použiť aj vlajka
a
hymna iného štátu, vzniká tu určitá disproporcia s § 4.
Tento
paragraf totiž hovorí o používaní slovenského štátneho
znaku
na vonkajšie označenie budov, pričom
možnosť používa-
nia
štátnych znakov aj cudzích štátov neupravuje.
Z uvedených dôvodov navrhujem doplniť
článok I § 4 ods.
1
o písmeno f), za ktoré bude
vložený text tohto znenia:
"Štátny
znak iného štátu sa môže používať na vonkajšie ozna-
čenie
iba tých budov, v ktorých sídlia zastupiteľské úrady
cudzích
štátov."
Ďakujem za pozornosť.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem aj ja pani poslankyni. Nech sa
páči, pán posla-
nec
Filkus.
Poslanec R. Filkus:
Samozrejme, vystupujem z pozície liberála a okrem toho
som
aj tolerantným, poznáte ma, a veľmi
dobre som si uvedo-
mil
- a to nehovorím formálne -
tú vzácnosť, dôležitosť,
významnosť
symbolov vo vzťahu ku každému z nás. Ale práve
preto
by som sa rád dozvedel, prečo výbor pre vzdelanie, ve-
du,
kultúru a šport, jediný výbor, neprijal platné uznese-
nie,
ako to povedal spravodajca.
Viete, nechcem to ani dramatizovať, ani
robiť z toho
divadlo,
ale predsa sme mali aj iné
dôležité veci, a stále
nejako
nevieme prevziať na seba zodpovednosť. A teraz ide
o
symboly a výbor pre vzdelanie,
vedu, kultúru a šport ne-
prijal
uznesenie. Bol by som rád, keby predseda alebo niekto
z
výboru povedal, prečo.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem. Zrejme to bude taká prozaická
odpoveď. No pre-
čo?
Asi kvôli našej disciplíne.
Predseda výboru pán Haťapka.
Poslanec K. Haťapka:
No, je
to tak, že sme neboli
uznášaniaschopní. Žiaľ,
chýbali
niektorí koaliční aj opoziční poslanci.
Ale chcel by som povedať niečo iné
a využiť príleži-
tosť,
že je tu pán minister vnútra.
Chcel by som upozorniť
na
to, že na našich štátnych úradoch,
budovách sa nesprávne
používa slovenská zástava. Podľa ústavy vlastne
máme len
vlajku,
nemáme zástavu, ale keď ju používajú, tak z druhej
strany
je poradie farieb
červeno-modro-biela so slovenským
znakom.
Táto zástava nie je vlastne nikoho. Ak
tam ten znak
nebude,
bude to ruská zástava, a ak tam je, tak je nikoho.
Chceli sme novelizovať zákon, s pánom
ministrom Hudecom
sa
táto novelizácia pripravovala. Bol som aj v Legislatívnej
rade
vlády a tam mi heraldici vysvetlili,
že vraj aj Nemci
majú
zástavu len z jedného listu. Upozorňoval som, že táto
zástava
musí byť z dvoch listov tak, aby poradie farieb bolo
zachované,
tak ako je predpísané, biela-modrá-červená.
Bol by som toho názoru, aby aspoň na
štátnych budovách,
školách,
verejných budovách bola táto zástava
zakázaná, aby
sa
mohla používať len vlajka a zástava len v tom prípade, ak
by
bola z dvoch listov. Pretože kdekoľvek idete, všimnite
si, že z
jednej strany je
biela-modrá-červená a z druhej
červeno-modro-biela.
Je to vyslovene výrobná záležitosť, ale
je
to aj neúcta k nášmu slovenskému symbolu.
Ďakujem.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem. Ešte pán poslanec Čarnogurský.
Poslanec J. Čarnogurský:
Ďakujem za slovo.
K pozmeňujúcemu návrhu pani poslankyne
Lazarovej by som
chcel
povedať, že budovy zastupiteľských úradov sú spravidla
exteritoriálnym
územím a slovenský zákon nemôže upravovať,
čo
tam môže byť, a čo tam nemôže byť. Čiže myslím si, že ten
návrh
je zbytočný.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Pán poslanec Kováč.
Poslanec R. Kováč:
Vážený pán predseda,
vážený pán minister,
mám len
jednu otázku. Tu sa určuje,
že štátne múzeá,
galérie
a ďalšie štátom zriadené organizácie z
oblasti kul-
túry
musia mať povinne štátny znak. V tejto
chvíli sa chcem
spýtať,
či po presune bývalých štátnych múzeí, to znamená
múzeí
celonárodného významu pod regionálnu kontrolu, tak ako
to
presadzuje pán minister Hudec,
tieto múzeá nebudú nosi-
teľmi
štátneho znaku. Ako príklad sa pýtam
napríklad na Mú-
zeum Slovenského
národného povstania v Banskej Bystrici,
ktoré
v tejto chvíli bude regionálnym múzeom,
či nie je po-
vinné
mať štátny znak. To je otázka. Patrí to vlastne k bodu
4
návrhu zákona.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem. Predseda výboru pán Hofbauer.
Poslanec R. Hofbauer:
Ďakujem,
pán predseda. Snažím sa veriť tomu,
že pán
poslanec Čarnogurský neporozumel pozmeňujúcemu návrhu pani
poslankyne
Lazarovej. Myslím, že to tak nie je.
Nejde o ob-
medzenie
značenia budov zastupiteľských úradov,
ale o limi-
táciu,
že len o budovy zastupiteľských úradov, diplomatic-
kých,
obchodných a kultúrnych misií
zastupiteľských úradov.
Myslím,
že je to zreteľné z textu.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ešte raz pani predsedníčka Lazarová.
Poslankyňa Z. Lazarová:
Ďakujem za slovo.
Pán predseda Hofbauer ma predbehol. Chcela
som dať to
isté
vysvetlenie, že štátny znak cudzieho
štátu sa môže po-
užívať
iba na budovách zastupiteľských úradov. To znamená,
že
na iných sa nemá používať.
Ďakujem.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Pán poslanec Mikloško.
Poslanec F. Mikloško:
Pán
poslanec Čarnogurský povedal
takú vec, že o ve-
ciach,
ktoré sú samozrejmé, netreba v zákonoch hovoriť.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Pani poslankyne, páni poslanci, má ešte
niekto niečo do
rozpravy?
(Nikto.)
Ak nie,
končím túto rozpravu. (Šum v sále.) Pán posla-
nec,
dobre viete, že ja vždy poviem áno. Dvakrát som sa spý-
tal,
či niekto má niečo do rozpravy.
Pýtam sa pána ministra, či sa chce
vyjadriť k rozprave.
Minister vnútra SR P.
Krajči:
Nie.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Pán minister sa nechce vyjadriť k
rozprave.
Chce sa
vyjadriť k rozprave pán spoločný
spravodajca?
Ak
nie, pristúpime k hlasovaniu.
Poslanec J. Smolec:
Vážený pán predseda, v rozprave vystúpila iba pani po-
slankyňa
s pozmeňujúcim návrhom. Navrhujem, aby
sme prikro-
čili
k hlasovaniu.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Prečítajte návrh pani poslankyne,
keďže je to jediný
návrh
z rozpravy.
Poslanec J. Smolec:
Odporúčam prijať všetkých 8
pozmeňujúcich návrhov zo
spoločnej
správy uvedených v tlači 456a a navrhujem hlasovať
o
týchto pozmeňujúcich návrhoch en bloc.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Pani poslankyne, páni poslanci, počuli ste návrh spo-
ločného
spravodajcu. Budeme hlasovať o pozmeňujúcich a dopl-
ňujúcich
návrhoch spoločnej správy. Pán spravodajca navrhuje,
aby
sme všetky tieto zmeny odsúhlasili en bloc.
Prosím, prezentujme a hneď hlasujme. Pán
spoločný spra-
vodajca
navrhuje...
Poslanec J. Smolec:
Odporúčam prijať.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem. Pán spoločný spravodajca
odporúča prijať tieto
pozmeňujúce
návrhy zo spoločnej správy.
Prezentovalo sa 102 poslancov.
Za návrh hlasovalo 91 poslancov.
Proti návrhu nehlasoval nikto.
Hlasovania sa zdržalo 7 poslancov.
Nehlasovali 4 poslanci.
Tieto
pozmeňujúce a doplňujúce
návrhy zo spoločnej
správy
sme prijali.
Poslanec J. Smolec:
Pani poslankyňa Lazarová predložila pozmeňujúci návrh,
ktorý
prečítam, keďže vznikol istý protinávrh
alebo oponen-
túra.
Navrhuje doplniť článok I § 4 ods. 1 o
písm. f), za
ktorý bude vložený text tohto znenia:
"štátny znak iného
štátu
sa môže používať na vonkajšie označenia iba tých bu-
dov,
v ktorých sídlia zastupiteľské úrady cudzích štátov".
Odporúčam prijať tento pozmeňujúci
návrh, pretože to
skutočne
určuje, aby sa nepoužíval inde.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Počuli
ste pozmeňujúci, resp.
doplňujúci návrh pani
poslankyne
Lazarovej. Budeme o ňom hlasovať.
Prosím, prezentujme sa a hlasujme. Pán
spoločný spravo-
dajca
ho navrhuje prijať.
Prezentovalo sa 108 poslancov.
Za návrh hlasovalo 59 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 24 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 22 poslancov.
Nehlasovali 3 poslanci.
Prijali sme tento pozmeňujúci návrh.
Poslanec J. Smolec:
Pán
predseda, hlasovali sme o všetkých pozmeňujúcich
a
doplňujúcich návrhoch. Ostáva nám úloha hlasovať o vládnom
návrhu
ako celku. Odporúčam ho prijať.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
V súlade s § 26 ods. 1 zákona o rokovacom poriadku bu-
deme
hlasovať o vládnom návrhu zákona ako
celku s doplňujú-
cimi
a pozmeňujúcimi návrhmi, ktoré sme už
prijali. Prosím,
prezentujme
sa a hlasujme. Pán spoločný spravodajca
odporú-
ča,
aby sme tento návrh zákona prijali.
Prezentovalo sa 112 poslancov.
Za návrh hlasovalo 82 poslancov.
Proti návrhu nehlasoval nikto.
Hlasovania sa zdržalo 29 poslancov.
Nehlasoval 1 poslanec.
Konštatujem, že sme uvedený zákon
prijali.
Ďakujem pekne, pán spoločný spravodajca.
(Potlesk.)
Poslanec J. Smolec:
Ďakujem aj ja.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Podľa schváleného programu budeme
pokračovať
vládnym návrhom zákona Národnej rady Slovenskej repub-
liky
o prokuratúre.
Tento vládny návrh ste dostali ako tlač 466 a spoločnú
správu
výborov ako tlač 466a.
Z
poverenia vlády Slovenskej
republiky návrh zákona
uvedie
minister spravodlivosti, ale
vidím, že pán minister
tu
nie je.
(Po chvíli.)
Vážené
pani poslankyne, páni
poslanci, pán minister
spravodlivosti
prišiel, takže budeme pokračovať
vládnym ná-
vrhom
zákona Národnej rady Slovenskej republiky o prokuratú-
re.
Vládny návrh zákona, ako som povedal,
ste dostali ako
tlač číslo 466
a spoločnú správu výborov ako tlač
číslo
466a.
Z poverenia vlády Slovenskej republiky
vládny návrh zá-
kona
uvedie minister spravodlivosti Slovenskej republiky pán
Jozef
Liščák. Prosím, pán minister.
Minister spravodlivosti
SR J. Liščák:
Vážený pán predseda,
vážené panie poslankyne,
vážení páni poslanci,
vidím,
že generálny prokurátor je tu, to
je hlavné.
Ospravedlňujem
sa, že som prišiel neskôr, predkladal
som vo
vláde
návrh zákona o organizácii súdnictva, takže stihol som
ako
som stihol.
Vládou
Slovenskej republiky, jej
uznesením číslo 20
z
augusta 1996, som bol poverený odôvodniť
vládny návrh zá-
kona Národnej rady Slovenskej republiky o
prokuratúre na
schôdzi
Národnej rady Slovenskej republiky.
Predkladaný návrh napĺňa požiadavku
Ústavy Slovenskej
republiky,
ktorá v článku 151 predpokladá, že
právne pomery
prokurátorov
a organizáciu tohto orgánu štátu upraví osobit-
ný
zákon. V siedmich častiach upravuje poslanie prokuratúry,
jej pôsobnosť, organizáciu tohto orgánu štátu, postavenie
prokurátorov
a právnych čakateľov prokuratúry, pracovnopráv-
ne
vzťahy a služobné pomery prokurátorov, ich práva a povin-
nosti
a výkon prokurátorskej činnosti.
V súlade s Ústavou Slovenskej republiky
predkladaný ná-
vrh
konštruuje prokuratúru ako
samostatný nezávislý štátny
orgán, ktorý
presadzovaním zákonov a
ostatných právnych
predpisov
do života spoločnosti chráni práva a zákonom chrá-
nené
záujmy fyzických a právnických osôb a štátu. Navrhovaný
zákon
má nahradiť platný zákon o prokuratúre číslo 60/1965
Zb.,
ktorý počas svojej viac ako 30-ročnej platnosti bol se-
demkrát menený a
dopĺňaný. Všetky vykonané novely
zákonov
o prokuratúre
sa prispôsobovali meniacim
sa politicko-
ekonomickým
pomerom a od roku 1993 aj novým štátoprávnym po-
merom
spoločnosti.
Základné zmeny, ku ktorým došlo v politickej,
ekonomic-
kej
a štátoprávnej oblasti spoločnosti, si vyžiadali potrebu
prijatia
nového zákona o prokuratúre. Aj v tomto orgáne štá-
tu treba
zákonne upraviť režim,
ktorý bude prispievať
k
upevňovaniu demokratických a právnych princípov vnútro-
štátneho
a medzinárodného pôsobenia Slovenskej republiky.
Predkladaný návrh zákona o prokuratúre vo forme zásad
i
vo forme osnovy bol prerokovaný a schválený v medzirezort-
nom
pripomienkovom konaní, Legislatívnou
radou vlády a vlá-
dou
Slovenskej republiky a bol prerokovaný aj vo výboroch
Národnej
rady Slovenskej republiky.
Návrh, ktorý zákonodarnému zboru vláda
Slovenskej re-
publiky
predložila, má komplexne novým spôsobom
upraviť zá-
kladné
otázky pôsobenia a organizácie prokuratúry, pracov-
noprávne vzťahy a
služobné pomery prokurátorov a
právnych
čakateľov
prokuratúry, ako aj metódy činnosti prokuratúry na
jednotlivých
úsekoch jej pôsobnosti.
Predkladaný návrh vychádza z dostupného poznania práv-
nych
úprav týkajúcich sa prokuratúr vo vyspelých demokratic-
kých
štátoch, preto aj predkladaný návrh
zákona vychádza zo
všeobecne
uznávaného stanoviska, že hlavnou
úlohou prokura-
túry
je a zostáva stíhanie páchateľov
trestných činov a vy-
konávanie
dozoru nad orgánmi, ktoré vykonávajú prípravné ko-
nanie, teda vyšetrovanie. Prokuratúra svojimi oprávneniami
má
a musí zabezpečiť, aby sa v prípravnom trestnom konaní
postupovalo
výlučne spôsobom, ktorý ustanovuje zákon.
Predkladaný návrh zákona nevylučuje možnosť,
aby proku-
rátor
jednotlivé vyšetrovacie úkony, alebo aj
celé vyšetro-
vanie
vykonal osobne v rámci svojich oprávnení pri výkone
dozoru
prokurátora. V trestom konaní
prokurátor plní v mene
štátu
tiež nezastupiteľné úlohy obžalobcu. Predkladaný návrh
zákona o prokuratúre novo upravuje oprávnenie
generálneho
prokurátora
vo vzťahoch k vojenskej súčasti prokuratúry. Ná-
vrh zákona
predpokladá zachovanie právomoci
prokuratúry
v
netrestnej oblasti. Neupravuje však
postavenia a procesné
oprávnenia
prokurátora v občianskom súdnom konaní.
Vychádza
z
filozofie, že ich upravuje a bude upravovať a meniť ob-
čiansky
súdny poriadok.
V oblasti verejnej správy sa pôsobnosť prokuratúry za-
meriava
na prípady, ktoré nemožno preskúmať v rámci správne-
ho
súdnictva pre nedostatok súdnej
právomoci alebo pre ab-
sentovanie
návrhu na začatie súdneho konania.
V predkladanom návrhu sú premietnuté
pravidlá o úlohe
prokurátora,
ktoré boli schválené 8. kongresom OSN o preven-
cii
zločinnosti a zaobchádzaní s páchateľmi v septembri roku
1990.
Pri výkone svojej funkcie sú prokurátori povinní vyva-
rovať
sa akejkoľvek diskriminácie, najmä politickej, sociál-
nej,
národnostnej, náboženskej a rasovej. S
funkciou proku-
rátora
je nezlučiteľné zastávanie
akejkoľvek inej platenej
funkcie
a výkon inej zárobkovej činnosti.
Návrh
jednoznačne vylučuje vydávanie
všeobecne záväz-
ných
výkladových stanovísk prokuratúry a
poskytovanie práv-
neho
poradenstva a služieb právnej pomoci.
Predkladaný návrh zákona o prokuratúre nepreberá kon-
cepciu prokuratúry ako univerzálnej strážkyne
zákonnosti.
Návrh
upúšťa od upozornenia ako prostriedku
prokurátorského
pôsobenia v mimotrestnej oblasti a nahrádza ho
oprávnením
navrhovať
orgánom verejnej správy, aby odstránili
porušenie
zákona.
Predkladaný návrh spresňuje podmienky vymenovania pro-
kurátora a
generálneho prokurátora, pre ktoré ustanovuje
funkčné obdobie. Predlžuje čakateľskú prax, novo
upravuje
pracovnoprávne
pomery prokurátorov a právnych čakateľov pro-
kuratúry.
Závažnou je skutočnosť, že predkladaný návrh záko-
na
zvyšuje právne istoty prokurátorov
v tom, že neplatnosť
skončenia
pracovného pomeru budú môcť uplatniť na súde.
Predkladaný návrh zákona o
prokuratúre utvára právne
podmienky nato, aby
prokuratúra mohla plniť svoje
ústavné
poslanie.
Odporúčam preto Národnej rade
Slovenskej republi-
ky,
aby predkladaný návrh zákona o prokuratúre schválila.
Ďakujem za pozornosť.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem, pán minister. Ako spoločný
spravodajca bol ur-
čený
pán Bartolomej Kunc, ale prosím pána spravodajcu, aby
zostal
na mieste, pretože pani speakerka z Dolnej snemovne
je
tu a príde do našej zasadacej miestnosti.
(Potlesk pri príchode pani
Boothroydovej.)
Vážené pani poslankyne,
vážení páni poslanci,
dovoľte mi, aby som v mene svojom a v
mene vašom priví-
tal
na pôde Národnej rady Slovenskej
republiky Jej Excelen-
ciu
predsedníčku Dolnej snemovne
britského Parlamentu pani
Betty
Boothroydovú. (Potlesk.)
Sme radi, že môžeme medzi sebou privítať predstaviteľa
jedného
z najstarších európskych parlamentov,
ktorý už dlhé
stáročia
je pilierom parlamentnej demokracie. Za dlhé stáro-
čia jeho existencie sa podieľal na
vytváraní politického
a
právneho rámca britskej spoločnosti
ako vzoru európskeho
demokratického
štátu. Veľká Británia ako jedna z
najväčších
svetových veľmocí
ovplyvňovala modernú históriu
väčšiny
európskych
štátov vrátane nášho štátu. Naše súčasné vzťahy
môžu
nadväzovať na spoluprácu našich národov najmä pred dru-
hou
svetovou vojnou a počas nej.
Výraznou súčasťou zmien, ktoré nastali na Slovensku po
roku
1989 a najmä po roku 1993, keď sme
nastúpili cestu sa-
mostatného
suverénneho štátu, je demokratizácia
parlamentu.
Tento
proces sa nezaobíde bez úzkej spolupráce so stabilnými
demokratickými
parlamentmi.
Súčasná návšteva pani predsedníčky Dolnej snemovne je
príkladom
rozvíjania vzťahov medzi krajinami s rozvinutými
demokratickými
systémami a krajinami, ktoré nastúpili
cestu
demokratizácie.
Pani Betty Boothroydová je významnou
politickou osob-
nosťou
Veľkej Británie s dlhoročnými skúsenosťami s parla-
mentnou
prácou. V rokoch 1974 až 1976 bola
zástupkyňou šéfa
parlamentného
klubu Labouristickej strany. Od roku 1975 až
do
roku 1977 pracovala ako poslankyňa
Európskeho parlamentu
a
súčasne bola členkou Zahraničného
výboru Dolnej snemovne.
Roku 1987 ju
zvolili za podpredsedníčku
Dolnej snemovne.
Svoju
terajšiu funkciu predsedníčky Dolnej snemovne vykonáva
od
roku 1992. Súčasne je predsedníčkou britskej časti Parla-
mentného
zhromaždenia Britského spoločenstva národov.
Pani
Betty Boothroydová je
prvou ženou, ktorá bola
v
histórii britského Parlamentu zvolená
do funkcie predsed-
níčky, a zároveň
je prvou predsedníčkou
zvolenou z radov
opozície
od roku 1835. Pani predsedníčka je
uznávanou osob-
nosťou
britského politického života, ktorú
akceptujú všetky
politické
strany podieľajúce sa na práci Parlamentu.
Pani predsedníčka, je mi cťou privítať na pôde sloven-
ského
parlamentu takú významnú osobnosť, akou ste vy.
Vaša Excelencia pani predsedníčka, dovoľte mi, aby som
vám
odovzdal slovo. (Potlesk.)
Predsedníčka
Dolnej snemovne
britského
Parlamentu B. Boothroydová:
Pán predseda,
vážené poslankyne a poslanci,
Vaše Excelencie,
samozrejme, som veľmi rada, že mám možnosť navštíviť
vašu krásnu krajinu a vidieť aspoň niečo z vášho pekného
hlavného
mesta. Skutočne je pre mňa cťou,
že mám to histo-
rické
privilégium a môžem ako prvá z
predsedov cudzích par-
lamentov
vystúpiť pred Národnou radou Slovenskej republiky
v
tejto prekrásnej modernej budove.
Skutočnosť, že tu dnes
som, je dôkazom obrovských
zmien,
ktoré nastali po skončení studenej vojny na celom na-
šom
kontinente. Duch slobody obsiahol celú
Európu. Len pred
niekoľkými rokmi by
ešte bolo nemysliteľné, aby som mala
príležitosť
uvidieť veľkolepú krásu Vysokých Tatier ako hosť
suverénnej
a nezávislej Slovenskej republiky alebo že by som
ako
predsedníčka Dolnej snemovne
vystúpila s prejavom pred
demokraticky
zvolenou Národnou radou Slovenskej republiky.
Dovoľte mi zablahoželať občanom Slovenska
k úspešnému
spôsobu,
akým ste len pred tri a pol rokom - spolu so svoji-
mi
českými susedmi - pristúpili k rozdeleniu Českej a Slo-
venskej
Federatívnej republiky. Podľa mňa je to
pozoruhodný
príklad toho, ako
môže dobrá vôľa a
predstavivosť spolu
s
dobre pripravenými rokovaniami navodiť pokojné zmeny.
Dnes sa,
pán predseda, usilujem, aby som
prostredníc-
tvom
vás zaželala občanom Slovenska všetko najlepšie v úsilí
o
vybudovanie mladého štátu a aby
som vám aj im poďakovala
za
veľmi úprimnú a štedrú pohostinnosť, ktorej sa mi dostalo
počas
môjho pobytu.
Vzťahy medzi našimi národmi sú dávne a
silné, aj keď
možno
nie sú pre niektorých natoľko známe,
ako by mali byť.
Už
v šestnástom storočí vyučoval v Levoči
a v Košiciach je-
den
z prvých anglických reformátorov, Leonard Coxe.
Počas
prvej svetovej vojny sa Británia stala domovom
Masaryka a Beneša,
ktorí - spolu so Štefánikom - patrili
k
zakladateľom československého štátu, čo
bolo prvým krokom
na
ceste k nezávislosti, z ktorej sa dnes
všetci právom te-
šíte.
Za druhej svetovej vojny tisíce Slovákov
statočne bojo-
valo spolu s
nami za slobodu Európy ako bratia
v zbrani
v
Britskej armáde, ako aj v Kráľovskom vojenskom letectve.
Na
ich odvahu nezabúdame.
Nezabúdame ani na hrdinstvo slovenského
ľudu v povstaní
roku
1944 proti nacistickej tyranii.
Británia poskytla útočisko Slovákom v roku 1948 po ko-
munistickom
prevrate a opäť v roku 1968, keď sovietske tanky
kruto
zmarili nádeje českého i slovenského ľudu.
Dlho si
budeme pamätať odvahu a
prezieravosť veľkého
Slováka
Alexandra Dubčeka, ktorého
reformné úsilie upútalo
pozornosť a predstavivosť slobodného sveta. Bolo
skutočne
tragédiou,
že sa nedožil toho, aby bol svedkom zrodu Sloven-
ska
ako nezávislého štátu.
Tieto vzťahy z minulosti sú dnes
vyvážené novými akti-
vitami, ktoré
vytvárajú spojovacie články s budúcnosťou,
medzi
ktoré patrí
- narastajúci vzájomný obchod (ktorý sa
minulý rok zvý-
šil
o 42 %);
- úsilie Fondu know-how, ktorý spolu s
vami vytvára rá-
mec
moderného trhového hospodárstva a pluralitnej demokracie
a
pôsobí v rozličných oblastiach od
finančníctva až po ve-
rejnú
správu;
- práca Britskej rady pri šírení výučby anglického ja-
zyka,
ako aj v oblasti vzdelávania na celom Slovensku;
- slovenské vysielanie BBC World Service,
ktoré v po-
chmúrnych
rokoch vojny a komunizmu predstavovalo živé spoje-
nie
so slobodným svetom a dnes je každodennou súčasťou vy-
sielania
na Slovensku.
Pán predseda,
minuloročná návšteva britského
ministra zahraničia na
Slovensku
a slovenského ministra zahraničia v Londýne boli
veľkým
príspevkom k našim dvojstranným vzťahom a k vzájomné-
mu
porozumeniu. Ale ako viete, priateľské zväzky medzi naši-
mi národmi sa
neupevňujú iba návštevami
štátnikov. Tisíce
našich
občanov každoročne navštevuje jednu či druhú krajinu,
majú
možnosť navštíviť krajiny, ktoré boli pre nich po mnohé
roky
zakázané. Okrem toho sme radi, že sa
nám podarilo pre-
hĺbiť
naše vzťahy vo vojenskej oblasti, najmä prostredníc-
tvom
výučby angličtiny vo vašej armáde a spoločnými vojen-
skými
cvičeniami.
Mňa osobne veľmi tešia vzťahy, ktoré sa
vyvíjajú medzi
našimi
parlamentmi. Od získania nezávislosti navštívili Slo-
vensko
členovia bezpečnostného výboru, výboru vnútorných ve-
cí
a výboru životného prostredia Dolnej
snemovne. Delegácia
Národnej
rady, môj hostiteľ pán Gašparovič i členovia výboru
pre
obranu a bezpečnosť boli zasa našimi hosťami v Británii.
Ako
viem, tak predseda vášho zahraničného výboru povedie de-
legáciu
do našej krajiny v ďalšej časti tohto
roka. Rada by
som
aj naďalej podporovala podobné vzťahy
medzi našimi par-
lamentmi.
Pán predseda,
hovorila som už o mnohých možnostiach,
ktoré sú výsled-
kom
historických zmien v Európe za posledné roky. S týmito
možnosťami
sa však spájajú aj výzvy. Jednou z
najdôležitej-
ších
takýchto výziev je opätovná integrácia
krajín strednej
Európy
do európskej rodiny, kam právom patria.
Británia je veľmi zanieteným
podporovateľom rozšírenia
NATO
i Európskej únie a považuje to za
prostriedok rozšíre-
nia
mieru a prosperity, akým sa tešila za
posledných päťde-
siat
rokov západná Európa, aj v krajinách strednej Európy.
Proces
rozširovania prináša so sebou vážnu zodpovednosť. Tak
Európska
únia, ako aj NATO sa musia rovnako
prispôsobiť to-
mu,
aby bolo rozšírenie úspešné. A súčasne štáty, ktoré si
želajú
stať sa členom, sa musia pripraviť na vstup do týchto
inštitúcií.
Európska únia a NATO stanovili jasné
kritériá - tak
politické,
ako i ekonomické -, ktoré budú musieť noví členo-
via
splniť. A Veľká Británia ako priateľ Slovenska je pri-
pravená
pomôcť vám v ich plnení. (Potlesk.)
Radi by sme vás videli ako plnoprávneho člena Európy,
preto
verím, že prijmete tento môj malý podnet na to, aby
ste
mohli zohrať svoju úlohu a aby sme vás mohli znova medzi
sebou
privítať.
Nepotrebujete mňa, aby som vám,
poslancom Národnej ra-
dy
Slovenskej republiky, pripomínala, že v tomto procese má-
te
veľmi veľkú zodpovednosť. Ako zvolení zástupcovia občanov
Slovenska máte moc,
aby ste určili rýchlosť
demokratickej
a
hospodárskej reformy Slovenska a tým aj
rýchlosť integrá-
cie
Slovenska do západných inštitúcií. Ako suverénny sloven-
ský parlament
predstavujete základný kameň
demokracie,
o
ktorý slovenskí občania toľko bojovali, aby ho získali.
Každá demokratická krajina má vlastné tradície, ktoré
sú
výsledkom jej vlastných dejín a kultúry. V Británii sme
mali možnosť vytvárať naše demokratické
tradície po dlhé
stáročia.
Máme veľmi svojské spôsoby konania - niektorí hos-
tia
budovy Parlamentu považujú naše tradície za naozaj veľmi
svojské.
Vy sa nachádzate v procese vytvárania vlastných de-
mokratických tradícií a
vlastného prístupu k výzvam,
pred
ktorými
stojí každá demokracia.
Nie je mojou úlohou, aby som vám
hovorila, ako to máte
robiť.
Existujú však isté prvky, ktoré sú spoločné pre všet-
ky
demokracie. Chcela by som vám dnes
povedať niečo o demo-
kratickej inštitúcii, ktorú poznám najlepšie - o
britskom
Parlamente,
o tom, ako pracuje, v nádeji, že naša
skúsenosť
a
naša prax budú pre niektorých z vás
zaujímavé v čase, keď
zakladáte
vlastné tradície.
V rámci britského systému je Parlament
suverénny. Môže
robiť
a hovoriť, čo chce, a môže
prijímať také zákony, aké
chce.
Rovnako však platí, že vláda, ktorá sa teší väčšinovej
podpore
v Parlamente, môže presadiť viac-menej tie zákony,
ktoré
si želá. V skutočnosti je však sloboda vlády kontrolo-
vaná množstvom
iných, rovnako legitímnych
zdrojov moci
a
vplyvu. Patrí medzi ne napríklad:
- súdnictvo, ktoré je nezávislé od
vlády. A akokoľvek
by
mohli byť niektorí ministri sklamaní niektorými rozhodnu-
tiami
súdov, bolo by nemysliteľné, aby sa usilovali prinútiť
Parlament
vážne porušiť nezávislosť súdov,
- volené miestne orgány, často pod kontrolou niektorej
zo
strán, ktorá je v opozícii voči vláde, tvoria významnú
kontrolu
moci a právomoci Parlamentu a vlády pri
realizácii
ich
politiky na miestnej úrovni,
- mnohé celoštátne záležitosti nespadajú
priamo pod mi-
nisterskú kontrolu
- napríklad celoštátne inštitúcie ako
BBC, zároveň miestne inštitúcie, ako sú
policajné zložky,
a
rad špecializovaných agentúr.
To všetko znamená, že teoreticky
absolútna suverenita
Parlamentu,
ktorá by sa pri praktickom uplatnení
mohla uká-
zať
ako netolerantná, je takýmto
spôsobom oslabená a obme-
dzená
tak, aby umožnila jednak istý stupeň kontinuity i istú
mieru
diverzity.
Ako
predsedníčka Dolnej snemovne
som mimo straníckej
politiky.
Celý svoj život som bola poslankyňou
Labouristic-
kej
strany, dvadsaťpäť rokov som bola
poslankyňou za Labou-
ristickú
stranu a nadšenou stúpenkyňou ideálov
labouristic-
kého
hnutia. Napriek tomu ma v roku 1992 zvolila za predsed-
níčku Dolná snemovňa, hoci jej podstatnú
väčšinu tvorili
konzervatívci.
Ako to už povedal aj pán predseda, bola som
vlastne
prvou poslankyňou zvolenou za predsedníčku z radov
opozície
po viac ako 150 rokoch.
Povinnosťou predsedu je byť nestraníckym
a túto potrebu
nestrannosti
som pocítila veľmi silne najmä vtedy, keď za
moje
zvolenie hlasovali nielen všetci poslanci opozície, ale
aj takmer
štvrtina vládnej strany,
teda okrem opozície
a
menšinových strán. Ako to už tradične býva, po zvolení som
rezignovala
na svoje členstvo v Labouristickej strane a už
nikdy
v živote, ani keď pôjdem do dôchodku, sa nezúčastním
na
straníckej politike. Vo všeobecných voľbách mienim kandi-
dovať
ako "pani predsedníčka, ktorá sa uchádza o znovuzvole-
nie"
a myslím si, že vyhrám. (Potlesk.)
Mojou základnou úlohou je predsedať
zasadaniam snemov-
ne, uplatňovať
a interpretovať jej
procedúry a praktiky
a
- ako hovorí britská fráza, ktorá má
pôvod v našej láske
k
športu - zaistiť, aby sa hralo "fair play". Nie je to vždy
ľahká
úloha a zo svojich pravidelných
stretnutí s kolegami,
ktorí
predsedajú parlamentom na celom svete,
dobre viem, že
ich
úloha je rovnako ťažká a náročná. Myslím si, že to možno
povedať
aj o vás, pán predseda.
Mimoriadne dôležitou požiadavkou je zaistiť, pokiaľ je
to
len možné, aby sa vypočuli všetky
odtiene názorov - nie-
len
medzi jednotlivými stranami,
malými i veľkými, ale aj
rozličné
názorové prúdy v hlavných stranách. Všetky strany
v
sebe obsahujú koalíciu názorov a
musia byť vypočuté aj
menšinové
názory v rámci strán.
Nemôžem vám tvrdiť, že všetci moji
zákazníci sú so mnou
spokojní.
Malé strany majú pocit (sú tam také - napríklad
jedna
má štyroch členov, druhá má dvoch
členov)... majú po-
cit,
že ich niekedy zanedbávam. Musím vám však povedať, že
ani
ministri vlády, ani hovorcovia
opozície z prvých lavíc
sa
netešia, keď kritizujem, že sa
vyjadrujú príliš rozvláč-
ne.
Som však na to hrdá, lebo keď kritika prichádza zo všet-
kých
strán, znamená to, že sa mi podarilo
dosiahnuť správnu
rovnováhu.
V minulosti predsedovia doslova hovorievali
s monar-
chom
(odtiaľ je odvodený názov speaker) v mene snemovne. Ne-
bola
to vždy bezpečná úloha, keď sa snemovňa občas postavila
proti
vôli monarchu. A naozaj, výsledkom
bolo, že až devia-
tich mojich
predchodcov to stálo
život. Musím vám však
dôverne
povedať, že moje vzťahy s Buckinghamským palácom nie
sú
až také napäté, ale, pochopiteľne, k mojim úlohám patrí
konať
ako strážca práv a privilégií Dolnej snemovne. Niekedy
musím
poslancom pripomínať, že tieto slobody - najmä sloboda
slova
v parlamente - znamenajú veľkú zodpovednosť, preto ich
treba
používať opatrne.
Vo svojej každodennej práci vykonáva
predseda snemovne
isté
dôležité funkcie:
- Ja rozhodujem, komu má byť udelené
slovo pri rozpra-
ve
alebo v "čase otázok". V tomto ohľade je moja autorita
neobmedzená - nikto
mi neprikazuje, koho mám vyzvať, aby
prehovoril. V
niektorých parlamentoch predsedovia
strán
pripravujú
zoznamy poslancov, ktorým má byť udelené slovo.
Keby
to skúšali vo Veľkej Británii so mnou, neuspeli by.
- Ja rozhodujem, či zvolať mimoriadnu
schôdzu.
- Takisto patrí k právomociam
predsedu udržiavať dis-
ciplínu
poslancov tým, že ich vyzvem, aby si sadli alebo aby
opustili
sálu pre zlé správanie.
- Speaker sa takisto riadi rokovacím
poriadkom a rozho-
duje
o tom, či došlo, alebo nedošlo k porušeniu parlament-
ných
privilégií.
Naša Dolná snemovňa je hlučné,
argumentujúce a veľmi
výrazne
pôsobiace miesto. Voliči vo Veľkej Británii to vedia
a,
samozrejme, môže to vidieť aj televízia
(možno aj vám sa
to
občas podarí zachytiť v
televízii). Nesúhlas a rozprava
sú
však srdcom demokracie a to sa v
plnej miere prejavuje
práve
vo Westminsteri. Ja sa za to neospravedlňujem, lebo
prostredníctvom
tejto metódy sa nám darí vyhýbať anarchii.
Argumenty sa udržiavajú v
hraniciach nášho poriadku
a
našich precedensov. Ten systém
funguje a funguje z toho
dôvodu,
že vláda a opozícia si navzájom uznávajú a rešpektu-
jú
svoju legitímnu, ústavou danú úlohu: opozícia uznáva prá-
vo
vlády vládnuť, vláda uznáva právo opozície oponovať. Vlá-
da
však v konečnom dôsledku musí dosiahnuť
to, čo chce, ale
v
demokracii musí mať opozícia právo jej do toho
hovoriť.
(Potlesk.)
Povinnosťou poslancov ako zástupcov ľudu je zaistiť,
aby
boli vypočuté hlasy voličov, a presadzovať záujem ich
strán.
Všetky strany v britskom
Parlamente chápu, že demo-
kracia
si to vyžaduje. Preto je opozícia známa ako Lojálna
opozícia
Jej Veličenstva. Ak opozícia hlasuje proti politike
vlády,
nie je v tom nijaká nelojálnosť, ak je presvedčená,
že
to nie je v súlade so záujmom celej
krajiny. Úlohou opo-
zície
je naozaj oponovať, skúmať, spochybňovať
a kritizovať
vládu.
Parlamentná legitimita "oficiálnej
opozície" sa uznáva
viacerými
spôsobmi:
-
Vodca opozície a predseda opozičného
politického
klubu
sú platení z verejných zdrojov. Opozičné strany zastú-
pené
v Dolnej snemovni sú financované z verejných zdrojov
úmerne
počtu získaných hlasov a mandátov.
Tieto prostriedky
získavajú
na to, aby mohli platiť svojim
pracovníkom, ktorí
im
pomáhajú v parlamentnej práci. Okrem toho strany dostáva-
jú
priestory vo Westminsterskom
paláci - kde miesta nieto
nazvyš
- pre svojich vedúcich, ako aj sekretárky a zamest-
nancov.
- Vodca opozície má vo verejnom živote vysoké postave-
nie,
ktoré je symbolizované jeho prítomnosťou pri všetkých
štátnych udalostiach - napríklad je druhým
po predsedovi
vlády
pri kladení vencov k pomníku padlých vo Whitehalle pri
oslavách
Dňa spomienky.
- Program Dolnej snemovne, hoci je
formálne v rukách
vlády
alebo vládnych strán, neformálne sa odsúhlasuje v pra-
videlných rozhovoroch medzi všetkými stranami. Okrem
toho
v
každej sezóne je 20 zasadacích dní k
dispozícii opozičným
stranám
(z toho 3 dni menším stranám) a opozičné strany si
môžu
v tieto dni samy zvoliť témy, o ktorých chcú viesť roz-
pravu.
- V každodennom živote Dolnej snemovne je jednou z mo-
jich
hlavných úloh zabezpečiť, aby sa s opozíciou zaobchá-
dzalo férovo. To
znamená, že vodca opozície má špeciálne
privilégium
v tom, že je vyzvaný, aby položil
niekoľko po
sebe
idúcich ústnych otázok predsedovi vlády dvakrát týžden-
ne
počas nášho "času otázok pre premiéra". Hovorcovia opozí-
cie
z prvých radov sú vyzývaní, aby prehovorili hneď po tom,
ako
minister uvedie rozpravu, a znova
predtým, než minister
povie
záverečné slovo.
- Rovnako dôležité je zabezpečiť aj
záujmy poslancov,
ktorí
nemusia súhlasiť s oficiálnymi názormi
svojich strán.
Majú
mať možnosť prísť s legislatívnymi návrhmi, môžu na-
príklad
iniciovať krátke rozpravy a zúčastňovať
sa na "čase
otázok"
a v rozprave.
Jedným z
výsledkov tohto systému je, že
máme lojálnu,
zodpovednú
a dobre organizovanú opozíciu, ktorá je priprave-
ná súperiť s
vládnucou stranou v
nadchádzajúcich voľbách.
Podľa
môjho názoru je pre demokraciu zdravé,
ak si vládnuca
strana
uvedomí, že čoskoro sa môže dostať do
opozície, a ak
si
opozícia uvedomí, že čoskoro môže prevziať niekedy ne-
vďačnú
realitu zodpovednosti vládnutia.
Pán predseda,
to,
čo som vám doteraz opísala, sa
týka záležitostí
prebiehajúcich na pôde
snemovne. Ale, prirodzene,
podobne
ako vo všetkých
iných parlamentoch aj my vo Westminsteri
kladieme
veľký význam výborom, že splnia celý rad legisla-
tívnych,
kontrolných a administratívnych úloh. Väčšina výbo-
rov
podáva správu Dolnej snemovni na plenárnych zasadnutiach
a
ich názorom sa v snemovni venuje vážna pozornosť. Počas
storočí sme objavili zjavnú pravdu, že
návrhy, s ktorými
prichádzajú
tieto výbory, majú väčšiu pravdepodobnosť získať
podporu
v Dolnej snemovni vtedy, ak sa rozličné názory čo
najúplnejšie prediskutujú v samotných výboroch. Jednoducho
to
znamená, že väčšina, ktorú má vládnuca
strana vo výbore,
ale
aj istý počet členov opozície vytvárajú rovnováhu v sne-
movni
ako takej.
Skutočnosť, že vládna väčšina je proporčne zastúpená
v
zložení výboru, znamená, že vo
všeobecnosti sa pri hlaso-
vaní
presadí, pokiaľ ide o hlasovanie po straníckej línii;
a
v zriedkavých prípadoch, keď neuspeje, môže sa usilovať
o
väčšinu v samotnej snemovni, aby
zvrátila výsledok hlaso-
vania. Opozičné strany však súčasne dostávajú
príležitosť
preskúmať
a prediskutovať danú vec do detailov a uviesť svo-
je argumenty. A takto dostanú aj
možnosť publicity v mé-
diách.
Aj keď neuspejú v hlasovaní, vedia, že
sa s nimi za-
obchádzalo
spravodlivo, že boli férovo vypočutí - a to je
podstata
parlamentnej demokracie.
Výborom, ktoré skúmajú návrhy
zákonov, predsedá po-
predný
poslanec, ktorého vymenúvam ja a pôsobí ako neutrálny
predseda diskusie.
Ale predsedovia -
alebo predsedníčky
-
našich vybraných výborov, ktoré monitorujú prácu vlády, sú
volení
členmi výborov. Medzi stranami je
neformálna dohoda,
že
predsedníctvo všetkých vybraných
výborov, ktoré skúmajú
úlohu
ministerstiev, je rozdelené medzi jednotlivými strana-
mi.
Je to dohoda, ktorá sa dodržiava vo všetkých výboroch.
Výsledkom
je, že v ôsmich zo sedemnástich
vybraných výborov
predsedajú
poslanci opozície vrátane dôležitých výborov, ako
je
výbor pre sociálne zabezpečenie, ako aj
výbor pre obchod
a
priemysel. Predsedom najstaršieho a najprestížnejšieho vý-
boru
snemovne - výboru pre verejné účty
- je tradične vždy
popredný
poslanec opozície. Myslíme si, že aby mohla demo-
kracia
prekvitať, po všeobecných voľbách víťaz neberie všet-
ko.
(Potlesk.)
Winston Churchill raz povedal: "Nikto netvrdí, že de-
mokracia
je dokonalá alebo všemúdra. Vlastne sa
dá povedať,
že
demokracia je tá najhoršia forma vlády - ale samozrejme
s
tým, že všetky ostatné formy, ktoré sa
z času na čas skú-
šali,
boli ešte horšie." S tým môžem len súhlasiť.
Pán predseda,
hovorila som pomerne dlho o britskom parlamentnom sys-
téme.
Je to systém, ktorý poznám, mám ho rada a vážim si ho.
Vyvíjal
sa celé stáročia a prešiel skúškou času. Odolal voj-
nám,
ekonomickým krízam. Je v súlade s britskými podmienkami
aj
temperamentom. Či je z toho niečo relevantné pre vašu si-
tuáciu,
to musíte posúdiť len a len vy. Vyberte
si z našich
skúseností
to, čo by sa vám mohlo zdať užitočné, prispôsobte
to
vlastným podmienkam a vytvorte si taký
systém, ktorý vám
bude
vyhovovať.
Pán predseda, na záver by som sa
rada poďakovala, že
som
dostala túto česť môcť dnes pred vami
prehovoriť. Želám
vám
všetko najlepšie vo vašej spoločnej
práci na zbere úro-
dy
zo semienok demokracie, ktoré ste už zasiali.
Som veľmi rada, že som sa mohla stretnúť vo vašej kra-
jine
nielen s ľuďmi vo vašom hlavnom meste,
ale že som mala
možnosť
vidieť aj časť vašej nádhernej krajiny
mimo Bratis-
lavy.
Skutočne je to pre mňa veľká česť, pretože po prvýkrát
hovorím
pred suverénnym iným parlamentom a musím vám pove-
dať,
že som hlboko dojatá. (Potlesk.)
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Vážené pani poslankyne,
vážení páni poslanci,
dovoľte mi ešte raz, aby som poďakoval
pani predsedníč-
ke
Dolnej snemovne Veľkej Británie za jej vystúpenie v našom
parlamente.
Bolo určite zaujímavé a muselo byť
zaujímavé aj
preto,
že britský Parlament funguje už skoro dve storočia.
Náš
parlament funguje tri a pol roka, máme
čo dobiehať. Som
presvedčený,
že sme si z tohto vystúpenia veľa zobrali.
Som veľmi rád, že pani predsedníčka
hodnotila našu spo-
luprácu, spoluprácu
našich parlamentov ako
veľmi dobrú,
a
som presvedčený, že bude stále lepšia.
Ďakujem ešte raz, pani predsedníčka, a prajem vám veľ-
mi,
veľmi pekný a príjemný zvyšok pobytu na
Slovensku. (Po-
tlesk.)
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Vážené
pani poslankyne, páni
poslanci, vyhlasujem
pätnásťminútovú
prestávku.
(Po prestávke.)
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Pani poslankyne, páni poslanci, prosím, aby ste sa do-
stavili
do rokovacej sály, budeme pokračovať v našom rokova-
ní.
Dámy a páni, naše rokovanie bolo prerušené
po vystúpení
ministra
spravodlivosti pána Liščáka.
Teraz
prosím spoločného spravodajcu
výborov pána po-
slanca
Bartolomeja Kunca, aby podal správu o výsledkoch pre-
rokovania
tohto vládneho návrhu zákona vo
výboroch Národnej
rady
Slovenskej republiky.
Poslanec B. Kunc:
Vážený pán predsedajúci,
vážení predstavitelia najvyšších štátnych
orgánov,
milé kolegyne,
milí kolegovia,
prednesiem spoločnú správu
Ústavnoprávneho výboru Ná-
rodnej
rady Slovenskej republiky, Výboru
Národnej rady Slo-
venskej republiky
pre verejnú správu,
územnú samosprávu
a
národnosti a Výboru Národnej rady Slovenskej republiky pre
obranu
a bezpečnosť o výsledku prerokovania
vládneho návrhu
zákona
Národnej rady Slovenskej republiky o prokuratúre.
Vládny návrh zákona Národnej rady Slovenskej republiky
o
prokuratúre pridelil predseda Národnej rady Slovenskej re-
publiky
rozhodnutím číslo 1135 z 28. augusta
1996 na prero-
kovanie
v lehote do 10. septembra 1996 Ústavnoprávnemu výbo-
ru
Národnej rady Slovenskej republiky,
Výboru Národnej rady
Slovenskej
republiky pre verejnú správu, územnú samosprávu
a
národnosti a Výboru Národnej rady Slovenskej republiky pre
obranu
a bezpečnosť. Koordináciou stanovísk
výborov bol ci-
tovaným rozhodnutím poverený Ústavnoprávny výbor Národnej
rady
Slovenskej republiky.
Vládny návrh zákona Národnej rady Slovenskej republiky
o
prokuratúre prerokovali v určenej lehote všetky výbory Ná-
rodnej
rady Slovenskej republiky, ktorým bol pridelený.
Ús-
tavnoprávny
výbor Národnej rady Slovenskej republiky ho pre-
rokoval 3. septembra 1996, Výbor Národnej rady
Slovenskej
republiky
pre verejnú správu, územnú samosprávu a národnosti
ho
prerokoval 4. septembra 1996 a Výbor Národnej rady Slo-
venskej
republiky pre obranu a bezpečnosť ho
prerokoval 10.
septembra
1996.
Výbor
Národnej rady Slovenskej
republiky pre verejnú
správu,
územnú samosprávu a národnosti a Výbor Národnej rady
Slovenskej
republiky pre obranu a bezpečnosť uznesenie ne-
prijali,
lebo s ním nevyslovila súhlas
nadpolovičná väčšina
všetkých
členov týchto výborov.
Ústavnoprávny výbor Národnej rady Slovenskej republiky
vyslovil
s ním súhlas a odporučil ho Národnej rade Sloven-
skej republiky
schváliť po zohľadnení
jeho pripomienok,
resp. pozmeňujúcich návrhov. V prílohe,
teda v spoločnej
správe,
je uvedených 16 pozmeňujúcich a
doplňujúcich pripo-
mienok.
Všetko sú z ústavnoprávneho výboru. Všetkých 16 pri-
pomienok
si osvojujem a navrhnem o nich hlasovať hromadne.
Podpísaní členovia troch určených
výborov.
To je celá správa, pán predsedajúci.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Ďakujem veľmi pekne. Pán kolega, nech sa páči, sadnite
si
na miesto určené pre spoločných spravodajcov.
Poslanec B. Kunc:
Navrhujem otvoriť rozpravu a prihlasujem sa do nej ako
prvý.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Dámy a páni, otváram rozpravu o dvadsiatom treťom bode
programu.
Prvý v rozprave vystúpi pán poslanec Kunc. Do roz-
pravy
som zatiaľ dostal šesť písomných prihlášok.
Poslanec B. Kunc:
Panie a páni,
milé kolegyne,
vážení kolegovia,
jeden z
rozhodujúcich atribútov štátu
ako vrcholového
prejavu organizovanosti občianskej pospolitosti z hľadiska
účinnosti jeho jestvovania a pôsobnosti je jeho
právnosť.
Občan
vtedy bude na svoj štát hrdý, ak bez zaváhania bude
môcť
povedať, že štát, ktorého občanom je, je právny štát.
Pravda,
treba povedať, že v predstavách ľudí nie je tento
atribút
jednoznačný a vysvetľujú si ho rôzne, pragmaticky,
spravidla
podľa každodenných skúseností.
Ak naň hľadíme pragmaticky a do istej
miery laicky, mu-
síme
povedať, že prakticky ide o to,
aby platný právny po-
riadok
na jednej strane vytváral vhodný rámec
na uplatnenie
všetkých
práv a slobôd zaručených občanovi ústavou a na dru-
hej strane,
aby vytváral inštitucionálne predpoklady na
reálnu ochranu práv a záujmov, ktoré
fyzické i právnické
osoby
v súlade s platným právnym poriadkom vo svojom živote,
resp.
pôsobnosti uplatňujú a presadzujú.
Prerokúvaný návrh zákona o prokuratúre patrí do spome-
nutého
druhého pólu právnosti štátu, pretože sa ním vykonáva
ústavný článok 149
Ústavy Slovenskej republiky
o ochrane
práv a zákonom
chránených záujmov fyzických a
právnických
osôb
i štátu. Pri jeho tvorbe sa uplatnil úplný legislatívny
postup a tak
sme mali možnosť prerokovať už jeho zásady,
s
ktorými výbory Národnej rady
vyslovili súhlas v priebehu
mesiaca
mája tohto roka.
Tvorcovia zákona využili, resp.
uplatnili pripomienky
rezortných
ministerstiev a iných štátnych orgánov
a, pocho-
piteľne, aj skúsenosti a poznatky, ktoré sú veľmi poučné
najmä
z čias nedávnej totality bývalého štátu. Ale nielen
to.
V predkladanom návrhu je náležito zohľadnené aj poznanie
a
zovšeobecnenie skúseností z postavenia, pôsobnosti a orga-
nizácie
prokuratúr i štátnych
zastupiteľstiev vo vyspelých
demokratických krajinách, ktoré sa nám dnes priam vnucujú
ako
vzory. Práve zo zohľadnenia týchto
poznatkov vyplynulo,
že je pre
našu krajinu vhodné ostať pri inštitucionálnom
riešení
v podobe prokuratúry, a nie v podobe štátneho zastu-
piteľstva.
Treba ďalej zdôrazniť, že návrh
zohľadňuje požiadavky
a
odporúčania medzinárodného
dokumentu s názvom "Pravidlá
pre
úlohu prokurátora", ktoré schválil 8. kongres OSN o pre-
vencii
zločinnosti a zaobchádzaní s páchateľom, ktorý sa ko-
nal
v auguste až v septembri roka 1990, a
rovnako plne reš-
pektuje
princípy Kódexu správania úradných osôb
presadzujú-
cich
zákon, ktorý bol prijatý rezolúciou
Valného zhromažde-
nia
OSN v decembri 1979.
Vychádzajúc teda z uvedených prameňov,
poznatkov a skú-
seností
a prihliadajúc na ústavou určené
poslanie návrh zá-
kona
upravuje základné zameranie prokuratúry, jej pôsobnosť,
organizáciu, postavenie prokurátorov a právnych
čakateľov
prokuratúry, pracovnoprávne vzťahy i služobné pomery
proku-
rátorov,
ich práva a povinnosti a vykonávanie prokurátorskej
činnosti.
Upevňuje sa v ňom nezávislosť prokuratúry a každé-
ho
jednotlivého prokurátora. Primerane závažnosti úradu pre-
dlžuje prípravu na
vykonávanie funkcie prokurátora,
ďalej
spresňuje
text sľubu prokurátora tým, že sľub dodržiavať ús-
tavu
a zákony sa rozširuje aj na ostatné všeobecne záväzné
právne
predpisy so záväzkom tieto predpisy nielen dodržia-
vať,
ale aj presadzovať, a to tak v
pracovnej činnosti, ako
aj
v osobnom živote.
Nový je aj výslovný záväzok chrániť dôstojnosť povola-
nia
prokurátora, kým na druhej strane osobitný zákon, dvojča
tohto
návrhu zákona, upraví kárnu
zodpovednosť prokurátorov
tak,
aby oproti náročnosti povolania stála
primeraná právna
istota
zakotvená v nezávislosti.
Panie a
páni, vychádzajúc z toho, čo som
uviedol, som
presvedčený
o tom, že navrhovaný zákon presvedčivo
a vhodne
nahradí doteraz platný zákon o prokuratúre
číslo 60/1965
Zb., ktorý sa
už sedemkrát menil a dopĺňal. Vychádza zo
štátnej
samostatnosti a zvrchovanosti
Slovenskej republiky,
vychádza
z jej ústavných pomerov a vytvára všetky predpokla-
dy
na to, aby sa prokuratúra stala organickým článkom sústa-
vy
právnych záruk zákonnosti v našom
demokratickom, slobod-
nom
a právnom štáte. V tejto chvíli stojíme
pred úlohou po-
súdiť,
či je takéto videnie návrhu prijateľné
a či po prí-
padných
pozmeňujúcich či doplňujúcich
návrhoch možno tento
návrh
schváliť.
Chcem
vás požiadať, milé
kolegyne, vážení kolegovia,
aby
sme návrh posudzovali v intenciách zásady "sine ira et
studio",
to znamená bez hnevlivosti a snahy ho
odmietnuť,
lebo
len tak budeme mať šancu dobrý
návrh dotvoriť na ešte
lepší
zákon.
Ďakujem.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Ďakujem, pán kolega. V rozprave teraz
vystúpi pán po-
slanec
Brňák a pripraví sa pán poslanec Benčík.
Poslanec P. Brňák:
Vážený pán podpredseda,
vážený pán minister,
vážená Národná rada,
vo
svojom vystúpení chcem
reagovať na niektoré vecné
problémy
v súvislosti s predloženým návrhom
zákona. Nebudem
a
ani nechcem reagovať na takú
kritiku tohto zákona, ktorá
má
skôr ideologickú a mítingovú rétoriku.
Samozrejme, že sa môžeme sporiť o to, či
sa prokuratúra
nemala
alebo nemá transformovať zo svojho
terajšieho posta-
venia
na napríklad štátne zastupiteľstvo, ako je to v Českej
republike.
Sám som bol v čase schvaľovania Ústavy Slovenskej
republiky
za takéto riešenie. Ak sa však nedržíme formy, ale
tiež
obsahu, ukazuje sa, že ani štátne zastupiteľstvo nie je
v
našich podmienkach ideálne riešenie. Navyše ak je to možné
oprieť
o viac negatívne ako pozitívne skúsenosti pri tomto
inštitúte
spoza rieky Moravy.
Pretože Ústava Slovenskej republiky
hovorí o prokuratú-
re čo do
obsahu veľmi málo, obávam sa, že
pri súčasných
trendoch
v zahraničí i u nás je možné to, čo v ústave vý-
slovne nie je
uvedené, považovať nie za prípadné praeter
constitutionen,
teda to, čo je nad rámec ústavy - ja podotý-
kam
- v súlade s ňou, ale skôr za contra constitutionen, te-
da
v rozpore s ústavou. Je to spor skôr teoreticko-právny,
ale
so značným významom pre prax. A aj z týchto dôvodov sa
pokúsim
predložiť niektoré pozmeňujúce a
doplňujúce návrhy,
ktoré
vari predídu možným a chybným interpretáciám tohto zá-
kona
do budúcnosti.
Prvý pozmeňujúci návrh sa dotýka
ustanovenia § 4 ods. 1
písmena
e), kde navrhujem pôvodné znenie nahradiť týmto zne-
ním, citujem: "písm. e) dozorom
nad dodržiavaním zákonov
a
ostatných všeobecne záväzných právnych
predpisov, postupe
a
rozhodnutiach orgánov štátnej správy a orgánov územnej sa-
mosprávy
a dozorom nad dodržiavaním zákonov a ostatných vše-
obecne
právnych predpisov, postupe a rozhodnutiach ďalších
právnických
osôb v rozsahu, v ktorom im zákon
zveril rozho-
dovanie
o právach a povinnostiach fyzických
osôb a právnic-
kých
osôb v oblasti verejnej správy (ďalej len "orgány ve-
rejnej
správy"); nad činnosťou orgánov
záujmovej samosprávy
prokurátor
dozor nevykonáva, pokiaľ osobitný zákon neustano-
vuje
inak".
Navrhovanou zmenou sa zvýrazňuje fakt, že prokuratúra
nevykonáva
dozor nad právnickými a fyzickými
osobami, ktoré
nie
sú orgánmi verejnej správy.
Druhý pozmeňujúci návrh sa dotýka ustanovenia § 8 ods.
2,
kde navrhujem slovo "nezákonné" nahradiť textom "bez roz-
hodnutia alebo v rozpore s rozhodnutím príslušného
orgánu".
Táto
navrhovaná zmena formálne nebola
žiaduca alebo potreb-
ná,
ale aby sa zabránilo kampani nezmyselnosti aj v tomto
bode,
navrhujem toto spresnenie, ktoré
inak bolo zrejmé aj
z
pôvodného návrhu. Čiže v podstate má
len spresňujúci, vý-
kladový
charakter, ktorý sa dal vyvodiť aj z
pôvodného zne-
nia.
Tretí návrh sa dotýka ustanovenia § 11 ods. 9, kde na-
vrhujem nahradiť text "uplynulo 5
rokov" textom "uplynuli
3
roky". Navrhovaná zmena zlaďuje
v našom právnom poriadku
známe
lehoty.
Ďalšia zmena sa dotýka ustanovenia § 23.
Pôvodné znenie
navrhujem označiť ako
odsek 1 a doplniť toto ustanovenie
o
odseky 2 až 4 v tomto znení:
"(2) Nadriadený prokurátor je
oprávnený vydať podriade-
nému prokurátorovi pokyn, ako má
postupovať v konaní. Na
žiadosť
podriadeného prokurátora potvrdí vydanie pokynu jeho
písomným
vyhotovením. V takom prípade nie je do
doručenia
písomného
vyhotovenia pokynu jeho splnenie s
výnimkou neod-
kladných
úkonov povinné.
(3) Podriadený prokurátor je povinný
odmietnuť splnenie
pokynu,
ak by jeho splnením spáchal trestný čin,
priestupok
alebo
kárne previnenie. Môže odmietnuť splnenie pokynu, ak
by
jeho splnením bezprostredne a vážne ohrozil jeho život
alebo
zdravie. Ak podriadený prokurátor
predvída, že splne-
nie
pokynu by mohlo mať za následok vznik
škody, je povinný
na
to nadriadeného prokurátora upozorniť.
(4) Ak podriadený prokurátor považuje
pokyn za rozporný
s
právnym predpisom alebo so svojím
právnym názorom, môže
písomne
požiadať, aby vec bola pridelená na
vybavenie inému
prokurátorovi.
Žiadosť musí odôvodniť. Nadriadený prokurátor
žiadosti
vyhovie a vybavením veci poverí iného prokurátora
alebo
ju vybaví sám."
Táto
navrhovaná zmena narúša
akýsi "vojenský model"
fungovania
prokuratúry a umožňuje za uvedených podmienok de-
cíznu
samostatnosť nižšieho prokurátora vo vzťahu k vyššiemu
prokurátorovi.
Ďalší návrh sa dotýka ustanovenia §
26, kde navrhujem
nahradiť
bodku na konci textu čiarkou a doplniť
text, citu-
jem:
"ak je to potrebné na plnenie úloh prokurátora, ktoré
mu
ukladá zákon". Táto navrhovaná zmena spresňuje, že opráv-
nenia
uvedené v ustanovení § 26 sú možné iba v rozsahu týmto
zákonom
vymedzených úloh pre prokuratúru.
A posledná navrhovaná zmena sa dotýka
ustanovenia § 39,
kde
navrhujem vypustiť ustanovenia odsekov 1 a 2 a ustanove-
nia
odsekov 3 až 5 označiť ako odseky 1 až 3. Táto navrhova-
ná
zmena zruší spornú "imunitu prokurátorov".
Ďakujem za pozornosť.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Ďakujem. V rozprave vystúpi teraz pán
poslanec Benčík a
pripraví
sa pán poslanec Šimko.
Poslanec M. Benčík:
Vážený pán predsedajúci,
milé kolegyne,
vážení kolegovia,
pri
prerokúvaní koncepcie
aproximácie nášho právneho
poriadku
na začiatku 17. schôdze Národnej rady
som uviedol,
že
koncepčná a koordinačná legislatívna
činnosť nie je sil-
nou
stránkou súčasnej vlády a tým je, žiaľ, negatívne pozna-
menaná
aj úroveň nami schvaľovaných zákonov.
Namiesto
premysleného a koordinovaného postupu sme
svedkami rýchleho,
často nedomysleného voluntaristického
postupu
zameraného na okamžitý politický efekt
a účelovosť.
Tým sa stáva,
že aj pri príprave celkom nových právnych
úprav, akým
je napríklad začiatok
tzv. reformy verejnej
správy,
vzniká rozporuplná regulácia
spoločenských vzťahov,
protichodnosť
zákonov, legislatívne vákuum s veľmi
negatív-
nym
dôsledkom na aplikačnú prax. Aby som však nehovoril len
vo
všeobecnosti, uvediem čerstvý príklad týkajúci
sa zákona
o
územnej organizácii štátu, ktorý bol schválený na predchá-
dzajúcej
schôdzi Národnej rady a nadobudol
účinnosť bez le-
gisvakácie,
pri tomto zákone takej potrebnej.
Tým, že zároveň s územným členením štátu
neboli vykona-
né
nadväzujúce normy, vzniká často
absurdná situácia v ne-
funkčnosti nielen výkonu štátnej správy (pozrite
matriky,
zápisy
do pozemkových kníh atď.), ale právna medzera vznikla
aj v oblasti
výkonu justície, konkrétne
súdnictva, čo je
z
hľadiska garancie dodržiavania práv občanov viac ako vážna
záležitosť.
Totiž podľa platného zákona o organizácii súdov, ktorý
zatiaľ
nikto nezmenil, pôsobnosť súdov a
zrejme aj prokura-
túry je zhodná
s pôsobnosťou a
administratívnym členením
štátu.
Teraz napríklad existuje Okresný súd Bratislava vi-
diek,
ale existuje aj Krajský súd Bratislava.
Pýtam sa, aká
je
ich miestna pôsobnosť. Ktorý súd je od 2. júla tohto roku
oprávnený
vziať páchateľa vážneho trestného činu do väzby,
ak
bol spáchaný v okrese Pezinok, Senec
alebo Malacky? Pri-
púšťam,
že zákonnosti je možné učiniť zadosť
procesným roz-
hodnutím
o miestnej príslušnosti, ale už vonkoncom neviem,
na ktorý súd
sa má obrátiť občan na ochranu svojich práv
proti
rozhodnutiu Krajského úradu v Trenčíne, v Žiline ale-
bo
v Prešove. Je preto nanajvýš potrebné, aby bola urýchlene
predložená
a schválená novela alebo nový zákon o organizácii
súdov,
ktoré by spomenutú právnu medzeru
odstránili. Pokiaľ
viem, takéto legislatívne zámery vláda v tejto súvislosti
má,
a ponúka sa otázka, prečo sa tak vzájomne súvisiace nor-
my,
akým je zákon o súdoch a zákon o
prokuratúre, nepripra-
vujú
spoločne a neschvaľujú sa súbežne.
Pri schvaľovaní tejto predlohy by bolo vhodné poznať,
aké
názory teraz prevažujú v rekodifikačnom
procese základ-
ných
justičných kódexov, ako je Trestný zákon, Trestný po-
riadok, Občiansky zákonník, Občiansky súdny poriadok. Na-
príklad
na posúdenie kompetencie prokuratúry v tzv. všeobec-
nom
dozore je dôležité vedieť, aká tendencia sa u nás presa-
dí
pri koncipovaní správneho súdnictva.
A mohol by som po-
kračovať
v uvádzaní faktov, ktoré svedčia o nekoncepčnej le-
gislatívnej
činnosti.
Pokiaľ ide o vládny návrh zákona o
prokuratúre, tlač
466,
jeho zmysel je v tom, že v súlade s novou ústavou v no-
vých
štátoprávnych podmienkach sa komplexne a novým spôsobom
upraví
postavenie, právomoc, úlohy a
prostriedky pre občana
až
takého dôležitého, ale aj citlivého orgánu, akým prokura-
túra
nepochybne je. Aj ja
si viem predstaviť zásadne iné
systémové
postavenie prokuratúry v štruktúre
štátnych orgá-
nov,
aj s inými právomocami, napríklad postavenie štátneho
žalobcu,
podriadenosť správy prokuratúry
ministerstvu spra-
vodlivosti
atď. To všetko by si však vyžadovalo celkom iný
ústavný
stav, než máme my.
Sme
zásadní odporcovia čiastkových
ústavných zmien
a
v tomto zmysle preto akceptujeme,
že zákon o prokuratúre
môže
vychádzať len z platného ústavného rámca, t. j. z člán-
kov
149 a 151 ústavy. Ja si preto
nemyslím, že navrhované
vymedzenie postavenia,
úlohy, kompetencie a prostriedkov
prokuratúry
znamenajú zakonzervovanie prokuratúry
socialis-
tického
typu. Našlo by sa nepochybne viac prvkov, ktoré pre-
beráme
z doterajšieho stavu, ale nové právne normy nevznika-
jú
vo vzduchoprázdnom priestore a nemyslím, že apriórne tre-
ba
odmietať všetko len preto, že to má
niečo spoločné s mi-
nulosťou.
To na jednej strane.
Dôležité zároveň je, aby nás negatívne poznatky a skú-
senosti
nabádali k tomu, aby nová právna úprava v plnom roz-
sahu
zakotvovala demokratické a humanistické
princípy našej
ústavy a
právneho systému a
vytvorili sa podmienky na
dôslednú
ochranu ľudských a občianskych práv. A práve v tom-
to
smere vláda podľa môjho názoru
nedostatočne využila daný
ústavný
priestor v smere demokratizácie
prokuratúry a obme-
dzenia,
resp. zmiernenia jej monokratickosti. Dôležité je to
preto,
aby postavenie a právomoc prokuratúry
prispela k vy-
váženosti
deľby moci v širšom chápaní - zákonodarná, výkonná
a
súdna moc, ale aj v užšom chápaní, t.
j. vyváženosť medzi
orgánmi
činnými v trestnom konaní. Rešpektovanie tejto zása-
dy
vyváženosti je dôležité preto, aby prokuratúra nemala do-
minantné
postavenie a právomoc na úkor iných orgánov, lebo
to
môže viesť k narušeniu kontroly moci,
k vecnému a poli-
tickému
zneužitiu tohto orgánu. Príklady z
minulosti sú me-
mentom
a dbajme na to, aby posudzovaná právna norma na zneu-
žitie
nedávala podmienky.
Práve v tomto smere vládny návrh zákona
dosahuje viace-
ré
sporné miesta, s ktorými v terajšom znení nemôžeme súhla-
siť.
Som rád, že predstaviteľ vládnej
koalície vyšiel s po-
zmeňujúcimi návrhmi. Niektoré sú autentické s tými,
ktoré
predkladáme
my. Je však chybou, a to závažnou, že pre takýto
dôležitý
zákon nebolo toľko času, aby sme si
sadli spoločne
a
našli najvhodnejšie formulácie, ktoré
presadzuje koalícia
aj
opozícia.
My podporíme pozmeňujúce návrhy obsiahnuté v spoločnej
správe výborov. Sám som viaceré navrhoval
a som rád, že
niektorý
z nich ústavnoprávny výbor akceptoval. Je škoda, že
poslanci,
aspoň členovia ústavnoprávneho výboru,
mali veľmi
malý
časový priestor na preštudovanie
navrhovanej predlohy.
Tak
sa stalo, že pri dôkladnejšom a podrobnejšom oboznamova-
ní
sa s návrhom nachádzame ďalšie a
ďalšie, a pritom veľmi
vážne
pochybenia a nedostatky. V záujme ich odstránenia za
poslanecký
klub Spoločná voľba predkladám viaceré
návrhy na
zmeny
a doplňujúce návrhy a ich akceptáciou
podmieňujeme aj
možnú
podporu konečnému návrhu znenia predlohy. Ak dovolíte,
prejdem
ku konkrétnostiam.
1. Podľa ods. 2 § 2 návrhu
prokuratúra tvorí jednotnú,
centrálne
riadenú a organizovanú sústavu, v
ktorej prokurá-
tori
pôsobia vo vzájomnom vzťahu nadriadenosti a podriade-
nosti.
Z tohto znenia je zrejmý monokratický princíp výstav-
by
prokuratúry, a preto je potom absolútne nadbytočné oso-
bitne
zdôrazňovať tento princíp v ods. 1 § 2 návrhu. Odporú-
čam
z odseku 1 § 2 vypustiť text "a monokratický".
2. Za nesprávnu formuláciu možno
považovať znenie "pro-
kurátori
pôsobia vo vzájomnom vzťahu nadriadenosti a podria-
denosti".
Takéto znenie pripúšťa výklad, že prokurátori sú
vzájomne
a súčasne jeden druhému aj podriadení a
zároveň aj
nadriadení.
To zrejme predkladateľ nechce. Odporúčam preto
v
ods. 2 § 2 text "vo vzťahu k
nadriadenosti a podriadenos-
ti"
nahradiť "vo vzťahu k podriadenosti a nadriadenosti".
3. Veľmi problémovým viacvýznamovým, a preto nepresným
ustanovením
je znenie § 4 ods. 1 písm. e) návrhu, podľa kto-
rého
úlohy a oprávnenia prokuratúry vo vzťahu k orgánom pre-
sahujú rámec ústavy. Podľa mňa je opodstatnená
ingerencia
prokuratúry
a jej dozor nad dodržiavaním predpisov v postupe
a
v rozhodnutiach orgánov štátnej správy. To je nesporné.
Problematický
je dozor prokurátora nad zákonnosťou
postupov
a
rozhodnutí orgánov územnej samosprávy a
už vonkoncom nemá
prichádzať
do úvahy dozor nad orgánmi záujmovej samosprávy.
A
to aj s prihliadnutím na odlišné
vymedzenie postavenia
štátneho
orgánu podľa ústavy, ktorý môže robiť to, čo mu zá-
kon
povoľuje, a naopak, samospráva a iný
subjekt môžu robiť
to,
čo zákon nezakazuje.
To je komplex otázok, kde by sme sa mali
hlbšie zamerať
na
to, či samosprávu nepodriadiť len súdnej kontrole, lebo
bez
kontroly ani samosprávny orgán nemôže byť. Ale podriadiť
to
prokurátorskému dozoru, o tom nie som
presvedčený, že je
to
v zhode s tým, čo predpokladá naša
ústava. Pochopiteľne,
aj
samosprávne orgány, ktorých postavenie
a kompetencie sú
upravené
osobitnými zákonmi, sa môžu dopustiť, a to aj v ob-
lastiach,
ak im zákon dáva rozhodnutie o právach a povinnos-
tiach,
určitých chýb, ale tu treba hľadať iný mechanizmus,
konkrétne
v prieskumnom konaní súdnom. Dotknutý
subjekt po-
tom
má možnosť zabezpečiť ochranu svojich práv na nezávislom
súde
a vylúči sa tým možnosť dualizmu
právnej ochrany a vy-
lúči
sa aj možnosť, aby prokurátor konal voči vôli subjektu,
ktorého
sa rozhodnutie týka. A preto odporúčam
znenie textu
písm.
e) ods. 1 § 4 upraviť. Tým sa nenáležité a vágne vy-
medzenie návrhu
často používaného pojmu
orgánu verejnej
správy
odstráni. A upozorňujem na to, že okrem citovaného
ustanovenia
písm. e) ods. 1 § 4 sa to týka aj ods. 2 písm.
a),
b) § 10, ods. 3 § 10, ods. 1 § 11, ods. 1, 2 § 13.
4. V záujme prehĺbenia právnej istoty
príslušné predpi-
sy
vo všeobecnosti vymedzujú nie dlhšiu
ako 3-ročnú lehotu,
v
ktorej možno podať mimoriadne opravné prostriedky, a aj
vykonateľnosť rozhodnutí orgánov štátnej správy sa, až na
výnimky, viaže
na túto lehotu.
Preto navrhujem zakotviť
v
zhode s tým, čo už pán Brňák tu
uplatnil, aby v odseku 9
§
11 boli nahradené slová "a
uplynulo päť rokov" textom "ak
uplynuli
tri roky".
5. Bez
podrobnejšieho zdôvodnenia a v
záujme šetrenia
časom
odporúčam funkčné obdobie generálneho
prokurátora na-
miesto
siedmich rokov stanoviť na päť rokov a
v tomto smere
odporúčam
pozmeniť ods. 2 § 18, kde namiesto slov
"na obdo-
bie
siedmich rokov" navrhujem
zakotviť "na obdobie piatich
rokov".
6. Dotkol som sa už závažnej, z
hľadiska politického
a
právneho citlivej problematiky
monokratickosti prokuratú-
ry,
nadriadenosti prokurátorov. Nenamietam zakotvenie týchto
princípov,
ale navrhujem taký mechanizmus, ktorý obrúsi hra-
ny
týchto princípov a prispeje k prehĺbeniu nezávislého roz-
hodovania
prokuratúry a prokurátorov. V záujme toho je vhod-
né návrh predlohy doplniť o zakotvenie práva
podriadeného
prokurátora
odmietnuť vykonanie nezákonného pokynu nadriade-
ného
prokurátora a zároveň upraviť postup v týchto prípa-
doch.
To má svoj význam aj vo vzťahu k
zodpovednosti proku-
rátora
za svoje rozhodnutie a zásah do rozhodovania. Odporú-
čam
ustanovenie § 23 pozmeniť tak, že terajší text sa označí
ako
ods. 1 a doplní sa odsekom 2 tohto znenia: "Nadriadený
prokurátor
nesmie podriadeného prokurátora nútiť, aby rozho-
dol
v rozpore so svojím právnym názorom,
a to ani záväzným
písomným
pokynom." Ods. 3:
"Podriadený prokurátor má právo
podať
proti záväznému písomnému pokynu nadriadeného prokurá-
tora, s ktorým
nesúhlasí, námietku, o
ktorej rozhodne im
nadriadený
prokurátor."
7. A mám tu ešte stanovisko, že
koncipovaná imunita ge-
nerálneho prokurátora, ale najmä prokurátorov, presahuje
platný
rámec ústavy. Ak by sme tu chceli
imunitu prokuráto-
rov
porovnávať s postavením sudcov Ústavného súdu, tak odka-
zujem
na ustanovenie článku 136 ústavy, kde expressis verbis
je
imunita ústavných sudcov
zakotvená. Nemyslím si, že to
môžeme
riešiť obyčajným zákonom, preto tú konštrukciu chá-
pem,
že je len procesná exempcia, nie hmotne-právna, teda je
daný
len súhlas, daný, ale aj to presahuje rámec ústavnosti.
Odporúčam preto v
zhode aj s tým, čo hovoril
pán Brňák,
v
§ 39 ods. 2 vypustiť.
8. A
konečne po ôsme, všimnite si,
v ods. 1 § 26 je
uvedené
- ministerstvá a ústredné štátne
orgány. Ak to pla-
tí,
že ústredné štátne orgány, to znamená,
že aj vláda, aj
Národná
rada v tomto smere sú podriadené
prokuratúre. To sa
zrejme
asi nechcelo. Preto je správne povedať "a iné ústred-
né
orgány štátnej správy", čo je terminus technicus úplne
jasný
a nemôže dôjsť k nedorozumeniu.
Vážení kolegovia, milé kolegyne, v úvode
som spochybnil
správnosť
toho, aby takéto vážne a dôležité
zákony boli po-
sudzované
a schvaľované v časovej tiesni. Negatívne sa to
odráža
na ich kvalite. Ťažko možno mať istotu, že napriek
rozsiahlym
a mnohým doplnkom a pozmeňujúcim návrhom prijmeme
dobrú
a súčasným poznatkom a potrebám zodpovedajúcu právnu
normu. Viacerí sme
navrhovali stiahnuť tento návrh
zákona
z
terajšej schôdze, nie
odložiť, stiahnuť a dopracovať,
spresniť
a odborne posúdiť. Nepochodili sme. Preto za posla-
necký
klub Spoločná voľba uplatňujeme viac a širšie pozmeňu-
júce návrhy, než je to vhodné a obvyklé. Dúfam, že aj koa-
liční
poslanci zvážia ich podstatu a význam a nezamietnu ich
len
preto, že pochádzajú z dielne opozície.
Pánu
spravodajcovi som svoje
pozmeňujúce návrhy odo-
vzdal.
Ďakujem vám veľmi pekne za trpezlivosť.
(Potlesk.)
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Ďakujem, pán kolega. Teraz v rozprave
vystúpi pán po-
slanec
Šimko a pripraví sa pán poslanec Rózsa.
Poslanec I. Šimko:
Ďakujem pekne, pán predsedajúci.
Dámy a páni,
vládny návrh zákona o prokuratúre je v
podstate spraco-
vaný
v súlade s ústavou, až na niektoré drobnosti, o ktorých
by sa
mal zmieniť môj
kolega Hrušovský, legislatívno-
technicky
slušne, je vcelku smelým pokusom, ako za daného
ústavného
stavu minimalizovať závislosť
prokuratúry od vý-
konnej
moci, čo ma ako opozičného poslanca môže naplňovať
uspokojením.
S pánom generálnym prokurátorom sme si za minu-
lý
mesiac cez denník vymenili žartovné
pozdravy, iste každý
zo
svojho straníckeho uhla. Pán generálny sa azda takto zba-
ví
potreby odvádzať pri svojej práci takúto politickú daň.
A
to môžem naozaj iba privítať. V tom by
navrhovaný zákon
mohol
byť dokonca i užitočný. Predsa však tešiť sa z vydare-
ného
legislatívneho diela je značne predčasné. Je to ako ra-
dosť
človeka odsúdeného na smrť,
pretože pred popravou do-
stal
chutné raňajky. I tieto naše prokurátorské raňajky sa
môžu
totiž zo svojej skvelej chuti tešiť, iba ak zabudneme
na
súvislosti, za ktorých sa uvarili. Tá menej dôležitá je
celkom
pragmatická.
Nikto
iste nepochybuje, že
prokuratúra zohráva veľmi
významnú
úlohu v trestnom konaní. Naše trestné kódexy boli
prijaté
ešte v šesťdesiatych rokoch, nespočítateľne veľakrát
boli
v posledných rokoch novelizované, a to i za nás, vždy
s
tým, že už naposledy, pretože sa už skutočne pracuje na
rekodifikácii
trestného práva. Je len logické, že tu by malo
byť
trestné právo určujúce a zákon o
prokuratúre by mal vy-
plynúť
až z neho. Na Slovensku to však bude
inak, opačne.
Najskôr
si povieme, čo budú robiť prokurátori, a potom sa
tomu
zrejme prispôsobí celý trestný proces. Alebo prijmeme
zákon,
ktorý budeme v blízkej budúcnosti azda i od gruntu
meniť.
Prípadne jestvuje i tretia
možnosť, totiž, že s re-
kodifikáciou trestného práva sa to nemyslí vážne,
pretože
zákony zo šesťdesiatych rokov nám ešte vyhovujú.
Nežiadam
nikoho
o odpoveď, myslím, že nám je každému
jasná. Základný
problém
však nie je v nedočkavosti generálneho prokurátora
mať
čo najskôr svoj zákon, i keď ešte nejestvujú nové pra-
vidlá
trestného konania. Základný problém vidím v rovine ús-
tavnej,
a tu musím byť spravodlivý, za ten
generálny proku-
rátor
nemôže, i keď sa k tomuto problému pri
tvorbe navrho-
vaného
zákona postavil naozaj bez predsudkov a tvorivo.
Ústava Slovenskej republiky vo svojej ôsmej hlave za-
kotvuje
jestvovanie prokuratúry ako ochrankyne
práv a záko-
nom
chránených záujmov osôb a štátu.
Mimoriadne voľné vyme-
dzenie,
umožňujúce, aby sa tento centralisticky a monokra-
ticky
budovaný orgán dostal takmer do každého právneho vzťa-
hu
spoločnosti v prípade, že mu to umožní zákon, napríklad
tento,
čo máme práve na stole. Je to pritom orgán, ktorý nie
je
zaradený do žiadneho z riadnych
systémov ústavnej zodpo-
vednosti. Len
pre zaujímavosť - v minulosti jestvovala
v
tomto priestore prokuratúra
na základe právnej úpravy
z
konca minulého storočia novelizovanej v
čase prvej Česko-
slovenskej republiky.
Šlo vlastne o
osobitnú štruktúru
v
rámci aparátu ministerstva spravodlivosti. Jej pôsobnosť
bola
stanovená jedine pre trestné konanie.
Bola orgánom ob-
žaloby.
Generálny prokurátor pôsobil len pri
najvyššom súde
a
podliehal priamo ministrovi
spravodlivosti. Minister nie-
sol
ústavnú zodpovednosť za činnosť celej prokuratúry.
Zásadnou zmenou v postavení a činnosti
prokuratúry po
nastolení
diktatúry po roku 1948 bol zákon,
myslím ústavný,
číslo
64/1952 Zb. o súdoch a prokuratúre. Ním sa prokuratúra
mení
na osobitný represívny orgán so
všeobecnou pôsobnosťou
ďaleko
prevyšujúcou oblasť trestnoprávnych
vzťahov. Najvyš-
ší dozor nad
trestným vykonávaním a
zachovávaním zákonov
a
iných právnych predpisov všetkými
úradmi, súdmi, orgánmi
i
osobami bol vlastne vzletným označením toho, že prokurátor
mohol
preniknúť všade, kde sú vzťahy upravené
právom. Touto
zákernou
konštrukciou, znejúcou veľmi sympaticky a neškodne,
sa
prokuratúra v skutočnosti vymanila spod ústavnej zodpo-
vednosti
prostredníctvom ministra spravodlivosti
a stala sa
prakticky
nedotknuteľným represívnym orgánom,
nezávislým od
ústavných orgánov, železnou päsťou v rukách
komunistickej
strany. Tvorca tejto koncepcie Vyšinskij to na oklamanie
ľahkoverných
označil ako nezávislosť.
Toto postavenie prokuratúry sa
prepisovalo i do ďalších
ústav.
Žiaľ, i naša poskytuje priestor
na zákonnú úpravu
tohto
typu. Ak navrhovaný zákon tento
priestor využíva, vy-
pĺňa,
znovu oživuje, oživuje tým aj represívne mechanizmy,
ktoré
sa po roku 1989 akoby vytratili, tak možno to hodnotiť
len
ako dôsledné využitie toho, čo máme v
ústave. U susedov
na
západ od rieky Moravy prokuratúru
zrušili, pomenovali ju
ako
štátne zastupiteľstvo, ktorého pôsobnosť i v ústave vra-
cajú
znova výlučne do sféry trestného
konania a jeho posta-
venie do štruktúry ministerstva spravodlivosti
s ústavnou
zodpovednosťou ministra.
Podľa môjho názoru
nový zákon
o
prokuratúre teraz nepotrebujeme,
potrebujeme si predisku-
tovať
a novo upraviť celé trestné
zákonodarstvo, zrušiť ús-
tavný
relikt obludného pohrobka po Vyšinskom a pripraviť no-
vú,
modernú úpravu prokuratúry. Toto dnes
potrebuje Sloven-
sko
a pri takomto programe som ochotný vždy
priložiť i ruku
k
dielu.
Ďakujem pekne.
(Potlesk.)
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Ďakujem, pán kolega. Teraz v rozprave
vystúpi pán po-
slanec
Rózsa a pripraví sa pán poslanec Moravčík.
Poslanec E. Rózsa:
Vážený pán predsedajúci,
vážený pán minister,
poslankyne a poslanci,
k predloženému návrhu zákona Národnej
rady o prokuratú-
re,
tlač 466, sa chcem vyjadriť v mene Maďarskej koalície
najmä
z hľadiska súladu návrhu s Ústavou Slovenskej republi-
ky,
k niektorým organizačno-procesným
otázkam, ďalej k cha-
rakteristike
návrhu a podať niekoľko pozmeňujúcich návrhov.
Preambula našej ústavy medziiným
slávnostne naznačuje
základné
smery budúceho vývoja našej vlasti,
najmä keď uvá-
dza,
citujem: "usilujúc sa o uplatňovanie demokratickej for-
my
vlády, záruk slobodného života, rozvoja duchovnej kultúry
a
hospodárskej prosperity" sa uznáša
na ústave. A v tejto
našej
ústave v článku 149 postavenie prokuratúry je stanove-
né takto:
"Prokuratúra Slovenskej republiky chráni práva
a
zákonom chránené záujmy
fyzických a právnických
osôb
a
štátu."
V čom
možno vidieť určitý nesúlad
vládou predloženého
návrhu
zákona o prokuratúre s ústavou? Jednoducho povedané
v
tom, že prokuratúra podľa predloženého návrhu chráni len
záujmy
štátu ako inštitúcie vládnutia nad občanmi mocenskými
prostriedkami
v rozpore s poslaním štátu vôbec, lebo moc,
ako
vieme, pochádza len a len od
občanov. Návrh zákona ne-
rešpektuje
doteraz vymedzené právomoci iných orgánov štátnej
moci
a správy a prokuratúru stavia do
postavenia neomylnej,
nekontrolovateľnej
a neobmedzenej moci nad všetkými ostatný-
mi orgánmi. Vytvára tým napätie a
možnosti vzniku sporov
medzi štátnymi orgánmi, predpokladá širokú
kontrolu samo-
správ
a neštátnych samosprávnych
orgánov, oslabuje tým zá-
kladné
postuláty demokracie a posilňuje namiesto demokratic-
kej formy vlády
autoritatívnu formu vládnutia a
riadenia.
Zbytočne zvýrazňuje pri monokratickom systéme
organizácie
prokuratúry
otázku nadriadenosti a podriadenosti
prokuráto-
rov
a nevytvára mechanizmus možnosti objektívneho konania.
V čom možno vidieť, že vládny návrh ide
nad rámec ústa-
vy?
1.
Stačí poukázať na
ustanovenie § 4 ods. 1 písm.
c),
d) a
e) návrhu a zistíme, že vytvára
možnosť kontroly
vlády
ako najvyššieho orgánu štátnej správy.
Svojou účasťou
a
takmer neobmedzenou právomocou uplatňovať a presadzovať
extenzívne
svoje oprávnenie pred súdmi a tým
ovplyvňuje ne-
závislosť
súdov. Zastupovaním štátu ako vlastníka v konaní
pred
súdmi presadzovať politické ciele. Takmer neohraničeným
dozorom
nad dodržiavaním zákona a ostatných všeobecne záväz-
ných predpisov stáva sa orgánom výlučnej moci.
Formulácia
dozoru nad zákonnosťou a postupom pri
rozhodovaní orgánov
záujmovej
samosprávy neprípustným spôsobom zasahuje a neguje
elementárne
zásady demokracie a ústavou zaručené
samostatné
a
samosprávne rozhodovanie týchto orgánov.
2. Ustanovenie § 8 ods. 2 návrhu je prekročením
rámca
dozoru,
lebo je to preukázateľný zásah do právomoci nezávis-
lých
súdov. Predsa nemôže mať v rámci dozoru oprávnenia vo
veci
rozhodnúť sama, lebo dozor má byť prostriedkom na to,
aby
príslušný orgán sám napravil prípadné
protizákonné roz-
hodnutie.
3.
Treba opätovne zvážiť stanovisko
vyslovené v návrhu
aj
podľa ustanovení § 10 ods. 2, lebo ide, podľa môjho názo-
ru, o kompetenciu Ústavného súdu a
nemôže byť oprávnenie
prokuratúry.
4.
Nemožno hodnotiť inak než ako účelové
posilnenie
postavenia
vlády ustanovenia § 11 ods. 4, kde
je uvedené:
"Ak ministerstvo alebo iný orgán štátnej
správy protestu
prokurátora
nevyhovuje, predloží ho na rozhodnutie vláde."
Nič
na tom nemení extenzívny výklad článku
119 písm. l) Ús-
tavy Slovenskej
republiky, ktorý znie:
"Vláda rozhoduje
v
zbore" - o tam vymenovaných
otázkach - "a o ďalších otáz-
kach,
ak to ustanoví zákon." Toto ústavné právo vlády pre-
mietnuté
obratným spôsobom do zákona o
prokuratúre a priori
predurčuje
výsledok namiesto toho, aby vec posúdil nezávislý
súd.
Pokiaľ
ide o niektoré organizačné a procesnoprávne
otázky,
chcem poukázať najmä na ustanovenie §
16 ods. 2 ná-
vrhu
čo do oprávnenia generálneho prokurátora stanoviť sídla
prokuratúry,
čo nie je dobrým riešením. Zásah do existujúcej
organizácie územnosprávneho usporiadania štátu zo strany
jedného orgánu
moci zákonite má
za následok posilnenie
dezorganizácie,
podporuje ťažkopádnosť a nesúlad medzi
jed-
notlivými
orgánmi moci.
Stanovenie podmienok vymenovania
generálneho prokuráto-
ra
podľa § 17 ods. 3 návrhu a odvolania podľa § 18 ods. 5
písm.
b) návrhu je neprijateľné. Okrem všeobecných podmienok
mala
byť stanovená aj podmienka činnosti v prokuratúre v ur-
čitom
čase.
Využitie ustanovenia článku 150 Ústavy Slovenskej re-
publiky
a článku 151 ústavy, pokiaľ ide o
oprávnenie Národ-
nej
rady Slovenskej republiky a ústavnú
zásadu, podrobnosti
o
vymenovaní a odvolaní, právach a
povinnostiach prokuráto-
rov,
je skôr zneužitím tohto ustanovenia
zaručeného pre Ná-
rodnú
radu a prostriedkom na znemožnenie plnenia ústavných
práv
parlamentu.
Päťročná lehota na podanie protestu podľa
ustanovenia
§
11 ods. 9 návrhu v nadväznosti na väčšinu platných práv-
nych
noriem nepriamo podporuje právnu neistotu a je v rozpo-
re
s elementárnymi zásadami budovania
právneho štátu vôbec.
Takisto
je nejasná formulácia § 12 návrhu, že ide o oprávne-
nie
prokuratúry zastaviť výkon rozhodnutia
orgánov verejnej
správy.
Alebo aj súdov? Poznamenávam, že prokurátor v ob-
čianskoprávnom
konaní je len účastníkom konania,
nemôže mať
právo
vo veciach rozhodovať.
Po
týchto poznámkach možno
súhrnne charakterizovať
predložený
návrh zákona o prokuratúre, že návrh nevychádza
z
podrobnej analýzy minulosti a pritom vytvára orgán štátnej
moci
s takmer neobmedzenou právomocou.
Vládny návrh, pokiaľ
ide
o oprávnenie prokuratúry, ide nad rámec Ústavy Sloven-
skej
republiky. Oprávneniami dozoru vytvára protidemokratic-
kú
formu vládnutia.
Návrh nie je zladený s kompetenciami
ostatných orgánov.
Návrh zasahuje
nepriamo do kompetencie
Ústavného súdu.
Spôsob
organizácie, vymenovanie a odvolanie generálneho pro-
kurátora
zužuje právomoc Národnej rady Slovenskej republiky.
Možno
napokon postrádať súvislosti s
podrobnou analýzou mi-
nulosti,
alternatívu vytvárania štátneho
zastupiteľstva na-
miesto
prokuratúry.
Vzhľadom
na všetky tieto okolnosti Maďarská koalícia
navrhuje
predložený návrh neschváliť.
Vzhľadom na to, že boli predložené
doplňujúce návrhy,
dovoľte
mi, aby som predložil tiež niekoľko doplňujúcich ná-
vrhov.
1. Doplniť ustanovenie § 4 ods. 1 písm.
d) slovami "keď
nezastupuje
iný orgán".
2. Vynechať v ustanovení § 8 ods. 2 z
predposlednej ve-
ty
slová "alebo príkazy a rozhodnutie týchto správ zrušiť".
3. Lehoty v ustanovení § 11 ods. 3
stanoviť na tri roky.
4.
Vynechať ustanovenie § 16 ods. 3
návrhu a ods. 6
predloženého
návrhu.
5. Doplniť ustanovenie § 17 ods. 3 v piatom riadku po
slovách "súhlasí" - doplnok by
znel "ak vykonáva činnosť
prokurátora
najmenej sedem rokov".
6.
Zmeniť ustanovenie § 53: "Zákon nadobúda účinnosť
1.
januárom 1997."
Ďakujem za vašu pozornosť.
(Potlesk.)
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Teraz v rozprave vystúpi pán poslanec
Moravčík, pripra-
ví
sa pán poslanec Langoš.
Poslanec J. Moravčík:
Vážený pán predsedajúci,
dámy a páni,
návrh
zákona o prokuratúre, ktorý teraz prerokúvame,
odmietame
z týchto dôvodov: V súčasnosti prebieha
rekodifi-
kácia
trestného práva, tak hmotného, ako aj procesného. To
znamená,
že sa pripravuje generálna oprava celého justičného
systému.
Prokuratúra je súčasťou tohto systému. Bolo by pre-
to
logické počkať so zákonom o prokuratúre
až do času, keď
sa
pripraví táto rekodifikácia. Môže sa stať, že tento zákon
celú
rekodifikáciu zdeformuje. Môže sa stať,
že z pekne re-
konštruovanej
budovy bude trčať ohyzdná strážna veža.
Vládny program bol z tohto hľadiska postavený správne.
Citujem
z neho: "Vláda pripraví rekodifikáciu právnej úpravy
postavenia
a úloh prokuratúry tak, aby v
nadväznosti na re-
kodifikáciu
trestného práva procesného
prispela k zvýšeniu
podielu
na plynulom a spravodlivom fungovaní systému
trest-
nej justície na
ochranu občanov." Vláda
predložením tohto
návrhu vlastne porušila svoj vládny program.
Je to znovu
potvrdenie
skutočnosti, že vládny program je
ozdoba na pro-
pagáciu
a politickú agitáciu, a reálny život ide úplne inak.
Navrhujem preto, aby sa hlasovalo o
odložení prerokova-
nia
tohto návrhu až po ukončení rekodifikácie trestného prá-
va procesného. Inak povedané, navrhujem, aby
sa hlasovalo
o
dodržaní vládneho programu.
Poslancom za HZDS si dovoľujem pripomenúť,
že v ich vo-
lebnom
programe "Slovensko do toho"
na strane 23 majú pasáž
o
tom, že presadia transformáciu
prokuratúry na štátne za-
stupiteľstvo.
Vyzývam vás, vážení kolegovia, aby ste
plnili
svoje
volebné programy.
Na
transformáciu prokuratúry na
štátne zastupiteľstvo
by
bol potrebný ústavný zákon. Som však presvedčený, že by
sa
v tejto snemovni našlo 90 poslancov, ktorí by takúto zme-
nu
podporili.
Návrh
zákona je už
teraz protiústavný. Ústavný súd
v
uplynulých dňoch rozhodol, že niektoré ustanovenia Občian-
skeho
súdneho poriadku sú v rozpore s ústavou, a prokuratúra
sa
v predloženom návrhu koncipuje ako orgán v
duchu práve
týchto zrušených ustanovení. To znamená,
že základ návrhu
zákona
o prokuratúre je zlý. Duch tohto zákona
je v rozpore
s
duchom ústavy. Znovu sa zrejme bude opakovať klasické kli-
šé slovenskej legislatívnej činnosti: Národná rada hlasmi
koaličnej
väčšiny prijme zákon, prezident ho vráti na nové
prerokovanie,
koaličná väčšina v parlamente ho znovu potvrdí
a
Ústavný súd ho zruší alebo opraví. To,
čo má byť výnimoč-
né,
je takmer pravidlom.
Znovu pripomínam, a dôrazne, osobnú zodpovednosť pani
Kataríny
Tóthovej, podpredsedníčky vlády pre oblasť legisla-
tívy,
za tento kuriózny stav. Tejto
zodpovednosti sa nemôže
zbaviť
ani poukázaním na poslušnosť voči predsedovi vlády,
ani
poukázaním na stranícku disciplínu.
Z tohto dôvodu by bolo nezodpovedné a
dehonestujúce pre
Národnú
radu prerokovať takto zle pripravený návrh zákona.
Návrh
zákona je, podľa môjho názoru, v
rozpore s elementár-
nymi
pravidlami občianskej spoločnosti.
Tento zákon, tento
návrh umožňuje, aby si prokurátor bez
akéhokoľvek dôvodu
predvolal kohokoľvek bez toho, aby mu odôvodnil,
prečo ho
pozval.
Inými slovami, keď treba vytvoriť atmosféru strachu,
na
to je dobrý tento nástroj. Takto sa nebuduje spoločnosť
slobodných
občanov, ale spoločnosť poslušných,
ustráchaných
občanov.
Podľa návrhu zákona sa všeobecný dozor prokuratúry ne-
vylučuje,
ako to tvrdí, alebo neobmedzuje, ako sa to tvrdí
v
dôvodovej správe, ale sa
rozširuje, umožňuje prokuratúre
pôsobiť
aj v záujmových organizáciách, ako je
napríklad Ad-
vokátska
komora a ostatné komory rôznych profesií. Takisto
sa
jej pôsobnosť rozširuje aj na cirkev,
keďže pôsobí v ob-
lasti
uzavierania manželstiev.
Ak spojíme ustanovenie § 4 ods. 1 písm. e) a § 21 ods.
1,
vyjde nám, že prokurátor sa môže
zúčastňovať (a dokonca
s
hlasom poradným hlasovať) napríklad
na schôdzach orgánov
Advokátskej
komory, Komory architektov, na zasadnutiach cir-
kevných
orgánov a podobne. Návrh, ktorý pán poslanec Brňák
predložil,
do určitej miery zmierňuje túto
tvrdosť, nevylu-
čuje
ju však celkom.
Prokuratúra môže vo všetkých
štátnych, samosprávnych
a
ďalších uvedených orgánoch robiť previerky dodržiavania
zákonnosti,
vyžadovať si od nich akékoľvek podklady a dokla-
dy a žiadať
akékoľvek vyhlásenia. Pre
prokuratúru neplatí
prekážka
rozhodnutia veci, t. j. môže preskúmavať právoplat-
né rozhodnutia ktoréhokoľvek orgánu
vrátane orgánu súdu,
kde
je právna istota.
Vážené dámy, vážení páni, pýtam sa, či sa nám chce žiť
v
štáte, kde má prokuratúra také možnosti a také oprávnenia,
aké
sa jej navrhujú zveriť podľa predlohy vládneho zákona.
Jej
obsah sa môže obrátiť proti hocikomu z
tých, ktorí budú
hlasovať za tento
zákon v takejto podobe. Preto si dobre
rozmyslime,
počítajme s tým, že život prináša rôzne
prekva-
penia.
Zbrane, ktoré obraciame proti
iným, sa môžu pokojne
obrátiť
proti tým, ktorí takýto systém chcú vytvoriť.
K organizačnej výstavbe prokuratúry.
Spôsob organizácie
prokuratúry
je veľmi dôležitý, pretože práve cez osoby činné
v
tomto orgáne, cez ich vzájomné vzťahy
sa môže presadzovať
politický vplyv. A
ten je nežiaduci.
Monokratický systém
vzťahov
nevyhovuje. V takomto systéme stačí politicky ovlád-
nuť
jednu osobu a tým sa politicky zneužíva celý systém.
V zákone
sa navrhuje sedemročné funkčné
obdobie gene-
rálneho
prokurátora s tým, že jeho skoršie
ukončenie je ob-
medzené
na taxatívne vypočítané dôvody. Zdanlivo takáto zme-
na
vyzerá ako určitá garancia nezávislosti. Ak si však pred-
stavíme,
že tým sa vlastne terajší generálny
prokurátor pán
Michal
Vaľo stáva na sedem rokov takmer neodvolateľný, obna-
ží
sa nám zvrátenosť takéhoto zákona. Zostane nám na čele
prokuratúry
človek, ktorý sa rozhodujúcim spôsobom podieľa
na
najväčších kolapsoch nášho justičného systému v poslednom
období,
a to je zmarenie vyšetrovania únosu Michala Kováča
mladšieho
do cudziny, nevyšetrenie takých
závažných rozkrá-
dačských afér, ako
je privatizácia štátneho podniku
Nafta
Gbely,
a podobne.
Myslím si, že to nevyžaduje ďalší
komentár. Celý systém
prokuratúry
je zlý, ten treba zásadne zmeniť. Vráťme sa pre-
to
k našim volebným programom a hlasujme proti tomuto návrhu.
Ďakujem.
(Potlesk.)
Podpredseda NR SR M.
Andel:
V rozprave ďalej vystúpi pán poslanec Langoš, pripraví
sa
pán poslanec Čarnogurský.
Poslanec J. Langoš:
Ďakujem pekne za slovo.
Vážený pán predsedajúci,
dámy a páni,
chcem vás presvedčiť o tom, že
prerokúvaný návrh zákona
napriek
pozmeňujúcim návrhom, ktoré tu odzneli, je zlý a ne-
bezpečný
a vytvára teda z prokuratúry nebezpečne
sa správa-
júci
orgán. Už návrh, ktorý opustil prokuratúru, ktorý sme
mali
možnosť prečítať, bol hrozivý. Úpravami v legislatívnom
procese
a v Legislatívnej rade bola snaha
zahladiť očividnú
a
jasnú, ako tu už bolo povedané, vojenskú architektúru pro-
kuratúry. Navyše predseda ústavnoprávneho výboru, ktorý je
gestorským
výborom, tu v rozprave vyslovil
rozsiahle pozme-
ňujúce
návrhy.
Chcem vašu pozornosť, pozornosť ospalej snemovne, hoci
ide
o veľmi dôležitý zákon, trošku oživiť
tromi takými prí-
behmi.
Príbehmi, ktoré sa týkajú činnosti generálnych proku-
rátorov v minulosti
a sú dôkazom toho, čo zákony, i dnes
platný,
a i navrhovaný zákon, generálnym
prokurátorom dovo-
ľujú
a umožňujú.
Vybral som náhodne z bývalého archívu
Ústredného výboru
KSČ
ešte stále prísne tajný spis z 8. októbra 1954 zo zasad-
nutia
Politického byra Ústredného výboru
KSČ, na ktorom sa
zúčastnili
minister vnútra Barák, generálny
prokurátor Aleš
a
minister spravodlivosti Škoda. Návrh
uznesení politického
byra:
"Politické byro schvaľuje, po prvé, náčrt žaloby proti
dr.
Jaroslavovi Nebesářovi a spol., po
druhé, predpokladanú
výšku trestov, a
ukladá generálnemu prokurátorovi
a mini-
strovi
spravodlivosti vykonať s dr. Nebesářom
a spoločníkmi
neverejný
proces." Je tu pripomienka III. oddelenia, ktorá
znie: "Procesu s Nebesářem by se dalo velmi dobře využít
v
předvolební agitaci, jestli však bude
tajný, jeho využití
nebude
možné."
Ďalší príbeh, to je moja osobná skúsenosť s generálnym
prokurátorom
česko-slovenskej federácie z roku 1991, keď fe-
derálni
vyšetrovatelia začali vyšetrovanie
v štyroch veľmi
známych,
verejne známych kauzách a keď zhromaždili už roz-
siahly
dôkazový materiál. Išlo o kauzy:
trestný čin vlasti-
zrady,
medzi obvinenými bol i, prepáčte,
neviem si spomenúť
na
meno toho Slováka z východu. Áno, Vasiľ Biľak, ďakujem
pekne.
Druhá
kauza bolo vyšetrovanie krádeže majetku KSČ
v
prípade Rudého práva proti šéfredaktorovi
Porybnému, pre-
tože
majetok KSČ a Rudé právo spolu s "goodwillom" Rudého
práva ústavným zákonom bol prevedený do
vlastníctva ľudu.
Tretia veľká
kauza, to bolo
vyšetrovanie komunistického
špióna
Minaříka, podozrivého z prípravy teroristického
činu
proti mníchovskej stanici rádia Slobodná Európa. A štvrtá
kauza bola na
Slovensku známa krádež
tajných federálnych
spisov
z tzv. Tisovej vily v Trenčíne.
Generálny prokurátor využil - ja hovorím
- zneužil svo-
ju
právomoc, odňal tieto veci svojim
prokurátorom, prokurá-
torom
generálnej prokuratúry a mojim federálnym vyšetrovate-
ľom a prikázal
tieto štyri veci zobrať kdesi na obvodové
prokuratúry
do Prahy a do Bratislavy a tam
sa po nich zem
zľahla.
Tretí taký príbeh sa odohral vlani a
odohráva sa dodnes
na
Slovensku. Generálny prokurátor JUDr. Michal Vaľo pri vy-
šetrovaní
kauzy zavlečenia Michala Kováča ml. si
nechal za-
volať
k ministrovi vnútra Hudekovi vyšetrovateľa Petra Vačo-
ka
a v prítomnosti vtedajšieho šéfa sekcie
vyšetrovania mi-
nisterstva
vnútra Vladimíra Lamačku a jeho zástupcu Lushorta
mu vyčítal,
že vyšetrovanie vedie neobjektívne. Dozorový
prokurátor
Róbert Vlachovský iba tri dni pred
vznesením ob-
vinenia
verejne jasal, že majú páchateľov.
Potom však Vačo-
kovi
odobral spis a zrušil trestné stíhanie
proti trom prí-
slušníkom
Slovenskej informačnej služby. Zo zverejneného te-
lefonického
rozhovoru medzi vtedajším ministrom vnútra Hude-
kom
a riaditeľom tajnej služby Lexom je zrejmé, že o tom ve-
del
a pripravoval to i Lexa a predseda vlády Vladimír Mečiar.
To sú tri príbehy, ktoré by mali byť vlastne mementom,
ako
je možné zneužiť zákon a postavenie prokuratúry, ktoré
vlastne
prokuratúra má ešte z dôb sovietskeho práva a jeho
teoretika
prokurátora Vyšinského.
Navrhovaný zákon upevňuje prokuratúru ako vojenskú or-
ganizáciu
s vrchným veliteľom - generálnym prokurátorom. Ten
má
rozsiahle vojenské právomoci nad každým prokurátorom, nad
svojimi
námestníkmi i nad vedúcimi prokurátormi,
teda kraj-
skými
a okresnými, a ich námestníkmi. Ostatní prokurátori,
okrem
funkcionárov, tvoria anonymnú masu - v
podstate úrad-
níkov.
Sú neznámi a nikto o nich ani nemá
vedieť. Nemajú sa
dokonca
zúčastňovať ani na práci poradných a odborných orgá-
nov
v orgánoch verejnej správy.
Kvalifikačné podmienky na vymenovanie, ktoré musí spl-
niť
prokurátor, sú tvrdé - bezúhonnosť,
vysokoškolské práv-
nické vzdelanie, trojročná čakateľská prax, prokurátorská
skúška.
Napriek tomu prokurátor nie je procesne
samostatný,
ani
zďaleka nie tak ako policajný vyšetrovateľ a už vôbec
nie
ako sudca.
Prokuratúra v osobitnej ôsmej hlave ústavy má postave-
nie ako nezávislý ústavný orgán, ktorý,
citujem: "Chráni
práva a
zákonom chránené záujmy
fyzických a právnických
osôb".
A ďalej: "Na čele prokuratúry
stojí generálny proku-
rátor,
ktorého vymenúva a odvoláva prezident
Slovenskej re-
publiky
na návrh Národnej rady Slovenskej
republiky." Toľko
ústava.
Podľa navrhovaného zákona o prokuratúre
a podľa ús-
tavy
je nezávislosť prokuratúry daná
výhradne nezávislosťou
výkonu
funkcie generálneho prokurátora a ničím
iným, preto-
že
všetci ostatní prokurátori sú mu absolútne podriadení.
Prokurátori sú nezávislí vo svojej práci
len dovtedy,
kým
do ich činnosti nezasiahne niektorý z
vedúcich prokurá-
torov,
ich námestníkov a zvrchovane vždy
generálny prokurá-
tor.
Má na to rozsiahle právomoci a možnosti - zákonné i gu-
mové.
Budem o tom hovoriť pri prerokúvaní zákona o kárnej
zodpovednosti
prokurátorov. Generálny prokurátor
vydáva na-
príklad
príkazom tzv. podpisový poriadok, ktorý
uvádza, kto
a
v akej veci má právo podpísať
rozhodnutie. Teda vôbec nie
je
jasné, že vec, ktorá je pridelená
prokurátorovi a proku-
rátor
na nej pracuje, a podpíše a že teda nesie za ňu i zod-
povednosť.
Je až
tragicky smiešne znenie dôvodovej
správy k § 2.
Citujem:
"Špecifické princípy organizácie prokuratúry vyplý-
vajú
z jej osobitného postavenia v sústave orgánov štátnej
moci, kde má
miesto na rozhraní moci výkonnej a súdnej."
A
tu je pes zakopaný. Ústava
vymedzuje a oddeľuje orgány
štátnej
moci. Takzvané rozhranie dáva exekutíve
možnosť po-
liticky
zasahovať do voľného a rýchleho priechodu spravodli-
vosti
v jednotlivých veciach, ale takým i onakým spôsobom.
Generálneho prokurátora vyberajú a
navrhujú vlastne po-
litické,
parlamentné politické strany. V osobitnom prípade
môže
jeho odvolanie schváliť 38 poslancov parlamentu. Teda
súčasne
je pozícia, tá politická pozícia
generálneho proku-
rátora
veľmi slabá a vždy závisí od politickej podpory vlád-
nych
politických strán.
Moje pozmeňujúce návrhy sa
v podstate týkajú posilne-
nia
politickej nezávislosti generálneho prokurátora, pretože
platná
ústava neumožňuje začleniť prokuratúru do oblasti jus-
tície, teda
pod ministra spravodlivosti, čo je žiaduce,
a
zaviesť inštitút vyšetrovacieho sudcu.
Ďalšia
skupina pozmeňujúcich návrhov
má vlastne vy-
tvoriť
a posilniť procesnú samostatnosť prokurátora
a umož-
niť
a urýchliť voľný a rýchly priechod spravodlivosti.
Môj pozmeňujúci návrh, ten podstatný, sa na pohľad po-
dobá
tomu, čo tu vyslovil doktor Brňák a navrhol i doktor
Benčík.
Ale môj pozmeňujúci návrh je postavený nie na vzťahu
medzi nadriadeným a podriadeným prokurátorom,
na to chcem
upozorniť, ale na
samotnom prokurátorovi, na
nezávislosti
a
samostatnosti samého prokurátora. Opíšem svoje pozmeňujúce
návrhy,
i keď navrhujem tento návrh zákona neprijať.
Opakujem s predrečníkmi, že už samotné
základné ustano-
venia definujú prokuratúru ako centrálne riadenú jednotnú
monokraciu,
kde paradoxne v ustanovení § 2 odsek 2
prokurá-
tori
vykonávajú svoje úlohy, citujem -
"vo vzájomnom vzťahu
nadriadenosti
a podriadenosti" a súčasne,
citujem - "na zá-
klade
zákona a prostriedkami ustanovenými zákonom".
Po druhé - diskutuje sa o ustanovení § 8.
Tam je obava,
že
výkladom navrhovaného znenia by mohol prokurátor zrušiť
rozhodnutie
sudcu o väzbe. Navrhujem toto ustanovenie
upra-
viť
takto: doplniť poslednú vetu odseku 2 o
slová "a nie sú
rozhodnutím
sudcu alebo súdu".
Po
tretie - k § 17 odsek
3. Generálny prokurátor má
najrozsiahlejšie právomoci
spomedzi všetkých. Je bezpro-
stredným
nadriadeným všetkým prokurátorom
aj vo vykonávaní
prokurátorskej
činnosti. Anonymný prokurátor, ako som už po-
vedal,
musí spĺňať rozsiahle podmienky, predovšetkým justič-
nú
alebo advokátsku prax. Preto navrhujem nahradiť slová za-
čínajúce
sa "právnickou" a končiace sa "v odbore práva" slo-
vami
"justičnou alebo advokátskou činnosťou".
Po štvrté - § 18 celý je zmätený a
vlastne bolo by na-
čim
ho navrhnúť vypustiť. Tu by sa mala
upevniť nezávislosť
pozície
generálneho prokurátora zvýšeným
kvórom pri návrhu
jeho
vymenovania a odvolania, ale myslím si, že to nie je mož-
né
v tomto zákone uplatniť. Navrhujem však vypustiť z odseku
5
písmeno b), pretože v úvodnej
vete je slovo
"môže"
a
spáchanie trestného činu je strata bezúhonnosti podľa § 17
ods.
3. Teda Národná rada Slovenskej republiky generálneho
prokurátora
podľa odseku 4 odvolá. Čiže je to tam
nadbytoč-
né.
Je to tam nejaké zmätené.
Po piate - chcem sa opýtať ministra
spravodlivosti, aký
je
v prípade § 18 rozdiel, ten vecný, skutočný rozdiel medzi
slovami
"navrhne" v odseku 4 a "môže navrhnúť" v odseku 2.
Po šieste - v § 19 odsek 5 treba stanoviť, za akých
podmienok
môže odvolať svojich námestníkov,
vedúcich proku-
rátorov
a prokurátorov. Samostatní musia byť aj samotní pro-
kurátori.
Preto navrhujem doplniť odsek 1 tak, že na konci
vety
namiesto bodky bude čiarka a ďalej
text: "ďalších svo-
jich námestníkov, vedúcich
prokurátorov, ich námestníkov
a
menuje ostatných prokurátorov".
Po siedme - nové znenie odseku 5.
"Generálny prokurátor
odvoláva
prokurátorov podľa osobitného zákona." Poznámka pod
čiarou
je odkaz na zákon o kárnej zodpovednosti prokuráto-
rov.
Po ôsme - tu sú dva moje
pozmeňujúce návrhy, na kto-
rých staviam vytvorenie procesnej samostatnosti prokuráto-
rov.
V § 22 ods. 6 na koniec odseku navrhujem doplniť novú
vetu:
"Prokurátori pritom zodpovedajú za
svoju prácu a sa-
mostatne
podpisujú svoje rozhodnutia vo všetkých im pridele-
ných
veciach."
V § 23 navrhujem, aby súčasné znenie bolo prečíslované
ako
odsek 3 a navrhujem nové dva odseky.
"(1) Každý prokurátor má
vo svojej činnosti procesnú
samostatnosť.
(2) Nadriadený prokurátor nesmie podriadeného prokurá-
tora
nútiť, aby konal v rozpore so svojím právnym názorom."
Je absurdné v zákone predpokladať, že
nadriadený proku-
rátor
bude nútiť svojho podriadeného, aby porušil zákon.
Ďalší pozmeňujúci návrh je k § 25 a
týka sa poverenia
námestníkov
- nahradiť slovo "určenom"
slovom "celom", teda
v
celom rozsahu, nie v určenom
rozsahu v prípade neprítom-
nosti
príslušného prokurátora.
§ 36
odsek 2: "Generálny prokurátor
uzná odbornú jus-
tičnú
skúšku, advokátsku skúšku a môže uznať
profesijnú..."
atď.
Teda v prípade justičných a advokátskych skúšok gene-
rálny
prokurátor uzná túto skúšku.
Ďalší
pozmeňujúci návrh - v § 43
odsek 3 písmeno c)
znie:
"a s jeho súhlasom, ak v
dôsledku". Teda pri organi-
začných zmenách
s premiestnením prokurátor musí vysloviť
svoj
súhlas.
A posledný návrh - v § 54 nevidíme dôvod,
prečo by dok-
tor
Michal Vaľo, funkčné obdobie tohto
generálneho prokurá-
tora
bolo 9 rokov. Teda navrhujem: "Funkčné obdobie generál-
neho
prokurátora, ktorý vykonáva funkciu v deň, keď
tento
zákon
nadobúda účinnosť, sa končí."
Dámy a páni, v týchto dňoch vysokí
parlamentní funkcio-
nári
hovoria verejne, že demokratizácia je
dlhodobý proces.
To,
čo sa v parlamente udialo za jednu noc v novembri 1994
a
čo sa trvale deje desiatkami noviel ponovembrových demo-
kratických
zákonov, ktoré ste bez najmenších problémov dote-
raz
schválili, sa má teraz dávkovane roky meniť naspäť? Toto
je
rovnaká ilúzia, akou žili vaši predchodcovia v päťdestia-
tych a sedemdesiatych rokoch. Táto ilúzia
stojí na dvoch
arogantných
bludoch.
Prvý
blud: Ľud nie je pripravený prijať individuálne
slobody
a osobnú zodpovednosť v otvorenej demokratickej spo-
ločnosti.
Druhý blud, že je tu mocenská vrstva, ktorá vie, čo je
to
demokracia, a ktorá bude prevychovávať ľudí a postupne im
dávkovať
slobodu. V prípade udelenia procesnej samostatnosti
kvalifikovaným
a schopným prokurátorom, na ktorých môže stáť
skutočná
nezávislosť prokuratúry, zabudnite na tieto bludy.
Ďakujem za pozornosť.
(Potlesk.)
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Teraz vystúpi pán poslanec Čarnogurský.
Pripraví sa pán
poslanec
Hrušovský.
Poslanec J. Čarnogurský:
Vážený pán predsedajúci,
vážené kolegyne, kolegovia,
vážený pán minister, ktorý tu pred
chvíľou ešte bol,
prokuratúra v tejto štruktúre bola
zakotvená alebo vne-
sená do nášho
právneho poriadku a do našej právnej praxe
niekedy začiatkom päťdesiatych rokov, ak
sa nemýlim. Čiže
pomaly
po polstoročí jej existencie v tejto
podobe príprava
nového
zákona o prokuratúre by mala byť vhodným dôvodom na
hlbšiu
diskusiu o tom, ako sa za týchto takmer päťdesiat ro-
kov
prokuratúra vyrovnala s úlohami, ktoré
jej zákon dával,
akú úlohu v
spoločnosti prokuratúra zohrala
a či pomohla
upevneniu právnych istôt štátu aj občanov,
alebo naopak,
oslabila
ich. Predložený návrh zákona nielenže
si vôbec ne-
kladie
takéto otázky, nezaoberá sa takýmto
hodnotením dote-
rajšieho
postavenia prokuratúry, ale práve
naopak, bez aké-
hokoľvek
zhodnotenia doterajších či kladov, ale aj nedostat-
kov
prokuratúry pokračuje na ceste
upevňovania a zosilňova-
nia
právomoci prokuratúry spôsobom, akým
sa to nedialo ani
v
komunistickom období.
Moji predrečníci tu spomenuli viaceré
konkrétne ustano-
venia predloženého návrhu zákona a
spomínali aj konkrétne
prípady z
minulosti, keď prokuratúra, či pred novembrom
1989,
alebo po novembri 1989 vlastne znemožnila uskutočnenie
práva
a znemožnila presadenie sa práva.
Chcel by som sa sústrediť na dve ustanovenia tohto zá-
kona, ktoré idú
práve touto cestou koncentrácie
právomoci
prokuratúry, pridávania ďalších právomocí prokuratúre
a
vlastne negujú celý doterajší vývoj právnej vedy, spočíva-
júci
na princípe delenia štátnych mocí.
Prokuratúra nepochybne svojimi úlohami,
svojou štruktú-
rou, svojimi povinnosťami, ktoré vykonáva, patrí do sféry
justície. To znamená,
že podľa úplne klasickej nielen už
teórie,
ale vlastne aj praxe budovania štátu justičná moc by
mala
byť oddelená od moci zákonodarnej a od moci výkonnej.
Samozrejme,
ale zachovávajúc si určité právomoci voči moci
zákonodarnej
aj voči moci výkonnej. Tento zákon
nejde touto
cestou.
O chvíľu to budem demonštrovať.
Najskôr by som sa chcel zaoberať
podrobnejšie ustanove-
ním
§ 26. Je pod nadpisom "Formy plnenia úloh prokuratúry"
a
uvádza sa tu, že ministerstvá, ústredné štátne orgány
a
iné orgány verejnej správy, právnické osoby a fyzické oso-
by
sú povinné v určenej lehote vyhovovať
dožiadaniam proku-
rátora,
najmä prokurátorovi požičiavať spisy a doklady a po-
dávať
prokurátorovi vysvetlenie. Odsek 2 tohto paragrafu ho-
vorí,
že na plnenie úloh ustanovených zákonom
pomáhajú pro-
kurátorovi
aj súdy tým, že prokurátorovi zapožičiavajú spisy
a
doklady.
Vážené kolegyne, vážení kolegovia, desať
rokov som pra-
coval
ako advokát a dovoľte mi, aby som teraz uviedol nie-
ktoré
príklady, ako sa toto ustanovenie zákona dá zneužiť.
V § 4 ods. 1 písm. f) navrhovaného
zákona, kde sa hovo-
rí
o úlohách prokuratúry všeobecne, sa hovorí, že prokurátor
plní
úlohy účasťou na realizácii
preventívnych opatrení za-
meraných na predchádzanie porušovania zákonov a
ostatných
všeobecne
záväzných predpisov a odstraňovania
príčin a pod-
mienok
trestnej činnosti. No a teraz sa
vrátime k ustanove-
niu
§ 26, kde sa hovorí, že právnické osoby sú povinné vyho-
vovať
dožiadaniam prokurátora, požičiavať mu spisy a podávať
vysvetlenia.
Predstavte si, že mestský prokurátor v Brati-
slave
dostane anonymný list, v ktorom sa
píše, že na zasad-
nutí predsedníctva KDH sa rokovalo o tom, aká nepravdivá
správa sa uvedie
o pomeroch na Slovensku s tým,
že táto
správa
môže, samozrejme, preniknúť aj do zahraničia, pretože
zahraničnými
novinármi sa to tu len tak hmýri. Na základe
takéhoto
anonymného listu, ktorý, iste mi dáte za pravdu, že
nie je problém
si zaslať, prokurátor príde na KDH a bude
žiadať
od KDH predloženie zápisnice zo zasadnutia predsed-
níctva
KDH, predvolá si členov
predsedníctva KDH a bude od
nich
požadovať vysvetlenie k tomu a tomu zasadnutiu predsed-
níctva
KDH. Takúto možnosť otvára tento zákon.
Isteže, pán generálny prokurátor môže
povedať, že by to
bolo
porušenie zákona. Áno, bolo by to síce
porušenie záko-
na,
ale danému prokurátorovi nikto nedokáže
porušenie záko-
na,
pretože on ten anonymný list môže
preukázať, predložiť,
a
nikto nedokáže, či ten anonymný
list je naozaj anonymný,
alebo
si ho ten prokurátor zaslal sám, alebo mu ho niekto
iný
jednoducho zaslal. Toto môže dokonca
viesť aj k vyžado-
vaniu
vysvetlenia v rýdzo osobných a súkromných veciach.
A to už prejdem k odseku 2. Tu sa hovorí, že k plneniu
úloh
pomáhajú súdy tým, že prokurátorovi požičiavajú spisy
a
doklady. V tomto ustanovení, ako aj v
predchádzajúcom od-
seku
1, ktorý som citoval pred chvíľou, nie
je žiadne obme-
dzenie tejto právomoci prokurátora s výnimkou
všeobecného
obmedzenia, že sa
to musí vzťahovať na všeobecné plnenie
úloh prokuratúry, ktoré sú uvedené v úvode zákona. Jednu
z
tých úloh som vám citoval, tzv.
preventívnu. Ale poďme
k
§ 26 odseku 2. Predstavte si, alebo
budem hovoriť v prvej
osobe,
dajme tomu, že viem, že môj spolupracovník alebo nad-
riadený,
alebo môj sused sa rozvádza, a čisto
z osobnej
zvedavosti
alebo preto, že v práci mám dajme tomu
zálusk na
jeho
miesto, chcem sa dozvedieť to, čo sa preberá v rozvodo-
vom
konaní môjho šéfa alebo môjho suseda. Ak mám ktoréhokoľ-
vek
známeho prokurátora, s týmto prokurátorom sa dohodnem,
aby
on išiel na súd a vyžiadal si od súdu
predloženie tohto
rozvodového
spisu. Opäť zámienku nie je problém vyprodukovať
zase
nejakým anonymným listom týkajúcim sa, povedzme, pod-
mienok výchovy
detí jedným alebo
druhým manželom, alebo
v
podstate čokoľvek, fantázii sa takmer nemusia klásť medze.
Na základe tohto je súd povinný predložiť
prokurátorovi
spis,
v ktorom prokurátor nie je účastníkom
konania, a nor-
málne
by nemal čo do tohto spisu nazerať,
nehovoriac o tom,
že
súdne spisy sú inak predmetom
služobného tajomstva súdov
a
pracovníkov súdov. Ale v tomto prípade
súd musí predložiť
tento
spis prokurátorovi, prokurátor si môže
spis preštudo-
vať,
alebo si ho preštuduje a môže podať informácie, údaje
z
tohto spisu ďalej. Isteže, samozrejme,
opäť to bude poru-
šenie
zákona zo strany tohto prokurátora, ale toto porušenie
zákona
prakticky v praxi nie je možné prokurátorovi dokázať,
a
to znamená, že toto porušenie zákona
zostane v praxi bez-
trestné.
A preto navrhujem, aby § 26 bol z návrhu zákona vy-
pustený.
K ďalšiemu ustanoveniu zákona. V § 21 sa
uvádza, že ge-
nerálny prokurátor
sa zúčastňuje na
zasadnutiach vlády,
a
prokurátori, teda nižší, sa môžu zúčastniť na zasadnutiach
orgánov
verejnej správy. V prvom rade je to, samozrejme, po-
rušenie
oddelenia moci, o ktorom som hovoril v úvode. Na-
príklad v Bratislave je verejná správa,
teda samospráva,
zložená nie prevažne, ale výlučne zo
zástupcov súčasných
opozičných strán,
pretože v Bratislave vyhrali komunálne
voľby, a jednoducho pán generálny prokurátor
môže uložiť
podriadenému
prokurátorovi - mestskému alebo tento mestský
prokurátor
to môže urobiť aj zo svojho vlastného rozhodnu-
tia,
že sa bude zúčastňovať na zasadnutiach mestského zastu-
piteľstva
aj magistrátu mesta. Čiže takýmto spôsobom má pro-
kurátor
možnosť byť prítomný pri týchto rozhodovaniach, hlá-
siť
to, samozrejme, vyššiemu prokurátorovi.
Vzhľadom na to,
že prokurátor
je schvaľovaný, je navrhovaný prezidentovi
parlamentom,
to znamená, že je schvaľovaný orgánom, ktorý má
svoju
politickú dimenziu, takýmto
spôsobom vlastne okľukou
sa
môžu rozhodnutia samosprávnych orgánov, ktoré sú inak po-
liticky
orientované, dostať cez generálneho prokurátora ale-
bo
jednoducho aj cez nižšieho prokurátora
na vedomie vlády,
ktorá je inak
politicky orientovaná. Navrhujem
preto, aby
taktiež
§ 21 odsek 1 bol vypustený.
Táto diskusia alebo tieto námietky, samozrejme, sú zá-
važnejšie tým
viac, že súčasný
generálny prokurátor pán
Michal
Vaľo, tu prítomný, v doterajšej svojej
nie veľmi dl-
hej činnosti sa
prejavil ako výrazne
poplatný politickej
orientácii vlády,
politickej orientácii vládnej koalície
a
prejavil to vo svojom konaní. Moji predrečníci hovorili
o
tom, ako s najväčšou pravdepodobnosťou
pán generálny pro-
kurátor Michal
Vaľo nariadil podriadenému prokurátorovi
Vlachovskému,
aby nariadil prepustenie zo zadržania tých za-
držaných
príslušníkov Slovenskej informačnej služby, ktorých
zadržal
vyšetrovateľ Policajného zboru pre
závažné podozre-
nie, že sa
zúčastnili na odvlečení
slovenského občana do
cudziny.
Koniec koncov, nasvedčuje tomu aj tá skutočnosť, že
pán Michal Vaľo
sa zúčastnil na nočnej porade u predsedu
vlády
Vladimíra Mečiara, myslím, 24 hodín alebo dva dni pred
týmto
svojím pravdepodobne príkazom
podriadenému prokuráto-
rovi.
Konečne, pán Michal Vaľo odmietol
vykonať rozhodnutie
prezidenta republiky o
udelení amnestie, na čo
jednoducho
ako
právnik nemám slov.
To znamená, že už tieto príklady svedčia o tom, že ge-
nerálny prokurátor závažným spôsobom porušil zákon, a to
znamená,
že nedáva záruky toho, že aj v
budúcnosti nebude
porušovať
zákon.
Ustanovenie § 18 odsek 5 hovorí o tom, v
ktorých prípa-
doch možno odvolať generálneho prokurátora,
ale stanovuje
iba
dva prípady, a síce, keď generálny prokurátor zo zdra-
votných
dôvodov nemôže vykonávať svoju funkciu, alebo ak bol
odsúdený
súdom za trestný čin. Nazdávam sa,
že je to nedo-
statočné
ustanovenie, pretože v takom prípade by nedalo mož-
nosť
spoločnosti brániť sa proti generálnemu
prokurátorovi,
ktorý
porušil zákon. A preto navrhujem, aby § 18 odsek 5 bol
doplnený
o písmeno c). Tam sa hovorí v úvode:
"Národná rada
Slovenskej republiky môže navrhnúť prezidentovi Slovenskej
republiky, aby
generálneho prokurátora z funkcie odvolal
pred
uplynutím funkčného obdobia, ak", nasledujú
písmená a)
a
b), ja navrhujem doplniť písmeno c),
"ak generálny proku-
rátor
závažným spôsobom porušil zákon".
Čiže, aby som to sumarizoval, navrhujem
vypustiť § 26
a
§ 21 predloženého zákona a § 18
odsek 5 doplniť tak, ako
som
povedal pred chvíľou.
Kolegyne a kolegovia, myslím si, že tento zákon je ako
celok
zlý a že by nemal byť prijatý. Budem
hlasovať proti
tomuto
zákonu, ale pre uspokojenie svojho svedomia som navr-
hol
aspoň tieto čiastkové zmeny navrhnutého zákona.
Ďakujem za pozornosť.
(Potlesk.)
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Ďakujem. V rozprave teraz vystúpi pán poslanec Hrušov-
ský.
Poslanec P. Hrušovský:
Vážený pán predsedajúci,
vážený pán minister,
kolegyne, kolegovia,
v apríli tohto roku vláda Slovenskej
republiky schváli-
la
zásady zákona o prokuratúre, ktoré
následne predseda Ná-
rodnej rady Slovenskej republiky pridelil na
prerokovanie
niektorým
výborom, ktoré sa týmito zásadami veľmi seriózne
zaoberali.
Môžem teda hovoriť za ústavnoprávny výbor. Boli
vznesené
viaceré závažné výhrady a pripomienky k jednotlivým
zásadám
a všetci sme sa tešili a mysleli sme si, že sa v le-
gislatívnom
procese blýska na lepšie časy.
Prečo to hovorím? Preto, lebo konečné paragrafové zne-
nie návrhu zákona o prokuratúre dostali
poslanci ústavno-
právneho
výboru dva dni pred rokovaním tohto
výboru, a teda
nebol dostatočný
čas pripraviť sa
na seriózne rokovanie
o
tomto návrhu zákona. Preto ešte
predtým, ako sa budem ve-
novať
jednotlivým paragrafom navrhovaného zákona, by som mal
otázku
na vás, pán minister, kto spôsobil to, že poslanci
Národnej
rady dostali oneskorene tento návrh zákona, pretože
tak,
ako sme sa dozvedeli na organizačnom
odbore Kancelárie
Národnej
rady, nie Národná rada Slovenskej
republiky, ale
vláda oneskorene doručila Národnej rade tento vážny návrh
zákona
a to vlastne bolo dôvodom takéhoto
postupu, čo je na
škodu
veci, pretože sme sa mohli vyhnúť
tomuto množstvu po-
zmeňujúcih návrhov, ktoré sa ukazujú byť také
závažné, že
tiež odporúčam vám, pán minister, aby
ste zvážili využiť
svoje
právo podľa rokovacieho poriadku a pred hlasovaním po-
žiadali
plénum Národnej rady o stiahnutie tohto návrhu záko-
na
z rokovania tohto pléna Národnej rady.
Teraz k samotnému obsahu. Ospravedlňujem sa, ak sa bu-
dem
opakovať, nemohol som byť prítomný na
rozprave, teda ak
budem
opakovať to, čo tu už odznelo, a možno budú aj niekto-
ré
moje pozmeňujúce návrhy korešpondovať
s tými, ktoré už
boli
navrhnuté.
Z
hľadiska postavenia prokuratúry
v systéme orgánov
štátu
je rozhodujúce jej ústavné poslanie.
Podľa článku 149
Ústavy
Slovenskej republiky je poslaním
prokuratúry chrániť
práva
a zákonom chránené záujmy fyzických a právnických osôb
a
štátu. Účelom zákona o prokuratúre
potom musí byť ustano-
venie
takých právomocí a prostriedkov, ktoré by realizáciu
jej ústavného
poslania naplňovali. Navrhované vymedzenie
právomocí a prostriedkov však musí rešpektovať
existujúce
vymedzenie právomocí iných orgánov štátnej moci
a správy
a
aj zákonom ustanovené právomoci neštátnych orgánov.
Jedným
z prvkov demokracie je posilňovanie právomoci
neštátnych
orgánov samosprávy, ktorých činnosť možno ovplyv-
ňovať
prostriedkami štátnej kontroly a štátneho dozoru iba
v
miere nevyhnutne potrebnej a iba vo verejnom záujme. Ak
v
činnosti neštátnych orgánov
samosprávy uplatňujú svoje
právomoci
kontrolné orgány týchto samospráv, ale aj štátne
orgány
poverené výkonom finančnej a daňovej kontroly, a ak
spory
a konflikty prameniace z postupov a
rozhodnutí týchto
orgánov
môžu alebo dokonca musia byť predmetom konania na
nezávislom
súde, potom ďalšia ingerencia štátu
prostredníc-
tvom
prokuratúry sa javí nadbytočná a komplikujúca existujú-
ci
stav.
Polemickým v tomto smere sa ukazuje zvlášť § 4 ods. 1
písm.
e). Nemožno súhlasiť s takto navrhovanými oprávneniami
dozoru
prokurátora nad zákonnosťou postupov a rozhodnutí or-
gánov
záujmovej samosprávy a ďalších právnických osôb, ak im
zákon
zveril rozhodovanie o právach a povinnostiach fyzic-
kých
osôb a právnických osôb v oblasti verejnej správy. Tre-
ba
zdôrazniť, že orgány záujmovej samosprávy a ďalších práv-
nických
osôb majú určené právomoci a pravidlá činnosti sa-
mostatnými
zákonmi. Subjekt dotknutý postupom
alebo rozhod-
nutím
týchto orgánov má možnosť uplatniť
svoje práva na ne-
závislom
súde. Navrhovaná úprava by umožnila ingerenciu pro-
kurátora aj proti
vôli subjektu dotknutého
postupom alebo
rozhodnutím
bez ohľadu na existenciu dôvodného verejného zá-
ujmu.
Keď som si overoval už podané pozmeňujúce návrhy, ne-
budem podávať nový, pretože pán poslanec
Benčík, myslím,
k
tomuto ustanoveniu § 4 písmena e) dal pozmeňujúci návrh,
ktorý
podporujem, a myslím si, že ak by bol takto prijatý,
tak
by to odstránilo tieto nedostatky.
Navrhované ustanovenie § 8 ods. 2 zjavne presahuje rá-
mec
dozoru. Prokurátorovi sa má garantovať oprávnenie roz-
hodnúť
o nezákonnosti rozhodnutia nezávislého súdu a o vzatí
do
väzby, výkone trestu odňatia slobody, ochrannom či ústav-
nom
liečení, ochrannej či ústavnej výchove a oprávnenie takú
osobu
vlastným rozhodnutím prepustiť. Je to
evidentný zásah
do
právomoci súdov. Ak prokurátor v rámci
výkonu dozorových
povinností
zistí takúto nezákonnosť súdneho rozhodnutia, tak
nemôže
rozhodovať sám, ale nápravy sa môže
domáhať len pro-
striedkami
procesnej povahy a na tom súde, ktorý je prísluš-
ný
rozhodnúť o zákonnosti napadnutého rozhodnutia. Odporúčam
preto
doplniť § 8 odsek 2 poslednú vetu o ustanovenie "a nie
sú
rozhodnutiami sudcu alebo súdu".
Návrh
predpokladá v § 11 ods. 9
na podanie protestu
päťročnú
lehotu plynúcu od vydania rozhodnutia. Takáto leho-
ta
je neprijateľná vzhľadom na to, že je dlhšia
ako lehoty,
v
ktorých možno podať mimoriadne opravné prostriedky, a tiež
preto,
že rozhodnutia orgánov štátnej správy sú až na výnim-
ky
vykonateľné v trojročnej lehote. Preto v tomto ustanovení
navrhujem
nahradiť lehotu päť rokov lehotou troch rokov.
Poslaním prokuratúry je okrem iného aj
odborná činnosť.
Pri zachovaní monokratického princípu činnosti prokuratúry
by
bol generálny prokurátor bez prokurátorskej
alebo na jej
úrovni
postavenej skúšky menej kvalifikovaný
ako všetci je-
mu
podriadení prokurátori. Preto v
návrhu ustanovenia § 17
ods. 3 žiadam
doplniť medzi podmienky,
ktoré kandidát na
funkciu
generálneho prokurátora musí spĺňať, aj tú, ktorá je
uvedená
pod bodom 8 písmena b) spoločnej správy, a odporú-
čam,
aby generálnym prokurátorom sa mohol stať len ten občan
Slovenskej republiky, ktorý je uvedený v tejto spoločnej
správe,
ktorú predložil spoločný spravodajca.
Polemickým sa tiež ukazuje § 23 návrhu
zákona, kde do
istej
miery možno hovoriť o procesnej
závislosti prokuráto-
ra.
Preto navrhujem § 23 označiť ako odsek 1 a návrh doplniť
o
dva odseky tohto znenia: "Nadriadený prokurátor nesmie
podriadeného prokurátora nútiť, aby rozhodol v rozpore so
svojím
právnym názorom, a to ani záväzným písomným pokynom."
Odsek
3 by potom znel: "Podriadený prokurátor má právo podať
proti záväznému písomnému pokynu nadriadeného prokurátora,
s
ktorým nesúhlasí, námietku, o ktorej rozhodne im nadriade-
ný
prokurátor."
V závere
ešte by som mal jeden
pozmeňujúci návrh. Pán
poslanec
Čarnogurský už zdôvodnil, prečo ustanovenie § 26 je
v
takto navrhovanom znení nebezpečným ustanovením. Navrhol
celý
§ 26 vypustiť, nebudem opakovať dôvody.
Ja by som dal
ďalší,
alternatívny pozmeňujúci návrh. V prípade, že neprej-
de
jeho pozmeňujúci návrh na vypustenie, § 26 navrhujem zme-
niť
tak, že sa ponechá iba odsek 1 v tomto znení: "Minister-
stvá
a iné ústredné orgány štátnej správy sú povinné v urče-
nej
lehote vyhovovať dožiadaniam prokurátora, najmä prokurá-
torovi
zapožičiavať spisy a doklady a podávať
prokurátorovi
vysvetlenie."
Odsek 2 navrhujem vypustiť.
Vzhľadom
na to, vážený pán predsedajúci, že odznelo
veľké
množstvo pozmeňujúcich návrhov, ktoré, myslím si, dosť
závažným
spôsobom menia charakter predkladaného návrhu záko-
na,
odporúčam Národnej rade, aby sa pred záverečným hlasova-
ním
ústavnoprávny výbor ako gestorský výbor
vrátil k prero-
kúvaniu
tohto návrhu zákona, teda navrhujem, aby bolo preru-
šené
rokovanie o návrhu predloženého zákona, aby bol vrátený
do
gestorského výboru a až po zaujatí jeho stanoviska žia-
dam,
aby plénum Národnej rady hlasovalo o konečnom znení.
Ďakujem pekne.
(Potlesk.)
Podpredseda NR SR M. Andel:
Ďakujem,
pán poslanec. V rozprave ďalej vystúpi pán
poslanec
Gaulieder.
Poslanec F. Gaulieder:
Vážený pán predsedajúci,
vážený pán minister,
vážená Národná rada,
dovoľte mi bez dlhých úvodov predniesť niektoré pripo-
mienky
k jednotlivým ustanoveniam zákona o
prokuratúre. Vo-
pred
sa ospravedlňujem, ak sa moje pripomienky budú opakovať
s
mojimi predrečníkmi, s pripomienkami mojich predrečníkov.
V § 8 ods. 2 v spojení "pravidelné
previerky" navrhujem
vypustiť slovo
"pravidelné",
pretože toto by obmedzovalo
prokurátora
vo vykonávaní náhodných, nepravidelných
previe-
rok
a okrem toho nie je zrejmé, čo sa myslí pod pravidelnos-
ťou,
či je to raz ročne, mesačne a podobne.
Ďalej v § 13 ods. 1 podľa môjho názoru doterajší pojem
"upozornenie"
je výstižnejší ako zavádzaný pojem "návrh na
odstránenie
porušenia zákonov".
Ďalej mám podobnú pripomienku, ako tu
mal kolega Hru-
šovský
- v § 17 ods. 3 podľa môjho názoru
základným predpo-
kladom
na vymenovanie generálneho prokurátora je skutočnosť,
že
dotyčná osoba už je prokurátorom. Podľa všeobecných zvyk-
lostí
splnenie podmienok potrebných na
vymenovanie prokurá-
tora
mal overovať ten orgán, ktorý príslušného funkcionára
vymenúva,
v konkrétnom prípade prezident Slovenskej republi-
ky.
V
§ 18 ods. 3 generálny prokurátor by sa
mal vzdať
funkcie písomným oznámením tomu, kto ho
vymenoval, t. j.
prezidentovi republiky, a nie aj predsedovi Národnej rady
Slovenskej
republiky. Okrem toho podmienka, aby
písomné vy-
hlásenie
o vzdaní sa funkcie bolo doručené v ten istý deň
prezidentovi
a tiež aj predsedovi Národnej rady Slovenskej
republiky,
môže so sebou v praxi prinášať problémy.
V § 21
ods. 1 navrhované znenie je obligatórne,
t. j.
ukladá
generálnemu prokurátorovi povinnosť zúčastňovať sa na
zasadnutí
vlády. Toto by malo byť jeho oprávnením, a nie po-
vinnosťou
vzhľadom na to, že nie je členom vlády a ani vláde
sa
nezodpovedá.
V §
33 právny čakateľ okrem čakateľskej
praxe a veku
nemusí
spĺňať aj inú podstatnú podmienku,
ktorou je úspešné
zloženie
prokurátorskej skúšky.
V § 44 ods. 3 písm. a) možnosť generálneho prokurátora
prepustiť
prokurátora v prípade, ak splnil podmienky na
ná-
rok
na starobný dôchodok, sa javí ako diskriminácia prokurá-
torov vo vzťahu
k všeobecným kategóriám
zamestnancov, na
ktorých
sa vzťahuje Zákonník práce.
Prechodné a záverečné ustanovenia - k
tomuto mám pripo-
mienku,
že tu chýba ustanovenie o dĺžke čakateľskej praxe
u
tých právnych čakateľov, ktorí boli
prijatí do pracovného
pomeru
za účinnosti v súčasnosti platného
zákona o prokura-
túre,
podľa ktorého je čakateľská doba iba
dvojročná a pro-
kurátorskú
skúšku budú robiť už za účinnosti
nového zákona.
Toto
ustanovenie by malo situáciu riešiť
tak, že títo čaka-
telia
by mali mať skúšobnú dobu dvojročnú.
Ďakujem.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Ďakujem. Dámy a páni, nakoľko už nemám
žiadne písomné
prihlášky
do rozpravy, pýtam sa, či sa ešte
niekto hlási do
rozpravy.
(Nikto.)
Ak to tak nie je, neuzatváram rozpravu, pretože ma po-
žiadal
pán generálny prokurátor o možnosť vystúpiť v tejto
snemovni.
Zvážil som, keďže každý z vás ste si povedali svo-
je názory, že
by bolo dobré, keby si svoj
názor povedal
i
pán generálny prokurátor, preto nemôžem
uzatvoriť rozpra-
vu,
ale dávam hlasovať o tom, či pán
generálny prokurátor
Slovenskej
republiky môže vystúpiť v našej snemovni.
Prosím poslancov, ktorí sú mimo rokovacej miestnosti,
aby
sa dostavili na hlasovanie. (Gong.)
Zopakujem pre poslancov, ktorí
boli mimo rokovacej
miestnosti,
že dávam teraz hlasovať o tom, či pán
generálny
prokurátor
Slovenskej republiky môže vystúpiť v Národnej ra-
de
Slovenskej republiky.
Dámy a páni, prosím, prezentujme sa a
zároveň hlasujme.
Poslanec B. Kunc:
Návrh odporúčam prijať.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Prezentovalo sa 98 poslancov.
Za návrh hlasovalo 95 poslancov.
Proti návrhu hlasoval 1 poslanec.
Hlasovania sa zdržal 1 poslanec.
Nehlasoval 1 poslanec.
Páni poslanci, ďakujem veľmi pekne za
pochopenie.
Pán generálny prokurátor, nech sa páči,
máte slovo.
Generálny
prokurátor SR M. Vaľo:
Vážený pán predsedajúci,
vážené pani poslankyne,
vážení páni poslanci,
v prvom rade vám chcem poďakovať za rozhodnutie udeliť
mi
slovo, ale aj za pozornosť, ktorú ste zákonu o prokuratú-
re
venovali nielen počas jeho prerokúvania na dnešnom zasad-
nutí,
ale počas prerokúvania návrhu zákona a návrhu zásad
zákona o prokuratúre vo výboroch Národnej rady
Slovenskej
republiky.
Tieto slová myslím skutočne úprimne. Tie prerokú-
vania
neboli formálne, ani dnes, ani vo výboroch. Boli veľmi
kritické
a náročné a myslím si, že prispeli k
tomu, aby sme
text
zákona zlepšili a odstránili prípadné možné nedorozume-
nia
pri jeho neskoršej aplikácii.
Chcem
vám preto poďakovať za vaše cenné pripomienky,
ktoré
prispeli k tomuto zlepšeniu zákona. Som osobne pre-
svedčený,
že nový zákon o prokuratúre spolu s
novým zákonom
o
kárnej zodpovednosti prokurátorov upevňuje nezávislosť
prokuratúry
ako celku, ako rezortu práve tým, že
ustanovuje
čas, na ktorý
je generálny prokurátor
vymenovaný a počas
ktorého
ho z funkcie možno odvolať len z taxatívne vymenova-
ných
dôvodov, ale upevňuje aj nezávislosť
každého jednotli-
vého
prokurátora, keď zákonnosť skončenia
pracovného pomeru
môže
byť preskúmaná súdom, a to vo všetkých prípadoch, tak
v
prípade, že bude pracovný pomer skončený pre stratu spôso-
bilosti,
ako aj v prípade, že bude skončený v
dôsledku kár-
neho
potrestania.
Právna istota a nezávislosť prokurátorov
budú posilnené
aj
tým, že kárne konanie už nebude upravené vnútorným príka-
zom
generálneho prokurátora a iba rámcovo zákonom, ale v ce-
lom
rozsahu zákonom, špeciálnym zákonom o kárnom konaní tak,
ako
to ukladajú pravidlá o úlohe prokurátora schválené 8.
kongresom
OSN o prevencii zločinnosti a zaobchádzaní so zlo-
čincami.
A vďaka vašim pripomienkam, ak sa rozhodnete ich
nakoniec
akceptovať, si myslím, že bude posilnená nezávis-
losť
jednotlivého prokurátora aj navrhnutými zmenami, pokiaľ
ide
o záväznosť pokynov prokurátorov nadriadených, o možnosť
v
prípade, že plnenie týchto pokynov bude
v rozpore s práv-
nym
presvedčením, s právnym názorom
podriadených, zbaviť sa
povinnosti
realizácie takýchto pokynov.
Nový zákon o prokuratúre činí aj vojenských prokuráto-
rov nezávislými od orgánov armády a vo všetkých otázkach
s
výnimkou materiálneho zabezpečenia ich plne podriaďuje ge-
nerálnemu
prokurátorovi.
Pokiaľ ide o konkrétne jednotlivé
prednesené pripomien-
ky,
ak dovolíte, rád by som k nim zaujal stanovisko.
K návrhu spoločného spravodajcu pána
poslanca Kunca do-
voľujem
si vás požiadať, aby ste schválili všetky návrhy,
ktoré predniesol, čo vlastne boli návrhy, na
ktorých sa
uzniesol
Ústavnoprávny výbor Národnej rady Slovenskej repub-
liky.
Pokiaľ ide o návrhy, ktoré predniesol pán poslanec Br-
ňák,
dovoľujem si vás tiež požiadať, aby ste schválili všet-
ky
ním prednesené pozmeňujúce návrhy.
Pokiaľ ide o návrhy pána poslanca
Benčíka, pripomienky,
ktoré
uviedol v poradí ako prvú a druhú,
navrhujem akcepto-
vať.
Pokiaľ ide o pripomienky, ktoré predniesol v poradí ako
piatu,
siedmu a deviatu, rovnaké pripomienky predniesol aj
pán
poslanec Brňák, pričom rozsah zmien je ešte širší než
navrhuje
pán poslanec Benčík. Domnievam sa, že tieto jeho
pripomienky
sú konzumované v návrhu pána poslanca Brňáka. Ak
tento bude prijatý, potom budú akceptované aj
pripomienky
5,
7 a 9 pána poslanca Benčíka. Pripomienky, ktoré uviedol
v
poradí ako tretiu a štvrtú, ktorá je
vlastne iba rozvede-
ním
tej tretej, premietnutie tretej do
iných ustanovení zá-
kona, a ôsmu
navrhujem neakceptovať. K
pripomienke, ktorú
uviedol v
poradí ako šiestu,
chcem uviesť, že
nejde
o
odborno-právnu otázku, a preto sa k jej
riešeniu nevyjad-
rujem.
Pokiaľ ide o pripomienky pána
poslanca Šimka, nie je
mojím
cieľom viesť polemiku s politickými postojmi poslan-
cov.
K jeho vystúpeniu si však považujem za povinnosť pozna-
menať,
že bolo mimoriadne vzdialené od
reality, a to nielen
pokiaľ
ide o znenie predkladaného zákona, ale
aj pokiaľ ide
o
úvahy vzťahujúce sa k histórii. Označovať prokuratúru za
pohrobka Vyšinského je v rozpore s
historickou realitou,
pretože
prokuratúra nevznikla v Sovietskom zväze, nevymyslel
ju
Vyšinskij. Prokuratúra vznikla vo
Francúzsku dávno pred-
tým.
Pokiaľ ide o jeho tvrdenie, že
podriadenosť ministrovi
je
podriadenosťou ústavnej kontrole, to
takisto nemá s rea-
litou nič
spoločného, pretože podriadenosť, pokiaľ sa
v
právnej teórii uvažuje o tom, či má
byť tento orgán (na-
zvime
ho, ako chceme, či sa to bude volať prokuratúra, alebo
štátne
zastupiteľstvo, alebo nejako inak, to na veci nič ne-
mení,
ale proste tento orgán, o ktorom dnes rokujete) pod-
riadený
ministrovi spravodlivosti, alebo nemá,
či to má byť
samostatný
rezort, to je úvaha o tom, či tento
orgán má byť
podriadený
výkonnej moci, alebo nie, a nie či má byť podria-
dený
ústavnej kontrole. Predsa ústavná kontrola nad generál-
nym
prokurátorom je vykonávaná
parlamentom priamo, nie cez
vládu.
Cez ministra by to bola nepriama kontrola. Ale v prí-
pade,
že sa má za to, že prokuratúra alebo tento orgán má
realizovať
právo vo verejnom záujme, v
spoločenskom záujme,
tak
nemá byť podriadená výkonnej moci, v
prípade, že sa má
za
to, že ho má realizovať v tzv. štátnom záujme, čo je spo-
ločenský
záujem v takej podobe, ako ho vidí
vláda, ako ho
vidí
výkonná moc, tak má byť podriadený vláde.
Pokiaľ ide o štátne zastupiteľstvo za prvej republiky,
vôbec
nie je pravdou, že by plnilo úlohy
výlučne v trestnom
konaní,
plnilo úlohy aj v správnom konaní
a v iných oblas-
tiach,
a takisto štátne zastupiteľstvá, tak ako dnes vo sve-
te
existujú vo Francúzsku, v Nemecku, plnia povinnosti a ma-
jú
kompetencie mimo trestnej oblasti oveľa širšie, ako je
tento návrh slovenskej prokuratúry. Tým sa
prokuratúra od
štátneho
zastupiteľstva skutočne nelíši.
Pán poslanec Šimko k prerokúvanému
zákonu žiadne kon-
krétne
pripomienky nepredniesol. Kritizoval
vlastne len ús-
tavu,
keď v rozpore s ňou navrhoval zriadiť
namiesto proku-
ratúry
štátne zastupiteľstvo.
Pokiaľ ide o pána poslanca Rózsu, myslím, že nepovedal
nič,
čo by bolo možné považovať za pripomienky, ku ktorým by
som
sa mohol kompetentne vyjadriť. K tomu
si vari dovolím
poznamenať
len toľko, že jeho základný omyl spočíva v tom,
že
označuje prokuratúru za orgán moci. Atribútom orgánu moci
je, že môže
niečo rozhodnúť, niečo
zmeniť, niečo zrušiť,
niekoho
obmedziť v jeho slobodách. To
prokuratúra v tej po-
dobe,
aká sa v tomto zákone navrhuje,
rozhodne nemôže. Pro-
kuratúra
nemôže nikoho obmedziť v jeho osobných slobodách.
Takúto
kompetenciu má u nás už podľa ústavy
iba súd. Proku-
ratúra
môže iba napadnúť rozhodnutia, o ktorých sa domnieva,
že
sú v rozpore so zákonom, na príslušnom súde a iba
súd
môže
o nich rozhodnúť.
K tomu, že prokuratúra má údajne
vykonávať kontrolu nad
vládou
a nad parlamentom. Nemožno si mýliť orgány štátnej
správy
s orgánmi politickými, s najvyššími orgánmi moci štá-
tu,
nad ktorými takúto právomoc
prokuratúra mať nemôže, čo
vyplýva
už z teórie práva. Netreba to bližšie rozvádzať, ako
už
dnes páni poslanci z KDH povedali, že to, čo je všeobecne
známe,
netreba písať do zákonov.
Pokiaľ ide o domnienku alebo úvahu pána
poslanca Rózsu,
že
prokuratúra by vari mohla pozastaviť výkon rozhodnutí sú-
dov,
vzhľadom na to, ako on pochopil ustanovenie § 12 ods.
2,
to by v žiadnom prípade nemohla, pretože § 12 sa nezačína
odsekom
2, ale začína sa odsekom 1, a odsek 1 hovorí, voči
čomu
môže prokurátor podať protest. Odsek 2 potom hovorí, že
ak
ten protest podá, tak sa môže výkon rozhodnutia zastaviť.
Keďže
prokurátor nemôže podľa odseku 1 podať protest voči
rozhodnutiu súdu, logicky sa nemôže podľa
odseku 2 výkon
tohto
rozhodnutia zastaviť. To je pomerne elementárne.
Pokiaľ ide o vystúpenie pána poslanca
Moravčíka, podob-
ne
ako pán poslanec Šimko ani pán poslanec Moravčík si ne-
všimol,
že kompetencie prokuratúry v občiansko-súdnom konaní
a
v trestnom konaní nie sú v zákone o
prokuratúre vymedzené
a
že zákon o prokuratúre v plnom rozsahu odkazuje na prí-
slušné procesné
zákony, teda Občiansky
súdny poriadok
a
Trestný poriadok. Takže vonkoncom nie je pravda, že by
prijatie
tamtých zákonov mohlo mať za následok zmenu tohto
zákona
alebo nejak podobne, alebo že by sa
týmto dávali ne-
jaké také kompetencie prokuratúre, ktoré by
mohli zvrátiť
obsah
tamtých zákonov. Proste tieto zákony
majú styčné body
len
v tom, že tento zákon odkazuje, že postavenie prokuráto-
ra,
jeho práva v občiansko-súdnom konaní a v trestnom konaní
budú
upravené Občianskym súdnym poriadkom a Trestným poriad-
kom.
Nič viac tam nie je.
Pokiaľ ide o názor pána poslanca
Moravčíka, že je tu
evidentný
- a proste ďalšie superlatívy a
prívlastky - roz-
por
medzi týmto zákonom a rozhodnutím Ústavného súdu, nič
také
neexistuje. Ústavný súd, jeho písomné
vyhotovenie roz-
hodnutia zatiaľ
nemám k dispozícii.
Mal by som ho mať
v
priebehu tohto týždňa, aspoň v
koncepte, ale vzhľadom na
nezávislosť
sudcov Ústavného súdu sa od nich veľmi ťažko ne-
jaké
rozhodnutia dostávajú, ale podľa toho, čo bolo vyhláse-
né,
a podľa toho, čo oni sami, ktorí budú vyhotovovať toto
rozhodnutie,
k tejto veci povedali, rozhodnutie sa týka skôr
formálneho vyjadrenia
niektorých kompetencií
prokurátora,
než
že by zastávali názor, že prokurátor takéto oprávnenia
mať
nemá. Až to rozhodnutie budete mať k
dispozícii, uvidí-
te,
že nie je v žiadnom rozpore s týmto navrhovaným zákonom.
Takisto domnienka, že prokurátor by podľa tohto návrhu
zákona mohol kohokoľvek, kedykoľvek predvolať, je
pomerne
zarážajúca
u docenta práv, pretože každý štátny
orgán podľa
článku
2 ods. 2 ústavy môže len to, čo mu zákon povoľuje,
každý štátny orgán má nejaké svoje
poslanie, nejaký svoj
cieľ.
Poslanie a úlohy prokuratúry sú vymedzené v ústave, aj
v
zákone o prokuratúre. A samozrejme, že
aj prokurátor môže
konať
iba v rozsahu svojej kompetencie, iba za účelom toho
cieľa,
ktorý mu štát zveruje, a nie kedykoľvek a čokoľvek si
zmyslí.
Ale aby sme predišli aj takýmto možným konštrukciám,
odporúčam, aby ste
vyhoveli návrhom pána
poslanca Brňáka
a
doplnili k tomuto ustanoveniu navrhovaného zákona o proku-
ratúre
dodatok "ak to potrebuje na plnenie úloh, na ktoré je
zmocnený
zákonom".
Nie je takisto pravda, že by prokuratúra mohla preskú-
mavať akékoľvek právoplatné rozhodnutia súdov. Samozrejme,
museli
by sme sa rozobrať v nejakej právnickej
diskusii, čo
to je preskúmavať, pretože prečítať,
posúdiť, popremýšľať
môže
každý, aj občan, môže to teda aj prokurátor, prokurátor
má
zákonné oprávnenia aj dnes, aj všade na svete posúdiť, či
rozhodnutie
súdu je podľa jeho názoru zákonné, alebo nie,
a
ak dospeje k záveru, že nie je, tak má právo opravného
prostriedku,
minimálne riadneho všade na svete, ak nie mimo-
riadneho
v niektorých štátoch a, samozrejme, iba súd môže
svoje
rozhodnutie zrušiť. Ani tento
navrhovaný zákon nijakú
inú
kompetenciu prokurátorovi nedáva, len v
tom zmysle, aby
posúdil,
či dá návrh, aby iný súd, vyššieho stupňa toto roz-
hodnutie
preskúmal. Nikdy nemôže sám rozhodnutie súdu zru-
šiť,
samozrejme. A z ničoho, zo žiadneho
ustanovenia sa ani
pri maximálnej vôli takéto oprávnenie
prokuratúry vyvodiť
nedá.
Nenašiel som teda taký návrh, ktorého
akceptovanie by
som
mohol odporučiť, ani vo vystúpení pána poslanca Moravčí-
ka
a rovnako tak ani vo vystúpení pánov poslancov Langoša
a
pána poslanca Čarnogurského.
Pokiaľ ide o vystúpenie pána poslanca Langoša, nehovo-
ril
nič o tomto zákone a podľa mňa ani o
prokuratúre, hovo-
ril
o spoločenských pomeroch v päťdesiatych
rokoch. Navyše,
rozhodne nie je
pravdivé jeho tvrdenie, že by sa analýza
pôsobenia
prokuratúry v päťdesiatych rokoch nerobila alebo
nezverejnila. Prokuratúra
vydala 50-stránkovú samostatnú
prílohu časopisu
Prokuratúra, ktorá obsahuje len analýzu
pôsobenia
prokuratúry v päťdesiatych rokoch aj s konkrétnymi
vinníkmi.
Na túto tému sa mnohí prokurátori,
najmä generál-
ni,
vyjadrovali neraz aj v dennej tlači a v iných médiách.
Príprava tohto zákona sa začala niekedy,
ak sa dobre
pamätám,
v máji roku 1995, a to tým, že sme
zvolali zástup-
cov
všetkých právnických fakúlt, advokácie, rôznych právnych
inštitúcií,
ktoré na Slovensku existujú, a riešili sme všeo-
becné
otázky postavenia prokuratúry a štátneho zastupiteľ-
stva,
zoznámili sme sa s právnou úpravou prokuratúry a štát-
neho
zastupiteľstva v desiatkach štátov sveta. Takže rozhod-
ne
nie je pravda a nemá žiadny podklad
v realite, že by sa
neurobila
pred prijatím, pred prípravou tohto
zákona nejaká
analýza
týchto vecí. To, že sme to nezahrnuli do tohto záko-
na,
je preto, že to nie je návrh na zmenu
ústavy, ktorá po-
číta
s existenciou prokuratúry, to je návrh na
realizáciu
ústavy, ktorý
iba túto prokuratúru
rozpracúva. Keby sme
chceli, aby v
zákone nebola prokuratúra,
ale zastupiteľ-
stvo,
tak by sme tieto naše úvahy a poznatky zverejnili.
Pokiaľ ide o tie štyri prípady, ktoré spomínal - vlas-
tizradu,
Minaříka, Porybného a Tisovu vilu -,
Minařík a Po-
rybný
sa normálne realizovali od začiatku bez problémov, ale
vlastne
tá námietka znela tak, že federálny generálny proku-
rátor
sa zbavil svojej kompetencie využitím
alebo dokonca
možno
zneužitím - naznačuje pán poslanec - svojej právomoci,
prestal
o týchto veciach konať a prikázal ich akémusi proku-
rátorovi
kdesi na okrese. K tomu musím povedať, že predstavy
pána
poslanca sú predstavami z päťdesiatych rokov, pretože
iba
v päťdesiatych rokoch, v časoch revolúcie a v časoch,
keď
boli niektorí generálni prokurátori, sa veci vyšetrovali
na
generálnej prokuratúre. Iba vtedy,
keď na to boli poli-
tické
dôvody, nikdy inokedy a nikde inde na svete. Generálna
prokuratúra
nemá čo vyšetrovať konkrétne veci. Robí sa to
len vtedy, keď
sa chce v týchto veciach konať politicky.
A
to robil jeden generálny prokurátor
a po nástupe druhého
sa
tieto veci vrátili tam, kam patria.
Navyše, nechcem byť v žiadnom prípade
osobný, ale na-
priek
tomu, že nie som chránený poslaneckou
imunitou, mohol
by
som rozprávať o kapitánovi Žákovi, o
skupine pracujú-
cej
proti Slušoviciam, napriek tomu, že to
bolo v kompeten-
cii
Českej republiky, a nie federálu, o
obchode s lietadlom
TU
154, o Mošnove a o ďalších veciach.
O tom sa môžeme po-
rozprávať
v súkromí, ak bude mať pán poslanec záujem, ale on
vie,
o čom hovorím.
K tomu, že som si zavolal k pánu ministrovi vnútra vy-
šetrovateľa,
nie je to pravda. Nezavolal som k pánu minis-
trovi
vnútra vyšetrovateľa. Prečo by som si
ho volal k pánu
ministrovi?
Bol by som si ho zavolal k sebe, keby som chcel.
Bolo
to potom, čo páni poslanci z opozície
prišli s tým, že
sa
má zvolať mimoriadne zasadnutie
Národnej rady Slovenskej
republiky, na ktorom
sa má prerokúvať práve táto
kauza.
Z
toho dôvodu som si vyžiadal na tri dni
spis, od piatku do
pondelka.
Bol z toho proste úžasný rozruch v našich novi-
nách.
Keď neprokurátori alebo iní majú u seba
spis niekoľko
týždňov,
tak sa vôbec nič nedeje. A preto, že sa chcelo, aby
aj
pán minister vnútra k tejto veci vystúpil, pán minister
vnútra
si tam pozval, poprosil mňa, krajského prokurátora,
vyšetrovateľa,
jeho nadriadeného, bolo tam asi 10 ľudí, tak-
že
rozhodne tam nebol žiadny tajný spolok.
Pán vyšetrovateľ
Vačok
z toho spracoval písomný záznam, ktorý je v spise, po-
kojne
som ho dal k dispozícii všetkým novinám, keď sa začalo
narážať,
že tam sa dialo niečo nezákonné. Nič nezákonné sa
tam
nedialo, všetko je v úplnom poriadku.
Prokurátor nie je procesne samostatný, všetci sú abso-
lútne
podriadení generálnemu prokurátorovi - s tým takisto
nemôžem
súhlasiť, pretože jedno z prvých opatrení, ktoré som
urobil,
alebo vôbec prvé po nástupe do funkcie
bolo, že som
uložil,
aby prokurátori podpisovali
rozhodnutia svojím me-
nom.
Ten systém, že každá žaloba, každé podanie podpisoval
okresný
prokurátor a pod tým bolo niečo nečitateľné, neexis-
tuje.
Každý sa podpisuje svojím menom a
nesie za to zodpo-
vednosť. Nezaviedol som to právnou normou, a
dokonca sa
priznávam,
ani interným príkazom, zatiaľ iba ústnym príkazom
z
porady, že nikto nemôže nútiť podriadeného, aby realizoval
pokyn,
o ktorom je presvedčený, že je v rozpore s jeho práv-
nym
presvedčením. Vo výboroch som hovoril,
že chceme formou
interného
príkazu nájsť správnu medzu medzi tým,
aby sa ľu-
dia
nevyhýbali nepríjemným, nepohodlným veciam alebo veciam,
kde
môžu byť aj osobne ohrození na živote, alebo ohrozené
ich
rodiny, žiaľ, aj také prípady dnes máme, a medzi tým,
aby
nemohli byť, prepáčte mi za výraz, znásilňovaní. Nevidím
to
také jednoduché, a preto by sme to chceli najprv vyskúšať
interným
príkazom a potom zaviesť do statusového zákona. Ale
prosím,
boli k tomu pripomienky, prihováram sa za to, aby
ste
podporili návrh pána poslanca Brňáka,
kde sa veľmi roz-
siahlo
a veľmi rigorózne obmedzuje možnosť
zasahovania nad-
riadeného prokurátora
do kompetencie podriadeného takým
spôsobom,
že rigoróznejšie obmedzenie sme v
žiadnom zákone,
ku
ktorému sme sa dostali, nenašli.
Pokiaľ
ide o príkaz o podpisovaní, tento príkaz bol
takto
nazvaný a bol aj pred mojím nástupom do
funkcie takto
realizovaný,
že bol príkaz, ktorý upravoval, kto čo podpisu-
je,
s tým, že to vyhotovovali iní ľudia, a proste ten, čo to
vyhotovoval,
za to nezodpovedal, a ten, čo to
podpisoval,
tomu
nerozumel, nemal k tomu ani informácie,
čo som považo-
val
za veľmi zlé. A zase, to nebolo
prvé, bolo to - ja ne-
viem
- desiate alebo koľké, ale jedno z
mojich prvých opat-
rení,
keď som tento príkaz najprv ústne
a potom aj písomne
zmenil.
Nie je to príkaz o podpisovaní, je to
príkaz o roz-
hodovaní,
dnes je už upravené, kto o čom rozhoduje, ten to
aj
podpisuje. Nie je stav, že jeden rozhoduje a druhý podpi-
suje
za niekoho iného.
Pán poslanec Langoš
položil otázku pánu ministrovi,
takže
sa ospravedlňujem, že sa mu do toho pletiem, ale pýtal
sa, aký je
rozdiel medzi slovom
"navrhne" v ods. 4 § 18
a
slovom "môže navrhnúť" v
ods. 5 § 18. Samozrejme, ak je
"navrhne", to znamená,
že musí, ak je "môže
navrhnúť", to
znamená,
že môže. Táto otázka ilustruje odbornosť pána po-
slanca
Langoša v oblasti práva. (Hlasy v sále.) Ospravedlňu-
jem
sa za túto poznámku.
Pokiaľ ide o vystúpenie pána poslanca
Čarnogurského, na
to
som čiastočne reagoval, že nie je
pravda, že by to bolo
bez
akéhokoľvek hodnotenia pôsobenia
prokuratúry. Nie je to
tu
zhodnotené písomne, ale my sme to
urobili a dá sa to do-
kumentovať
aj na materiáli, ktorý k tomu máme, na
zápisoch,
na
právnych úpravách z polovice sveta,
ktoré sme pozháňali.
O
tom sme hovorili koniec koncov v ústavnoprávnom výbore
alebo
aj v brannobezpečnostnom, kde bol pán poslanec prítom-
ný.
Tam sme
hovorili aj o § 26.
Samozrejme, všetko sa dá
zneužiť,
nič sa nedá urobiť tak, aby sa to nedalo zneužiť,
keď
sa skutočne veľmi chce. To sa všetko dá. Práve preto sme
nakoniec
súhlasili s tým, aby sa ten text doplnil. Pán po-
slanec
v brannom a bezpečnostnom výbore
navrhol, aby sa ten
text doplnil tak, aby vyjadroval, že
prokurátor tak môže
postupovať
len vtedy, ak je to potrebné na plnenie úloh pro-
kuratúry.
Toto doplnenie pán poslanec Brňák
navrhol a odpo-
rúčam,
aby bolo akceptované.
Pokiaľ ide o úvahy o anonymoch a o nejakých zháňaniach
informácií
pre známych, nepopieram, že sa to v praxi deje.
Bol
by som odtrhnutý od života, od reality, keby som tvrdil,
že
sudcovia, prokurátori a ktokoľvek iný, kdekoľvek na svete
je
celkom neúplatný, ale tvrdiť, že
prokurátor by mohol po-
stupovať
úmyselne v rozpore so zákonom, a preto mu netreba
dať
k dispozícii informácie, aby mohol
postupovať podľa zá-
kona,
to sa mi nezdá byť dobrá argumentácia, pretože keby
prokurátor
nemal podklady, ktoré potrebuje nato, aby mohol
zistiť,
či sa stal trestný čin, alebo ktoré
potrebuje nato,
aby
mohol vstúpiť do občianskeho súdneho konania, ktoré prá-
vo
mu zákon dáva, tak by proste tieto svoje práva nemohol
realizovať.
A na to, aby ich mohol realizovať, musí mať pod-
klady.
Trošku
sa tam pletie, a neviem, či
z nedorozumenia,
alebo
naschvál, tu niektorý z pánov poslancov to povedal,
tam,
kde je v zákone napísané, od koho môžeme žiadať podkla-
dy,
tam zapracoval aj to, nad kým
vykonávame dozor. To nie
je
pravda. Dozor rozhodne
nevykonávame a nie je v žiadnom
ustanovení
napísané, že nad kým vykonávame dozor, od koho
môžeme
vyžadovať podklady. Ale môžeme
vyžadovať podklady aj
od
Národnej rady. Veď vy, páni poslanci, panie poslankyne,
viete,
že na to, aby sme mohli vypočuť
poslanca, ktorý je
v
Osobitnom kontrolnom orgáne, na nejaké preverovanie trest-
ného
oznámenia, to je reálny, konkrétny
prípad, potrebujeme
na
to súhlas Národnej rady. Takže nedá sa obmedziť to, od
koho
môžeme vyžadovať stanoviská,
podklady, materiály, len
na orgány štátnej správy. My potrebujeme
neraz materiály
z
Najvyššieho kontrolného úradu, potrebujeme spisy zo súdov,
veď
keby sme nedostali spis zo súdu,
nemôžeme podať odvola-
nie,
opravný prostriedok. Takže nemožno
si tu zamieňať to,
že
proste môžeme dostať materiály ako podklady s tým, že nad
niekým
vykonávame dozor, že sme nad niekoho povýšení. To nie
je pravda. Len
máme právo dostať sa k určitým materiálom
a
posúdiť, či je tam dôvod na zásah prokuratúry.
Uznávam, že to je ako, dá sa možno použiť výraz, tenký
ľad,
lebo naozaj faktom je, že keby existoval nejaký závažný
signál,
že v nejakom čo aj straníckom materiáli alebo na ne-
jakom
straníckom fóre sa spáchal trestný čin, tak každý štát
má
povinnosť, nie snahu, ale povinnosť ten
trestný čin zis-
tiť
a páchateľa potrestať. To, že teda ten signál, že sa ten
trestný
čin spáchal, môže ktosi vyrobiť umelo, no neviem,
keď
navrhnete spôsob, ako sa tomu dá
predísť, ja budem za,
ale
ja neviem, ako sa tomu dá predísť.
Trestný poriadok vám
nezabezpečí,
aby vám niekto neposlal anonym, aby si ho sám
nevyrobil.
(Hlasy v sále.)
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Pán Čarnogurský, prosím, keby ste
hovorili potom.
Generálny
prokurátor SR M. Vaľo:
Pokiaľ ide o pána poslanca Hrušovského,
položil jednu
otázku,
na ktorú asi nedokáže nikto z nás prítomných teraz
momentálne
presne odpovedať, to by nás muselo byť
pohromade
niekoľko
orgánov a s papiermi, aby sme si čítali dátumy, kto
spôsobil, že návrh
zákona bol neskoro doručený poslancom.
Údajne
to nebola vláda. Ja neviem presne, kedy ste ho dosta-
li,
podľa toho, čo ste hovorili na zasadnutí výboru, tak ste
ho
dostali asi dva dni pred zasadaním.
Viem, že už najmenej
týždeň
bol v Národnej rade, lebo my sme ho sem doručovali,
a
nie vláda. A kde bol alebo či sa čakalo na nejaké vyjad-
renie
vlády alebo niekoho, to momentálne presne neviem pove-
dať,
to by sa museli prejsť zápisy po
dátumoch. A určite to
nebude
vedieť ani pán minister, lebo to by sa museli pozrieť
zápisy
z Kancelárie Národnej rady, kedy to
došlo, odkiaľ to
došlo,
na čo sa čakalo. V každom prípade si myslím, že zása-
dy
boli prerokúvané včas. A to, čo sa
napáda zo strany jed-
notlivých
poslancov, pokiaľ ide o
formulácie, nie je dôvod
ich
neakceptovať, pokiaľ ide o
koncepčné veci, tie boli aj
v
zásadách, to nie je problém, že teraz a
že nebol k dispo-
zícii
zákon.
Pripomienky k zneniu § 4 ods. 1
písm. f), to už pán
poslanec
Brňák predniesol.
V pripomienke k § 8 ide o zjavné nedorozumenie. Úvaha,
ktorá
sa objavila aj v novinách, že prokurátor bude posudzo-
vať
či ten, kto bol odsúdený na trest odňatia slobody, bol
odsúdený
právom, a či teda je vo výkone trestu zákonne, je
veľmi
silne pritiahnutá za vlasy, pretože
posudzovať, či je
niekto zákonne
vo výkone trestu,
znamená posudzovať, či
existuje
zákonné rozhodnutie. Keď príslušník dopravnej polí-
cie
posudzuje, či je vodič oprávnený viesť motorové vozidlo,
tak
posudzuje, či má vodičský preukaz, a nebude ho skúšať,
či
ho dostal právom. Takže nikto si
nepredstavoval, a podľa
mňa
si právnik nemôže predstavovať, že
posudzovať zákonnosť
toho,
že sa niekto nachádza vo výkone trestu
odňatia slobo-
dy, znamená
posudzovať zákonnosť rozhodnutia, na základe
ktorého
sa tam dostal. Ale, aby sa aj
takéto krajné úvahy
vylúčili,
pán poslanec Brňák navrhuje, aby tam
bolo uvedené
nie
"nezákonne", ale aby tam bolo
uvedené "v rozpore s roz-
hodnutím súdu alebo
iného príslušného orgánu".
Myslím, že
skutočne
už nemožno k tomu mať nejaké výhrady.
V
pripomienke pána poslanca
Brňáka sa reaguje aj na
ďalšie
pripomienky, ktoré predniesol pán poslanec Hrušovský,
ktorý
predniesol celý rad veľmi konkrétnych pripomienok. Po-
kiaľ
ide o trojročnú lehotu na podanie protestu, takisto na-
vrhuje
pán Brňák. Pokiaľ ide o podmienku čakateľskej skúšky,
aby
ju splnil generálny prokurátor,
keď tam bude ustanove-
nie,
že generálnym prokurátorom sa môže stať len prokurátor,
tak musí mať
aj čakateľskú skúšku.
Pokiaľ ide o návrh na
rozšírenie § 23, tam sa domnievam, že váš návrh
v prvom
a
druhom odseku, teda navrhujete druhý a tretí odsek, si
trošku
protirečia, pretože ak podľa druhého odseku nemožno
podriadeného
nútiť, aby splnil pokyn, a podľa tretieho o ná-
mietke rozhoduje nadriadený, keby ten
nadriadený námietky
zamietol,
tak by vlastne nútil toho podriadeného
splniť ho.
Čiže si myslím,
že to, čo navrhuje pán Brňák, je lepšie,
pretože
v tom prípade, ak on povie, že je to v rozpore s je-
ho
právnym vedomím, tak sa mu musí vec odňať,
čiže už abso-
lútne
neprichádza do úvahy, že by ho niekto nútil, aby to
robil.
Pokiaľ ide o vypustenie § 26 ods. 2, to je jediná vec,
ktorú
nemôžem odporučiť, pretože by sme nemohli podávať, ako
som
už spomínal, opravné prostriedky. Keby nám
súdy nepred-
kladali
spisy, nemohli by sme podávať opravné prostriedky.
Pokiaľ ide o vystúpenie pána poslanca
Gauliedera, navr-
hujem,
aby ste zvážili a vyhoveli jeho
námietke k zneniu
§
8 odsek 2, kde navrhuje vypustiť slovo "pravidelne". Je
problém,
čo sa pod slovom "pravidelne"
presne malo myslieť,
ale
v podstate ide o to, že už v terajšej
právnej úprave je
uvedené,
že prokurátor vykonáva previerky v miestach, kde je
odňatá
osobná sloboda alebo obmedzená osobná sloboda obča-
nov.
V rámci Dohovoru o zabránení mučeniu a neľudskému zaob-
chádzaniu
existuje európsky výbor, ktorý vykonáva preverova-
nie
realizácie tejto konvencie. Navštívil zatiaľ našu kraji-
nu
raz a jedna z jeho pripomienok bola, aby prokurátor vyko-
nával
tieto previerky pravidelne. My sme
stanovili príkazom
generálneho prokurátora, že nie náhodne, sporadicky, ale
pravidelne,
pričom tá pravidelnosť je príkazom upravená tak,
že
okresný prokurátor najmenej raz mesačne, krajský najmenej
raz
štvrťročne, generálny najmenej raz
ročne. To "pravidel-
ne"
nie je presné, pretože najmenej nie je
pravidelne. Pra-
videlne
by bolo napríklad každý prvý štvrťrok v mesiaci. Ale
chceli
sme len zdôrazniť, že nie náhodne, ale
systematicky,
použili
sme slovo "pravidelne", ale to skôr nasvedčuje neja-
kému
cyklu, a to nie je práve ono, takže
navrhujem vyhovieť
tejto
pripomienke.
Pokiaľ
ide o pripomienky pána poslanca
Gauliedera
k
§ 17 ods. 5, to je v pripomienkach pána poslanca Brňáka.
V
§ 18 ods. 3 navrhuje, aby sa vzdanie sa funkcie oznamovalo
len
pánu prezidentovi. Tam je trošku
problém v tom, že bolo
by
jednoduchšie pre generálneho prokurátora, keby to oznamo-
val
len jednému, najmä zabezpečiť, aby to
bolo v jeden deň,
je
dosť komplikovaná procedúra, ale v našej nie veľkej re-
publike
sa to dá zabezpečiť kuriérom, že je to naraz v jeden
deň.
A dôvodom je to, že Národná rada musí pripravovať, hľa-
dať
nového kandidáta na generálneho prokurátora, a nie je
nijakým spôsobom upravené, za ako dlho má
pán prezident
oznámiť Národnej rade, že generálny prokurátor
na funkciu
abdikoval.
Tak chceli sme práve zlepšiť vašu pozíciu tým, že
súčasne s oznámením
pánu prezidentovi sa oznámi
aj pánu
predsedovi
Národnej rady, aby ste aj vy vedeli, že ten prob-
lém tu je
a treba hľadať nového generálneho prokurátora.
Myslím
si, že to zvládneme, že to v jeden deň dokážeme doru-
čiť
obom stranám.
Pripomienka k § 21 ods. 1, či sa
generálny prokurátor
musí
alebo môže zúčastňovať na zasadnutiach vlády. Priznám
sa,
že pri jednej z posledných noviel zákona o prokuratúre
som
navrhoval to isté, aby tam nebolo "zúčastňuje sa", ale
"môže
sa zúčastniť", ale vtedajší
generálny prokurátor pán
Bacho
mi povedal, že má určité skúsenosti s účasťou na za-
sadnutiach
iných orgánov, že ak niekde prokurátor iba môže
ísť,
tak sa to berie, že to je jeho problém, či tam je, ale-
bo
nie je, nedoručujú sa mu materiály, vlastne niekedy ani
nevie,
že sa to zasadnutie schádza a podobne, čiže chcelo by
to
nejakú takú úpravu, ktorá by dávala vláde povinnosť ozna-
movať,
doručovať. Je jednoduchšie nechať tam
takú právnu
úpravu,
ako je, pričom vo vláde by sa mali prerokúvať také
závažné
veci, že prokurátor by tam mal plniť nielen tú funk-
ciu,
že by mal upozorňovať na prípadné návrhy, ktoré by boli
v
rozpore s naším právnym poriadkom,
majmä s našou ústavou,
ale
že sa aj dozvedá o určitých zámeroch a
koncepciách, aby
rozumel
niektorým veciam, ktoré sú na vykonávanie jeho funk-
cie
potrebné.
Takže v § 8 ods. 2
navrhujem vyhovieť, v ostatných bo-
doch
je to buď zahrnuté v pripomienkach pána
poslanca Brňá-
ka,
alebo navrhujem v § 21 ods. 1 pripomienke nevyhovieť.
Ospravedlňujem sa, páni poslanci,
že som si dovolil
trošku
aj také poznámky nie čisto právne, ale
niektorí páni
poslanci
vlastne vo svojich vystúpeniach skoro žiadne právne
poznámky nemali
a vystúpenia boli
niekedy veľmi, veľmi,
nechcem
použiť silný výraz, ale
agresívne, veľmi na telo
a
veľmi nepodložené, takže som spočiatku
bol trošku dotknu-
tý,
a preto som takto reagoval.
Ďakujem
vám za pochopenie a
ešte raz za spoluprácu
a
pomoc, ktorú ste vynaložili na to, aby
ten zákon mal takú
kvalitu,
akú, dúfam, bude mať.
Ďakujem vám.
(Potlesk.)
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Ďakujem.
Dámy a páni, keďže z rozpravy vyplynulo veľa pripomie-
nok
a pozmeňujúcich návrhov, a keďže aj
teraz je veľa fak-
tických
pripomienok, rozhodol som sa, a je to
v právomoci
riadiaceho
schôdze, že prerušujem rozpravu. Nediskutujte, je
to
v mojej právomoci. Spracujeme doteraz predložené návrhy
a
pripomienky, ktoré by ste zajtra dostali písomne s tým, že
môžete
sa k nim prípadne vyjadriť v rámci rozpravy, ktorú
som
neuzatvoril. (Hlasy v sále.) Pán kolega, nediskutujte,
je
to moja právomoc a punktum.
Ďakujem. Ak sa vám nepáči, môžete sa ísť vyrečniť von.
Nech
sa páči, budeme pokračovať ďalej. Môže byť iba procedu-
rálna
pripomienka. Má niekto z vás procedurálnu pripomienku?
Pán Hrušovský. Prosím vás, pán Šimko,
vediem schôdzu ja,
a
nie vy. Pán Moravčík, máte procedurálnu pripomienku? Ďaku-
jem.
Pán Benčík, procedurálnu, alebo faktickú pripomienku?
Ďakujem.
Pán Bajan procedurálnu, alebo faktickú pripomienku?
Pán
kolega, ja si dovoľujem to, čo mi
umožňuje rokovací po-
riadok.
Nie som starosta Petržalky, že si
dovoľujem porušo-
vať
zákon. Pán Hrušovský, procedurálna,
alebo faktická pri-
pomienka?
Nech sa páči, dajte slovo pánu
Hrušovskému.
Poslanec P. Hrušovský:
Pán predsedajúci,
ja som zase iného názoru. Vy síce
môžete
navrhnúť prerušenie rozpravy, ale Národná rada musí
o
tom hlasovať.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Nemusí.
Poslanec P. Hrušovský:
To je po prvé.
Po druhé, pán predsedajúci, dostávame
sa do prakticky
skoro
neriešiteľnej situácie, už dnes sme takto raz postupo-
vali,
už budeme mať dva body programu, ktoré
nie sú skonče-
né.
Takže vás prosím, aby ste zvážili tento
postup. Rešpek-
tujem
vaše právo navrhnúť prerušenie rozpravy
o tomto bode,
ale
by som vás žiadal, aby ste dodržiavali rokovací poria-
dok.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Pán kolega, ďakujem pekne, ste člen
ústavnoprávneho vý-
boru, ak mi
to dokážete, že nemám právo prerušiť, resp.
môžem
len navrhnúť a hlasovať o tom, budeme
tak postupovať.
Samozrejme,
nie som najmúdrejší na svete, dám si poradiť.
(Hlasy
z pléna.)
V tom,
že teraz vykrikujete, pani
kolegyňa, v tom sa
porušuje
rokovací poriadok.
Pán kolega Hrušovský, mal si procedurálnu
pripomienku?
Poslanec P. Hrušovský:
Nie, ja som len upozornil na to, čo treba procedurálne
spraviť
na to, aby schôdza mohla byť prerušená.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Nie schôdza.
Poslanec P. Hrušovský:
Rokovanie o tomto bode.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Alebo chcete v ňom pokračovať? Môžeme pokračovať, nech
sa
páči.
Pán Cabaj, nech sa páči.
Poslanec T. Cabaj:
Vážený pán predsedajúci,
dámy a páni,
nebýva vo zvyku, aby sa pri týchto návrhoch reagovalo,
ale nevidím ani
problém v tom, ak pán poslanec Hrušovský
upozorňuje na skutočnosť, že ten návrh je tu a
že treba
o
ňom hlasovať. Nevidím ani ja problém, aby sa
o tom návrhu
hlasovalo. Zároveň predkladám procedurálny návrh, aby
sme
pokračovali,
keďže čas ešte je, aby sme pokračovali bodom
číslo
43 - návrh skupiny poslancov Národnej
rady Slovenskej
republiky na vyslovenie nedôvery členovi vlády
Slovenskej
republiky,
ministrovi kultúry Ivanovi Hudecovi.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Ďakujem. Dajte slovo pánu poslancovi
Moravčíkovi.
Poslanec J. Moravčík:
Ďakujem pekne. Vzhľadom na to, že
niektoré vyjadrenia
pána
generálneho prokurátora boli škandalózne, drzé a nehod-
né
funkcie generálneho prokurátora, žiadam, aby pri pokračo-
vaní
rozpravy bol prítomný, aby sme sa mohli vyjadriť k jeho
vystúpeniu.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Áno, v poriadku. Pán kolega Bajan.
Poslanec V. Bajan:
Pán
predsedajúci, vzhľadom na
to, že ste napomínali
mňa,
a nie pána generálneho prokurátora, ako sa nevhodne vy-
jadroval
k návrhom poslancov, upozorňujem vás, aby ste dáva-
li
pozor pri všetkých vyjadreniach,
nie len opozičných po-
slancov.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Áno, ďakujem. Pán Kováč.
Poslanec R. Kováč:
Pán
predsedajúci, vy ste
žiadali zdôvodnenie, prečo
o
tom treba hlasovať. Dovolím si citovať § 22 ods. 3 rokova-
cieho poriadku: "O návrhu na prerušenie
prerokúvania bodu
programu
rozhodne Slovenská národná rada bez
rozpravy. Slo-
venská
národná rada súčasne môže určiť lehotu, dokedy jej
príslušný
výbor predloží stanovisko k
prednesenému pozmeňu-
júcemu
návrhu." Takže prerušenie
prerokovania bodu programu
schvaľuje
Slovenská národná rada, a nie je to
právo predse-
dajúceho.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Ďakujem. Pán Mikloško.
Poslanec F. Mikloško:
Pán predsedajúci, pán poslanec Cabaj sa tu síce môže
domáhať
zmeny programu, ale pán predseda povedal, a tak znel
návrh,
že odvolávanie pána ministra Hudeca
bude pred inter-
peláciami.
To znamená, v tejto chvíli, prepáčte je to síce
pred
interpeláciami, ale je to úplne mimo celého kontextu.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Dobre, priatelia, budeme hlasovať o mojom návrhu, aby
sme
prerušili dnešné rokovanie o tomto bode s tým, že budeme
pokračovať dajme tomu
zajtra. S tým, že rozprava nie je
uzatvorená,
a s tým, čo povedal aj pán kolega Moravčík, za
účasti
pána generálneho prokurátora.
Priatelia, prosím, prezentujme sa a
budeme hlasovať.
Prezentovalo sa 131 poslancov.
Za návrh hlasovalo 97 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 9 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 25 poslancov.
Ďakujem, priatelia, že ste podporili môj návrh.
Teraz budem hlasovať o druhom návrhu,
ktorý predložil
pán
poslanec Cabaj, aby sme teraz rokovali
o bode číslo 43
-
návrh skupiny poslancov Národnej rady Slovenskej republiky
na vyslovenie nedôvery členovi vlády Slovenskej republiky
ministrovi
kultúry Ivanovi Hudecovi.
Dámy a páni, prosím, prezentujme sa a
zároveň hlasujme.
Prezentovalo sa 77 poslancov.
Za návrh hlasovalo 77 poslancov.
Proti návrhu nehlasoval nikto.
Hlasovania sa nezdržal nikto.
Konštatujem, že návrh pána poslanca
Cabaja sme schváli-
li.
Prosím, dajte slovo pánu poslancovi Mikloškovi na pro-
cedurálnu
poznámku.
Poslanec F. Mikloško:
Pán predsedajúci v mene poslaneckého klubu KDH žiadam
30-minútovú
prestávku na poradu klubov.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Ďakujem. Pani kolegyňa Rusnáková sa
pridala. Pán Bugár.
Poslanec B. Bugár:
Pán predsedajúci, samozrejme, my sa
pridávame tiež, ale
myslím
si, že by bolo potrebné zabezpečiť aj
účasť pána mi-
nistra,
ktorý tu nie je.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Ďakujem. Pani Rusnáková, už ste sa
vyjadrili.
Poslankyňa E. Rusnáková:
Áno, ale chcela som, pán predsedajúci, požiadať o to
isté.
Dúfam, že pán minister bude prítomný. A
chcela by som
sa
spýtať, či ste prípadne už zabezpečovali jeho účasť, lebo
tento
návrh, predpokladám, nebol nepripravený.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Áno, ďakujem. Pán poslanec Cabaj.
Poslanec T. Cabaj:
Vážený pán predsedajúci, dávam ďalší
procedurálny ná-
vrh,
aby sme dnešný deň pokračovali a skončili až hlasova-
ním.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Ďakujem. Pán poslanec Moric.
Poslanec V. Moric:
Ďakujem
veľmi pekne, pán
predsedajúci. Chcel by som
svojich
ctených kolegov upozorniť, že pán minister tu je.
Nie
je to síce pán Hudec, ale v tomto prípade to nevadí.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Pán poslanec Mikloško.
Poslanec F. Mikloško:
Už
nevládzem odpovedať na
procedurálne návrhy HZDS,
takže
vzdávam sa slova.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Pán Boros.
Poslanec Z. Boros:
Ďakujem pekne. Iba chcem vyjadriť ľútosť
nad tým, že
madam
speaker už nie je prítomná a nevidí túto ekvilibristi-
ku.
Ďakujem.
(Potlesk.)
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Dámy a
páni, prezentujte sa, budeme hlasovať o
návrhu
pána
poslanca Cabaja, aby sme pokračovali bez prestávky.
Prezentovalo sa 75 poslancov.
Za návrh hlasovalo 73 poslancov.
Návrh
pána Cabaja nebol prijatý, ale aj tak
sme chceli
po 15-minútovej prestávke, ktorú teraz vyhlasujem, pokračo-
vať,
až kým nebudeme hlasovať, to znamená aj
po 19.00 hodi-
ne.
Tak to bolo myslené.
Ďakujem,
vyhlasujem 15-minútovú
prestávku. Budeme po-
kračovať
o 18.20 hodine.
(Po prestávke.)
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Prosím panie poslankyne a pánov
poslancov, ktorí sú mi-
mo
rokovacej miestnosti, aby sa dostavili na rokovanie.
Dámy a
páni, pristúpime k š
t y r i d s i a t e m u
t
r e t i e m u bodu programu, ktorým je
návrh skupiny poslancov Národnej rady
Slovenskej repub-
liky
na vyslovenie nedôvery členovi vlády
Slovenskej repub-
liky,
ministrovi kultúry Ivanovi Hudecovi.
Návrh bol podaný podľa článku 88 ods. 1 Ústavy Sloven-
skej
republiky. V zmysle tohto ustanovenia návrh na vyslove-
nie nedôvery vláde Slovenskej republiky
alebo jej členovi
prerokuje
Národná rada Slovenskej republiky
vtedy, keď o to
požiada
najmenej pätina jej poslancov. Podľa § 85 ods. 4 zá-
kona
o rokovacom poriadku Národnej rady Slovenskej republiky
po
rozprave zaujme k tomuto návrhu stanovisko.
Prosím člena skupiny poslancov pána
Kňažka, aby uviedol
návrh
a súčasne oboznámil Národnú radu
Slovenskej republiky
s
dôvodmi, ktoré viedli skupinu
poslancov k podaniu návrhu
na
vyslovenie nedôvery členovi vlády Ivanovi Hudecovi, pove-
renému
riadením Ministerstva kultúry Slovenskej republiky.
S procedurálnou pripomienkou sa hlási pán
poslanec Mik-
loško.
Poslanec F. Mikloško:
Chcem len oznámiť celkom otvorene, vzhľadom na to, že
došlo
k takejto zámene programu, my sme stiahli našich po-
slancov,
ktorí mali ísť na večeru s pani speakerkou britské-
ho Parlamentu. Zároveň vám
oznamujeme bez toho, aby sme
chceli
kaziť dobré meno Slovenska v zahraničí,
že zajtra sa
jej
ospravedlníme cez britského veľvyslanca a podáme dôvod.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Ďakujem.
Večera je o 19.30 hodine, hovorí mi tu pán
predseda.
Nech sa páči, pán kolega.
Poslanec M. Kňažko:
Vážený pán predsedajúci,
vážené kolegyne, kolegovia,
milí hostia,
stojím
pred ťažkou úlohou. Ťažká úloha -
to nie je
kvôli
tomu, že by nebolo dosť dôvodov na vyslovenie nedôvery
ministrovi
kultúry Ivanovi Hudecovi. Tých je toľko, že by
stačili
na odvolanie ministrov kultúry všetkých európskych
krajín.
Problém spočíva v tom, že by som nerád
vynechal čo-
koľvek z Hudecovej bohatej, smutne preslávenej činnosti vo
funkcii
najvyššieho úradníka ministra kultúry Slovenskej re-
publiky.
Začnem tou poslednou kvapkou, ktorá spôsobila, že
pohár
trpezlivosti pracovníkov kultúry a umelcov pretiekol.
Dovoľte mi teda, aby som na úvod urobil
stručnú rekapi-
tuláciu
aktivít ministra kultúry Slovenskej
republiky Ivana
Hudeca
vo vzťahu k činohernému súboru
Slovenského národného
divadla. Z tejto
rekapitulácie bude nad všetku
pochybnosť
jasné,
kto a akým spôsobom porušil vzťah medzi ministerstvom
kultúry a Slovenským národným divadlom v
rovine právnej,
profesijnej,
ako aj v rovine politickej, najmä však v rovine
morálnej.
V
zriaďovacej listine, ktorá
platila od 30. novembra
1995,
sa uvádza, citujem:
"Štatutárnym orgánom Slovenského
národného
divadla je riaditeľ. Riaditeľa
Slovenského národ-
ného
divadla a riaditeľov jeho súborov menuje a odvoláva mi-
nister kultúry Slovenskej republiky." Už 7.
novembra 1995
vyjadrilo
vedenie Slovenského národného divadla svoj písomný
nesúhlas
so znením zriaďovacej listiny a predovšetkým opono-
valo
proti konštituovaniu dvoch činoherných
súborov a vyme-
novaniu
a odvolávaniu riaditeľov súborov ministrom kultúry.
List zo 7. 11. 1995:
Vážený pán minister,
dňa 2.
11. 1995 bolo do Slovenského
národného divadla
doručené
Vaše rozhodnutie o vydaní zriaďovacej
listiny Slo-
venského
národného divadla číslo MK-2572/1955-1. Vzhľadom na
to,
že zriaďovacia listina je najvýznamnejším dokumentom or-
ganizácie,
oboznámil som sa s jej obsahom. Rovnako
som obo-
známil
vedenie Slovenského národného divadla
na mimoriadnom
zasadnutí
6. novembra 1995.
Po diskusii, ktorá bola zameraná
predovšetkým na analý-
zu
dôsledkov tohto rozhodnutia na súčasnú prevádzku a ďalšiu
existenciu Slovenského národného divadla, prijalo vedenie
Slovenského
národného divadla stanovisko, s ktorým
si dovo-
ľujem
Vás touto formou oboznámiť.
Pre úplnosť informácie musím pripomenúť,
že nadväzne na
náš osobný
dohovor zo 4.
septembra 1995 som Vám listom
z
22. septembra 1995 predložil návrh na
vydanie novej zria-
ďovacej
listiny, ktorá mala nad rámec vtedy platnej doriešiť
tieto otvorené problémy: umeleckú a politickú
nezávislosť
Slovenského
národného divadla, vykonávanie ďalších
činností
vo
vymedzených oblastiach tak, aby neboli
a priori deklaro-
vané ako podnikateľské aktivity, vykonávanie
investorskej
činnosti predovšetkým v súvislosti s výstavbou
novostavby
Slovenského
národného divadla.
Vedenie Slovenského národného divadla predovšetkým vy-
jadrilo
svoje počudovanie nad tým, že text z
nášho návrhu
zriaďovacej
listiny, citujem: "Slovenské
národné divadlo je
umelecky
a politicky nezávislá národná, kultúrna inštitúcia.
Štatutárnym
orgánom je riaditeľ, ktorého vymenúva a odvoláva
minister
kultúry Slovenskej republiky" -
tento text bol bez
akéhokoľvek
predchádzajúceho prerokovania s
riaditeľom Slo-
venského
národného divadla nahradený textom:
"Slovenské ná-
rodné
divadlo je umelecky a politicky nezávislá národná kul-
túrna
inštitúcia, ktorá sa skladá s týchto súborov: činoher-
ný
súbor Slovenského národného divadla Pavla Országha Hviez-
doslava,
opera Slovenského národného divadla,
balet Sloven-
ského
národného divadla, činoherný súbor
Slovenského národ-
ného
divadla Malá scéna. Štatutárnym orgánom Slovenského ná-
rodného
divadla je riaditeľ. Riaditeľa Slovenského národného
divadla
a riaditeľov jeho súborov menuje a odvoláva minister
kultúry
Slovenskej republiky."
Vzhľadom na tento veľmi podstatný zásah
do nášho návrhu
zriaďovacej
listiny Slovenského národného divadla, ktorý bol
urobený
bez vedomia a prerokovania s riaditeľom
Slovenského
národného divadla, vyjadruje vedenie Slovenského národného
divadla svoj nesúhlas s rozhodnutím o
vydaní zriaďovacej
listiny
Slovenského národného divadla.
Problémy, ktoré prináša nový obsah
zriaďovacej listiny,
a
argumentáciu vedenia Slovenského
národného divadla môžeme
rozdeliť
do týchto okruhov:
1. Konštituovanie dvoch
činoherných súborov. V prvom
rade
nie je známy dôvod tohto kroku, nakoľko podľa nášho ná-
zoru
činohra Slovenského národného divadla
predstavuje jed-
noznačnú
špičku vo svojom žánri na Slovensku a je ambíciou
takmer
každého herca z našich divadiel na
Slovensku stať sa
členom
tohto renomovaného divadelného súboru.
Výsledky jeho
práce
môžu byť, pochopiteľne, hodnotené z rôznych hľadísk.
Hodnotenia uplynulej
minulej sezóny odbornou kritikou sú
však
vysoko pozitívne.
Vzhľadom na to, že tento zámer nebol
konzultovaný s ve-
dením
Slovenského národného divadla, nie je nám známe ani
to,
či ide o úmysel rozdeliť súčasný súbor činohry Sloven-
ského
národného divadla, alebo vytvoriť popri súčasnom súbo-
re
ďalší činoherný súbor. V každom prípade
ide však o zásah
do
fungujúceho organizmu bez
dôkladného zváženia dôsledkov
tohto
kroku.
Predovšetkým tento krok, i keby ho niekto hypoteticky
považoval
za správny, nie je možné realizovať počas divadel-
nej
sezóny. Zároveň nezohľadňuje umelecké, personálne, práv-
ne, ekonomické a priestorové problémy,
ktoré by prinieslo
jeho
uskutočnenie. Optimálne využitie hercov činohry Sloven-
ského
národného divadla je totiž podmienené
ich účinkovaním
na
dvoch divadelných scénach. Konštituovanie ďalšieho súboru
vytvára
prirodzený tlak na personálne a tým aj
finančné za-
bezpečenie
jeho riadiaceho aparátu.
Priestorové podmienky na Malej scéne
Slovenského národ-
ného
divadla sú nevyhovujúce, a preto všetci
herci činohry
Slovenského
národného divadla majú svoje šatne, ale predo-
všetkým
skúšobne v budove divadla Pavla Országha Hviezdosla-
va.
Z uvedeného vyplýva, že činoherný súbor pôsobiaci na Ma-
lej scéne Slovenského národného divadla by
bol postavený
pred
neriešiteľné priestorové problémy.
2.
Zmena názvu funkcií
na čele umeleckých súborov.
V
novej zriaďovacej listine sa vytvárajú
funkcie riaditeľov
súborov,
pričom podľa súčasného organizačného
poriadku Slo-
venského národného divadla sú na čele
umeleckých súborov
Slovenského
národného divadla ich umeleckí šéfovia. Doteraj-
šia
zriaďovacia listina Slovenského
národného divadla neob-
sahovala totiž vnútornú štruktúru divadla.
Ponechávala to
v
kompetencii štatutárneho orgánu
organizácie, t. j. riadi-
teľa
divadla. Z tohto dôvodu nepomenúvala ani ďalšie riadia-
ce funkcie. Vedenie Slovenského národného
divadla zastáva
názor,
že organizačné členenie divadla by malo
zostať naďa-
lej
v kompetencii riaditeľa divadla. V tom prípade by bola
vylúčená
situácia, ktorá je ustanovená v novej zriaďovacej
listine,
t. j. aby riaditeľ riadil riaditeľov.
3. Menovanie a odvolávanie riaditeľov
súborov ministrom
kultúry
Slovenskej republiky. Nakoľko v doterajšej zriaďova-
cej
listine nebolo definované vnútorné
organizačné členenie
Slovenského národného divadla, umelecké súbory Slovenského
národného
divadla riadia ich umeleckí šéfovia priamo podria-
dení
riaditeľovi Slovenského národného divadla, ktorý ich
menuje
a odvoláva. Tento stav považuje vedenie Slovenského
národného
divadla za jediný správny, nakoľko zodpovedá prin-
cípom
teórie riadenia, zabezpečuje rovnováhu
medzi právomo-
cami
a zodpovednosťou, ale predovšetkým rešpektuje súčasný
právny poriadok Slovenskej republiky, podľa ktorého je za
činnosť
organizácie i jej pracovníkov
zodpovedný štatutárny
orgán,
t. j. riaditeľ.
Menovanie a odvolávanie riaditeľov súborov
priamo mi-
nistrom kultúry Slovenskej republiky bez
predchádzajúceho
súhlasu
prerokovania, alebo čo i len
informovania riaditeľa
Slovenského
národného divadla tak, ako stanovuje
nová zria-
ďovacia
listina, možno považovať za veľmi vážne
nedodržanie
vyššie uvedených
princípov. Riaditeľ organizácie nemôže
niesť
zodpovednosť za činnosť a výsledky
práce svojich pod-
riadených,
na ktorých vymenovanie a odvolanie nemá absolútne
žiaden
vplyv.
Vážený pán minister, dovoľujem si Vás
požiadať, aby ste
zvážili
vyššie uvedené argumenty a námietky vedenia
Sloven-
ského
národného divadla voči rozhodnutiu o
vydaní zriaďova-
cej
listiny Slovenského národného
divadla. Prosím Vás, aby
ste
ich pochopili ako úprimnú snahu o vyriešenie uvedených
problémov
a vyjadrenie zodpovednosti za súčasný
chod a ďal-
šiu
existenciu Slovenského národného divadla.
Podpísaný generálny riaditeľ Dušan
Jamrich.
Na
túto písomnosť minister
kultúry vôbec neodpovedal
a
vydal ďalšiu zriaďovaciu listinu Slovenského národného di-
vadla, ktorá platí
od 1. januára 1996, kde je
text síce
upravený
štylisticky, ale právne bezvýznamne. Citujem: "Šta-
tutárnym
orgánom Slovenského národného divadla
je generálny
riaditeľ.
Generálneho riaditeľa menuje a odvoláva minister
kultúry
Slovenskej republiky. Na čele umeleckých
súborov sú
riaditelia
umeleckých súborov, ktorých menuje a
odvoláva po
konzultácii
s generálnym riaditeľom minister kultúry Sloven-
skej
republiky."
Hneď 29. januára 1996 vyjadrilo vedenie
Slovenského ná-
rodného divadla opäť svoj nesúhlas so
znením zriaďovacej
listiny
z tých istých príčin a výslovne
upozornilo ministra
na
skutočnosť, že spôsob vymenúvania a
odvolávania riadite-
ľov
umeleckých súborov nie je v súlade s § 19 a § 20 Občian-
skeho
zákonníka, pretože zriaďovacia listina
obmedzuje spô-
sobilosť
štatutárneho orgánu Slovenského národného divadla
napriek
tomu, že tak možno urobiť len zákonom a
§ 27 ods. 4
Zákonníka
práce, podľa ktorého vymenovanie a odvolávanie
vedúcich
pracovníkov organizácií, tzv. vnútorné vymenovanie,
je
výlučne v právomoci generálneho riaditeľa Slovenského ná-
rodného
divadla. Zároveň upozornilo, že právne
úkony minis-
tra
kultúry týkajúce sa vymenúvania a odvolávania riaditeľov
umeleckých
súborov, ktoré sú organizačnými
zložkami Sloven-
ského
národného divadla, boli neplatnými právnymi úkonmi.
Na ilustráciu list z 29. januára 1996:
Vážený pán minister,
listom zo dňa 29. 12. bolo doručené do Slovenského ná-
rodného
divadla Vaše rozhodnutie o vydaní zriaďovacej listi-
ny
Slovenského národného divadla. Vzhľadom na závažnosť toh-
to
dokumentu sa uskutočnilo dňa 23. 1.
1996 rokovanie vede-
nia
divadla k tejto problematike, so
závermi ktorého si Vás
týmto
dovoľujem oboznámiť.
Predchádzajúce rozhodnutie o vydaní
zriaďovacej listiny
Slovenského
národného divadla zo dňa 27. 10. 1995 bolo doru-
čené
do Slovenského národného divadla dňa 2.
11. 1995 a dňa
30.
11. 1995 bolo zverejnené vo zvestiach Ministerstva škol-
stva
Slovenskej republiky a Ministerstva
kultúry Slovenskej
republiky.
Vedenie Slovenského národného divadla Vám zaslalo
svoje
stanovisko k tomuto rozhodnutiu ešte pred jeho zverej-
nením
listom riaditeľa zo dňa 7. 11. 1995.
Argumentácia vedenia Slovenského národného divadla ne-
bola
zo strany Ministerstva kultúry Slovenskej republiky ak-
ceptovaná a v
novej zriaďovacej listine
platnej od 1. 1.
1996
sú oproti predchádzajúcej, zverejnenej vo zvestiach Mi-
nisterstva
školstva Slovenskej republiky a Ministerstva kul-
túry Slovenskej republiky, iba dve drobné zmeny. Namiesto
riaditeľa
je štatutárnym zástupcom Slovenského národného di-
vadla
generálny riaditeľ a v časti venovanej menovaniu a od-
volávaniu
riaditeľov umeleckých súborov bola
pôvodná formu-
lácia
"menuje a odvoláva minister
kultúry Slovenskej repub-
liky" nahradená textom "menuje a odvoláva
po konzultácii
s
generálnym riaditeľom minister kultúry Slovenskej republi-
ky".
Napriek týmto zmenám v zriaďovacej listine Slovenského
národného
divadla naďalej pretrvávajú dva zásadné
problémy,
na
ktoré vedenie Slovenského národného divadla upozornilo vo
svojom
písomnom stanovisku zo dňa 7. 11. 1995.
1. Vymenúvanie a odvolávanie riaditeľov umeleckých sú-
borov. Vedenie
Slovenského národného divadla považuje za
svoju
povinnosť upozorniť na skutočnosť,
že táto časť roz-
hodnutia
o vydaní zriaďovacej listiny
Slovenského národného
divadla
nie je v súlade so zákonmi. Podľa
uvedeného rozhod-
nutia
je Slovenské národné divadlo v zmysle
ustanovení § 19
Občianskeho
zákonníka samostatnou právnickou osobou
s plnou
spôsobilosťou
nadobúdať práva a povinnosti vo vlastnom mene.
Podľa
uvedeného rozhodnutia je jej štatutárnym orgánom gene-
rálny
riaditeľ, ktorý podľa ustanovení § 20
Občianskeho zá-
konníka
robí právne úkony vo všetkých veciach, a táto spôso-
bilosť
môže byť obmedzená len zákonom.
Vymenúvanie a odvolávanie vedúcich
pracovníkov je nepo-
chybne
jeden z pracovných úkonov, ktorý zakladá alebo inak
mení
pracovný pomer. V súlade s
kogentnými ustanoveniami
§
27 ods. 5 Zákonníka práce môže len
vedúci organizácie,
t.
j. generálny riaditeľ, vymenúvať
a odvolávať vedúcich
pracovníkov
v priamej riadiacej pôsobnosti, t. j. i riadite-
ľov
umeleckých súborov. Vzhľadom na uvedené
zákonné ustano-
venia
nie je v súlade so zákonom, ak minister kultúry ako
vedúci orgánu
štátnej správy obmedzuje právo generálneho
riaditeľa
Slovenského národného divadla vymenúvať
a odvolá-
vať
riaditeľov umeleckých súborov. Preto by
aj právne úkony
ministra
kultúry týkajúce sa vymenúvania a
odvolávania ria-
diteľov
umeleckých súborov boli podľa
ustanovení § 20 Ob-
čianskeho
zákonníka absolútne neplatnými právnymi úkonmi.
2. Vytvorenie dvoch činoherných súborov.
Kolektív či-
nohry
Slovenského národného divadla tvorí jeden súbor, ktorý
pôsobí
na dvoch scénach - vo veľkom divadle Pavla Országha
Hviezdoslava
a na komornom javisku Malej scény Slovenského
národného
divadla. Na každej scéne uvádza súbor štyri pre-
miéry
v sezóne. Kombinácia týchto dvoch priestorov má pre
súbor
veľký význam. Napokon podobná prax, t. j.
dve rôzne
scény
- veľká a komorná - a jeden súbor, je charakteristická
aj
pre zahraničné divadlá, ktoré sú svojím zameraním a prog-
ramom
príbuzné Slovenskému národnému divadlu. Táto dvojdo-
mosť je
významná jednak pre
pestrú skladbu repertoáru,
v
ktorom sa ocitajú vo vyrovnanom pomere
hry veľké a komor-
né.
Ak máme uviesť príklad hoci z
minulej sezóny, sotva si
možno
predstaviť, že by sa hra Karola Horáka Nebo, peklo,
Kocúrkovo
hrala na Malej scéne Slovenského národného divadla
a
Uličianskeho Alergia v Divadle Pavla
Országha Hviezdosla-
va.
Existencia dvoch scén umožňuje
inscenovať tzv. veľké
plátna
paralelne s komornými hrami, resp. veľké klasické ti-
tuly,
napríklad Shakespearov Sen noci Svätojánskej v Divadle
Pavla
Országha Hviezdoslava, a zároveň experimentálne netra-
dičné
texty, napríklad Štepkov Zverokruh na Malej scéne Slo-
venského
národného divadla.
Okrem repertoárového a dramaturgického
zreteľa je dôle-
žitý
aj zreteľ inscenačný. Divadelné výrazové prostriedky na
malej
scéne sú odlišné od výrazových
prostriedkov na veľkej
scéne.
Mimoriadny význam to má
predovšetkým pre rozvoj he-
reckej
tvorby. Herci činohry Slovenského národného divadla
pravidelne
účinkujúci na obidvoch scénach sú
všestrannejší,
flexibilnejší.
Získavajú skúsenosť s výrazne odlišnou
komu-
nikáciou
s obecenstvom.
Umelci činohry Slovenského národného divadla
si vážia
existenciu dvoch divadelných priestorov a považujú
ju za
prirodzenú
podmienku všestrannej, variabilnej,
žánrovo pes-
trej
tvorby. V umeleckom programe činohry Slovenského národ-
ného
divadla predstavujú obidve scény
aj ich repertoár in-
tegrálnu
jednotu. Vedenie Slovenského národného divadla
ne-
vidí
preto žiaden dôvod na rozdelenie súboru
na dve skupiny
pôsobiace oddelene na
dvoch scénach. Takéto rozdelenie
by
totiž
znamenalo výrazné zúženie repertoáru, ochudobnenie di-
vadelnej tvorby a
úpadok umeleckej úrovne
obidvoch častí
dnes
jednotného súboru.
Vážený pán minister, vedenie Slovenského národného di-
vadla
si Vás dovoľuje opäť požiadať o prehodnotenie Vášho
postoja
k menovaniu riaditeľov umeleckých súborov a k vytvo-
reniu
dvoch činoherných súborov v Slovenskom národnom divad-
le.
Pri menovaní riaditeľov súborov ide nielen o dodržanie
platných
zákonov, ale aj o ponechanie práva generálnemu ria-
diteľovi
divadla vybrať si takých riaditeľov
umeleckých sú-
borov,
s ktorými ho bude spájať vzájomná dôvera a rovnaké
umelecké
videnie. Dôvody vytvorenia dvoch
činoherných súbo-
rov
v Slovenskom národnom divadle
neboli doteraz zo strany
Ministerstva
kultúry Slovenskej republiky vysvetlené. V prí-
pade,
že by išlo o určité nesplnené očakávania, vedenie Slo-
venského
národného divadla je presvedčené, že jednotný súbor
činohry
Slovenského národného divadla je nielen schopný, ale
aj ochotný
realizovať ich na
podstatne vyššej umeleckej
úrovni
ako v prípade jeho rozdelenia na dve časti.
Vážený pán minister, dovoľujem si
požiadať Vás, aby ste
pri
svojom rozhodovaní opätovne
zvážili stanovisko vedenia
Slovenského
národného divadla, rovnako ako jeho snahu o vec-
nú
argumentáciu a konštruktívne rokovanie.
S pozdravom generálny riaditeľ Dušan
Jamrich.
Odpoveďou na toto upozornenie bol list ministra kultúry
z
20. mája 1996, kde uvádza, že
zriaďovacia listina Sloven-
ského
národného divadla od 1. januára 1996
platí a trvá na
jej
dodržiavaní.
Teraz by som rád uviedol niekoľko citátov
z korešpoden-
cie
medzi ministrom kultúry a činohrou Slovenského národného
divadla
a niekoľko faktických pripomienok na vysvetlenie.
List ministra kultúry z 20. mája 1996,
citujem: "Vzhľa-
dom
na to, že pán Peter Mikulík nepodpísal
dekrét, ktorým
som
ho menoval za riaditeľa činoherného súboru Slovenského
národného
divadla Pavla Országha Hviezdoslava,
ako aj v sú-
vislosti
s Vaším listom zo dňa 29. 1. 1996 Vám pripomínam,
že
platí zriaďovacia listina
Slovenského národného divadla
od
1. 1. 1996. Trvám na jej dodržiavaní." Tento list bol ge-
nerálnemu
riaditeľovi Slovenského národného
divadla Dušano-
vi Jamrichovi
zaslaný ako odpoveď
po štyroch mesiacoch,
a
ako vidíte, neobsahoval žiadnu vecnú argumentáciu.
Odvolávací dekrét pána Mikulíka z 15. 7.
1996, citujem:
"Vážený
pán Mikulík, do platnosti rozhodnutia o vydaní zria-
ďovacej
listiny Slovenského národného
divadla pod číslom
MK-34551/1995-1
zo dňa
29. decembra 1995 s
platnosťou od
1.
januára 1996 ste boli umeleckým šéfom činohry Slovenského
národného
divadla. Keďže ste napriek opakovaným výzvam od-
mitli
prevziať dekrét do funkcie činoherného
súboru Pavla
Országha
Hviezdoslava Slovenského národného
divadla, prika-
zujem
Vám, aby ste príslušnú agendu súvisiacu
s Vaším pôso-
bením
ako umeleckého šéfa činohry Slovenského
národného di-
vadla
odovzdali novovymenovanému riaditeľovi činohry Sloven-
ského
národného divadla pánu Ľubomírovi Paulovičovi."
Ešte raz, ak dovolíte, menovací dekrét Ľubovi Paulovi-
čovi:
"Vymenúvam za riaditeľa činohry
Pavla Országha Hviez-
doslava Slovenského národného divadla" teda nie riaditeľa
činoherného
súboru, ale riaditeľa činohry. Zaujímavá je aj
skutočnosť,
že textácia menovacieho dekrétu Ľubomíra
Paulo-
viča
nie je v súlade s textáciu zriaďovacej listiny, ktorá
dodnes
hovorí o činohernom súbore Pavla Országha Hviezdosla-
va
a činohernom súbore Malá scéna. Už len poznámka na okraj:
činoherný
súbor totiž tvoria umelci, t. j.
režiséri, herci,
dramaturgovia, a činohru
tvoria umelci, technika, admini-
stratívni
pracovníci a správa budovy. Minister kultúry prav-
depodobne
tento drobný rozdiel nepostrehol.
Ako môže
po tomto všetkom tvrdiť
napríklad riaditeľka
tlačového odboru ministerstva kultúry pani Podhradská, že
pán
Mikulík odmietol prevziať ten istý
dekrét ako Ľubo Pau-
lovič?
To isté však tvrdí aj Ivan Hudec a Vladimír Mečiar.
Ako
môžu všetci spomínaní tvrdiť, že
riaditeľ opery Hrubant
a
riaditeľ baletu Bartko prevzali dekréty, ale pán Mikulík
ten
istý dekrét neprijal. Prečo sa tvária, že nevedia, že
ide
o úplne iné dekréty pre riaditeľov
opery a baletu, pre-
tože tam sa
súbory nedelia a textácia týchto dekrétov je
identická
s textáciou dekrétov predošlých. Nemenia sa im ani
podmienky,
ani kompetencie. Ako ste si určite,
dámy a páni,
všimli,
u Petra Mikulíka ide zásadne o iný dekrét. A ak si
uvedomíme
už spomínané rozpory so zákonmi,
jednoducho nemo-
hol
taký dekrét pán Mikulík podpísať.
Natíska sa tiež otázka: Prečo minister
robí zásahy do
odbornej
sféry fungovania divadiel? Prečo
človek, ktorý di-
vadlu
nerozumie, ktorý za takmer dva roky pôsobenia vo funk-
cii
nevidel jedno-jediné činoherné predstavenie v Slovenskom
národnom
divadle, prečo tento človek používa
intrigy, klam-
stvá, zavádzanie
verejnosti, skrátka predvádza kabinetnú
ukážku
mečiarizmu v praxi? Prečo nepotrebuje konzultovať ná-
vrhy
zmien v Slovenskom národnom divadle s
tými, ktorých sa
zmeny
majú najviac dotknúť a ktorí to
Slovenské národné di-
vadlo
tvoria? Prečo je potrebné, a hlavne kto
potrebuje ro-
biť
reorganizačné zmeny vo fungujúcej, mimoriadne úspešnej
národnej
kultúrnej inštitúcii? Prečo
premiér vlády Sloven-
skej
republiky tak fandí ministrovi kultúry Hudecovi a vo
svojej snahe podporiť ho ide tak ďaleko, že v súvislosti
s
jasnými protestmi hereckých osobností,
akými sú napríklad
Chudík,
Kroner, Vášáryová a mnohí ďalší, hovorí
pán premiér
o
pseudoumelcoch?
Ale vráťme sa k rekapitulácii. 3.
júla 1996 generálny
riaditeľ
Dušan Jamrich píše ministrovi kultúry:
Vážený pán minister, dovoľujem si predložiť Vám stano-
visko
vedenia Slovenského národného
divadla k Vašim zatiaľ
predbežným
úvahám pričleniť k Slovenskému
národnému divadlu
ďalšie
bratislavské divadlá, konkrétne Novú
scénu a Komornú
operu.
Vedenie Slovenského národného divadla
som dňa 2. 7.
1996
oboznámil s priebehom nášho
osobného rokovania zo dňa
1. 7. 1996
vrátane informácie o Vašich úvahách o spôsobe
transformácie siete
bratislavských divadiel. Po
veľmi
dôkladnom
zvážení všetkých aspektov takéhoto prípadného kro-
ku
vyslovuje vedenie Slovenského národného
divadla svoj zá-
sadný
nesúhlas s pričlenením Novej scény a Komornej opery
k
Slovenskému národnému divadlu. Predovšetkým nevidíme žiad-
ne
dôvody a potrebu zasahovať do štruktúry toho, čo funguje.
Slovenské národné divadlo dosahuje
umelecké výsledky,
ktoré
zodpovedajú najvyšším kritériám kvality
a majú úspech
u
domáceho publika i v zahraničí. Dôkazom
tohto tvrdenia sú
nielen
počty návštevníkov a prestížne ocenenia, ale i sku-
točnosť,
že do programu každého významného zahraničného hos-
ťa
je možné bez akýchkoľvek obáv zaradiť návštevu divadelné-
ho
predstavenia v Slovenskom národnom
divadle, prípadne na-
opak,
vyslať súbory, resp. umelcov Slovenského národného di-
vadla
reprezentovať Slovenskú republiku a jej kultúru.
Ak v iných divadlách existujú problémy
umeleckého, per-
sonálneho,
priestorového, technického, ekonomického, právne-
ho,
prípadne organizačného charakteru, nepovažujeme za vhod-
nú
metódu riešiť ich implantovaním do
fungujúceho organizmu
Slovenského
národného divadla. Takýto zásah by mohol vážne
a
pritom zbytočne ohroziť funkčnosť a súčasnú
umeleckú úro-
veň
Slovenského národného divadla.
Názov Slovenské národné divadlo, resp.
označenie člen
Slovenského
národného divadla reprezentuje aj
určitú konti-
nuitu
a kvalitu. Bol by to vážny hazard s
tradíciou a menom
Slovenského
národného divadla, keby v dôsledku administra-
tívneho
rozhodnutia došlo k znehodnoteniu
dlhoročnej syste-
matickej
práce. Kvalitu je, naopak, potrebné neustále zvyšo-
vať
a vytvárať pre to pokojné prostredie a primerané pod-
mienky.
Vážený pán minister, žiadam Vás, aby ste
toto stanovis-
ko vedenia
Slovenského národného divadla
pochopili ako
úprimnú
snahu zavčasu a vopred upozorniť na
možné negatívne
následky
niektorých rozhodnutí. Chceme naďalej
nerušene pl-
niť
všetky úlohy Slovenského národného divadla, nadväzovať
na
to pozitívne v jeho histórii a tradícii, zvyšovať kvalitu
umeleckej tvorby a
šíriť dobré meno Slovenskej republiky
v
zahraničí. K tomu potrebujeme Vaše
pochopenie, pomoc
a
podporu. Sme presvedčení, že nielen umelci
a zamestnanci,
ale
i vedenie Slovenského národného
divadla si to za dote-
rajšie
výsledky svojej práce zaslúžia.
Podpísaní riaditeľ opery, baletu,
činohry, generálny
riaditeľ, ekonomický
námestník, technicko-prevádzkový
ná-
mestník
atď.
Dňa 4. júla sa uskutočnil aktív činohry
Slovenského ná-
rodného
divadla a z tohto aktívu vzišlo, prosím, toto vy-
hlásenie,
táto reakcia na direktívne a
nekompetentné zásahy
Ivana
Hudeca do Slovenského národného divadla:
My dolupodpísaní členovia činohry Slovenského národné-
ho
divadla plne a bezvýhradne podporujeme stanovisko vedenia
Slovenského národného
divadla k možnému zlúčeniu súborov
Slovenského
národného divadla, Novej scény a Komornej opery,
vyjadrenom
v liste vedenia Slovenského národného divadla mi-
nistrovi
kultúry zo dňa 3. júla 1996. Faktické
zrušenie No-
vej
scény divadla s 50-ročnou tradíciou považujeme za rovna-
ko
arogantný čin ako myšlienku zlúčenia troch divadiel.
Rozhodne
odmietame akúkoľvek výmenu
umeleckého šéfa,
riaditeľa
činohry Slovenského národného divadla, ktorá by sa
mala
uskutočniť bez vedomia a súhlasu
generálneho riaditeľa
Slovenského
národného divadla Dušana Jamricha a
členov ume-
leckého
súboru činohry Slovenského
národného divadla a bez
predloženia
koncepcie jeho činnosti. Zásadne
odmietame aké-
koľvek
autoritatívne rozhodnutia za naším chrbtom a bez náš-
ho vedomia. Považujeme ich za
neodborné a bezprecedentné
v
76-ročnej histórii Slovenského národného divadla.
V Bratislave 4. júla 1996. Podpísaní
všetci prítomní.
Za zmienku stojí, že toto vyhlásenie
na tomto aktíve
podpísal
aj Ľubomír Paulovič. Ale čo urobil?
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Pardon,
pán kolega, prepáčte,
môžem vás prerušiť?
Z
praktických dôvodov musím. Je 19.01
hodín, musím dať hla-
sovať o
návrhu pána poslanca
Cabaja. (Prejavy nesúhlasu
v
sále.) Prepáčte, pán kolega, nech sa páči, môžete pokračo-
vať.
Poslanec M. Kňažko:
Ja sa vám veľmi ospravedlňujem, ale
napriek tomu, že je
to
dlhé, je to len torzo, skutočne len
torzo výčinov minis-
tra
kultúry v oblasti slovenskej kultúry. Myslím, že vo svo-
jej
oblasti sa tým nemôže pochváliť ani čachtická pani.
Pokračujem teda, čo urobil Ľubomír Paulovič. Na aktíve
činohry
pred všetkými vyhlásil, že o svojom
menovaní nevie,
že
s takýmito metódami nesúhlasí, a ako som už povedal, pod-
písal
stanovisko členov činohry, že si neželajú zmenu vo ve-
dení
činohry, ale napriek tomu dňa 22. 7.
menovanie prijal.
Pán
minister o jeho podpise vedel a stanovisko zobral na ve-
domie.
A, vážené dámy a páni, až tento krok vyvolal mediali-
záciu. Po
desiatich mesiacoch úprimnej,
korektnej snahy
viesť dialóg. Kto
teda zmedializoval a
spolitizoval túto
kauzu?
Osem mesiacov umelci mlčali,
mlčalo vedenie a túto
ústretovosť
v jednom zo svojich vyhlásení minister kultúry
označil
za kabinetnú politiku vedenia.
Otázok, na ktoré by sme mali dostať
odpoveď, je ešte
mnoho. A veľmi
dlhý by bol tiež výpočet aktivít ministra
kultúry
Ivana Hudeca. Spoločným
menovateľom týchto aktivít
je
rozšírenie moci pre najvyššieho úradníka a strata subjek-
tivity, teda svojprávnosti kultúrnych inštitúcií, vedúcich
funkcionárov
týchto inštitúcií a v konečnom dôsledku
tvori-
vých
pracovníkov a umelcov.
Politické čistky v galériách,
múzeách, knižniciach,
ekonomické vydieranie zväzov a združení v oblasti umenia
a
kultúry, ktoré si chcú zachovať vlastnú tvár a slobodu,
takú
potrebnú pre skutočnú tvorbu,
korumpovanie verných lo-
kajov
a kolaborantov v rôznych pseudozoskupeniach blízkych
hnutiu,
to sú, prosím, pracovné metódy ministra kultúry Iva-
na
Hudeca.
Dovoľte, aby som sa pozastavil pri spomínaných pseudo-
zoskupeniach
a korumpovaní. Mám na mysli presne tie paralel-
né
štruktúry, ktoré vytvára vodca a jeho najbližší priamo vo
svojom
širokospektrálnom hnutí. Tak ako existujú rôzne poli-
tické
strany, napríklad Slovenská zelená
alternatíva Hnutia
za
demokratické Slovensko, menšinová
maďarská strana Hnutia
za
demokratické Slovensko, Roľnícka strana
Slovenska Hnutia
za
demokratické Slovensko, Strana
podnikateľov a živnostní-
kov
Hnutia za demokratické Slovensko, rovnako v oblasti kul-
túry
a umenia sa vytvárajú hudobné skupiny Hnutia za demo-
kratické
Slovensko, spisovatelia Hnutia za demokratické Slo-
vensko,
výtvarníci Hnutia za demokratické Slovensko, speváci
Hnutia za demokratické Slovensko atď. A do tejto galérie
činnosti
ministra kultúry zapadá aj úloha, ktorú
Hudec dos-
tal od vodcu,
a ide o úlohu vskutku historickú a neľahkú
-
vytvoriť Slovenské národné divadlo
Hnutia za demokratické
Slovensko.
(Potlesk.)
Áno,
vážení priatelia, toto je skutočný zmysel práce
najvyššieho
úradníka na ministerstve kultúry. A keď
som ho-
voril
o korumpovaní, musím teda dodať, že
toto korumpovanie
už
spomínaných kolaborantov sa uskutočňuje
za naše spoločné
peniaze,
za naše dane, prostredníctvom zneužívania funkcií
verejných činiteľov vrátane ministra a navyše zo zdrojov
rozkradnutého
majetku nás všetkých. Áno, rozkradnutého ma-
jetku
statočnými podnikateľmi mečiarovcami,
aby som citoval
tu
prítomného klasika.
Pokiaľ ide o Slovenské národné divadlo,
tí, ktorí len
nedávno
z nedostatku iných možností zistili, že
existuje aj
národ, vyčítajú Slovenskému národnému divadlu, že nie je
dosť
národné. Chcel by som vás upozorniť, kolegyne a kolego-
via a pán minister, že toto divadlo už pred viac
ako sedem-
desiatimi
rokmi vzniklo ako národné. Bolo
národným aj v do-
be, keď ste
vy, pán Hudec, ako "statočný komunista" viedli
Štátne
sanatórium pre privilegovanú nomenklatúru.
Slovenské národné divadlo odolalo v období druhej sve-
tovej vojny fašizmu, komunistickému teroru v
päťdesiatych
rokoch,
normalizácii a konsolidácii v rokoch
sedemdesiatych
a
osemdesiatych a odolá aj Hnutiu za demokratické Slovensko.
(Potlesk.)
Okrem iného toto divadlo zohralo historickú a ne-
zastupiteľnú
úlohu v nežnej revolúcii 1989 a možno
práve to
vám
najviac leží v žalúdku, pán Hudec.
Od roku 1991 do apríla 1994 sa okruh
divadelných odbor-
níkov v spolupráci s divadelným oddelením a
legislatívnym
odborom
ministerstva kultúry zaoberal prípravou
divadelného
zákona. Celkový počet 6 až 7 verzií návrhu svedčí jednak
o
intenzite práce zúčastnených a jednak o
rôznosti náhľadov
jednotlivých
strán - divadelných kritikov, praktikov, teore-
tikov,
kolégia riaditeľov profesionálnych divadiel, divadel-
ných
súborov, odborov, umeleckých združení v oblasti divadla
vrátane
ochotníkov a ministerstva kultúry.
Nástupom ministra kultúry Ivana Hudeca sa tento konti-
nuálny
proces prerušil. Až v máji 1996 dostalo Národné diva-
delné centrum od
ministerstva kultúry za úlohu
vypracovať
návrh
zákona. V priebehu mimoriadne
krátkeho času sa návrh
konzultoval
s niektorými partnermi, ako je kolégium riadite-
ľov,
Združenie divadelníkov Slovenska a jeho verzia bola za-
čiatkom
júna 1996 odovzdaná na Národnú radu Slovenskej re-
publiky.
Podľa dostupných informácií minister s
návrhom ne-
súhlasil.
2. 9. 1996 predvolalo ministerstvo kultúry, kon-
krétne legislatívny odbor pán Vilím, divadelné
oddelenie,
pán Venéni a
pán Pavlík, riaditeľa
Národného divadelného
centra,
aby mu predložilo svoj návrh. Riaditeľ Národného di-
vadelného
centra mal pripomienky, nevie však, či boli do ná-
vrhu
zapracované. Dňa 10. 9. 1996 sa malo na legislatívnom
odbore
uskutočniť so zástupcami odborov Národného divadelné-
ho
centra a ďalších rokovanie o návrhu
zákona, ktorý bol už
predtým zaradený na
program septembrovej schôdze
Národnej
rady
Slovenskej republiky. Rokovanie sa
neuskutočnilo, pre-
tože
pán Vilím bol odvolaný z funkcie.
Návrh zákona o divadle a divadelnej činnosti, ktorý je
predložený
na schválenie na tejto schôdzi Národnej rady Slo-
venskej
republiky, neprešiel riadnym
pripomienkovaním v od-
borných
kruhoch a organizáciách, jeho znenie nepozná ani od-
borná
verejnosť, ani príslušné organizácie, ktorých sa dotý-
ka,
ba ani samotný navrhovateľ poverený ministerstvom kultú-
ry.
Pri zákone o Slovenskom národnom
divadle prišlo dokonca
k
zavádzaniu. Zákon predložený do
Národnej rady Slovenskej
republiky
bol vydávaný za návrh Slovenského národného divad-
la,
pritom išlo o odlišný návrh vypracovaný
na ministerstve
kultúry.
Je pravdepodobné, že v podobnej
situácii je aj ná-
vrh
zákona o galériách a múzeách.
Ministerstvo kultúry neplní generálnu
dohodu uzatvorenú
medzi
vládou Slovenskej republiky,
Konfederáciou odborových
zväzov
Slovenskej republiky a Asociáciou
zamestnávateľských
zväzov a združení
Slovenskej republiky v
článku I body 3
a
6. Minister kultúry neakceptuje odborové zväzy ako sociál-
neho
partnera, čo okrem iného
spôsobuje, že minister nepo-
skytuje odborovému zväzu na pripomienkovanie
pripravované
zákony
týkajúce sa divadelnej siete,
nepredložil odborovému
zväzu
požadovanú koncepciu transformácie divadelnej siete na
Slovensku, neposkytuje informácie dotýkajúce sa zásadných
otázok rozvoja divadelníctva na Slovensku, o opatreniach,
ktoré
by mohli viesť k zníženiu pracovných miest, a uskutoč-
ňuje
transformačné kroky v rozpore s doteraz platnou dohodou
o
vzájomnej spolupráci, neodpovedá na
žiadne listy a požia-
davky
odborového zväzu, nezúčastňuje sa na
žiadnych rokova-
niach, na ktoré
ho odborový zväz pozýva, neplní a nie je
ochotný
novelizovať existujúcu dohodu o
vzájomnej spoluprá-
ci,
uzatvorenú medzi ministerstvom kultúry,
Kolégiom profe-
sionálnych
divadiel na Slovensku a Zväzom
divadelných odbo-
rov
Slovenska, ktorej platnosť sa končí 21. 10. 1997.
Ministerstvo kultúry sa okrem iného
rozhodlo zreorgani-
zovať
podľa svojich predstáv aj Národné divadelné centrum,
teda
Slovenský divadelný ústav. Poslaním
tejto národnej in-
štitúcie
bola ešte donedávna výskumná, kritická, dokumentač-
ná
a informačná činnosť. Centrum bolo tiež propagačným stre-
diskom
divadelného umenia v Slovenskej
republike a bolo za-
pojené
na medzinárodnú sieť inštitúcií s
podobným zameraním
odvíjajúcim svoju
činnosť od medzinárodného divadelného
ústavu.
Jadrom práce centra bola predovšetkým
divadelnokri-
tická činnosť, usporadúvanie festivalov, výstav, odborných
konferencií,
seminárov, ako aj príprava divadelného múzea na
Slovensku.
Národné divadelné centrum je aj vydavateľom množ-
stva
publikácií o divadle vrátane časopisu THEATRO.
Minister kultúry však dňa 15. 7. 1996
vydal rozhodnutie
o
zmene zriaďovacej listiny
Národného divadelného centra
s
účinnosťou od 1. 7. 1996, teda so spätnou platnosťou. Nová
zriaďovacia
listina je však viazaná na smernicu ministerstva
kultúry
zo dňa 1. 4. 1996 číslo MK-1065/96-1 o
pôsobnosti
národných metodických
centier. Táto smernica
zdôrazňuje
usmerňujúci
charakter metodických centier, a to aj vrátane
kompetencií
v oblasti personálnej, ekonomickej a programovej
v
jednotlivých kultúrnych zariadeniach. Jednoducho povedané,
Národné
divadelné centrum sa stáva nástrojom štátnej moci,
teda
ministerstva na riadenie a kontrolu divadelnej kultúry.
Je
zarážajúce, ako nenápadne a rafinovane vpasovalo minis-
terstvo
kultúry do novej zdanlivo sa nemeniacej
zriaďovacej
listiny
vetu, citujem: "V súlade so
smernicou ministra kul-
túry
zo dňa 1. apríla 1996 číslo MK-1065/96-1 o pôsobnosti
národných
metodických centier môže ministerstvo
kultúry Ná-
rodné
divadelné centrum poveriť plnením ďalších úloh." Ko-
niec
citátu.
Na základe tejto jednej vety sa Národné divadelné cen-
trum
už prebudováva a zásadne mení svoju orientáciu. Stáva
sa
poradným orgánom intendantúr, čiže riadiacim medzičlán-
kom.
Keďže sa ráta, že intendanti nebudú môcť zvládnuť prob-
lematiku
takých rozdielnych kultúrnych zariadení, ktorým te-
raz v
regionálnych kultúrnych centrách šéfujú, napríklad
uvediem
teraz Bábkové divadlo Žilina a Hvezdáreň, ktoré sú
spolu v Severopovažskom regionálnom kultúrnom
centre, nuž
bolo
treba vytvoriť metodické centrá. Takto teda v praxi vy-
zerá
decentralizácia kultúry podľa ministra Hudeca. Namiesto
nej ide o
tvrdú direktívnu centralizáciu.
Veď intendantov
regionálnych kultúrnych centier vymenúva priamo minister.
Tieto
spôsoby sú nedemokratickým zasahovaním do slobody ume-
leckej
tvorby.
Aj reorganizácia v Národnom divadelnom centre, tak ako
aj
organizačné zmeny v oblasti kultúry všeobecne, aj táto
reorganizácia
bola robená účelovo. Minister kultúry
tu zne-
užíva
Zákonník práce, § 46 ods. 1 písmeno c),
na personálne
výmeny
kultúrnych pracovníkov s inými ako provládnymi názor-
mi.
Celá reforma kultúry slúži okrem iného
aj na "podľa zá-
kona
robené čistky". Preto musel v
Národnom divadelnom cen-
tre zaniknúť útvar výskumu súčasného
divadla, od činnosti
ktorého
sa odvíjali takmer všetky činnosti Národného diva-
delného
centra. Útvar musel zaniknúť aj preto, že jeho od-
borní
pracovníci, ktorých hlavnou
pracovnou činnosťou bolo
hodnotenie
umeleckej tvorby vo všetkých divadlách na Sloven-
sku, vysoko hodnotili prácu činohry Slovenského
národného
divadla
a naopak, kritizovali výsledky, ktoré dosiahlo ná-
silne
spojené Východoslovenské divadlo.
Treba
ešte poznamenať, že každý rok boli
hodnotenia
týchto pracovníkov publikované a posielali
sa do všetkých
divadiel.
Ale tohto roku sa tak nestalo.
Proministerské ve-
denie
Národného divadelného centra,
ktoré je tiež strojcom
nezákonnej
reformy divadelníctva, rozhodlo, že sa tieto hod-
notenia
účelovo jednoducho neobjavia na verejnosti.
Za súčasného vedenia Národného
divadelného centra do-
chádza
k redukcii odborných pracovníkov a do
vedúcich funk-
cií
sú dosadzované kádre, ktoré sa skompromitovali v minulom
totalitnom
režime, napríklad doktor Miloš Mistrík, zároveň
riaditeľ kabinetu divadla a filmu pri Slovenskej
akadémii
vied,
donedávna vysoký úradník v Darmovej Slovenskej televí-
zii,
ako aj Milan Polák, bývalý redaktor denníka Slovenská
republika
a tiež neúspešný programový riaditeľ Darmovej Slo-
venskej
televízie.
Súčasné vedenie Národného divadelného centra
v súčin-
nosti
s ministerstvom kultúry paralyzovalo
zahraničný refe-
rát
Národného divadelného centra a tým aj činnosť medziná-
rodných
mimovládnych divadelných organizácií prislúchajúcich
UNESCO,
napríklad ITI, UNIMA, ASITEJ, OESTAT a podobne. Tie-
to
organizácie sú väčšinou v právnom vákuu
a dotácie z Mi-
nisterstva
kultúry Slovenskej republiky ministerstvo podria-
dilo
neoficiálnemu a nelegálnemu
schvaľovaniu a odporúčaniu
vedením
Národného divadelného centra.
Je povinnosťou Ministerstva kultúry
Slovenskej republi-
ky
ako jedného z reprezentantov nášho štátu, člena UNESCO,
aby
podporilo tieto organizácie. Je
absurdné, aby tieto or-
ganizácie
s medzinárodným presahom, ktoré
reprezentujú slo-
venskú
kultúru v zahraničí, boli decimované priamo ministrom
a
Ministerstvom kultúry Slovenskej republiky.
Treba povedať, že sa to netýka len
divadelných mimo-
vládnych organizácií, ale aj organizácií v ďalších
oblas-
tiach
umenia. Dôkazom nedobrej zahraničnej a domácej kultúr-
nej
politiky je aj najnovšie vypovedanie dohody o spolupráci
medzi
pražským a bratislavským divadelným
ústavom zo strany
Divadelného
ústavu v Prahe, ktorý týmto vyjadruje nesúhlas
s
nedemokratickými zásahmi v Národnom divadelnom centre.
Súčasný minister kultúry je teda priamo zodpovedný za
súčasnú
pseudoreformu divadelníctva vrátane
Národného diva-
delného centra
a postupnú izoláciu slovenskej divadelnej
kultúry,
lebo okrem uvedených skutočností
Národné divadelné
centrum
už nie je napojené na medzinárodný divadelný ústav
ITI.
Súčasné bezhlavé uvádzanie tzv. transformácie divadel-
níctva obhajuje Ministerstvo kultúry Slovenskej republiky
údajne
prijatou koncepciou. Nik ju však
nevidel. Nik ju ne-
pripomienkoval.
Ak teda minister kultúry a jeho najbližší sa
odvolávajú
na jednu-dve state niektorých odborníkov, zverej-
nené
v odbornej či v dennej tlači, trochu nadhodnocujú ich
autorov
a zavádzajú verejnosť. Autori týchto statí totiž iba
zverejnili
subjektívny náhľad na niektoré z
najpálčivejších
problémov
v súčasnosti. Keďže netvorili koncepciu, nereflek-
tovali
vo svojich príspevkoch celú škálu divadelných akti-
vít.
Sústredili sa na najvypuklejší a
najviditeľnejší prob-
lém,
na problém profesionálneho činoherného divadla. V tých-
to "tiežkoncepciách" však chýba strategicky dôležitá časť
divadelnej
kultúry - tvorba pre deti a mládež. Ak
by Minis-
terstvo kultúry Slovenskej republiky príspevky naznačených
autorov
skutočne považovalo za koncepcie, muselo by ich pri-
pomienkovať
v odborných kruhoch a tam by Divadlo pre deti
a
mládež určite pripadlo.
Organizačné a ekonomické zabezpečenie
divadelnej tvorby
pre deti
a mládež, inými
slovami postavenie bábkových
a
niektorých špecializovaných činoherných
profesionálnych
divadiel,
v budúcej slovenskej kultúre musí byť
prioritou
ústredného
orgánu štátnej správy, rovnako ako aj celej
spo-
ločnosti.
Že koncepcia divadla pre deti a mládež neexistuje,
dokazuje
táto skutočnosť: Štátne bábkové divadlo
Bratislava
a
divadlo Škola LUDUS Bratislava majú
byť zaradené do Bra-
tislavského
kultúrneho centra. Bábkové divadlo Nitra, Bábko-
vé
divadlo Žilina a Bábkové divadlo Košice sú zaradené do
príslušných
regionálnych kultúrnych centier a bábkové divad-
lo
Na rázcestí Banská Bystrica,
Trnavské divadlo a Spišské
divadlo
majú byť delimitované do krajov, prípadne okresov.
Nikto
však nevie, ako majú byť rozdelené kompetencie budú-
cich
zriaďovateľov najmä na úrovni krajov.
Nikto sa doteraz
neunúval
postarať sa o štátny majetok, ktorý tieto divadlá
spravujú,
napríklad prípravou delimitácií.
Dámy a páni, kroky, ktoré Ministerstvo kultúry Sloven-
skej
republiky realizuje v súčasnosti, tvrdiac, že transfor-
muje
rezort kultúry, možno smelo nazvať
demontážou kultúry.
Ministerstvo kultúry v
skutočnosti nenahradzuje doterajšiu
formu
ekonomického a organizačno-právneho postavenia subjek-
tov
tvoriacich, šíriacich a ochraňujúcich
umenie a kultúru,
žiadnou skutočne novou formou. Naopak, zachováva
základné
znaky
systému prežívajúceho zo socializmu, t. j. organizačnú
formu
kultúrnych inštitúcií v podobe príspevkových a rozpoč-
tových organizácií, skoro úplnú závislosť
inštitúcií od
štátneho
rozpočtu, centrálne rozdeľovanie
štátnych dotácií
podľa
kvantitatívnych ukazovateľov. Tým si ministerstvo kul-
túry
iba upevňuje mocensko-politické postavenie istej skupi-
ny
spoločnosti. Aj preto je rezort kultúry aj naďalej tak
finančne
náročný. Pritom nie sú jasné a
verejnosťou kontro-
lovateľné
toky peňazí všetkých daňových poplatníkov.
Vari najkontroverznejším krokom tzv.
transformácie kul-
túry
je súčasné zavádzanie regionálnych
kultúrnych centier,
ktoré
nie sú naviazané ani len na administratívne rozdelenie
Slovenska
a vytvárajú akoby pomimo štátnej správy akési sta-
ronové regióny. Ministerstvo kultúry tvrdí, že regionálne
kultúrne
centrá prinesú úsporu finančných prostriedkov. To
nie
je pravda, pretože - po prvé -
novovytvorené inštitúcie
vykazujú
zvýšené náklady na vlastnú prevádzku a činnosť. No-
vovytvorené inštitúcie neznižujú absolútny počet subjektov
v
rezorte kultúry a zmena je
v tom, že z určitého počtu
pôvodne
samostatných právnych subjektov vzniká taký istý po-
čet
právne nesamostatných zložiek 39 regionálnych kultúrnych
centier. Nikto sa nedozvedel, v čom sa teda
nachádzajú avi-
zované
zdroje šetrenia. Nikto z dotknutých reformou sa nemal
možnosť oboznámiť
s overeným výsledkom
experimentálneho
pôsobenia Regionálneho kultúrneho centra v
Čadci v roku
1995.
Ministerstvo kultúry však tvrdí, že regionálne kultúr-
ne
centrá sú krokom k decentralizácii a
demokratizácii. Ale
ani
to nie je pravda. Naopak, systém regionálnych kultúrnych
centier zväzuje tvorcov a podriaďuje všetkých
doterajších
približne
240 riaditeľov 39 intendantom, ktorých vymenovanie
si
minister kultúry ponechal vo svojej výlučnej právomoci.
(Hlasy
v sále.) Vy ste si to odhlasovali, dámy a páni.
Začiatkom roku 1995 presiakli - to je len
torzo, čo som
povedal,
však časom si povieme viac.
Začnem ešte raz, aby sme nestratili
súvislosť.
Začiatkom roka 1995 presiakli z kuloárov
reči o pripra-
vovanej
novej koncepcii transformácie celej
kultúry. Na zá-
klade
toho inicioval zväz múzeí a galérií, prepáčte, Rada
galérií
Slovenska stretnutie so zástupcom
Ministerstva kul-
túry
Slovenskej republiky, ktoré sa uskutočnilo v Múzeu Slo-
venského
národného povstania v Banskej Bystrici 25. 1. 1995,
kde
však zástupca Ministerstva kultúry
Slovenskej republiky
nepotvrdil ani
nevyvrátil existenciu takéhoto materiálu.
Medzitým
sa správy o takomto materiáli rozšírili do celej
obce
pracovníkov kultúry.
Na 22. a 23. marca 1995 zvolala sekcia
krajiny a pamia-
tok
Ministerstva kultúry Slovenskej republiky zástupcov Rady
galérií,
múzeí a zástupcov sekcie krajiny a
pamiatok legis-
latívneho
odboru, autorov koncepcie, na diskusiu o navrhova-
nej
transformácii kultúrnych inštitúcií Slovenska pod regio-
nálne
kultúrne centrá. Na tomto rokovaní
všetci zástupcovia
múzeí
a galérií vyslovili svoje zásadné pripomienky a pouká-
zali
na to, že materiál neobsahuje napríklad kvantifikáciu
deklarovaných
"obrovských" finančných úspor, ktoré malo toto
riešenie
priniesť, a jednoznačne potvrdili, že
už pri prvom
bežnom
pohľade pôjde o značný nárast finančných prostried-
kov.
Materiál, ktorý má byť predložený na schválenie vláde,
obsahoval
v predloženej podobe veľký počet ďalších vecných
nepresností, ba dokonca
zámerných skreslení, a
pritom sa
v
zdôvodnení o potrebnosti tohto riešenia o ne opiera. Ďalej
sa
v materiáli uvádzalo, že toto riešenie
bude prechodné do
doby nového územného usporiadania a má svoje
odôvodnenie,
citujem
"v značnom znížení objemu finančných prostriedkov na
rozpis
príspevkovým organizáciám z kapitoly
kultúry na naj-
bližšie
roky". Ale nikto z kompetentných
nedokázal a nepre-
ukázal kvantifikáciou týchto argumentov zúčastnených pre-
svedčiť
o potrebnosti a správnosti takéhoto riešenia.
Najzávažnejším sa už vtedy javil fakt straty právnej
subjektivity
a všetci účastníci jednoznačne upozorňovali, že
múzeá
a galérie majú v sieti kultúrnych inštitúcií špecific-
ké
postavenie, pretože sú vykonávateľmi odbornej správy špe-
cifického majetku štátu, časti jeho kultúrneho
dedičstva,
a
preto múzeám a galériám vyplývajú aj zo
zákona špecifické
povinnosti,
ktoré strata právnej subjektivity ohrozuje. Už
vtedy
poprední odborníci upozorňovali na nejasnosť, nepre-
hľadnosť a
právnu neistotu postavenia zbierkových fondov
v
novovytvorenej inštitúcii nového
právneho subjektu. Vecné
argumenty týchto
odborníkov boli zástupcami Ministerstva
kultúry
Slovenskej republiky zmietnuté zo stola s tým, že
sem
neboli pozvaní na to, aby o veciach diskutovali, ale aby
materiál
- a teraz citujem - "vyšpecifikovali".
Zástupcovia Rady galérií Slovenska zúčastnení na tomto
rokovaní
potom materiál prerokúvali niekoľkokrát
na svojich
zasadnutiach,
plénach a jednoznačne zamietavé stanoviská za-
sielali
spoločne so stanoviskami iných organizácií samostat-
ne,
predpísaným spôsobom, na príslušné odbory Ministerstva
kultúry
Slovenskej republiky a ministrovi kultúry. Paralelne
sa
pokúšali o prerokúvanie týchto
závažných otázok s kompe-
tentnými
zástupcami Ministerstva kultúry Slovenskej republi-
ky.
Spoločne niekoľkokrát písomne žiadali o otvorenú, odbor-
ne
vedenú diskusiu s ministrom kultúry
Slovenskej republiky
pred spustením experimentu v Čadci
a po jeho rozbehnutí,
niekoľkokrát,
stále bezvýsledne. Po spustení
experimentu na
svoje
zasadnutia prizvali aj intendanta
Kysuckého regionál-
neho
centra, ktorý nedokázal uspokojivo zodpovedať na závaž-
né otázky vecného, právnického a
prevádzkového charakteru
tzv.
výhod regionálnych kultúrnych centier.
Z tohto búrlivého rokovania, ktorého sa
za Ministerstvo
kultúry
Slovenskej republiky zúčastnil pracovník sekcie kra-
jiny
a pamiatok a pre galérie -
uskutočnilo sa v Považskej
galérii
v Žiline -, vyšlo vyhlásenie Rady galérií Slovenska,
ktoré
bolo odoslané i médiám, a pripojilo sa
k známemu zne-
pokojeniu,
ktoré ste mohli sledovať aj v tlači v roku 1995.
Napriek tomu Rada galérií Slovenska nedostala na svoje
otázky a
výzvy od ministra
kultúry Slovenskej republiky
žiadnu odpoveď. Potom sa už otázka zriadenia
regionálnych
kultúrnych
centier niesla len v rovine oznámení. Príslušný
pracovník Ministerstva kultúry Slovenskej republiky
bol
okamžite
prepustený a Ministerstvo kultúry Slovenskej repub-
liky
začalo viesť rozsiahlu diskusiu s riaditeľmi inštitúcií
nasledujúcim spôsobom: Na Ministerstvo kultúry
Slovenskej
republiky boli na
poradu pozvané vždy skupiny riaditeľov
jednotlivých organizácií, zvlášť múzeí, zvlášť
galérií,
hvezdární,
knižníc, a každý riaditeľ pred začatím porady mu-
sel
vyplniť a podpísať dotazník, v ktorom bolo päť otázok
v
rozpätí, či je bezvýhradne za, zásadne proti zriadeniu re-
gionálnych
kultúrnych centier, a až potom viedol pán mini-
ster diskusiu s
riaditeľmi. S riaditeľmi
galérií ukončil
rečníckou
otázkou, či ostal niekto, koho
nepresvedčil. Pri-
hlásilo
sa sedem riaditeľov, ktorých si pán minister menovi-
te
zapísal.
Potom už len generálny riaditeľ sekcie
krajiny a pamia-
tok
zavolal múzeám a galériám jednotlivých krajov, kde im
oznámil,
že regionálne kultúrne centrá sa
zavedú, a uvádzal
niektoré
nepravdivé údaje, napríklad, že
inštitúcie nestra-
tia
právnu subjektivitu, pričom vedel, že v tejto veci žiad-
na
zmena oproti návrhu a zriadeniu Regionálneho kultúrneho
centra
v Čadci nenastala. Niektorí riaditelia
sa na základe
tejto
informácie "spacifikovali".
Už
pri rokovaniach v Dolnej Krupej všetci zúčastnení
upozorňovali
na to, že vybraný okres na overovanie modelu je
netypický
a jeho výsledky nebude možné aplikovať
na iné ok-
resy
Slovenska, a rovnako že overovanie musí prebiehať bez
obdobia
vyhodnocovania minimálne rok-dva a vo
viacerých vy-
braných
okresoch, aby sa z toho vôbec dali vyvodzovať nejaké
dôsledky.
Regionálne kultúrne centrum v
Čadci bolo zriadené 1.
7.
1995 a vyhodnotené koncom roku 1995, pričom napriek našim
žiadostiam
výsledky experimentu neboli nikdy
zverejnené. Na
stretnutiach so zástupcami Ministerstva kultúry Slovenskej
republiky
v roku 1996 sa hovorilo o tom, že celoplošne sa
regionálne
kultúrne centrá zavedú najskôr od 1. 1. 1997, keď
tu
zrazu koncom júla 1996 na Ministerstve kultúry Slovenskej
republiky
boli odovzdané intendantom rozhodnutia
o zriadení
jednotlivých
regionálnych kultúrnych centier s platnosťou od
1.
7. 1996, ako som už spomenul, retroaktívne.
Rozhodnutia Ministerstva kultúry
Slovenskej republiky
nemajú
však na rozdiel od rozhodnutia o zriadení Regionálne-
ho
kultúrneho centra v Čadci
formuláciu o povolení výnimky
na
zriadenie nového právneho subjektu od Ministerstva finan-
cií
Slovenskej republiky podľa príslušného zákona, § 23, ne-
obsahujú
niektoré ďalšie náležitosti podľa § 23
toho istého
zákona
a organizácie nedostali zrušovacie dekréty, pretože
ak
aj boli začlenené do nového právneho subjektu, de iure
boli
zrušené. Rozhodnutia neobsahujú
ani údaj o účinnosti,
a
tu vzniká otázka, či sa nedostali do rozporu so zákonom
číslo
222/1996, ktorý nadobudol účinnosť 24.
7. 1996, a po-
dľa neho nebol
minister kultúry už kompetentný
rozhodovať
o
zriadení a zrušovaní múzeí a galérií, ktorých sa jeho roz-
hodnutie
dotýkalo.
O nekoncepčnosti a istom chvate vydávania
takýchto roz-
hodnutí
svedčí i fakt, že nimi boli zrušené a včlenené...
(Poslankyňa Zora Lazarová priniesla do rokovacej
sály dve
pivá
a postavila ich na rečnícky pult pred
poslanca Kňažka.
Smiech
v sále, potlesk.)
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Pani poslankyňa, sme kultúrni ľudia, ja si myslím, že
takéto...
Pokoj, priatelia... Takéto gestá sem nepatria.
Poslanec M. Kňažko:
Pani poslankyňa, milá predsedníčka výboru pre životné
prostredie,
pán podpredseda Andel ako kultúrny človek, ktorý
nazval predsedu parlamentu Českej republiky
psychopatom
a
Hurvínkom, keď vám povedal, že sa treba
správať kultúrne,
tak
prosím vás, vypite si to pivo v zdraví.
O nekoncepčnosti, chvate, v úvodzovkách, vydávania ta-
kýchto rozhodnutí svedčí i fakt, že nimi neboli zrušené
a
včlenené do regionálnych kultúrnych
centier v niektorých
prípadoch
i múzeá, ktoré nepatria do rezortu kultúry, ako
Vojenské Dukelské múzeum vo Svidníku, rezort
ministerstva
obrany.
Zrušenie jednej celej oblasti činnosti
múzeí naprí-
klad v Regionálnom kultúrnom centre Prešove odobralo múzeu
v
Prešove, v Hanušovciach nad Topľou,
dosah na odbornú čin-
nosť
v oblasti prírodných vied. Múzeum v Hanušovciach zobra-
lo
dve tretiny jej zbernej oblasti a
podobne. Takto by som
mohol
uviesť mnoho a mnoho príkladov.
Vznikom
regionálnych kultúrnych centier
prešiel celý
majetok
vrátane zbierkových fondov do správy nového právneho
subjektu.
Rozhodnutie Ministerstva kultúry Slovenskej repub-
liky o
zriadení regionálnych kultúrnych
centier supluje
zriaďovateľskú listinu
regionálnych kultúrnych centier,
a
v tej nie sú stanovené žiadne právne záruky, že majetok
galérie,
budovy, zbierky nie sú nedotknuteľné.
Došlo presne k tomu, na čo múzeá a galérie upozorňova-
li,
že sa totiž otvára možnosť prípadných
presunov do nevy-
hovujúcich
objektov, prevodu zbierok a podobne,
pretože ga-
léria
de iure nebola zrušená, ale stala sa len špecializova-
ným
odborným úsekom, a jej bývalý riaditeľ
len vedúcim úse-
ku,
ktorý nemá takmer žiadne kompetencie, a
pritom sa mu na
základe
§ 9 ods. 2 zákona Slovenskej národnej
rady 109/1961
Zb.
zrušeného zákonom 221/1996 Z. z. odovzdáva správa a zod-
povednosť
za zbierkové fondy.
Na
zásadné otázky pracovnoprávneho
charakteru, otázky
finančného
hospodárenia a praktickej prevádzky novej organi-
zácie,
ako aj otázky špecifickej odbornej správy zbierok ne-
dokážu
intendanti dať uspokojivé odpovede, a
tak sa organi-
zácie
v regionálnych kultúrnych centrách nachádzajú v mno-
hých
prípadoch v právnom vákuu, najmä
zbierky a ich odborná
správa
nemajú v zriaďovacej listine ani v ďalších dokumen-
toch
uspokojivú právnu oporu.
V regionálnych kultúrnych centrách došlo aj k nerovno-
vážnemu
stavu práv a povinností riaditeľov. Jednoznačne pre-
važujú
zodpovednosti bez adekvátnych
právomocí, na základe
ktorých
by mohli byť zodpovední v deklarovaných rozsahoch.
So
zodpovednosťou za odbornú činnosť v galériách, a základom
činnosti
múzeí a galérií sú v zmysle platného zákona a odvo-
dených smerníc zbierky, súvisia budovy, odborný
personál,
dozory,
a riaditelia vlastne strácajú na toto dosah, ak môžu
len
intendantovi odporúčať napríklad prijímanie či prepúšťa-
nie
pracovníkov. Tu zase hrozí možnosť infiltrovania neod-
borníkov
na miesta s predpísanými kvalifikáciami.
V interných smerniciach pre riaditeľov
špecializovaných
odborných
útvarov nie sú ani kompetencie na tvorbu odborných
koncepcií,
a to sú predsa zásadné práva a zároveň
povinnos-
ti,
ktoré prechodom do regionálnych kultúrnych centier stra-
tili.
Regionálne kultúrne centrá sa spustili aj bez organi-
začných pracovných poriadkov, na ktoré
sa všetky interné
smernice
odvolávajú, a neobstojí napríklad argument, že tie-
to
intendanti vypracujú v nejakom
časovom horizonte. Ak sa
takáto
závažná systémová, nie organizačná zmena
v jestvova-
ní toľkých
kultúrnych inštitúcií spúšťala celoplošne, po
overení
mala byť pripravená bezchybne a bez
závažných práv-
nych
nedostatkov. Názor Rady galérií Slovenska od zoznámenia
sa
materiálov v Dolnej Krupej poukazoval na to, že ide o zá-
sadnú
systémovú zmenu, a nie o zmenu
organizácie kultúrnych
inštitúcií,
a dôvody, ktoré uvádzal materiál, ktorý
mal byť
ešte
v I. štvrťroku 1995 predložený na schválenie vláde, ne-
boli
dostatočne zvážené na takúto zásadnú systémovú zmenu,
nehovoriac
o tom, že dôvody na vytvorenie a spustenie regio-
nálnych
kultúrnych centier sa postupne účelovo prispôsobova-
li
a nakoniec sa udiali akoby preto, že na
postoch riadite-
ľov
sedia podvodníci, ktorí kradnú zbierky, robia machinácie
so
štátnymi finančnými prostriedkami atď. Ale veď na to sta-
čilo,
aby Ministerstvo kultúry Slovenskej republiky dôsledne
plnilo
svoje kontrolné funkcie.
Jediný argument, ktorý sa
od začiatku roka 1995 nezme-
nil,
je ten, že na priame riadenie Ministerstva kultúry Slo-
venskej
republiky je vyše 200 organizácií veľa. Ale tento
fakt nikdy nikto
nespochybňoval a všetci vedeli, že ide
o
dočasný stav. Kvôli tomu nebolo
nutné tieto organizácie
jednoducho
de iure zrušiť, najmä ak konkrétne
múzeá a galé-
rie
ponúkli ministerstvu niekoľko
variantných riešení a po-
žadovali,
aby z takto navrhovanej transformácie boli vylúče-
né
práve pre špecifickosť svojej existencie a aby sa problém
zbierkotvorných
inštitúcií riešil s ohľadom na túto špeci-
fickosť
v súlade s platnými zákonmi a v záujme ochrany ná-
rodného
kultúrneho dedičstva. Dôvody, pre ktoré
sa k reali-
zácii regionálnych kultúrnych centier pristúpilo, neboli
adekvátne ani v
roku 1995, keď sa návrh vypracoval, a už
vôbec
nie dnes.
Návrh
koncepcie, tak ako bol schválený na experiment
v
Čadci a teraz uplatnený aj celoplošne, nie je riešením pre
slovenskú
kultúru, aj keď je riešením pre
Ministerstvo kul-
túry
Slovenskej republiky či skôr ministra kultúry Sloven-
skej
republiky. Už v roku 1991 všetci dotknutí vedeli, že
ide
o riešenie dočasné do uplatnenia nového
územného člene-
nia a vytvorenia nových zriaďovateľských štruktúr.
Veď aj
predtým
boli tieto organizácie v správe štátu napojené na
štátny
rozpočet a ich postavenie sa odvtedy
nezmenilo. Zme-
nilo
sa len postavenie, vzťah Ministerstva kultúry Sloven-
skej
republiky k nim.
Ak toto
riešenie neprináša proklamované
"obrovské fi-
nančné
úspory", proklamované len
celkom na začiatku, a už
v
návrhu pre vládu je model regionálnych
kultúrnych centier
ekonomicky
náročnejší, ako bol stav pred zavedením regionál-
nych
kultúrnych centier, môžeme sa
opýtať, načo a prečo sa
má
takýto model vlastne realizovať. Som presvedčený, že novú
koncepciu
kultúry, ak je vôbec potrebná, treba riešiť cez
optiku
nového územného členenia a hlavne cez optiku špeci-
fických
poslaní a funkcií jednotlivých kultúrnych inštitú-
cií,
a najmä zmysluplne pre kultúru.
Koncepcia regionálnych
kultúrnych
centier rozbila dobre fungujúcu sieť
múzeí a ga-
lérií,
ktorá spĺňala európske parametre a
evidentne preuká-
zala
svoju opodstatnenosť, životaschopnosť
aj v ekonomicky
zložitom
období.
Na zváženie je tiež otázka, ktorý model
je viac centra-
listický.
Ten, keď si všetky galérie a múzeá zachovali svoju
regionálnu
pôsobnosť, svoje osobitosti a právomoc rozhodovať
o
svojom programe činnosti,
do čoho Ministerstvo kultúry
Slovenskej
republiky nezasahovalo, alebo koncepcia regionál-
nych
kultúrnych centier, v ktorej do tvorby
koncepcií a vý-
stavných
programov budú okrem iných vstupovať aj tzv. národ-
né
metodické centrá.
Stratou právnej subjektivity strácajú
spravidla galérie
aj
svojich zahraničných partnerov,
pre ktorých bez právnej
subjektivity
a z toho vyplývajúcich dôsledkov prestávajú byť
rovnocennými
partnermi a podľa ich avíz akési
hybridné cen-
trá
nie sú pre nich zaujímavé. Stratou právnej
subjektivity
môžu
prísť niektoré galérie aj o významné dary, pretože boli
darované konkrétnemu právnemu subjektu, napríklad galérii,
a
prevod daru majetku na regionálne
kultúrne centrum je
v
rozpore s darovacou zmluvou. I keď aj v
tomto prípade da-
ru
galérii išlo o dar štátu, predsa
len darca si vybral na
dar
konkrétneho štatutárneho správcu
štátneho majetku alebo
zbierok.
Už čerstvá prax existencie galérií v regionálnych kul-
túrnych
centrách prináša rad problémov a otázok, ktoré časom
môžu
narastať a prinášať ďalšie a ďalšie komplikácie.
Nakoľko skúsenosti v rámci siete 18 galérií na Sloven-
sku
sú veľmi podobné, dovoľte mi stručne
konkretizovať isté
kroky
na príklade Považskej galérie
umenia v Žiline s pri-
hliadnutím
na ďalšie dotknuté inštitúcie v rámci regionálne-
ho
kultúrneho centra.
Dňa 13. 8. 1996 prevzali riaditelia
kultúrnych inštitú-
cií,
to znamená múzeum, galéria, bábkové
divadlo, knižnica,
hvezdáreň,
Regionálne kultúrne stredisko v Žiline,
od štát-
nej
intendantky Margity Palušovej rozhodnutie o zriadení Se-
veropovažského
kultúrneho centra zo dňa 28. 6. 1996.
Najzá-
važnejšou
skutočnosťou tohto právneho dokumentu
je retroak-
tivita.
Na Slovensku bolo zriadených 39 regionálnych kultúr-
nych
centier od 1. júla 1996, čím prešli na ne všetky práva,
záväzky a
majetok zo zaniknutých kultúrnych organizácií.
V
prípade Považskej galérie umenia v
Žiline okrem straty
právnej
subjektivity došlo aj k zmene názvu inštitúcie na
Severopovažskú
galériu v Žiline. Takisto vo všetkých
inšti-
túciách
v Žiline, okrem bábkového divadla, na
čo riaditelia
reagovali
listami. Dodnes na ich obhajobu starších pôvodných
zavedených
názvov, pod ktorými sa kultúrne
zariadenia etab-
lovali
doma i v zahraničí, Ministerstvo kultúry Slovenskej
republiky
nereagovalo.
Zriaďovacia listina Severopovažského kultúrneho centra
a
ďalších kultúrnych centier na Slovensku takmer verne kopí-
ruje
zriaďovaciu listinu Kysuckého
kultúrneho centra v Čad-
ci.
Je to hrubé podcenenie špecifík, identity, dôležitosti
a
historicity jednotlivých kultúrnych
zariadení regiónov na
Slovensku,
z ktorých mnohé sú významnejšie,
vyprofilovanej-
šie a
majú dlhšiu tradíciu
i väčší rozsah pôsobnosti.
V
zriaďovacej listine sa vo vymedzení poslania a predmetu
činnosti
galérie zredukovala táto pasáž na zjednodušenú cha-
rakteristiku
na štyroch riadkoch. Úplne chýba problematika
výskumu
výtvarného umenia, edičnej činnosti, ako je tlač ka-
talógov
a umenovedných publikácií, publikačné aktivity, pro-
pagácia,
styk s médiami, kultúrno-vzdelávacia
činnosť a od-
borné
poradenstvo pre verejnosť.
Zriaďovacia listina bola porušená v bode, v ktorom sa
uvádza,
že štátneho intendanta na základe
konkurzu vymenúva
minister kultúry Slovenskej republiky. Štátna
intendantka
tohto
centra v Žiline, ani intendanti v iných centrách nebo-
li
menovaní na základe úspešne vykonaného konkurzu. Štátni
intendanti
odovzdali v auguste riaditeľom
jednotlivých kul-
túrnych
zariadení interné smernice číslo 1 až 4
s dátumom
1.
7. 1996, ktoré majú byť rozšírením ich
právomocí, naprí-
klad
sú poverení správou a zodpovednosťou za
majetok, odvo-
lávajúc
sa na organizačný poriadok, ktorý zatiaľ neexistuje.
(Necengajte,
pán Cingel, prosím vás.) Podľa internej smerni-
ce
číslo 3 riaditelia zabezpečujú správu a zodpovedajú za
ochranu
zbierok vo svojej pôsobnosti podľa ustanovení § 9
ods.
4 zákona Slovenskej národnej rady číslo 109/1961 Zb.
o
múzeách a galériách v súlade s
uznesením vlády Slovenskej
republiky číslo 200
zo dňa 1. 7. 1981. Tieto zákony boli
zrušené
zákonom 222/1996 Národnej rady
Slovenskej republiky
o
organizácii miestnej štátnej správy a
o zmene a doplnení
niektorých
zákonov zo 4. 7. 1996. Ministerstvo kultúry ne-
rešpektovalo
ani len smernice ministerstva kultúry pre sprá-
vu
zbierkových predmetov v múzeách a galériách a iných orga-
nizáciách zabezpečujúcich muzeálnu a galerijnú
činnosť
v
riadení Ministerstva kultúry Slovenskej republiky, ktoré
vydalo
s účinnosťou od 1. 9. 1995 pod číslom MK 1948/1995-1.
V prípade galérií a múzeí je to hazard so zbierkami, ktoré
reprezentujú veľké finančné hodnoty a sú kultúrnym
dedič-
stvom
Slovenska.
Tento spôsob nekoordinovaného riadenia a
správy majetku
fondových
inštitúcií, akými sú galérie a múzeá,
hrozí naru-
šením
integrity zbierok, expozícií,
neodbornými zásahmi do
nich,
manipulovaním, zamieňaním,
požičiavaním, tzv. dlhodo-
bým,
predávaním a nekvalifikovanými nákupmi
umeleckých diel
nie
na základe odborných kritérií nákupných komisií s fundo-
vanými
umeleckými historikmi, ale na báze iných, komerčných,
tzv.
pragmatických a ideologických záujmov.
Je hrubým porušením etiky pracovníkov
Ministerstva kul-
túry
Slovenskej republiky i samotného ministra, ak katego-
ricky
nútia riaditeľov galérií, aby z účelovej dotácie, kto-
rú pridelia,
kúpili za vysokú
sumu diela bez výtvarnej
a
umeleckej hodnoty od priemerného výtvarníka, ako sa
to
stalo
napríklad v Tatranskej galérii v Poprade, kde Rudolf
Rabaty,
riaditeľ galérie, je ochotný poskytnúť
podrobnejšie
informácie.
Generálny riaditeľ hospodárskeho úseku Minister-
stva
kultúry Slovenskej republiky Ing.
František Krasňanský
ho
nútil zakúpiť do galérie 150 diel Jaroslava Votrubu za
500
tisíc Sk z fondu na mimoriadne kultúrne
aktivity, ktorý
podlieha
priamo ministrovi kultúry. Diela pána
Votrubu budú
v
zbierkach Tatranskej galérie zaberať len miesto v depozite
a
plniť si zbytočnú dokumentárnu funkciu. Ešteže sa podarilo
odborným
pracovníkom galérie znížiť tento
nákup na 14 diel
za
88 tisíc Sk. Zmluva už bola
uzavretá a nákupná komisia,
prosím, bude dodatočne. Takto "šikovne"
vedia ministerskí
úradníci
vykonávať za financie štátneho rozpočtu
aj funkciu
umeleckých
dílerov pre svojich známych.
A príkladov by sa našlo ešte viac. Napríklad aj v Slo-
venskej
národnej galérii, kam renomovaný sochár Andrej Ru-
davský
oznámil, že treba zrealizovať
nákup jeho sôch v ob-
dobných
sumách, približne 500 tisíc až 1 milión, ktorý mu
minister
sľúbil. Kde sú odborní pracovníci, ktorí majú vý-
skum
na starosti? Kde je uvážlivý výber v kontexte zbierky
sochárstva Slovenskej
národnej galérie, nákupná
komisia
atď.?
Nie
je doriešený vzťah
medzi regionálnymi centrami
a
jednotlivými odbornými sekciami
Ministerstva kultúry Slo-
venskej
republiky, národnými metodickými
centrami a kultúr-
nymi inštitúciami regionálnych kultúrnych centier. Je ab-
surdné,
že intendantúra Regionálneho kultúrneho centra v Ži-
line,
ktorá bola zriadená 1. 7. 1996, dodnes nedostala z Mi-
nisterstva kultúry Slovenskej republiky vlastný
rozpočet.
Nemá
vlastné, resp. legálne prenajaté
priestory, personálne
sa
nebuduje a tak sa nenapĺňa jej poslanie, pre ktoré vlast-
ne
bola zriadená, aby v rámci ekonomicko-technického servisu
bola
nápomocná kultúrnym zariadeniam,
aby tieto zariadenia
mohli
vo väčšej proporcii zabezpečovať svoje
kultúrne a od-
borné
aktivity. Naopak, znefunkčňuje ich prevádzku, odčerpá-
va
ich financie, čas i sily odborným
pracovníkom, aby s ma-
ximálnym vypätím
a osobným nasadením
zabezpečovali celé
spektrum
činnosti a chod galérie v zmysle ich služby širokej
verejnosti.
Ako je možné, že z nízkych rozpočtov jednotlivých kul-
túrnych inštitúcií
si štátna intendantka začína sťahovať
percentá
pre potreby regionálneho
kultúrneho centra, ktoré
sa
zrejme v budúcich mesiacoch, ako sa
vyjadrila, ešte zvý-
šia?
Transformácia kultúry a zriadenie regionálnych kultúr-
nych
centier bola zo strany Ministerstva
kultúry Slovenskej
republiky
totálne nepripraveným počinom. Je prejavom neod-
bornosti,
nekoncepčnosti, amaterizmu, o čom
svedčí aj mnoho
faktov, že
dochádza k rozporom
s platnou legislatívou
a
s platnými právnymi normami. Na
poradách iniciovaných Ra-
dou galérií Slovenska aj Ministerstvom kultúry
Slovenskej
republiky dostali riaditelia galérií a odborní
pracovníci
informácie, že regionálne kultúrne centrá na
Slovensku sa
budú
zriaďovať postupne. V druhom polroku sa mali zriadiť
v
Banskej Bystrici, v Leviciach a na budúci rok sa uvažovalo
o
ďalších. Prekvapením bolo, keď 23. 7.
na porade v Sloven-
skej
národnej galérii Ing. arch. Ivan Móro, generálny riadi-
teľ
sekcie krajiny a pamiatok Ministerstva kultúry Sloven-
skej
republiky, oznámil vznik
regionálnych kultúrnych cen-
tier
od 1. 7. 1996 na celom Slovensku.
V jednom z vágnych vyhodnotení Regionálneho kultúrneho
centra
v Čadci zo 16. 10. 1995 sa predsa len opatrne konšta-
tuje,
že vzhľadom na to, že personálne dobudovanie regionál-
nych
kultúrnych centier, technické vybavenie si vyžaduje ur-
čitú časovú
a finančnú náročnosť,
odporúča sa vymenovať
štátneho
intendanta 2 až 3 mesiace pred vydaním
zriaďovacej
listiny.
Začatie experimentu v Čadci uprostred účtovného ro-
ku,
nepripravené materiálno-technické vybavenie a personálne
obsadenie
intendantúry sa ukázalo v Čadci ako nevhodné, čo
však
ministerstvu kultúry nebránilo, aby
túto chybu zopako-
valo
celoplošne na území Slovenska na už
spomínaných 39 in-
tendantúrach.
Ešte malú poznámku k rozhovoru s
ministrom kultúry Iva-
nom
Hudecom. Nie je totiž pravda - teraz citujem, že "ne-
existuje
dôkaz o tom, že by akýmkoľvek spôsobom obmedzoval
umeleckú
slobodu a nikto mu doteraz tento dôkaz nepredlo-
žil".
Umeleckú slobodu a rozvoj odborných
programov galérií
minister obmedzoval priamo, nepridelil účelové
dotácie na
určené
výstavné projekty, granty a nepriamo do
vytypovaných
galérií posielal
množstvo kontrol všetkých
druhov až po
hĺbkové finančné kontroly, ktoré boli vlastne
šikanovaním
dotknutých pracovníkov, resp. vydieraním a deptaním, ako
o
tom máme skúsenosť z Považskej galérie umenia v Žiline,
a
podobné kontroly boli v galériách v
Lučenci, v Liptovskom
Mikuláši,
Dolnom Kubíne i v Martine. A čo sú,
prosím, odvo-
lávania
riaditeľov galérií bez uvedenia dôvodu? Nie je to
likvidácia
iného než provládneho a tzv. pronárodného názoru?
Kde
je odpolitizovanie, odideologizovanie umenia a jeho plu-
ralita?
Zaujímavá je tiež iniciatíva ministra kultúry, ktorého
záujmom
je poistenie majetku Ministerstva kultúry Slovenskej
republiky
sprostredkovaného firmou Minet Slovakia, a. s. Tá-
to
firma splnomocnená Ministerstvom
kultúry Slovenskej re-
publiky
oslovila okrem iného galérie a múzeá, aby jej urých-
lene faxom poskytli údaje, ktoré sú predmetom
utajovaných
skutočností
týkajúcich sa hodnoty budov,
zbierkových fondov
atď.
Poistenie bude komplexne realizované v poisťovni Koope-
ratíva. A keď
sa galérie a múzeá ohradili voči takémuto
spôsobu
konania, hlavne získavania
informácií o takých zá-
važných
skutočnostiach, minister kultúry
6. marca 1996 po-
slal
faxom splnomocnenie pre spoločnosť Minet, že - citujem:
"Menovaní
zástupcovia sú oprávnení vykonávať všetky potrebné
úkony
smerujúce k riadeniu zastupovania v rozsahu uvedenej
právomoci a
sú oprávnení preberať spísanú dokumentáciu."
Tento
postup možno považovať za protiprávny a
protizákonný.
Je
v rozpore so záujmom odbornej správy majetku, zbierkových
fondov
galérií a múzeí.
Vážené dámy a páni, zriadenie
regionálnych kultúrnych
centier
sa, pravdaže, nedotýka iba
slovenských, ale aj ná-
rodnostných kultúrnych inštitúcií. Napríklad divadlo Roma-
tan,
Tália, ako aj tretí divadelný subjekt Bábkové divadlo
Košice majú doterajšou zriaďovacou listinou
vymedzený zá-
kladný
účel tvoriť a verejne predvádzať
hudobné a divadelné
diela,
pričom divadlo Romatan a ďalšie kultúrno-umelecké ak-
tivity
v rámci národnostnej kultúry Rómov. Podľa rozhodnutia
Ministerstva
kultúry Slovenskej republiky vo
vymedzenom zá-
kladnom
poslaní predmetu činnosti Abovského
kultúrneho cen-
tra
sa s tvorbou a predvádzaním divadelných a hudobných diel
neuvažuje. Predmetom činnosti Abovského kultúrneho
centra
pre
oblasť divadiel je len všestranne
napomáhať rozvoj hu-
dobného a
divadelného života regiónu.
Pritom je nutné
zdôrazniť,
že nad rámec svojej hlavnej činnosti môže Abovské
kultúrne
centrum konať len so súhlasom zriaďovateľa, t. j.
Ministerstva
kultúry Slovenskej republiky, a len v rozsahu
stanovenom
osobitným opatrením Ministerstva
kultúry Sloven-
skej
republiky.
Z týchto skutočností vyplývajú odôvodnené
obavy, že di-
vadlá
nebudú mať právny podklad na tvorbu a predvádzanie hu-
dobných
ani divadelných diel a svojou činnosťou budú môcť
len
napomáhať rozvoj hudobného a divadelného života regiónu,
ktorý
v konkrétnych podmienkach reprezentuje len Východoslo-
venské
divadlo v Košiciach. Obavy z obmedzenia a diskrimi-
načného
charakteru troch košických divadiel sa
z tohto hľa-
diska
nedotýkajú len oblasti tvorby a
možnosti predvádzania
divadelných
a hudobných diel, ale aj teritoriálnej pôsobnos-
ti
obmedzenej na územie regiónu. To môže
mať mimoriadne ne-
priaznivý
dosah na uspokojovanie kultúrnych potrieb národ-
ností
žijúcich na ostatnom území Slovenskej republiky. Vy-
medzenie
regionálnej obmedzenosti súčasne
umožňuje najužšie
teritoriálne
obmedzovanie pôsobnosti národnostných divadiel,
nakoľko
jeho územie nie je definované a
vymedzené ani v no-
vom
zákone o územnosprávnom usporiadaní
a jeho výklad môže
byť
účelovo prispôsobovaný.
Dosah právnych dôsledkov zriadenia
Abovského kultúrneho
centra
nespočíva len v diskriminácii
umeleckých súborov do-
tknutých
divadiel, ktorým bolo obmedzené právo
tvorby a ve-
rejného
predstavovania divadelných diel, ale v prípade apli-
kácie predmetného rozhodnutia Ministerstva kultúry Sloven-
skej
republiky bude sa nepriaznivo dotýkať i ústavou zaruče-
ného
všestranného rozvoja národnostných
menšín, najmä práva
rozvíjať vlastnú kultúru a udržiavať kultúrne
inštitúcie.
Významné spochybnenie týchto práv národnostných menšín
v
Slovenskej republike vyplýva zo skutočnosti, že národnost-
né
divadlá ako príspevkové
organizácie zriadené na plnenie
úloh
štátu, a to na plnenie verejnoprospešnej činnosti, kto-
ré
sú na základe rozhodnutia príslušných orgánov financované
zo
štátneho rozpočtu, nebudú vo svojom
doterajšom základnom
účele
existovať.
V tejto
súvislosti je potrebné hľadať
oporu v Ústave
Slovenskej
republiky, ktorá v článku 34 okrem iného zaručuje
právo občanom
národnostných menšín zriaďovať a udržiavať
vzdelávacie
a kultúrne inštitúcie a právo zúčastniť
na rie-
šení
vecí týkajúcich sa národnostných menšín.
V posudzovanej veci možno vyvodiť
odôvodnené pochybnos-
ti
o naplnení ústavou zaručených práv národnostných menšín
žijúcich
v Slovenskej republike, kde je potrebné
zdôrazniť,
že
k riešeniu otázok súvisiacich s ďalším pôsobením národ-
nostných
divadiel jej príslušníci nemali možnosť vyjadriť sa.
V podobnej situácii sa ocitlo aj
Jókaiho divadlo v Ko-
márne,
ktoré od 1. júla 1996 tvorí súčasť
Podunajského kul-
túrneho centra, a
tým stratilo svoju právnu
subjektivitu.
Vedenie
divadla o tom bolo, ako je už pre
ministerstvo kul-
túry
charakteristické, oficiálne informované až 23. augusta.
Navyše,
rozhodnutie ministerstva neobsahuje
nový štatút di-
vadla.
Vážené dámy a páni,
teraz niekoľko poznámok k rekonštrukcii
budovy Tatra-
banky
na námestí Slovenského národného povstania 33 v Bra-
tislave,
postavenej v roku 1922 až 1925 podľa projektu ar-
chitekta
Harminca. V prípade tejto chránenej kultúrnej pa-
miatky,
nachádzajúcej sa navyše na území
mestskej pamiatko-
vej rezervácie, minister kultúry porušil
zákon číslo
50/1976
Zb. o územnom konaní a stavebnom poriadku v znení
neskorších
úprav a noviel a zákon číslo 27/1987
Zb. o štát-
nej
pamiatkovej starostlivosti, a to tým,
že bez stavebného
povolenia
a záväzného stanoviska príslušných orgánov štátnej
správy
vykonával rekonštrukčné práce v
objekte. Tieto práce
síce
1. apríla 1996 ohlásil Miestnemu úradu Bratislava-Staré
mesto,
nepočkal však na vyjadrenie miestneho úradu a samotný
rozsah
prác, t. j. búranie priečok, podláh, komplexnú rekon-
štrukciu nestačí legalizovať formou ohlásenia, jednoznačne
je
nevyhnutné získať stavebné povolenie.
Akékoľvek práce v pamiatkovo chránenom
objekte sú navy-
še
podmienené vydaním záväzného stanoviska
okresného, pred-
tým obvodného úradu. V záväznom stanovisku
sa uvedie, za
akých
podmienok je možné práce pripravovať a následne aj re-
alizovať.
Tu sa stanovuje, kto bude počas prác vykonávať od-
borný pamiatkový
dozor. Mestský ústav
ochrany pamiatok
v
Bratislave, ktorý bol donedávna
príslušnou odbornou orga-
nizáciou
pamiatkovej starostlivosti na území
Bratislavy, sa
o
týchto prácach dozvedel náhodne. Minister ho o začiatku
týchto
prác vôbec neupovedomil.
Štátny stavebný dohľad Obvodného úradu
životného pro-
stredia
Bratislava I. na výzvu mestských
pamiatkárov dňa 6.
mája
1996 jednoznačne konštatoval porušenie stavebného záko-
na
a žiadal práce prerušiť. Legalizácia tejto čiernej stavby
prebiehala
a prebieha ex post. Najnovšie existuje
snaha mi-
nisterstva
použiť stavebné povolenie vydané pre Národnú ban-
ku
Slovenska, ktorá sa objektu
nedávno vzdala, a to formou
tzv. zmeny stavby pred dokončením. Ku
kolaudácii v časti
zrealizovaných
prác, ide o I. poschodie, už Mestský ústav
ochrany
pamiatok jednoducho prizvaný nebol.
Dňa 1.
júla 1996 minister kultúry
vydáva "opatrenie",
v
zmysle ktorého Mestskému ústavu
pamiatok v Bratislave od-
níma
s účinnosťou od 1. augusta 1996 kompetenciu
príslušnej
odbornej
organizácie pamiatkovej starostlivosti,
ktorou bol
bezmála
30 rokov, a prenáša ich na Slovenský
pamiatkový ús-
tav,
ktorého, samozrejme, zriaďovateľom je Ministerstvo kul-
túry
Slovenskej republiky. Udialo sa tak uprostred stavebnej
sezóny,
bez diskusie s predstaviteľmi hlavného
mesta, ktoré
je
zriaďovateľom Mestského ústavu
ochrany pamiatok, pričom
stredisko
Bratislava pri Slovenskom
pamiatkovom ústave do-
dnes
nie je riadne personálne vybavené a na takýto presun
kompetencií
doslovne zo dňa na deň vôbec nebolo pripravené.
Je to príklad jednoznačného trendu
okliešťovania kompe-
tencií
samosprávy a obnovovania predchádzajúceho komunistic-
kého modelu centralistickej štátnej administratívy. Samo-
správam
sa nielenže neodovzdávajú ďalšie kompetencie, ako sa
uvádza
v programovom vyhlásení terajšej vlády, ale odoberajú
sa
im aj tie, ktoré im boli po roku 1989 priznané.
Nová štruktúra tej časti rezortu kultúry,
ktorá sa týka
ochrany
pamiatok, je v súčasnosti takmer verným
zopakovaním
predchádzajúceho
komunistického modelu trojstupňového riade-
nia,
keď medzi príslušnou odbornou
organizáciou a minister-
stvom
bol ešte ústredný medzičlánok. Teraz je to Národné pa-
miatkové
a krajinské centrum, predtým Ústredie štátnej pa-
miatkovej
starostlivosti.
Dovoľte mi dve poznámky k súvislostiam,
ktoré možno bu-
dete
považovať za náhodné. Budovy likvidovaného štátneho vy-
davateľstva
Alfa na Hurbanovom námestí v Bratislave
dal Hu-
dec
firme, v ktorej je podielnikom aj jeho
brat. Vzápätí si
ministerstvo kultúry túto budovu od tejto firmy
prenajalo
a
aj ju interiérovo rekonštruuje.
Rekonštrukcia Tatry bola
zadaná
teda nezákonne, nehovoriac o tom, že bez
povinného
výberového
konania firme, ktorú spoluvlastní
vysoký úradník
ministerstva. Rekonštrukcia budovy Tatrabanky sa robí aj
z
prostriedkov fondu Pro Slovakia, hoci
dotácia nebola pri-
delená,
napokon ani nemôže byť, lebo to
nie je v súlade so
zákonom.
A teraz
pár slov k fondu Pro Slovakia.
Začiatkom roku
1995
vydal minister nový štatút
Štátneho fondu kultúry Pro
Slovakia.
V zásade ide o posilnenie právomoci
ministra kul-
túry
a podriadenie fondu ministerstvu. Bez
ohľadu na porov-
nanie so štatútom
vydaným 26. marca 1991 i jeho
novelou
a
úpravou v roku 1992 už pri navrhovaní členov do komisií
fondu
začiatkom roku 1995 prišlo k podstatnej zmene oproti
minulosti.
Ani jedno zo 17 umeleckých združení stretávajú-
cich
sa od jesene 1994 nepotvrdilo predchádzajúcu
prax, po-
dľa
ktorej združenia boli oslovené, aby
navrhli svojich zá-
stupcov
do komisií. V rokoch 1995 a 1996 sa žiadatelia do-
zvedeli
až začiatkom júna alebo júla, či
dostali grant, te-
da
6 mesiacov od podania žiadosti, t.
j. v priebehu kalen-
dárneho roka,
na ktorý príspevok
žiadali. Znamenalo to
ochromenie
alebo zrušenie realizácie mnohých projektov, kto-
ré
sa pripravujú s dlhodobým predstihom.
Ide najmä o medzi-
národné
akcie a vydavateľskú činnosť. Najvýraznejšie sa to
prejavilo
na činnosti združení.
Začiatkom roka 1996 sa situácia
vyhrotila, veľmi výraz-
ne
sa prejavila difereciácia medzi preferovanými a ignorova-
nými projektmi
či združeniami, hádam
najvýraznejšie pri
Slovenskej
výtvarnej únii, kde vyše 1 700 členov nedostalo
na
rok 1996 doslova ani korunu. Dovolím si len podotknúť, že
v
Slovenskej výtvarnej únii je viac ako
tri štvrtiny aktív-
nych
výtvarníkov Slovenskej republiky. Mnohé združenia dote-
raz nedostali
financie, napríklad Slovenský filmový zväz
a
iné. Pritom treba podotknúť, že aktivity, t. j. filmová
tvorba a prehliadky kinematografie a výtvarného umenia, sa
financujú výlučne cez
fond. Oproti tomu združenia blízke
koalícii
dostali nepomerne vyššie sumy, aké sú
úmerné počtu
ich
členov a ich skutočného významu pre kultúru Slovenskej
republiky.
Navyše prideľovanie prostriedkov zo štátneho fon-
du
a hospodárenie fondu je neprehľadné,
rovnako nie sú zve-
rejnené
mená členov komisií, údajne v záujme
ich bezpečnos-
ti.
Minister kultúry si vyhradil právo neudeliť grant pro-
jektu,
ktorý schválila komisia i najvyšší orgán, t. j. rada,
uplatňujúc
právo veta, ale čo je právne sporné,
udeľuje do-
tácie
aj projektom, ktoré rada neodporučila. Podľa dostup-
ných informácií v samotnom fonde neexistuje
spätná väzba,
členovia
komisie nevedia, ktoré nimi odporúčané projekty mi-
nister
schválil, ale údajne veľa ich nie je.
V každom prípade na základe všetkých
uvedených informá-
cií
vykonáme poslanecký prieskum v štátnom
fonde Pro Slova-
kia
a požiadame Najvyšší kontrolný úrad o
správu z kontroly
vykonanej
v marci 1996.
Rád by
som stručne citoval aspoň časť
vyjadrenia Slo-
venskej
výtvarne únie, ktorá je apolitickým profesijným sub-
jektom
zastrešujúcim 36 združení, združených podľa profesij-
nej
príbuznosti alebo výtvarného názoru.
Ako som už spome-
nul,
v súčasnosti je v Slovenskej výtvarnej
únii združených
1
770 členov, čo predstavuje viac ako tri štvrtiny aktívnych
tvorcov
v oblasti výtvarného umenia, teórie a
kritiky. Slo-
venská
výtvarná únia je koordinačným, reprezentačným a in-
formačným centrom slovenského výtvarného diania, ktoré sa
svojou výstavnou, vydavateľskou a kontraktačnou činnosťou
stalo
národným zväzom u nás i voči zahraničiu.
Súčasná situácia Slovenskej výtvarnej
únie, jej združe-
ní
a celkovo slovenského výtvarného umenia
je, dámy a páni,
alarmujúca.
Neudelenie žiadnej finančnej
dotácie zo strany
ministerstva
kultúry ani jednému z 36 združení do augusta
1996
spôsobuje úplné ochromenie a zánik dlhoročne budovaných
aktivít
a medzinárodných kontaktov. Minister kultúry dlhodo-
bo odmieta prijatie štatutárnych zástupcov
Slovenskej vý-
tvarnej únie a
neodpovedá na závažné
listy. Ministerstvo
kultúry Slovenskej republiky neprizýva predstaviteľov Slo-
venskej
výtvarnej únie k príprave a tvorbe
dôležitých záko-
nov, ktoré podmieňujú existenciu tvorcov a ich
postavenie
v
spoločnosti. Aktivity ministerstva kultúry smerujú cielene
k
rozloženiu zoskupení Slovenskej výtvarnej únie, k ochrome-
niu
a negovaniu jej poslania.
Potvrdením nového štatútu Fondu
výtvarných umení minis-
trom kultúry Slovenskej republiky sa začala
ďalšia etapa
klientelizmu,
privatizácie majetkov umeleckých fondov
a tým
deštrukcia
dlhodobo budovaného ekonomického
zázemia výtvar-
nej
obce.
Do pôsobnosti ministra kultúry patrí aj udeľovanie do-
tácií spisovateľským organizáciám,
"dobre" orientovanému
Spolku
slovenských spisovateľov a "zle" orientovanej Asociá-
cii
organizácií spisovateľov, ktorá
združuje 6 organizácií
vrátane
organizácií maďarských a ukrajinských
spisovateľov.
Obidva spolky majú
približne rovnaký počet členov.
Priame
dotácie
na činnosť fondu Pro Slovakia pre Spolok slovenských
spisovateľov
v roku 1995 boli 1,5 milióna, Asociáciu organi-
zácií
spisovateľov 1 milión. Na rok 1996
Spolok slovenských
spisovateľov 500 tisíc,
Asociácia organizácie spisovateľov
100
tisíc. Účelová dotácia k 1. 9. 1996 - Spolok slovenských
spisovateľov
približne 120 tisíc, Asociácia organizácie spi-
sovateľov
18 tisíc. Myslím, že to nepotrebuje komentár.
Podobná situácia je aj pri dotácii časopisov, kde na-
príklad
dotácia Literárneho týždenníka, čo je
oficiálne pe-
riodikum
Spolku slovenských spisovateľov, je niekoľkonásobne
vyššia
ako dotácia Romboidu, ktorý je
prakticky odsúdený na
zánik.
V knižných projektoch dostávajú dobre slovensky orien-
tovaní
autori a vydavatelia. Predsedom komisie je Jaroslav
Rezník
a komisia prednostne udeľuje finančné prostriedky Vy-
davateľstvu
Spolku slovenských spisovateľov, ktorého je Rez-
ník
riaditeľom. Podľa informácií od riaditeľa Pro Slovakia
pána
Krasňanského platí od 1. 9. zásada, že
dotácie sa budú
udeľovať len štátnym
vydavateľstvám, ako je
Vydavateľstvo
Spolku
slovenských spisovateľov, Národné
literárne centrum,
a
nie súkromným. Konkrétne Národné literárne
centrum malo
na
rok 1994 rozpočet 48 miliónov korún. Len na porovnanie:
rozpočet Ústavu slovenskej literatúry Slovenskej
akadémie
vied je
približne 2,5 milióna korún.
Väčšina časopisov
dostávala
do roku 1992 financie od ministerstva
kultúry, od
roku
1993 sa pre časopisy, ktoré sa nedeklarovali ako tak-
zvané národnoštátne orientované, finančné príspevky stále
zmenšovali.
Tieto zmeny boli organizačne maskované presunom finan-
covania
z ministerstva kultúry pod Štátny fond kultúry Pro
Slovakia,
z ktorého sa stal len ďalší kanál tých
istých mi-
nisterských
peňazí.
V roku 1994 zmenšovanie prídelu štátnych
dotácií pokra-
čovalo
a počas pôsobenia ministra Hudeca už väčšina umelecky
zameraných
časopisov, vzniknutých po novembri 1989, je zlik-
vidovaná.
Likvidačné snahy sa netýkajú len novovzniknutých
časopisov,
ale aj dlhodobejšie pôsobiacich, ako sú Slovenské
pohľady,
Výtvarný život, Romboid. Dôvodom
nie je nikdy od-
borná
kvalita časopisu, ale vždy len občianske postoje re-
daktorov a prispievateľov časopisov. Ministerstvo
kultúry
argumentuje
nedostatkom peňazí, ale ukazuje sa, že časopisy,
ktoré deklarujú svoju podporu koaličnej
politike, sú plne
finančne
zabezpečené.
Zmeny
neobišli ani hudobnú
oblasť. Vo februári 1995
nastala
zmena na poste Slovenskej filharmónie,
kde namiesto
kompetentnej odborníčky
nastúpil človek bez
akéhokoľvek
prehľadu v umeleckej
problematike. V dôsledku
neodborných
zásahov
nového riaditeľa opustil ústav
Slovenskej filharmó-
nie
dlhoročný umelecký vedúci Slovenského
komorného orches-
tra
Bohdan Warchal a Slovenský komorný orchester, pýcha náš-
ho
interpretačného umenia, stojí pred zánikom.
Dámy a páni, niekoľko stručných poznámok
k oblasti Slo-
venskej
filmovej tvorby.
V rokoch
1994 až 1996 sa činnosť
Ministerstva kultúry
Slovenskej republiky v
oblasti kinematografie
sústredila,
resp.
mala sústrediť na niekoľko dominantných
okruhov, kto-
rých
riešenie bolo pripravované už v rokoch 1991 až 1993.
Išlo
najmä o tieto oblasti a činnosti:
1. Príprava návrhu zákona Národnej rady Slovenskej re-
publiky
o kinematografii, resp. audiovízii a
jeho predlože-
nie
na schválenie Národnej rade Slovenskej
republiky. Môžem
konštatovať
síce splnené, ale nedôsledne a neodborne.
2. Privatizácia štátnej hospodárskej
organizácie Slo-
venská filmová tvorba. Splnené, ale bez verejnej
kontroly
s
neodôvodneným preferovaním jedného
subjektu zo strany Mi-
nisterstva
kultúry Slovenskej republiky.
3. Príprava začlenenia Slovenskej
republiky do medziná-
rodných
európskych a audiovizuálnych štruktúr a organizácií,
predovšetkým
Fond EURIMAGE, organizácia EUREKA, Audiovizuel.
Síce
splnené, ale bez organizačného a
ekonomického zabezpe-
čenia
ďalšej súčinnosti s týmito medzinárodnými organizácia-
mi.
4.
Profilácia Slovenského filmového
ústavu Národného
kinematografického centra.
Nesplnené, realita, skutočnosť
vedie
k deštrukcii a k ochromeniu činnosti tejto dnes už je-
dinej
štátnej inštitúcie v oblasti
kinematografie v Sloven-
skej
republike.
5. Zabezpečenie finančného zázemia pre tvorbu a reali-
záciu pôvodných slovenských filmov tak
v oblasti štátnych
zdrojov,
ako aj vytvorenie možností na
rozšírenie zdrojov
súkromných a
terciárnych. Splnené čiastočne. Jednorazové
štátne
zdroje sú rozdeľované
netransparentne a s preferen-
ciou
jedného subjektu. Ministerstvo kultúry zároveň nevytvo-
rilo
potrebný legislatívny priestor na hľadanie a fungovanie
alternatívnych
zdrojov.
Realizácia týchto činností bola zo strany ministerstva
kultúry limitovaná
tým, že medzi
odbornými pracovníkmi
a
vyššími radcami absentoval a stále
absentuje odborník pre
oblasť
kinematografie, resp. audovízie. V porovnaní s Českou
republikou, kde počas
obdobia transformácie kinematografie
dokonca fungoval na
ministerstve kultúry Českej
republiky
samostatný
odbor audiovízie, je toto podceňovanie
odborného
zázemia
pre natoľko špecifickú a transformujúcu sa oblasť zo
strany
Ministerstva kultúry Slovenskej republiky doslova ha-
zardom.
V skutočnosti na Ministerstvo kultúry Slovenskej re-
publiky v
otázkach kinematografie výrazne vplýval jediný
človek
v úzadí, riaditeľ Slovenskej filmovej tvorby Vladimír
Ondruš,
ktorý určitý čas, v období máj, jún
1996, figuroval
v
troch dôležitých funkciách naraz. Do dvoch z nich ho vyme-
novalo
priamo ministerstvo kultúry. Bol to
riaditeľ Sloven-
skej
filmovej tvorby, riaditeľ Slovenského filmového ústavu,
riaditeľ
Národného kinematografického centra.
Keďže v období, keď Vladimír Ondruš
prevzal od ministra
kultúry kompetencie riaditeľa Slovenského filmového ústavu
a
Národného kinematografického centra,
vykonával zároveň
funkciu
štatutárneho zástupcu súkromnej obchodnej spoločnos-
ti
Štúdio Koliba, akciová spoločnosť,
subjektu, ktorý spri-
vatizoval
podnik Slovenská filmová tvorba, oprávnene tu mož-
no
hovoriť o konflikte záujmov, za ktorý je
v plnej miere
zodpovedný
minister Hudec, pretože ten o
Ondrušovom vymeno-
vaní
za riaditeľa Slovenského filmového ústavu a Národného
kinematografického
centra rozhodol.
V štátnom sektore ide o bezprecedentnú situáciu v per-
sonálnej
politike, keď jedna a tá istá osoba bola riaditeľom
privatizujúceho
subjektu, privatizovaného subjektu i štátnej
odbornej
inštitúcie, ktorá mala s privatizovaným
i privati-
zujúcim
subjektom hospodárske vzťahy. Blahoželám, pán minis-
ter.
Zákon o audiovízii. Pripravilo ho Ministerstvo kultúry
Slovenskej
republiky a po dlhom a viackrát opakovanom pripo-
mienkovom
konaní ho predložilo na schválenie vláde Sloven-
skej
republiky a Národnej rade Slovenskej
republiky. Schvá-
lená
podoba zákona síce odstraňuje disproporciu medzi legis-
latívou
a skutkovým stavom, ktorá tu trvala už veľmi dlho,
no
nerieši nič z existenčných otázok rozvoja a podpory ná-
rodnej
audiovizuálnej kultúry.
Na
nedostatky predmetného zákona
upozornili 26. júna
1996
aj reprezentanti Európskej komisie,
ktorí skonštatova-
li,
že v súčasnej podobe zákon nie je
kompatibilný s audio-
vizuálnou
legislatívou Európskej únie, a to vo viacerých dô-
ležitých
aspektoch, predovšetkým absenciou
legislatívy na
podporu
filmovej tvorby a podnikania na Slovensku
a zároveň
stanovovaním
národných kvót na distribúciu filmov.
Na apro-
ximáciu
práva Slovenskej republiky s normami
Európskej únie
je táto
podoba zákona nevyhovujúca aj vinou nedôslednej
prípravy
zákona na Ministerstve kultúry Slovenskej republiky
a
takisto vinou nerešpektovania stanovísk
a pripomienok od-
borných
organizácií i produkčných a distribučných spoločnos-
tí
pôsobiacich v audiovizuálnej oblasti na Slovensku.
Privatizácia Slovenskej filmovej tvorby.
V procese pri-
vatizácie
tohto dominantného filmového podniku na
Slovensku
Ministerstvo kultúry
Slovenskej republiky rezignovalo na
úlohu
odborného garanta celého privatizačného
procesu, a to
aj napriek tomu, že profesijné kinematografické
organizácie
zdôrazňovali, že v
prípade Slovenskej filmovej
tvorby ide
o
unikátnu organizáciu, ktorá bude
po privatizácii naďalej
zastávať
dominantné postavenie v niektorých
druhoch služieb
filmovej výroby. Ministerstvo kultúry Slovenskej republiky
túto pozíciu
Slovenskej filmovej tvorby
v rokoch 1995
a
1996 iba posilňuje, a to predovšetkým dotačnou politikou
pri
rozdeľovaní finančných zdrojov z fondu Pro Slovakia, ako
aj
z účelovej položky rozpočtu
Ministerstva kultúry Sloven-
skej
republiky určenej zákonom o štátnom
rozpočte na tvorbu
hraného
filmu.
Oprávnené pochybnosti o objektivite rozdeľovania štát-
nych
zdrojov pri takomto preferovaní jedného
subjektu umoc-
ňuje aj tá
skutočnosť, že Ministerstvo
kultúry Slovenskej
republiky
takto vlastne finančne dotovalo a
neúmerne prefe-
rovalo organizáciu, ktorá v čase rozhodnutí o
prideľovaní
dotácií
už jednoznačne bola rozhodnutím vlády Slovenskej re-
publiky
zaradená do privatizácie. Vzniká otázka, prečo Mi-
nisterstvo kultúry Slovenskej republiky prevádzalo
štátne
prostriedky
inštitúcii, ktorej majetok bol v plnej miere ur-
čený na
privatizáciu. O privatizácii Slovenskej filmovej
tvorby rozhodlo prezídium Fondu národného majetku
dňa 21.
12.
1995. Neprehľadnosť tejto dotačnej
politiky je iba za-
krývaním neodôvodneného preferovania jedného, v súčasnosti
už
súkromného subjektu, na úkor ostatných obchodných spoloč-
ností,
čo je diskutabilné nielen vo vzťahu k
zákonným pred-
pisom
o prevode majetku štátu na iné osoby, ale aj vo vzťahu
k
právnym predpisom a k pravidlám voľnej súťaže.
Navyše
Ministerstvo kultúry Slovenskej
republiky malo
uzavrieť
a s najväčšou pravdepodobnosťou aj uzavrelo so spo-
ločnosťou
Štúdio Koliba, akciová spoločnosť, zmluvu o výluč-
nom
uchovávaní, t. j. skladovaní a takisto výlučnom spro-
stredkovaní
obchodného využitia archívnych
slovenských fil-
mov.
Je reálna pochybnosť, či pri výbere
týchto služieb po-
stupovalo
Ministerstvo kultúry Slovenskej republiky v súlade
so
zákonom o verejnom obstarávaní prác a
služieb a či zve-
rejnilo
oznam o výberovom konaní, pretože na predmetné služ-
by,
ako je skladovanie filmov a
sprostredkovanie obchodného
využitia,
nie je Štúdio Koliba, akciová spoločnosť, monopol-
ným
dodávateľom v Slovenskej
republike. Štát tak prostred-
níctvom
Ministerstva kultúry Slovenskej
republiky de facto
odovzdáva
svoj majetok a kultúrne bohatstvo súkromnej spo-
ločnosti
a za spravovanie tohto majetku sa ešte
zmluvne za-
väzuje
platiť z prostriedkov štátneho rozpočtu nemalé sumy.
Vynára sa otázka, prečo Ministerstvo
kultúry Slovenskej
republiky
netrvalo pri privatizačnom procese Slovenskej fil-
movej
tvorby na tom, aby sa nadobúdateľ zaviazal bezplatne
uchovávať
materiály slovenských filmov. Takto
súkromná spo-
ločnosť
k zmluvne stanovenej provízii za predaj
slovenských
filmov,
čo znamená 20 %, dostane ešte od Ministerstva kultú-
ry
Slovenskej republiky stabilný príjem vo
forme nájomného,
resp. skladného, a to v dohodnutej
výške podľa interných
cenníkových
cien Štúdia Koliba, akciová spoločnosť.
Neodôvodnenými personálnymi výmenami na
poste riaditeľa
tejto
inštitúcie prispelo ministerstvo
kultúry k jej výraz-
nej
odbornej destabilizácii a k znefunkčneniu.
V súčasnosti na základe rozhodnutia
Ministerstva kultú-
ry Slovenskej republiky dochádza aj
k neodôvodnenej zmene
priestorov
Slovenského filmového ústavu a
Národného kinema-
tografického
centra, keď sa táto inštitúcia má presťahovať
z
budovy, mimochodom, adaptovanej na jej
potreby a činnosť,
do
absolútne nevyhovujúcich priestorov, v
ktorých donedávna
sídlilo
Ministerstvo kultúry Slovenskej
republiky. Je otáz-
ne,
prečo sa tieto priestorové rošády
uskutočňujú narýchlo,
bez podrobnejšieho prieskumu, bez zváženia
ekonomických
dôsledkov
takéhoto rozhodnutia a bez posúdenia
jeho možných
dosahov na praktickú činnosť Slovenského
filmového ústavu
a
Národného kinematografického
centra. Rovnako je otázne,
ako
chce Ministerstvo kultúry Slovenskej
republiky uvoľnené
priestory
na Grösslingovej 32 ďalej využiť.
Tieto kroky a rozhodnutia Ministerstva kultúry Sloven-
skej
republiky vedú Slovenský filmový ústav
a Národné kine-
matografické
centrum do stavu, ktorý je v úplnom
rozpore so
smernicami Ministerstva kultúry Slovenskej republiky číslo
MK
1065/96 zo dňa 1. 4. 1996 o pôsobnosti národných metodic-
kých
centier, medzi ktoré má patriť aj
Národné kinematogra-
fické
centrum. Faktická deštrukcia činnosti Slovenského fil-
mového
ústavu a Národného
kinematografického centra a jeho
súčasná
odborná nekompetencia sú v priamom protiklade s úlo-
hami,
ktoré uvedená smernica na činnosť
metodických centier
kladie.
V oblasti rozdeľovania štátnych prostriedkov na tvorbu
filmov
takisto prišlo v rokoch 1995-1996 zo strany Minister-
stva
kultúry Slovenskej republiky k
neodôvodnenej preferen-
cii jedného subjektu - Slovenskej filmovej
tvorby, resp.
Filmového
štúdia Koliba a k diskriminácii ostatných. Príkla-
dom
za všetky je v roku 1995 pridelenie
dotácie vo výške 15
mil.
Sk z fondu Pro Slovakia na film
režiséra Eduarda Greč-
nera
Jaškov sen. Uvedená suma je niekoľkonásobne vyššia než
dovtedajšie
príspevky Ministerstva kultúry Slovenskej repub-
liky
na tvorbu iných slovenských hraných filmov a navyše re-
žisér
filmu v čase rozhodnutia o pridelení
dotácie zastával
aj
funkciu predsedu komisie pre film a
video fondu Pro Slo-
vakia
a zároveň aj člena rady fondu. Na dôvažok ešte skutoč-
nosť,
že film vyrobený v štátnej organizácii
za štátne pro-
striedky
produkčne realizovala súkromná
spoločnosť JMB film
a
TV produktion, pričom zo strany Slovenskej filmovej tvorby
ako
objednávateľa takisto došlo k porušeniu
zákona o verej-
nom
obstarávaní prác a služieb. Takto
vyrobený film dnes už
šíri
súkromná spoločnosť Štúdio Koliba, samozrejme, so všet-
kými
právami.
Rovnako krikľavá je aj komisiou odporúčaná dotácia pre
Slovenskú
filmovú tvorbu vo výške 2 800 tisíc Sk
na výstavu
Slovensko
a dejiny jeho kinematografie a zároveň tou istou
komisiou
odporúčaná dotácia vo výške 1 200 tisíc Sk pre súk-
romnú
spoločnosť JMB na libreto výstavy Slovensko a dejiny
jeho
kinematografie. No a celkom neodôvodnené
je aj odporú-
čanie
komisie pre film a video fondu Pro Slovakia prideliť
Slovenskej
filmovej tvorbe príspevok vo výške 300 tisíc Sk
na účasť na
výstave filmových štúdií v Los Angeles, kde
v
skutočnosti prezentoval svoje obchodné aktivity už nový
súkromný subjekt Štúdio Koliba, akciová
spoločnosť. Údaje
o
výške príspevku z fondu sú
citované podľa rekapitulácie
podpornej činnosti fondu Pro Slovakia v
rokoch 1991-1995
publikované
v časopise Cinema číslo 2/1996, vydal
Slovenský
filmový
ústav a Národné kinematografické centrum.
Môžem teda konštatovať, že namiesto
vytvárania systémo-
vého prostredia
na existenciu a
rozvoj filmovej kultúry
a
podnikania na Slovensku a namiesto podpory rozmanitých ak-
tivít v
oblasti Slovenskej filmovej
kultúry dochádza
v
dôsledku rozhodnutia ministra kultúry Slovenskej republiky
v
rokoch 1995 a 1996 k výraznej deštrukcii audiovizuálneho
prostredia na Slovensku, k faktickej likvidácii
tvorivých
a
produkčných aktivít nezávislých
subjektov a k prelievaniu
štátnych
prostriedkov z rozpočtu
Ministerstva kultúry Slo-
venskej
republiky a z fondu Pro Slovakia do sprivatizovaného
subjektu s úsilím
dosiahnuť jeho monopolné
postavenie na
slovenskom
audiovizuálnom trhu.
Vážený
pán minister, celkom na záver niekoľko slov.
Môžete
i v budúcnosti pokojne obviňovať generálneho riadite-
ľa Slovenského
národného divadla z
finančných podvodov.
Môžete
siahnuť aj na budovu Slovenského národného divadla.
Môžete ekonomicky a finančne vydierať tvorcov
vo všetkých
sférach
kultúry alebo korumpovať svojich dosadených tajtrlí-
kov,
ale nikdy nevezmete tým, ktorí naozaj
tvoria slovenskú
kultúru
a umenie, nikdy im nedokážete vziať dušu.
A keď sme pri duši, kolegyne a kolegovia, chcel by som
vám
len tak by the way pripomenúť - zobuďte sa,
že predtým,
ako
sa parný valec zo Zlatej Idky vydal na
svoju cestu kve-
tinovou záhradkou
zvanou Slovensko, predtým zvalcoval aj
vás.
Niektorí z vás si to možno nevšimli, pretože fyzicky
vám
ani veľmi neublížil, iba z vás vytlačil
práve tú spomí-
nanú dušu. Pri
spiatočnej ceste parného
valca to už bude
kompletnejšie
a prevalcuje vás dôkladnejšie. O to skôr, že
vonkajší
nepriatelia sa akosi minuli či
opotrebovali a pri-
šiel
rad na nepriateľov vnútorných, z vašich vlastných ra-
dov.
Nebudem vám uvádzať konkrétne prípady, poznáte
to lep-
šie
ako ja. Ale vráťme sa k tej duši. O tom, čo vám z nej
zostalo,
sa presvedčíte sami pri hlasovaní o dôvere minis-
trovi,
ktorému zjavne duša chýba.
Ako hovorí Karel Kryl v jednej zo
svojich pesničiek:
"A
intelekt když bez duše? Pak podoben
je ropuše či slepci
s
mečem v tanci".
Ďakujem za pozornosť.
Prepáčte, že som bol taký stručný.
(Potlesk.)
Vážený pán predsedajúci, dovoľte, aby
som dal súčasne
návrh
na tajné hlasovanie na vyslovenie
nedôvery ministrovi
Hudecovi.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Dámy a páni, otváram o tomto bode
programu rozpravu. Do
rozpravy
sa mi doteraz nikto písomne
neprihlásil, preto dá-
vam
faktické, prípadne procedurálne pripomienky.
Ako
prvý vo forme faktickej pripomienky sa prihlásil
pán
poslanec Moric.
Poslanec V. Moric:
Ďakujem veľmi pekne za slovo, pán
predsedajúci.
Ja som si veľmi pozorne vypočul to, čo
sa tu hovorilo
a
o čom sa tu hovorilo, a veľmi ma zaujalo citovanie Karla
Kryla.
Nuž dovoľte mi, aby som ja citoval Karla Havlíčka Bo-
rovského:
"Neni nad originálnost, každý po ni touží, všichny
jdou
cestou, jenom ja jdu louží." Toto
vystúpenie môjho ve-
ľacteného
pána kolegu bolo originálne. Už na
začiatku pove-
dal,
že ide o veľmi ťažkú úlohu. Bola to
naozaj veľmi ťažká
úloha,
myslím, herecká. Bola zvládnutá znamenite
a som rád,
že som sa
mohol ako divák zúčastniť na tomto
divadelnom
predstavení.
Z
toho, čo tu bolo povedané, naozaj mi behá mráz po
chrbte.
S tým, čo tu povedal, môže obviniť
nielen ministrov
kultúry
v Európe, ale v celom vesmíre, a
iste by ich za to
asi
aj zavreli. Ale tohto strašenia tu už bolo dosť. Pamätá-
te
sa, ako nás strašili naši ctení kolegovia, naši ctení sú-
peri
pri jazykovom zákone, že vraj televízia bude hluchá,
pretože
bude sa musieť prekladať aj čeština atď. Takže tieto
strašenia,
takých ja už mám dosť. A zase by som
citoval ma-
ďarského
prezidenta Göncza, keď hovorí: "Keď idem na Sloven-
sko,
rozumiem všetkému okrem jazyka." Ja som, bohužiaľ, Slo-
vák,
a nerozumel som tomu, o čo tu ide.
Bolo tu povedané, že existuje taká strana
Hnutie za de-
mokratické
Slovensko. Keďže tu bolo povedané za
tie tri ho-
diny
všetko, tak by som chcel vyzvať Národnú radu Slovenskej
republiky
Hnutia za demokratické Slovensko, aby
odhlasovala
ukončenie
diskusie, pretože už podľa mňa niet o čom diskuto-
vať,
aby sme pristúpili k predmetnému hlasovaniu. Dávam to
ako
procedurálnu otázku, dávam to ako návrh.
Ďakujem veľmi pekne.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Dámy a páni, je to trošku zložitá otázka,
ale, ako vie-
te,
procedurálny návrh dnes predniesol aj
pán poslanec Hru-
šovský
a dal som o ňom bez rozpravy
hlasovať. Je tu taká
zvyklosť,
a dám teraz hlasovať aj o návrhu pána poslanca Mo-
rica.
(Hlasy v sále.)
Pán kolega, ste právnik. Otvoril som
rozpravu a v rámci
rozpravy
môžu byť aj faktické pripomienky. (Ruch v sále.)
Priatelia,
pokoj, nechajte ma dohovoriť a potom
odpovedajte.
Ďakujem.
Otvoril som rozpravu a môžu byť
faktické pripomienky.
Toto
bola faktická pripomienka spojená s procedurálnym návr-
hom. Ak by
som neotvoril rozpravu, tak nemôžu byť žiadne
faktické
pripomienky. Pán kolega, viete, že mám pravdu.
Dámy a páni, budeme sa
prezentovať a zároveň hlasovať
o
návrhu pána poslanca Morica, aby sme ukončili rozpravu.
Prosím, prezentujte sa a hlasujte.
Prezentovalo sa 79 poslancov.
Za návrh hlasovalo 70 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 7 poslancov.
Hlasovania sa zdržali 2 poslanci.
Konštatujem, že návrh pána poslanca
Morica sme schváli-
li,
to znamená, že rozprava sa skončila. (Prejavy
nesúhlasu
v
sále.)
Páni kolegovia, prosím vás pekne, buďme ticho. Otvoril
som rozpravu? Otvoril som. Keby nebola otvorená
rozprava,
nemôžu byť faktické pripomienky. A viete
veľmi dobre, že
faktické
pripomienky majú prednosť pred vystúpením v rozpra-
ve.
Páni kolegovia, zbytočne sa hádate, prosím vás pekne,
prečo vnášate nepokoj do tohto rokovania?
Postupoval som
presne
podľa rokovacieho poriadku. Opakujem
ešte raz, otvo-
ril som rozpravu, môžete si to zajtra zobrať zo záznamu.
(Sústavné
hlasy v sále.) Ale v rámci rozpravy sú aj faktické
poznámky
a, bohužiaľ, faktické poznámky majú prednosť pred
vystúpením v
rozprave. Pán kolega, chovajte sa kultúrne.
Všimnite
si, že táto časť, keď pán kolega Kňažko
rozprával,
bola
ticho a rešpektovala ma. Prosím, rešpektujte aj vy mňa.
Pýtam sa, či sa chce vyjadriť pán minister Hudec. Nech
sa
páči. (Hluk v sále.) Rozpravu som uzatvoril. Opakujem,
vyhlasujem
rozpravu o tomto bode na základe hlasovania o ná-
vrhu
pána Morica za ukončenú. Pán minister, nech sa páči,
máte
slovo.
Minister kultúry SR I.
Hudec:
Vážený pán predsedajúci,
vážené panie poslankyne,
vážení páni poslanci,
priznám sa, že keď som si vypočul
vystúpenie pána po-
slanca, tak som
si myslel, že mi narástlo kopyto, chvost
a
rohy. (Hlasy zo sály.) Áno, budem slušný.
Dovoľte mi krátke motto na úvod týchto rečí. Cintoríny
sú
plné nenahraditeľných ľudí. A
dovoľte mi teraz pokračo-
vať.
Budem naozaj reagovať len na vecné a
relevantné pripo-
mienky. Som presvedčený, že iba vecná
polemika má nejaký
zmysel.
Boli riešené dve základné podstatné
otázky. Prvá z nich
sa
týkala transformácie v rezorte
kultúry. Dovoľte mi, aby
som
uviedol celú túto poznámku krátkou informáciou.
Problematika použitia finančných
prostriedkov v organi-
záciách
rezortu kultúry bola vždy zatienená istým tajomstvom
a
rúškom tajomstva, a preto si dovolím ako príklad uviesť
jednu
skutočnosť. Aby som náhodou
nehovoril o období iného
ministra,
budem hovoriť o období, keď som ministroval ja. Za
obdobie
od 1. 1. 1995 do 16. 9. 1996 bolo orgánmi kontroly
vykonaných
celkove 118 kontrol hospodárenia s
prostriedkami
štátneho
rozpočtu, z ktorých bolo 38 vykonaných správami fi-
nančných
kontrol a jedna kontrolou Najvyššieho kontrolného
úradu.
Výsledky kontrol poukázali na obrovské
nedostatky vo
využívaní pridelených finančných prostriedkov, a to najmä
v
dodržiavaní ich účelnosti a v porušovaní zákona Národnej
rady
Slovenskej republiky číslo 263 o verejnom obstarávaní
tovarov,
služieb a verejných prác.
Orgány
kontroly pri kontrolách
hospodárenia v or-
ganizáciách rezortu
zistili neoprávnené použitie finanč-
ných prostriedkov v celkovej sume, prosím, dávajte po-
zor,
110 251 205 Sk. Tieto finančné prostriedky z dôvodu po-
rušenia zákona Národnej rady o rozpočtových
pravidlách sú
kontrolované
organizácie, v ktorých bolo zistené porušenie
predmetného zákona, povinné vrátiť do príslušnej
kapitoly
štátneho
rozpočtu. Navyše niektoré zistenia, v
ktorých bolo
podozrenie
zo spáchania trestného činu, boli odovzdané orgá-
nom
činným v trestnom konaní. Za toto
obdobie ich bolo cel-
kove
8, nebudem čítať, ktoré sú to, ak by niekto chcel, pre-
čítam
ich. Chcem upozorniť, že 110 miliónov Sk, ktoré pride-
lil
štátny rozpočet, bude treba vrátiť späť.
Keďže sa tu veľmi energicky
spomínali divadlá, múzeá
a
galérie, tak si dovolím vybrať z toho celého záznamu dve
informácie.
Organizácie zaoberajúce sa divadelnou,
hudobnou
a
ostatnou umeleckou činnosťou neoprávnene použili pridelené
finančné prostriedky v sume 70 715 223 Sk - nebudem čítať,
ktoré
sú to, a múzeá a galérie neoprávnene použili pridelené
finančné
prostriedky v celkom sume 32 472 472
Sk. Upozorňu-
jem,
že tento príklad som nevybral náhodne.
Chcem tým doku-
mentovať
to, že nejde vždy len o subjektívne príčiny zlého
nakladania
s finančnými prostriedkami. Nejde tu o to,
aby
som
skúmal teraz obdobie toho alebo iného ministra.
Vieme dobre, že po roku 1989 z 20-tisícového kolektívu
ľudí,
ktorí pracovali v kultúre, sa tento počet redukoval na
9
600 osôb. Našťastie nezanikla, až na ojedinelú výnimku,
nijaká
kultúrna inštitúcia, ale celkom prirodzene sa tieto
inštitúcie
zoštíhľovali najmä na úkor administratívnych pra-
covníkov, teraz nemyslím, že ide o pejoratívne
označenie,
ale
často o odborníkov ekonomických, finančných, právnych,
kontrolných
a podobných. A stalo sa, že sa
uplatnilo to, že
nezáleží
na tom, aká je veľká organizácia, ale každá musí
plniť všetky
právne normy, ktoré
platia v tomto štáte.
A
stalo sa, že maličká galéria alebo maličké múzeum, ktoré
malo troch pracovníkov, muselo kumulovať funkcie
tak, že
jednoducho
nestíhalo ani sledovať všetky novelizované právne
normy
a jednoducho neplnilo funkcie tak, aby mohlo dodržať
finančnú
disciplínu, a ocitalo sa vždy v situácii kritizova-
ného,
potrestaného právneho subjektu, ktorý musel odovzdávať
finančné
prostriedky späť do štátneho rozpočtu.
Druhá skutočnosť: Po roku 1989 (nejdem
hodnotiť dôvody,
ktoré
k tomu viedli) sa stalo to, že ministerstvo kultúry
začalo
priamo riadiť 208 organizácií. Pri akejkoľvek úvahe
o
tom, či je možné a ako je možné urobiť preventívnu kontro-
lu,
ako je možné vykonávať kontrolu, ako je
možné vykonávať
právnu prevenciu, je jasné, že odborný útvar
ministerstva
kultúry
by musel mať neviem koľko sto členov.
Z toho vyplynulo, že je potrebné začať
hľadať niečo, čo
dokáže:
1. Zachovať všetky organizačné štruktúry.
Nezáleží na
tom,
ako budú definované a ako budú organizované, ale zacho-
vať
všetky organizačné útvary rezortu kultúry tak, aby nemu-
sela
zaniknúť jediná kultúrna aktivita.
2. Bolo treba uplatniť systém, aby sa decentralizovalo
riadenie v
rezorte kultúry. Nemáte
pravdu, pán poslanec
Kňažko,
ja si nevytváram nové štruktúry, ktoré budem ja ria-
diť.
Možno ste nezaregistrovali, no ani regionálne centrá,
ani štátni intendanti nebudú patriť pod
ministra kultúry,
budú
odovzdané, budú delimitované krajským úradom. To zname-
ná,
že išlo o to, aby o rozhodujúcich
veciach v regionálnej
kultúre
už nerozhodovalo centrum, ale aby rozhodovali miest-
ne
podmienky, miestne potreby a všetky
ostatné náležitosti,
ktoré
k regionálnej kultúre patria.
Druhá a podstatná vec bola, ako
zabezpečiť odbornú čin-
nosť
týchto inštitúcií. Preto sme povedali,
že ak sa zriadi
čosi,
čo bude mať poskytovať metodickú pomoc týmto kultúrnym
inštitúciám,
tak to musí mať dva princípy. Prvý princíp musí
byť
princíp odborný a kontrolovateľný
zákonom a druhý musí
byť
princíp samosprávny. Páni, zabudli ste, že národné meto-
dické
centrá budú mať rady riaditeľov, ktoré budú zásadným
spôsobom
rozhodovať a budú zásadným spôsobom určovať aj také
detaily,
ako je napríklad proporcionalita určovania štátnych
prostriedkov,
pretože ak ide regionálne kultúrne centrum pod
krajský
úrad, to ešte neznamená, že sa nestáva štátnym za-
riadením
a že nebudú doň plynúť peniaze zo štátu, z daní.
Týmto
spôsobom budú zabezpečené aj samosprávne funkcie, kto-
ré,
odpustite, doteraz nefungovali. Tu sa hrali združenia na
čosi,
na čo nemali, žiaľbohu, vytvorené legislatívne techno-
lógie, a
boli odkázané na
to, akým spôsobom, kto, kedy
a
v akých súvislostiach ich bude rešpektovať. Takto sa pria-
mo
do riadenia jednotlivých odvetví kultúry, teda múzeí, ga-
lérií,
knižníc, osvety, divadiel aj hvezdární
(neviem prečo
hvezdárne
a planetáriá nepokladať za výsostné kultúrne in-
štitúcie),
môže dostať výrazne samosprávny prvok,
ktorý do-
teraz
absolútne absentoval.
Dovolím si tvrdiť, že tieto skutočnosti viedli skupinu
odborníkov
- boli medzi nimi ekonómovia a právnici, ktorí
pracovali v rezorte
kultúry - k vypracovaniu v podstate
dvoch
modelov. Prvý model bol ten, že by sa
vytvorili od-
vetvové
systémy, ja som to pre seba nazval, že
by sa vytvo-
rilo vlastne
8 malých ministerstiev. Samozrejme, to veľmi
presadzovali
všetci vedúci pracovníci týchto zariadení. Len-
že
čo by sa stalo? Stalo by sa to, že by jestvovalo - po-
vedzme,
že by sa to nevolalo Národné metodické
centrum, ale
čosi
iné, ktoré by riadilo, resp. prostredníctvom peňazí sa-
turovalo
a metodicky usmerňovalo všetky galérie, druhé všet-
ky
múzeá, tretie všetky knižnice na Slovensku. Opäť by to
malo
všetky nevýhody doterajšieho systému
riadenia, pretože
naozaj
z jedného centra riadiť celú kultúru je vždy veľmi
nebezpečné.
Po druhé - malo by to ten istý dôvod
nespokojnosti, ako
je
teraz, že riadenie, ktoré doteraz jestvuje, je výsostne
centralistické a
zväčša vyhovuje predstavám
tých, ktorí
pôsobia
v centrálnych inštitúciách. Preto sme volili ďalší
kombinovaný
a veľmi komplikovaný model. Áno, je to
ťažké,
viem,
že človeku, ktorý sa tým nezaoberá, by
trvalo dlhšie,
kým
by pochopil všetky súvislosti a veci,
ktoré s tým súvi-
sia.
Má to, samozrejme, problém aj právnický, ale myslím, že
sa ho
podarilo uspokojivo vyriešiť
systémom delegovanej
a
čiastočnej právnej subjektivity. Pretože čo je právna sub-
jektivita,
aby som sa dostal k ďalšiemu koreňu a problému
veci?
Právna subjektivita je súhrn povinností
a práv. Budem
citovať
z istých právnych noriem, ktoré potvrdia to, že for-
mou
zriaďovacej listiny možno určiť mieru
právnej subjekti-
vity,
pretože naozaj tak to je.
Vzišiel tak model alebo návrh druhého variantu modelu,
ktorý
povedal, že pokúsme sa riešiť situáciu
tak, že budeme
kombinovať
všetky potreby, ktoré si vyžaduje štátne kultúrne
zariadenie,
s tými možnosťami, ktoré máme, bez
ohľadu na to
ako
by bolo dopadlo územnosprávne členenie Slovenska. Bolo
jasné,
že napríklad delimitovaním týchto
zariadení pod obce
by
sme zopakovali osud kultúrnych domov a miestnych obec-
ných
knižníc, alebo pod okresy by to znamenalo,
že niektoré
okresy
by nemali ani jedno kultúrne zariadenie a niektoré by
mali
veľmi veľa. A štátny rozpočet nemá na to a v krátkej
budúcnosti
ani nebude mať na to, aby ich
doplnil tak, aby
boli
aspoň približne rovnocenné. To znamená,
že čo sme uro-
bili?
Urobili sme to, že sme vytiahli tieto
štátne kultúrne
zariadenia
v rámci delimitácie až na úroveň kraja tak, aby
sme
pokryli všetkých občanov a všetky potreby občanov, ktoré
v
tejto súvislosti od štátnej kultúry musia požadovať.
Dovolím si tvrdiť, že sa urobil ešte jeden dobrý krok,
a
to ten, že sme sa pokúsili čiastočne rehabilitovať tradič-
né
kultúrno-historické regióny aspoň tým, že sme sa usilova-
li
regionálne kultúrne centrá kreovať tak,
aby aspoň sčasti
rezonovali
z hľadiska názvov starých kultúrnych historických
regiónov Slovenskej
republiky. Nie všetky
inštitúcie sa
dostali
pod regionálne kultúrne centrá, niektoré priamo budú
napojené,
resp. priamo budú podliehať krajským orgánom štát-
nej
správy. Sú to najmä krajské knižnice,
pretože si myslí-
me,
že každý kraj by mal mať kompletnú
informačnú databázu,
sú
to niektoré divadlá, ktoré sídlia v meste krajov a kde
predpokladáme,
že sa budú vytvárať ďalej, pretože ako som
bol informovaný, poslanecký návrh zákona umožní zriaďovať
tieto
kultúrne inštitúcie aj okresom aj krajom, čo doterajší
právny
stav neumožňuje.
A druhým dychom poviem, že tento isteže
prechodný stav,
o
ktorom neviem, či bude trvať 5 alebo 20
rokov, možné je
jedno
aj druhé, je najlepším spôsobom, ako neochudobniť slo-
venskú
kultúru ani o jednu kultúrnu aktivitu, a pritom do-
siahnuť
to, že zriadením intendantúr sa sústredia všetky ob-
služné
činnosti v zmysle finančno-správnych
činností, práv-
nych
činností, kontrolných činností až po
OBP a neviem, ako
sa
volajú všetky tieto pomocné činnosti, ktoré však nariaďu-
je
zákon a podzákonné právne normy, aby sa
vykonávali efek-
tívne
pre všetky naraz, s dostatočným
personálnym saturova-
ním
a najmä, aby bolo možné delimitovať aj
systém riadenia,
aj
systém kontroly a najmä právnej pomoci
a ďalšej odbornej
činnosti.
Druhý pálčivý problém, ktorý sa v tejto súvislosti vy-
skytol, bol problém
alebo rozprava o
zriaďovacej listine
Slovenského
národného divadla. Dovolím si tvrdiť jednu
sku-
točnosť,
a aby som sa nedopustil chyby, budem musieť citovať
niekoľko
presných viet, ktoré mi pripravili
právnici minis-
terstva
kultúry. Zákon o divadelnej činnosti, ako i zákon
Slovenskej
národnej rady číslo 115/1989 Zb.,
ktorým sa mení
a
dopĺňa zákon Slovenskej národnej rady číslo 36/1978 Zb.
o
divadelnej činnosti, ponechávajú zriaďovaciu právomoc sme-
rom
k divadlám v kompetencii Ministerstva kultúry Slovenskej
republiky,
takisto ako aj zákon číslo 222/1996 Z. z. o územ-
ných
orgánoch miestnej štátnej správy. Z uvedených zákonov
a
z § 14 zákona čísla 347/1990 Zb. o organizácii minister-
stiev
a ostatných ústredných orgánov štátnej
správy Sloven-
skej
republiky v znení neskorších predpisov je zrejmé, že
Ministerstvo
kultúry Slovenskej republiky ako ústredný orgán
štátnej správy
má priamo zriaďovať
a rušiť rozpočtové
a
príspevkové organizácie podľa osobitných predpisov.
V prípade zriaďovacej listiny Slovenského
národného di-
vadla
sa Ministerstvo kultúry Slovenskej republiky riadilo
zákonom
číslo 567/1992 Zb. o rozpočtových
pravidlách. Usta-
novenia
zákona o rozpočtových pravidlách boli
Ministerstvom
kultúry
Slovenskej republiky dodržané a
zriaďovacia listina
Slovenského
národného divadla nie je v rozpore s uvedenými
právnymi normami. Problémom právnickej osoby ako
takej je
problém
právnej subjektivity. Právnická osoba,
v tomto prí-
pade
príspevkové organizácie Slovenského národného
divadla,
má
toľko právnej subjektivity, koľko jej zriaďovateľ v zria-
ďovacej
listine prizná. Zriaďovacia listina
Slovenského ná-
rodného
divadla bola akceptovaná, čo sa dá
dokázať akceptá-
ciou generálnym
riaditeľom Slovenského národného divadla
a
ďalšími faktami.
Vychádzajúc z ustanovenia § 9 ods.
2 zákona číslo
567/1992
Zb. vedúci ústredného orgánu, v tomto prípade mi-
nister alebo iné právnické osoby, alebo fyzická osoba zod-
povedá za
hospodárne a efektívne používanie rozpočtových
prostriedkov
v plnom rozsahu. Z toho dôvodu si minister kul-
túry v
zriaďovacej listine Slovenského národného divadla
vyhradil
právo vymenúvať a odvolávať po
konzultácii s gene-
rálnym riaditeľom Slovenského národného divadla riaditeľov
organizačných
zložiek divadla.
Ministerstvo kultúry Slovenskej republiky
považuje za
potrebné
poukázať na novelu Zákonníka práce číslo 206/1996
Z.
z., kde v § 27 ods. 4 druhá veta uvádza: "Ak je zamestná-
vateľ
právnickou osobou, pracovný pomer sa
môže založiť vy-
menovaním
vedúcich zamestnancov, ktorých do funkcie vymenúva
štatutárny
orgán." Z dikcie znenia vyplýva, že to môže aj
nemusí
byť akceptované.
Problém zriaďovania právnických osôb, v tomto prípade
Slovenského
národného divadla, je problémom aj
teoretickým,
o
čom svedčí odborná diskusia o
tejto problematike takých
významných
právnych teoretikov, akými sú napríklad pán Knapp
z
Českej republiky, pán Hunger z Nemecka, pán Matejko z Čes-
kej
republiky a ďalší. Tento problém je
stále pretrvávajúci
a
nie je jednoznačne dodnes doriešený. Dovolím si tvrdiť, že
pri
zriaďovaní právnických osôb formou vydávania zriaďovacej
listiny Ministerstvo kultúry Slovenskej republiky nebolo
v
rozpore so zákonom číslo 303/1990 Zb. o
rozpočtových pra-
vidlách
a nie je ani v priamom rozpore so
Zákonníkom práce.
Výklad
§ 27 Zákonníka práce, jeho odsekov 4 a
5, vstúpil do
účinnosti
až od. 1. 9. 1996 a nie je dosiaľ
vydaný a publi-
kovaný
ako autentický výklad, preto nie je možné definitívne
právne
pozitivisticky zaujať jednoznačný postoj k dikcii ako
takej.
Pre
zaujímavosť, v publikácii
K niektorým problémom
vzniku pracovného
problému vymenovaním a voľbou významný
uznávaný expert v
oblasti pracovného práva
prof. Propant
uvádza:
"Vymenovanie a odvolanie iných ako
štatutárnych or-
gánov
vykonáva štatutárny orgán za predpokladu, že si to ne-
vyhradí zriaďovateľ." Teda v našom konkrétnom prípade sme
postupovali
v tomto duchu.
Dovoľte mi, aby som uviedol aj vecnú stránku celej zá-
ležitosti.
Ministerstvo kultúry od januára 1995 sa
pokúsilo
skúmať
vzťah režijných nákladov na činnosť kultúrnych inšti-
túcií
a nákladov, ktoré boli vynaložené na konkrétnu kultúr-
nu
aktivitu. Musím povedať, že tento pomer, ktorý je inak
sledovaný
aj v zahraničí, je v našich podmienkach veľmi roz-
poruplný
a v rôznych inštitúciách až nevysvetliteľne odlišný.
Mali sme niekoľko informácií o tom, dokonca to boli aj
podpísané listy pracovníkov Slovenského národného divadla,
v
ktorých nás upozorňovali na určité nedostatky. Musím pove-
dať,
že našou snahou bolo posilniť
dovtedajšie funkcie ume-
leckých šéfov, ktorí iste mali len
umeleckú právomoc, aj
o
funkcie ekonomické. Mali sme v úmysle uskutočniť dlhodobé,
povedzme,
ročné paralelné ekonomické sledovanie
týchto ria-
diteľov
zložiek Slovenského národného
divadla tak, aby sme
spolu
s nimi mohli pripraviť taký model
financovania a kon-
troly
financovania jednotlivých zložiek Slovenského národné-
ho
divadla, ktorý by vyhovoval všetkým,
aby sa balet nesťa-
žoval
na operu a činohru, aby sa opera
nesťažovala na čino-
hru
a aby činohra nemusela žiť v
situácii, že ukracuje ba-
let,
čo je pravda, kto pozná situáciu, vie dobre, že taká
situácia
jestvuje.
Chcel by som upozorniť ešte na jednu
skutočnosť. Skúma-
li
sme aj spôsob financovania divadiel v iných štátoch Euró-
py. Skutočne,
prirovnanie vo Švajčiarsku, Fínsku, Dánsku
alebo
vo Francúzsku jasne hovorí, že nie je možné zostať pri
terajšom
modeli financovania a k transformácii musí prísť.
Snaha
bola zachovať čo najviac divadelných činností, diva-
delných aktivít tak, aby mohli byť
financované relatívne
štedrejšie,
ako to ukazujú pomerné čísla z týchto krajín,
ktoré
som uviedol. Napokon, celá dilema zriaďovacej
listiny
je
záležitosť pomerne ľahko
rozlúsknuteľná. Poslanci, teda
slovenský parlament,
veľmi rýchlo bude
môcť rozhodovať
o
tzv. divadelnom zákone a zákone o
Slovenskom národnom di-
vadle,
o mnohých skutočnostiach, o ktorých je teraz spor. Je
to
otázka možno niekoľkých týždňov. Nie je to
nejaký pro-
blém,
ktorý by mal otriasť umeleckou sférou na Slovensku,
alebo
vyvolávať až nemiestne reakcie.
Dovoľte mi, aby som odpovedal na
niekoľko konkrétnych
vecí. Nebudem komentovať mnohé z tých, ktoré uvádzal pán
poslanec.
Prepáčte, pán poslanec, niekedy som mal
pocit, že
čerpáte
z klebiet a stanovísk, ktoré naozaj nie sú pravdivé.
Veľmi
ma to mrzí. Ale na niektoré predsa len zareagujem.
Dva súbory, veď to si nevymyslelo ministerstvo
kultúry,
ale pán Porubjak pred niekoľkými rokmi.
A myslím, že to
zdôvodnil
dobre, tak si pozrite na jeho dôvody, myslím, že
nie
sú zlé. To, že patrí do iného politického tábora, nezna-
mená,
že všetky jeho argumenty sú zlé. Nové funkcie riadite-
ľa
som vysvetlil. Organizačný poriadok - žiaľbohu, preto, že
nebol
vydaný organizačný poriadok, vzniklo toľko nejasností.
Veď
predsa od názvu nič nezávisí. Všetko záležalo na tom,
ako
budú definované jednotlivé organizačné
zložky v organi-
začnom poriadku. Žiaľbohu, bol vydaný
až pred niekoľkými
týždňami,
hoci mohol byť dávno a nijaké spory byť
nemuseli.
Organizačný
poriadok vydáva generálny riaditeľ.
Komorná opera - komorná opera bola po
súhlase s vedením
Slovenského
národného divadla od 1. júla začlenená do Slo-
venského
národného divadla.
Národné
metodické centrá, už som zdôraznil ich samo-
správny systém, nejde o nijakú umelú
inštitúciu. Má svoj
význam a
upozorňujem, že samosprávny
systém práve týmto
spôsobom
možno veľmi ľahko dostať do živého obehu v otázke
riadenia
metodickej pomoci štátnym kultúrnym zariadeniam.
Hodnotenie projektu
regionálnych kultúrnych centier
-
tento projekt sa predsa nepripravoval dva mesiace. Upozor-
ňujem,
pán poslanec, že ste vybrali príklad, keď sa 7 "gale-
rejníkov"
údajne vyjadrilo proti tomuto projektu. Vyjadrova-
li
sa dva razy a všetci z nich vedeli, že je to diskusia,
kde bolo
možné zvoliť aj
druhý variant. Ten variant by
išiel,
povedzme, cez tie odvetvové - povedal by som - malič-
ké
ministerstvá kultúry. Každý z nich mohol vyjadriť názor
pred
diskusiou, aj ho vyjadril, a nebáli sa.
Ak si myslíte,
že
sa báli vyjadriť, veľmi sa mýlite.
Práve ich prvý názor
obsahoval
veľmi veľa odpovedí absolútne proti alebo väčšmi
proti.
Musím povedať, že po vysvetlení všetkých súvislostí
(a
poviem otvorene, týkalo sa to aj otázky
financovania) sa
drvivá
väčšina z nich prihlásila radšej za ako proti, lebo
tam
sme stavali otázku tak. Opakovane sa stretli generálni
riaditelia sekcií s
týmito ľuďmi. Bojím sa, že tu
nejde
o
vecnú diskusiu, ale ide o čosi iné.
Dielo Votrubu a Rudavského - odpustite, to nebudem ko-
mentovať.
Keď niekto označí dielo Votrubu alebo dielo And-
reja
Rudavského za čosi, čo nestojí za pozornosť, veľmi sa
mýli. Ja som
peniaze z mimoriadnej
aktivity ministerstva
kultúry
mohol použiť aj iným spôsobom. Použil som ich tak,
že
som ich použil na nákup fondov galérií. Nevidím v tom nič
zlé
a sú to všetko veci, ktoré sú oficiálne ohodnotené, ofi-
ciálne
a so všetkými pravidlami uskutočnené.
Poistenie v Kooperatíve - prosím vás,
bola vypísaná ve-
rejná
súťaž. Ani vy, a tobôž ani minister
financií, nechcem
ho
ohovárať, keď tu nesedí, nedáte viac
peňazí. Ja sa musím
obzerať aj po
tom, ako dostanem dodatkové
zdroje, a jeden
z
tých dodatkových zdrojov môže byť
napríklad to, že sa po-
kúsim riešiť
množstvenný efekt pri niektorých prípadoch.
Áno,
kultúrne zariadenia musia byť poistené. Uvedomte si, že
každé
z nich je poistené a každé z nich odovzdáva tie infor-
mácie,
za ktoré kritizoval pán poslanec, niektorej pobočke
tej
či onej poisťovne. Preto som vypísal verejnú súťaž a po-
vedal
som, že kto ponúkne viac - povedzme - do Štátneho fon-
du
kultúry Pro Slovakia, mohol by dostať napríklad aj takúto
generálnu
zmluvu a mohli by sme získať finančné prostriedky,
ktoré
aj tak vynaložíme, a mohli by sme z toho ešte aj niečo
získať.
Budova ministerstva kultúry - prosím vás pekne, toľko
vecí, čo som
sa dozvedel dnes, myslím, že skôr
patrí na
stránky
bulvárnej tlače. Vôbec to nie je
pravda a treba si
overiť
skutočnosti na faktoch, a nie na
dojmoch. Myslím si,
že
práve budova, ktorú navrhol pán Ing.
arch. Harminc, bude
rekonštruovaná presne podľa jeho predstáv. Ja som
dokonca
urobil
možno pre činnosť ministerstva kultúry niektoré nevý-
hodné
zásahy, pretože tak to bolo v pôvodnom projekte. Nie
je
pravda, že bola zbúraná priečka. Keď sa
upravovali veci,
tak
jednoducho spadla, a tá priečka je späť. No stáva sa to,
bohužiaľ.
(Hlasy z pléna.) Nápis, ten sa dá
odstrániť, pre-
tože
je na tabuliach, ktoré sú tam priskrutkované, a zostane
tam
pôvodný nápis. Pán poslanec Bajan, ak veríš tomu...
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Prosím kolegov na balkóne, aby sa zdržali
poznámok.
Minister kultúry SR I.
Hudec:
Prepáčte, všetky otázky, ktoré sa týkali
Alfy, skutočne
patria
na novinové stránky, tam, kde sa objavili. Prosím,
aby
sme nevnášali veci, ktoré nemajú nijaké opodstatnenie,
patria
do takých novín a do takých úst novinárov, ktorí sa
vyjadrujú
tak, ako sa vyjadrujú.
Slovenská výtvarná únia nedostala peniaze na ústredie,
to
je pravda, ale nezistili ste si, koľko
členov Slovenskej
výtvarnej
únie dostalo peniaze na konkrétne
projekty, ktoré
boli
dokázateľné a boli zaplatené. To je
chyba vášho tvrde-
nia,
ako aj mnohých iných.
Zákon o
audiovízií kritizujete. Musím
vám povedať, že
samotný pán
veľvyslanec USA, keď
sa prišiel informovať
o
tomto zákone, odchádzal uspokojený.
Predsa distribúcia sa
nenariaďuje,
distribúcia sa odporúča. Prosím, aby sa to vza-
lo
na vedomie.
Na
jednej strane ma
upodozrievate, že neposkytujeme
dostatočné
informácie o používaní prostriedkov Štátneho fon-
du
kultúry Pro Slovakia, na druhej strane citujete celkom
verejné
zdroje, ktoré tieto údaje uvádzajú. Tak
prosím, aby
sme
tvrdili jednu vec a potom sa môžeme o tom rozprávať tak,
ako
to je.
Dovoľte mi na záver, pretože som bol
obvinený z toľkých
vecí,
predsa len musím vybrať niektoré skutočnosti,
aby som
aj
pre zápis, trebárs aj pre zápis dokázal, že predsa len to
ministerstvo
kultúry nie je nejaká lotrovská peleš, ale sku-
točne je
to ústredný orgán
štátnej správy, ktorý koná
v
prospech národnej slovenskej kultúry.
Pokus skupiny poslancov z
opozície o moje odvolanie
z
funkcie ministra kultúry beriem
ako výzvu a príležitosť.
Výzvu
na to, aby som analyzoval, čo podstatné vzrušilo poli-
tikov
z opačného pólu našej politickej
zemegule, že nevidia
inú možnosť, len sa pokúsiť pýtať si od vládnej koalície
iného
ministra kultúry. A príležitosť na to, aby som aspoň
načrtol
podstatné kroky našej doterajšej
činnosti a predlo-
žil
vám aspoň stručný odpočet činnosti ministerstva tak, aby
ste sa mohli
rozhodnúť o tom, či som pracoval dostatočne
v
prospech slovenskej národnej kultúry, v prospech tých naj-
vyšších
hodnôt, ktoré si ctí každý národ.
Dovolím
si pripomenúť aspoň
niektoré najdôležitejšie
zákony, koncepcie
a projekty, ktoré
sme na ministerstve
spracovali,
založili alebo už aj zavŕšili.
V
oblasti štátneho jazyka a národného písomníctva je
pripravený
nový zákon o knižničnej činnosti. Zhotovujeme sú-
pis
historických knižníc a ich účinnú
ochranu a propagáciu.
Pripravuje
sa projekt elektronizácie knižníc
rezortu kultú-
ry.
Pripravili sme projekt retrospektívneho archivovania
všetkých
významných pôvodných slovenských a iných vzácnych
knižných
diel v digitalizovanej
elektronickej forme a pro-
jekt povinnej
archivácie všetkých vydávaných knižničných
diel
v elektronickej forme. Myslím, že ide o najprogresív-
nejší
projekt, ktorý asi má málokto.
Spracovali sme program
Pamäť
sveta pri Slovenskej komisii UNESCO. Ide o digitalizá-
ciu
a archivovanie starých a vzácnych tlačív.
V novozriadenej inštitúcii -
Národnom literárnom cen-
tre,
ktoré bolo teraz kritizované, ale ktoré plní päť zá-
kladných
funkcií za päť takých inštitúcií, ako je Literárno-
vedný
ústav Slovenskej akadémie vied, a verím, že oveľa lep-
šie
- sme rozvinuli okrem iného na skúsenostiach výskumu va-
tikánskych archívov systém získavania vzácnych dokumentov,
ich
kópií a vedecké získavanie informácií z nich vo všetkých
oblastiach
týkajúcich sa našej histórie, našej minulej i sú-
časnej
štátnosti v najdôležitejších centrách
európskej kul-
túry
so vzťahom k našim dejinám a našim dejateľom. Popri Rí-
me
je to aj Bologna, Viedeň, Budapešť i Praha, Berlín i Hal-
le,
Moskva, Alba Iulia i Krakov. Pokúšame sa tak maximálne
sústrediť náš historický archív. Prvým plodom
tejto práce
bude
vydanie publikácie o koreňoch našej kultúry a štátnosti
v
dokumentoch.
Pripravili sme zákon o štátnom jazyku, pripravené sú
z
tohto zákona odvodené nižšie právne
normy - všeobecne zá-
väzný
právny predpis a vnútroorganizačná
právna norma, pri-
pravený
je systém jazykovej poradcovskej činnosti zameraný
najmä
na prevenciu porušovania zákona.
Pripravujeme projekt
správnej jazykovej úpravy našej legislatívnej terminológie
zamorenej
mnohými nespisovnými pojmami.
Pripravený je nový
zákon
o povinných výtlačkoch a je spracovaný program podpory
slovenskej
národnej identity.
V
oblasti sekcií verejných
informácií pripravili sme
dvojicu
významných zákonov z hľadiska aproximácie nášho prá-
va
k európskemu štandardu. Je to zákon o
autorských právach
a
im príbuzných právach a zákon o
kolektívnej správe autor-
ských
práv a im príbuzných práv. Bol prijatý
zákon o audio-
vízii.
Spracovali sme návrh na pristúpenie Slovenskej repub-
liky
k Európskemu dohovoru o cezhraničnej televízii, ktorý
bol podpísaný
v minulých dňoch.
Bol uskutočnený projekt
vzniku
a inštitucionálneho zabezpečenia
činnosti Slovenskej
informačnej agentúry.
Pripravili sme nový
návrh zákona
o
prostriedkoch verejných informácií.
V
oblasti krajiny a pamiatok pripravujeme program este-
tizácie
krajiny. Novým spôsobom sme definovali krajinu ako
základnú estetickú
kategóriu a prvok
najvyššej hodnoty
v
sústave národného kultúrneho dedičstva. Pripravili sme ná-
vrh
zákona o ochrane národného kultúrneho
dedičstva ako zá-
kladnej
právnej normy, od ktorej by sa mali
odvíjať ostatné
zákony
o krajine ako estetickej kategórii
prírodných, urba-
nistických
a architektonických prvkov a o pamiatkach a vzác-
nych zbierkových
fondoch. Naň nadviažu
ďalšie projekty
a
právne normy. Pripravili sme návrh zákona o starostlivosti
o
krajinu a pamiatky. Pripravili sme návrh zákona o zbierko-
vých
fondoch, múzeách a galériách.
Odovzdávame na rokovanie vlády a Národnej rady Národný
program
záchrany a revitalizácie kultúrnych pamiatok, ktorý,
dúfam,
čoskoro budete posudzovať tak, ako
napríklad iné ná-
rodné
programy, napríklad zelenú správu. Tento národný prog-
ram
ponúka riešenie tzv. pamiatkovej
zadlženosti Slovenskej
republiky.
Tento dlh má dnes hodnotu vyše 150 mld Sk.
Pripravili sme novú pasportizáciu a
systém ohodnotenia
hnuteľných
kultúrnych pamiatok a účinnejší spôsob kontroly
nežiaduceho
vývozu umeleckých diel z našej vlasti. Pripravu-
je
sa projekt informačného a
monitorovacieho systému o kra-
jine
a pamiatkach. Začali sme evidovať a pripravujeme pro-
jekty
starostlivosti o historické parky, botanické záhrady
a
arboréta, ktorých stav nie je o nič zanedbanejší než stav
našich
hradov a hradných zrúcanín. Uskutočňuje
sa koncepcia
riešenia
informačných tabúľ o trvalom informačnom označení
kultúrnych
pamiatok, pamätihodností a
kultúrnych a prírod-
ných pozoruhodností v ich lokalitách
i na komunikáciách
a
v ich sídlach.
Pripravujeme program zachovania tradícií
ľudovej archi-
tektúry
a regionálnych prvkov architektúry a urbanizmu v no-
vodobej
architektúre. Spracúva sa Krajinný atlas Slovenska.
Presadili sme prijatie Deklarácie
o prostriedkoch na
zabránenie
nezákonného vývozu, dovozu a prevodu
vlastníctva
kultúrnych
hodnôt, ktorá bola prijatá na stretnutí ministrov
kultúry krajín
nedominantných kultúr Európy v Bratislave
v
máji tohto roku.
Spracovali sme návrh projektu
vrátenia a vyrovnania
kultúrneho
dedičstva slovenskej proveniencie z Českej repub-
liky
a Maďarskej republiky.
V oblasti umenia sme spracovali koncepciu podpory ne-
komerčných
kultúrnych aktivít a podporu pôvodnej
slovenskej
tvorby.
Zriadili sme alternatívnu distribučnú
sieť HREBENDA
s
dôrazom na šírenie pôvodnej slovenskej
literatúry a neko-
merčnej
literatúry.
Spracovali sme projekt a uskutočnili
prvú fázu trans-
formácie
štátnych kultúrnych zariadení v nadväznosti na nové
územnosprávne členenie Slovenskej republiky, s vytvorením
nového
modelu riadenia, v ktorom dominuje decentralizácia,
zriadenie
regionálnych kultúrnych centier a
národných meto-
dických
centier. Spracovali sme koncepciu
rozvoja a distri-
búcie
diel filmového umenia s návrhom na legislatívne rieše-
nie.
Spracovali sme projekt
transformácie divadelnej siete
a
jej alternatívy. Uskutočnil
sa projekt Roku slovenskej
hudby
1996, sú pripravené projekty Roku
slovenského výtvar-
ného
umenia 1997 a Roku slovenskej literatúry 1998. Uskutoč-
nili
sme výstavu slovenského umenia v Rade Európy. Dobieha
podujatie Présences Slovaquie - Podoby
Slovenska. Podobné
podujatia
sa plánujú aj vo Veľkej Británii,
Nemecku a v Ta-
liansku.
Sú pripravené Dni slovenskej kultúry v Ruskej fede-
rácii.
Uskutočnili sme vstup našej republiky do Euromages na
podporu
medzinárodnej spolupráce vo filme.
V oblasti miestnej a osobitnej
kultúry spracovali sme
novú koncepciu
o miestnej kultúre.
Pripravili sme návrh
osvetového
zákona. Pripravili sme programy rozvoja vidiecke-
ho
prostredia a vidieckeho turizmu aj prostredníctvom ožive-
nia pôvodných
tvorivých prvkov v
oblasti ľudovej výroby
a
umeleckých remesiel. Rozvinuli sme vzdelávacie aktivity
v
oblasti oživovania tradičných ľudových
výrob a umeleckých
remesiel
a ich výraznejšiu prezentáciu v
zahraničí. Pripra-
vili
sme legislatívne podklady na návrh zákona o umeleckom
vzdelávaní. Otvorili
sme Medzinárodné centrum
ľudových
a
umeleckých remesiel.
Pripravili sme návrh na
otvorenie strednej osvetovej
školy
s maturitou a nadstavbovým štúdiom pre
potreby odbor-
ného
vzdelania osvetových pracovníkov. Uskutočnili sme mode-
lový
projekt krátkodobých kurzov pre rómske obyvateľstvo.
Bola schválená Koncepcia rozvoja múzeí
menšinových kul-
túr riadených rezortom kultúry. Pripravujeme
komparatívnu
štúdiu
o národnostných menšinách u nás a v
zahraničí. Usku-
točňujeme vydávanie
národnostných príloh v
maďarčine
i
v iných jazykoch na objektívne
vyváženie informácií o po-
stavení
menšín a ich právach v našej republike. Pripravili
sme
projekt Systém oživenia ponuky slovenskej kultúry na ja-
zykovo
zmiešaných územiach.
Pripravili sme návrh zákona o
zahraničných Slovákoch.
Bol
zriadený Dom zahraničných Slovákov v Slovenskej republi-
ke
so sídlom v Bratislave. Spracovali sme
komplexný program
starostlivosti
a pomoci zahraničným Slovákom do roku 1998.
Vyhodnotili
sme aktuálny súpis požiadaviek zahraničných Slo-
vákov
s mimoriadnym dôrazom na zvýšenie podpory pre prísluš-
níkov slovenských národnostných menšín v
Česku, Maďarsku,
Poľsku,
Rumunsku, Chorvátsku, v ostatných
krajinách bývalej
Juhoslávie
a v Ukrajine. Podieľali sme sa na príprave nového
zákona
o Matici slovenskej.
Spracovali sme prehľad spôsobov financovania cirkví vo
vyspelých
krajinách a na to nadväzujúci návrh zásad o zá-
kladných
vzťahoch štátu k cirkvám a náboženským spoločnos-
tiam.
Pripravili sme prijatie rámcovej dohody medzi vládou
Slovenskej
republiky, gréckokatolíckou a
pravoslávnou cirk-
vou, ktorá
umožňuje dovŕšiť spor
o majetkovom vyrovnaní
krívd
týchto cirkví.
Spracovali sme návrh legislatívnych a
iných opatrení na
podporu
spoločensky žiaducej imigrácie.
V spolupráci s Radou Európy sme
usporiadali konferenciu
ministrov
kultúr európskych krajín v roku 1995.
Následne to
bola
konferencia ministrov kultúr o tzv. nedominantných kul-
túrach.
Potom sme ako predsedajúca krajina CEFTA uskutočnili
stretnutie
ministrov kultúry z krajín CEFTA a z krajín za-
ujímajúcich
sa o vstup do CEFTA na jeseň tohto roku a pred
niekoľkými
dňami sme usporiadali konferenciu expertov kultú-
ry
európskych krajín Integračný šok. Usporiadali sme výstavu
o
slovenských dejinách v Rade Európy.
Ani jednu z týchto úloh nám nepredpisovala riadna čin-
nosť
rezortu ministerstva kultúry. Verím, že tieto iniciatí-
vy
vás presvedčili, že na ministerstve kultúry sa pracuje
a
robí sa na projektoch, ktoré by mali
naplniť všetky pred-
stavy
tých, ktorí majú vážny záujem o rozvoj
slovenskej ná-
rodnej
kultúry.
Vážené panie poslankyne a páni poslanci,
cintoríny sú plné nenahraditeľných ľudí, aj politikov,
aj
vo funkcii ministrov, teda aj vo
funkcii ministra kultú-
ry,
rovnako ako v poslaneckej funkcii. Iba občan ostáva, iba
volič
ostáva. Žiaľ, žijeme dobu hrubých
dezinformácií, pri-
mitívneho
ubližovania ohováraním a osočovaním.
Ťažko sa ob-
čan
prehrýza k pravde, ale verím, že
aj teraz sa prehryzie
a
vo voľbách vynesie svoje rozhodnutie.
S mojimi spolupracovníkmi sme neurobili málo, hoci sme
mohli
urobiť aj viac a iste sme urobili aj chyby. Vždy sme
však
mali na zreteli iba prospech slovenskej národnej kultú-
ry,
sledovali sme ciele, ktorých oprávnenie
určite spravod-
livo
posúdi blízka i ďalšia budúcnosť.
Chcem poďakovať všetkým, ktorí mi z vašich radov pomá-
hali.
Vysoko som si vašu pomoc vážil a vážim,
navzdory iným
názorom.
Bolo pre mňa veľkou poctou zastávať post ministra
kultúry
Slovenskej republiky, a ak sa tak rozhodnete, verím,
že
spravodlivo zvážite svoje rozhodnutie, bude pre mňa touto
poctou
aj naďalej.
Ďakujem za pozornosť.
(Potlesk.)
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Ďakujem, pán minister.
Vážené kolegyne,
vážení kolegovia,
tento bod nášho rokovania nie je
klasickým návrhom na
prerokovanie zákona, resp. jeho novely, nie je tu určený
klasický
predkladateľ ani spoločný
spravodajca. Preto kon-
štatujem,
že pán minister podľa § 23 rokovacieho poriadku
Národnej
rady Slovenskej republiky otvoril rozpravu. Do roz-
pravy
som zatiaľ dostal iba jednu písomnú prihlášku. Podľa
§
17 tohto istého zákona dostávajú slovo
žiadatelia faktic-
kých
poznámok bez meškania v poradí, ako sa prihlásili. Prvý
v
poradí je pán poslanec Zahatlan. Prosím, dajte mu slovo.
Poslanec K. Zahatlan:
Vážený pán predsedajúci, ďakujem za
slovo.
Vážené kolegyne poslankyne,
vážení páni poslanci,
vážený pán minister,
argumentačne ste ako minister dokázali,
že máte prehľad
o
riadení ministerstva, ale zároveň musím
uznať, že pán ko-
lega
Kňažko je lepší herec ako vy, bohužiaľ, alebo bohu vďa-
ka.
Zároveň podávam procedurálny návrh na
ukončenie rozpra-
vy.
Pán predsedajúci, žiadam, aby sa o mojom návrhu hlasova-
lo
bez rozpravy.
Ďakujem. (Hlas zo sály.)
Pán kolega, nie som z KDH, našťastie.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Ďakujem, páni. Tak ako je zvyklosťou v
Národnej rade
Slovenskej republiky, o procedurálnych návrhoch
poslancov
hlasujeme
bez rozpravy v poradí, v akom boli podané.
Prosím, dámy a páni, prezentujme sa a zároveň hlasujme
o
návrhu pána poslanca Zahatlana.
Prezentovalo sa 74 poslancov. Ďalej
to čítať nebudem,
pretože hlasovanie neprešlo.
Budeme
pokračovať vo faktických pripomienkach
tak, ako
sú uvedené.
Slovo má pán poslanec Hofbauer.
Pán poslanec,
nech
sa páči.
Poslanec R. Hofbauer:
Ďakujem, pán predsedajúci.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Priatelia, pokoj.
Poslanec R. Hofbauer:
Ďakujem, pán predsedajúci.
Na rozdiel od veľkého množstva kolegov
poslancov ja som
úplne rád vystúpeniu pána poslanca Milana
Kňažka, pretože
dokumentoval
celý rad vecí. Prvú z nich, ktorá je
všeobecne
známa, že niet herca, ktorý by
napísal dramatické dielo.
Herci
sú na to, aby hrali. V tom lepšom prípade odcitovali
to,
čo sa naučili a odmemorovali to, v tom horšom prípade
aby
jachtavo prečítali to, čo im napísali iní, vrátane ne-
zmyslov, ktoré tam
boli uvedené. Ja to nejdem rozvádzať,
pretože
by to bolo nekonečne dlhé, ale skutočne
som rád, že
to
odznelo.
Veľmi
ma rozveselilo napríklad
vyčítanie riaditeľovi
Tatranskej
galérie zakúpenie 155 mobílií akademického malia-
ra,
skvostného českého umelca Jaroslava Votrubu. Prosím vás,
ak
toto má byť dôvod na odvolanie
ministra, tak sa skôr di-
vím
ministrovi Hudecovi, že toho riaditeľa galérie na hodinu
nevyhodil.
Ďalších vecí sa vôbec nejdem dotýkať,
pretože to
nemá
skutočne zmysel. Ale opäť sa prihováram za uzavretie
tejto
rozpravy a dávam to opäť ako procedurálny návrh. (Ruch
v
sále.)
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Dámy a páni, keďže je tu opäť procedurálny návrh, pro-
sím,
prezentujme sa a zároveň hlasujme o návrhu pána poslan-
ca
Hofbauera, aby sa ukončila rozprava.
Prezentovalo sa 76 poslancov.
Za návrh hlasovalo 75 poslancov.
Proti návrhu nehlasoval nikto.
Hlasovania sa zdržal 1 poslanec.
Konštatujem, že návrh pána poslanca Hofbauera na ukon-
čenie
rozpravy sme schválili.
Dámy a
páni, v priebehu nášho rokovania
bol tu podaný
návrh
na tajné hlasovanie. Podľa § 27 ods. 1
zákona o roko-
vacom
poriadku je hlasovanie na schôdzach Národnej rady Slo-
venskej
republiky verejné alebo tajné.
Keďže pán poslanec Kňažko podal návrh,
aby sme o vyslo-
vení
nedôvery pánu ministrovi Hudecovi
hlasovali tajne, dá-
vam
o tomto návrhu opäť hlasovať bez rozpravy.
Je to procedurálny návrh, pán Cabaj?
Dámy a páni, prosím, prezentujme sa a
hlasujme o návrhu
pána
poslanca Kňažka, aby sme tento akt vykonali tajnou voľ-
bou.
Prezentovalo sa 139 poslancov.
Za návrh hlasovalo 125 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 5 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 8 poslancov.
Nehlasoval 1 poslanec.
Konštatujem, že návrh pána poslanca
Kňažka sme schváli-
li.
Prosím, pán poslanec Cabaj. Pokoj,
priatelia.
Poslanec T. Cabaj:
Vážený
pán predsedajúci, žiadam
15-minútovú prestávku
na
poradu klubu.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Pán kolega, musí sa niekto k vám
pripojiť, ale nikto sa
k
vám nepripája. Nech sa páči, pani kolegyňa Kolláriková.
Poslankyňa M.
Kolláriková:
Páni kolegovia, pripájam sa k požiadavke
a takisto žia-
dam
15-minútovú prestávku.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Ďakujem veľmi pekne.
Dámy a
páni, vyhlasujem 15-minútovú
prestávku. Zídeme
sa
tu o 22.00 hodine.
(Po prestávke.)
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Vážené dámy a páni, vidím, že ste už
pripravení na hla-
sovanie.
Dovoľte, aby som vám ešte povedal, že na hlasovacom
lístku
je uvedené "hlasujem za vyslovenie
nedôvery" a "hla-
sujem proti vysloveniu nedôvery Ivanovi
Hudecovi, členovi
vlády
Slovenskej republiky poverenému
riadením Ministerstva
kultúry
Slovenskej republiky".
Pri úprave hlasovacieho lístka budeme
postupovať tak,
že
poslanec ponechá na hlasovacom lístku
tú alternatívu, za
ktorú hlasuje. Alternatívu, za ktorú
nehlasuje, vodorovne
prečiarkne.
Iná úprava hlasovacieho lístka alebo
ponechanie
oboch
alternatív sa považuje za neplatné hlasovanie.
Prosím
overovateľov, aby rozdali
hlasovacie lístky.
Takisto
prosím o začatie tajného hlasovania.
(Akt tajného hlasovania.)
Pýtam sa, či má ešte niekto z vás
vykonať akt tajného
hlasovania.
Ak nie, prosím, aby sa overovatelia
odobrali do
určenej
miestnosti a spočítali hlasy.
Vyhlasujem 15-minútovú prestávku.
(Po prestávke.)
Dámy a páni,
dovoľte, aby sme pokračovali v rokovaní. Prosím, pove-
reného
overovateľa, aby oznámil Národnej rade Slovenskej re-
publiky
výsledok tajného hlasovania.
Poslanec T. Cingel:
Vážený pán predsedajúci,
vážené kolegyne,
vážení kolegovia,
milí hostia,
na
tajné hlasovanie o návrhu na vyslovenie nedôvery
členovi
vlády Slovenskej republiky Ivanovi
Hudecovi povere-
nému riadením
Ministerstva kultúry Slovenskej republiky,
ktoré sa konalo
17. septembra 1996, si poslanci prevzali
a
bolo im vydaných 139 hlasovacích lístkov. Po spočítaní
hlasov
overovatelia zistili, že pri hlasovaní o tomto návrhu
bolo
odovzdaných 62 platných hlasovacích
lístkov, jeden ne-
platný
hlasovací lístok a 76 poslancov
neodovzdalo hlasova-
cie
lístky.
Za návrh
na vyslovenie nedôvery členovi
vlády Sloven-
skej
republiky Ivanovi Hudecovi, poverenému
riadením Minis-
terstva
kultúry Slovenskej republiky,
hlasovalo 59 poslan-
cov.
Proti návrhu na vyslovenie nedôvery hlasovali 3 poslan-
ci.
Podľa článku 88 ods. 2 Ústavy Slovenskej republiky na
vyslovenie nedôvery
vláde Slovenskej republiky alebo jej
členovi je potrebný
súhlas nadpolovičnej väčšiny
všetkých
poslancov.
Overovatelia konštatujú, že členovi
vlády Slovenskej
republiky
Ivanovi Hudecovi poverenému riadením
Ministerstva
kultúry
Slovenskej republiky nebola vyslovená nedôvera.
Ďakujem.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Ďakujem poslancovi Cingelovi za
oboznámenie s výsledka-
mi
tajného hlasovania.
Konštatujem, že podľa článku 88 ods. 2
Ústavy Sloven-
skej republiky Národná rada Slovenskej republiky
v tajnom
hlasovaní nevyslovila
nedôveru Ivanovi Hudecovi, členovi
vlády
Slovenskej republiky, poverenému riadením Ministerstva
kultúry
Slovenskej republiky.
Dámy a páni,
prerušujem dnešné rokovanie. Budeme
pokračovať zajtra
o
9.00 hodine bodom číslo 20 - vládnym návrhom zákona Národ-
nej
rady Slovenskej republiky o premávke na
pozemných komu-
nikáciách.
Myslím, že tak sme sa dohodli, keď sme
prerušili
rokovanie.
Mrzí ma, že väčšina z prítomných navrhuje, aby sa roko-
vanie
začalo o 10.00 hodine. Bohužiaľ, polovica poslancov už
tu
nie je, tak nevedia o tom. Budeme pokračovať o 9.00 hodi-
ne.
Piaty deň rokovania
17. schôdze Národnej rady Slovenskej
republiky
18. septembra 1996
____________________________________________________________
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Príjemné
predpoludnie, dámy a páni. Skôr ako
budeme
dnes
pokračovať v rokovaní, prosím, aby ste sa prezentovali.
Zisťujem, že v sále sa nachádza 53
poslancov. Bohužiaľ,
nie sme
uznášaniaschopní. Skúsime zopakovať prezentáciu.
Prosím,
prezentujme sa.
Žiaľ, zisťujem, že ani napriek druhej
prezentácii nie
sme
uznášaniaschopní.
Prosím poslancov, ktorí sú mimo rokovacej miestnosti,
aby
sa dostavili na prezentáciu.
Dámy a páni, prosím, prezentujte sa.
Ďakujem. Prezentovalo sa 79 poslancov. Znamená to, že
sme
uznášaniaschopní.
Vážené pani poslankyne,
vážení páni poslanci,
otváram rokovanie prerušenej 17. schôdze Národnej rady
Slovenskej
republiky. Zistil som, že sa
prezentovalo 79 po-
slancov,
Národná rada je schopná uznášať sa.
V rokovaní 17. schôdze Národnej rady Slovenskej repub-
liky
budeme pokračovať rozpravou k vládnemu návrhu zákona
Národnej
rady Slovenskej republiky o
prokuratúre, ktorú sme
včera
prerušili.
Pozmeňujúce návrhy poslancov z
rozpravy máte rozdané
ako
tlač číslo 466b. Myslím, že ich máte
všetci. Rozprava
pokračuje
a doteraz som nedostal žiadnu písomnú prihlášku do
rozpravy.
Pán Moravčík, nech sa páči.
Poslanec J. Moravčík:
Vážený pán predsedajúci,
včera
sme nemali možnosť uplatniť faktické poznámky,
dohodli
sme sa na tom, že budeme
pokračovať dnes. Chcel by
som
sa obrátiť na pána prokurátora, ktorý spochybnil moju
docentskú
kvalifikáciu trošku nezmyselnou argumentáciou, po-
kiaľ
ide o § 29 odsek 1.
Pýtam sa pána generálneho prokurátora,
ako on chápe to-
to
ustanovenie, citujem: "Každý je
povinný sa na výzvu do-
staviť
k prokurátorovi a ak mu v tom nebráni
zákonný dôvod,
podať
potrebné vysvetlenie." Toto je
dikcia, ktorá nemá ni-
jaké
obmedzenie. Takáto dikcia je veľmi nebezpečná. Argumen-
tácia
pána prokurátora bola správna v tom zmysle, že aj pro-
kuratúra
musí konať v rámci zákona a v
súlade so zákonom,
tak
ako to káže ústava. Ale práve tento
zákon by mal stano-
viť
medze konania. Toto je bezmedzné ustanovenie. Viem, že
toto
ustanovenie bolo doteraz v zákone, v našom právnom sys-
téme,
ale treba sa ho zbaviť alebo ho treba upraviť tak, aby
nemohlo
byť zneužité. A to je moja podstatná pripomienka. Ak
to
pán generálny prokurátor nevidí,
potom nemôže byť dobrý
generálny
prokurátor.
Ďalšie ustanovenie. Ako pán generálny prokurátor chápe
to,
čo pripravila jeho prokuratúra v § 30 ods. 1 o tom, že
prokurátor
preskúmava právoplatné rozhodnutia súdu? Čo sa to
tu
zavádza za nezmyselný inštitút - preskúmavanie právoplat-
ných
rozhodnutí? Nechať to takto v surovej podobe je veľmi
nezodpovedné.
Preskúmavanie právoplatných rozhodnutí poznala
kedysi
štátna arbitráž. Bolo to odôvodnené
tým, že rozhodo-
vala
spory v rámci socialistického spoločenského vlastníc-
tva,
čiže v rámci znárodnených podnikov. Ona mohla preskúma-
vať
v tejto filozofii aj právoplatné rozhodnutia arbitrov,
ale
koncepcia v tomto duchu - ak to má byť
niečo podobné -
je
koncepcia znárodneného občana. A to proste nejde. Takýmto
spôsobom
pripravovať zákony, takéto
paškvily, je veľmi ne-
zodpovedné.
To je moja poznámka k tomu, čo povedal pán gene-
rálny
prokurátor.
A ešte navyše, generálny prokurátor
neodpovedal na jed-
nu
vec. Ako je možné, že prokuratúra je nečinná, keď sa roz-
kráda štátny majetok takým spôsobom, ako
je to v prípade
privatizácie
Nafty Gbely? Alebo si pán generálny
prokurátor
myslí,
že nie je trestné počínanie ľudí, ktorí predajú maje-
tok
štátu za šestinu alebo sedminu trhovej ceny a predajú
takýmto
spôsobom miliardové hodnoty? To
nie je trestné? Ak
je
prokuratúra v tomto prípade nečinná, tak je potom táto
prokuratúra
zlá. A zákon treba urobiť tak, aby prokuratúra
bola
v takýchto prípadoch činná. Ak si to pán generálny pro-
kurátor
neuvedomuje, je to znovu veľmi zlé,
je to jeho ne-
zodpovednosť.
A takisto, pán generálny prokurátor sa
vozí na štátnych
lietadlách na súkromné
podniky, mám teraz na mysli známy
ples
vo VSŽ. Táto záležitosť sa nevyšetrila zrejme tiež pre-
to,
že pán prokurátor takisto ponúkol služby štátu na súk-
romné ciele. Buď
bolo v tomto prípade zneužitie štátnych
prostriedkov,
alebo pán prokurátor, ak to platila súkromná
firma,
prijal úplatok. Bolo by veľmi dobré,
keby sa k tomu
pán
prokurátor vyjadril - ako to, že táto
záležitosť nebola
riadne
vyšetrená. To sú medziiným funkcie prokuratúry.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Ďakujem. Ďalej s faktickou poznámkou
vystúpi pán posla-
nec
Brňák.
Poslanec P. Brňák:
Ďakujem pekne, pán predsedajúci.
Dovolím si reagovať len jednou poznámkou na vystúpenie
pána
poslanca Moravčíka. Včera vo svojom vystúpení som uvie-
dol,
že v podstate je možné polemizovať s akýmkoľvek názorom
v
súvislosti s týmto zákonom, ale nie je vhodné používať mí-
tingovú
a ideologickú rétoriku. Mám dojem, že
práve pán po-
slanec Moravčík bez toho, aby poukázal
na vecné problémy
tohto
návrhu, vniesol tu teraz celú plejádu výrazov - ako
paškvil,
alebo ako niečo podobné a ja neviem čo ešte všetko.
Dovoľte
mi, pán poslanec Moravčík,
povedať, že ak vy
predstavujete,
(na zákon uviedol, že je paškvilom), ak vy sa
považujete
za liberálnu stranu - tak sa aspoň prezentujete -
a
ak základné liberálne princípy hovoria o dekoncentrácii,
o
decentralizácii, ak základné liberálne princípy hovoria
o
tom, že orgány a inštitúcie by nemali
byť podriadené štá-
tu,
ale mali by vykazovať pomerne istú nezávislosť, tak si
sám
veľmi silno protirečíte.
Veď práve inštitút prokuratúry, ak bol
prenesený v Čes-
kej
republike do podoby štátneho zastupiteľstva, došlo k na-
rušeniu
princípu nezávislosti tejto inštitúcie a jeho mecha-
nické
podriadenie pod exekutívnu, pod výkonnú moc. Veď sú
známe
výroky terajšieho ministra
spravodlivosti Českej re-
publiky
Kalvodu, ktorý sa "preslávil" svojimi výrokmi o tom,
že
sa zasadí o to - on ako osoba -, aby boli nezávislí pred-
stavitelia štátneho
zastupiteľstva. Čiže ak vy potláčate
principiálne zmysel takéhoto vnímania prokuratúry, aké
sa
predkladá,
tak ste proti svojim vlastným liberálnym
princí-
pom,
ktoré sa pokúšate prezentovať navonok.
Ďakujem.
(Potlesk.)
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Ďakujem. Priatelia, chcel by som vás
upozorniť na troj-
minútový
limit, ktorý máte na faktickú poznámku.
Pán poslanec Moravčík.
Poslanec J. Moravčík:
Ďakujem za veľmi zvláštne chápanie liberalizmu. Niekto
z
HZDS povedal, že HZDS je tiež liberálnou stranou alebo má
blízko
k liberálnym hodnotám. No vy ste teraz ukázali, aké
sú to
liberálne hodnoty. Žiadna
argumentácia, ktorú ste
uviedli,
nespochybní to, že prokuratúra tak, ako je stanove-
ná v tomto
zákone, je politicky
zneužiteľná. Všetky vaše
úvahy
sú z tohto hľadiska nulitné. Ide o to, aby prokuratúra
nebola
zneužiteľná, aby si plnila funkcie, ktoré plniť má,
to
ostatné je zavádzanie.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Ďakujem. Pán poslanec Brňák.
Poslanec P. Brňák:
Ďakujem pánu poslancovi Moravčíkovi za
hlboké vysvetle-
nie
jeho argumentácie. Ale dovoľte mi
povedať, pán poslanec
Moravčík,
že politicky zneužiteľné - ako výraz nie vecný,
nie
právny, ale politický - je úplne
všetko. Politicky zne-
užiteľný
je parlament, politicky
zneužiteľný je prezident,
funkcia
prezidenta, politicky zneužiteľná je
funkcia vlády,
politicky
zneužiteľná je funkcia Ústavného súdu. Takže pove-
dať
niečo teraz, len v rámci všeobecnej konštatácie, že toto
je politicky zneužiteľné, sa
mi zdá postavené na hlavu.
Zvlášť
keď je vytvorený mechanizmus na to, aby funkcia gene-
rálneho
prokurátora bola kreovaná tak, ako je kreovaná. On
nezodpovedá vláde, exekutíve, on nie je orgán podriadený
vláde,
ale práve spôsob kreácie aj generálneho prokurátora
je
dostatočný na to, aby sa istý prvok nezávislosti tejto
inštitúcie
zachoval.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Ďakujem. Pán poslanec Moravčík.
Poslanec J. Moravčík:
Vážený pán kolega, predsa parlament je
politická inšti-
túcia.
Čo to tu rozprávate? (Hlas poslanca
Brňáka, že je to
ústavodarný
orgán.)
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Pán predseda, hovorí pán poslanec
Moravčík.
Poslanec J. Moravčík:
Prokuratúra nemôže byť rovnakou politickou inštitúciou
ako
parlament. V parlamente sa robí politika, to je samo-
zrejmé,
ale politika sa nemôže robiť na
Generálnej prokura-
túre.
(Potlesk.)
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Pán poslanec Brňák.
Poslanec P. Brňák:
Ospravedlňujem sa, že reagujem do
tretice, pevne dúfam,
že
to bude naposledy.
Pán poslanec Moravčík, ak označíte
parlament iba za po-
litickú
inštitúciu, tak nemám viac k tomu čo dodať. Nalis-
tujte
si Ústavu Slovenskej republiky,
nalistujte si, kde je
konštatácia
o tom, čo je to parlament, čo je to Národná rada
Slovenskej republiky. To, že má politický obsah
činnosti,
predsa
neznamená, že v prvom rade nie je najvyšším orgánom
štátnej
moci. Je to orgán ústavodarný, prijíma
ústavu, naj-
vyšší
konštitučný orgán, a vy tvrdíte, že je
to orgán poli-
tický.
Ďakujem pekne.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Pán poslanec Cuper.
Poslanec J. Cuper:
Vážený pán predsedajúci,
chcel som iba dodať, že ak sa tu hovorí o tom, že par-
lament
je politická inštitúcia, tak existuje aj pojem trest-
ná
politika a všetky orgány, ktoré
vykonávajú verejnú súdnu
trestnú
moc, robia tiež trestnoprávnu politiku.
Takže ak by
sme
išli touto cestou argumentácie, tak by
sme museli pove-
dať,
že všetky verejné inštitúcie, ktoré vykonávajú nejakú
verejnú
činnosť, uskutočňujú politiku v danej spoločnosti.
Ďakujem.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Ďakujem. Hlási sa niekto, páni poslanci,
do rozpravy?
Ak
nie, vyhlasujem rozpravu...
Pán kolega, ale nabudúce sa hláste skôr. Nech sa páči,
dajte
slovo pánu kolegovi Fogašovi.
Poslanec Ľ. Fogaš:
Ďakujem pekne. Pán predsedajúci, ja som to tu stláčal,
ale
nejako to nefungovalo.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Neskoro sa to zaplo. Nech sa páči.
Poslanec Ľ. Fogaš:
Chcel by
som navrhnúť, aby sme skončili
túto polemiku
a
predkladám dva krátke pozmeňujúce návrhy.
Prvý sa týka § 30 a odporúčam v odseku 1
v treťom riad-
ku
vypustiť slovo "právoplatné"
a zostalo by tam len "roz-
hodnutie súdu". Aké rozhodnutie súdu preskúma
prokurátor,
vyplýva
to z procesných predpisov, pretože v trestnom konaní
je
možné, aby to bolo aj právoplatné rozhodnutie,
ale v ob-
čianskom
súdnom konaní, keď už dobehnú všetky
veci, to bude
len
rozhodnutie, ktoré nebude právoplatné. Myslím si, že do-
držiavanie
princípu zákonnosti a funkcia strážcu
zákonnosti
zo
strany prokurátora je prekonaná a je za nami. Domnievam
sa preto, že
by bolo možné vypustiť slovo "právoplatné",
zostalo
by tam teda len "preskúma rozhodnutie súdu", a aké
rozhodnutie
to bude, stanovia príslušné procesnoprávne pred-
pisy.
Súčasne navrhujem, aby sa §
29 upravil takto: "Odsek
1:
V prípade, ak ide o podozrenie z porušenia zákona alebo
trestnej činnosti, je každý povinný sa na výzvu dostaviť
k
prokurátorovi..." atď., to by už
pokračovala tá veta, ako
je.
Zamedzilo by sa tým vlastne možnosti zneužiť a myslím
si,
že dôvod by mal byť známy aj tomu, kto je povinný sa
dostaviť
na výzvu a podať aj príslušné vysvetlenie.
Tieto dve úpravy by možno pomohli
samotnej prehľadnosti
a
zamedzili by zneužitiu.
Ďakujem.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Ďakujem,
pán kolega, len by som vás
žiadal, aby ste
tieto
návrhy dali písomne spoločnému spravodajcovi.
Pýtam sa, dámy a páni, hlási sa ešte niekto do rozpra-
vy?
(Nikto.)
Keďže
nikto, vyhlasujem rozpravu
o dvadsiatom treťom
bode
programu za skončenú.
Chce sa
vyjadriť k rozprave pán minister
Liščák?
Minister spravodlivosti
SR J. Liščák:
Nie.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Ďakujem. Žiada si záverečné slovo spoločný spravodajca
výborov
pán poslanec Kunc?
Poslanec B. Kunc:
Nie.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Dámy
a páni, pristúpime k hlasovaniu o jednotlivých
pozmeňujúcich
a doplňujúcich návrhoch.
Prosím
spoločného spravodajcu výborov
pána poslanca
Kunca, aby
hlasovanie uvádzal v
zmysle spoločnej správy
a
výsledkov rozpravy. Nech sa páči, pán doktor.
Poslanec B. Kunc:
Vážený pán predsedajúci,
vážený pán minister,
vážené kolegyne poslankyne,
vážení kolegovia poslanci,
vážení hostia,
ako som už uviedol pri oboznamovaní so spoločnou sprá-
vou,
osvojil som si všetky pozmeňujúce a
doplňujúce návrhy,
ktoré
obsahuje spoločná správa výborov, a
navrhujem o nich
hlasovať
hromadne.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Počuli
ste vyjadrenie spoločného
spravodajcu. Prosím,
prezentujme
sa a zároveň hlasujme. Pán spoločný
spravodajca
odporúča
tieto návrhy prijať.
Prezentovalo sa 116 poslancov.
Za návrh hlasovalo 102 poslancov.
Proti návrhu hlasoval 1 poslanec.
Hlasovania sa zdržalo 11 poslancov.
Nehlasovali 2 poslanci.
Konštatujem, že tieto návrhy boli
prijaté.
Poslanec B. Kunc:
Návrhy, ktoré v rámci rozpravy predniesli páni poslan-
ci,
sú zhrnuté v prílohe 466b. Je to tlač, ktorú ste našli
dnes
na stoloch. Sú uvedené v takom poradí, ako boli predne-
sené.
Návrhy pána poslanca Brňáka považujem
za natoľko kon-
zistentné
a systémovo sa viažuce na návrh
zákona, že ak by
to
vyhovovalo, navrhol by som o nich hlasovať hromadne. Je
to
spolu šesť návrhov. Všetky návrhy odporúčam prijať.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Procedurálna poznámka - pán poslanec
Benčík.
Poslanec M. Benčík:
Odporúčam o bode 1 návrhu pána Brňáka
hlasovať osobitne
a
o bodoch 2, 3, 4, 5 a 6 možno en bloc.
Podpredseda NR SR M. Andel:
Pán spoločný spravodajca, súhlasíte s
tým?
Poslanec B. Kunc:
Súhlasím.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Ďakujem. Budeme hlasovať o návrhoch pána
poslanca Brňá-
ka. Prvý návrh
ide na samostatné hlasovanie. O
návrhoch
v
bodoch 2, 3, 4, 5 a 6 budeme hlasovať en bloc.
Prosím, prezentujme sa a zároveň
hlasujme. Pán spoločný
spravodajca návrhy odporúča prijať. (Hlasy v
sále.) Áno,
bod
1 ide na samostatné hlasovanie. Povedal som to, treba
počúvať.
(Ruch v rokovacej miestnosti.)
Prosím, počúvajte ma. Návrhy pána poslanca Brňáka: bod
1
ide na samostatné hlasovanie, o návrhoch v
bodoch číslo
2,
3, 4, 5 a 6 budeme hlasovať en bloc. (Ďalšie hlasy z plé-
na.)
Prosím vás pekne, povedal som to jasne, počúvajte. Ne-
budem
to v budúcnosti robiť, že sa budem štyrikrát opakovať.
Treba
počúvať.
Prosím,
prezentujme sa a
zároveň hlasujme. (Hlasy
z
pléna.) Hlasujeme o bodoch 2, 3, 4, 5 a 6 bode en bloc.
Pán
spoločný spravodajca návrhy odporúča prijať.
Prezentovalo sa 117 poslancov.
Za návrh hlasovalo 106 poslancov.
Proti návrhu nehlasoval nikto.
Hlasovania sa zdržalo 5 poslancov.
Nehlasovalo 6 poslancov.
Konštatujem, že návrhy pána
poslanca Brňáka číslo 2,
3,
4, 5 a 6, tak ako sú uvedené v tlači 466b, sme schválili.
Teraz
budeme hlasovať o návrhu pána poslanca Brňáka
v
bode 1.
Prosím, prezentujme sa a zároveň
hlasujme. Pán spoločný
spravodajca
odporúča...
Poslanec B. Kunc:
Odporúčam prijať.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Pán spoločný spravodajca návrh odporúča
prijať.
Prezentovalo sa 121 poslancov.
Za návrh hlasovalo 75 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 40 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 5 poslancov.
Nehlasoval 1 poslanec.
Konštatujem, že i tento návrh pána poslanca Brňáka sme
prijali.
Nech sa páči, pán kolega.
Poslanec B. Kunc:
Budeme pokračovať hlasovaním o návrhoch pána poslanca
Benčíka.
Návrh pána poslanca v bode 1 odporúčam prijať.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Pristúpime k hlasovaniu o prvom
pozmeňujúcom návrhu pá-
na
poslanca Benčíka.
Prosím, prezentujme sa a zároveň
hlasujme. Pán spoločný
spravodajca
ho odporúča prijať.
Prezentovalo sa 120 poslancov.
Za návrh hlasovalo 116 poslancov.
Proti návrhu nehlasoval nikto.
Hlasovania sa zdržali 4 poslanci.
Konštatujem, že prvý pozmeňujúci
návrh pána poslanca
Benčíka
sme schválili.
Nech sa páči, pán kolega.
Poslanec B. Kunc:
Návrh pána poslanca Benčíka uvedený v bode 2 odporúčam
prijať.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Prosím, prezentujme sa a zároveň
hlasujme o druhom ná-
vrhu
pána poslanca Benčíka. Pán spoločný
spravodajca ho od-
porúča
prijať.
Prezentovalo sa 122 poslancov.
Za návrh hlasovalo 117 poslancov.
Proti návrhu nehlasoval nikto.
Hlasovania sa zdržalo 5 poslancov.
Konštatujem, že i druhý pozmeňujúci návrh
pána poslanca
Benčíka
sme prijali.
Poslanec B. Kunc:
Návrh pána poslanca Benčíka uvádzaný
v bodoch 3 a 4,
teda
dva návrhy, sa vzťahujú na rovnakú úpravu, takže môžeme
o
nich hlasovať spoločne. Návrhy však neodporúčam prijať.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Prosím,
prezentujme sa a
zároveň hlasujme spoločne
o
návrhoch 3 a 4 pána poslanca Benčíka. Pán spoločný spravo-
dajca
ich odporúča neprijať.
Prezentovalo sa 120 poslancov.
Za návrh hlasovalo 44 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 56 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 20 poslancov.
Konštatujem, že pozmeňujúce návrhy 3 a 4 pána poslanca
Benčíka
sme neschválili.
Poslanec B. Kunc:
Návrh pána poslanca Benčíka v bode 5 je
už vlastne spl-
nený
- prijatý, pretože sa nachádza medzi
prijatými návrhmi
pána
poslanca Brňáka.
Návrh pána poslanca uvádzaný v bode 6
odporúčam prijať.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Prezentujme sa a zároveň hlasujme o šiestom pozmeňujú-
com
návrhu pána poslanca Benčíka. Pán spoločný spravodajca
ho
odporúča prijať.
Prezentovalo sa 120 poslancov.
Za návrh hlasovalo 117 poslancov.
Proti návrhu nehlasoval nikto.
Hlasovania sa zdržali 3 poslanci.
Konštatujem, že sme schválili šiesty
návrh pána poslan-
ca
Benčíka.
Poslanec B. Kunc:
Návrh pána poslanca uvádzaný v bode 7 je už v skutoč-
nosti
prijatý v rámci návrhov pána poslanca
Brňáka. Predpo-
kladám,
že prijaté texty plne vyhovujú tomu, čo navrhuje pán
poslanec
do § 23 ako odseky 2 a 3. Áno, pán poslanec?
Návrh pána poslanca v bode 8 odporúčam
prijať.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Dámy a páni, prezentujme sa a zároveň hlasujme o ôsmom
pozmeňujúcom návrhu
pána poslanca Benčíka.
Pán spoločný
spravodajca
ho odporúča prijať.
Prezentovalo sa 120 poslancov.
Za návrh hlasovalo 116 poslancov.
Proti návrhu nehlasoval nikto.
Hlasovania sa zdržali 4 poslanci.
Konštatujem, že ôsmy pozmeňujúci
návrh pána poslanca
Benčíka
sme prijali.
Poslanec B. Kunc:
Návrh pána poslanca v bode 9 je už v skutočnosti tak-
isto
prijatý v rámci prvej skupiny návrhov
uvádzaných pánom
poslancom
Brňákom.
Teraz budeme hlasovať o návrhoch pána
poslanca Rózsu.
Návrh
pána poslanca uvádzaný v bode 1 je
neaktuálny vzhľa-
dom
na to, že o zákone hlasujeme.
Návrh pána poslanca uvádzaný v bode 2 neodporúčam pri-
jať.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Dámy a páni, prezentujme sa a zároveň
hlasujme o druhom
pozmeňujúcom
návrhu pána poslanca Rózsu. Pán
spoločný spra-
vodajca
ho neodporúča prijať.
Prezentovalo sa 120 poslancov.
Za návrh hlasovalo 35 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 72 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 13 poslancov.
Konštatujem, že druhý pozmeňujúci návrh
pána poslanca
Rózsu
sme neprijali.
Poslanec B. Kunc:
Návrh pána poslanca Rózsu uvádzaný v bode
3 neodporúčam
prijať.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Dámy a páni, prezentujme sa a zároveň
hlasujme o treťom
pozmeňujúcom
návrhu pána poslanca Rózsu. Pán
spoločný spra-
vodajca
ho odporúča neprijať.
Prezentovalo sa 116 poslancov.
Za návrh hlasovalo 31 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 68 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 15 poslancov.
Nehlasovali 2 poslanci.
Konštatujem, že ani tretí
pozmeňujúci návrh pána po-
slanca
Rózsu sme neprijali.
Poslanec B. Kunc:
Návrh pána poslanca uvádzaný v bode
4 sme už vlastne
prijali,
ako si to iste všimol aj sám.
Piaty návrh pána poslanca Rózsu
neodporúčam prijať.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Prosím, prezentujme sa a zároveň hlasujme o piatom po-
zmeňujúcom
návrhu pána poslanca Rózsu. Pán spoločný
spravo-
dajca
ho neodporúča prijať.
Prezentovalo sa 119 poslancov.
Za návrh hlasovalo 32 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 66 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 16 poslancov.
Nehlasovalo 5 poslancov.
Konštatujem, že ani piaty pozmeňujúci návrh pána po-
slanca
Rózsu sme neprijali.
Poslanec B. Kunc:
Návrh pána poslanca uvádzaný v bode 6 neodporúčam pri-
jať.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Prosím, prezentujme a zároveň hlasujme o
šiestom pozme-
ňujúcom
návrhu pána poslanca Rózsu. Pán spoločný spravodajca
ho
neodporúča prijať.
Prezentovalo sa 116 poslancov.
Za návrh hlasovalo 13 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 67 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 35 poslancov.
Nehlasoval 1 poslanec.
Konštatujem, že šiesty pozmeňujúci návrh pána poslanca
Rózsu
sme neprijali.
Poslanec B. Kunc:
Návrh pána poslanca uvádzaný v bode 7 neodporúčam pri-
jať.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Prosím, prezentujme sa a hlasujme o
návrhu číslo 7 pána
poslanca
Rózsu. Pán spoločný spravodajca ho
neodporúča pri-
jať.
Prezentovalo sa 118 poslancov.
Za návrh hlasovalo 39 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 69 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 7 poslancov.
Nehlasovali 3 poslanci.
Konštatujem, že ani siedmy pozmeňujúci
návrh pána po-
slanca
Rózsu sme neprijali.
Poslanec B. Kunc:
Budeme hlasovať o návrhoch pána poslanca
Langoša. Návr-
hu uvádzanému v bode 1 vlastne vyhovuje text už prijatý
v
pozmeňujúcich a doplňujúcich návrhoch
pána poslanca Brňá-
ka,
a preto nie je potrebné o ňom hlasovať.
Návrh pána poslanca uvádzaný v bode 2 je
zmätený, pre-
tože
§ 17 neobsahuje texty a nemôžeme teda prijať ani úpravu
uvádzanú
v tomto návrhu. Ale konštatujem, že potom k § 36 má
pán
poslanec ešte iný návrh. O tom budeme hlasovať.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Budeme hlasovať o druhom pozmeňujúcom
návrhu. Prosím,
prezentujme
sa a zároveň hlasujme o druhom pozmeňujúcom...
Poslanec B. Kunc:
Nie je potrebné o tom hlasovať.
Hlasujeme o návrhu v bode 3 pána poslanca. Tento návrh
odporúčam
prijať.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Moment, toto hlasovanie je, samozrejme,
neplatné.
Poslanec B. Kunc:
Opakujem, že budeme hlasovať o bode 3
návrhu pána po-
slanca
a odporúčam tento návrh prijať.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Dámy a páni, prezentujme sa a zároveň
hlasujme o treťom
pozmeňujúcom návrhu
pána poslanca Langoša.
Pán spoločný
spravodajca
odporúča tento návrh prijať.
Prezentovalo sa 125 poslancov.
Za návrh hlasovalo 99 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 9 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 16 poslancov.
Nehlasoval 1 poslanec.
Konštatujem, že tretí pozmeňujúci návrh
pána poslanca
Langoša
sme prijali.
Poslanec B. Kunc:
Poznamenávam, že v citovanom § 18 dôjde k technickej
úprave, pretože ak
vypadne písmeno b),
pochopiteľne, vy-
čiarkneme
písmeno a) a text bude plynulý.
Návrh uvádzaný v bode 4 neodporúčam
prijať.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Prosím,
prezentujme sa a zároveň hlasujme o
štvrtom
pozmeňujúcom návrhu
pána poslanca Langoša.
Pán spoločný
spravodajca
ho neodporúča prijať.
Prezentovalo sa 125 poslancov.
Za návrh hlasovalo 32 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 68 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 24 poslancov.
Nehlasoval 1 poslanec.
Konštatujem, že štvrtý pozmeňujúci návrh pána poslanca
Langoša
sme neprijali.
Poslanec B. Kunc:
Návrh pána poslanca uvádzaný v bode 5 po
včerajšom pod-
statnom
vysvetlení pána generálneho prokurátora
neodporúčam
prijať.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Prosím, prezentujme sa a zároveň hlasujme o piatom po-
zmeňujúcom
návrhu pána poslanca Langoša. Pán
spoločný spra-
vodajca
ho neodporúča prijať.
Prezentovalo sa 120 poslancov.
Za návrh hlasovalo 33 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 66 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 19 poslancov.
Nehlasovali 2 poslanci.
Konštatujem, že piaty pozmeňujúci návrh
pána poslanca
Langoša
sme neprijali.
Poslanec B. Kunc:
Návrh pána poslanca Langoša uvádzaný v bode 6 obsahuje
dva
čiastkové body. K bodu 1 poznamenávam, že tomu vlastne
vyhovuje
celý kontext zákona, takže osobitne
hovoriť o pro-
cesnej
samostatnosti prokurátorov nie je
nevyhnutné. Čiast-
kovému
bodu 2 sa vyhovuje už v prvom súbore návrhov, ktoré
predložil
pán poslanec Brňák a ktorý sme prijali. Je to tak,
pán
poslanec?
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Dajte slovo pánu poslancovi.
Poslanec J. Langoš:
Ďakujem pekne. Pán spoločný spravodajca,
návrh pod bodom
6
je ucelený návrh, nemá časti. Je to komplexný jeden návrh.
Poslanec B. Kunc:
Iste, len som to rozčlenil z hľadiska toho, ako je ob-
siahnutý
v kontexte zákona vôbec. Návrh pána poslanca uvá-
dzaný
v bode 7 neodporúčam prijať. (Hlasy v sále.)
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Pán spoločný spravodajca
konštatoval, že toto je vylú-
čené už predošlým hlasovaním. (Hlas
poslanca Brňáka: Iné
znenie
bolo schválené v tom komplexe, na začiatku.)
Dámy a
páni, prezentujme sa budeme
hlasovať o šiestom
pozmeňujúcom návrhu
pána poslanca Langoša.
Pán spoločný
spravodajca
ho neodporúča prijať.
Prezentovalo sa 124 poslancov.
Za návrh hlasovalo 34 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 69 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 19 poslancov.
Nehlasovali 2 poslanci.
Konštatujem, že sme neprijali tento návrh
pána poslanca
Langoša.
Poslanec B. Kunc:
Pokračujeme hlasovaním o bode 7 návrhov pána poslanca.
Tento
návrh neodporúčam prijať.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Prosím,
prezentujme sa a zároveň hlasujme o
siedmom
pozmeňujúcom návrhu
pána poslanca Langoša.
Pán spoločný
spravodajca
ho neodporúča prijať.
Prezentovalo sa 121 poslancov.
Za návrh hlasovalo 24 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 66 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 30 poslancov.
Nehlasoval 1 poslanec.
Konštatujem, že siedmy pozmeňujúci návrh pána poslanca
Langoša
sme neprijali.
Poslanec B. Kunc:
Návrh pána poslanca uvedený v bode 8
neodporúčam pri-
jať.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Prosím, prezentujme sa a zároveň hlasujme o ôsmom poz-
meňujúcom
návrhu pána poslanca Langoša. Pán spoločný spravo-
dajca
ho neodporúča prijať.
Prezentovalo sa 125 poslancov.
Za návrh hlasovalo 40 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 67 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 16 poslancov.
Nehlasovali 2 poslanci.
Konštatujem, že ôsmy pozmeňujúci
návrh pána poslanca
Langoša
sme neprijali.
Poslanec B. Kunc:
Návrh pána poslanca uvedený v bode 9
neodporúčam pri-
jať.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Prosím,
prezentujme sa a zároveň hlasujme o deviatom
pozmeňujúcom návrhu
pána poslanca Langoša.
Pán spoločný
spravodajca
ho neodporúča prijať.
Prezentovalo sa 124 poslancov.
Za návrh hlasovalo 44 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 71 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 6 poslancov.
Nehlasovali 3 poslanci.
Konštatujem, že deviaty pozmeňujúci návrh
pána poslanca
Langoša
sme neprijali.
Poslanec B. Kunc:
Návrh pána poslanca uvedený v bode 10 neodporúčam pri-
jať.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Prosím,
prezentujme sa a zároveň hlasujme o desiatom
pozmeňujúcom návrhu
pána poslanca Langoša.
Pán spoločný
spravodajca
ho neodporúča prijať.
Prezentovalo sa 123 poslancov.
Za návrh hlasovalo 44 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 67 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 11 poslancov.
Nehlasoval 1 poslanec.
Konštatujem, že desiaty pozmeňujúci návrh
pána poslanca
Langoša
sme neschválili.
Poslanec B. Kunc:
Budeme hlasovať o návrhoch pána poslanca
Čarnogurského.
Keďže
z troch návrhov neodporúčam ani jeden prijať, môžeme
o
nich hlasovať hromadne, pán poslanec?
Poslanec J. Čarnogurský:
Nie.
Poslanec B. Kunc:
Návrh uvádzaný v bode 1 neodporúčam
prijať.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Pardon, skôr ako budeme hlasovať, procedurálnu
poznámku
má
pán poslanec Juraj Švec.
Poslanec J. Švec:
Ďakujem pekne, pán predsedajúci. Chcel by
som sa spýtať
pána spravodajcu len kvôli istote v
hlasovaní a jasnosti
predkladaných
návrhov na hlasovanie o bode číslo 8
pozmeňu-
júceho
návrhu pána doktora Langoša. Čo
viedlo spravodajcu
k
tomu, že neodporúčal tento návrh
prijať, pretože ide
o
veľmi praktickú vec a odbornosť
pracovníkov justície? Ne-
vidím
dôvod, prečo sa to riešilo takýmto spôsobom.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Pán kolega, ale skutočne to nie je procedurálny návrh,
bohužiaľ,
je po rozprave.
Nech sa páči, budeme pokračovať v
hlasovaní.
Budeme
hlasovať o prvom
pozmeňujúcom návrhu pána po-
slanca
Čarnogurského. Pán spoločný spravodajca ho neodporúča
prijať.
Prezentovalo sa 123 poslancov.
Za návrh hlasovalo 38 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 65 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 18 poslancov.
Nehlasovali 2 poslanci.
Konštatujem, že prvý pozmeňujúci
návrh pána poslanca
Čarnogurského
sme neprijali.
Poslanec B. Kunc:
Návrh
pána poslanca obsiahnutý v bode 2
neodporúčam
prijať.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Prosím, prezentujme sa a zároveň hlasujme o druhom po-
zmeňujúcom
návrhu pána poslanca Čarnogurského. Pán
spoločný
spravodajca
ho neodporúča prijať.
Prezentovalo sa 124 poslancov.
Za návrh hlasovalo 43 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 67 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 14 poslancov.
Konštatujem, že druhý pozmeňujúci návrh
pána poslanca
Čarnogurského
sme neschválili.
Poslanec B. Kunc:
Návrh pána poslanca uvedený v bode 3
neodporúčam prijať.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Prosím, prezentujme sa a zároveň hlasujme o treťom po-
zmeňujúcom
návrhu pána poslanca Čarnogurského. Pán
spoločný
spravodajca
ho neodporúča prijať.
Prezentovalo sa 120 poslancov.
Za návrh hlasovalo 47 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 60 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 12 poslancov.
Nehlasoval 1 poslanec.
Konštatujem, že sme neprijali ani tretí
pozmeňujúci ná-
vrh
pána poslanca Čarnogurského.
Poslanec B. Kunc:
Budeme hlasovať o návrhoch pána poslanca
Hrušovského.
Návrh
pána poslanca uvedený v bode 1 neodporúčam prijať.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Prosím, prezentujme sa a zároveň hlasujme o prvom po-
zmeňujúcom návrhu pána
poslanca Hrušovského. Pán
spoločný
spravodajca
ho neodporúča prijať.
Prezentovalo sa 125 poslancov.
Za návrh hlasovalo 49 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 64 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 11 poslancov.
Nehlasoval 1 poslanec.
Konštatujem, že prvý pozmeňujúci
návrh pána poslanca
Hrušovského
sme neprijali.
Poslanec B. Kunc:
Návrhu pána poslanca uvedenému v bode
2 sa už vlastne
vyhovelo,
takže neodporúčam tento návrh prijať.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Ďakujem. Pán poslanec ho sťahuje, môžeme prejsť k tre-
tiemu
návrhu.
Pardon,
pán spoločný spravodajca. Pán poslanec chce
stiahnuť
aj ďalšie návrhy. Slovo má pán poslanec Hrušovský.
Poslanec P. Hrušovský:
Pán predsedajúci, keďže sa už hlasovalo o
mojich pozme-
ňujúcich
návrhoch uvedených pod bodom 2, trojka
bola akcep-
tovaná,
štvorka taktiež, päťka už bola odmietnutá, lebo to
je
návrh, ktorý podal aj pán poslanec Benčík, sťahujem tieto
pozmeňujúce
návrhy a žiadam hlasovať iba o bode 6.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Ďakujem, pán kolega.
Budeme sa prezentovať a hlasovať o
šiestom pozmeňujúcom
návrhu
pána poslanca Hrušovského. Pán spoločný spravodajca
odporúča...
Poslanec B. Kunc:
Tento návrh neodporúčam prijať.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Návrh neodporúča prijať.
Prezentovalo sa 126 poslancov.
Za návrh hlasovalo 49 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 59 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 15 poslancov.
Nehlasovali 3 poslanci.
Konštatujem, že šiesty pozmeňujúci návrh pána poslanca
Hrušovského
sme neprijali.
Poslanec B. Kunc:
Nasleduje hlasovanie o návrhoch pána
poslanca Gauliede-
ra.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Pardon, ešte je siedmy pozmeňujúci návrh pána poslanca
Hrušovského.
Poslanec B. Kunc:
Prepáčte prosím, áno. Tento návrh
neodporúčam prijať.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Prosím,
prezentujme sa a zároveň hlasujme o
siedmom
pozmeňujúcom
návrhu pána poslanca Hrušovského. Pán
spoločný
spravodajca
ho neodporúča prijať.
Prezentovalo sa 125 poslancov.
Za návrh hlasovalo 48 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 63 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 11 poslancov.
Nehlasovali 3 poslanci.
Konštatujem, že sme neschválili ani
siedmy návrh pána
poslanca
Hrušovského.
Poslanec B. Kunc:
Teraz budeme hlasovať o návrhoch pána poslanca Gaulie-
dera.
Návrh uvedený v bode 1 odporúčam prijať.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Prosím, prezentujme sa a zároveň hlasujme o prvom po-
zmeňujúcom návrhu
pána poslanca Gauliedera. Pán spoločný
spravodajca
ho odporúča prijať.
Prezentovalo sa 122 poslancov.
Za návrh hlasovalo 114 poslancov.
Proti návrhu hlasovali 3 poslanci.
Hlasovania sa zdržali 2 poslanci.
Nehlasovali 3 poslanci.
Konštatujem, že prvý pozmeňujúci
návrh pána poslanca
Gauliedera
sme prijali.
Poslanec B. Kunc:
Návrh pána poslanca uvedený v bode 2
má konštatujúci
charakter,
a keďže nie je legislatívnym vyjadrením obsahu,
nie
je možné o ňom takto hlasovať, pán poslanec.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Čiže je bezpredmetný. Ideme ďalej.
Poslanec B. Kunc:
Návrh v bode 3 pána poslanca má rovnako takýto charak-
ter.
Počuli sme k nemu včera dosť široké
vysvetlenie, prečo
je
rozumné, aby sa aj predseda Národnej rady mohol dozvedieť
o
takejto závažnej informácii, takže
nemôžem dať o tom hla-
sovať,
ale predpokladám, že aj pán poslanec je uspokojený.
O bode 4 a jeho obsahu sme včera tiež počuli podstatné
vysvetlenie.
V tej podobe, ako je text
obsiahnutý, nedá sa
o
ňom hlasovať alebo nehlasovať, takže ostáva nehlasovať. To
isté
sa vzťahuje aj na bod 5, ktorý môžeme
považovať za ur-
čitú
informáciu, ale nie je štylizovaný tak,
aby predstavo-
val
obsah normy. Zmysel návrhu obsiahnutého
v bode 6 je už
vlastne
pojatý v spoločnej správe a predpokladám, že si to
všimol
aj pán poslanec.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Ďakujem. Teraz sú ešte dva návrhy pána
Fogaša.
Poslanec B. Kunc:
Pán poslanec Fogaš má tieto dva
pozmeňujúce návrhy:
V § 29 ods. 1 urobiť nasledujúcu úpravu: "Každý je po-
vinný
sa na výzvu dostaviť k prokurátorovi,
ak existuje po-
dozrenie
z porušenia zákona alebo
spáchanej trestnej čin-
nosti,
a podať potrebné vysvetlenie, ak mu v tom nebráni zá-
konný
dôvod."
Tento návrh neodporúčam prijať.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Prosím, prezentujme sa a zároveň hlasujme o prvom poz-
meňujúcom
návrhu pána poslanca Fogaša. Pán
spoločný spravo-
dajca
ho neodporúča prijať.
Prezentovalo sa 127 poslancov.
Za návrh hlasovalo 43 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 43 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 39 poslancov.
Nehlasovali 2 poslanci.
Konštatujem, že prvý pozmeňujúci
návrh pána poslanca
Fogaša
sme neschválili.
Poslanec B. Kunc:
Druhý návrh pána poslanca Fogaša sa
týka § 30 a znie
takto:
v odseku 1 tretí riadok - vypustiť
slovo "právoplat-
né".
Tento návrh odporúčam prijať.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Prosím, prezentujme sa a zároveň hlasujme o druhom po-
zmeňujúcom
návrhu pána poslanca Fogaša. Pán spoločný spravo-
dajca
ho odporúča prijať.
Prezentovalo sa 128 poslancov.
Za návrh hlasovalo 124 poslancov.
Proti návrhu hlasoval 1 poslanec.
Hlasovania sa zdržali 2 poslanci.
Nehlasoval 1 poslanec.
Konštatujem, že druhý pozmeňujúci návrh
pána poslanca
sme
schválili.
Poslanec B. Kunc:
Vážený
pán predsedajúci, tým sme ukončili hlasovanie
o
pozmeňujúcich a doplňujúcich návrhoch pánov poslancov
a
môžeme hlasovať o celom zákone.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Procedurálna poznámka - pán poslanec
Sečánsky.
Poslanec M. Sečánsky:
Pán
podpredseda, musím konštatovať,
že pri hlasovaní
došlo
ku kontradikcii. Schválili sme bod 1 spoločnej správy,
kde
sa hovorí: "Prokurátor je
samostatný, nezávislý a mono-
kratický orgán." A takisto sme schválili
pripomienku pána
poslanca Benčíka pod bodom 1 - vypustiť text "a
monokratic-
ký".
Čo vlastne platí?
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Ďakujem.
Dámy a páni, v súlade s ustanovením § 26 ods. 1 zákona
o
rokovacom poriadku Národnej rady
Slovenskej republiky bu-
deme
hlasovať o vládnom návrhu zákona ako celku.
Prosím, prezentujme sa a zároveň
hlasujme. Pán spoločný
spravodajca
odporúča...
Poslanec B. Kunc:
Návrh zákona prijať.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Pán spoločný spravodajca odporúča návrh
zákona prijať.
Prezentovalo sa 128 poslancov.
Za návrh hlasovalo 75 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 45 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 7 poslancov.
Nehlasoval 1 poslanec.
Konštatujem, že sme schválili vládny
návrh zákona Ná-
rodnej
rady Slovenskej republiky o prokuratúre.
Pán spoločný spravodajca, ďakujem za spoluprácu.
Poslanec B. Kunc:
Aj ja
ďakujem kolegyniam a kolegom za
tvorivú a revo-
lučnú
spoluprácu. (Potlesk.)
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Procedurálna poznámka? Prosím, dajte
slovo pánu poslan-
covi
Šimkovi.
Poslanec I. Šimko:
Ďakujem pekne, pán podpredseda.
Dámy a páni,
dávam procedurálny návrh. Dovoľte, aby som ho uviedol.
11.
septembra tohto roku 43 poslancov tohto
parlamentu dalo
návrh,
aby sa rokovalo o vyslovení nedôvery
ministrovi kul-
túry
Ivanovi Hudecovi. Dali tiež návrh, aby
sa o tomto bode
rokovalo
18. 9. o 9.00 hodine, to znamená dnes. Pri schvaľo-
vaní programu
parlament nerešpektoval názor 43 poslancov
a
zaradil rokovanie o tomto programe tesne pred rokovaním
o
interpeláciách. Napriek tomu, že
interpelácie sú až zaj-
tra,
včera väčšina v parlamente rozhodla
inak a rokovalo sa
o
tomto návrhu včera. Začalo sa o ňom rokovať, ale napokon
sa
o ňom nerokovalo. 43 poslancov, ktorí dali svoj návrh,
ktorí
reprezentujú asi milión voličov na Slovensku, nedosta-
lo
možnosť sa k tomuto návrhu vyjadriť a
vystúpiť v rozpra-
ve.
Z toho dôvodu dnes podáva 36 poslancov Národnej rady no-
vý
návrh na vyslovenie nedôvery ministrovi kultúry Ivanovi
Hudecovi.
V tejto
súvislosti vám chcem pripomenúť
včerajšie vy-
stúpenie
predsedníčky Dolnej snemovne britského
Parlamentu,
ktorá
síce nehovorila v štátnom jazyku, ale myslím si, že
bolo
zabezpečené dostatočne kvalitné tlmočenie, takže nazdá-
vam
sa, že každý z poslancov tohto parlamentu si mohol vypo-
čuť
aj tieto slová: "Nesúhlas a
rozprava sú srdcom demokra-
cie.
Vláda a opozícia si navzájom uznávajú a rešpektujú svo-
ju
ústavnú úlohu. Opozícia uznáva právo vlády vládnuť, vláda
uznáva
právo opozície oponovať. Vláda napokon musí mať právo
konať,
ale v demokracii musí mať opozícia
právo hovoriť jej
do
toho. Ak opozícia hlasuje proti politike vlády, nie je
v
tom nijaká nelojálnosť, ak je presvedčená, že je to na-
opak v záujme celej krajiny. Úlohou opozície je
naozaj opo-
novať, skúmať, spochybňovať a
kritizovať vládu, a to aj
v
prípade, že sa to koalícii nepáči."
Nedávam návrh na rozšírenie programu
tejto schôdze, ale
žiadam,
aby podľa § 85 ods. 3 rokovacieho
poriadku po skon-
čení
tejto schôdze predseda parlamentu bez meškania zvolal
ďalšiu
schôdzu Národnej rady a na nej tento návrh preroko-
val.
Ďakujem pekne.
(Potlesk.)
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Dámy a páni,
pristúpime k d v a d s i a t e m
u š t v r t é m u
bodu
programu, ktorým je
vládny návrh zákona Národnej rady Slovenskej republiky
o
kárnej zodpovednosti prokurátorov.
Vládny
návrh zákona ste dostali
ako tlač číslo 467
a
spoločnú správu výborov ako tlač číslo 467a.
Z
poverenia vlády Slovenskej
republiky návrh zákona
odôvodní
minister spravodlivosti Slovenskej
republiky Jozef
Liščák.
Prosím pána ministra, aby sa ujal slova.
Priatelia, prosím o pokoj v sále. Pán
Polka, potichšie,
prosím.
Minister spravodlivosti
SR J. Liščák:
Vážený pán predsedajúci,
vážené pani poslankyne,
vážení páni poslanci,
vláda
Slovenskej republiky ma
poverila, aby som na
schôdzi
Národnej rady Slovenskej republiky
odôvodnil vládny
návrh
zákona o kárnej zodpovednosti prokurátorov, ktorý ges-
torsky
pripravil generálny prokurátor.
Predkladaným návrhom sa nahradí
platná právna úprava
kárnej zodpovednosti prokurátorov vykonávaná zákonom číslo
60/1965
Zb. o prokuratúre a príkazom generálneho prokurátora
Slovenskej
republiky pod poradovým číslom 16 z 30.
decembra
1992
o výkone a kárnej právomoci nad prokurátormi a vyšetro-
vateľmi
prokuratúry.
V
predkladanom návrhu sú plne premietnuté požiadavky
a
odporúčania 8. kongresu OSN o prevencii
zločinnosti a za-
obchádzaní
s páchateľmi, ktorý sa konal v dňoch
27. augusta
až
7. septembra 1990 v Havane. Uvedený kongres prijal pra-
vidlá,
smernice o úlohe prokurátorov. Podľa bodov 22 a 23
týchto
pravidiel disciplinárne konanie ohľadne
prokurátorov
musí byť založené na zákone, sťažnosti proti
prokurátorom
musia
byť prerokúvané urýchlene, korektne, v príslušnom zod-
povedajúcom
konaní. Rozhodnutie má byť podrobené nezávislému
preskúmaniu. Konanie
musí zaručiť objektívne
hodnotenie
a
rozhodnutie má byť vymedzené v súlade
so zákonom, kódexom
profesionálneho
správania sa a inými uznávanými štandardmi
a
etikou.
Predkladaný návrh zákona o kárnej zodpovednosti proku-
rátorov
vychádza zo schválených zásad a plne
rešpektuje vý-
sledky
ich prerokovania vo výboroch Národnej rady Slovenskej
republiky.
Na rozdiel od platnej právnej úpravy
predkladaný
návrh
umocňuje právne istoty prokurátorov v tom, že povyšuje
proces konania o
kárnych previneniach prokurátora
z formy
vnútrorezortného
predpisu, teda príkazu generálneho prokurá-
tora,
na formu zákona.
Návrh novým spôsobom definuje pojem
kárneho previnenia.
Previnenia
kategorizuje podľa závažnosti porušenia povinnos-
ti
prokurátora a v nadväznosti na to diferencuje aj kárne
opatrenia.
V návrhu sa upravuje ukladanie opatrení
na prie-
stupky,
ktorých sa dopustil prokurátor, pričom
sa akceptujú
sankcie
ukladané za priestupky. Stupeň právnej istoty proku-
rátorov
predkladaný návrh zákona umocňuje najmä
tým, že za-
kladá
možnosť preskúmať kárne rozhodnutia súdom. Predkladaný
návrh
v plnom rozsahu rešpektuje a zohľadňuje ústavou garan-
tované
občianske práva a slobody a je v
súlade s Listinou
základných
práv a slobôd.
Odporúčam preto Národnej rade
Slovenskej republiky
predložený
návrh zákona o kárnej zodpovednosti
prokurátorov
schváliť.
Ďakujem za pozornosť.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Ďakujem pánu ministrovi Liščákovi.
Prosím spoločného spravodajcu výborov
poslanca Bartolo-
meja
Kunca, aby podal správu o výsledkoch prerokovania vlád-
neho
návrhu zákona vo výboroch Národnej rady
Slovenskej re-
publiky.
Nech sa páči, pán kolega.
Poslanec B. Kunc:
Vážený pán predsedajúci,
vážený pán minister,
milé kolegyne,
milí kolegovia,
vážení hostia,
prednesiem spoločnú správu
Ústavnoprávneho výboru Ná-
rodnej
rady Slovenskej republiky a Výboru Národnej rady Slo-
venskej
republiky pre obranu a bezpečnosť o
výsledku prero-
kovania
vládneho návrhu zákona Národnej rady
Slovenskej re-
publiky
o kárnej zodpovednosti prokurátorov.
Vládny návrh zákona Národnej rady Slovenskej republiky
o
kárnej zodpovednosti prokurátorov pridelil predseda Národ-
nej
rady Slovenskej republiky rozhodnutím
číslo 1136 z 28.
augusta
1996 na prerokovanie v lehote do 10.
septembra 1996
Ústavnoprávnemu
výboru Národnej rady a Výboru Národnej
rady
pre
obranu a bezpečnosť.
Koordináciou stanovísk výborov bol citovaným rozhodnu-
tím poverený Ústavnoprávny výbor Národnej rady Slovenskej
republiky.
Vládny návrh zákona Národnej rady Slovenskej republiky
o
kárnej zodpovednosti prokurátorov prerokovali v určenej
lehote obidva
výbory Národnej rady Slovenskej republiky.
Ústavnoprávny výbor Národnej rady Slovenskej republiky
ho
prerokoval
3. septembra 1996 a Výbor Národnej rady Sloven-
skej republiky pre obranu a bezpečnosť
ho prerokoval 10.
septembra
1996.
Obidva výbory Národnej rady Slovenskej republiky, kto-
rým
bol návrh zákona Národnej rady Slovenskej republiky pri-
delený,
vyslovili s ním súhlas a odporučili ho Národnej rade
Slovenskej
republiky schváliť po zohľadnení jedného pozmeňu-
júceho
návrhu, ktorý si osvojujem a odporučím ho prijať.
To je celá správa, vážený pán
predsedajúci.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Ďakujem, pán spoločný spravodajca.
Dámy a páni, otváram rozpravu o
dvadsiatom štvrtom bode
programu.
Do rozpravy som nedostal žiadnu písomnú prihlášku,
ale
teraz sa mi prihlásil pán poslanec Langoš.
Nech sa páči, pán poslanec Langoš, máte
slovo.
Poslanec J. Langoš:
Ďakujem pekne za slovo, pán predsedajúci.
Dámy a páni, pokúsim sa byť veľmi
stručný.
Včerajšie obsiahle vystúpenie generálneho
prokurátora
jasne
ukázalo, že je odchovancom ducha starej
komunistickej
prokuratúry
a že sa s tým nedá nič robiť.
Nemám k tomu čo
dodať,
okrem tej otázky, ktorú som položil ministrovi Liščá-
kovi
a chcel som, aby na ňu odpovedal ten,
ktorý predkladal
tento
návrh zákona, a nie generálny prokurátor. Tá otázka
nebola
triviálna právna otázka - aký je rozdiel medzi "môže"
a
"musí", ale prečo Národná rada navrhne, keď generálny pro-
kurátor
prestane spĺňať všeobecne ustanovené podmienky v pa-
ragrafe,
na ktorý sa toto ustanovenie odvoláva, a prečo môže
odvolať
v prípade, keď generálny
prokurátor je odsúdený za
spáchanie
trestného činu. Pán generálny prokurátor ani tejto
lapidárnej
otázke neporozumel.
Ale k prerokúvanému zákonu. Už včera som
hovoril o jed-
nom
gumenom paragrafe, a to je ustanovenie § 3 ods. 2. Odsek
1
je podľa mňa úplne postačujúci, na ktorý sa môžu odvolať
kárne
opatrenia v ustanovení § 4 odseku 1.
Teda navrhujem
vypustiť
odsek 2, pretože je možné, že dvaja prokurátori,
ktorí
sa dopustia rovnakého skutku alebo činu, budú posudzo-
vaní
rozdielne - jeden podľa odseku 1 a druhý podľa odseku 2.
A teda môj pozmeňujúci návrh znie takto: navrhujem vy-
pustiť
odsek 2 § 3, ponechať odsek 1 bez
číslovania a pone-
chať
vlastne odsek 1. Vypustiť z odseku 2
vetu: "Za závažné
kárne previnenie
možno uložiť niektoré
z týchto kárnych
opatrení: a) zníženie
základného platu až o 15 % na dobu
najviac
6 mesiacov" - toto vypustiť.
Nové znenie § 4 bude takéto:
(1) Za kárne previnenie možno uložiť
niektoré z týchto
kárnych
opatrení:
a) napomenutie,
b) zníženie základného platu až o 15 % na dobu najviac
-
namiesto troch - šiestich mesiacov,
c) odvolanie z funkcie a ustanovenie do nižšej funkcie
na tej istej
prokuratúre alebo do
funkcie na prokuratúre
nižšieho
stupňa v tej istej obci,
d) prepustenie.
Teda za kárne previnenie toto sú kárne
opatrenia.
Ďakujem za pozornosť.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Ďakujem. Hlási sa ešte niekto z poslancov
do rozpravy?
Pán poslanec Polka, nech sa páči.
Poslanec L. Polka:
Ďakujem, pán podpredseda.
Vážený pán minister,
dámy a páni,
kolegyne, kolegovia,
dovoľte mi krátku
poznámku, ale zásadného významu,
k
názvu tohto predkladaného zákona.
Som rodák z Kysúc, kde sa spisovne
po slovensky veľmi
nehovorí,
preto som si zobral ako pomôcku Ústavu
Slovenskej
republiky,
kde sa v článku 78 hovorí o
postihu poslancov,
ktorý
vylučuje trestnoprávny postih poslancov a zavádza dis-
ciplinárne
konanie vo veci niektorých previnení alebo preči-
nov
poslancov.
Ak by
táto námietka neobstála, zobral
som si na pomoc
Synonymický slovník slovenčiny, vydaný vydavateľstvom Veda
SAV,
konkrétne je tu copyright - Jazykovedný
ústav Ľudovíta
Štúra
a Veda, vydavateľstvo SAV 1995, v
ktorom je na strane
195
slovo "kárny" - pozri správne "disciplinárny", pri slove
"disciplinárny"
sa na strane 89 hovorí: disciplinárny -
tý-
kajúci
sa disciplíny, zaoberajúci sa porušovaním disciplíny.
Dovoľte, aby som uplatnil pripomienku,
že slovo kárny
nie
je slovenským slovom, a preto navrhujem
zmenu tohto ná-
zvu
zákona aj ďalšiu odvodenú legislatívnu
zmenu - nahradiť
slovo
"kárny" slovom "disciplinárny".
Ďakujem za pozornosť.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Ďakujem. Hlási sa ešte niekto do rozpravy?
(Nikto.)
Ak nie,
vyhlasujem rozpravu o dvadsiatom
štvrtom bode
programu
za skončenú.
Chce
sa vyjadriť pán minister Liščák k
tomu jednému
vystúpeniu.
Minister spravodlivosti
SR J. Liščák:
Netreba.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Pán spoločný spravodajca, chcete sa
vyjadriť v závereč-
nom
slove?
Poslanec B. Kunc:
Rád by som sa poradil, pán predsedajúci, ak by to bolo
umožnené
prestávkou.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Dobre.
Dámy a páni, vyhlasujem prestávku. Zídeme sa
v
rokovacej miestnosti 11.10 hodine.
(Po prestávke.)
Podpredseda NR SR M. Andel:
Dámy a páni,
čas, ktorý bol určený na prestávku, uplynul, preto vás
prosím
alebo žiadam, aby ste prišli do rokovacej miestnosti.
Opakujem,
žiadam všetkých poslancov, aby sa dostavili do ro-
kovacej
miestnosti.
Páni
poslanci a, samozrejme, aj predsedovia výborov,
bol
by som veľmi rád, keby ste sa dostavili
na svoje praco-
visko.
(Hlas v sále.) Hovorím predsedovia výborov, poslanky-
ne
sú tu všetky. A keď nie, ony sú natoľko disciplinované,
že
o chvíľu tu budú všetky.
Prosím spoločného spravodajcu, aby sa vyjadril v záve-
rečnom
slove.
Poslanec B. Kunc:
Vážený pán predsedajúci,
vážená pani ministerka,
kolegyne, kolegovia,
stručná rozprava bola pre mňa, priznám sa, prekvapujú-
ca,
pretože z dvoch závažných pozmeňujúcich návrhov, ktoré
odzneli,
som v skutočnosti neočakával vo
vlastnej predstave
a
vo vlastnom premyslení ani jeden. Takže sa priznám, že na-
ozaj
si to žiadalo nové premyslenie vecí,
zamyslenie sa nad
nimi
a z toho vyvodiť stanovisko alebo správanie. Napriek
tomu,
že sme sa nad tým opätovne zamysleli a
veci predisku-
tovali,
je moje stanovisko k pozmeňujúcim
návrhom také, aké
je,
a o chvíľu vám ho prednesiem.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Dámy
a páni, budeme hlasovať. Prosím, prezentujme sa
a
zároveň hlasujme o prvom návrhu pána poslanca Langoša. Pán
spoločný
spravodajca odporúča...
Poslanec B. Kunc:
Predpokladám, že panie poslankyne
a páni poslanci sa
pamätajú
na návrh, ako ho predniesol pán poslanec Langoš.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Hlasujte všetci podľa svojho vedomia a
svedomia. (Hlasy
v
rokovacej miestnosti.) Priatelia, toto
hlasovanie nie je
neplatné.
(Šum v sále.) Dobre v poriadku, toto hlasovanie je
neplatné.
Poslanec B. Kunc:
Práve
to chcem, pretože
nepredpokladám, že sa všetci
pamätáme.
Návrh znel takto: Navrhujem
vypustiť z názvu § 3
slová
"a závažné kárne previnenie" a všade tam, kde sa v zá-
kone
slová "závažné kárne
previnenie" používajú. V dôsledku
toho
vypustiť celý odsek 2.
V ustanovení § 4 ods. 1 písm. b) nahradiť
slovo "troch"
slovom
"šiestich". Vypustiť v tomto ustanovení odseku 2 zne-
nie úvodného ustanovenia a písmená
a), b) a c) zmeniť na
písmená
e) a d).
Sú to dva návrhy. Prvý návrh odporúčam
neprijať.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Dámy a páni, prezentujme sa a zároveň hlasujme o prvom
návrhu pána poslanca Langoša. Pán spoločný
spravodajca ho
neodporúča
prijať.
Prezentovalo sa 106 poslancov.
Za návrh hlasovalo 26 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 64 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 16 poslancov.
Konštatujem, že prvý pozmeňujúci
návrh pána poslanca
Langoša
sme neprijali.
Poslanec B. Kunc:
Druhý návrh pána poslanca v tom znení, ako som ho pre-
čítal,
neodporúčam prijať.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Dámy a páni, prezentujme sa a zároveň
hlasujme o druhom
pozmeňujúcom návrhu
pána poslanca Langoša.
Pán spoločný
spravodajca
ho neodporúča prijať.
Prezentovalo sa 109 poslancov.
Za návrh hlasovalo 29 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 64 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 14 poslancov.
Nehlasovali 2 poslanci.
Konštatujem, že ani druhý
pozmeňujúci návrh pána po-
slanca
Langoša sme neschválili.
Nech sa páči, pokračujte.
Poslanec B. Kunc:
Návrh jazykového charakteru predložil pán
poslanec Pol-
ka.
Tento návrh neodporúčam prijať.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Prosím, prezentujme sa a zároveň hlasujme o návrhu po-
slanca
Polku. Pán spoločný spravodajca ho neodporúča prijať.
Prezentovalo sa 108 poslancov.
Za návrh hlasovalo 51 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 29 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 27 poslancov.
Nehlasoval 1 poslanec.
Nech sa páči, môžeme pokračovať.
Poslanec B. Kunc:
To boli všetky návrhy z rozpravy, pán
predsedajúci.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Pán spoločný spravodajca, musím vás upozorniť, že i zo
spoločnej
správy vyplýva jeden návrh k § 3 ods. 2.
Poslanec B. Kunc:
Áno, tak ako som uviedol po prednesení spoločnej sprá-
vy,
tento návrh som si osvojil a odporúčam ho prijať.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Budeme hlasovať o tomto návrhu, ktorý si
pán poslanec
Kunc
osvojil. Prosím, prezentujme sa a zároveň hlasujme. Sa-
mozrejme
tým, že si ho osvojil, ho odporúča aj prijať.
Prezentovalo sa 107 poslancov.
Za návrh hlasovalo 80 poslancov.
Proti návrhu hlasovali 2 poslanci.
Hlasovania sa zdržalo 24 poslancov.
Nehlasoval 1 poslanec.
Konštatujem, že pozmeňujúci návrh pána
poslanca Kunca
sme
prijali.
Poslanec B. Kunc:
Návrhy sú vyčerpané.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Dámy a páni, v súlade s ustanovením § 26 ods. 1 zákona
o
rokovacom poriadku Národnej rady
Slovenskej republiky bu-
deme hlasovať o
vládnom návrhu zákona ako celku v
znení
schválených
zmien a doplnkov.
Prosím, prezentujme sa a zároveň hlasujme.
Pán spoločný
spravodajca
zákon odporúča prijať.
Prezentovalo sa 108 poslancov.
Za návrh hlasovalo 69 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 8 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 31 poslancov.
Konštatujem, že sme schválili vládny
návrh zákona Ná-
rodnej
rady Slovenskej republiky o kárnej zodpovednosti pro-
kurátorov.
Ďakujem, pán spoločný spravodajca.
Dámy a páni, prosil by som vás teraz,
keby ste neodchá-
dzali
z rokovacej miestnosti, pretože budú po
sebe nasledo-
vať
dve hlasovania.
Na 15.
schôdzi Národnej rady Slovenskej
republiky sme
prerokovali
vládny návrh zákona Národnej rady Slovenskej re-
publiky,
ktorým sa mení a dopĺňa zákon
číslo 328/1991 Zb.
o
konkurze a vyrovnaní v znení neskorších predpisov.
To bude prvé hlasovanie, tak ako sme to dohodli. A po-
tom
je tu návrh Výboru Národnej rady Slovenskej republiky
pre
obranu a bezpečnosť - návrh na uznesenie.
Dámy a páni,
k návrhu zákona číslo 328/1991 Zb. o konkurze a vyrov-
naní v znení
neskorších predpisov bola
vykonaná rozprava,
ako
aj hlasovanie o pozmeňujúcich a doplňujúcich návrhoch.
Pri
hlasovaní o vládnom návrhu zákona ako celku Národná rada
nebola
schopná sa uznášať.
Uvedený vládny návrh zákona vám bol opäť
rozdaný ako
tlač
číslo 410.
Prosím spoločného spravodajcu výborov
pána poslanca To-
máša
Cingela, aby zaujal miesto určené pre
spravodajcov vý-
borov.
Pri rokovaní na 15. schôdzi Národnej rady
o tomto vlád-
nom
návrhu zákona nebol schválený ani jeden
z pozmeňujúcich
a
doplňujúcich návrhov, ktoré boli podané
v rozprave. Zo
spoločnej
správy výborov - máte ju ako tlač číslo 410a - ne-
vyplynuli žiadne pozmeňujúce návrhy. Spoločný
spravodajca
výborov
poslanec Cingel odporúčal tento vládny
návrh zákona
prijať.
Pýtam sa spoločného spravodajcu, pána
poslanca Cingela,
či
sa chce vyjadriť.
Poslanec T. Cingel:
Nie, ďakujem. Žiadam o záverečné
hlasovanie a odporúčam
vládny
návrh zákona prijať.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Dámy a páni, v súlade s ustanovením § 26 ods. 1 zákona
o
rokovacom poriadku budeme hlasovať o
vládnom návrhu záko-
na,
ktorým sa mení a dopĺňa zákon číslo
328/1991 Zb. o kon-
kurze
a vyrovnaní v znení neskorších predpisov ako celku.
Prosím, prezentujme sa a zároveň
hlasujme. Pán spoločný
spravodajca
ho odporúča prijať.
Prezentovalo sa 83 poslancov.
Za návrh hlasovalo 70 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 10 poslancov.
Hlasovania sa zdržali 2 poslanci.
Nehlasoval 1 poslanec.
Konštatujem, že sme schválili vládny
návrh zákona Ná-
rodnej
rady Slovenskej republiky, ktorým sa mení a
dopĺňa
zákon číslo 328/1991 Zb. o konkurze a vyrovnaní v
znení ne-
skorších
predpisov.
Ďakujem.
S procedurálnou poznámkou
chce vystúpiť pán
poslanec
Polka. Nech sa páči, pán poslanec, máte slovo.
Poslanec L. Polka:
Vážený pán podpredseda,
dámy a páni,
kolegyne a kolegovia,
dovoľte mi, aby som vás informoval o výsledku zasadnu-
tia
výboru pre obranu a bezpečnosť, ktorému ste včera uloži-
li
uznesením číslo 424 prerokovať a zaujať
stanoviská k po-
zmeňujúcim a doplňujúcim návrhom predneseným vo
včerajšej
rozprave.
Výbor problematiku prerokoval v troch základných okru-
hoch,
ktoré sa dotýkali samotného uznesenia,
ďalej podstaty
predloženého
vládneho návrhu, či pôjde o vládny
návrh záko-
na alebo či tento návrh zákona odložíme, alebo
vrátime vlá-
de
s tým, že sa celá problematika pretransformuje do predpi-
sov
sekundárnej normotvorby, teda vyhlášok,
prípadne naria-
dení
vlády, no a v tretej časť sa zaoberal
pripomienkami,
ktoré vznikli v
rozprave.
Výbor Národnej rady pre obranu a
bezpečnosť zaujal sta-
novisko,
ktoré má takýto obsah:
Výbor
Národnej rady pre obranu a bezpečnosť navrhuje
Národnej rade
Slovenskej republiky zmeniť text uznesenia
číslo
424 zo 17. septembra 1996 v časti B, v
ktorom pôvodný
text
znel: "Národná rada určuje Výbor
Národnej rady Sloven-
skej republiky pre obranu a bezpečnosť,
aby po vyjadrení
vlády
Slovenskej republiky zaujal stanovisko
k pozmeňujúcim
a
doplňujúcim návrhom predneseným
v rozprave k uvedenému
vládnemu
návrhu zákona. Svoje stanovisko predloží Národnej
rade.
Navrhujeme nový text tohto
uznesenia alebo revokovať
toto písmeno B
v tom zmysle, ako ho predložil pán kolega
Hrušovský.
Zo zápisu sme zistili - pani poslankyňa
Sabolová
poukázala na
tento problém ako
overovateľka -, pretože
pôvodný
návrh pána Hrušovského bol jemne
pozmenený v nasle-
dujúcej
dosť chaotickej diskusii a pán
podpredseda bol uve-
dený
do omylu, že sa dostalo do textu "po vyjadrení vlády
Slovenskej
republiky". To je stránka obsahová.
Pokiaľ ide o formálnu stránku, dopustili
sme sa určité-
ho
porušenia rokovacieho poriadku,
pretože sme formulovali
uznesenie,
ktoré sme netermínovali a ktorým sme
vládu neza-
viazali ku konkrétnemu konaniu. To znamená, že
po tomto
uznesení
by bolo možné očakávať, že vláda môže k takémuto
uzneseniu
prijať stanovisko až po niekoľkých mesiacoch, prí-
padne
rokoch. V obave, aby sme takúto chybu - dvojnásobnú
chybu
- napravili, pristúpili sme k návrhu, ktorý som vám už
predniesol,
že by bol nový text uznesenia číslo 424 nahrade-
ný
v časti B, v ktorom určuje, aby Výbor
Národnej rady Slo-
venskej
republiky pre obranu a bezpečnosť prerokoval a za-
ujal
stanovisko k pozmeňujúcim a doplňujúcim návrhom predne-
seným
v rozprave k uvedenému vládnemu návrhu
zákona a svoje
stanovisko
predložil Národnej rade Slovenskej republiky.
Pokiaľ ide o druhú otázku, výbor hlasovaním prerokoval
pripomienku pána
poslanca Čarnogurského, aby
sa uvedená
problematika
riešila v sekundárnej normotvorbe
formou vlád-
nych
nariadení alebo vyhlášok a zaujal k
nemu väčšinou hla-
sov
stanovisko, že odporúča Národnej rade, aby prerokovala
predložený
vládny návrh zákona v takej podobe, v akej bol
vládou
predložený, a vyjadrila k nemu svoje
stanovisko hla-
sovaním.
Pokiaľ ide o tretí okruh problémov,
k všetkým pripo-
mienkam,
ktoré odzneli v rozprave, sme zaujali stanovisko po
konzultácii
s ministrom vnútra a s odbornými pracovníkmi tak
ministerstva vnútra,
ako aj s pracovníkmi dopravy,
pôšt
a
telekomunikácií. Odporúčam hlasovať o návrhu zmeny uznese-
nia
číslo 424 a zaradiť vládny návrh zákona o premávke na
pozemných
komunikáciách na zajtrajšie dopoludnie.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Pani poslankyňa Sabolová.
Poslankyňa M. Sabolová:
Ďakujem za slovo.
Chcela by som sa vyjadriť k tomuto
návrhu. Ak budeme
argumentovať
tým, že bola chaotická diskusia a prijali sme
v
zmätku nejaké uznesenie, tak je to v tejto Národnej rade
veľmi
zlé. Na vysvetlenie - pán poslanec
Köteles dal návrh,
aby
sa vyjadrila vláda k týmto pozmeňujúcim návrhom. Síce
pán
poslanec Hrušovský dal odporúčanie,
aby to bolo minis-
terstvo
vnútra, ale pán poslanec Andel ako
predsedajúci dal
hlasovať
o tom, že sa má vyjadriť k tomu vláda.
Čiže je po-
tom
na zváženie, akým spôsobom rokujeme a ako formulujeme
uznesenia.
A chcem
sa spýtať, prečo máme zrýchľovať
prerokovanie
tohto
zákona, keby nám to pán poslanec zdôvodnil za výbor.
Čo
je také dôležité, ak je to vládny návrh
zákona, prečo by
sa
k nemu nemala vyjadriť vláda, ale chceme to urýchliť, aby
rýchlo
zaujalo stanovisko len ministerstvo vnútra.
Poslanec L. Polka:
Neviem síce, prečo by som mal ja zdôvodňovať, prečo sa
k
nemu vláda má vyjadrovať alebo nevyjadrovať, ale pokúsim
sa,
pani kolegyňa, o toto stanovisko.
Vláda tento vládny návrh predložila a
poverila ministra
vnútra, aby ho
predložil Národnej rade, a všetky výbory,
ktoré
sa k nemu mali vyjadriť, sa s týmto
návrhom stotožni-
li.
Čiže je potrebné, aby Národná rada tento návrh zákona
prerokovala
s takým alebo onakým záverom. Nie je logické,
aby
teraz poslanci Národnej rady, ktorí vo výboroch súhlasi-
li
s tým, aby Národná rada prerokovala tento vládny návrh,
zaujali
nové stanovisko, že ho nebudú
prerokúvať. To po pr-
vé.
Po druhé, pokiaľ ide o tú rýchlosť,
domnelú rýchlosť,
navrhuje
sa účinnosť od 1. apríla 1997. K tomuto vládnemu
návrhu
zákona treba vypracovať cca 30 vykonávacích predpi-
sov.
Ak budeme tento návrh zákona odkladať, nie som optimis-
ta
v tom, že by sa týchto 30 vykonávacích predpisov stihlo
do budúceho
apríla pripraviť tak,
aby boli pripravené
a
spustené alebo aby ich účinnosť bola zabezpečená zároveň
so
zákonom. Situácia v premávke na pozemných komunikáciách
je
taká vážna, že každé odkladanie by prinieslo iba chaos do
tohto
problému. Opakujem, navrhujem, aby sme
o tomto zákone
rokovali
zajtra.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Pán
kolega, zajtra nemôžeme
rokovať o tomto zákone,
pretože zajtra
budú interpelácie za
účasti členov vlády
a
nevieme povedať, či budú trvať dve
hodiny alebo celý deň.
Takže
myslím si, že treba nejaký iný dátum.
Poslanec L. Polka:
Môžeme dnes, bezodkladne.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Neviem, či sme na to pripravení, pretože k návrhu bolo
veľa
pripomienok a neviem, či sú spracované. Ak ihneď, môže-
me
dať o tom hlasovať, aby to bolo
ihneď. Je to váš návrh,
môžeme
o ňom hlasovať.
Pani poslankyňa Sabolová.
Poslankyňa M. Sabolová:
Mám ešte jednu drobnú poznámku k môjmu prvému vystúpe-
niu.
Ako overovateľka som zistila - a je to len kvôli ste-
nografickému
záznamu -, že ak o nejakom uznesení
hlasujeme,
bola
by som veľmi rada, aby v uzneseniach bola zachovaná ta-
ká
formulácia, ako sme hlasovali, a aby na zásah poslancov
alebo
kohokoľvek nemuseli pracovníci
pripraviť také uznese-
nie,
ktoré vyhovuje rokovaniu, dokonca dať ho na podpis pánu
predsedovi
parlamentu, ktorý sa na rokovaní nezúčastnil, či-
že
podpísal pripravené uznesenie.
Bola by som veľmi rada,
aby poslanci
nemenili formuláciu uznesenia, ktoré odznie
v
parlamente, a aby overovatelia
nemuseli si chodiť hľadať
stenografické
záznamy a byť - poviem to v úvodzovkách - "ako
stopovací
psi", a hľadať kde, kto, kedy zasiahne do akého-
koľvek
pozmeňujúceho návrhu. Potom je možné,
že aj pozmeňu-
júce
návrhy, ktoré tu odznejú, keď ich nebudeme takto de-
tailne
kontrolovať, sa do zákona dostanú v
úplne inej podo-
be,
ako sme ich schválili v parlamente. Tak
v budúcnosti by
som
bola veľmi rada, keby som nemusela takéto prípady pri
overovaní
uznesení zisťovať.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Ešte pán poslanec Danko.
Poslanec J. Danko:
Ďakujem, pán podpredseda.
Chcel by som zdôrazniť, že by bolo
vhodné, aby sme pri-
jali
to uznesenie, ktoré výbor pre obranu a bezpečnosť odpo-
rúča,
pretože, ak by sme postupovali podľa toho uznesenia,
ktoré
máme v stenografickom zázname, vytvorili by sme prece-
dens,
že počas prerokúvania zákonov by sme ich
dávali vláde
na
vyjadrenie určitých stanovísk. Nemá to
oporu v rokovacom
poriadku.
Preto by som odporúčal, aby sme ctili rokovací po-
riadok.
A čo sa už stalo, jednoducho sa stalo, ale táto sne-
movňa
má možnosť to opraviť tým, že prijmeme uznesenie, kto-
ré
navrhuje výbor pre obranu a bezpečnosť.
Ďakujem.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Ďakujem.
Dámy a
páni, prezentujme sa a zároveň
budeme hlasovať
o
návrhu uznesenia, ktorý Národnej rade Slovenskej republiky
predložil
výbor pre obranu a bezpečnosť.
Poslanec L. Polka:
Čiže ak dovolíte, zopakujem ho.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Už neopakuj, to nestihneš. Poslanci tu
boli, netreba to
trikrát
čítať.
Prezentovalo sa 102 poslancov.
Za návrh hlasovalo 75 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 13 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 10 poslancov.
Nehlasovali 4 poslanci.
Konštatujem, že sme prijali
návrh uznesenia, ktoré
predložil
výbor pre obranu a bezpečnosť.
Teraz, priatelia, budeme hlasovať o druhom návrhu pána
poslanca
Polku, aby sme o tomto návrhu zákona hlasovali ešte
na
terajšej 17. schôdzi Národnej rady
Slovenskej republiky.
(Hlasy
v sále.) V poriadku, ďakujem.
Dámy a páni,
nasleduje d v a d s i a t y š i e s
t y bod progra-
mu,
ktorým je
vládny návrh zákona Národnej rady
Slovenskej, ktorým sa
mení
a dopĺňa zákon číslo 172/1990 Zb. o vysokých školách
v
znení zákona Národnej rady Slovenskej
republiky číslo
41/1994
Z. z. a o zmenách názvov niektorých vysokých škôl.
Vládny
návrh zákona ste dostali ako tlač číslo 472 a
spoločnú
správu výborov ako tlač číslo 472a. (Hlasy v sále.)
Skutočne procedurálna pripomienka? Nech
sa páči.
Poslanec Ľ. Harach:
Vážený pán podpredseda,
vážená pani ministerka,
kolegyne a kolegovia,
ďakujem za slovo. Dovoľte mi predniesť
procedurálny ná-
vrh
v súvislosti s tlačou 472, s novelou vysokoškolského zá-
kona.
Kolegyne a kolegovia, novela tohto vysokoškolského zá-
kona
je iste veľmi potrebná v mnohých bodoch. Pripravovala
sa
v atmosfére, o ktorej všetci vieme,
aká bola. Vieme, že
diskusia medzi predkladateľom tohto zákona (ministerstvom
školstva)
a akademickou obcou nebola korektná, nebola posta-
čujúca.
Obraciam sa preto na vás s požiadavkou,
aby ste zvážili
stav,
ktorý v návrhu tejto novely je, a aby
ste prijali môj
návrh,
ktorým navrhujem preložiť prerokúvanie
tohto bodu na
najbližšiu
schôdzu Národnej rady Slovenskej republiky - na
18.
schôdzu Národnej rady Slovenskej republiky. Týmto mesia-
com
- zhruba časom jedného mesiaca -
by sa vytvoril, podľa
mňa,
potrebný priestor v parlamente, vo výbore pre vzdeláva-
nie,
ktorý by sa podujal gestorovať dialóg
formou okrúhleho
stola alebo niečím podobným - navrhujem
uznesenie okrúhly
stôl
-, v rámci ktorého by sme sa pokúšali konsenzuálnym
spôsobom
zblížiť stanoviská akademickej obce a predkladateľa
zákona
- ministerstva školstva.
Ďalej by som chcel poukázať na jednu
skutočnosť, že
predstaviteľ
akademickej obce, reprezentant akademickej obce
Slovenska - Rada
vysokých škôl vypracovala hutný
materiál
zahrnujúci
podľa mňa veľmi rozumné pripomienky k
novele vy-
sokoškolského
zákona, v mnohom veľmi podobné. Škoda, že vlá-
da
sa týmito pripomienkami nezaoberala.
Neoprávňuje nás to,
aby
sme sa nimi nezaoberali my. Naopak, treba, aby sme my
vytvorili
priestor na prerokúvanie týchto pripomienok.
Dovoľte mi, aby som uviedol pozitívny
príklad, ktorý sa
už
udial na pôde výboru pre vzdelávanie -
na pôde parlamen-
tu,
a to bol dlho problematický bod doktorandského štúdia,
od
ktorého svojím spôsobom
ministerstvo jeden čas odtiahlo
ruky.
Výbor sa ujal urobiť isté podmienky na dohadovacie ko-
nanie
medzi Slovenskou akadémiou vied a zástupcami akademic-
kej
obce - zástupcami vysokých škôl. K dohode, prosím, došlo
a
dnes máme konsenzuálne riešenie tohto problému, navrhované
v
novele.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Pán kolega, ďakujem, uplynul čas.
Poslanec L. Harach:
Dámy a páni, obraciam sa na vás, aby
ste zvážili našu
úlohu
pri tvorbe zákonov, pri tvorbe noviel zákonov...
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Pán kolega, buďme korektní, uplynuli tri
minúty.
Poslanec Ľ. Harach:
Už
končím. Aby ste zvážili, že je
našou povinnosťou
urobiť
predovšetkým dobrý zákon.
Ďakujem za pozornosť.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Dámy a
páni, keďže tu bol predložený
procedurálny ná-
vrh,
tak ako som to urobil včera, aj dnes
dávam o tomto ná-
vrhu
hlasovať bez rozpravy.
Prosím, prezentujme sa a zároveň hlasujme
o návrhu pána
poslanca Haracha, aby sme dnešný bod 26 programu, tzv. zá-
kon
o vysokých školách preložili na 18. schôdzu Národnej ra-
dy
Slovenskej republiky, to znamená
na najbližšiu schôdzu
Národnej
rady Slovenskej republiky. (Gong.)
Prezentovalo sa 121 poslancov.
Za návrh hlasovalo 51 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 45 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 23 poslancov.
Nehlasovali 2 poslanci.
Konštatujem, že návrh pána poslanca Haracha sme nepri-
jali.
Dámy a páni, ako som uviedol, tento návrh zákona z po-
verenia
vlády Slovenskej republiky odôvodní ministerka škol-
stva
Slovenskej republiky pani Eva Slavkovská. Prosím pani
ministerku,
aby sa ujala slova.
Ministerka školstva SR
E. Slavkovská:
Vážený pán predsedajúci,
vážené pani poslankyne,
vážení páni poslanci,
zákon číslo 172/1990 Zb. o vysokých
školách, ktorý ide-
me teraz novelizovať, vznikol pod žiadaným
tlakom širokej
akademickej verejnosti
na potvrdenie akademických práv
a
slobôd vysokých škôl. Nadobudol účinnosť 1. júla 1990.
Medzi
najvýznamnejšie zmeny, ktoré ustanovil,
bolo nové vy-
medzenie
postavenia vysokých škôl ako vrcholných vzdeláva-
cích,
vedeckých a umeleckých ustanovizní. Zákon súčasne sta-
novil v §
2 základné akademické práva a slobody vysokých
škôl,
a to slobodu vedeckého bádania a uverejňovania jeho
výsledkov,
slobodu umeleckej tvorby, právo vyučovať a učiť
sa,
právo voliť samosprávne orgány,
právo na rôzne filozo-
fické
názory a náboženské vyznania. Zákon
taktiež definoval
Radu vysokých škôl ako vrcholný orgán
samosprávy vysokých
škôl
zložený zo zástupcov delegovaných
akademickými senátmi
vysokých
škôl a fakúlt a Akreditačnú komisiu ako poradný or-
gán
vlády.
Úloha ministerstva školstva podľa tohto
zákona spočíva-
la
v utváraní podmienok rozvoja vysokých škôl, koordinácii
vysokých
škôl, rozdeľovaní a kontrole finančných
prostried-
kov zo štátneho
rozpočtu a registrácii
štatútov vysokých
škôl.
Už
po jednoročných skúsenostiach
s aplikáciou zákona
číslo
172 v praxi sa ukázali niektoré jeho nedostatky. Preto
sa
koncom roku 1992 začalo s prípravou nového zákona, ktoré-
ho
záverečná verzia v podobe paragrafového
znenia bola pri-
pravená
koncom februára 1993. V snahe docieliť väčšiu diver-
zifikáciu
vysokého školstva sa v návrhu nového
zákona o vy-
sokých školách navrhovalo členiť vysoké školy
na 4 typy,
a
to na univerzity, špecializované vysoké školy, umelecké
vysoké
školy a odborné vysoké školy. V rámci uvedenej legis-
latívnej
úpravy išlo predovšetkým o zabránenie neodôvodnené-
ho
premenúvania vysokých škôl na univerzity, nakoľko v obdo-
bí po roku
1990 boli prostredníctvom
poslaneckých návrhov
niektoré vysoké školy premenované na
univerzity, bez pri-
hliadnutia
na niektoré kvantitatívne a kvalitatívne ukazova-
tele
ich pedagogickej a vedeckovýskumnej práce.
Významnou zmenou v tomto návrhu zákona bolo ponechanie
právnej
subjektivity len vysokým školám s tým, že v návrhu
zákona boli
súčasne vymenované kompetencie
akademických
a
samosprávnych orgánov fakúlt. Dôvodom
na takúto zmenu bol
fakt,
že právna subjektivita fakúlt sa aj tak v plnom rozsa-
hu
nemohla realizovať. Napríklad
vykonávanie funkcie rekto-
ra,
ktorý bol v pracovnoprávnom vzťahu s
niektorou z fakúlt
a
súčasne vykonával funkciu vedúceho inej
právnickej osoby.
Ďalším
príkladom nutnosti legislatívne
riešiť tieto otázky
boli
neurovnané majetkovoprávne vzťahy medzi
vysokou školou
a
fakultami. Návrh zákona vymedzoval možnosti vzniku súkrom-
ných vysokých škôl, pôsobenie zahraničných
vysokých škôl,
navrhovalo
sa tiež zrušenie administratívneho
členenia pra-
covníkov
vysokých škôl na pedagogických a
vedecko-pedago-
gických
pracovníkov.
Po odstupe rokov možno konštatovať, že
tento návrh na
zrušenie
právnej subjektivity fakúlt bol hlavným dôvodom od-
mietnutia tohto zákona akademickou obcou. Ďalším, a
možno
jedným
z najväčších dôvodov odmietnutia tohto zákona širokou
verejnosťou
bol návrh na úhradu školného, a to až do výšky
50
% nákladov, čo nezodpovedalo sociálnej situácii obyvateľ-
stva.
Preto sa
koncom roku 1993 začalo pracovať
na príprave
ďalšieho
nového návrhu zákona o vysokých
školách, ktorý bol
akademickej
obci predložený na pripomienkovanie vo forme zá-
sad
v marci 1994. Tento zákon stihol
podobný osud ako pred-
chádzajúci
návrh zákona z roku 1993. Návrh zásad
zákona bol
pripravovaný komisiou zloženou z akademických funkcionárov
vysokých
škôl a fakúlt a skúsených vysokoškolských učiteľov.
Opätovne
sa ukázalo neprijateľným zrušenie právnej subjekti-
vity
fakúlt. V návrhu zásad uvedeného zákona boli pregnantne
definované
kategórie pracovníkov tvoriacich
akademickú obec
vysokej
školy, akademické orgány vysokej školy
a ich zlože-
nie.
Pritom k akademickému senátu pribudla
akademická rada,
ktorá
mala mať kompetencie predovšetkým v oblasti schvaľova-
nia
a rozdeľovania rozpočtových
prostriedkov vysokej školy
na
jednotlivé jej súčasti, schvaľovania, zriaďovania, zrušo-
vania,
zlučovania a rozdeľovania fakúlt a
ďalších pracovísk
školy,
schvaľovania návrhu vnútorných
predpisov školy a ná-
vrhu
personálnej politiky školy.
Podobne ako v predchádzajúcom návrhu
zákona boli posil-
nené najmä kompetencie rektorov. Podľa
navrhovanej úpravy
mal
byť rektor predsedom akademickej rady,
členom akademic-
kého
senátu a predsedom vedeckej rady.
Pomerne podrobne bol
definovaný
postup pri voľbách akademických orgánov
a akade-
mických
funkcionárov.
Podľa plánu legislatívnych úloh vlády mal
byť tento ná-
vrh
zásad zákona predložený v I. polroku
1994 vláde Sloven-
skej
republiky. Bol však odmietnutý
akademickou obcou, a to
najmä
pre podstatné odlišnosti návrhu tohto zákona od zákona
číslo
172. Ukázalo sa, že vypracovanie návrhu
nového zákona
si
vyžaduje dlhší čas a akademická obec nie je pripravená na
zásadné
zmeny v jeho znení. Vzhľadom
však na naliehavosť
riešenia
niektorých problémov ministerstvo školstva v súlade
s
názorom akademických senátov vysokých škôl rozhodlo, že
bude urýchlene pripravený návrh novely zákona o vysokých
školách
a predložený vláde ešte v prvom polroku
1994. Mini-
sterstvo
školstva vypracovalo v máji 1994 nový
návrh novely
zákona,
v ktorom sa navrhovala úprava iba tých ustanovení
zákona
číslo 172, s ktorou v tom čase súhlasila akademická
obec
vysokých škôl. Tento návrh novely
prešiel pripomienko-
vým
konaním na úrovni vysokých škôl a po
schválení vládou
bol
predložený na rokovanie Národnej rady ako jeden z po-
sledných
bodov jej programu, kde však už nestihol byť prero-
kovaný.
Po zmene vlády koncom roku 1994 sa na
verejnosti začali
prezentovať
výhrady niektorých vysokých škôl k predchádzajú-
cemu
návrhu novely zákona. Tieto výhrady boli najmä proti
členeniu
vysokých škôl na univerzity a špecializované vysoké
školy,
čo podľa ich názoru mohlo viesť k diferenciácii vyso-
kých
škôl pri rozdeľovaní finančných prostriedkov zo štátne-
ho
rozpočtu. Negatívne skúsenosti z pôsobenia dvoch fakúlt
odborných
štúdií na Slovenskej technickej
univerzite v Bra-
tislave
a Technickej univerzite v Košiciach, ako aj z vý-
sledkov
hodnotenia týchto fakúlt Akreditačnou komisiou vied-
li
k prehodnoteniu zámeru ministerstva školstva legislatívne
upraviť
možnosť zriaďovania profesijných vysokých škôl.
V januári 1995 po etablovaní novej vlády
sa preto zača-
lo
urýchlene pracovať na novom návrhu
novely zákona o vyso-
kých
školách. V spolupráci s legislatívnou komisiou Rady vy-
sokých škôl pripravilo ministerstvo školstva v
marci 1995
návrh
novely zákona o vysokých školách, ktorý bol upravený
na základe
pripomienok ústredných orgánov štátnej správy
uplatnených
v rámci medzirezortného pripomienkového konania.
Návrh novely zákona o vysokých školách prešiel ďalšími
úpravami na
základe pripomienok Legislatívnej rady vlády
v
júni 1995 a následne bol predložený na rokovanie vlády
ako
prvá jeho redakcia. Prvá redakcia návrhu novely zákona
bola
prerokovaná vo vláde v júli 1995. Vláda
Slovenskej re-
publiky
nesúhlasila s uvedeným návrhom novely zákona, nakoľ-
ko
sa v ňom neriešili dostatočným spôsobom kompetencie mi-
nisterstva
školstva a ministra a
navrhovaná úprava dokto-
randského
štúdia nezabezpečovala rovnoprávne
postavenie vy-
sokých
škôl a Slovenskej akadémie vied vo
vedeckej výchove.
Tieto
otázky neboli dostatočne riešené ani v druhej redakcii
návrhu
novely zákona, ktorú z uvedených dôvodov vláda ne-
schválila
ani pri ďalšom prerokúvaní v auguste 1995.
V tretej redakcii návrhu novely zákona,
ktorú minister-
stvo školstva
predložilo vláde ešte
v priebehu augusta
1995,
bola premietnutá väčšina pripomienok vlády. Nedorieše-
nou
otázkou bolo doktorandské štúdium,
pretože s jeho úpra-
vou
nesúhlasila Rada vysokých škôl. Nakoľko
tretia redakcia
návrhu
novely zákona o vysokých školách sa nedostala do kon-
ca
roka 1995 do programu rokovania vlády, ministerstvo škol-
stva predložilo vláde v júni 1996 jeho
štvrtú redakciu,
v
ktorej boli premietnuté pripomienky
odboru vládnej legis-
latívy
k tretej redakcii a súčasne tiež i nové znenia via-
cerých ustanovení o doktorandskom štúdiu,
ktoré vzišli zo
spoločného
návrhu zástupcov Rady vysokých škôl a predsedníc-
tva
Slovenskej akadémie vied.
Predložený vládny návrh novely zákona spresňuje pôsob-
nosti
orgánov akademickej samosprávy a verejnej správy pri
organizovaní
činnosti vysokých škôl, nakoľko v
zákone číslo
172
o vysokých školách sú tieto pôsobnosti nevyvážené. Je to
nutné
preto, lebo štátne vysoké školy majú
postavenie vyme-
dzené
dvoma základnými funkciami - majú postavenie tak samo-
správnej
verejnoprávnej korporácie, ako aj
postavenie usta-
novizne verejnej štátnej správy. Preto sa žiada
zvýrazniť
vplyv
orgánov štátu na činnosť vysokých škôl pri ponechaní
ich
samosprávnych činností.
Predkladaný návrh vládneho zákona plne rešpektuje vý-
znamné
a nezastupiteľné postavenie vysokých škôl a ich po-
slanie
v oblasti vzdelávacej, vedeckej,
umeleckej a kultúr-
nej. Toto poslanie môžu vysoké školy plniť
ako slobodné
ustanovizne,
v ktorých sa špecifickým spôsobom uskutočňuje
spojenie
vzdelávania a bádania. Súčasne však ukazuje, že vy-
soké
školy toto poslanie nemôžu plniť bez
rozhodujúcej pod-
pory
štátu. Štát pritom preberá nemalú
zodpovednosť za kva-
litu
vysokého školstva, ktorá sa bezprostredne odráža v kva-
lite vzdelávaných odborníkov. Preto sa
novým znením § 15
-
Kompetencie ministerstva a ministra ods. 1 písm. c) legis-
latívne
rieši problematika financovania
vysokých škôl, a to
v
súlade so štátnou politikou v
oblasti rozvoja vysokého
školstva,
štátnou politikou zamestnanosti, štátnou politikou
v
oblasti vedy a techniky a s prihliadnutím na hodnotenie
práce
vysokých škôl a fakúlt Akreditačnou komisiou.
Predkladaný návrh zákona zdôrazňuje úlohu
akreditácie
ako
nutného predpokladu a nástroja na zabezpečenie kvality
všetkých vzdelávacích činností na vysokoškolskej úrovni.
Vládny návrh novely zákona si kladie za cieľ okrem iného
spresniť
ustanovenia o zriaďovaní a zrušovaní
vysokých škôl
i
fakúlt, doriešiť otázku postavenia výučbových základní vy-
sokých
škôl a fakúlt pripravujúcich učiteľov a
iných odbor-
níkov pre školy
a školské zariadenia, ako aj lekárskych,
ošetrovateľských a farmaceutických fakúlt, upraviť dokto-
randské
štúdium ako jedinú formu vedeckej výchovy uskutočňo-
vanej
nielen vysokými školami, ale aj externými vzdelávacími
inštitúciami,
ktorými sú vedecké pracoviská
Slovenskej aka-
démie vied a
iné ustanovizne vedy,
vzdelávania, výskumu,
techniky
a umenia a upraviť pracovný pomer
niektorých kate-
górií
učiteľov vysokých škôl.
Doplnením § 15 ods. 1 najmä o nové
písmená ch) až j) sa
zvýrazňuje
právomoc ministerstva na koordináciu činnosti or-
gánov fakúlt a
vysokých škôl, ak sa nečlenia na fakulty,
oprávnených
rozhodovať o udelení vedecko-akademickej hodnos-
ti
PhD. už aj z toho dôvodu, že bude nutné zabezpečiť v nich
účasť
vedcov a odborníkov z externých
vzdelávacích inštitú-
cií.
Ďalej sa zvýrazňuje právomoc ministerstva na kontrolu
dodržiavania
všeobecne záväzných právnych predpisov v prijí-
macom konaní na
vysokoškolské štúdium a na preskúmavanie
právoplatných
rozhodnutí akademických funkcionárov
vysokých
škôl
mimo odvolacieho konania, a to vo veciach doktorandské-
ho
štúdia, poskytovania štipendií, ukladania disciplinárnych
opatrení, vrátane
vylúčenia zo štúdia
na vysokej škole,
a
habilitačného konania a konania na vymenovanie profesorov,
na
ktoré sa podľa § 34 tohto zákona vzťahujú všeobecné pred-
pisy
o správnom konaní. (Šum v miestnosti.)
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Priatelia, prosím vás pekne, rozpráva
pani ministerka.
Ministerka školstva SR
E. Slavkovská:
Navrhovanou úpravou sa v
žiadnom prípade nenarúšajú
akademické
práva a slobody, nezasahuje sa do kompetencie sa-
mosprávnych orgánov
a akademických funkcionárov vysokých
škôl,
ale na druhej strane sa zabezpečuje právna ochrana ob-
čanov
domáhajúcich sa svojich práv,
zaručená Ústavou Slo-
venskej
republiky. Rozšírenie uvedených
právomocí minister-
stva
a ministra je v súlade s § 13 zákona
Slovenskej národ-
nej rady
číslo 347/1990 Zb. o organizácii ministerstiev
a
ostatných ústredných orgánov štátnej správy Slovenskej re-
publiky v znení
zákona Národnej rady Slovenskej
republiky
číslo
74/1995 Z. z., v ktorom sa jasne
uvádza, že minister-
stvo
školstva je ústredným orgánom štátnej správy pre vysoké
školy.
Navrhované znenie § 21 zohľadňuje priznávanie titulov
a
akademických titulov podľa
druhu absolvovaného vysoko-
školského
štúdia a možnosť získania titulu doktor v prísluš-
nej
skupine študijných odborov po vykonaní rigoróznej skúšky
a
obhajoby rigoróznej práce. Návrh udeľovania akademických
titulov zohľadňuje tradície vysokoškolského vzdelávania na
Slovensku
a je kompatibilnejší s prístupmi
udeľovania titu-
lov
v Európe.
Navrhované ustanovenie § 22b
ods. 1 až 4 má za úlohu
riešiť
v súčasnosti nie veľmi dobré sociálne a nemocenské
zabezpečenie
doktorandov. Z hľadiska zdravotného a
nemocen-
ského
poistenia, ako aj dôchodkového
zabezpečenia doktoran-
da a pracovno-právnych vzťahov medzi doktorandom a vysokou
školou alebo
externo-vzdelávacou
inštitúciou je dôležité
znenie
tých odsekov § 22b, ktoré upravujú v
týchto vzťahoch
jeho
postavenie ako zamestnanca a jeho
štipendium ako plat.
Podľa pripraveného vykonávacieho predpisu k
tomuto zákonu
bude výška
štipendia doktoranda do vykonania dizertačnej
skúšky
na úrovni platu asistenta a výška štipendia doktoran-
da
po vykonaní dizertačnej skúšky
bude na úrovni platu od-
borného
asistenta vysokej školy.
Uvedené úpravy vytvárajú legislatívne podmienky na sti-
muláciu záujmu
talentovaných absolventov vysokých
škôl
o
doktorandské štúdium a následne aj o prácu vysokoškolského
učiteľa
alebo vedeckého pracovníka, ktorá je viazaná na zís-
kanie
vedeckej kvalifikácie PhD.
Vychádzajúc z § 5 Zákonníka práce, ktorý
umožňuje upra-
viť
pracovnoprávne vzťahy učiteľov
vysokých škôl osobitným
predpisom,
veľmi závažným opatrením v novele je §
27, ktorý
hovorí
o zmene pracovných pomerov pre
asistentov, odborných
asistentov, lektorov,
umeleckých pracovníkov a vedeckých
pracovníkov,
ktorí nemajú priznaný vedecký kvalifikačný stu-
peň
I alebo IIa z neurčitého času na určitý čas. K tomuto
opatreniu
je potrebné pristúpiť v záujme postupného zvýšenia
kvality
učiteľských zborov na vysokých školách a tým dovŕše-
nia ich postupnej transformácie. Týmto
návrhom sa sleduje
utvorenie právnych možností pre dekana obsadiť miesta
na-
príklad odborných
asistentov najúspešnejšími absolventmi
doktorandského
štúdia.
V § 33a sa upravuje možnosť vzniku neštátnych vysokých
škôl,
na ktorých vysokoškolské
vzdelávanie bude rovnocenné
s
vysokoškolským vzdelávaním na štátnych vysokých školách.
Súčasne
sa ustanovujú povinnosti zriaďovateľa
najmä v otáz-
kach
finančného zabezpečenia, študijných programov, kvalifi-
kácie
učiteľov a podobne. Zároveň sa zvýrazňuje, že na území
Slovenskej
republiky nemôžu pôsobiť neštátne vysoké školy,
ak nie sú
zriadené podľa tohto
zákona. Ustanovenie § 37a
zabraňuje
pôsobeniu pobočky zahraničnej univerzity alebo po-
dobnej
vzdelávacej ustanovizni, ktorá nie je neštátnou vyso-
kou
školou podľa tohto zákona, a zneužívaniu označenia vyso-
ká škola
alebo univerzita ustanovizňami, ktoré nevznikli
podľa
tohto zákona.
Navrhovanými zmenami názvov niektorých
vysokých škôl sa
sleduje
cieľ vystihnúť v novom názve vysokej školy charakter
školy, resp. vyjadriť garanciu za výchovu
odborníkov pre
jednotlivé
odvetvia hospodárstva Slovenskej republiky
alebo
zosúladiť
názov vysokej školy s príslušným
zákonom. V tejto
súvislosti
je potrebné zdôrazniť, že podkladom
všetkých do-
terajších
návrhov na legislatívne úpravy jednotlivých otázok
vysokých
škôl v rokoch 1992-1996 bol veľmi progresívny zákon
o
vysokých školách z roku 1990, ktorý vytvoril predpoklady
na
demokratizáciu a humanizáciu života na vysokých školách.
V priebehu celého doterajšieho obdobia
prípravy novej
vysokoškolskej legislatívy vzniklo mnoho návrhov opätovne
nastolených a v
mnohých prípadoch zamietnutých
z rôznych
dôvodov.
Z tohto dôvodu vládny návrh novely zákona o vyso-
kých školách rieši naozaj pálčivé problémy
vysokých škôl.
Napríklad
neriešenie otázky doktorandov na
vysokých školách
by
znamenalo úplnú deštrukciu výchovy
nových vedeckých pra-
covníkov
na pôde vysokých škôl.
V tejto
novele sa nerieši otázka systému
financovania
vysokých škôl.
V pripravovaných návrhoch sa niekoľkokrát
predkladali
riešenia, ktoré by mohli vysokým školám pomôcť
riešiť ich nepriaznivú finančnú situáciu. Tieto
návrhy sa
týkali predovšetkým oslobodenia
vysokých škôl od
daní
z
príjmov z podnikateľskej činnosti.
Napriek mnohým rokova-
niam
sa tieto návrhy na medzirezortných
rokovaniach nepoda-
rilo
presadiť.
Podobne návrh novely zákona nerieši aktuálnu problema-
tiku
úhrady časti nákladov za štúdium,
samozrejme, v prime-
ranej
výške.
Predložený vládny návrh zákona
o vysokých školách
vychádza,
tak ako zákon každej krajiny, z historických, kul-
túrnych, politických, sociálnych a ekonomických vzťahov,
ktoré
Slovenská republika má, ale pri zachovaní základných
princípov demokracie, ponechaní plných akademických slobôd
a
práv. Je plne v súlade s normatívmi schválenými rezolúciou
číslo
945/1990 prijatou zasadnutím Európskeho parlamentu pri
Rade
Európy v Štrasburgu dňa 11. mája 1990.
Vážené pani poslankyne,
vážení páni poslanci,
dovolím si vás poprosiť o podporenie
návrhu novely toh-
to
zákona.
Ďakujem za pozornosť.
(Potlesk.)
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Ďakujem pani ministerke.
Priatelia, keďže je už 12.10 hodín,
vyhlasujem obedňaj-
šiu
prestávku do... (Hlasy v sále.) Dáme ešte spravodajcu?
V poriadku, nech sa páči, pôjde ešte
spravodajca a po
spravodajcovi
urobíme obedňajšiu prestávku a po obede
pôjde
rozprava.
Poslanec J. Tarčák:
Vážený pán predsedajúci,
vážená pani ministerka,
milé dámy,
vážení páni,
dovoľte mi, aby som predložil
spoločnú správu výborov
o
výsledku prerokovania vládneho návrhu zákona Národnej rady
Slovenskej
republiky, ktorým sa mení a dopĺňa zákon číslo
172/1990
Zb. o vysokých školách v znení zákona Národnej rady
číslo
41/1994 Z. z., a o zmenách názvov
niektorých vysokých
škôl,
ktorý ste dostali ako tlač 472.
Predseda Národnej rady Slovenskej
republiky rozhodnutím
číslo
1116 z 26. augusta 1996 pridelil vládny návrh zákona
Národnej
rady Slovenskej republiky, ktorým sa
mení a dopĺňa
zákon
číslo 172/1990 Zb. o vysokých školách,
v znení zákona
Národnej
rady číslo 41/1994 Z. z. a o zmenách názvov niekto-
rých
vysokých škôl ako tlač 472 na
prerokovanie do 10. sep-
tembra
1996 Ústavnoprávnemu výboru Národnej
rady Slovenskej
republiky,
Výboru Národnej rady Slovenskej republiky pre ve-
rejnú
správu, územnú samosprávu a národnosti,
Výboru Národ-
nej
rady Slovenskej republiky pre obranu a
bezpečnosť a Vý-
boru
Národnej rady Slovenskej republiky pre vzdelanie, vedu,
kultúru
a šport.
Ako príslušný na skoordinovanie stanovísk
výborov Ná-
rodnej
rady Slovenskej republiky bol citovaným rozhodnutím
predsedu
Národnej rady určený Výbor Národnej rady Slovenskej
republiky pre vzdelanie, vedu, kultúru a
šport s tým, že
skoordinované
stanoviská sa premietnu v spoločnej správe vý-
borov
Národnej rady Slovenskej republiky.
Predmetný vládny návrh zákona Národnej rady Slovenskej
republiky
prerokoval v určenej lehote okrem všetkých výborov
Národnej
rady Slovenskej republiky, ktorým bol pridelený, aj
Výbor Národnej rady Slovenskej republiky pre
životné pro-
stredie
a ochranu prírody.
Výbor
Národnej rady Slovenskej
republiky pre životné
prostredie
a ochranu prírody prerokoval návrh
zákona Národ-
nej
rady Slovenskej republiky, ktorým sa mení zákon číslo
172/1990
Zb., vyslovil s ním nesúhlas a neodporúča ho Národ-
nej
rade Slovenskej republiky schváliť.
Výbor
Národnej rady Slovenskej
republiky pre verejnú
správu,
územnú samosprávu a národnosti, ako aj
Výbor Národ-
nej
rady Slovenskej republiky pre obranu a bezpečnosť nepri-
jali
platné uznesenie, pretože za návrh predloženej novely
nehlasovala
nadpolovičná väčšina.
Ústavnoprávny výbor Národnej rady Slovenskej republiky
a
Výbor Národnej rady Slovenskej republiky pre vzdelanie,
vedu,
kultúru a šport prerokovali vládny návrh zákona Národ-
nej
rady Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa zákon
číslo
172/1990 Zb. o vysokých školách v znení
zákona Národ-
nej
rady Slovenskej republiky číslo 41/1994
Z. z., a o zme-
nách
názvov niektorých vysokých škôl, vyslovili s ním súhlas
a
odporúčajú ho Národnej rade Slovenskej
republiky schváliť
so
zmenami a doplnkami.
Ak dovolíte, prečítal by som body, ktoré budem odporú-
čať
schváliť en bloc. Na záver odporúčam schváliť en bloc
tieto
body zo spoločnej správy: 1, 2, 3,
4, 5, 6, 7, 8, 9,
10,
11, 12, 13, 14, 15, 17, 18, 20, 21, 22,
23, 24, 26, 27,
28,
29, 30.
Neschváliť en bloc odporúčam, pretože tam príde niekde
nové
znenie, body 16, 19 a 25.
Prosil by som, keďže očakávam živú
diskusiu, aby mi pa-
ni
poslankyne a páni poslanci návrhy, ktoré budú predkladať,
dali
písomne.
Ďakujem.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
To je prirodzené. Požiadal si ma o
vystúpenie v rozpra-
ve
ako prvý, nakoľko spoločný spravodajca
má tú výhodu, sa-
mozrejme.
Dámy a páni, prerušíme naše rokovanie, budeme pokračo-
vať o 14.00
hodine rozpravou. Ale ešte by chcela osloviť
členov
svojho výboru pani predsedníčka Lazarová. Nech sa pá-
či,
máte slovo.
Poslankyňa Z. Lazarová:
Ďakujem
pekne, pán podpredseda.
Prosím členov výboru
životného prostredia,
aby sme sa
stretli 20 minút pred
14.00
hodinou vzhľadom na to, že máme ešte prerokovať určité
organizačné
záležitosti. Čiže 20 minút pred 14.00 hodinou sa
stretnú
členovia výboru životného prostredia.
Ďakujem pekne.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Ďakujem. Vyhlasujem obedňajšiu prestávku.
Budeme pokra-
čovať
v našom rokovaní o 14.00 hodine.
(Po prestávke.)
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Vážené dámy,
vážení páni,
budeme pokračovať v našom odpoludňajšom programe. Do-
voľte
mi, aby som otvoril rozpravu o dvadsiatom šiestom bode
programu.
Do rozpravy sa mi zatiaľ písomne
prihlásilo 7 po-
slancov.
Ako
prvý však vystúpi pán poslanec
Tarčák, využívajúc
možnosť,
ktorú mu dáva postavenie spoločného spravodajcu vý-
borov.
Pán Tarčák, nech sa páči.
Poslanec J. Tarčák:
Milé dámy,
vážení páni,
ak by
ste dovolili, hneď na začiatku
kvôli vyčisteniu
textu
by som navrhol niekoľko legislatívnoprávnych návrhov
a
potom dva i so zmenou obsahu.
Prvý:
I keď som v úvodnom
slove odporučil en bloc
schváliť
bod 2, navrhujem vybrať ho von. Potom
ho odporučím
neschváliť,
pretože sa dostala do textu nie najšťastnejšia
formulácia.
Obsahovo sa to nemení, ale napriek tomu pre čis-
totu navrhujem na strane 12 v § 15 ods.
1 písm. c) nový
text: "rozdeľuje jemu pridelené finančné
prostriedky zo
štátneho rozpočtu jednotlivým vysokým školám" - vsuvka
-
"a
kontroluje, či sa využívajú v súlade so štátnou politikou
zamestnanosti,
štátnou politikou v oblasti rozvoja
vysokého
školstva,
štátnou politikou v oblasti rozvoja vedy a techni-
ky
s prihliadnutím na hodnotenie
práce vysokých škôl a fa-
kúlt Akreditačnou komisiou". Ten text
je z legislatívneho
hľadiska
oveľa prijateľnejší. To je môj prvý návrh.
Ďalší návrh: Na strane 6 - tu by som rozdelil svoj ná-
vrh
na dve časti. Prvá časť - zase na spresnenie textu v bo-
de
11 § 10 ods. 1 písm. c) v druhom riadku slovo "volebného"
nahradiť slovom "funkčného", lebo hovoríme o období pána
rektora
a je oveľa presnejšie vyjadrenie "funkčného".
A ďalší môj pozmeňujúci návrh - to už bude tretí v tom
istom
paragrafe - v tom istom texte nahradiť "tri mesiace
pred
skončením jeho" - slovkom - "dva" mesiace. Čo ma k tomu
vedie?
Ak by sa kandidát zvolil ešte mesiac
predtým, predĺ-
žila
by sa z časového hľadiska, podľa
mňa, na nie najúnos-
nejšiu
mieru hranica, že by štyri mesiace mali fungovať nový
kandidát,
ktorý bude čakať na vymenovanie pánom
prezidentom
na
tento post, a starý rektor. Zdá sa mi, že by to mohlo
stačiť
o mesiac menej, preto tam navrhujem dva mesiace.
Ďalšia
zmena, ktorá bude mať tiež skôr
legislatívnu
právnu
podobu (je to môj štvrtý pozmeňujúci návrh), je na
strane
18 v bode 35. Je to legislatíva, teda "§ 20 až 22"
čiže sa vyčiarkne "21 a" a
text bude znieť: "20 až 22".
Z
legislatívneho hľadiska text tam je a
bude sa dopĺňať po-
tom
o a), b), c), ale bude to čistejšie. V nadväznosti na to
na
strane 19 sa potom v bode 36 upraví, že
za § 22 sa vkla-
dajú
22a až 22c. To je tiež len legislatívne spresnenie. Od-
porúčali
to legislatívci, dovolím si to tak
navrhnúť. To je
môj
ďalší pozmeňujúci návrh.
Ďalej - za bod 40 navrhujem vložiť nový
text, bod 41,
ktorý
bude znieť: V § 26 sa za druhý odsek vkladá trojka,
ktorý
znie "(3) Zahraničným študentom a
zahraničným dokto-
random,
ktorí pochádzajú z krajín, s ktorými nie sú uzavreté
medzinárodné zmluvy, a
študujú v Slovenskej
republike na
základe
notifikácie štipendijných miest
Ministerstva zahra-
ničných vecí Slovenskej republiky, sa poskytuje
zdravotná
starostlivosť
za rovnakých podmienok ako v prípade zahranič-
ných
študentov a zahraničných doktorandov študujúcich v Slo-
venskej
republike, ktorí pochádzajú z
krajín, s ktorými sú
uzavreté
medzinárodné zmluvy o poskytovaní zdravotnej sta-
rostlivosti
podľa osobitných predpisov." Tam
bude potom od-
kaz
na číslo 15. "Podrobnosti o
poskytovaní zdravotnej sta-
rostlivosti
zahraničným študentom a zahraničným
doktorandom
podľa
odseku 3 ustanoví všeobecne záväzný právny predpis vy-
daný
podľa tohto zákona." Doterajšie
odseky 3 a 4 sa potom
označia
ako 4 a 5. Poznámka pod čiarou v odkaze - tá 15-ka
znie:
"V § 9 ods. 6 písm. p) zákona Národnej rady Slovenskej
republiky
číslo 231/1995 Z. z., ktorým sa mení a
dopĺňa zá-
kon
Národnej rady Slovenskej republiky
číslo 273/1994 Z. z.
Odkazy
15 až 19 a poznámky pod čiarou k
týmto odkazom sa
označujú
ako 16 až 22.
Odôvodnenie: Riešenie otázky zdravotnej starostlivosti
zahraničných študentov
a zahraničných doktorandov, ktorí
pochádzajú
z krajín, s ktorými nie sú uzavreté
medzinárodné
zmluvy,
a študujú v Slovenskej republike na
základe notifi-
kácie
študijných miest Ministerstva
zahraničných vecí Slo-
venskej
republiky, nemá oporu v súčasnej
platnej legislatí-
ve.
V tejto kategórii študujúcim na
vysokých školách v Slo-
venskej republike poskytuje ministerstvo školstva štipen-
dium,
ktoré je vzhľadom na životné náklady pomerne nízke.
Z
uvedeného dôvodu zahraniční študenti nie sú schopní platiť
si
poistné na zdravotné poistenie. Tento problém pretrváva
už
viac ako tri roky. Ak Slovenská
republika má záujem po-
skytovať zahraničnú
pomoc krajinám formou
zabezpečenia
výchovy kvalifikovaných odborníkov pre tieto krajiny, je
potrebné
urýchlene problém zabezpečenia ich
zdravotnej sta-
rostlivosti
riešiť.
Ďalší môj pozmeňujúci návrh bude,
aby v bode 47 § 30
vrátane
nadpisu znel:
"Vojenské vysoké školy
(1) Na vojenské vysoké školy a fakulty sa vzťahujú us-
tanovenia
tohto zákona s týmito výnimkami:
a) fakulty vojenských vysokých škôl zriaďuje, roz-
deľuje,
zlučuje a zrušuje minister obrany
Slovenskej repub-
liky
(ďalej len "minister obrany"),
b) návrh na vymenovanie alebo
odvolanie rektora
z
profesorov alebo docentov vojenskej vysokej školy predkla-
dá
prezidentovi Slovenskej republiky minister obrany,
c) prorektorov z profesorov a docentov vojenských
vysokých
škôl vymenúva a odvoláva na návrh
rektora minister
obrany,
d) dekanov a prodekanov z profesorov
a docentov fa-
kulty
vojenskej vysokej školy vymenúva a odvoláva na návrh
rektora
minister obrany,
e) finančné
prostriedky vojenským vysokým školám
a
ich fakultám, vedeckým, pedagogickým, vývojovým, hospodár-
skym
a informačným pracoviskám a účelovým zariadeniam pride-
ľuje
a ich využitie kontroluje Ministerstvo obrany Sloven-
skej
republiky (ďalej len ministerstvo obrany),
f)
vedecké, pedagogické, vývojové,
hospodárske
a
informačné pracoviská vojenských vysokých škôl a fakúlt
zriaďuje
ministerstvo obrany,
g) počet a štruktúru pracovníkov
vojenských vyso-
kých
škôl a ich fakúlt, ako aj ich študijné
programy a štu-
dijné
odbory schvaľuje ministerstvo obrany,
h)
uverejnenie výsledkov vedeckého
bádania podľa
§
2 a práce študentov podľa § 26 ods. 1 písm. v) sa uskutoč-
ňuje v súlade
s predpismi na ochranu
štátneho tajomstva
a
služobného tajomstva,
ch) ustanovenia § 27 ods.
9 a 11 sa na učiteľov
a
vedeckých pracovníkov vojenských škôl, ktorí
sú vojakmi
v
činnej službe, vzťahujú primerane v
súlade s osobitnými
predpismi
- odkaz 16,
i) po zriadení fakulty vojenskej vysokej školy vy-
konáva
do vymenovania dekana funkciu štatutárneho orgánu fa-
kulty
osoba poverená ministrom obrany,
j) po odvolaní rektora alebo po
predčasnom skončení
funkčného
obdobia rektora z iných dôvodov, napríklad z osob-
ných
alebo zdravotných dôvodov, poveruje
minister obrany do
vymenovania nového
rektora výkonom funkcie rektora osobu
z
akademických funkcionárov
vojenskej vysokej školy alebo
z
profesorov a docentov vojenskej vysokej školy,
k)
po odvolaní dekana
alebo predčasnom ukončení
funkčného
obdobia dekana z iných dôvodov,
napríklad z osob-
ných alebo zdravotných dôvodov, minister obrany
na návrh
rektora
poverí do vymenovania nového dekana
výkonom funkcie
dekana
osobu z akademických funkcionárov fakulty vojenskej
vysokej
školy alebo osobu z profesorov alebo docentov fakul-
ty
vojenskej vysokej školy,
l) rektor za svoju činnosť zodpovedá
ministrovi ob-
rany,
m) vedúcimi pracovníkmi vojenskej vysokej školy sú
zástupca rektora, kvestor a vedúci pedagogických,
vývojo-
vých,
hospodárskych a informačných pracovísk a účelových za-
riadení,
n) zástupca rektora zabezpečuje vojenský
výcvik
a
ďalšie úlohy súvisiace s vojenským charakterom vojenskej
vysokej
školy,
o)
hľadiská, podľa ktorých
sa určuje potrebná
spôsobilosť študentov na vysokoškolské štúdium
študijných
odborov
a spôsob jej overovania určí minister obrany,
p) minister obrany na návrh
vojenských vysokých
škôl
predkladá prezidentovi Slovenskej
republiky návrhy na
vymenovanie
profesorov.
(2) Pôsobnosť ministerstva a ministra
podľa § 3 ods. 4,
§
15 ods. 1 písm. a), b), c), d), e),
f), g), h), ch),
i),
j), ods. 2 písm. c), § 23 ods. 1, § 28 ods. 3, § 29 ods.
2,
§ 41, § 43b bod a) a § 43
ods. 2 vykonáva ministerstvo
obrany
a minister obrany.
(3) Na vojenské vysoké školy a vojenské fakulty sa ne-
vzťahujú
ustanovenia § 10 ods. 1 písm. a),
c), d), ods. 2
písm.
b), c). Poznámka pod čiarou k
odkazu 16 znie: Branný
zákon
číslo 92/1949 Zb. v znení neskorších
predpisov, zákon
číslo
76/1959 Zb. o niektorých služobných pomeroch vojakov
v
znení neskorších predpisov - doterajšie odkazy 16 až 19
označiť
ako odkazy 17 až 20.
Keďže už som dal návrh v predchádzajúcom návrhu, potom
to
ešte upravíme.
Prečo taký rozsiahly vstup? Týmto
spôsobom sa zosúlaďu-
je
vojenská problematika s potrebami a
záujmami tohto štátu
a
bude obsiahnutá v jednom zákone o vysokých školách.
A potom navrhujem ešte jeden
pozmeňujúci alebo dva po-
zmeňujúce
návrhy, a to na strane 38 navrhujem v §
43e v do-
terajšom
texte nahradiť termín "do 31.
januára 1997" termí-
nom "do 31. decembra 1996". A
to isté v odseku 2 termín
"31. januára 1997" nahradiť termínom
"31. decembra 1996".
Zdá
sa mi, že by bolo logické a prirodzené, keby sa kalen-
dárnym
rokom zosúladil a v novom roku - už aspoň kalendárnom
-
išli vysoké školy v plnom súlade s týmto zákonom.
A ešte môj posledný pozmeňujúci návrh
znie k tomu isté-
mu § 43e,
kde navrhujem doplniť nový odsek 3, ktorý bude
znieť:
"(3) Akademické senáty vysokých
škôl zvolia kandidá-
tov
na rektorov a akademické senáty fakúlt zvolia dekanov až
po
zosúladení svojho zloženia s týmto zákonom."
Ďakujem vám za pozornosť.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Ďakujem. Pán poslanec Ftáčnik - faktická
poznámka. Pro-
sím,
zapojte mikrofón pánu poslancovi.
Poslanec M. Ftáčnik:
Mám
krátku faktickú poznámku
k pánu spravodajcovi.
Chcem
si ujasniť, či svoj návrh k § 20, 21 a
22 myslel tak,
že
sa znenie terajšieho § 22 z bodu 36
presunie do bodu 35,
lebo
tak to povedal, že by tam bolo 20 až
22, museli by tam
nasledovať tri znenia
paragrafov, a potom by bod 36 znel
tak, ako ho
kolega spravodajca navrhol,
teda za § 22 sa
vkladá
22a až 22 neviemkoľko, a tam by
boli tie príslušné
znenia.
Ide skutočne iba o technické
spresnenie. Jeho zámer
som
pochopil, pretože by sa v bode 35
riešilo znenie prí-
slušných
paragrafov 20, 21, 22, ktoré v súčasnom zákone už
sú, a v
bode 36 by sa vkladali nové paragrafy súvisiace
s
ďalšími podrobnosťami o
doktorandskom štúdiu. Len toto
presne
si nepovedal.
Poslanec J. Tarčák:
Presne tak.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Jožko, prepáč, daj si kartičku, pýtaj si
faktickú po-
známku,
dostaneš slovo.
Poslanec M. Ftáčnik:
Touto faktickou poznámkou len prosím
spravodajcu, aby
spresnil
znenie, aby bolo úplne jasné, že to myslel takto.
Ďakujem.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Aj ja ďakujem. Pán profesor Švec.
Poslanec J. Švec:
Ďakujem, pán predsedajúci.
Myslím,
že treba zladiť niektoré terminológie. Ak je
obdobie
činnosti poslanca volebným obdobím, tak obdobie, po-
kiaľ vykonáva funkciu rektor, je takisto
volebným obdobím
vzhľadom
na to, že rektor je volený akademický funkcionár.
Moja
druhá poznámka sa týka
pozmeňujúceho návrhu pána
spravodajcu
v otázke volieb rektora v predstihu dvojmesačnom
verzus trojmesačnom. Rád by som zdôraznil, že preberanie
funkcie
rektora je veľmi zložitá vec. Ak si
uvedomíme, že
vysoké
školy sú obvykle najväčšie zamestnávateľské organizá-
cie
s niekoľko tisícčlenným kolektívom zamestnancov, stov-
kami
budov a veľkými finančnými sumami v rozpočte, myslím
si,
že trojmesačná lehota je minimum. Okrem
toho si myslím,
že
zmena dikcie zákona vo veci voľby akademických funkcioná-
rov
akademickým senátom, tak ako je navrhovaná pánom spravo-
dajcom,
je vo vzájomnej kontradikcii, pretože, ak by sa mali
kreovať
nové akademické senáty do 31. 12. kalendárneho roka,
nie
je možné dodržať ani tú dvojmesačnú lehotu v predstihu
voľby
rektora.
Ďakujem.
Podpredseda NR SR M. Andel:
Ďakujem. Pán Tarčák.
Poslanec J. Tarčák:
Samozrejme, som si vedomý a zákon počíta
s tým a dostá-
va
sa do textu, že sa ráta s takým prípadom, keď rektorovi
skončí
volebné obdobie a nestihne sa kreovať
senát, tak po-
tom
na isté obdobie do vymenovania nového
rektora bude nie-
kto
poverený, koho navrhne akademický
senát. Myslím si, že
môj
návrh má logické zdôvodnenie. Novela vysokoškolského zá-
kona
sa pripravuje niečo vyše štyroch rokov. Noví funkcioná-
ri,
ktorí by mali nastúpiť od 1.
januára 1997, budú volení
na
najbližšie tri roky. Novela, ktorá je predložená, je veľ-
mi
rozsiahla čo do obsahu a je prirodzené,
mne sa zdá úplne
samozrejmé,
že by budúci život na vysokých školách
mal ria-
diť
človek, ktorý bude navrhnutý a zvolený
podľa tejto roz-
siahlej
vysokoškolskej novely.
Ďakujem.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Nech sa páči, pán Švec.
Poslanec J. Švec:
Domnievam sa, že táto požiadavka pána spravodajcu môže
byť
spokojne uplatnená pri trojmesačnej
dobe pred ukončením
funkčného
obdobia rektora aj s prihliadnutím na
predkladanú
novelu
o vysokých školách. Nič tomu nebráni. Domnievam sa
však,
že predpokladať už vopred pri
schvaľovaní zákona ar-
teficiálnu
situáciu, že proste kontinuita rektorskej funkcie
bude prerušená menovaním nejakého dočasného zástupcu - to
nie
je systémové riešenie a nemalo by byť prijaté.
Ďakujem.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Ďakujem.
V rozprave ďalej vystúpi pán poslanec Juraj
Švec,
pripraví sa pán Harach.
Poslanec J. Švec:
Vážený pán predsedajúci,
vážený pán predseda Národnej rady
Slovenskej republiky,
ctená pani ministerka školstva Slovenskej
republiky,
vážené dámy poslankyne,
vážení páni poslanci,
ctení hostia,
dámy a páni,
zákon
o vysokých školách je jedným z najcitlivejších
jazýčkov
na váhe demokracie v ktorejkoľvek krajine na svete.
Je
ním i zákon číslo 172/1990 Zb. o
vysokých školách, ktorý
bol
prijatý Slovenskou národnou radou a
Federálnym zhromaž-
dením
20. júna 1990 ako vládny návrh, ktorý priniesol Slo-
vensku
veľa pozitívneho.
To, že ide o zákon, ktorý je naozaj tým
citlivým jazýč-
kom
na váhe demokracie, dokazuje i list
z 15. júla od pani
Madelaine
Albrightovej, veľvyslankyne Spojených
štátov ame-
rických
v OSN a členky kabinetu prezidenta Clintona, ktorá
prišla na návštevu
Slovenskej republiky na pozvanie
vlády
Slovenskej
republiky, z listu ktorej by som si dovolil odci-
tovať
túto pasáž: "Princípy
akademických slobôd a nezávis-
losti
vedeckého bádania sú v centre vývoja
akejkoľvek demo-
kracie.
Vplyv akademických slobôd pociťuje spoločnosť nielen
v
súčasnosti, vplyv akademických slobôd
je budúcnosťou na-
šich
detí. Uspokojuje ma, že slovenské
vysoké školy sú pri-
pravené
obhajovať ťažko vybojované akademické slobody a vlá-
da
Spojených štátov túto ich snahu podporuje." Koniec citá-
tu.
Dámy a páni, sme suverénnym štátom a o
svojich zákonoch
si
rozhodujeme sami. Učme sa však z minulosti a počúvajme
rady,
ktoré sú nám v dobrom úmysle adresované.
Zákon číslo 172/1990 Zb. o vysokých
školách, ako som
spomenul,
vyniesol Slovensko z jedného dňa na druhý medzi
najvyspelejšie kultúrne štáty Európy. Tento zákon je,
ako
som
opäť spomenul, slovenskou verziou návrhu zákona, ktorý
bol
Federálnym zhromaždením prijatý ako
federálny zákon bý-
valej česko-slovenskej federácie. Zákon bol prvým svojho
druhu,
ktoré tzv. postkomunistické krajiny
postupne pripra-
vovali
a niektoré do dnešného dňa ešte pripravujú.
Preto
je namieste definícia tohto zákona akademickou
obcou,
ktorá hovorí, citujem: "Zákon 172/1990 Zb. o vysokých
školách je historickým, kultúrnym a politickým
dedičstvom
slovenského národa." Koniec citátu. Jeho
duch je totiž
duchom
demokracie, akademickej slobody a autonómie sloven-
ských
a českých vysokých škôl. Tento zákon, ako je známe, sa
stal predlohou na prípravu obdobných
zákonov v krajinách
strednej
a východnej Európy a v mnohom nám ho závidia i naši
kolegovia
v niektorých západných krajinách, kde
štátny cen-
tralizmus zavádzaný do vysokoškolskej legislatívy
začiatkom
šesťdesiatych
rokov sa ešte nepodarilo celkom odstrániť.
Dámy a
páni, napriek nespornej kvalite
zákona o vyso-
kých
školách číslo 172/1990 treba súhlasiť s názorom pani
ministerky
školstva, že zákon má niektoré medzery,
ktoré je
potrebné
doplniť. Teda javí sa tu potreba
doplnenia zákona,
nie
však potreba meniť jeho ducha, jeho
filozofiu. S ľútos-
ťou
však musím konštatovať, že predkladaný vládny návrh hru-
bo
zasahuje do akademických práv a slobôd
slovenských vyso-
kých
škol, do ich autonómneho a samosprávneho postavenia ga-
rantovaného
pôvodným zákonom tak, ako sú tieto
práva a slo-
body
garantované zákonmi o vysokých školách krajín Európskej
únie
i väčšiny ostatných európskych a zámorských krajín. No-
vela
zákona totiž v tejto forme ruší najzákladnejšie právo
vysokých
škol, ktoré je dané historickým vývojom
týchto in-
štitúcií
- totiž rozhodovať vo veci udeľovania
akademických
titulov,
vedeckých a vedecko-akademických
hodností uplatne-
ním
zákona o správnom konaní v § 15 a 34 predmetnej novely.
Moje vystúpenie bude zamerané na dikciu
týchto paragra-
fov,
ktoré akademická obec vyhlásila za
neprijateľné. Budem
sa
zaoberať týmito dvoma paragrafmi z hľadiska pohľadu na
riešenie odvolacích pokračovaní v zákonoch
Európskej únie
a
krajín vyspelých demokratických štátov.
Dovoľte,
aby som k tomuto problému uviedol niektoré
historické
skutočnosti viažuce sa na vývoj legislatívy vy-
sokého
školstva.
V novodobej histórii ľudstva sú popri cirkevných usta-
novizniach najstaršími
organizáciami práve vysoké školy.
Tieto školy
vyššieho vzdelania sa
zakladali na rozhraní
dvoch
tisícročí v období šírenia kresťanstva a vyvíjali sa
ako
centrá stredovekého intelektu obvykle
vo väzbe na cir-
kevné
ustanovizne pri biskupstvách, arcibiskupstvách a opát-
stvach.
Stredoveké preuniverzitné inštitúcie boli podľa vte-
dajšieho kanonického práva zriaďované ako centrá
vyššieho
vzdelávania
pápežskou bulou, pričom učitelia a tovariši mali
privilégiá
delegované pápežom, ktorý bol zároveň ich najvyš-
ším principálom. Tieto prestížne spoločenstvá majstrov
a
študentov so svojimi jednoduchými inštitucionálnymi štruk-
túrami,
zárodkami správnej administratívy a kvalifikačných
hodností
nadväzovali na tradície starovekej gréckej, grécko-
-románskej,
byzantskej edukačnej kultúry a vznikali
na roz-
hraní
11. a 12. storočia pri veľkých stredovekých mestách
v
dnešnom Taliansku, Francúzsku a Británii.
V
13. storočí väčšinu
univerzít v Európe postupne
ovládla
svetská moc. Podstatou záujmov
stredovekých imperá-
torov
totiž bolo poznanie, že intelektuálna
podpora vladára
môže
upevniť jeho postavenie v postupnej tendencii centrali-
zácie moci podporovanej miestnou aristokraciou a
miestnym
obyvateľstvom.
Už z toho obdobia sa datuje snaha univerzít
o
nezávislé postavenie, slobodu vedeckého bádania, výučby
ako jediného predpokladu pokroku postupným prechodom spod
sekulárnej
kontroly a episkopálnej jurisdikcie k inštitucio-
nálnej
autonómii.
Latinský názov pôvodnej činnosti
stredovekých univerzít
je
tzv. studium generale. Slovo studium
označovalo edukačný
charakter tejto ustanovizne, v slove generale sa
skrývala
prístupnosť
školy pre široký okruh záujemcov o štúdium. Stu-
dium
generale sa opieralo o výučbu práva, teológie, medicíny
a
logiky a organizácia stredovekej univerzity sa realizovala
podľa
prvých legislatívnych noriem v zriaďovacích bulách.
Páni a dámy, jedným z najvýznamnejších
legálnych privi-
légií
vtedajšej univerzity s orientáciou na
studium genera-
le bolo
tzv. ius ubique docendi. Čo
to znamená? Znamená
výhradné
právo udeľovať učiteľskú licenciu,
ktorá mala vše-
obecnú
platnosť na univerzitných inštitúciách v danom európ-
skom
regióne. Toto právo tvorilo nedotknuteľnú súčasť akade-
mických
privilégií udeľovaných univerzite zriaďovateľom ale-
bo
správcom a je deklarované ako právny
predchodca súčasné-
ho
akademického práva moderných vysokých
škôl konať habili-
tačné a
inauguračné pokračovanie, habilitovať
docentov
a
inaugurovať profesorov.
Teda základné akademické právo vysokých
škôl udeľovať
akademické,
vedecké a vedecko-pedagogické tituly a
hodnosti
má,
dámy a páni, 700-ročnú históriu. A toto
právo je zakot-
vené vo všetkých
európskych zákonoch o
vysokých školách.
Osobitné postavenie univerzít ako najvyšších intelektuál-
nych
inštitucionálnych autorít miestneho regionálneho význa-
mu
postupne nadobúdalo nezávislý
alebo kvázinezávislý cha-
rakter.
Tak napríklad už v roku 1495 nemecké
impérium poža-
dovalo
od radcov súdneho dvora univerzitné právne vzdelanie.
Už
vtedy vznikala potreba označenia
kvalifikácie a stanove-
nie
podmienok jej nadobudnutia, pôvodne voľný prístup k uni-
verzitnému
štúdiu sa postupne premieňa na štúdium na báze
stredoškolskej
kvalifikácie.
V druhej polovici 17. storočia nastupuje
prvá vlna edu-
kačnej
revolúcie a organizácia vysokoškolského
štúdia nado-
búda
koncepčný charakter. Vysoké školy sa
začínajú diverzi-
fikovať,
popri studium generale sa cielene organizuje stu-
dium
particulare s výrazným zameraním na
lokoregionálne po-
treby. Popri
humboltovskej univerzite, ktorej činnosť je
postavená
na kvalitnom vedeckom výskume, sa tvorí sieť od-
borných
vysokých škôl s užším vysokoškolským
zameraním, te-
da klasická diverzifikácia vysokoškolského systému. V po-
stupne
vznikajúcich národných štátoch Európy
sa vyvíja sieť
štátnych
vysokých škôl. Keďže vedecké bádanie bolo v tom ča-
se
nenáročné na financovanie, štátne vysoké školy i v tom
období
zostávali plne nezávislé od financovania univerzity
a
vyvíjali sa ako autonómne inštitúcie.
Preskočme teraz posledné storočia a pozrime
sa, ako vy-
zerá
vysoká škola z moderného pohľadu. Aby vysoké školy moh-
li
plniť svoju nezastupiteľnú úlohu pri príprave novej gene-
rácie
vzdelaných ľudí 21. storočia, v prostredí trhovej eko-
nomiky, informačnej explózie a masifikácie vysokoškolského
vzdelávania,
musia mať vytvorené podmienky riadenia
na báze
samosprávneho inštitucionálneho manažmentu. Na to, pravda,
potrebujú zodpovedajúcu legislatívu.
Profesor Franz Vought, člen expertnej
skupiny Inštitútu
pre manažment vysokých škôl pri OECD v Paríži, vo svojom
článku
New Autonomy in Europaen Higher
Education v časopise
International
Journal of Institutional Management in
Higher
Education
už v roku 1988 napísal, citujem: "Vo vyspelých de-
mokratických
krajinách, ktoré sú súčasťou globálneho trhové-
ho
systému a v ktorých rozvoj ekonomiky už
dnes plne závisí
od
rozvoja vedy, vzdelania a
koncentrovanosti vedomostí, je
vysokoškolský
systém zvyčajne postavený na zásadách
autonó-
mie s uplatnením akademických práv a
akademických slobôd,
kde
úloha štátu spočíva, zdôrazňujem, v
koordinačnom a eva-
luačnom
pôsobení bez direktívnych a prísne regulatívnych zá-
sahov."
Vo svojom vystúpení k problému nových priorít pri
riadení vysokých škôl na seminári IMHE OECD v
Paríži pred
niekoľkými dňami ten istý profesor Vought uviedol,
citujem:
"V
prostredí prudko sa meniacich
požiadaviek trhu práce na
kvalifikáciu, odbornosť, zručnosť, schopnosť tímovej práce
a
kreativitu absolventov vysokých škôl
jedným z najvýznam-
nejších predpokladov naplnenia misie vysokých škôl je ich
autonómne
samosprávne postavenie. Postavenie, ktoré im dovo-
ľuje
flexibilne reagovať na meniace sa podmienky trhu práce.
Masifikácia
vysokoškolského vzdelávania a nárast
požiadavky
na
kvalitu si vyžaduje zavádzať nové
spôsoby riadenia vyso-
kých
škôl ako plne nezávislých samosprávnych inštitúcií."
Dámy a páni,
poslankyne a poslanci,
tendencia posilňovať autonómne postavenie
vysokých škôl
sa
jasne odráža v novoprijímaných
zákonoch o vysokých ško-
lách všade okolo
nás. Príkladom dôslednej
decentralizácie
a
deregulácie rozhodovacích právomocí zo
štátnej správy na
orgány vysokých škôl a ich súčasti sú
zákony o vysokých
školách
prijaté v posledných 5 rokoch najmä v škandinávskych
krajinách
(vo Fínsku a Dánsku) i zákon o
vysokých školách
Rakúskej
republiky a niektorých ďalších.
Z čoho tieto zákony vychádzajú?
Vychádzajú predovšetkým
z
toho, že autonómia vysokých škôl nie je
výsadou, ale pod-
mienkou
úspešného plnenia ich poslania v službe verejnosti
a
prípravy odborne zdatnej, ale i kultivovanej a tolerantnej
mladej
generácie národnej inteligencie. Autonómia nie je vy-
sokým
školám udeľovaná, autonómia
vysokých škôl je najpri-
rodzenejšou
danosťou týchto inštitúcií, v ktorých sa auto-
nómne
postavenie vyvíjalo súbežne s koncentráciou obrovského
množstva
vedomostí v knižniciach týchto inštitúcií, múdrosti
a
pravdy, ktorá sa nazhromaždila v týchto inštitúciách po
stáročia
ich pôsobenia.
Akademická obec slovenských vysokých škôl
ústami svo-
jich
samosprávnych orgánov - senátov, vedení a vedeckých rád
fakúlt
a vysokých škôl i v stanoviskách Rady vysokých škôl
a
Slovenskej rektorskej konferencie opakovane
deklarovala
svoj nesúhlas so
znením niektorých paragrafov
predmetného
vládneho návrhu
novely, najmä však
§ 15 ods. j) a ch) a
§
34, podľa ktorého sa na rozhodovanie akademických funk-
cionárov
a samosprávnych riadiacich orgánov vzťahuje zákon
o
správnom konaní. Uplatnenie
zákona číslo 71/1967
Zb.
o
správnom konaní zasahuje priamo do najzákladnejších akade-
mických
práv a slobôd vysokých škôl udeľovať
akademické ti-
tuly,
vedecké a vedecko-pedagogické hodnosti a rušiť rozhod-
nutia
rektora, senátov, dekanov, vedeckých rád a ďalších sa-
mosprávnych
ustanovizní.
O tom, že sa tento výklad uplatnenia zákona o správnom
konaní na rozhodovanie akademických orgánov
vysokých škôl
zakladá na pravde,
svedčí i obsah vyhlásenia
Ministerstva
školstva
Slovenskej republiky zo dňa 6.
septembra tohto ro-
ku,
z ktorého citujem: "Na základe
podania občana, ktorý by
tvrdil,
že bol vo svojich právach ukrátený rozhodnutím orgá-
nu
verejnej správy, a takým je podľa ministerstva školstva
i
vysoká škola ako orgán štátnej organizácie, ministerstvo
bude
skúmať prostredníctvom externých odborníkov, či pri ko-
naní orgánu došlo k nesplneniu podstatných
vecných alebo
formálnych
náležitostí, ktoré by mohli mať vplyv na výsledok
tohto
konania. Ak sa zistí, že v konaní neboli splnené tieto
náležitosti,
ministerstvo školstva napadnuté rozhodnutie or-
gánu
vysokej školy zruší." No a
následne nariadi opakovanie
celého
konania. To znamená, že podľa tohto výkladu zákona
o
správnom konaní vysoké školy už
nie sú autonómne a samo-
správne vysokoškolské ustanovizne, podľa
§ 1 a 2 zákona
a
predmetnej novely, ale štátne
organizácie plne podriadené
svojmu
nadriadenému orgánu - ministerstvu školstva.
Poďme však ďalej. Interpretácia predmetného zákona do-
voľuje zrušiť rozhodnutie vedeckej rady napríklad
fakulty
o
habilitácii docenta jednoducho obídením hierarchie samo-
správy
vysokej školy. Podľa doteraz platného
zákona je roz-
hodnutie
vedeckej rady fakulty v tejto veci konečné a nemôže
byť
spochybnené žiadnym iným ďalším orgánom, ani rektorom,
ani
vedeckou radou vysokej školy. Teda ministerstvo tu zasa-
huje
priamo do vnútra vysokej školy a do
rozhodovacích prá-
vomocí
jej orgánov. Zákon o vysokých školách v predmetnej
novele
a jeho kvality nemôžu byť jednoducho posúdené bez po-
súdenia
dopadu zákona o správnom konaní, teda
ak chceme po-
rovnať
tieto dva zákony, musíme ich mať vedľa
seba a musíme
ich
spoločne čítať.
V oddieli 3 o účastníkoch konania správneho konania sa
v
§ 14 ods. 1 hovorí:
"Účastníkom konania je ten,
o koho
právach,
právom chránených záujmoch alebo povinnostiach sa
má
konať, alebo koho práva, právom chránené záujmy alebo po-
vinnosti môžu byť
rozhodnutím priamo
dotknuté." A ďalej:
"Účastníkom
konania je i ten, kto tvrdí, že môže byť rozhod-
nutím
vo svojich právach priamo
dotknutý." Ods. 2 pokračuje
znením:
"Účastníkom konania je i ten, komu osobitný právny
predpis
také postavenie priznáva." Myslím si, že nikto nebu-
de
pochybovať o tom, že podľa znenia tohto ustanovenia záko-
na
účastníkom konania môže byť nielen osoba, o ktorú v da-
nom konaní ide
a v orgáne sa rozhoduje, ale ktorýkoľvek
účastník
rozhodovania, ba i osoba zvonku, pokiaľ
bude defi-
novať
poškodenie svojich práv alebo záujmov.
V extrémnom ponímaní - a myslím si,
že práve extrémny
výklad
je tým účelovým postupom, ktorý sa tu
sleduje -, ta-
kouto
poškodenou osobou môže byť pokojne minister alebo jeho
úradníci.
Ak berieme do úvahy, že konanie sa
podľa § 18 ci-
tovaného
zákona o správnom konaní začína na
návrh účastníka
konania alebo na podnet správneho orgánu, potom pochopíme,
že
zákon tu dáva priestor na zrušenie rozhodnutí vysokých
škôl,
orgánov vysokých škôl a ich funkcionárov bez ohľadu na
to, či tieto
rozhodnutia boli pozitívne
alebo negatívne.
Inými
slovami, uplatnením znenia § 34 novely
zákona o vyso-
kých
školách môže ministerstvo
rozhodovať, kto bude docen-
tom,
kto bude profesorom a kto ním nebude.
Dámy a páni, so zasahovaním do akademických práv vyso-
kých
škôl máme neblahé skúsenosti z nedávnej
minulosti. Kto
nebol
členom komunistickej strany, na vysokej
škole mal mi-
nimálnu
šancu na habilitáciu alebo inauguráciu.
Sám som ča-
kal
ako nestraník 17 rokov na príležitosť,
aby som mohol
obhájiť
svoju habilitačnú prácu. Bol som napríklad svedkom
rozhovoru
vedúceho istej katedry Fakulty
architektúry Vyso-
kej školy technickej v Bratislave, ktorý
svojej odbornej
asistentke,
ktorá sa opakovane uchádzala o
docentúru, lako-
nicky
oznámil: "Kým bude na tejto katedre straník, vždy bude
mať
prednosť pred nestraníkom. Stranícka
príslušnosť a ide-
ologická
angažovanosť je tou najvyššou kvalifikáciou pre ha-
bilitáciu
na docenta."
Dámy a páni, v tom čase - bolo to v roku 1982 - rozho-
dovali
orgány štátnej správy ex ante. Dnes má o akademických
právach
vysokej školy rozhodovať štátna správa
ex post. Vý-
sledok
je však rovnaký - mocenský zásah do vysokoškolskej
autonómie.
Dovoľte
mi však obrátiť
sa na predkladateľa návrhu
predmetnej
novely zákona s otázkou. Je právom alebo povin-
nosťou
učiteľa vysokej školy byť docentom
alebo profesorom?
Vedecká
akademická hodnosť docenta a profesora je kvalifi-
kačným
predpokladom na výkon funkcie vysokoškolského učiteľa
a
právo prednášať, skúšať, viesť
dizertačné práce, byť čle-
nom
odborných komisií, vedeckých rád a podobne je delegované
iba
docentom a profesorom, teda kvalifikovaným učiteľom na
vysokej
škole. Že ide o povinnosť, a nie o právo, vyplýva
z
dikcie § 27 ods. 9 zákona i novely,
podľa ktorej pracovný
pomer
odborných asistentov sa dojednáva na
určitý čas, naj-
viac
na 10 rokov. To znamená, že po uplynutí 10 rokov odbor-
ný asistent,
pokiaľ nezískal docentúru,
by nemal zostať
pôsobiť na
vysokej škole, pretože
nie je kvalifikovaným
vedecko-pedagogickým
alebo vedecko-akademickým pracovníkom.
A
to sa dikciou tohto paragrafu v novele sleduje, aby vysoké
školy
umožnili svojim mladým ľuďom
habilitovať sa, získavať
odbornú
kvalifikáciu čo možno v najkratšom
čase. Teda právo
každého
pracovníka vysokej školy sa
zakladá na práve uchá-
dzať
sa o túto hodnosť pri splnení stanovených podmienok,
ktoré
sú definované v štatúte vysokej školy alebo fakulty.
A teraz
by som si dovolil vašu
pozornosť upriamiť na
takúto
vec: Aby každý pracovník mohol splniť
podmienky kla-
dené
na habilitáciu alebo inauguráciu, má
právo a povinnosť
využívať
zariadenia vysokej školy na vedeckú,
odbornú, ume-
leckú alebo inú
činnosť, prednáškovú, publikačnú
aktivitu
a
podobne, ktorá mu dovolí získať dostatočné podmienky na
vedeckú a
pedagogickú kvalifikáciu. Ak
uplatníme zákon
o
správnom konaní na obhajobu týchto práv a týchto povinnos-
tí, potom každý, kto neuspeje v habilitačnom konaní, môže
napríklad v podaní
argumentovať porušenie práva zo
strany
vysokej
školy, ktorá mu neumožnila splniť
podmienky na zís-
kanie
príslušnej hodnosti. Vieme, aké sú
podmienky vedeckej
práce
na vysokých školách. Každý jeden, kto neuspeje v habi-
litácii,
môže uplatnením zákona o správnom konaní namietať
túto
námietku, ktorú mu nikto nevyvráti.
Absurdnosť uplatnenia zákona o správnom konaní na roz-
hodovanie
orgánov vysokých škôl pri inaugurácii profesorov
otvára
ďalšie otázky. Je napríklad účastníkom konania prezi-
dent Slovenskej republiky, ktorý profesorov vysokých škôl
menuje?
Ak napríklad ministerstvo školstva nepostúpi návrh
na
vymenovanie profesora Prezidentskej
kancelárii - a toho
sme svedkami, to sa už dnes deje - má
právo inaugurovaný
profesor
uplatnením zákona o správnom konaní žiadať o oprav-
ný
prostriedok prezidenta Slovenskej republiky?
Dámy a páni, v snahe o objektivitu som sa
pokúsil nájsť
vo
svojej zbierke zákonov aspoň jeden zákon demokratických
štátov Európy, ktorý by v odvolacom
pokračovaní delegoval
štátnej
správe právo zrušiť rozhodovanie
akademických funk-
cionárov
alebo orgánov vysokých škôl vo veciach týkajúcich
sa udeľovania
akademických titulov, vedeckých a vedecko-
-pedagogických hodností. Prešiel som ich mnoho, ale takúto
právomoc
som nenašiel v žiadnom.
Dovoľte mi však, aby som niektoré
ustanovenia o odvola-
com
konaní proti rozhodnutiam orgánov vysokých škôl vo vyso-
koškolských
zákonoch vyspelých európskych krajín aspoň okra-
jovo citoval a
naznačil, ako sa tieto problémy
v zákonoch
európskych
krajín o vysokých školách riešia.
Tak napríklad zákon Rakúskej republiky o vysokých ško-
lách
v paragrafe pod názvom "Dozor" deleguje ministrovi pre
vedu Rakúskej
republiky zrušiť rozhodnutia rektora alebo
akademického
senátu, ktoré podliehajú rozhodovacej právomoci
a
stanovisku ministerstva, nie však rozhodnutia, ktoré sú
dozorované
rektorom. Pod tieto kompetencie patrí okrem iného
tiež
udeľovanie akademických titulov a vedeckých hodností,
ktoré
minister nemôže spochybniť a ktoré
nepatria pod odvo-
lacie
konanie.
V bavorskom zákone, ktorý pani ministerka vyzdvihovala
mnohokrát ako
prísne centralistický, sa otázka správneho
práva
bavorského štátu objavuje v troch paragrafoch. Dočíta-
me sa napríklad v § 130, že uplatnenie bavorského zákona
o
správnom konaní nie je možné uplatniť
pri vymenovaní pro-
fesorov,
možno ho však uplatniť napríklad pri námietke proti
výsledku
skúšky študenta, ale rozhodovacia
právomoc zostáva
na
úrovni príslušnej fakulty.
Nový fínsky zákon z roku 1993, ktorý priniesol vysokým
školám
zásadné prehĺbenie autonómie a samosprávnych funkcií,
rieši
podmienky odvolania sa proti rozhodnutiam akademických
funkcionárov
a akademických orgánov takto: § 32 ods. 1 - od-
volaciemu pokračovaniu nepodliehajú rozhodnutia
kancelára
univerzity.
Odsek 2: Pri ostatných rozhodnutiach orgánov vy-
sokej
školy sa člen akademickej obce môže
odvolať proti po-
rušeniu
osobných práv rozhodnutím akademického
orgánu. Toto
odvolanie
podáva na vyšší orgán vysokej školy. V prípade, že
odvolaniu
nebolo vyhovené, môže táto osoba
odvolanie zmeniť
na
žalobu a túto podať na Najvyšší súd. Odvolanie proti roz-
hodnutiu
orgánov vysokých škôl sa nemôže
uplatniť pri voľbe
rektora,
prorektorov, dekana, prodekanov, pri
voľbe a vyme-
novaní kancelára, pri prijímaní študentov na
štúdium, pri
hodnotení
študijných výsledkov alebo pri udelení akademic-
kých
titulov.
Švédsky zákon o vysokých školách z roku 1992 rieši od-
volacie
konanie takto: Kapitola V ods. 1 § 1 - pre odvolacie
konanie
proti rozhodnutiu orgánu vysokej školy sa zriaďuje
odvolacia
komisia vysokej školy. Proti rozhodnutiu odvolacej
komisie
nie je možné ďalšie odvolanie.
Hádam
najtvrdšie podmienky odvolacieho
konania, ktoré
som našiel z
hľadiska autonómie vysokej
školy, uplatňuje
krajinský
zákon štátu Bádensko-Württembersko,
ktorého § 126
znie: Ministerstvo pre vedu štátu Bádensko-Württembersko
môže
rozhodnutie, ktoré nie je v súlade
so zákonom, ako aj
postupy
orgánov vysokých škôl spochybniť.
Ministerstvo môže
od
vysokej školy požadovať zmenu rozhodnutia, ale zmenu roz-
hodnutia
môže uskutočniť iba orgán vysokej školy, ktorý má
v
danej veci rozhodovaciu právomoc.
Vážené dámy, vážení páni, z uvedeného
vyplýva, že zave-
denie
zákona o správnom konaní do rozhodovania orgánov sa-
mosprávy vysokých škôl v tomto usporiadaní
odporuje duchu
demokratických
zákonov európskych krajín. Je účelovým kro-
kom,
ktorého cieľom je rozhodovať o vysokých školách zvonku.
Dovoľujem si požiadať vás, aby ste s
plnou vážnosťou
zvážili,
či tieto dva paragrafy patria do zákona
o vysokých
školách,
alebo nie.
Uviedol by som ešte jeden pohľad, a
tentokrát nie po-
slanca,
ale rektora. Vedecká rada každej vysokej školy a fa-
kulty
doteraz o podaných návrhoch na habilitáciu a inaugurá-
ciu
rozhodovala výlučne na báze kvality príslušného uchádza-
ča.
Ak bude možné každé rozhodnutie vedeckej rady spochybniť
štátnym
orgánom, vedecká rada nebude prihliadať naďalej na
túto
požiadavku ako na absolútnu požiadavku kvality. Bude sa
snažiť
vyhnúť negatívnemu rozhodnutiu, pretože
bude vedieť,
že
každé negatívne rozhodnutie bude mať za
následok žiadosť
o
opravný prostriedok. A to sa nebude
týkať iba inaugurácií
a
habilitácií, bude sa to týkať každej neúspešnej obhajoby
dizertačných prác,
každej neúspešnej odbornej skúšky pri
štúdiu
PhD. a podobne.
Ešte jedna poznámka. Prečo novela vyníma vo svojom ná-
vrhu
uplatnenie zákona o správnom
konaní na prijímacie po-
kračovanie študentov na vysoké školy? V
tomto roku podľa
môjho
odhadu vysoké školy dostali okolo 50 000 odvolaní pro-
ti
neprijatiu na vysoké školy. Ak by tieto
odvolania malo
spracovať ministerstvo, je to jednoducho fyzicky
nemožné.
Ale
tu sa dostávame vlastne do rozporu, pretože na jednej
strane
sa zákon o správnom konaní uplatňuje v
jednej akade-
mickej
procedúre pri inauguráciách, habilitáciách, a na dru-
hej
strane sa neuplatňuje na postupe, ktorý je rovnako dôle-
žitý
z hľadiska spoločenskej potreby i z
hľadiska vykonáva-
nia
práce vysokoškolských štúdií.
Na základe uvedených skutočností si vám
dovolím predlo-
žiť
návrh uznesenia a prosím, aby sa o tomto uznesení hlaso-
valo
bez rozpravy. Návrh uznesenia znie:
Národná
rada Slovenskej republiky
prerušuje rokovanie
o
vládnom návrhu zákona Národnej rady
Slovenskej republiky,
ktorým
sa mení a dopĺňa zákon číslo 172/1990
Zb. o vysokých
školách v znení
zákona Národnej rady Slovenskej
republiky
číslo
41/1994 Z. z., a o zmenách názvov
niektorých vysokých
škôl
na svojej 17. schôdzi a bude v
rokovaní o predmetnom
návrhu
zákona rokovať na 18. schôdzi v októbri
1996, po vy-
jasnení
právneho dosahu § 15 ods. j) a ch) a § 34 na samo-
správne
postavenie vysokých škôl Slovenskej republiky.
V
prípade, že návrh uznesenia nebude Národnou radou
prijatý, podávam k
predkladanej novele zákona
o vysokých
školách
tieto pozmeňujúce návrhy:
1. V § 15 ods. 1 vypustiť písmená ch) a
j).
2. Vypustiť § 34 a ponechať jeho pôvodné
znenie v záko-
ne
číslo 172/1990 Zb. o vysokých školách.
Dámy
a páni, na našich pracovných stoloch sme našli
výzvu poslancom Národnej rady Slovenskej
republiky, ktorú
nám
adresovali členovia akademickej obce
Vysokej školy poľ-
nohospodárskej
v Nitre, ktorí vyjadrujú podporné
stanovisko
k
vládnemu návrhu novely zákona o
vysokých školách, ktorý,
ako
tvrdia, je plne kompatibilný s
podobnými zákonmi v naj-
vyspelejších
štátoch Európy a sveta. A preto sa na nás obra-
cajú ako na poslancov, aby sme čestne, s vedomím
plnej zod-
povednosti zvážili pozitívne i negatívne stránky
vládneho
návrhu
zákona o vysokých školách a váhou svojej osobnosti
podporili
jeho schválenie.
Nuž ja zo svojej polohy poslanca Národnej rady Sloven-
skej republiky toto ich stanovisko budem plne
podporovať,
pokiaľ
budú prijaté moje dva pozmeňujúce návrhy, ktoré sú
veľmi
jednoduché - vypustiť dva odseky § 15 a § 34.
Ďakujem vám za pozornosť a prosím, veľmi prosím o pod-
poru
tohto môjho návrhu.
Ďakujem.
(Potlesk.)
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Ďakujem. (Gong.)
Priatelia, keďže pán poslanec Juraj Švec
predložil pro-
cedurálny
návrh, budeme o ňom hlasovať bez rozpravy.
Žiadal
by
som poslancov, ktorí sú mimo rokovacej miestnosti, aby
prišli
na hlasovanie.
Priatelia, hlasuje sa bez rozpravy.
Nech sa páči, pán poslanec Ducký.
Poslanec J. Ducký:
Ďakujem. Mám prosbu zobrať na vedomie,
že mám iný ob-
lek,
a tým nemám ani kartu. Hlasujem
náhradnou. Mám dva ob-
leky.
(Smiech.)
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Už som sa zľakol, pán exminister, že máš
asi 15 oble-
kov.
Pán Kňažko.
Poslanec M. Kňažko:
Vážený pán predsedajúci, ja mám viac
oblekov, ale na-
priek
tomu mám náhradnú kartu číslo 4.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Áno, ďakujem.
Dámy a páni, bol tu prednesený návrh pána poslanca Ju-
raja
Šveca, aby sme prerušili rozpravu k tomuto bodu rokova-
nia
a pokračovali by sme v rokovaní o tomto zákone na naj-
bližšej
18. schôdzi Národnej rady Slovenskej republiky.
Prosím, prezentujme sa a zároveň
hlasujme.
Prezentovalo sa 113 poslancov.
Za návrh hlasovalo 51 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 47 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 14 poslancov.
Nehlasoval 1 poslanec.
Konštatujem, že návrh pána
poslanca Juraja Šveca sme
neprijali.
Teraz v rozprave vystúpi pán poslanec
Harach a pripraví
sa
pán poslanec Rosival.
Poslanec Ľ. Harach:
Vážený pán podpredseda,
vážená pani ministerka,
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Priatelia, prosím o pokoj v rokovacej
miestnosti.
Poslanec Ľ. Harach:
kolegyne a kolegovia,
vážení hostia,
dovoľte
mi, aby som aj v nadväznosti na slová môjho
predrečníka
kolegu poslanca Šveca, ktorý uviedol tie najpod-
statnejšie
problémy predkladanej novely
vysokoškolského zá-
kona,
pokračoval v tom, aby som sa pokúsil vás presvedčiť,
že
aj tentokrát ste pri hlasovaní možno nepostupovali celkom
dobre,
keď ste nezvážili potrebu istého času, ktorý by mal
byť
medzi nami možno kolegiálnou otázkou, ústretovou otáz-
kou,
a teda potrebu času na primerané
"dohodovacie konanie"
na
zlepšenie tohto zákona, na zlepšenie najmä jeho najboles-
tivejších častí. Ale
prosím, pokúsim sa o to, aby som si
získal
váš názor na to, že uvediem ďalšie
problémové miesta
v
tomto zákone, ktoré nie sú dominantné z hľadiska problémov
-
tie boli uvedené -, ale predsa len menia a posúvajú, i keď
nie
tým rozhodujúcim spôsobom,
filozofiu tohto zákona tam,
kde
ho asi ani vy nechcete mať, ale možno
si to teraz nedo-
kážete
ešte celkom dobre uvedomiť.
Vrátim sa k vystúpeniu pani
ministerky školstva. Pri-
znám sa, že
som s istým očakávaním na pol
ucha počúval,
v
akom rámci je vlastne táto novela
zasadená. Mám na mysli,
v
akom rámci rozvojových programov,
rozvoja vysokoškolského
vzdelávania
je táto novela zasadená. Konkrétnejšie, alebo ak
chcete
inými slovami, čo je nové v ekonomike
vysokých škôl.
Čo chce táto
novela riešiť z pohľadu
ekonomiky vysokých
škôl?
Čo je nové v rozvojových programoch v oblasti obsahu
vzdelávania
na vysokých školách? Čo a ako chce táto novela
riešiť? Čo je
nové v oblasti zahraničnej spolupráce? Ako
chce
táto novela podporiť takéto
rozvojové programy? Čo je
nové,
povedzme, v oblasti personálneho zabezpečenia vysokých
škôl
a trebárs problémov, ktoré tam sú? Ako to chce táto no-
vela
riešiť? Konkrétne a faktograficky.
Kolegyne a kolegovia, nemá nikto z
vás podobnú otázku
ako
ja, ktorá by znela: Koľko problémov takého typu je na
vysokých
školách, že treba nasadiť na samosprávne prostredie
špecifického
typu, také, aké je v každej krajine, akademické
vysokoškolské
prostredie, zákon o samosprávnom
konaní? Máme
nejakú
analýzu, nezaujíma nás to? Mňa veľmi. Koľko je tých
problémov?
Aký majú charakter? Preto a preto tam pôjde a bu-
deme
tam uplatňovať zákon o samosprávnom konaní.
Nie
náhodou obraciam na toto vašu pozornosť. Ide mi
o
to, aby som v tomto smere doplnil trošičku vystúpenie
môjho predrečníka a použil poznatky, ktoré
som získal na
širšom
zasadnutí výboru pre vzdelávanie alebo
dvojhodinovom
vraj
"okrúhlom stole", kde - otvorene povedané - som sedel
ja
a predstavitelia ministerstva u nás, na pôde
parlamentu,
a
mali sme si vyjasniť isté názory. Mal to byť akože okrúhly
stôl.
Volám po okrúhlom stole, urobme ho, ale okrúhly stôl
znamená
širší prístup a korektnú kultúrnu konfrontáciu názo-
rov.
Viete, odznievali tam takéto podporné
argumenty - pred-
staviteľ
ministerstva hovorí: "Dostala sa mi pozvánka na ob-
hajobu,
na habilitáciu jedného docenta, pričom on už niekedy
vlani
akože habilitoval a všetko malo byť v
poriadku, komi-
siou
to prešlo, a ja som sa až teraz
dozvedel, že to nebolo
úspešné, pretože vraj potom tajné hlasovanie
dopadlo tak,
ako
dopadlo." To je argument na
nasadenie zákona o správnom
konaní?
Nás netrápi to, že tu nie je snaha
zlepšiť vzťahy
vo
vnútri akademického prostredia, netvrdím, že je tam všet-
ko
v poriadku. S tým problémom sme sa stretávali a aj sa bu-
deme
dlhšie stretávať, povedzme, medzi samosprávnymi orgánmi
a
akademickými funkcionármi. Ale to sa nerieši tak, že sa to
vyjme
a autoritatívne, autokraticky sa budú
tieto rozhodnu-
tia
prijímať na ministerstve. Žiaľbohu, táto novela má taký-
to
charakter.
Kolegyne a kolegovia, nebudem vás veľmi dlho unavovať.
Dovoľte
mi, aby som prešiel priamo k pozmeňujúcim návrhom.
Dovolím
si predložiť pozmeňujúce návrhy z novely vysokoškol-
ského
zákona, ktorú pripravovali
predstavitelia akademickej
obce
a ktorá bola pripravená vlastne aj po dohode s minis-
terstvom
školstva. Viete, veľmi zarážajúco na mňa pôsobilo
konštatovanie
pani ministerky a vypočítavanie sledu noviel
alebo
variantov, ktoré prišli do vlády, a vlastne prvá, kto-
rá
bola urobená na báze akejsi dohody - konsenzu, nebola ak-
ceptovaná.
Inými slovami, pani ministerka priamo
potvrdila,
že vláda povedala: "Toto nie je dostatočne
centralizovaná
novela, vážená pani
ministerka, a preto vám
ju vraciame
a
chceme tam vidieť isté prvky."
Teraz budem mať trošku sugestívnu otázku na pani mini-
sterku,
či ona bola v tom okamihu vo vláde spokojná s tým,
že jej
takto vstúpili do
kompetencií, keď ona tam išla
s
dôverou akademickej obce, s dohodou s akademickou obcou, a
dovolila,
aby sa takýmto spôsobom zmenilo to, čo ona mala
obhájiť.
Ak to nedokázala obhájiť, predložila zlý zákon, tak
mala
potom vláda konať. Mal konať pán premiér. Ako - uvidíme
možno
nie v ďalekej budúcnosti.
Dovoľte mi, kolegyne a kolegovia, aby som
bez akýchkoľ-
vek
podtónov, bez akéhokoľvek ovplyvňovania predložil tú no-
velu a tie
pozmeňujúce návrhy, ktoré boli
takýmto konsen-
zuálnym spôsobom prijaté, resp. niektoré časti z nich boli
dopracované
predstaviteľmi akademickej obce. Budem
sa odvo-
lávať
na také číslovanie bodov, ako ho máte v
návrhu novely
alebo
vládnej novely tak, aby ste si
mohli, ak máte záujem
a
možnosť, jednotlivé body porovnať.
Bod 4 tohto návrhu hovorí: v § 3 odsek
2 by mal znieť
takto:
"Pri zriadení vysokej školy sa súčasne ustanoví, kto-
ré
fakulty sa na nej zriaďujú."
Kolegyne a kolegovia, možno maličkosť, ale všimnime si
už
tu, že toto je predsa len precíznejšia
formulácia oproti
vládnemu
návrhu, pretože ten hovorí "ktoré
by sa mohli na
nej
zriadiť".
No ale
buďme my teraz dôslední ako
poslanci, pretože
vysoká
škola sa bude schvaľovať tu, a zákonom. To nebudeme
požadovať,
aby bolo jasne povedané, ktoré fakulty
sa na nej
zriaďujú?
Inými slovami, dámy a páni, môžu
sa na nej v bu-
dúcnosti zriadiť
ktorékoľvek fakulty, ak
ten návrh bude
presvedčivý
a bude vecne zdokumentovaný. Ale keď sem príde
návrh
zákona, tak tam musí byť presne povedané, ktoré fakul-
ty
sa na nej zriaďujú.
V § 4 sa upravuje znenie odseku 2 a dopĺňa sa nový od-
sek
3: "Fakulty zriaďuje, zlučuje,
rozdeľuje a zrušuje rek-
tor
so súhlasom akademického senátu
vysokej školy po pred-
chádzajúcom vyjadrení Akreditačnej komisie a
Ministerstva
školstva
Slovenskej republiky (ďalej len "ministerstvo škol-
stva").
Rovnakým spôsobom sa ustanovuje názov a sídlo fakul-
ty."
Rozpor medzi vládnym návrhom a týmto
návrhom - možno na
pohľad
znovu maličkosť - je v tom, že vládny návrh trvá na
súhlasnom
stanovisku ministerstva školstva.
Keď som sa pý-
tal,
ako bude prakticky tento proces vyzerať a ako sa asi
odohrá
ten - dovoľte mi použiť také
slovíčko - "pingpong"
medzi
vysokou školou, akademickým
senátom, rektorom a, po-
vedzme,
ministerstvom školstva, Akreditačnou
komisiou - no
pozrite
sa - podľa návrhu vládnej novely bude akademický se-
nát
očakávať, že príde pán rektor s návrhom na zriadenie fa-
kulty.
Ak bude akademický senát rigorózny, tak bude trvať na
tom,
aby prišiel s takým stanoviskom už z ministerstva škol-
stva
a z Akreditačnej komisie, že môže plnohodnotne prijať
rozhodnutie.
Nakoniec, tak by to malo byť, to je v poriadku.
Lenže
ministerstvo, resp. Akreditačná
komisia, no najmä mi-
nisterstvo toto stanovisko dá rektorovi vtedy,
ak rektor
príde
na ministerstvo so stanoviskom akademického senátu, že
chce
zriadenie takejto fakulty. V
počítačovej branži sa to-
muto
hovorí "deadlock". Proste dostanú
sa do situácie, keď
možno
z toho nebude východisko a stačí
jednoduché posúvanie
negatívnych
stanovísk na jednej a na druhej strane
a jedno-
ducho rektor alebo finálny zriaďovateľ,
ktorý je rovnaký
v
obidvoch návrhoch, si nepomôže, si neporadí.
Pýtam sa, kladiem, dámy a páni, spoločnú
otázku: Nesta-
čí
ministerstvu školstva, keď má v
kompetencii už podľa te-
raz platného zákona a podľa tohto návrhu novely nakoniec
tiež,
podľa obidvoch návrhov novely, financovanie vysokých
škôl
a teda aj financovanie tejto fakulty? Skúsme konečne
prekonať
tú bariéru, ktorú máme voči
informovaniu verejnos-
ti,
a zvyknúť si na to, že pri takom návrhu rektora, ktorý
bude
neprijateľný pre ministerstvo,
jednoducho v televízii
odznie
a rodičia, všetci, ktorí budú chcieť dať svoje deti
na
túto fakultu, sa dozvedia, že ministerstvo možno víta ta-
kúto
fakultu, ale nemôže dať na ňu finančné
prostriedky. Na
to
má právo, nikto z akademickej obce,
nikto z nás mu toto
neupiera.
Nestačí to? Ja si myslím, že áno.
Zodpovednosť je
tam,
kde má byť. Zodpovednosť je na
akademickom senáte a na
rektorovi.
A o to aj ide v tomto zákone.
Tretí odsek v § 4 by potom mal znieť: "Fakulty novo-
zriaďovaných vysokých škôl sa zriaďujú zákonom o
zriadení
vysokej
školy." O tom sme hovorili.
Bod 6 - v § 4 ods. 4 posledná veta má znieť: "Po zria-
dení
fakulty vykonáva do zvolenia senátu
fakulty jeho funk-
ciu senát
vysokej školy s výnimkou
činností podľa § 10
ods.
2 písm. b), c), h) a ch)." Prosím,
keď si pozriete aj
pôvodnú
novelu zákona, zistíte, že tieto obmedzenia sú vcel-
ku
prirodzené, ide o to, aby v tomto provizóriu, dajme tomu,
nemohol akademický senát univerzity vysokej školy
vykonať
také
rozhodnutia, ako je delenie finančných
prostriedkov na
fakulte
a podobne, ktoré predsa len sú v samosprávnej kompe-
tencii
samostatného právneho subjektu typu fakulta.
Bod 8 -
§ 6 doplniť o nový odsek 3,
ktorý znie: "Pro-
striedky
získané podnikateľskou činnosťou vysokých škôl, fa-
kúlt a iných
pracovísk vysokej školy,
ako aj prostriedky
získané
formou zahraničných darov a dedičstva
sú oslobodené
od
daní z príjmov, cla a colnej
prirážky, ak sa použijú na
zabezpečenie
činnosti a úloh vysokých škôl, fakúlt a iných
pracovísk
vysokej školy podľa § 1 ods. 3."
Dámy a páni, mohol by som byť teraz politicky ironický
a
pripomenúť vám všetkým - nám všetkým
slová predsedu vlády
Vladimíra Mečiara vo
Zvolene, keď pred
akademickou obcou
tejto
univerzity povedal, a parafrázujem tie slová, že sa
zasadí
o to, aby vysoké školy mali práve tieto nie vymože-
nosti,
ale aby práve tieto vlastnosti sa
vzťahovali na eko-
nomiku
vysokých škôl, aspoň dočasne. Doteraz sa tak nestalo.
Pani ministerka v úvodnom slove povedala,
že v medzire-
zortnom
pripomienkovom konaní to nejakým spôsobom vypadlo,
ale vláda
zasadá po medzirezortnom pripomienkovom konaní
a
tam je veľká možnosť na to, aby bola presvedčená vláda,
najmä
ekonomickí ministri, že toto vysoké školy potrebujú.
Skúste
sa spýtať kvestorov a tajomníkov, prípadne ľudí, kto-
rí
robia aktívne podnikateľskú
činnosť na vysokých školách
(nazvem
to podnikateľskou činnosťou, ale keď
hovorím podni-
kateľskú,
skôr by som použil starý termín - vedľajšiu hospo-
dársku
činnosť), aby získali prostriedky na financovanie la-
boratórií, ba možno
dnes na zaplatenie bežnej prevádzky,
a
oni vám vysvetlia, že vlastne to, čo sa
na nich vzťahuje,
je
oveľa tvrdšie ako to, čo sa vzťahuje na
typicky podnika-
teľské
subjekty - oveľa tvrdšie.
Pri tejto príležitosti mi nedá nepoložiť
pani minister-
ke
otázku, ktorá sa celkom prirodzene
tlačí z týchto papie-
rov,
keď si ich preštudujete - z predkladacej, z dôvodovej
správy:
Akú polohu vlastne majú vysoké školy ako inštitúcie?
Z
hľadiska financovania sa na ne pozerá ako na rozpočtové
organizácie. Ak chcú
robiť čosi navyše, tak sú nakladané
ďalšie kontrolné mechanizmy. Prosím, nech sú, nech sa to
kontroluje,
to je v poriadku. Ak chcú získavať čosi zo za-
hraničia,
či už sú to medzinárodné programy, alebo
ďalšie
aktivity, sú
na to nakladané ďalšie a ďalšie kontrolné
mechanizmy.
Aby som bol dobre pochopený, nepoznám
kvestora,
tajomníka,
ktorý by povedal, že nechcú byť
kontrolovaní, to
nepoznám,
to neexistuje. Ale povedali: Definujme legislatívu
a
zákony tak, aby sme to, čo zarobíme preukázateľne, pod-
čiarkujem,
preukázateľne, mohli použiť v prospech
vzdeláva-
nia,
vedy a výskumu a na základe toho nás dočasne osloboďte,
kým
neprekonáme možno tú ekonomickú situáciu, aká je, od to-
ho,
čo musia plniť bežné podnikateľské subjekty.
Kolegyne
a kolegovia, spravidla
podnikanie vysokých
škôl
- to nie sú mnohosériové výroby niečoho, čo ide komerč-
ne
na trh, to je spravidla predávanie
know-how a my chceme
podporiť
transfer technológie, my chceme
podporiť previaza-
nosť
univerzít a vysokých škôl na rodiacu sa kapitálovú sfé-
ru,
na firmy, ktoré začínajú u nás produkovať. Alebo nie? Ak
chceme,
urobme isté - použijem to slovo - úľavy, aj keď mož-
no
to nie je celkom na mieste. Urobme tento rozumný krok.
Prosím
vás o zváženie tohto paragrafu.
Kolegyne a kolegovia, aby sme sa nezľakli, že tam ule-
tia
miliardy, vôbec nie. Pani ministerka možno vo svojom zá-
verečnom
slove povie, nepamätám si presne tú cifru, ktorá je
predpísaná
- niečo vyše 100 miliónov - ako povinný príjem,
čo
vlastne ide aj z vysokých škôl. No, ja si myslím, že jed-
noducho
tá štátna pančucha, tá štátna kasa bez
tých 100 mi-
liónov
nezakape.
Bod 9 - v § 9 odsek 6 má nové znenie, vypúšťa sa odsek
7
a poznámka pod čiarou k odkazu 5 takto: "Študenti tvoria
v
akademickom senáte vysokej školy fakulty jednu štvrtinu až
jednu tretinu členov senátu." Vládny
návrh predpisuje aj
štruktúru
ostatnej časti senátu. Vážení, nechajme
to na fa-
kulty
a univerzity, ony si dokážu vo svojom
prostredí defi-
novať
ten správny pomer. Netlačme tam úmyselne také počty,
ktoré možno niektoré fakulty nedokážu naplniť.
(Viem, čo
chcete
povedať, pán kolega.) Akademický senát
- stretol som
sa
s tým neraz - má také kompetencie, že by jeho zloženie
malo
mať akúsi adekvátnu silu. Som
presvedčený, že keď zne-
nie
necháme takto, senáty budú mať adekvátne zloženie na tie
kompetencie.
Bod 10 - v § 10 odsek 1 písmeno a) má
znieť: "a) vyslo-
vuje
súhlas s návrhmi rektora na zriadenie, zlúčenie, rozde-
lenie
a zrušenie fakúlt po predchádzajúcom vyjadrení Akredi-
tačnej
komisie a ministerstva školstva."
V tom prvom tvrde-
ní,
že vyslovuje súhlas, je zmena oproti vládnemu návrhu,
ale
táto zmena je akceptovaná aj v spoločnej správe. Nebudem
to
ďalej zdôvodňovať.
Bod 11
- § 10 odsek 1 písmeno c) má znieť: "c) volí
kandidáta na rektora
z profesorov alebo docentov vysokej
školy najmenej šesť týždňov pred skončením
jeho volebného
obdobia
a navrhuje odvolanie rektora. Návrh na vymenovanie
alebo odvolanie rektora predkladá ministrovi. Po
odvolaní
rektora
alebo po predčasnom skončení funkčného
obdobia rek-
tora
z iných dôvodov (napríklad z osobných alebo zdravot-
ných
dôvodov) poveruje do vymenovania nového rektora výkonom
funkcie rektora osobu z akademických
funkcionárov vysokej
školy
alebo osobu z profesorov a docentov
vysokej školy. Na
osobu
poverenú výkonom funkcie rektora sa nevzťahujú ustano-
venia
§ 11 ods. 1 a § 13 ods. 2, 3, 4 a 8."
Tu
je dosť významný
rozdiel medzi vládnou novelou
a
touto novelou. Čiastočne sa o
tomto alebo veľmi dôkladne
sa
o tomto zmienil už aj pán poslanec
Švec. Ale dovoľte mi,
aby
som priblížil tento problém z mojich
osobných skúsenos-
tí,
z trošku iného pohľadu. Čo vlastne vládna novela hovorí?
Hovorí
toto: Ak z mimoriadnych dôvodov - choroba, povedzme
aj
úmrtie, alebo i vzdanie sa funkcie
- odíde rektor alebo
dekan,
tak musí zasadnúť akademický senát a akademický senát
nejakou
procedúrou vyberie kandidáta, vyberie
človeka z ra-
dov
profesorov a docentov, predloží ho na ministerstvo škol-
stva.
Keď je to rektor, pani ministerka ho dočasne poverí
výkonom
funkcie rektora, resp. keď je to dekan,
predloží ho
rektorovi
a rektor ho znovu dočasne poverí.
Myslím si, že zmyslom našej činnosti
ako zákonodarcov
je robiť efektívny zákon, urobiť taký
zákon, ktorý vedie
inštitúcie
k efektívnej činnosti. Pre mňa
efektívna činnosť
je
toto: povedať vysokej škole "vážení, je mimoriadna si-
tuácia, čo najskôr
musíte urobiť voľby".
Ale čo dovtedy?
A
v tom návrhu sa to rieši takto. Pripusťme situáciu, že po-
vedzme niektorý pán rektor sa vzdal
funkcie. Rektor i to
prostredie, ktoré pracovalo okolo neho, prorektori,
ďalší
funkcionári,
ku ktorým sa vyjadruje - niekde dokonca
voľbou
-
akademický senát, majú svoju istú
školskú politiku. No
a
teraz podľa vládnej novely má tam prísť na obdobie troch
mesiacov
niekto nový. Nie je rozumnejšie, aby na
toto obdo-
bie,
ktoré môžeme nazvať akýmsi prechodným
obdobím, vykoná-
val
túto funkciu niektorý akademickým
senátom dokonca vole-
ný,
či potvrdzovaný prorektor, či iní funkcionári tak, aby
vlastne
politiku, ktorú vedenie a škola na
trojročné obdo-
bie
mali, proste vykonávali, ale s tým, že
novela im po-
vie
- "pozor, je to mimoriadna situácia a
vy ste dovtedy
a
dovtedy povinní urobiť regulárne
voľby". Ináč v tomto ná-
vrhu
je to tak, že musí zasadnúť
akademický senát a kohosi
navrhnúť
na ministerstvo. Môžete mi namietať, no veď navrhne
niektorého
z prorektorov. Iste, ale čo keď
nie? Čo keď tam
príde
niekto iný? Keď akademický senát - a on
by mal praco-
vať
tak, že personálne otázky, či ide o
dočasné, alebo sta-
bilné
riešenie situácie, bude riešiť korektne, a teda voľba-
mi?
No, tak musí urobiť voľby. Urobí najskôr akési predbežné
voľby,
prebehne to, a potom znovu riadne voľby. Na čo je ta-
káto
novela? Často sme dostávali otázku v súvislosti s týmto
zákonom:
Povedzte, v čom štátna správa vstupuje do akademic-
kých
práv a slobôd? No v tomto, v tomto - nezmyselne, ne-
efektívne.
Načo, načo je táto medzihra? (Potlesk.)
Bod 14
- v § 10 ods. 1 sa za písmeno ch) vkladá nové
písmeno
i), ktoré znie: "i) na návrh fakúlt a po predchádza-
júcom vyjadrení
Akreditačnej komisie a rektora schvaľuje
študijné
odbory vysokej školy s výnimkou doktorandského štú-
dia."
Dovolím si niekoľko poznámok k študijným
odborom. Totiž
i
tieto sa často spomínali, keď sa diskutovalo o novele či
už
v masmédiách alebo na tých pár veľmi málo stretnutiach,
ktoré
sme k tomu mohli mať aj na pôde parlamentu. Akoby tu
bola
nejaká bariéra pred tým, aby sa urobil
poriadok v sús-
tave
študijných odborov. Myslím si, že nikto ani z akademic-
kej
obce, nikto neprotestuje alebo nebude
polemizovať s mo-
jím
konštatovaním - prepáčte, že som to tak sugestívne pove-
dal
-, ale asi bude so mnou súhlasiť, keď
poviem, že nie je
všetko
v poriadku v sústave alebo v niečom, čo nazývame štu-
dijné
odbory. Pragmatik by povedal, pýtajme sa na nadväznosť
študijných
odborov a toho, čo sa dnes deje mimo
vysokoškol-
ského
prostredia, povedzme, v transformujúcej
sa ekonomike.
Aká
je tá nadväznosť? Pýtajme sa na
efektívnosť tejto siete
a
jej rozloženie na univerzitách,
jej rozmiestnenie, dajme
tomu,
v prostredí Slovenskej republiky.
Vážené kolegyne, kolegovia, tu však nič nebránilo mi-
nisterstvu,
aby využilo teraz platný § 15, myslím,
že je to
odsek
1 písmeno b), ktorý hovorí čosi o koordinácii, práve
koordinovať činnosť vysokých škôl ministerstvom
školstva.
Ide
len o to, aká forma sa na to zvolí.
S ľútosťou musím
konštatovať,
že pani ministerka možno preto, že zvolila svoj
prvý krok voči
Akreditačnej komisii tak, ako ho zvolila,
možno si nevytvorila celkom dobrý nábeh na to, aby
dokázala
k
takémuto problému zvoliť postup, v
ktorom sa bude hľadať
konsenzus
s predstaviteľmi vysokých škôl. To po prvé.
A po
druhé, veľmi často zaznievali
argumenty, že toto
musí
vybrať ministerstvo, pretože v
súlade s politikou za-
mestnanosti a ešte
s niečím bude svojím spôsobom vlastne
usmerňovať
aj študijné odbory a usmerňovať do istej miery
-
iste, ináč by to nemalo zmysel - aj
počty študentov. Keby
som
hneď pripustil, že tento akoby myšlienkový zámer je mož-
no
na diskusiu, tak si nemôžem nepoložiť otázku: A toto nemá
robiť
už vedúci katedry? Už učiteľ? Vychádzame z toho, že
vedúci
katedry bude navrhovať dekanovi študijný odbor, ktorý
jednoducho
bude študijným odborom, aby bol študijným odbo-
rom,
a nebude mať nejaké nadväznosti? Určite nie. Inými slo-
vami,
existenčný záujem, aby sa to vyriešilo, je na obidvoch
stranách.
Čo v tom bráni? No nič. Paragraf tu na to je. Tre-
ba
len diskusiu, vytvorenie pracovnej skupiny,
proste začať
na
tom robiť.
Bod 15 - v § 10 ods. 2 písm. b) má znieť: "b) volí de-
kana
z profesorov a docentov fakulty najmenej jeden mesiac
pred
skončením jeho volebného obdobia a
odvoláva ho z funk-
cie.
Po odvolaní dekana alebo po predčasnom
skončení funkč-
ného
obdobia dekana z iných dôvodov (napríklad z osobných
alebo
zdravotných dôvodov) poveruje do zvolenia nového de-
kana
výkonom funkcie dekana osobu z
akademických funkcioná-
rov
fakulty alebo osobu z profesorov a
docentov fakulty. Na
osobu
poverenú výkonom funkcie dekana sa
nevzťahujú ustano-
venia
§ 12 ods. 1 a § 13 ods. 6, 7 a 8." Prosím, to isté,
ako
bolo v prípade poverovania rektora, len ak chcete, troš-
ku
to zľahčím, v bledomodrom.
Bod 20 - v § 11 ods. 2 písm. a) a ch) má
znieť:
"a) prerokúva program rozvoja
vedeckej, výskumnej alebo
umeleckej
činnosti vysokej školy,
ch) prerokúva a schvaľuje návrhy na
priznanie vedecko-
pedagogického
(umelecko-pedagogického titulu
hosťujúci pro-
fesor),
významným odborníkom počas ich
pracovného pôsobenia
na
vysokej škole."
Nebudem
vysvetľovať - je
súčasťou spoločnej správy.
Myslím,
že tento návrh bude spoločne akceptovaný.
Bod 22 - v § 12 ods. 2 písm. a) a ch)
majú znieť:
"a) Schvaľuje program vedeckej,
výskumnej alebo umelec-
kej
činnosti fakulty,
ch) prerokúva a schvaľuje návrhy na priznanie vedecko-
pedagogického
titulu (umelecko-pedagogického titulu hosťujú-
ci
docent) významným odborníkom počas ich pracovného pôso-
benia
na fakulte."
Bod 23 -
v § 13 sa upravuje znenie odseku
1, za odsek
2
sa vsúva nový odsek 3, doterajší odsek
3 sa prečísluje na
odsek
4, doterajší odsek 4 sa vypúšťa a upravuje sa znenie
odseku 9 takto:
"Rektor je predstaviteľom
vysokej školy,
riadi
vysokú školu, zastupuje ju a koná
v jej mene. Rektor
za
svoju činnosť zodpovedá akademickému senátu vysokej školy
vo
veciach uvedených v § 15 ods. 1 písm.
c), d) a g) aj mi-
nistrovi.
Odsek 3: "Rektor zriaďuje, zlučuje a
rozdeľuje a zrušu-
je
fakulty vysokej školy." To je § 4 odsek 2.
Toto je opäť návrh, ktorý je akceptovaný
aj v spoločnej
správe.
Odsek 4: "Rektor zriaďuje, zlučuje,
rozdeľuje a zrušuje
vedecké, pedagogické, vývojové,
hospodárske a informačné
pracoviská
a účelové zariadenia vysokej školy."
Tento odsek sa tam dostal z toho dôvodu, aby sa odčle-
nila
významnosť a dôležitosť zriaďovania fakúlt od zriaďova-
nia
pracovísk, ktoré predsa len majú viac podporný charakter
k
ostatným činnostiam fakúlt či univerzity.
Odsek 9: "Funkčné obdobie rektora,
prorektora, dekana
a
prodekana je trojročné. Rovnakú
akademickú funkciu možno
vykonávať
najviac dve po sebe nasledujúce funkčné obdobia.
Po
odvolaní rektora alebo po predčasnom skončení funkčného
obdobia
rektora z iných dôvodov vykonáva do
vymenovania no-
vého
rektora funkciu štatutárneho orgánu vysokej školy osoba
poverená
akademickým senátom vysokej školy."
To je § 10 od-
sek
1 písm. c).
"Po odvolaní dekana alebo po
predčasnom skončení funkč-
ného
obdobia dekana z iných dôvodov vykonáva túto funkciu až
do
zvolenia nového dekana osoba poverená akademickým senátom
fakulty."
To je § 10 ods. 2 písm. b). O tomto som už hovo-
ril.
Bod 25
- nadpis šiestej časti má znieť:
"Ministerstvo
školstva,
Rada vysokých škôl, Rada študentov
vysokých škôl,
Konferencia
rektorov a Akreditačná komisia". Novinkou v tom-
to
názve je Konferencia rektorov. Keďže pri Konferencii rek-
torov
budem čítať aj to, čím by sa mala zaoberať, dovoľte mi
prejsť
ďalej, pretože toto je formálna zmena názvu.
Bod 26 - v § 15 odsek 1 sa vypúšťajú písmená ch) a i),
upravuje
sa znenie písmen c), e), f), g) a h). V odseku 2
je
nové znenie písmen a) a b).
"c) rozdeľuje jemu pridelené
finančné prostriedky zo
štátneho rozpočtu jednotlivým vysokým školám v súlade so
štátnou
politikou v oblasti rozvoja vysokého školstva, štát-
nou politikou v
oblasti rozvoja vedy a techniky a s pri-
hliadnutím
na hodnotenie práce vysokých škôl a
fakúlt Akre-
ditačnou
komisiou a na vyjadrenie rady vysokých škôl" - to
je
§ 16 ods. 3 písm. c) - "a kontroluje ich využitie,"
Tu je rozpor v tom, že vládny návrh vypúšťa vyjadrenie
Rady
vysokých škôl k rozdeľovaniu finančných prostriedkov.
Pamätám
si časy, keď vyjadrenie Rady vysokých
škôl bolo pre
ministerstvo
záväzné a niekedy v ostrom dialógu sme museli
hľadať
spôsob, ako budú tieto prostriedky
rozdelené. Museli
byť
k tomu priložené veľmi dobré analytické
materiály o ná-
kladoch
až na jednotlivé študijné odbory, čo nebolo a nie je
také
jednoduché vypočítať vzhľadom na
to, ako sú na fakul-
tách
poprepájané energetické zdroje, atď.
Ale tým, že Rada
vysokých
škôl má isté kompetencie vo vyjadrovaní sa k rozde-
leniu
prostriedkov, preberá na seba aj určitú
zodpovednosť.
Priznám
sa, že som tento faktor neraz
využil a povedal som
vždy,
keď vznikli nejaké ďalšie a ďalšie nákladové položky
a
podobne, alebo bola
nespokojnosť, bolo to
konzultované
s
Radou vysokých škôl, boli tam podkladové materiály a, pro-
sím,
toto rozdelenie prostriedkov by malo byť potom oboj-
stranne
akceptovateľné.
To neznamená, že toto nedáva ministerstvu možnosť, aby
využilo
rezervy lepšie, ako sa využívajú teraz,
efektívnej-
šie,
aby sa využili práve na rozvojové programy. Naopak, tým
že
tam táto požiadavka vyjadrenia
Rady vysokých škôl bude,
tak
Rada vysokých škôl prispieva a podieľa
sa - to znamená
akademická
obec cez týchto svojich predstaviteľov
- na tom,
ktoré
rozvojové programy a ako by mali byť tieto rozvojové
programy
podporené.
Vo vládnom návrhu novely sa ešte
vyskytuje termín, že
je
to aj s prihliadnutím na politiku zamestnanosti. Poviem
veľmi
úprimne, že som v tomto okamihu na
vážkach, či to tam
dať,
alebo nedať. Poznám a rešpektujem vecné argumenty pred-
staviteľov
akademickej obce a Rady vysokých škôl, že by to
tam
nemalo byť, že predsa len politika zamestnanosti má aj
isté
operatívne pôsobenie atď. Viem si
predstaviť aj to, že
je
rozumné, aby sa dobre pripravená
politika zamestnanosti,
t.
j. isté strategické a výhľadové zámery,
objavili ako je-
den
z faktorov pri diskusii medzi Radou vysokých škôl, jej
finančnými
orgánmi a ministerstvom školstva o tom,
ako roz-
deliť
prostriedky.
Ale tu mám celkom pragmatickú otázku aj
pragmatický ná-
vrh
na riešenie. Pýtam sa takto priamo
i nepriamo pani mi-
nisterky:
Pani ministerka, dobrá politika, štátna politika
rozvoja
vysokého školstva inkorporuje v sebe strategické zá-
mery zamestnanosti, alebo nie?
Podľa mňa áno. Myslím si
a
radil by som vám, aby ste tam
explicitne neuvádzali poli-
tiku
zamestnanosti, pretože vždy máte
možnosť dostať ju do
dokumentov,
ktoré sú školskými, strategickými
školskými do-
kumentmi.
Môžete totiž doplatiť na to, že vaše
partnerské
ministerstvo
nestihne - i to sa môže stať - spracovať takéto
dokumenty,
alebo budú spracované a ešte bude treba
čosi ro-
biť,
a vy ste zákonom viazaná tento aspekt tam zohľadniť.
Potom vznikne
istý priestor na spochybňovanie rozdelenia
prostriedkov
a podobne. Neodporúčam teda tento
termín zara-
diť
do tohto paragrafu bodu c).
"e) vyjadruje sa k návrhu rektora na zriadenie, zlúče-
nie,
rozdelenie a zrušenie fakúlt po
vyjadrení Akreditačnej
komisie,"
"f) po vyjadrení Rady vysokých škôl
zriaďuje na podporu
plnenia úloh vysokých škôl rezortné ústavy
a pracoviská,
ktoré
sú právnickými osobami,"
Tu došlo k zhode. Je to obsahom spoločnej
správy.
"g)
na návrh alebo po vyjadrení Akreditačnej komisie
rozhoduje
o priznaní alebo odňatí práva vysokej
školy alebo
fakulty
konať štátne skúšky, rigorózne skúšky a obhajoby ri-
goróznych
prác v príslušných študijných odboroch,
konať di-
zertačné
skúšky a obhajoby dizertačných prác v príslušných
vedných odboroch
alebo umeleckých odboroch
a udeľovať
vedecko-akademické hodnosti alebo umelecko-akademické hod-
nosti
v príslušných vedných alebo umeleckých odboroch, ako
aj
uskutočňovať habilitačné konanie a konanie na vymenovanie
profesorov.
Ak odníme právo konať štátne skúšky, rigorózne
skúšky
a obhajoby rigoróznych prác v
príslušných študijných
odboroch, konať dizertačné skúšky a obhajoby
dizertačných
prác
a udeľovať vedecko-akademické
hodnosti alebo umelecko
-akademické
hodnosti v príslušných vedných alebo
umeleckých
odboroch,
rozhodne na návrh alebo po vyjadrení
Akreditačnej
komisie,
na ktorej inej vysokej škole alebo fakulte sa tieto
skúšky
alebo obhajoby a udeľovanie vedecko-akademických hod-
ností
alebo umelecko-akademických hodností po
dohode s nimi
uskutočnia,"
"h)
na návrh alebo po vyjadrení Akreditačnej komisie
rozhoduje
o priznaní alebo odňatí práva externej vzdelávacej
inštitúcie
(§ 22 ods. 3), koná
doktorandské štúdium a di-
zertačné
skúšky v príslušných vedných odboroch alebo umelec-
kých odboroch.
Ak odníme právo
konať dizertačné skúšky
v
príslušných vedných odboroch alebo umeleckých odboroch,
rozhodne,
na ktorej inej vysokej škole, fakulte alebo exter-
nej
vzdelávacej inštitúcii sa tieto skúšky
po dohode s nimi
uskutočnia."
"2. Minister:
a) na návrh vysokých škôl predkladá prezidentovi
Slovenskej
republiky návrhy na vymenovanie profesorov,"
Bez odkladu. To tam nie je, to je môj
názor. To je to
vylúčenie
štátnej správy z výsostne akademických práv. Ro-
zumné
a správne.
"b) na návrh akademických senátov vysokých škôl
predkladá
prezidentovi Slovenskej republiky
návrhy na vyme-
novanie
rektorov, ako aj ich návrhy na odvolanie rektorov,"
Bod 28 - § 16 sa dopĺňa odsekmi 4 a 5,
ktoré znejú:
"(5) Podrobnosti o činnosti
Rady vysokých škôl a jej
hospodárení
určí štatút Rady vysokých škôl."
Bolo to treba doplniť. Mám ten problém z
osobnej skúse-
nosti.
Rada vysokých škôl sa financovala dokonca cez finanč-
né
prostriedky Ústavu informácií a prognóz, kde som predtým,
ako
ma pani ministerka odvolala, robil
riaditeľa, tak viem,
že to spôsobovalo isté problémy. Toto je
dobré riešenie
a
treba ho použiť.
Bod 29 - v § 16a sa za odsek 4 vkladá
nový odsek 5,
ktorý
znie:
"(5) Podrobnosti o činnosti
Rady študentov vysokých
škôl
a ich hospodárení určí štatút Rady študentov vysokých
škôl."
To je to isté, treba to urobiť.
Zriaďujeme Radu študen-
tov
vysokých škôl podľa obidvoch návrhov noviel. Treba určiť
štatútom
aj ich hospodárenie.
Bod 29a - za § 16a sa vkladá nový § 16b,
ktorý znie:
"§ 16b Konferencia rektorov."
Dovoľte mi na úvod niekoľko poznámok. Je
to inštitucio-
nalizácia
doterajšieho voľného združenia rektorov alebo čin-
nosti
klubu rektorov na princípe občianskeho združenia. Veľ-
mi ma
zarmútilo - poviem
to tak trošku možno prenesene
-
konštatovanie alebo akýsi taký
názor vysokého hodnostára
ministerstva školstva, ktorý pri prerokúvaní tohto
návrhu
povedal:
"Rozhodnite sa, čo chcete, či
chcete Radu vysokých
škôl
alebo Konferenciu rektorov."
Vážení,
prečo takýmto spôsobom
stavať do protikladu
tieto
dve inštitúcie reprezentujúce
akademickú obec, repre-
zentujúce
vysoké školy? Veď ich činnosti sú predsa len od-
lišné.
A naopak, v mnohých činnostiach - a to treba pravdivo
a
otvorene povedať - medzi nimi mnohokrát prebiehal, ako som
bol
svedkom, iskrivý dialóg, ktorý je potrebný a je priro-
dzený
v tomto prostredí. Keby nebol, to by bolo podozrivé,
bolo
nebezpečné. Ale ten je prirodzený a obrusuje tie hrany,
ktoré
potom môžu uľahčiť koordinačnú funkciu
štátnej správy
reprezentovanej
ministerstvom školstva. Som veľmi znepokoje-
ný tým, že
sa to takto stavia, dokonca to
bolo povedané
s
takým podtónom - skúste navrhnúť
Konferenciu rektorov a
uvidíte,
že vypadne Rada vysokých škôl. Dokonca
tak, poviem
vám
pravdu, že ľudsky to človek možno aj začal zvažovať. Ale
ja
tu predkladám tento návrh, aby ste, kolegyne a kolegovia,
posúdili,
či Konferencia rektorov tak, ako je
inštituciona-
lizovaná
a definovaná zo zákona, je tým, čo môže byť v ne-
prospech alebo v
prospech činnosti vysokých škôl,
vysoko-
školského
prostredia a na pomoc koordinácii
riadiacej práce
ministerstva
školstva pri definovaní korektných partnerských
vzťahov.
Čo by teda Konferencia rektorov mala robiť?
1. Konferenciu rektorov tvoria rektori
všetkých vyso-
kých
škôl.
2.
Konferencia rektorov reprezentuje vysoké školy
v
Slovenskej republike i v zahraničí
v tých prípadoch, keď
sa
ich kolektívna reprezentácia vyžaduje.
Z vlastnej skúse-
nosti
z krátkeho obdobia na ministerstve školstva viem, že
mi
mnohokrát, povedzme, partneri na zasadaní OECD či inde
povedali:
"Áno, budeme s vami alebo so
Slovenskom o tom ho-
voriť,
ale radi by sme mali partnera pre našu Konferenciu
rektorov,
pre náš orgán, ktorý sa ináč volal, v ktorom sú
združení najvyšší
akademickí funkcionári vysokých škôl."
Prosím,
to je bod 2.
3. Konferencia rektorov ďalej najmä:
a) spolupracuje s
ministerstvom v otázkach vedy,
výskumu,
techniky, umenia a vzdelávania na vysokých školách.
Dámy a páni, mohol by som ešte dlho
hovoriť o problé-
moch,
ktoré máme v oblasti vedy a techniky a
čo sa podarilo
dosiahnuť zriadením
Úradu pre stratégiu
rozvoja, vedu
a
techniku, pingpongovaním kompetencií
v oblasti vedy a
techniky medzi
ministerstvom školstva,
pôvodne minister-
stvom
školstva a vedy, a týmto úradom. A aký je stav? Ža-
lostný.
Tu sa vytvára orgán, ktorý má seriózny
záujem o to,
aby
oblasť vedy a techniky na vysokých
školách, aby to, čo
sa často objavuje v dôvodovej správe
ako tzv. integračné
smery,
záujmy a podobne v akademickom prostredí, najmä v ob-
lasti
vedy, v rôznych interdisciplinárnych
vedných odboroch
sa
mohlo realizovať. Na to je tento orgán a na to by mali
byť
konzultácie s ním pri tvorbe strategických zámerov v ob-
lasti
vedy a techniky atď.
4. Členstvo v Konferencii rektorov je čestné. Členovia
majú nárok na
náhradu výdavkov spojených
s výkonom tejto
funkcie
podľa osobitných predpisov. Odkazmi vás nebudem una-
vovať.
Náhradu výdavkov poskytuje príslušná vysoká škola.
5. Podrobnosti o činnosti Konferencie rektorov a o jej
hospodárení
určí, tak ako pri tých predchádzajúcich inštitú-
ciách,
štatút Konferencie rektorov.
Bod 30 - v § 17 ods. 1 má znieť:
"(1) Akreditačnú komisiu zriaďuje vláda Slovenskej re-
publiky
ako svoj poradný orgán. Za členov Akreditačnej komi-
sie vymenúva významných odborníkov z pracovníkov vysokých
škôl,
odborných a vedeckých ustanovizní na základe návrhov
ich
vedeckých rád."
V
podobnom duchu sa vlastne niesli nariadenia vlády
a
ich novely, ktorými sa riadila priamo činnosť Akreditačnej
komisie.
Čiže nič sa nemení. Jedine časť
toho, čo je v na-
riadení
vlády, sa vzhľadom na vážnosť a význam
Akreditačnej
komisie
presúva na úroveň zákona. Myslím si, že to možno ak-
ceptovať.
Rozdiel medzi vládnym návrhom a týmto návrhom je
v
maličkosti. Pre niekoho možno v úvodzovkách, pre niekoho
nie.
Na základe návrhov vedeckých rád inštitúcií sú do Akre-
ditačnej
komisie menovaní špičkoví odborníci.
Myslím si, že
s
tým netreba až tak veľmi polemizovať.
Bod 35 - v § 21 úvodná veta odseku 1 a
písmeno d) v od-
seku
2 majú znieť:
"(1) Vysoké školy priznávajú
absolventom vysokoškolské-
ho
štúdia podľa § 18a písm. a) a b) tieto tituly a akademic-
ké
tituly, ktoré sa uvádzajú v skratke pred menom." Teraz sú
vymenované.
"(2) d) v právnických študijných odboroch
a bezpečnost-
ných
študijných odboroch s právnickým
zameraním doktor práv
(JUDr.)."
Bod 36 - v § 22 ods. 1 prvá veta má znieť: "Doktorand-
ské štúdium je
najvyšším druhom vysokoškolského
vzdeláva-
nia."
Toto je v zhode so spoločnou správou.
Bod 39
- v § 25 ods. 1 posledná veta má znieť: "Pri
nostrifikácii
vysokou školou sa rozhodne aj o priznaní titu-
lu
alebo akademického titulu a
vedecko-akademickej hodnosti
alebo
umelecko-akademickej hodnosti podľa tohto zákona."
Bod 40
- v § 26 ods. 1
písm. f) vypustiť. Ide tam
o
to, že študenti si môžu zriaďovať orgány, ktoré budú za-
stupovať
ich záujmy. Ak sa, samozrejme, prijme to, že bude
Rada
študentov vysokých škôl, niet dôvodu mať tam takýto pa-
ragraf.
Predpokladám, že to bude akceptované.
Bod 42 - v § 27 odsek 11 má znieť:
"Pracovný pomer novoprijímaných
hosťujúcich profesorov,
hosťujúcich
docentov, odborných asistentov,
asistentov lek-
torov,
umeleckých pracovníkov a vedeckých
pracovníkov s vý-
nimkou
vedeckých pracovníkov podľa ods. 8 sa dojednáva na
určitý
čas, najviac na 5 rokov. Pracovný pomer asistentov
možno
predĺžiť najviac o ďalšie 2 roky. Pracovný pomer od-
borných
asistentov možno predĺžiť najviac o ďalších 5 rokov.
Pracovný
pomer lektorov, umeleckých pracovníkov
a vedeckých
pracovníkov
možno predĺžiť podľa rozhodnutia dekana. Pracov-
ný
pomer sa predlžuje o časť materskej dovolenky, ďalšej ma-
terskej
dovolenky a časť výkonu základnej (náhradnej) vojen-
skej
služby alebo civilnej služby. Na
lekárskych, farmaceu-
tických
a veterinárskych fakultách a pracoviskách vysokých
škôl,
kde je podmienkou činnosti pracovníkov skončenie stup-
ňov
špecializačnej prípravy, čas, na ktorý sa predlžuje pra-
covný
pomer, určí dekan. Tento čas môže byť najviac 10 ro-
kov.
Pracovný pomer učiteľov, vedeckých pracovníkov
a ume-
leckých
pracovníkov vysokých škôl sa skončí koncom školského
roka,
v ktorom dovŕšia 65 rokov veku, ak sa ich pracovný po-
mer
neskončil podľa osobitných predpisov.
Dekan (rektor) so
súhlasom akademického senátu fakulty (vysokej školy) môže
vyhovieť
žiadosti učiteľa vysokej školy o predĺženie pracov-
ného
pomeru v trvaní najviac na jeden rok, a
to aj opakova-
ne,
aj po dovŕšení tohto veku. Dekan
(rektor) môže vyhovieť
žiadosti profesora,
docenta alebo vedeckého
pracovníka
o
pokračovanie v jeho vedeckej práci na
vysokej škole aj po
skončení
jeho pracovného pomeru."
Kolegyne a kolegovia, ide o otázku veľmi
citlivú a veľ-
mi
dlho diskutovanú v súvislosti s
personálnou situáciou na
vysokých
školách. Po veľmi ostrých diskusiách, ktorých som
bol
osobným svedkom v rôznych pozíciách, sa dospelo k tomuto
riešeniu,
ktoré je prijateľné a akceptovateľné. Je rozdielne
od
vládneho návrhu v tom zmysle, že vládny
návrh predpokla-
dal,
že sa to zavedie okamžite, dokonca, keďže navrhovaná
doba
účinnosti vládnej novely bola dňom vyhlásenia, tak dňom
vyhlásenia
by všetci asistenti, odborní asistenti
prešli na
dočasné
pracovné pomery, čo je v spore alebo čo
je napadnu-
teľné
z hľadiska retroaktivity a aj v spore s inými zákonmi,
ktoré
chránia pracovníkov, atď. Toto riešenie
je akceptova-
teľné,
vytvára istý priestor na to, aby sa vysoké školy, fa-
kulty
mohli v personálnej oblasti prispôsobovať stavu, aký
je.
Vládny návrh má to nebezpečenstvo, hrozí tým, že mladí
perspektívni
pracovníci z vysokých škôl odídu,
pokiaľ by sa
dostali
do takej pozície, kam ich tlačí vládna novela, a no-
ví
ani nebudú nastupovať.
Všimnite si ešte, prosím, ako sa vo
vládnej novele rie-
ši
pracovný pomer profesorov a docentov. Zmenil sa v dikcii,
ktorá
je veľmi zaujímavá a treba sa ňou zaoberať. Hovorí, že
pracovný
pomer s profesormi a docentmi sa môže uzatvoriť len
na
dobu neurčitú. Inými slovami, mám otázku: Keby fakulta,
resp.
univerzita chcela s niektorým profesorom po obojstran-
nej dohode uzavrieť pracovný pomer na
dobu určitú, podľa
môjho
výkladu a podľa tohto znenia to
nemôže urobiť. Je mi
jasná
ochrana kategórie pracovníkov, ktorí sú chrbtovou kos-
ťou
a ktorí sú kľúčoví a tvoria vlastne vedecké školy, peda-
gogický
imidž príslušnej fakulty univerzity. Ale táto formu-
lácia
sa mi nezdá najlepšia.
Bod 43
- v § 28 odsek 1 písmeno h) má znieť: "spôsob
voľby
kandidáta na rektora, spôsob
prijatia návrhu na jeho
odvolanie a
spôsob poverenia vykonávaním funkcie rektora
podľa
§ 10 ods. 1 písm. c) tohto zákona".
Bod 44 - v § 28 odsek 3 má znieť:
"Podmienkou platnosti
štatútu
vysokej školy, vrátane jeho zmien a doplnkov, je je-
ho
registrácia ministerstvom, pri ktorej
sa posudzuje súlad
jeho
ustanovení s týmto zákonom a ostatnými všeobecne záväz-
nými
právnymi predpismi. Ak ministerstvo
odmietne registro-
vať
štatút vysokej školy, môže vysoká škola podať opravný
prostriedok
na Najvyšší súd Slovenskej republiky." Nebudem
komentovať,
je to akceptované v spoločnej správe.
Bod 46 - § 29 a v ňom odsek 2 má
znieť: "Podmienkou
platnosti
štatútu fakulty vrátane jeho zmien a
doplnkov je
jeho
schválenie akademickým senátom vysokej
školy, pri kto-
rom
sa posudzuje súlad ich ustanovení so štatútom vysokej
školy
s týmto zákonom a ostatnými všeobecne
záväznými práv-
nymi
predpismi."
Body 47
až 51 - úpravy obsiahnuté v týchto bodoch sa
nahrádzajú
novým znením § 30. Ide o vysoké školy vojenské.
Spoločný
spravodajca predložil návrh, ktorý bol
doručený do
výboru
pre vzdelanie, vedu, kultúru a šport. Zisťujem, že
tieto
návrhy sa z veľkej časti prekrývajú, chcem však upo-
zorniť,
že návrh, ktorý je v novele, ktorú vám teraz pred-
kladám,
v paragrafe, ktorý vám teraz
predkladám, predsa len
dáva
vysokým vojenským školám i Policajnej
akadémii tú časť
ich
imidžu, ktorá hovorí: "vy
máte aj študijné odbory pri-
pravujúce
pre civilné sektory, ste teda vysokoškolskou in-
štitúciou,
kde by sa mali zachovať vaše isté akademické prá-
va,
slobody atď., súčasne v tých odboroch, ktoré má každá
krajina
a ktoré sú - nazvem to pracovne - odbormi špeciálnej
prípravy,
je aj zo zákona špeciálny režim". Dovoľte, aby som
prečítal, tak ako
spravodajca prečítal jeho návrh,
návrh,
ktorý
je obsiahnutý v tejto novele.
§ 30 Vojenské vysoké školy
(1)
Na vojenské vysoké školy
a fakulty sa vzťahujú
ustanovenia
tohto zákona s týmito výnimkami:
a) fakulty vojenských vysokých škôl zriaďuje, roz-
deľuje, zlučuje a
ruší minister obrany po
predchádzajúcom
vyjadrení
Akreditačnej komisie,
Väčšinou z toho návrhu, ktorý
predkladal spravodajca,
vypadol
faktor Akreditačnej komisie. Tu však ide o
to, čo
som
už povedal, že aj tieto školy majú
absolventov uplatňu-
júcich
sa v civilnom sektore, aj tieto školy majú takpove-
diac
svoj odborný imidž, aj svoju odbornú hrdosť a je dobré,
aby
aj táto bola preverovaná Akreditačnou komisiou. Nemyslím
si, že by
tu išlo o nejaký rozpor, povedzme, s ochranou
a
utajovaním dát.
b) prorektorov, dekanov a prodekanov
vojenských vy-
sokých
škôl a fakúlt vymenúva z ich profesorov a docentov
minister
obrany na návrh rektora po vyjadrení akademického
senátu vysokej
školy alebo akademického senátu fakulty
a
rovnakým spôsobom ich odvoláva,
c) finančné prostriedky vojenským
vysokým školám
a
ich fakultám, vedeckým, pedagogickým, vývojovým, hospodár-
skym
a informačným pracoviskám prideľuje a ich využitie kon-
troluje
Ministerstvo obrany Slovenskej republiky,
d) počet a štruktúru pracovníkov
vojenských vyso-
kých
škôl a ich fakúlt schvaľuje ministerstvo obrany,
e)
vedecké, pedagogické, vývojové,
hospodárske
a
informačné pracoviská vojenských vysokých škôl a fakúlt
zriaďuje
ministerstvo obrany.
f) uverejňovanie výsledkov
vedeckého bádania podľa
§
2 a právo študentov podľa § 26 ods. 1 písm. b) sa uskutoč-
ňuje
v súlade s predpismi na ochranu štátneho tajomstva,
g) ustanovenia § 27 ods. 7 až 11 sa na učiteľov
a
vedeckých pracovníkov vojenských
vysokých škôl, ktorí sú
vojakmi
v činnej službe, vzťahujú primerane v
súlade s oso-
bitnými
predpismi.
(2) Pôsobnosť ministerstva a
ministra podľa § 3 ods. 4
a
podľa § 15 vykonáva ministerstvo obrany a minister obra-
ny.
Bod 52 - § 31 vrátane nadpisu znie:
§ 31 Policajná škola
(1) Na policajnú vysokú školu a jej
fakulty sa vzťahujú
ustanovenia
tohto zákona primerane s týmito výnimkami:
a) fakulty policajnej vysokej školy zriaďuje, zlu-
čuje,
rozdeľuje a zrušuje rektor na návrh akademického sená-
tu po predchádzajúcom vyjadrení Akreditačnej
komisie a so
súhlasom
Ministerstva vnútra Slovenskej republiky,
Všimnite si, že tu v obidvoch
prípadoch, vzhľadom na
špecifiká
škôl, sú súhlasy obidvoch ministerstiev.
(2) Pôsobnosť ministerstva a ministra
podľa § 3 ods. 4,
15
a § 28 ods. 3 vykonáva Ministerstvo vnútra Slovenskej re-
publiky
a minister vnútra Slovenskej republiky.
Bod 54 - § 34 ponechať v pôvodnom znení
zákona číslo
172/1990
Zb.
Prečítam
ho, pretože je to ten najspornejší, najviac
prediskutovávaný aj najcitlivejší paragraf novely vysoko-
školského
zákona.
§ 34
znie: "Na rozhodovanie podľa tohto zákona sa ne-
vzťahujú všeobecné predpisy o správnom konaní s výnimkou
rozhodovania
o štipendiu a o vylúčení zo štúdia. O odvolaní
proti
rozhodnutiu dekana rozhoduje rektor. O
odvolaní proti
rozhodnutiu
rektora vysokej školy, ktorá sa nečlení na fa-
kulty,
rozhoduje akademický senát."
O tom už tu bolo povedané dosť.
Prejdem
k ďalšiemu bodu 56 - v § 35a
písmeno a) má
znieť:
"vedné odbory a umelecké odbory doktorandského štú-
dia,
podrobnosti o prijímacom konaní,
priebehu a ukončovaní
doktorandského
štúdia a o poskytovaní štipendia
doktorandom
dennej
formy doktorandského štúdia".
Bod 60 - z vložených paragrafov
43a až 43e vypustiť
§
43a a § 43b až § 43e premenovať na § 43a až § 43d. Upraviť
znenie
nového § 43a.
§ 43a odsek 3: "Fakulta alebo vysoká
škola, ak sa vyso-
ká
škola nečlení na fakulty, na ktorej sa uskutočňuje vedec-
ká
výchova formou postgraduálneho štúdia
podľa doterajšieho
§
22 a bude sa do 6 mesiacov od nadobudnutia účinnosti tohto
zákona
uchádzať o získanie práva uskutočňovať doktorandské
štúdium,
môže výnimočne uskutočňovať toto štúdium do rozhod-
nutia ministerstva školstva o priznaní
alebo odňatí tohto
práva podľa §
15 ods. 1 písm. g). Doterajších študentov
postgraduálneho
štúdia môže fakulta alebo vysoká škola, ak
sa
nečlení na fakulty, preradiť na doktorandské štúdium."
Dámy a páni, na niektorých vidím, že som
vás veľmi una-
vil,
ale som rád, že som mohol predniesť tento návrh, ktorý,
opakujem,
bol pripravený v konsenze akademickej
obce repre-
zentovanej
Radou vysokých škôl z návrhov a po
konzultáciách
s
jednotlivými akademickými senátmi
fakúlt, univerzít a mi-
nisterstva
školstva. Mal som tu ešte pripravené návrhy, keby
toto
neprešlo. Pevne verím, dámy a páni, že
predsa len zvá-
žite
potrebu zlepšenia vládnej novely, ktorá
tu je, že ešte
raz prehodnotíte svoje stanovisko k prípadnému
návrhu na
prerušenie
tohto bodu. Veď sa nič nestane, keď sa čas, počas
ktorého
bude prerokúvanie tohto bodu prerušené, napríklad na
konci
rozpravy, využije na to, aby sa tieto návrhy zladili
tak, aby sme
vyrobili konečne jeden zákon, s ktorým bude
spokojný
ten, komu je adresovaný - občan, pre
ktorého tento
zákon
robíme, a nakoniec môžeme byť potom aj my s našou prá-
cou
spokojní.
Mal som tu ešte dva body, ktoré však
predložil pán rek-
tor
Švec. Ja sa takisto pripájam k tomu, aby v prípade, že
dáte
prednosť vládnej novele, bol vypustený z vládneho návr-
hu
zákona bod 26 § 15 písm. ch) a j) a
prečíslované písmeno
i) a
aby bol vypustený
§ 34 a ponechaný taký, aký je
v
pôvodnom znení, ktorý som tu prečítal.
Kolegyne a kolegovia, na záver len jedna poznámka. Ni-
kto
určite nemá nič proti tomu, aby sa v trojuholníku, ktorý
je bežný pre
všetky demokratické krajiny
(riadiaca sféra
reprezentovaná ministerstvom školstva, akademická obec re-
prezentovaná
samosprávnymi orgánmi a akademickými
orgánmi),
vyjasnili
vzťahy. Ale gro, ktoré je vo
vývoji, o ktorom tu
bola
reč, alebo ťažisko vývoja je v tom, že štát si ponechá-
va
právo na hodnotenie kvality a definuje pravidlá, ako hod-
notiť
kvalitu vysokoškolského vzdelávania.
Z týchto pravi-
diel
sa odvodzuje finančné zabezpečenie
a ďalšie veci, ale
rozhodovanie
o veciach, ktoré chce dnes previesť na seba mi-
nisterstvo, sa musí
zrealizovať v akademickej obci.
Buďme
presvedčení,
verme tomu, že akademická obec je
natoľko živý
a
sebatvárny mechanizmus, že
dokáže eliminovať vo svojom
prostredí
bez toho, aby sa tam vnorila ruka štátneho úradní-
ka,
mnohé problémy, o ktorých si dnes myslíte, že by mali
byť
riešené niekde za siedmimi dverami použitím silných cen-
tralistických
zákonov na štátnych úradoch.
Ďakujem vám za pozornosť a už teraz vidím na vás a ve-
rím,
že podporíte predložené návrhy.
Ďakujem vám veľmi pekne.
(Potlesk.)
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem pánu poslancovi. Faktická poznámka - pán Roman
Kováč,
nech sa páči.
Poslanec R. Kováč:
Vážený pán predsedajúci,
vážené kolegyne, kolegovia,
skutočne
som s veľkým zadosťučinením sledoval pozor-
nosť,
ktorú venovala pani ministerka predkladaným návrhom,
ktoré predkladal a zdôvodňoval pán poslanec
Harach. O to
väčšie
sklamanie bol pre mňa prístup spoločného spravodajcu,
ktorý sa počas
prednášania návrhov venoval
čítaniu novín.
Pán
predsedajúci, chcem vás požiadať,
aby ste vyzvali spo-
ločného
spravodajcu, aby sa venoval funkcii, na ktorú je ur-
čený,
to znamená sledoval rozpravu, sledoval pozmeňujúce ná-
vrhy
a zdôvodnenia a prestal čítať noviny.
Je to nedôstojné
pre
tento dôležitý zákon, na ktorý čaká akademická obec.
Ďakujem.
(Potlesk.)
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem. Nech sa páči, pán poslanec
Tarčák.
Poslanec J. Tarčák:
Smerom k pánu Kováčovi iba toľko, že
som si všimol, že
z
tohto pôvodného pléna, ktoré tu
bolo skutočne bohato za-
stúpené, pri výklade
pána Haracha som napočítal 20 ľudí
v
istom okamihu. I to svedčí o tom,
akým spôsobom sa uberá
diskusia.
Čo sa týka týchto pripomienok, pán
Harach bol pri
tom,
keď som so zástupcami Rady vysokých škôl prekonzultoval
bod
po bode všetky pripomienky od A po Z, venoval som tomu
7
hodín, čiže on nič iné neurobil, len zosumarizoval, prečí-
tal
tie isté pozmeňujúce návrhy. Keby si bol dal aspoň toľko
námahy a preštudoval, čo som navrhol,
zakomponoval, videl
by,
že som akceptoval 12 pripomienok, ktoré sú obsiahnuté
v
spoločnej správe, a sú to práve tie,
ktoré som po vzájom-
nej
konzultácii s predstaviteľmi Rady vysokých škôl ja osob-
ne
navrhol v našom výbore. Ďalej keby si bol všimol, dnes
som navrhol ďalších 9 pozmeňujúcich návrhov,
ktorých časť
bola
opäť prebratá z týchto pripomienok. Čiže, nech sa na
mňa
nehnevá, ale skutočne som ochotný venovať mu pozornosť
až
vtedy, keď pôjde k veci. Keď nie a ideme mimo, bohužiaľ.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Pán poslanec Harach.
Poslanec Ľ. Harach:
Ďakujem za slovo, pán predsedajúci.
Využil
by som vlastne len to, čo
povedal pán kolega
Tarčák,
teraz pán spravodajca Tarčák. Ono to vlastne, pán
kolega,
svedčí o tom, že ten vládny návrh nie
je dobrý. Zo-
bral
si, hovoríš, 12 pripomienok, teraz 9 pripomienok a cel-
kove
tých pripomienok, ktoré som tu predložil, je vyše 40.
A
oveľa vážnejšie pripomienky z diskusie,
ktorá bola, na
ktorú
sa odvolávaš, neboli akceptované, hoci
ich akademická
obec,
hoci ich aj právni odborníci, ktorí boli prítomní na
tomto
sedení, zdôrazňovali a
presadzovali, že by tam mali
byť.
A vtedy bola prijatá dohoda - a to si teraz vo svojom
vystúpení
zasa takticky zamlčal -, že všetky návrhy, ktoré
nebudú
akceptované a o ktoré je záujem - preboha, to vari je
základné právo parlamentarizmu -, aby
sa o nich rokovalo
a
aby boli akceptované, budú predložené. Ja som toto urobil.
Tak
prosím, aby sa to tak akceptovalo.
Ďakujem.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Pán poslanec Kováč mal faktickú
pripomienku. Zodpovedne
vyhlasujem,
že pán spoločný spravodajca nebude čítať noviny.
(Smiech.)
Pán poslanec Prokeš.
Poslanec J. Prokeš:
Ďakujem, pán predsedajúci.
Nepochybne by spoločný spravodajca mal
dávať pozor na
to,
čo sa prednáša od rečníckeho pultu, ale
očakával by som
tiež,
že páni poslanci aspoň z klubu, z
ktorého vystupuje
poslanec,
takisto budú vnímať, čo tento poslanec rozpráva.
A
pokiaľ sa pozriem na ich rady, tak si dovolím o tom vyslo-
viť
vážnu pochybnosť.
Ďakujem.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Súhlasím s pánom poslancom Prokešom.
Niekedy sa veľmi
ťažko
riadi schôdza. Teraz napríklad rokujeme
o vysokoškol-
skom
zákone a poniektorí sa správajú, to je jedno, či z koa-
lície
alebo z opozície, ako deti z materskej
škôlky. Ale ak
to
bude tak, už nebudem upozorňovať, priatelia, jednoducho
preruším
rokovanie Národnej rady. (Ruch v sále.)
Pán Rosival. Pripraví sa pani poslankyňa
Bauerová.
Poslanec I. Rosival:
Vážený pán predsedajúci,
vážená pani ministerka,
vážená Národná rada,
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Prepáčte. Evka, vystupuje poslanec, ktorého by mal po-
čúvať
pán spoločný spravodajca, prosím. Nech sa páči, pán
kolega.
Poslanec I. Rosival:
Ďakujem, pán predsedajúci.
Vážené kolegyne, kolegovia,
10. septembra 1996 odznel vo výbore pre
vzdelávanie ná-
vrh na prenesenie sídla Univerzity Pavla
Jozefa Šafárika
z
Košíc do Prešova. V súvislosti s týmto
návrhom si dovolím
predniesť
návrh uznesenia Národnej rady, ktorý podávam v me-
ne poslaneckých klubov
Kresťanskodemokratického hnutia
a
Demokratickej
únie. Návrh znie:
Národná rada Slovenskej republiky
žiada vládu Slovenskej republiky, aby
predložila Národ-
nej
rade návrh zákona o zriadení novej
vysokej školy v Pre-
šove
tak, aby táto začala svoju činnosť najneskôr 1. septem-
bra
1997. Základ novej vysokej školy môžu
tvoriť všetky fa-
kulty
Univerzity Pavla Jozefa Šafárika a
Technickej univer-
zity,
ktoré v súčasnosti sídlia v Prešove.
Dovoľte mi povedať krátky prehľad vývoja
tohto prípadu.
O
zriadení vysokej školy v Prešove
sa diskutovalo prvý raz
v
máji minulého roku, v roku 1995 na výjazdovom zasadnutí
Výboru
Národnej rady pre vzdelanie, vedu, kultúru a šport
v
Prešove. Vtedy predstavitelia mesta prejavili vôľu o zria-
denie
univerzity, vysokej školy v Prešove. V
decembri minu-
lého
roku potom vedenia Filozofickej fakulty
a Pedagogickej
fakulty
v Prešove navrhujú prenesenie sídla Univerzity Pavla
Jozefa
Šafárika do Prešova. O mesiac, v
januári tohto roku,
v
januári 1996, sa vedenia košických
fakúlt vyjadrujú proti
tomuto
návrhu a vyjadrujú sa proti zmene sídla Univerzity
Pavla Jozefa Šafárika z Košíc do Prešova. Ďalej v apríli
tohto
roku Akademický senát Univerzity Pavla Jozefa Šafárika
konštatoval,
že nie je proti vytvoreniu novej
vysokej školy
v
Prešove.
Ďalej
bolo ešte jedno
významné rokovanie, ktoré sa
uskutočnilo
v júni 1996. Hovorím o porade na
ministerstve
školstva,
kde jej účastníci, dekani fakúlt z Prešova, rektor
Univerzity
Pavla Jozefa Šafárika a predstavitelia
minister-
stva
školstva po zvažovaní spôsobov, ako vytvoriť univerzitu
v
Prešove, dospeli k
názoru, že jediným
bezkonfliktným
spôsobom,
ako vytvoriť vysokú školu v Prešove, je
založenie
novej
univerzity. S týmto záverom porady sa bezpochyby dá
súhlasiť.
Aké dôvody nás viedli a vedú na podporu
zriadenia vyso-
kej
školy v Prešove? Vážnym dôvodom na vznik novej vysokej
školy
je existencia 5 fakúlt v Prešove a vôľa mesta byť síd-
lom
vysokej školy. Túto vôľu plne podporujeme. Poznamenávam,
že
v Prešove sídlia v súčasnosti
filozofická fakulta, peda-
gogická
fakulta, dve bohoslovecké fakulty a fakulta odbor-
ných
štúdií Technickej univerzity.
Ďalším dôvodom, pre ktorý podporujeme
vznik novej vyso-
kej
školy v Prešove, je nutnosť zabezpečiť rozvoj prešovské-
ho regiónu, rozvoj Prešova ako sídla
kraja. Mesto Prešov
dozrelo
na to, aby sa stalo sídlom vysokej
školy. Povznesie
sa
takto vzdelanostná úroveň
severovýchodnej časti Sloven-
ska,
čo je v súlade s potrebou zvýšiť percento vysokoškolsky
vzdelaných
občanov v populácii celej Slovenskej republiky.
Dôležité je, že predkladaný návrh je v
súlade s koncep-
ciou
ministerstva školstva o rozvoji
vysokých škôl na Slo-
vensku.
Táto koncepcia ministerstva predpokladá
vznik novej
vysokej
školy v Prešove v roku 1997. Nie je žiadny dôvod me-
niť,
spochybniť koncepciu ministerstva
práve v tomto bode.
Voči
vytvoreniu vysokej školy v Prešove je možné mať, pocho-
piteľne,
aj určité výhrady či námietky. Je možné povedať, že
financovanie
zriadenia, financovanie novej vysokej školy bu-
de nákladné. Chcem upozorniť na to, že opak je
pravdou.
V
Prešove nielenže existujú etablované fakulty, ale existuje
aj
celá infraštruktúra, ktorá je potrebná na zriadenie nezá-
vislej
vysokej školy. V Prešove už v
súčasnosti - ako prí-
klad
uvádzam - existuje knižnica univerzity, existuje riade-
nie študentských domovov a internátov, existuje učtáreň,
existuje
hospodárska správa, existuje údržba.
Takže zriade-
nie
novej vysokej školy nebude zďaleka také nákladné ako jej
prípadné
zriadenie v meste, kde celá infraštruktúra a fakul-
ty
chýbajú.
Ďalšia možná námietka sa týka úrovne
pedagogického zbo-
ru.
Je možné povedať, že nová vysoká škola nebude mať dosta-
tok
vyšších učiteľov. Tu by som chcel poznamenať, že každá
vysoká
škola, ktorá začína, pochopiteľne, nemá plne rozvinu-
tý pedagogický a vedecký zbor. Každá
vysoká škola začína
s
menším počtom vyšších učiteľov, ale na Slovensku dosiaľ
každá
vysoká škola sa vedela etablovať tak, že je prínosom
po
pedagogickej a vedeckej stránke a dokázala si vytvoriť
také
podmienky, aby na našich vysokých školách vyrástli vyš-
ší
učitelia.
Pri
prerokúvaní presídlenia, zmeny
sídla Univerzity
Pavla
Jozefa Šafárika z Košíc do Prešova
vznikla tiež otáz-
ka, akú by
malo toto presídlenie - prenos sídla - odozvu
v
Košiciach. Môžem povedať, že v Košiciach by takéto presíd-
lenie,
prenesenie sídla, znášali ťažko a
vznikla by značná
nevôľa
v rôznych veľkých skupinách občanov. Za
ponechanie
Univerzity
Pavla Jozefa Šafárika v Košiciach jednoznačne ho-
vorí
okrem iného rešpektovanie tradície, rešpektovanie názo-
ru akademickej
obce, senátov, ktoré
sídlia v Košiciach
a
rešpektovanie medzinárodných záväzkov.
Univerzita Pavla
Jozefa
Šafárika je organickou súčasťou Košíc. V prípade pre-
nesenia
jej sídla sa dajú očakávať protesty od
predstavite-
ľov
samosprávy a bezpochyby toto povedie k
deleniu občanov,
k
rozdeleniu akademickej obce na skupiny,
ktoré budú v Pre-
šove
podporovať, v Košiciach namietať voči
preneseniu sídla
Univerzity
Pavla Jozefa Šafárika. Zvýši sa napätie
v akade-
mickej
obci a zvýši sa napätie v oboch týchto východosloven-
ských
mestách.
Na ilustráciu, ako chápu Košice
Univerzitu Pavla Jozefa
Šafárika
a ako ilustráciu odozvy v Košiciach, si dovolím od-
citovať
niektoré časti listu, ktoré napísal prof. Rudolf Ko-
rec,
DrSc., pánu Gašparovičovi, predsedovi,
a pánu Húskovi,
podpredsedovi
Národnej rady. V prvej časti listu sa pán pro-
fesor
Korec predstavuje, dovolím si ho
predstaviť aj ja. Je
to
75-ročný univerzitný profesor, ktorý v roku 1990 bol zvo-
lený
za rektora Univerzity Pavla Jozefa Šafárika, v rokoch
1992
až 1994 bol predsedom Matice
slovenskej v Košiciach
a
píše: "Ako predseda Matice slovenskej v Košiciach bojujúci
za
samostatnosť Slovenska prejavmi i
v tlači, od roku 1965
do roku
1975 člen 7
zahraničných vedeckých
spoločností
a
ďalšieho počtu našich vedeckých
spoločností, obraciam sa
na
Vás ako na uvážlivých a vysokoškolsky vzdelaných kompe-
tentných
a záujmy Slovenska obhajujúcich doma i v zahraničí,
so
žiadosťou, aby ste v Národnej rade
nepripustili zrušenie
Univerzity
Pavla Jozefa Šafárika v Košiciach a premiestnenie
jej
sídla do Prešova.
Univerzita v Košiciach založená
v roku 1657, zrušená
v
prvých rokoch Československa, v roku
1921, a obnovená ako
Univerzita
Šafárikova v Košiciach v roku 1958,
dosiahla me-
dzinárodne
uznávané vedecké a pedagogické úspechy. Preto jej
zrušenie
alebo preloženie do Prešova by bolo
znevážením do-
terajšej
vedecko-pedagogickej činnosti
Univerzity Pavla Jo-
zefa Šafárika, poškodením mena Slovenska pred zahraničím,
s
ktorým má Univerzita Pavla Jozefa
Šafárika rozvinuté kon-
takty,
a vážnym previnením sa proti vyše
300-ročnému vedec-
kému,
kresťanskému a kultúrnemu dedičstvu Slovenska.
Ako pedagóg a vedec sa teším a
podporujem všetko, ako
v
minulosti aj teraz, čo sa na Slovensku
dobre urobí. Preto
nie
som proti tomu, aby štyri prešovské fakulty patriace te-
raz
k Univerzite Pavla Jozefa Šafárika vytvorili novú uni-
verzitu
v Prešove. S úctou prof. Dr. Rudolf Korec, DrSc."
Vážené kolegyne, kolegovia, v súlade s týmto emotívnym
listom,
ktorý charakterizuje situáciu v Košiciach, dovoľujem
si
vás požiadať o podporu uznesenia, ktoré som navrhol.
Ďakujem za vašu pozornosť.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Teraz
vystúpi v rozprave
pani poslankyňa Bauerová.
Pripraví
sa pán poslanec Langoš.
Nech sa páči - ešte faktická poznámka.
Poslanec I. Rosival:
Pán predsedajúci, chcel by som požiadať, aby sa hlaso-
valo
o tomto navrhnutom uznesení pred
hlasovaním o konečnom
návrhu
zákona.
Ďakujem.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Áno, ďakujem. Pani poslankyňa Bauerová,
nech sa páči.
Poslankyňa E. Bauerová:
Vážený pán predsedajúci,
vážená pani ministerka,
kolegyne a kolegovia,
návrh novely zákona o vysokých školách nie náhodou vy-
voláva
mimoriadny záujem odbornej verejnosti. Je nepochybné,
že
zákon 172 o vysokých školách je viac-menej rámcový, má
medzery
a vyžaduje v niektorých miestach spresnenie. Návrhom
z
dielne ministerstva školstva však
odborná verejnosť, aka-
demická
obec sa cíti byť právom dotknutá, ba čo
viac, pobú-
rená.
Namiesto a popri potrebných spresneniach by akademická
obec
na základe predloženého návrhu stratila
časť akademic-
kých
slobôd, a čo je horšie, vytvorila
by sa možnosť poli-
tického
a mocenského zasahovania do procesov vysokoškolského
vzdelávania.
Vytváranie pravidiel sledujúcich
zámery vládneho pro-
gramu, ktorý si
vytýčil, citujem,
"transformáciu vysokého
školstva a
zvýšenie autonómneho riadenia
vysokých škôl"
-
program vlády strana 66 - samo osebe predpokladá efektívnu
účasť
akademickej obce, predkladateľa návrhu
zákona a záko-
nodarcu.
Diskusie a akceptovanie iných názorov
však v tomto
prípade,
tak ako o tom hovorila včera z tohto miesta Betty
Boothroydová,
sama ministerka ostro odmietla s konštatova-
ním,
že nie je možné diskutovať donekonečna.
S týmto konštatovaním je možné súhlasiť. Naozaj nie je
možné
diskutovať donekonečna, ale do dosiahnutia konsenzu je
možné
diskutovať a je potrebné diskutovať. Určite to dosved-
čí
aj predsedajúci pán Andel, ktorý je podpísaný na návrhu
zákona,
resp. novely zákona o vysokých školách, ktorá bola
predložená presne
na základe takto dosiahnutého konsenzu
koncom
minulého volebného obdobia.
V situácii, keď podiel vysokoškolských
študentov pokle-
sol
zo 16,8 % na 15,8 %, pričom v okolitých krajinách je vý-
razne
vyšší, u susedov v Rakúsku 23 %, v Dánsku 43 %, vo
Francúzsku
36 %, v Holandsku 30 %, vo Švédsku 49
%, vo Fín-
sku
dokonca 52 %, by vláda i zákonodarný
zbor mali spoločne
hľadať
účinné mechanizmy, ktorými by bolo možné stimulovať
a
účinne motivovať rast vzdelanostnej úrovne obyvateľstva,
tak
ako o týchto záležitostiach kládol otázky pán poslanec
Harach.
Keď už pre nič iné tak preto, že žiadna devalvácia
nezlepší kvalitatívnu štruktúru exportu, pričom štruktúra
vývozu
sa začína podobať ekonomikám málo rozvinutých krajín.
Takáto
kvalitatívna zmena predpokladá i vyššiu
kvalitu ľud-
ského
potenciálu.
Namiesto toho je však predložený návrh zákona reštrik-
tívny
z hľadiska akademických slobôd a je prinajmenšom ne-
miestne
vyhlasovať, že ten, kto má iný názor na predložený
návrh
zákona, je proti politike vlády a vládnemu programu.
Skôr
naopak. Tento návrh v niektorých svojich ustanoveniach,
v
§ 15 a
34 je dokonca výslovne v protiklade s prijatým
programom
vlády, ako som pred chvíľou citovala.
Vzhľadom na
to,
že k týmto paragrafom už boli prednesené pozmeňujúce ná-
vrhy,
chcem sa vyjadriť k ďalším - k § 33a a 37a.
V § 33a sa ustanovujú podmienky vzniku neštátnych uni-
verzít.
Pri obmedzených finančných možnostiach štátneho roz-
počtu
alebo - ako sa vyjadril pán Harach - štátnej pančuchy,
neštátne
univerzity môžu zohrávať veľmi významnú úlohu pri
zvyšovaní
vzdelanostnej úrovne obyvateľstva. Paragraf, ktorý
ustanovuje
podmienky vzniku takýchto inštitúcií, však nerobí
žiadny
rozdiel medzi prípadným špekulatívnym podnikaním ale-
bo
v zahraničí uznávanou vysokoprestížnou univerzitou. Ak by
niekto
z čisto filantropických úmyslov chcel
založiť a pre-
vádzkovať na Slovensku pobočku hoci Oxfordskej
alebo Har-
vardskej univerzity,
musí na Slovensku
požiadať nielen
o
akreditáciu, ale aj o povolenie ministerstva, a nakoniec
o
odobrenie formou zákona. Na základe
formulácie ustanovení
uvedených
paragrafov môže vzniknúť celkom absurdná situácia,
že
sa odmietne žiadosť o zriadenie univerzity, ktorej diplom
na základe dvoj- alebo mnohostrannej
medzinárodnej zmluvy
inak
Slovensko uznáva ako rovnocenné.
Návrh ustanovení § 37 vojde do histórie
práva nepochyb-
ne
ako európska rarita. Z hľadiska legislatívneho na zriade-
nie neštátnej univerzity je potrebný
zákon. Predpokladaná
sankcia
sa však uplatňuje podľa predkladateľa
už po zamiet-
nutí
ministerstvom, a to nie hocijaká. Kým Trestný zákon po-
zná
pre prípad únosu alebo obchodovania s deťmi najvyššiu
peňažnú
pokutu milión korún, v prípade, že
sa do dvoch me-
siacov
po zamietnutí žiadosti alebo
nepodania žiadosti od
účinnosti
tohto zákona nezruší vysoká škola,
pobočka zahra-
ničnej
univerzity alebo jej podobná
vzdelávacia inštitúcia,
môže
byť pokutovaná desiatimi miliónmi korún. Sankcie v tom-
to
prípade, samozrejme, bude ukladať podľa
návrhu minister-
stvo
školstva, a nie súd.
Keďže zákon nedefinuje, čo možno pokladať
za "jej po-
dobnú inštitúciu", ktorá sa vyskytuje iba v texte § 33a
a
37a, je nepochybné, že konečné slovo aj v tejto záležitos-
ti
vysloví ministerstvo. To, čo patrí do pôsobnosti Trestné-
ho a Občianskeho zákonníka, treba riešiť
podľa ustanovení
obsiahnutých
v týchto kódexoch. Zákon o vysokých
školách by
však
v žiadnom prípade nemal považovať
prevádzkovanie akej-
koľvek skutočne
vzdelávacej inštitúcie za
ťažký zločin.
Najmä nie v
krajine, kde takmer 40 % obyvateľstva má iba
základné
vzdelanie a podiel vysokoškolsky vzdelaných nedosa-
huje
ani 8 %.
A na
záver celkom absurdná otázka na
ilustráciu toho,
aké anachronické je zmýšľanie predkladateľa.
Dovoľujem sa
spýtať,
koho bude ministerstvo pokutovať v prípade Open Uni-
versity.
Niektoré krajiny totiž otvárajú možnosť
univerzit-
ného
štúdia cez médiá. Kto bude adresátom tejto pokuty? Uni-
verzita,
prevádzkovateľ televízneho vysielania,
alebo nebo-
daj
divák - účastník tejto formy, ktorá sa
dnes považuje za
modernú
vzdelávaciu formu?
Zo zle
koncipovaného návrhu zákona
sotva možno urobiť
pozmeňujúcimi
návrhmi dobrý zákon. Je však možné obrúsiť as-
poň
jeho hrany. Preto pritom, že podporujem návrhy, ktoré
predniesli
pán poslanec Švec a pán poslanec
Harach, dovoľu-
jem
si predložiť ďalšie.
1. Bod 53 - v odseku 1 vynechať slová
"alebo jej podob-
né
vzdelávacie ustanovizne" z toho
dôvodu, že zákon nedefi-
nuje,
čo sú tie jej podobné vzdelávacie ustanovizne.
2. V odseku 1 doplniť text týmito vetami: "Výnimkou sú
tie
pobočky zahraničných univerzít, ktoré
sú vo svojej kra-
jine
akreditované a s ktorými Slovenská republika uzatvorila
dvojstrannú
zmluvu alebo je zaviazaná záväzkami vyplývajú-
cimi z medzinárodných dohovorov." Poznámka
číslo 1, ktorá
znie
takto: "Napríklad Európsky dohovor
o akademickom uzná-
vaní
univerzitnej kvalifikácie, oznámenie
Federálneho mini-
sterstva
zahraničných vecí číslo 609/1992 Zb." V týchto prí-
padoch
postačuje súhlas ministerstva.
Tretí pozmeňujúci návrh - v odseku 2 na konci vety do-
plniť slová: "do troch mesiacov po
nadobudnutí účinnosti
tohto
zákona". Vzniká totiž veľký nepomer od účinnosti záko-
na.
Pobočky zahraničných univerzít,
fungujúce neštátne uni-
verzity,
alebo ako zákon hovorí "alebo jej podobné vzdeláva-
cie
ustanovizne" majú 30 dní na
spracovanie rozsiahleho ma-
teriálu,
čo má tvoriť prílohu žiadosti podanej
na minister-
stvo.
Ministerstvo však má celý polrok na posúdenie tejto
žiadosti.
Preto navrhujem trošku to vyvážiť a dať
týmto in-
štitúciám
aspoň tri mesiace na vypracovanie tohto obsiahleho
materiálu.
Štvrtý pozmeňujúci návrh sa týka bodu 57, uvádzajúceho
§
37a a 37b, ktoré navrhujem vynechať.
Ďakujem.
(Potlesk.)
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Ďakujem, pani poslankyňa.
Teraz vystúpi v rozprave pán poslanec
Langoš. Po ňom sa
pripraví pán poslanec Hanker, pán poslanec
Ftáčnik a pán
poslanec Paška. Najbližšie, aby ste vedeli, kto vystúpi.
Nech
sa páči.
Poslanec J. Langoš:
Ďakujem za slovo, vážený pán
predsedajúci.
Vážená Národná rada,
vážení hostia na galérii,
postoj
štátnej moci k vysokým školám je
a vždy bol
a
bude veľmi citlivým ukazovateľom jej
chápania a rešpekto-
vania
demokracie.
Pred niekoľkými dňami sa na zasadnutí výboru pre vzde-
lanie,
vedu, kultúru a šport zúčastnili aj
zástupcovia Kon-
ferencie
rektorov, Rady vysokých škôl a Univerzity Komenské-
ho.
Na vyslovenie ich názorov na návrh novely zákona o vyso-
kých
školách im výbor vyhradil 21 minút a neumožnil im odpo-
vedať
na vyjadrenia ministerky školstva. Ospravedlňujem sa
zástupcom
akademickej obce za seba i za všetkých svojich ko-
legov,
ktorí tento postup výboru považujú za hrubý a nede-
mokratický.
Ministerka školstva vyjadrila pochybnosti
o tom, či
platný
zákon o vysokých školách 172/1990 Zb.
je národný. Čo
však
dnes často opakované slovo národný značí vo vzťahu štá-
tu
k vysokým školám, akademickej obci a vzdelanosti? Národ
potrebuje
vzdelaných ľudí, potrebuje, aby takýchto ľudí bolo
čo najviac, a potrebuje, aby ich vzdelanie bolo kvalitné.
Kvalita
vysokého školstva nevyhnutne vyžaduje
autonómiu vy-
sokých
škôl.
Pred rokom 1989 vysoké školy neboli autonómne. Dekanov
a
rektorov určovala strana a stranícke
orgány. Ako sa vtedy
hovorilo,
pripúšťali vysokoškolských učiteľov k habilitačné-
mu
konaniu a k procesu vymenovania za profesorov. Na vyso-
koškolského
učiteľa sa kládli jednak odborné a
jednak poli-
tické
nároky. Kvalitu vysokej školy znižovalo
to, že požia-
davky
na pedagogickú a odbornú činnosť učiteľa bolo možné
niekde
viac a niekde menej nahradiť politickou
angažovanos-
ťou
učiteľa. Toto nahrádzanie jedných hodnôt hodnotami inými
je
mimoriadne nebezpečné, znižuje kvalitu škôl. Liekom proti
nemu
je autonómia vysokých škôl a ich apolitickosť.
Zákon
172/1990 Zb. poskytol
vysokým školám autonómiu
a
obmedzil možnosti zasahovať politickým stranám do ich prá-
ce,
vytvoril tým podmienky na rast kvality, a presne preto je
zákonom
pronárodným. Zásady národnej politiky v
oblasti vy-
sokých
škôl sú v skutočnosti jednoduché. Po
prvé, je to au-
tonómia
vysokých škôl a po druhé, financovanie,
ktoré umož-
ňuje
ich rozvoj. Zo 100 osôb populačného
ročníka u nás dnes
študuje
na vysokej škole 19, zatiaľ čo v rozvinutých demo-
kratických štátoch sa
toto číslo pohybuje medzi 30 až 40
a
rozpočet vysokých škôl u nás klesol od roku 1992 po rok
1996
o 30 %. Protinárodná politika spočíva v znižovaní auto-
nómie
vysokých škôl a v znižovaní ich financovania.
Politika, ktorú uskutočňuje súčasná koalícia v oblasti
vysokých škôl, a
návrh novely vysokoškolského zákona sú
jednoznačne protinárodné. Zákon 172/1990 Zb. nevznikol za
úradníckym
stolom, ale v širokej diskusii - iste si mnohí
pamätajú
- s učiteľmi i študentmi vysokých škôl. Tento zákon
vznikol skutočne demokratickou cestou, pri
ktorej zároveň
rástla
právna i politická kultúra všetkých, ktorí sa na dis-
kusiách
o ňom zúčastnili. Preto som presvedčený o tom, že
zákon
o vysokých školách z roku 1990 je cennou súčasťou náš-
ho
národného, kultúrneho a politického dedičstva. Rád by som
sa
poďakoval, ako sa to už viackrát urobilo, študentom za
úlohu,
ktorú zohrali v revolúcii, a rád by som sa poďakoval,
ako
sa to robí zriedkavejšie, aj ich
učiteľom, ktorí praco-
vali
na tvorbe tohto zákona - zákona, ktorý chce vláda hrubo
zmeniť.
Na pochopenie toho, o čo sa usiluje
vládny návrh novely
a
poslanecký návrh novely, je veľmi užitočné pripomenúť si
históriu
ich vzniku. Porovnal to už môj predrečník kolega
Harach,
ale ja poviem stručne o histórii vzniku týchto dvoch
noviel.
Na návrhu novely, svojej novely,
začala pracovať Rada
vysokých
škôl už v roku 1992 a zúčastnili sa na ňom všetky
vysoké
školy, ktoré vypracovali 180 strán návrhov a pripo-
mienok.
Tieto pripomienky zladila Rada vysokých škôl do uce-
leného návrhu,
pričom však zostali
nedoriešené niektoré
otázky doktorandského štúdia a otázky
spolupráce vysokých
škôl
a Slovenskej akadémie vied pri tomto štúdiu.
Na konci jari 1995 došlo k dohode medzi Radou vysokých
škôl
a ministerstvom, hoci otázka spolupráce Slovenskej aka-
démie
vied a vysokých škôl ostala nedoriešená a návrh novely
bol
predložený do vlády. Tento návrh novely
je veľmi blízky
tomu,
čo máte dnes v rukách ako poslanecký
návrh. Vláda ná-
vrh novely vrátila ministerstvu školstva na
prepracovanie
a
presne od tohto bodu sa datuje koniec efektívnej spoluprá-
ce
na príprave novely medzi
ministerstvom a Radou vysokých
škôl.
Do ďalšieho tzv. štvrtého návrhu novely sa takto do-
stal
aj nezmyselný § 34. Rovnako sa do tejto
štvrtej verzie
návrhu novely dostali aj úpravy § 15, podľa ktorých boli
zvýšené
právomoci ministerstva a obmedzená autonómia vyso-
kých
škôl. Dámy a páni, opakujem, obmedzovanie autonómie vy-
sokých
škôl je protinárodné. Toto
obmedzenie sa dostalo do
štvrtej
verzie návrhu novely z iniciatívy vlády Slovenskej
republiky.
Vláda v tomto konala protinárodne.
Na stretnutí ministerstva a rektorov 8.
mája tohto roku
ministerstvo
ponúklo vysokým školám výhradné právo
na usku-
točňovanie
doktorandského štúdia za cenu ústupkov
v oblasti
autonómie a akademických slobôd napriek tomu,
že závažné
otázky
spolupráce medzi Slovenskou akadémiou vied a vysokými
školami pri
doktorandskom štúdiu neboli doriešené. Tento
problém
bol však vyriešený na inom fóre. V lete tohto roku
pokračovali
diskusie medzi Radou vysokých škôl a
Slovenskou
akadémiou
vied a dosiahla sa dohoda, ktorá umožňuje využitie
vedeckého potenciálu Slovenskej akadémie vied, vytvorenie
spoločných
komisií i účasť pracovníkov Slovenskej akadémie
vied
vo vedeckých radách. Za túto dohodu sa
treba poďakovať
pracovníkom
Slovenskej akadémie vied i vysokých škôl. Táto
dohoda,
a to, ako bola dosiahnutá, je príkladom
demokratic-
kého
konania a politickej kultúry. Paragrafy novely, v oboch
návrhoch
vychádzajúce z tejto dohody, sú tým najcennejším,
čo
obidva návrhy podľa mňa prinášajú.
Poviem
teraz zopár všeobecných
poznámok k niektorým
miestam návrhu novely. Iste sa budem
opakovať, poviem to
inými
slovami, ale považujem za potrebné to tu povedať.
V § 15 ods. 1 písm. c) sa hovorí, že
"minister rozdeľu-
je
jemu pridelené prostriedky zo štátneho rozpočtu jednotli-
vým
vysokým školám v súlade so štátnou politikou zamestna-
nosti, štátnou politikou v oblasti rozvoja
vysokého škol-
stva,
štátnou politikou v oblasti rozvoja vedy a techniky
a
s prihliadnutím na hodnotenie práce vysokých škôl a fakúlt
Akreditačnou
komisiou" - citát. Na základe akej
štátnej po-
litiky
bude ministerstvo školstva
rozdeľovať finančné pro-
striedky? Poznáte,
dámy a páni, nejaké dokumenty,
ktoré
vznikli
zo širokej a demokratickej diskusie o
štátnej poli-
tike v oblasti
rozvoja vysokých škôl, o štátnej politike
rozvoja
vedy a techniky? Takéto dokumenty jednoducho neexis-
tujú.
Na základe čoho bude ministerstvo školstva rozhodovať?
Súčasná vláda sa rada stotožňuje so
štátom a rada po-
užíva
termíny ako "štátny záujem",
"štátna politika" a po-
dobne.
V praxi to znamená celkom autokratické rozhodovanie
vlády
a jej predsedu, zakryté pojmami štátneho
či národného
záujmu.
Pokiaľ záväzná štátna politika nie je vypracovaná,
podobné
termíny v zákone sa dajú zneužiť a budú ľahko zne-
užité.
V § 34 vládneho návrhu sa rozširuje
uplatňovanie zákona
o
správnom konaní na habilitačné konanie
a na konanie o vy-
menovaní
za profesorov. Toto obmedzenie autonómie vysokých
škôl je celkom
nenáležité a úplne
postačuje možnosť daná
inými
právnymi normami, aby sa ten, kto sa cíti poškodený,
obrátil
na súd.
Podľa § 15 ods. 2 písm. b) vládneho
návrhu minister po-
veruje
do vymenovania nového rektora výkonom funkcie rektora
najviac na tri
mesiace osobu z
akademických funkcionárov
alebo
osobu z profesorov a docentov vysokej
školy, na návrh
akademického
senátu vysokej školy. Podľa § 13 ods. 4 poveru-
je
rektor do zvolenia nového dekana výkonom funkcie dekana
osobu na návrh
akademického senátu fakulty.
Vieme, že na
väčšine
vysokých škôl a fakúlt budú prebiehať voľby približ-
ne
do januára budúceho roka - nové voľby.
Vieme si predsta-
viť,
kam smeruje tento nástroj vládnej politiky.
Minister školstva na jeseň roku 1992
odvolal riadite-
ľov
školských správ, hoci zákon ho k tomu
oprávňoval len na
základe
návrhu územných školských rád. Odvolanie a vymenova-
nie
nových riaditeľov však bolo právoplatné
a nič sa na tom
nezmenilo
ani potom, čo generálny prokurátor konštatoval po-
rušenie
zákona. Citované miesta vládneho návrhu novely otvá-
rajú
priestor presne na reprízu tohto
postupu. Proti akému-
koľvek obmedzeniu
autonómie vysokých škôl sa jednoznačne
postavili
zástupcovia viac ako 93 % akademickej
obce na ve-
rejnom zasadaní Rady vysokých škôl a
Konferencie rektorov
6.
septembra v tomto roku. Ak sa vysoké školy zasadzujú tak-
to
jednoznačne za svoju autonómiu, konajú
v záujme udržania
podmienok
na rast kvality vysokých škôl, a preto
je žiaduce
ich
v tomto podporiť.
Na Slovensku v súčasnosti pôsobia pobočky zahraničných
vysokých
škôl zo Spojených štátov, Anglicka a
Maďarska, ako
o
tom hovorila moja predrečníčka
pani poslankyňa Bauerová.
Podľa
§ 37a odsek 1 návrhu novely zákona musia byť tieto po-
bočky
do 1. decembra zrušené. Ak nebudú zriadené ako neštát-
ne
vysoké školy podľa § 33 návrhu novely, budú môcť pokračo-
vať
v činnosti ako ustanovizne, ktoré nie sú ani pobočkou
zahraničnej univerzity, ani štátnou vysokou školou.
Podľa
§
37a ods. 2 nesmú mať potom v názve slovo univerzita ani
vysoká
škola.
Tieto časti novely neboli konzultované s tými, ktorých
sa
dotknú, najmä so študentmi, ktorí
navštevujú pobočky ma-
ďarských
vysokých škôl na juhu Slovenska. Nikto sa ich na
názor neopýtal. Unáhlené prijatie týchto častí
novely ne-
prospeje vzdelávacím
možnostiam mládeže v
tomto regióne
a
neprispeje ani k vzájomnému porozumeniu a spolupráci.
Vážené pani poslankyne,
vážení páni poslanci,
rozhodnite podľa svojho najlepšieho
vedomia a svedomia.
Ak
rozhodnete v prospech autonómie vysokých škôl, rozhodnete
sa
pre kvalitu vysokých škôl, rozhodnete sa pre lepšie vzde-
lanie
našich mladých ľudí. To je moje
chápanie slov proslo-
venský
a pronárodný. Občania si majú vládnuť sami, nakoľko
to
je len možné, a vysoké školy majú byť také autonómne, ako
to
ide.
Dovolím si navrhnúť jeden pozmeňujúci
návrh a súčasne
navrhujem,
aby sa o ňom hlasovalo pred pozmeňujúcimi návrhmi
kolegu
Haracha.
V
§ 9 ods. 6 navrhujem znenie: "(6) Študenti tvoria
v
akademickom senáte vysokej školy
(fakulty) jednu tretinu
členov
senátu".
Navrhujem vypustiť odsek 7 a poznámku pod čiarou k od-
kazu
5.
Stručné zdôvodnenie:
1. Niektoré fakulty by mali ťažkosti s
obsadením nadpo-
lovičnej
väčšiny senátu profesormi a docentmi.
2. Senát je na vysokej škole a má byť na vysokej škole
podobnou
inštitúciou, ako je Národná rada
Slovenskej repub-
liky.
Do parlamentu môže byť zvolený každý
občan. Parlament
nie
je štruktúrovaný z hľadiska kvalifikácie. Viaceré fakul-
ty
a vysoké školy považujú za vhodné, aby ani senát, na roz-
diel
od vedeckej rady, nebol štruktúrovaný
podľa kvalifiká-
cie.
Ďakujem za pozornosť.
(Potlesk.)
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Ďakujem. V rozprave vystúpi pán poslanec
Hanker.
Poslanec J. Hanker:
Vážený pán predsedajúci,
vážená pani ministerka,
vážené poslankyne a poslanci,
vo svojom príspevku budem veľmi
stručný a nebudem sa
zaoberať
detailnými časťami zákona. Chcem sa vyjadriť k von-
kajším
podmienkam, za ktorých sa zákon prijíma.
V masovokomunikačných prostriedkoch sa
rozvinula široká
debata
o pripravovanom zákone a bolo usporiadaných aj nie-
koľko
akcií na pôde vysokých škôl zameraných
proti prijatiu
tohto
zákona, ktorý údajne uberá na akademických slobodách
vysokých
škôl. Niektorí akademickí funkcionári si pritom ne-
uvedomujú skutočnosť,
ktorú nakoniec máme
aj zvýraznenú
v
dlhodobej správe k tomuto zákonu, že vysoké školy plnia
dve
funkcie. Majú postavenie jednak autonómnej
verejnopráv-
nej
korporácie, ako aj postavenie ustanovizne štátnej verej-
nej správy. Z
toho jednoznačne vyplýva určitá
obmedzenosť
autonómnej
funkcie dovnútra, teda do odborných oblastí vzde-
lávania
a bádania, a majú zodpovednosť aj voči štátu ako
ustanovizeň,
ako verejná štátna správa, pretože ako
vyplýva
z
§ 6 návrhu zákona, vysoké školy sú financované zo štátneho
rozpočtu
a spravujú majetok štátu. Teda zvlášť v tomto obdo-
bí
transformačného procesu aj v školstve
by mal tento zákon
plniť
aj funkciu regulačného a kontrolného mechanizmu.
Akademické slobody, s ktorými sa oháňajú mnohí autori
článkov
a rečníci z opozície, nikde na svete nie sú absolút-
ne.
A aj keď vysoké školy majú v istom stupni určité auto-
nómne
postavenie, táto absolútnosť tu nie je.
Najmä § 15 a § 34 predkladaného návrhu zákona niektorí
považujú za rozporné. Pritom sa tu
spomínalo zahraničie.
Treba
povedať, že aj v zahraničí štát uplatňuje voči vysokým
školám
svoju koordinačnú a kontrolnú funkciu.
Spomeniem na-
príklad Švajčiarsko, kde vláda volí rektora,
určuje výšku
finančných prostriedkov na jednotlivé vysoké školy.
Škol-
stvo,
ktoré je hradené zo štátneho rozpočtu, podporuje najmä
tie
smery štúdia, ktoré potrebuje. Je to s ohľadom na zámery
vlády,
na trh práce. Nechceme predsa u nás plodiť budúcu ne-
zamestnanosť
inteligencie. Ingerencia štátu a vlády do chodu
vysokých
škôl je teda nevyhnutná. Treba povedať, je u nás
všetko
v poriadku? Predsa u nás doteraz produktom tzv. svoj-
rázneho
výkladu akademických slobôd bola často nevyjasnená
koncepcia
štúdia a študijných odborov a vcelku
nízka úroveň
riadiacej
práce na školách.
Žiaľ, myslím si, že návrhy zmien,
ktoré sa pripravujú
zo
strany opozície do tohto zákona, sú skôr motivované poli-
tickými
a osobnými cieľmi niektorých funkcionárov vysokých
škôl a ich aktivity sú súčasťou účelového stupňovitého po-
litického
nátlaku časti akademickej a kultúrnej obce na vlá-
du.
Ich zásluhou sa práve akademická pôda, ktorá by mala byť
apolitická,
stáva politickou. Namiesto skvalitňovania
peda-
gogického
procesu sa na akademickej pôde, ako som
spomínal,
usporadúvajú
protestné zhromaždenia s častou
možnosťou zne-
užívania
študentov na politické ciele. Nakoniec,
a o tom sa
tu
tiež hovorilo, nie je to po prvý raz, nie je to nič nové.
Už
sa to stalo.
Na záver treba povedať, že tento zákon,
ktorý má viace-
ré
nové pozitívne prvky a rieši praktické
otázky doktorand-
ského
štúdia, upravuje tituly absolventov a rieši mnohé ďal-
šie
problémy, umožňuje vysokým školám podnikať atď., treba
podporiť.
Osobne pripúšťam, že zákon má aj niektoré
problematické
časti
najmä v súvislosti s realizáciou niektorých paragra-
fov
v praxi. Netreba však z toho robiť
nejaký katastrofický
scenár
a po zohľadnení konkrétnych pripomienok novelu zákona
prijať.
Myslím si, že tento zákon obstojí aj pred Európou
a
o tom nám už prišlo niekoľko pozitívnych signálov zo za-
hraničia.
Ďakujem za pozornosť.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Ďakujem. Faktická poznámka - pán poslanec
Harach.
Poslanec Ľ. Harach:
Ďakujem pekne za slovo, pán predsedajúci.
Chcel by som sa len kolegu poslanca spýtať, keď hovorí
o
tom, že namiesto skvalitňovania
pedagogického procesu sa
deje
niečo iné, čo si predstavuje pod skvalitňovaním pedago-
gického
procesu a čo sa v tom nerobí. A prosil
by som, keby
to
adresoval najmä pani ministerke,
pretože toto by ju malo
bytostne
zaujímať. Chcel by som vám, pán kolega, povedať, že
ak
máte konkrétny záujem o konkrétne výsledky v tomto smere,
môžeme
vás informovať o tom, aké nové fakulty
boli vytvore-
né, aké nové
študijné odbory či študijné
zamerania boli
otvorené,
aké nové disciplíny sa v rámci
študijných odborov
či
študijných zameraní vyučujú, aké
interdisciplinárne štú-
diá
boli otvorené. Ako sa zmenila úroveň výučby alebo ako sa
postupne
na vysokých školách včlenenie cudzích jazykov do-
stáva
do polohy vyučovania cez odborné
predmety atď. Môžeme
vám
povedať, ako sa zmenila úroveň
diplomových prác a vzťah
k
diplomovým prácam a podobné a podobné veci.
Medzinárodná spolupráca, pán kolega,
viete, aké úspechy
dosiahli
naše vysoké školy v zavádzaní nových študijných od-
borov
v rámci programu Tempus v spolupráci so zahraničnými
univerzitami,
akú dobrú odozvu má táto medzinárodná spolu-
práca
v zahraničí i u nás? To tvrdenie, viete, sa mi zdalo
veľmi
nekorektné voči vysokým školám. Pán kolega, tie len
predložili
návrhy. Neprišli s tým, ani nechodia s tým, že
tieto
návrhy musí vláda akceptovať a podobne. Skôr prišli
s
tým, aby sme hľadali cestu dialógu.
Opätovne, kolegyne
a
kolegovia, otváram pred
vami otázku: Nájdime priestor,
vytvorme, urobme okrúhly stôl a diskutujme
ešte o týchto
otvorených
problémoch pri okrúhlom stole.
Ďakujem.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Ďakujem. Pán poslanec Juraj Švec.
Poslanec J. Švec:
Ďakujem, pán predsedajúci.
Vystúpenie kolegu poslanca Hankera ma skutočne prekva-
pilo.
Vidieť, že pán poslanec naozaj nepozná podmienky práce
vysokých
škôl, nepozná kvalitu našej
vysokoškolskej vzdelá-
vacej sústavy a
nepozná ani odozvu
medzinárodných auditov
o
kvalite vysokých škôl Slovenskej republiky.
K otázke zamestnanosti absolventov vysokých škôl - pán
kolega,
vy možno viete, aká je zamestnanosť, resp. podiel
nezamestnanosti
absolventov vysokých škôl na celkovej
neza-
mestnanosti
populácie Slovenskej republiky. Bol by som veľmi
rád,
keby ste mi povedali, čo o tom viete,
pretože vaše vy-
stúpenie
bolo v tomto smere absolútne mimo reality.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Ďakujem.
Priatelia, samozrejme, všetci máte
právo na faktickú
poznámku,
len by som bol nerád - je tu pomerne tvorivá atmo-
sféra
-, keby sme sa začali vo forme faktických poznámok ne-
jakým
spôsobom vybíjať.
Nech sa páči, pán poslanec Hanker.
Poslanec J. Hanker:
Myslím, že nie som na skúške na vysokej
škole. Chcel by
som povedať, že
čo sa týka kvality
výchovno-vzdelávacieho
procesu,
poznám túto časť veľmi dobre, čo sa
týka zamestna-
nosti a plodenia
budúcej nezamestnanosti, tiež to
poznám,
pravdu
povediac, nie z aspektu vysokých škôl,
ale z aspektu
stredných
škôl, stredných odborných škôl. A myslím si, že
keď
môj príspevok bol trošku z iného uhla, ako boli príspev-
ky
predtým, neznamená to, že do vysokých škôl vidia len rek-
tori
a tí, ktorí sú bezprostredne v tomto
procese, ale vidí
to
celá verejnosť.
Ďakujem.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Ďakujem. Pán poslanec Ftáčnik.
Chcem vás, priatelia, upozorniť, že
po vystúpení pána
poslanca
Ftáčnika si urobíme 20-minútovú prestávku. Predsa
len
si myslím, že aj tá duševná hygiena si zaslúži svoje.
Ďakujem
vám za pochopenie.
Poslanec M. Ftáčnik:
Vážený pán predsedajúci,
vážená pani ministerka,
vážené kolegyne a kolegovia,
vážení hostia,
na úvod vám chcem sľúbiť, že sa vo svojom
vystúpení bu-
dem
riadiť zásadou, že menej je viac a niektoré časti svojho
pripraveného
vystúpenia skrátim, pretože už sa k nim vyja-
drili
vážení kolegovia vo svojich diskusných príspevkoch.
Dovoľte mi na úvod charakterizovať prerokúvanie zákona
o
vysokých školách ako diskusiu alebo skôr zápas o rovnováhu
medzi akademickými slobodami a autonómiou
vysokých škôl
a
potrebnými zásahmi štátu do fungovania
vysokých škôl. Pán
poslanec Hanker sa
snažil spolitizovať túto
tému, ako sa
o
to pokúsil aj predseda vlády
vyjadreniami na adresu nie-
ktorých
rektorov. Chcem odmietnuť tento prístup
a chcem po-
vedať,
že je to skutočne otázka pohľadu na rovnováhu medzi
týmito
nevyhnutnými zložkami fungovania vysokých škôl. Nikto
neabsolutizuje a
nechce absolutizovať akademické slobody
a
tak chápeme zákon 172/1990 Zb., ktorý dáva štátnej správe,
to znamená
ministerstvu školstva, konkrétne legislatívne
a
ekonomické nástroje na to, aby
ovplyvňovala chod vysokých
škôl.
Podľa mňa tento zákon priniesol určitú
rovnováhu a prá-
ve
diskusie o narušení tejto rovnováhy sa tu sumovali a boli
prítomné
v tom, keď sme si pripomínali osud novely zákona
o
vysokých školách, aj ja som si tu
pripravil krátku histó-
riu,
ktorú nebudem čítať, ktorá prebieha
vlastne už tri ro-
ky.
Od roku 1993 sa parlament zaoberá určitými návrhmi, naj-
prv
ministra Kučeru, potom ministra
Haracha, teraz pani mi-
nisterky
Slavkovskej, a v každom z týchto
návrhov, aj v ná-
vrhu
ministra Haracha, bola prítomná istá diskusia o tom,
ako
sa táto rovnováha má usporiadať a či
náhodou nedochádza
k
neprimeranej centralizácii právomocí a podobne.
Musím
povedať, že vystúpenie
pani ministerky, ktoré
tiež prinieslo určitú historickú retrospektívu,
znamenalo
pre
mňa aj určité čaro alebo kúzlo nechceného. Pani mini-
sterka
nám tu otvorene a nahlas povedala, že problémom od-
mietnutia novely vo
vláde Slovenskej republiky
bola malá
centralizácia
právomocí, to znamená malé naklonenie rovnová-
hy
na stranu zásahov štátu. Takto sme to
počuli z úst mini-
sterky
školstva a toto je hlavný problém novely, že do nove-
ly
boli implantované a sú v nej obsiahnuté časti, ktoré zna-
menajú
prílišnú centralizáciu, a vyvolali prirodzenú reakciu
vysokých
škôl a ich predstaviteľov. A myslím si, že je našou
úlohou,
teda poslancov Národnej rady Slovenskej republiky,
ktorí budeme o tomto zákone hlasovať a
budeme rozhodovať
o
jednotlivých pozmeňujúcich návrhoch, aby sme túto rovnová-
hu
vrátili späť a pokúsili sa dať jej
taký vyvážený tvar,
ktorý
bude akceptovateľný pre akademickú obec
a bude zname-
nať
aj dostatok právomocí pre ministerstvo
ovplyvňovať chod
vysokých
škôl v tom zmysle, ako som o ňom hovoril.
Rád by som uviedol v takom všeobecnom konštatovaní, že
predložená
novela v mnohom nadväzuje na to, čo
bolo obsahom
aj
predchádzajúcich noviel. Myslím si, že
sa o tom už hovo-
rilo,
ale treba povedať, že sú to nutné a užitočné zásahy do
existujúceho
zákona o vysokých školách, ktoré odstraňujú je-
ho
slabšie miesta. Na druhej strane som
presvedčený, že no-
vela prináša viacero posunov v právomociach
vysokých škôl
smerom
na ministerstvo, ktoré narúšajú
doterajšiu rovnováhu
medzi
zásahmi štátu a autonómiou vysokých škôl. Za poslanec-
ký
klub Spoločnej voľby by som chcel
povedať, že vidíme päť
zásadných problémov,
ktoré veľmi stručne zrekapitulujem,
pretože
tu o nich bola reč, a rozhodli sme sa pri prerokúva-
ní
tohto zákona, že nepodporíme žiadne
návrhy, ktoré by za-
sahovali do autonómie vysokých škôl. Dovoľte
teda sumovať
tie
zásadné výhrady.
Otázka
financovania vysokých škôl.
Ako výhradu musím
sformulovať,
že predložená novela ruší oslobodenie od daní
z
hospodárskej činnosti - dnes sa
to nazýva podnikateľská
činnosť
-, ktorú priznal vysokým školám zákon z roku 1990.
Návrh tu predniesol kolega Harach. Ja takisto
prednesiem,
resp. odovzdám spravodajcovi konkrétny návrh na doplnenie
§
6 o nový odsek 3, ktorý hovorí o oslobodení prostriedkov
získaných podnikateľskou činnosťou vysokých škôl, fakúlt
a
ich pracovísk, ak sa takto získané
prostriedky použijú na
plnenie
úloh vysokých škôl, teda na vzdelávanie.
Dovoľte mi krátke zdôvodnenie. Už v roku
1993 obsahova-
la
novela takýto návrh na daňové oslobodenie a narazila na
odpor ministerstva financií. Argumentovalo tak, že takéto
oslobodenie
budú žiadať aj iné rezorty, to znamená
zdravot-
níctvo, kultúra, a tým sa naruší rovnováha, resp.
rovnosť
podnikateľského
prostredia.
Ako argument by som chcel uviesť, že
vzdelávanie je je-
dinečná
ľudská činnosť, ktorá sa aj v iných krajinách teší
úľavám,
zľavám a pomoci štátu v tejto oblasti. Rovnosť
pod-
nikateľského
prostredia je zabezpečená v tom, že prostriedky
získané
takouto daňovou úľavou nebude
možné použiť na roz-
voj podnikania, ale na zabezpečenie
pedagogického procesu
a
vedeckého výskumu, teda úloh, ktoré
primárne má plniť vy-
soká škola podľa
zákona z roku 1990. Keby sme sa pýtali,
o
koľko by prišiel štát na
daniach, keby sme túto úpravu
prijali,
tak podľa výsledkov štátneho záverečného účtu, kto-
ré
prerokoval výbor pre vzdelanie, vedu, kultúru a šport, by
štát
prišiel najviac, maximálne o sto
miliónov korún, ktoré
by
zostali na školách a neboli by odvedené formou daní do
štátneho rozpočtu,
pretože toto zhruba predstavuje objem
podnikateľskej činnosti,
ktorú si vysoké
školy zarobili
-
tých 50 %, ktoré dostávali aj doteraz.
Myslím si však, že keby sme prijali takúto daňovú úľa-
vu,
vytvoril by sa stimul pre vysoké školy ponúknuť konkrét-
ne
projekty v praxi a tak čiastočne zlepšiť svoju finančnú
situáciu. Nebol daný
zo strany ministerstva žiadny dôvod,
prečo
nemožno pokračovať v takomto daňovom
oslobodení. Mys-
lím
si, že by sme mali o tomto rozhodnúť.
Problém číslo dva sa volá právomoci ministerstva škol-
stva,
ktoré sa netýkajú len § 15, ale aj
niektorých ďalších
ustanovení,
v ktorých chce ministerstvo schvaľovať napríklad
zriadenie
fakulty, zasahovať do niektorých personálnych otá-
zok
a podobne. Už sa tu hovorilo o
písmenách ch) a j) § 15,
ktoré
predstavujú, podľa mňa, možný zásah do samosprávneho
fungovania
vysokých škôl. Chcem k tomuto predniesť konkrétne
návrhy,
pretože nezazneli.
Navrhujem, aby sme prijali uznesenie, a
to nie pred,
ale
po schválení - ak bude schválený
zákon o vysokých ško-
lách
- v tej podobe, ako znie § 15, aby sme
zaviazali vládu
Slovenskej
republiky, aby nám predložila do konca roku doku-
menty,
na ktoré sa odvoláva § 15 písmeno c), a to znamená
štátnu politiku
zamestnanosti, štátnu politiku v oblasti
rozvoja
vysokého školstva, štátnu politiku v oblasti rozvoja
vedy
a techniky. Ak sa má čosi konať v súlade s týmito poli-
tikami,
mali by vysoké školy tieto štátne politiky poznať.
Navrhujem uznesenie, aby Národná rada požiadala vládu,
aby
predložila tieto dokumenty do konca roku 1996.
Navrhujem, aby sme v § 15 písm. e) zmenili slová pred
textom
"po predchádzajúcom vyjadrení" na "vyjadruje sa k ná-
vrhu
rektora na zriadenie, zlúčenie, rozdelenie a zrušenie
fakulty"
a podobne, aby sme upravili aj § 4 odsek 2.
Ako zdôvodnenie uvádzam, že úpravou
navrhovanou v nove-
le
sa zriaďovanie fakúlt zo strany
ministerstva príliš cen-
tralizuje. Vyjadrenie ministerstva považujem za potrebné,
nie
však jeho súhlas. Potrebné na to, aby
fakulta alebo vy-
soká
škola vedela, či jej zámer na zriadenie novej fakulty
má podporu ministerstva, či budú
na ňu uvoľnené finančné
prostriedky.
Vysoká škola by však mala mať právo
zriadiť si
fakultu
aj bez súhlasu ministerstva, hoci aj s rizikom, že
fakulta
nezíska dostatočnú podporu štátu a bude sa
musieť
uchádzať
konkrétnymi výsledkami o podporu
verejnosti, resp.
ministerských
orgánov.
Ďalšie návrhy už predložili kolegovia,
resp. sú obsiah-
nuté
v spoločnej správe, nebudem ich predkladať.
Výhrada číslo tri - pracovný pomer na čas
určitý. V si-
tuácii,
v akej sa nachádzajú vysoké školy, to znamená reálny
odchod strednej
generácie za ponukami súkromného sektora
a
na vysokých školách nám pôsobia
profesori a docenti už vo
vyššom
veku a skromná časť mladšej generácie,
myslím si, že
tento
princíp by mohol priniesť ďalšie preriedenie pedago-
gického
zboru na vysokých školách, čo nepovažujem, že by bo-
lo v záujme
ich rozvoja. Navrhované
riešenie v spoločnej
správe
vypustiť § 43a považujem za istý kompromis a budem ho
podporovať.
Otázka
číslo štyri - registrovanie štatútov vysokých
škol
a chýbajúci opravný prostriedok už tiež
vyriešil výbor
pre
vzdelanie, vedu, kultúru a šport a
vrátil situáciu tam,
kde
je vlastne dnes, v dnešnom právnom
stave, keď sa vysoká
škola alebo fakulta po nezaregistrovaní
štatútu minister-
stvom môže obrátiť na najvyšší súd.
Čiže v bode 1 alebo
v
pripomienke 1 a v pripomienke 4 sa vlastne len vraciame
k
zákonu 172. Budem tiež podporovať príslušnú časť spoločnej
správy.
Posledná moja výhrada - pod bodom 5 je použitie zákona
o
správnom konaní, kde sa rozširuje jeho
uplatnenie na ďal-
šie
rozhodnutia vysokej školy, kde sa to
podľa môjho názoru
nehodí
pre povahu veci. Ide o rozšírenie na veci týkajúce sa
doktorandského štúdia, habilitačného konania a vymenovania
za
profesorov. Sú to všetko veci, ktoré, aj keď sa riadia
stanovenými kritériami,
obsahujú jedinečnosť,
ohodnotenie
tvorivosti,
originality, čo ťažko možno vtesnať pod nejakú
nárokovateľnú
zložku a bude to pripúšťať subjektívne pohľady
pri
preskúmavaní, či už ho budú robiť úradníci, alebo kto-
koľvek
iný na ministerstve. Uplatnenie tohto princípu nie je
odôvodnené
a myslím si, že je potrebné ponechať doterajšie
znenie
§ 34. Navrhujem, aby sme vypustili bod 54 novely, ale
myslím
si, že je to návrh, ktorý
predložili už iní kolego-
via.
Ešte by
som chcel povedať dve poznámky.
Jedna sa týka
toho,
že podľa súčasne platného zákona o vysokých školách sa
majú
k zásadným otázkam, ako sú napríklad články II až V,
teda
zmeny názvov vysokých škol, vyjadriť
orgány na to prí-
slušné,
to znamená Akreditačná komisia. Rád by som bol, keby
pani ministerka vysvetlila, prečo sa
tak nestalo. Nechcem
uprieť
právo ani univerzite v Nitre, ani v Žiline, ani inde,
aby
sa zmenil jej názov, ale aby sa splnili všetky procedúry
na
to potrebné. Myslím si, že máme právo
to požadovať, pre-
tože
tieto procedúry stanovuje zákon.
Rád
by som sa ešte vrátil k
tomu správnemu konaniu
a
prosil by som, podobne ako kolega Harach, konkrétne pani
ministerku,
aby v záverečnom slove uviedla dôvody, teda kon-
krétne príklady, kedy právomoci ministerstva v
tomto boli
také,
že nemohlo konať, pretože nemohlo postupovať podľa zá-
kona
o správnom konaní, teda prípadné porušenia habilitačné-
ho
či profesorského alebo záverečného konania v postgraduál-
nom
štúdiu. Prečo je potrebné doplniť právomoci, ktoré vyvo-
lali
toľko diskusií a ktoré, myslím si,
treba zo zákona vy-
pustiť.
Rád
by som navrhol spoločnému spravodajcovi vyňať na
osobitné
hlasovanie všetky tri body, ktoré navrhol na za-
mietnutie.
Myslím si, že treba o nich rozhodnúť
jednotlivo.
Takisto
by som prosil, keby na samostatné hlasovanie bol vy-
ňatý
bod 15, lebo si myslím, že keď už by sa mala prijať ne-
jaká
úprava z výborov, mala by to byť úprava
obsiahnutá pod
bodom
16, ktorú prijal ústavnoprávny výbor a tejto úprave by
sme
mali dať šancu tým, že rozhodneme o
bodoch 15 a 16 sa-
mostatne. Takisto bod
26 by mal byť vyňatý na samostatné
hlasovanie.
Vážené kolegyne a
kolegovia, tieto pripomienky, ktoré
som formuloval ako 1 až 5, tvoria základ na rozhodovanie
poslancov
poslaneckého klubu Spoločná voľba vo
vzťahu k to-
muto zákonu. Podporíme, samozrejme, všetky ďalšie
návrhy,
ktoré
predniesli kolegovia poslanci a ktoré
zlepšujú znenie
tohto
zákona.
Rád
by som na záver skončil možno trošku netradične
a
inšpirovalo ma k tomu vystúpenie predsedu Rady vysokých
škol
na mimoriadnom zasadnutí Rady
vysokých škôl a sloven-
skej
rektorskej konferencie 6. 9.
Chcel by som k tomu kratučký úvod.
Akokoľvek si budete,
kolegovia
poslanci a poslankyne, nahovárať, že tento zákon
je
dobrý, že zachováva autonómiu vysokých škôl, že nezasahu-
je
do vysokoškolských slobôd, pravda to nemusí
byť. A o tej
pravde by som
vám chcel čosi povedať a spomenúť príklad,
ktorý
spomenul na uvedenom zasadnutí pán Oliver Rácz, kto-
rý
je predsedom Rady vysokých škol, a
ktorý som zažil aj ja
osobne,
keď som bol v 9. ročníku základnej školy. Tak ako on
i
ja sme počítali konkrétny príklad a našli sme
riešenie,
ktoré
celá trieda a najmä učiteľ dôrazne odmietal, pretože
ho
považoval za nesprávne. O niekoľko dní
v jednom i v dru-
hom
prípade sa ukázalo, že to riešenie, ktoré presadzoval
konkrétny
žiak, vtedy Oliver Rácz, resp. moja maličkosť, bo-
lo
správne.
Spoločne s ním by som chcel
konštatovať a požičiam si
od
neho veľmi peknú vetu: "Odvtedy
viem, že pravda nezávisí
od
toho, či to tvrdí väčšina, alebo
len jediný človek. Od-
vtedy
viem, že učiteľov si máme vážiť,
ale príklady by sme
si
mali riešiť každý sám."
Správny výsledok totiž nezávisí
od
toho, čo tvrdí pani učiteľka alebo Legislatívna rada vlá-
dy, alebo ministerstvo školstva, to už
dodávam ja, alebo
koaličná
väčšina.
Vážení
kolegovia a kolegyne,
skúsme sa zamyslieť nad
tým,
ako by sme pomohli rozhodovaním o
konkrétnych pozmeňu-
júcich návrhoch, aby zákon, ktorý prerokúvame,
bol krokom
vpred
pri rozvoji vysokého školstva na Slovensku.
Ďakujem vám za pozornosť.
(Potlesk.)
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Ďakujem. Dámy a páni, vyhlasujem
20-minútovú prestávku.
O
17.45 hodine budeme pokračovať vo
svojom rokovaní. Po
prestávke
v rozprave vystúpi pán poslanec Paška.
(Po prestávke.)
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Kolegyne, kolegovia, budeme pokračovať v našom rokova-
ní. V rozprave
teraz vystúpi ako prvý pán poslanec Paška
a
pripraví sa pán poslanec Rea.
Pán poslanec, nech sa páči, máte slovo.
Poslanec J. Paška:
Vážený pán predsedajúci,
milé kolegyne, kolegovia,
ctení hostia,
1. júla
1990 nadobudol účinnosť nový
zákon o vysokých
školách, ktorý umožnil vysokým školám uskutočniť
významné
transformačné
zmeny, ktoré viedli k demokratizácii pomerov
aj
v akademickom prostredí. Po štyroch rokoch jeho účinnosti
sa
ukázala potreba doplniť tento
rámcový zákon o ustanove-
nia,
ktoré by upravili niektoré dôležité otázky života vyso-
kých
škol, ktoré v zákone číslo 172/1990 Zb.
neboli uprave-
né,
resp. boli upravené nedostatočne. Preto
sa Ministerstvo
školstva
Slovenskej republiky v súlade s názorom akademic-
kých senátov vysokých škôl a fakúlt a Rady vysokých škôl
rozhodlo,
že pripraví novelu spomenutého zákona.
Predložená novela spresňuje pôsobnosti
orgánov akade-
mickej
samosprávy a verejnej štátnej správy pri organizovaní
činnosti
vysokých škôl a presnejšie upravuje aj
výchovu no-
vých
vedeckých a umeleckých
pracovníkov, učiteľov vysokých
škol
formou doktorandského štúdia. (Ruch v sále.)
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Prepáč, Jaro. Priatelia, tichšie, prosím.
Poslanec J. Paška:
Milé dámy, vážení páni, tvorba
legislatívnych noriem,
rovnako
ako aj príprava ich novelizácií, je procesom asocio-
vania
skúseností nazbieraných pri uplatňovaní
podobných zá-
konných
noriem. V tomto procese musí spracovateľ na začiatku
definovať
zámer, obsah a ciele, ktoré mieni kreovaním nového
zákona
alebo novelizáciou dosiahnuť. V demokratických spolo-
čenstvách
sa obvykle postupne spracúvajú modifikované podoby
zákona,
pričom sa v diskusiách zbližujú stanoviská tvorcov
s
názormi oponentov. Ak má však byť
približovanie stanovísk
produktívne,
musí sa zakladať na tom, že oponujúce strany sa
navzájom
počúvajú, rešpektujú a sledujú spoločný,
všeobecne
prospešný
cieľ. Ich pripomienky musia byť vecné, pragmaticky
motivované
a nesmú sledovať len záujmy úzkej
záujmovej sku-
piny.
Ináč sa dialóg o zákonnej norme zmení na neproduktívnu
rozpravu,
v ktorej sa diskutujúci navzájom nepočúvajú.
Na základe toho, čo odznelo pri
prerokovaní tejto normy
vo výboroch Národnej rady Slovenskej republiky
a odznieva
občas
aj v tejto rozprave, sa nazdávam, že sa nám pri prero-
kovaní
vládneho návrhu novely zákona o
vysokých školách po-
darilo
uviaznuť práve v takejto nie celkom produktívnej roz-
prave.
Novela zákona, ktorá, ako to tu už
odznelo, bola akcep-
tovaná
Radou vysokých škôl, ako i akademickou obcou, sa po
doplnení o niektoré
ustanovenia v § 15 a 34
stala zrazu
predmetom tvrdých a
nekompromisných útokov, v
ktorých sú
predkladatelia obviňovaní
z pokusov o okliešťovanie práv
a
slobôd akademickej obce. Odvolací
mechanizmus tzv. správ-
neho
konania, ktorý sa v rozličných podobách
objavuje aj na
akademickej pôde
vo viacerých krajinách
Európskej únie
(konkrétne tu bolo
spomínané Nemecko, Holandsko),
sa stal
podnetom
na rozsiahle ťaženie proti predloženej novele záko-
na
i proti jej predkladateľom, ministerstvu školstva a vláde
Slovenskej
republiky.
Milé kolegyne, kolegovia, novela zákona o
vysokých ško-
lách
je koncipovaná na podmienky v
demokratickej spoločnos-
ti,
spoločnosti, v ktorej sa striedajú
vlády podľa vôle ob-
čanov, spoločnosti, kde sa najvyšší štátni
predstavitelia
zodpovedajú
parlamentu a občanom svojej krajiny.
Nazdávam sa, že iba hlboká trauma z
obdobia totality
spôsobuje,
že v nás ešte rezonujú obavy z možnosti zneužitia
zákona
a niektorí z vás nepočítajú s tým, že aplikácia záko-
na v
skutočne demokratických pomeroch
- a také tu iste
väčšina
z nás chce mať aj v budúcnosti - nepripúšťa také de-
formácie,
ktoré by umožnili jeho zneužívanie tak, ako to bo-
lo
zvykom počas nedávnej dlhej vlády jednej strany a ako nám
to
tu niektorí moji predrečníci opisovali. Preto sa mi kate-
gorické odmietnutie správneho konania javí ako nedostatok
našej
viery v silu demokracie a jej obranných mechanizmov.
Možnosť odvolať sa proti
výroku vedeckej rady, dekana
či
rektora predsa nemôžeme považovať a
priori za znevažova-
nie
týchto vážených akademických
ustanovizní alebo dokonca
za
likvidáciu autonómie vysokých škôl. Správne konanie môže,
a
som presvedčený, že vo väčšine prípadov to tak aj bude,
potvrdiť správnosť
výroku akademickej ustanovizne. Ak sa
však
preukáže opodstatnenosť odvolania,
potom je predsa po-
trebné obhajovať
právo postihnutého jedinca
a vytvoriť
mechanizmus,
ktorý mu umožní jeho právo bezo zvyšku uplat-
niť.
Je len otázkou techniky, ako naplniť
toto právo. A je
na
nás, aby sme spolu našli tú najoptimálnejšiu formu.
Milé dámy, vážení páni, novela zákona
o vysokých ško-
lách upravuje tie otázky života vysokých škôl, ktoré sú
v
zákone číslo 172/1992 Zb. upravené nedostatočne, a preto
spôsobovali vysokým školám vážne problémy v ich
činnosti.
Preto pokladám za
dôležité, aby sme zbytočne neodkladali
prijatie
tohto zákona. Sporné ustanovenia, ktoré
sú predme-
tom
dnešnej polemiky, preverí život a iba
ten nám ukáže, či
sa nám podarilo naplniť dobrý úmysel
obsiahnutý v týchto
ustanoveniach,
alebo nie. Školský rok sa však začína a vy
iste
všetci chcete, aby v ňom naše vysoké školy mohli využiť
pozitívne
zmeny, ktoré prináša predložený vládny návrh záko-
na
o vysokých školách. Preto na záver dám
ešte jeden pozme-
ňujúci
návrh.
V § 16a, ako aj v celom zákone požadujem
nahradiť ná-
zov
Rada študentov vysokých škôl názvom
Študentská rada vy-
sokých
škôl. Na zdôvodnenie tohto návrhu uvádzam, že organi-
zácia
s názvom Rada študentov vysokých škôl
už existuje. Je
zaregistrovaná
a vykonáva inú činnosť, ako sa uvádza v pred-
lohe
novely zákona. Preto je potrebné v zákone použiť pre
orgán
zriadený v § 16a iný názov.
Ďakujem vám za pozornosť.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Ďakujem, pán kolega. V rozprave teraz
vystúpi pán po-
slanec
Rea. Pripraví sa pán poslanec Šimko. Prepáčte, s fak-
tickou
poznámkou pán profesor Švec.
Poslanec J. Švec:
Ďakujem pekne.
Pán kolega, rád by som vás upozornil, že
zákon o správ-
nom
konaní je súčasťou legislatívnych noriem prakticky všet-
kých
európskych krajín. A predsa v zákonoch
o vysokých ško-
lách
týchto krajín, ktoré, samozrejme, definujeme ako hlboko
demokratické,
sú spätné väzby. A práve inauguračné,
habili-
tačné
konanie je vyňaté vo všetkých zákonoch
spod správneho
konania. Myslím si,
že aj tieto štáty a ich
vlády majú
dôvod,
prečo to urobili.
Ďakujem.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Ďakujem.
Pán poslanec Rea. Pripraví sa pán
poslanec
Šimko.
Poslanec J. Rea:
Vážený pán predsedajúci,
vážená pani ministerka,
kolegyne, kolegovia,
milí hostia,
dovoľte aj mne pri prerokovaní
novelizácie zákona o vy-
sokých
školách predniesť niekoľko doplňujúcich
a pozmeňujú-
cich
návrhov, ktoré na záver aj krátko odôvodním.
Vo svojom návrhu budem dopĺňať § 18a o bakalárske, pa-
ralelne
profesijné jednoodborové štúdium v rámci vnútornej
diverzifikácie
na existujúcich vysokých školách s orientá-
ciou
na potreby rozvoja hospodárskej a racionálnej
praxe na
vysokoškolskej
intelektuálnej úrovni, najmä v oblasti malého
a
stredného podnikania, najmä v oblasti
služieb a rozvoja
verejnej
správy. Týmto vzniknú malé úpravy v
§ 19, v § 20,
v
§ 21 a v § 22a.
Bod 34 návrhu novelizácie zákona - § 18a
bude znieť:
"Druhy vysokoškolského štúdia sú:
(1)
Bakalárske štúdium, ktoré
sa uskutočňuje v dvoch
formách:
a) bakalárske štúdium, ktoré je obsahovo ucelená
časť
vysokoškolského štúdia, trvá najmenej 3
roky. Po skon-
čení
bakalárskeho štúdia možno pokračovať vo
vysokoškolskom
štúdiu
podľa odseku 2, ktoré trvá najmenej 1 rok,
b)
bakalárske štúdium, ktoré
je po obsahovej
stránke ukončeným vysokoškolským štúdiom, trvá najmenej 4
roky
a jeho súčasťou môže byť súvislá prax.
(2)
Magisterské štúdium a
inžinierske štúdium, ktoré
trvajú
najmenej 4 roky, a doktorandské štúdium
v lekárskych
odboroch
a veterinárnych odboroch štúdia,
ktoré trvá 6 ro-
kov.
(3)
Doktorandské štúdium, ktoré
je formou vedeckej
výchovy
alebo umeleckej výchovy, v dennej forme
trvá 3 roky
a
v externej forme 5 rokov."
Bod 35
návrhu zákona - § 19
vysokoškolské štúdium sa
ukončuje
podľa jednotlivých druhov takto:
"a) bakalárske štúdium podľa § 18a ods. 1 písm. a) vy-
konaním
bakalárskej štátnej skúšky; súčasťou
štátnej skúšky
je obhajoba záverečnej práce, ak
tak určí štatút fakulty
alebo
štatút vysokej školy, ktorá sa nečlení na fakulty,
b) bakalárske štúdium podľa § 18a ods. 1
písm. b) vyko-
naním štátnej skúšky; súčasťou štátnej skúšky
je obhajoba
záverečnej
práce, ak tak určí štatút fakulty alebo štatút
vysokej
školy, ktorá sa nečlení na fakulty,
c) magisterské štúdium... atď. - zostáva
pôvodné,
d) doktorandské štúdium... atď. s tým, že
sa tam vloži-
li
tieto nové písmená.
"Bakalárskou štátnou
skúškou a obhajobou záverečnej
práce,
štátnou skúškou a obhajobou diplomovej
práce má štu-
dent
preukázať spôsobilosť tvorivo pracovať v odbore, v kto-
rom
študoval.
Dizertačnou skúškou a obhajobou
dizertačnej práce má
doktorand preukázať schopnosť samostatne vedecky pracovať
alebo
schopnosť vytvoriť vrcholné technické dielo alebo ume-
lecké
dielo, alebo predviesť vrcholný umelecký výkon."
Bod 36 návrhu zákona sa dotýka § 20 a § 21, ktoré zne-
jú:
"§
20 Študent prestáva
byť študentom vysokej školy
skončením
vysokoškolského štúdia (§ 19 ods. 1
písm. a), b),
c),
vylúčením zo štúdia pre neprospech,
vylúčením zo štúdia
na
základe právoplatne uloženého
disciplinárneho opatrenia
alebo
zanechaním štúdia. V prípade, ak študent neskončí štú-
dium v termíne
určenom študijným programom,
prestáva byť
študentom
vysokej školy koncom školského roka, v
ktorom mal
vysokoškolské
štúdium ukončiť."
"§ 21 Vysoké školy priznávajú
absolventom vysokoškol-
ského
štúdia podľa § 18a písm. a), b) a c) tituly, akademic-
ké
tituly, ktoré sa uvádzajú v skratke pred menom
a) v bakalárskom štúdiu podľa § 18a ods.
1 písm. a) ti-
tul
bakalár, v skratke Bc.,
b) v bakalárskom štúdiu podľa § 18 ods. 1
písm. b) aka-
demický
titul bakalár profesie, v skratke Bcp."
V ďalšom tento paragraf zostáva v
pôvodnom znení s tým,
že
bude pokračovať písmenom c) a ostatné
písmená sa prečís-
lujú.
Bod 37, ktorý sa týka § 22a ods. 1, bude
znieť:
"§ 22a Uchádzača o doktorandské
štúdium možno prijať na
toto
štúdium, ak má skončené
vysokoškolské štúdium podľa
§
19 ods. 1 písm. c). Prijatý uchádzač sa
stáva dňom zápisu
doktorandom."
Ďalšie znenie tohto paragrafu ostáva
nezmenené.
Krátke odôvodnenie, ak dovolíte. Koncepcia vlády Slo-
venskej
republiky v oblasti
vysokoškolského vzdelávania je
ďalšie
skvalitňovanie súčasne tradičného,
dobrého a svetom
uznávaného slovenského vysokoškolského vzdelávania. Krytie
potrieb
hospodársko-sociálnej praxe pri
zvyšujúcej sa inte-
lektualizácii
práce treba zabezpečiť vnútornou
diverzifiká-
ciou, bakalárskym štúdiom na jestvujúcich univerzitách
a
najmä na univerzitách regionálnych. Touto koncepciou sa
zabezpečí
kvalitatívny rozvoj, výberová
kvalita pre výskum
a
vývoj, ale aj kvalitatívny rozvoj
na rast odbornosti, na
zrýchlenie
a uplatnenie najnovších aplikácií priamo v pre-
vádzkach
(intelektualizácia všetkých prác).
Vo svete poznáme dva druhy bakalárskeho
vzdelávania. Je
to
vedecké bakalárske vzdelávanie
(generálny bakalariát na
pokračovanie v univerzitných špecializovaných a doktorand-
ských
štúdiách) a profesijné bakalárske vzdelávanie (odborný
bakalariát
ako ukončené vysokoškolské štúdium na výkon povo-
laní
s požiadavkou na vysoký stupeň
intelektualizácie výko-
nov
s vyučovaním vedeckých aplikácií v praxi).
Prednosti štúdia bakalár profesie, ktorý tu navrhujem
doplniť
v rámci bakalárskeho vzdelávania, posilní vnútornú
diverzifikáciu vysokoškolských štúdií na jestvujúcich uni-
verzitách
pre priame potreby praxe, najmä na rozvoj regio-
nálnych
výrob a služieb, prevažne vo výrobných a nevýrobných
odvetviach,
ako sú malé a stredné podnikanie.
Naplní kompa-
tibilitu v súlade
s odporúčaniami krajín
OECD, Európskej
únie,
obsiahnuté v Bielej knihe a UNESCO, rozvoj vzdelanost-
ných
úrovní pre potreby intelektuálnych
výkonov v spoločen-
skej a
výrobnej práci, znamená
urýchlenie hospodársko-
sociálneho
rozvoja regiónov. (Ruch v sále.)
Bakalárske vzdelávanie je obsahovo a štrukturálne kom-
patibilné
so štátmi Európskej únie a ostatného sveta a zo-
hráva významnú úlohu aj pri zvyšovaní počtu
vysokoškolsky
vzdelaných
ľudí v našej republike. Zo súčasných 17
% chceme
zvýšiť
percento ľudí, ktorí sa vzdelávajú
vysokoškolsky, na
25
až 30 %. Uvádzam, že špička v
Japonsku je až 50 % vyso-
koškolsky
vzdelávaných ľudí.
Toto vzdelávanie je lacnejšie - vyššie výkony a počty
študentov
na učiteľa, dochádzka študentov do
školy, pretože
školy
sú v regiónoch, tým sa nenarúša vplyv rodiny, ďalej na
výchovu,
mravnosť a etiku, zachováva duchovné skúsenosti vý-
robných
a nevýrobných organizácií z domova a
ostatného sve-
ta.
Takéto štúdium, ktoré som navrhol
doplniť do zákona, je
takmer
vo všetkých štátoch Európy, vari okrem Albánska a ok-
rem
Malty.
Toľko v krátkosti. Ďakujem za pozornosť a
návrh písomne
odovzdám
spoločnému spravodajcovi.
Ďakujem pekne.
(Potlesk.)
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Ďakujem. Faktická poznámka - pán poslanec
Harach.
Poslanec Ľ. Harach:
Ďakujem pekne za slovo.
Ja som
tiež zatlieskal kolegovi Reovi
za tento návrh.
Pani
ministerka, dávam vám do pozornosti tento
návrh, a zá-
roveň
kolegu Reu by som sa spýtal, prečo ste toto nepovedali
vtedy, keď ministerstvo školstva rušilo fakulty
odborných
štúdií, keď
vlastne podpora experimentujúcich stredných
škôl,
ktoré zavádzajú vyššie odborné
vzdelávanie, - a bolo
potrebné, aby sa
ich napríklad takýto návrh dotýkal, je
vlastne
v utlmenom štádiu.
Pani ministerka, toto je vlastne priama výzva na to,
aby
ste povedali, či vôbec budete súhlasiť
s týmto návrhom,
ktorý
považujem za veľmi rozumný. A to
je návrh, ktorý mal
byť
následný, mal diverzifikovať vzdelávanie ako také na vy-
sokých
školách, nielen vzdelávanie vlastne akoby na bakalár-
skej
úrovni.
Je to skôr otázka pre predkladateľa, ale myslím si, že
aj
vy, pani ministerka, si budete musieť túto otázku polo-
žiť.
Podľa návrhu pána poslanca Reu tento absolvent, i ab-
solvent,
ktorá má titul Bcp., to znamená bakalár
akoby pro-
fesionálne
vzdelaný, nemá právo ísť na doktorandské štúdium.
Moja
otázka je, aká je predstava, ak by absolvent tohto štú-
dia
chcel mať riadne inžinierske štúdium, to znamená, či bu-
de musieť študovať tak ako bakalár,
alebo je tam nejaká
predstava,
že by mohol študovať ešte ináč. Ale v každom prí-
pade
je tento návrh zaujímavý a je
veľká škoda, že experi-
ment fakúlt odborných štúdií, čo možno ani nie je celkom
šťastný
názov, ale myšlienka dizerzifikácie
vysokoškolského
vzdelávania prostredníctvom budovania vysokých odborných
škôl
ako jedinečného modelu pre regionálne univerzity v pod-
mienkach Slovenska, bola odsunutá spôsobom, akým
odsunutá
bola.
Vy ste o tom hovorili aj vo svojom úvodnom slove.
Ďakujem pekne.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Pred faktickou poznámkou má právo
vystúpiť člen vlády.
Pani
ministerka, máte slovo.
Ministerka školstva SR
E. Slavkovská:
Ďakujem pekne.
Vážené pani poslankyne,
vážení páni poslanci,
ministerstvo školstva nerušilo fakulty
odborných štú-
dií,
vážený pán poslanec. Rušili ich
akademické senáty, tie
akademické
senáty, ktoré ich pred tromi rokmi zriadili, po
troch
rokoch prišli na to, že sú neefektívne, a zrušili ich.
Tie akademické
senáty, za ktoré tu vy
sústavne bojuje-
te,
že majú mať veľké kompetencie a
právomoci. V ich právo-
moci
bolo zrušiť fakulty odborného štúdia.
Uznali za vhodné
tieto
fakulty zrušiť a ja (hovorím teraz svoj názor) s týmto
plne
súhlasím.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Ďakujem. Pán poslanec Urban.
Poslanec I. Urban:
Podobne ako pani ministerka som
vlastne chcel povedať
to
isté, ale na doplnenie len poviem, že dávam do pozornosti
pánu poslancovi Harachovi, že v
Prešove napríklad nebola
zrušená
fakulta odborných štúdií, a naopak, senát Technickej
univerzity
ju pretransformoval na fakultu
výrobných techno-
lógií.
Čiže ani to neplatí, čo ste povedali, pán poslanec,
že
všetky boli zrušené.
Ďakujem.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Ďakujem. Pán poslanec Šimko a pripraví sa pán poslanec
Baránik.
Potom pán poslanec Fico a pani
poslankyňa Kollári-
ková.
Poslanec I. Šimko:
Ďakujem, pán podpredseda.
Dámy a páni,
vládny návrh zákona, ktorým sa mení a
dopĺňa zákon čís-
lo 172/1990 Zb. o vysokých školách,
v skutočnosti nie je
kompromisom,
za aký sa dakedy vydáva. Veľmi často sa totiž
hovorí,
že tu bolo množstvo rokovaní medzi rozličnými orgán-
mi
a predstaviteľmi akademickej obce na Slovensku a predsta-
viteľmi
súčasnej administratívy. Hovorí sa to
preto, aby sa
pred
občanmi predstieralo, že návrh, o ktorom rokujeme, je
akousi
výslednicou týchto stretnutí,
akýmsi spoločným die-
lom, v ktorom
každý čosi pridal a v čomsi ustúpil. Treba
však
jasne povedať, že takto to nie je.
Vládny návrh je vyjadrením stretu dvoch
životných filo-
zofií.
Tá jedna je filozofiou koncentrácie moci v spoločnos-
ti.
Jej sústreďovanie v rukách vlády, utváranie najrôznej-
ších
kanálov, pák a mechanizmov, ako prenikať
čo najviac do
spoločenských
vzťahov. Je to filozofia vychádzajúca z
nedô-
very
v schopnosti a tvorivú silu človeka ako osobnosti, kto-
rá
je schopná o svojom živote rozhodovať najlepšie sama. Ta-
kéto
paternalistické životné krédo je dnes
charakteristické
skoro
pre každý krok súčasnej vlády.
Tou
druhou filozofiou je dôvera v človeka.
Je tisíc
príležitostí
v jeho živote, ktoré dokáže rozhodnúť a vybudo-
vať oveľa lepšie, než keď to dostane zvrchu ako
hotové.
Pravda, na to
potrebuje priestor, politické
a ekonomické
podmienky.
Potrebuje sa oslobodiť z reťazí, ktoré sa mu na
jeho
ruky a nohy, ale hlavne na jeho ducha,
usiluje ukladať
paternalistický
vládca. Ustanoviť takéto podmienky na rozvoj
vysokého
školstva bolo po páde totalitného
režimu nesmierne
dôležité.
Zákon číslo 172/1990 Zb. bol míľnikom
pri nastoľovaní
takého
usporiadania spoločnosti, ktoré vychádza
z filozofie
slobody
a dôvery v človeka. I tak sa utvorili nezávislé aka-
demické
štruktúry, zásadne potrebné pri výchove mladej gene-
rácie
k nezávislosti v myslení a k nezávislosti v konaní.
Vládny návrh novely vysokoškolského zákona je súčasťou
oveľa
mohutnejšieho prúdu usilujúceho sa obnoviť paternalis-
ticky
organizovanú spoločnosť. Obmedziť
právomoci akademic-
kých
orgánov, možnosť ministerstva zasahovať
do ich rozhod-
nutí,
logika argumentov, že kto platí, má právo, to všetko
je
iba znak návratu starej filozofie života. Však kto uvažu-
je
iba trochu samostatne, tak vie, že nie
ministerstvo či
štát
platí, veď ony svoje peniaze nemajú, platia občania.
Všetko
sú to ich dane a ministerstvo je iba
správcom týchto
peňazí.
Dobrým, ak rešpektuje predovšetkým vôľu tých, o koho
ide.
Zlým, ak mu majú slúžiť na upevnenie jeho moci.
Za necelé dva roky pôsobenia súčasnej
administratívy sa
kontúry
jej totalizačného programu
sústreďovania moci v ru-
kách
vlády stávajú stále jasnejšie. Schválili ste asi 20 zá-
konov,
ktorými koncentrujete moc v rukách vlády či vládnej
koalície v parlamente, zúžili ste priestor
pre akékoľvek
nevládne
štruktúry a stále zmenšujete sféru vlastného rozho-
dovania
občanov. A viete, čo je na tomto všetkom najzaujíma-
vejšie?
Za všetko ste hlasovali takmer bez výnimky všetci.
To
svedčí o neslobode vášho rozhodovania.
Veď nie je možné,
aby
ste na všetko mali úplne rovnaký názor. To by ste neboli
ľudia
z mäsa a kostí obdarení duchom a
všetkým tým, čo člo-
veka robí veľkým, ale akousi hlasovacou
prevodovou pákou
programovateľnou z ústredia.
Vaše hlasovanie je najlepšou
vizitkou
toho, ako má vyzerať organizovanie
slovenskej spo-
ločnosti
vo vašej réžii. Tak ako sa v ústredí bude pískať,
tak
by ste chceli, aby sa v našej krajine tancovalo. Toto je
v
skutočnosti váš program.
A toto je i posolstvo navrhovaného zákona. Nie je kom-
promisom,
je prienikom do akademických slobôd,
ktoré ak sú,
tak
sú úplne. Tak ako nemožno urobiť kompromis s tým, či že-
na
je, alebo je nie tehotná, tak nemožno ani slobodu mať iba
sčasti.
Vládny návrh novely vysokoškolského
zákona je krok zlým
smerom.
Je krokom k paternalistickej spoločnosti, takej, aká
v
minulosti uvrhla našich ľudí do najrozličnejších závislos-
tí biedy a
korumpujúceho prístupu k
životu. Je napríklad
krokom
k bludu, ktorým sa hlása taký nezmysel, akým je seba-
vedomé
presvedčenie dakoho v centre, že vie alebo môže ve-
dieť,
akých vysokoškolsky vzdelaných
odborníkov budeme po-
trebovať
o 30 rokov. Boli takí, čo sa tak
tvárili i pred 30
rokmi,
a skutočnosť je najlepším dôkazom nezmyselnosti ta-
kýchto
ilúzií.
Naši ľudia dnes potrebujú iný zákon o
vysokých školách.
Taký,
ktorý naopak, rozšíri nezávislosť univerzít
nielen od
administratívy
štátu, ale taký, čo dá školám väčšiu hospo-
dársku
nezávislosť. A to, čo by ľudí na Slovensku potešilo
asi
najviac, je, aby na skutočne nezávislých a kvalitných
vysokých
školách mohol študovať každý človek, ktorý na to má
dostatočné
intelektuálne a vôľové schopnosti, aby sa deti
dostali
na školu vždy, keď na to majú. Dnes to tak, žiaľ,
ešte
nie je a po prijatí tohto zákona to bude ešte horšie.
Klub
poslancov KDH tento vládny návrh novely zákona
o
vysokých školách nepodporí. Sme
však vždy pripravení po-
skytnúť
naše vedomosti i podporu všade tam,
kde to bude na
prospech
ľudí, ich slobody a nezávislosti.
Ďakujem pekne.
(Potlesk.)
Podpredseda NR SR M.
Andel:
V rozprave teraz vystúpi pán poslanec
Baránik. Pripraví
sa
pán poslanec Fico.
Poslanec M. Baránik:
Vážený pán podpredseda,
vážená pani ministerka,
vážené dámy a páni,
dovoľte mi, aby som sa aj ja vyjadril k
novele zákona
o
vysokých školách.
Treba úprimne povedať, že zmeny, ktoré nastali po roku
1989,
vniesli skutočne nový duch a novú atmosféru do vyso-
kých
škôl. Ako pedagóg viem veľmi dobre porovnať, aká bola
situácia
na vysokých školách predtým, potom, a aká je teraz.
Najbadateľnejším
rozdielom je to, že dochádza nová kvalita
mládeže
na vysoké školy. Treba úprimne povedať, že to nie je
ani výsledok zákona, ale je to výsledok
ovzdušia, ktoré
v
našej spoločnosti nastalo a, samozrejme, mechanizmu, ktorý
riadi vysoké školy. Samozrejme, na základe nového
zákona,
ktorý
zohral, treba úprimne povedať, skutočne pozitívnu úlo-
hu.
Ale hneď v roku 1990, ako ten zákon
vstúpil do platnos-
ti,
sa ukázalo, že bol prijatý veľmi rýchlo, že bol šitý ho-
rúcou ihlou, že
má celý rad nedostatkov a že bude žiadať
spresnenie a jeho
novelizáciu. Viete veľmi dobre, že už
v
roku 1991 boli pokusy, aby sa vydal nový kompletný zákon
o
vysokých školách. Žiaľ, dodnes sa to nestalo.
Toto, čo máme pred sebou, je pokus o
novelu vysokoškol-
ského
zákona z roku 1990. Ja túto novelu na
rozdiel od mno-
hých
predrečníkov vítam, pretože znamená
ďalší posun v de-
mokratizácii nášho vysokého školstva. Nepoznám v
ňom ani
jedno
ustanovenie, ktoré by obmedzovalo
akademické slobody,
ani
jedno ustanovenie, ktoré by obmedzovalo
autonómnosť vy-
sokých
škôl. Zvlášť vítam niektoré paragrafy.
Je vám všeobecne známe, že vo svete neexistuje prípad,
že
by vysoké školy mali dostatok
finančných zdrojov. Všetky
vysoké školy sa
vo svete boria s problémami, ako získať
prostriedky
na financovanie štúdia. A sú rôzne zdroje. U nás
je
dosiaľ prakticky 95 % všetkých zdrojov zo štátneho roz-
počtu.
Preto
vítam, že novela
zákona o vysokých
školách
v
§ 1 ods. 4 umožňuje, aby vysoké školy vykonávali
podnika-
teľskú
činnosť. Umožní to vysokým školám získať zdroje na
úhradu
výdavkov a prostriedky na zvýšenie úrovne odmeňova-
nia.
Treba úprimne povedať, že zazneli hlasy o tom, že to
nestačí
a tento paragraf treba doplniť paragrafom o úľave
daní
z príjmu. Úprava takéhoto znenia do tohto zákona nepat-
rí,
a preto tu správne chýba. Musí byť realizovaná v pripra-
vovanom
zákone o dani z príjmov právnických a fyzických osôb
alebo
v zákone o štátnom rozpočte. Tam je to aj čiastočne
upravené
a spresnené, pretože vysoké školy by mali vo väčšom
rozsahu vykonávať podnikateľské aktivity, ale v súlade so
svojím
základným zameraním. Napríklad
Ekonomická univerzita
by
mohla mať podnikateľské aktivity v oblasti daňového pora-
denstva,
poradenstva o podnikaní a v celom rade
iných odbo-
rov,
ale špeciálne v oblasti, ktorá súvisí s
vysokoškolským
vzdelaním,
ktoré sa na Ekonomickej univerzite realizuje. Tým
by
si mohla každá škola vytvoriť zdroje nato, aby mala vhod-
nejšiu
ekonomickú situáciu v úrovni
odmeňovania, ale aj fi-
nancovania
niektorých činností.
Výsledky dosahované v tejto oblasti by
mohli byť jedným
z
kritérií hodnotenia úspešnosti tých
učiteľov, ktorí sa do
týchto
aktivít zapoja. Myslím si, že tam by sa dal nájsť vy-
nikajúci mechanizmus, ako skutočne rozlíšiť
talentovaných
učiteľov
od menej talentovaných, a takisto
zapojiť do tejto
činnosti
aj študentov a umožniť im, aby získavali skúsenosti
pre
svoje budúce povolanie.
Ďalej vítam ustanovenie v § 4 ods. 2, aby o zriadení
fakúlt,
ktoré navrhuje senát a rektor vysokej školy, v ko-
nečnom
štádiu rozhodlo ministerstvo školstva.
Prihováram sa
za
to preto, že ministerstvo školstva
lepšie pozná situáciu
na
pracovnom trhu, ako ho poznajú jednotlivé vysoké školy.
Preto
je potrebné, aby štátny orgán mal právo do toho preho-
voriť.
To nie je obmedzovanie ani autonómnosti
vysokej ško-
ly,
ani akademických slobôd. Ale ten, kto financuje podľa
vlastných
zdrojov, musí mať právo rozhodnúť o
tom, či zria-
diť
ďalšiu inštitúciu, alebo nie. Okrem toho zriaďovanie no-
vých
fakúlt musí byť presne v súlade so
situáciou na trhu
práce
a s budúcim vývojom situácie na trhu práce.
Poznatky na takéto rozhodnutie by mala
pripravovať špe-
cializovaná
inštitúcia. My, žiaľ, zatiaľ takéto inštitúcie
nemáme
a inštitúcia, ktorá u nás v minulosti pôsobila v tej-
to
oblasti, sa ukázala ako taká, ktorá má veľký podiel na
tom,
že dnes máme takú situáciu vo vysokom školstve, akú má-
me,
pretože stále pracovníci tejto inštitúcie tvrdili (a tým
by
som chcel odpovedať aj pani kolegyni
Bauerovej), že máme
nízky
podiel absolventov vysokých škôl v našej populácii, čo
je
dôsledok práve tejto inštitúcie, ktorá predpisovala, že
len
17 % populácie môže študovať na vysokých
školách. A po-
dľa
toho sa aj školská politika na vysokých
školách v minu-
lom
období riadila. Takže vítam ustanovenie § 4 ods. 2.
Ďalej sa
prihováram, aby bola skladba
senátu na vyso-
kých
školách ustanovená presne v zákone. Vážené dámy a páni,
mám
bohaté skúsenosti z pedagogickej práce. Senáty sú preja-
vom
demokratizácie, ale súčasne zohrávajú v
niektorých prí-
padoch,
kde je polovica senátu študentov, negatívnu úlohu.
Celý
rad opatrení, ktoré senáty
prijímajú, nie je v súlade
s
požiadavkami napríklad vedeckých rád
vysokých škôl a po-
dobne,
ani so záujmom vysokej školy. Tých prípadov by som
mohol
uviesť celý rad, kde by som
vyargumentoval, že je to
pravda.
Preto sa domnievam, že znenie paragrafu, že podiel
študentov
môže byť od štvrtiny po jednu tretinu, je správny.
Ľutujem, že v zákone nie je zmienka o vedeckovýskumnej
činnosti.
Domnievam sa, keďže vo svete vysoké školy sú zá-
kladným
centrom vedeckého a technického
poznania a množstva
invencií, že by
bolo účelné, aby náš vysokoškolský zákon
urobil tiež zmienku aspoň o tom, že povinnosťou vysokých
škôl
je vykonávať vedecko-technický výskum a
nejakým spôso-
bom
ho upraviť. Momentálne nemám konkrétny návrh na riešenie
tohto
problému, ale domnievam sa, že v tomto zákone by tento
problém
mal byť aspoň v náznakoch riešený.
Ďalej vítam ustanovenie zákona o doktorandskom štúdiu,
pretože skutočne doterajšie riešenie doktorandského štúdia
bolo
také, že viedlo v podstate k zániku doktorandského štú-
dia.
Aj keď o doktorandské štúdium je
pomerne veľký záujem,
hlavne
na niektorých odboroch vysokých škôl, vzhľadom na so-
ciálnu
situáciu doktorandov bol problém
neriešiteľný, preto
množstvo
doktorandov opúšťa vysoké školy práve
preto, že sú
sociálne
veľmi slabo zabezpečení. Táto novela zákona umožňu-
je,
aby aj doktorandi boli, aj keď nie bohvieako, ale predsa
len
primeranejšie odmeňovaní a honorovaní
formou štipendia,
než
to bolo dosiaľ.
Chcel by som povedať ešte niekoľko slov k tomu, čo ho-
voril
pán kolega Harach, keď sa prihováral, že by senáty, ak
sa
uvoľní z nejakých dôvodov miesto rektora alebo dekana,
mali
vyberať z akademických funkcionárov napríklad z prorek-
torov
a z prodekanov. V novele zákona je
uvedené, že z aka-
demických
funkcionárov alebo profesorov a docentov. Čiže pod
akademickými
funkcionármi na úrovni vysokej školy rozumiem
aj
prorektorov a na úrovni fakulty prodekanov. Takže jeho
požiadavka
v tomto zákone je splnená.
Vážené dámy a páni, najviac výhrad je voči
§ 15 a 34.
Domnievam
sa a na základe vlastných skúseností to
môžem po-
tvrdiť,
že takéto ustanovenia sú potrebné. Našli sme na toto
trošku
presnejšiu legislatívnu úpravu a pán
docent Cuper to
prednesie.
Uvediem konkrétny príklad.
Som členom vedeckej rady. V roku 1992 táto vedecká ra-
da,
ktorej som členom, a bol som aj členom vedeckej rady vy-
sokej
školy, odmietla troch habilitantov na
profesorov. Nie
preto,
že by nespĺňali podmienky, spĺňali všetky podmienky
podľa
platných právnych predpisov a podľa noriem, ktoré boli
platné
pre vysokú školu, ale z recesie proste
niektorí čle-
novia
vedeckej rady hlasovali proti. Ani v
odvolacom konaní
sa
im to nepodarilo.
Čiže domnievam sa, že na vysokých školách
nie je všetko
v
poriadku tak, ako tu niektorí predrečníci prednášali. Aj
tam je množstvo
takých, proste existujú
nejaké skupinky,
ktoré
môžu zohrať v niektorých prípadoch negatívnu úlohu.
V tomto
prípade občan má mať právo
odvolať sa. Vysoká
škola,
vedecká rada, ani senát nie sú inštitúcie, proti roz-
hodnutiu
ktorých by nemalo byť odvolanie. Preto sa domnie-
vam,
že musí to byť a v správnom konaní je to spôsob, že
ten,
kto sa cíti byť postihnutý, môže sa odvolať. Aj štu-
dent,
ak cíti, že mu bolo na skúške ukrivdené, má právo sa
odvolať
a vedúci katedry mu vždy vyjde v ústrety alebo mu
vyjde
v ústrety dekan. Aj v tomto
prípade, ak sa ktokoľvek
uchádza,
že chce byť docentom alebo profesorom,
ak sa cíti,
že
sa mu v habilitačnom konaní ukrivdilo, domnievam sa, že
by
mal mať právo v správnom konaní podať odvolanie, aby jeho
prípad
bol prešetrený a vrátený na nové
prerokovanie. Nevi-
dím
v tom nijaké obmedzovanie akademických slobôd vysokých
škôl.
Vážené
dámy a páni, domnievam sa, že
tento zákon je
dobrý,
a preto vás prosím, aby ste ho podporili.
Ďakujem za porozumenie.
(Potlesk.)
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Ďakujem. Skôr ako dám slovo pánu poslancovi Harachovi,
chcem
povedať, že som urobil chybu, nevšimol som si, že po
vystúpení
pána poslanca Šimka pán kolega Prokeš mal faktickú
poznámku.
Pýtam sa, pán poslanec Prokeš, či chcete
vystúpiť.
Poslanec J. Prokeš:
Áno.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Prosím, zapnite mikrofón pánu poslancovi
Prokešovi.
Poslanec J. Prokeš:
Ďakujem, pán predsedajúci.
Chcel som len poďakovať pánu poslancovi Šimkovi za to,
že
teraz už rozumiem, prečo sú poslanci KDH takí jednotní
nielen
v hlasovaní, ale že sa tak na seba podobajú.
Ďakujem.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Ďakujem. Pán poslanec Harach, nech sa
páči.
Poslanec Ľ. Harach:
Ďakujem pekne, pán predsedajúci.
Kolegyne a kolegovia, predsa len by som chcel vyjadriť
ešte
názor na to, čo odznelo vo vystúpení pána profesora Ba-
ránika,
kolegu poslanca Baránika.
Vysoké školy môžu robiť podnikateľskú činnosť. Mali by
im alebo
mohli by im
byť odpustené dane, alebo
nejakým
spôsobom
by tento problém mal byť riešený. Pán
kolega, iste
sa
pamätáte, že sme tento problém otvorili, aj keď sa schva-
ľoval
zákon o rozpočte. Vtedy sa povedalo alebo vtedy bolo
odôvodnenie,
že to nemôže byť v zákone o rozpočte. Teraz ho-
voríte,
že by to mali riešiť daňové
zákony. Toto nie je až
taká neprimeraná
nepriama novelizácia daňových
zákonov.
A
vzhľadom na objem prostriedku, ktorý sa produkuje, ešte
raz
zdôrazňujem, to nie je také siahnutie do štátnej kasy.
Pán kolega, myslím si, že vaša úvaha
o tom, prečo by
malo
ministerstvo definitívne rozhodovať o
zriadení fakúlt,
je,
prepáčte, ale absolútne bokom. Tvrdíte,
že ministerstvo
školstva
lepšie pozná situáciu na pracovnom trhu
ako vysoké
školy?
No prepáčte, prosím vás, to ste fakt o tom presvedče-
ný,
že to ministerstvo školstva pozná? Vy si myslíte, že vy-
soké
školy by nemali byť dokonca zákonom nútené, aby poznali
situáciu
na pracovnom trhu? To je úplne pomýlená
filozofia,
ak
budeme predpokladať, že ministerstvo bude mať dokonca in-
štitúciu,
ktorá toto bude robiť. Ak takáto
inštitúcia bude,
pán
kolega, nech dá svoje podklady priamo vysokým školám,
aby
tie korigovali operatívne a priamo
trebárs svoje učebné
plány. Načo sa
to má robiť cez ministerstvo? To sa nedá
pochopiť.
V zákone je zmienka o vedeckovýskumnej
činnosti, musím
sa
teda trošku zastať tejto
predkladanej novely a obidvoch
tých
foriem. Pán kolega, ale iste viete, že vysoké školy ro-
bia predovšetkým základný výskum a
v rámci podnikateľskej
činnosti
robia transfer technológie a aplikácie.
Tá zmienka
tam
je.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Máte 30 sekúnd, pán kolega.
Poslanec Ľ. Harach:
Čo
sa týka vášho vystúpenia alebo vášho odôvodnenia,
prečo
by správne konanie malo byť zahrnuté v
zákone, prosím
vás,
ak je problém, ak niekto pociťuje
krivdu z rozhodnutia
vedeckých rád,
akademických senátov a
podobne, má právo
obrátiť
sa na súd. O tom nikto
nepochybuje. To je jeho zá-
kladné právo. Ale
ako ma presvedčíte, že štátny
úradník
-
pani ministerka sa to pokúšala
vysvetliť aj na stretnutí
výboru,
že si zavolá Akreditačnú komisiu a podobne - to bude
nová
ad hoc vytvorená vedecká rada, ktorá bude posudzovať
pôvodné
rozhodnutie? To je nezmysel.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Ďakujem, pán kolega, prosím, skončte. Priatelia, vy ma
neupozorňujte,
keď rozprávate vy, ja vás tiež neupozorňujem,
mám
tu stopky. Pán kolega rozprával 3 minúty a 3 sekundy.
Nie
je to také hrozné prekročenie časového limitu.
Pán poslanec Baránik.
Poslanec M. Baránik:
Ďakujem pekne, pán podpredseda.
Vážené kolegyne poslankyne,
vážení kolegovia poslanci,
nepovedal som, že by ministerstvo malo
rozhodovať, par-
don,
presne posudzovať, aká je situácia na trhu práce, ale
mala
by existovať špecializovaná inštitúcia.
Vážený pán docent, mňa ešte v roku 1954
vedenie Vysokej
školy
ekonomickej poverilo, aby som sa zapodieval potrebou
absolventov
jednotlivých vysokých škôl. Poznám tento problém
42
rokov, a aj keď som pracoval vo
výskume, týmito otázkami
som
sa pomerne podrobne zapodieval, takže tento problém sku-
točne
dokonale poznám. Ale nedomnievam sa - pozrite sa, máme
teraz
skúsenosti -, že niektoré odbory, odvetvia nám úplne
zanikajú,
ale vysoké školy na to absolútne nereagujú.
Posledné
údaje: počet nezamestnaných
absolventov škôl
stúpol
v I. polroku tohto roku na 44 000. V dôsledku čoho to
je? V dôsledku
toho, že školy bez ohľadu na potreby trhu
práce
produkujú absolventov, či sú potrební v praxi alebo
nie.
Za posledných 5 rokov neexistuje ani jeden absolvent
Ekonomickej univerzity, ktorý by nenašiel uplatnenie.
Ale
koľko
máte technikov, ktorí nemôžu nájsť
uplatnenie? Poznám
to
tiež veľmi dobre a viem, aká je situácia na trhu. Okrem
toho
ministerstvo musí zvažovať aj zdroje štátneho rozpočtu,
a
preto musí mať ingerenciu v tom, či
môže vzniknúť fakulta
alebo
nie. O tom nemôžu rozhodovať senáty v žiadnom prípade.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Ďakujem. Pán poslanec Tarčák.
Poslanec J. Tarčák:
Milé kolegyne, kolegovia,
keďže je ešte 8 prihlásených, na stole mám takmer 100
pozmeňujúcich
návrhov, niektorí kolegovia vyjadrujú len pod-
porné
stanovisko, nenavrhujú ďalšie, v rámci pragmatického
prerokúvania
tohto bodu by som chcel navrhnúť, aby
ten, kto
ešte
chce navrhnúť zmenu, ak má dikciu na
stole, bol upred-
nostnený
tak, aby sme mohli všetko prejsť ešte dnes, aby sme
v
priebehu dnešného večera, prípadne
zajtrajšieho doobedia,
keď
sú interpelácie, mohli tieto pripomienky spracovať, lebo
jednoducho
nie je možné, aby sme po ukončení
rozpravy mohli
začať
hlasovať. Minimálne niekoľko hodín musíme mať na spra-
covanie,
aby sme návrhy zosúladili, lebo
niektoré návrhy sa
vylučujú,
iné prekrývajú, jednoducho návrhy pána
Haracha sú
také
rozsiahle, že musíme mať nejaké hodiny do hlasovania.
Preto
by som prosil, ak by bolo možné
uprednostniť tých, čo
majú
konkrétne návrhy na zmenu jednotlivých
paragrafov, aby
boli
uprednostnení tak, aby sme dnes mohli
de facto skončiť
pozmeňujúce
návrhy.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Ďakujem. Je to racionálna
myšlienka. Skutočne ešte je
prihlásených
do rozpravy 8 poslancov, ale podľa toho, ako mi
odovzdávali
prihlášky do rozpravy, každý má nejakú
pozmeňu-
júcu
pripomienku, návrh, doplnok, takže myslím si, že v tom-
to
momente by mi bolo veľmi ťažko dať
niekoho na prvé mies-
to,
niekoho dokonca vynechať a
podobne. Viem, je 18.41 ho-
dín,
do 19.00 hodiny sa to zrejme ťažko
spracuje. Súhlasím,
s
tým, že na pripomienky možno bude treba aj dva dni, nielen
pol
dňa.
Pán poslanec Juraj Švec.
Poslanec J. Švec:
Ďakujem,
pán predseda. Nechcem
zdržiavať, len musím
reagovať
na poznámku pána profesora Baránika.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Prosím, zapnite mikrofón pánu Švecovi.
Poslanec J. Švec:
Nezamestnanosť absolventov vysokých
škôl je 0,4 %, ne-
zamestnanosť
absolventov stredných škôl je 46 %. Ak vysoké
školy
vďaka svojej autonómii zvýšili počet študentov v prie-
behu
šiestich rokov o 20 tisíc, znížili 46-percentnú neza-
mestnanosť
populácie stredoškolských absolventov na 0,4 %.
Bez
autonómie vysokých škôl by to vysoké školy nikdy nedo-
siahli.
Ďakujem pekne.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Ďakujem. Pán poslanec Kováč.
Poslanec R. Kováč:
Ak dovolíte, mám dve poznámky. Prvá je poznámka k pánu
profesorovi
Baránikovi.
V predkladaných zásadách návrhu zákona o zamestnanosti
je
vytvorený Národný úrad práce,
ktorý je, myslím si, in-
štitúcia, ktorá má
určovať stratégiu politiky trhu
práce.
Takže
nejakú ďalšiu inštitúciu na ministerstve netreba vy-
tvárať, pretože
toto bude robiť verejnoprávna inštitúcia
-
Národný úrad práce. To je po prvé.
A po
druhé - dovoľte, aby som
predložil procedurálny
návrh.
Podľa § 22 ods. 2 - a teraz sa odvolávam na to, čo
povedal
pán poslanec Tarčák, že je tu takmer stovka pozmeňu-
júcich
návrhov - sa hovorí: "Ak sa v
rozprave prednesie po-
zmeňujúci
návrh, poslanec" - v danom prípade si uzurpujem
toto
právo poslanca - "alebo
navrhovateľ môžu navrhnúť pre-
rušenie prerokúvania veci až dovtedy, kým k prednesenému
pozmeňujúcemu návrhu
zaujme stanovisko výbor, ktorý určí
Slovenská
národná rada."
Teda dávam procedurálny návrh a
žiadam, aby sa o ňom
hlasovalo
bez rozpravy, aby sa v tejto chvíli prerušilo pre-
rokúvanie
veci a aby Národná rada rozhodla, že pozmeňujúce
návrhy,
ktoré môžu zásadným spôsobom ovplyvniť
celú filozo-
fiu
zákona, budú prerokované vo výboroch.
Navrhujem, aby to
bol
gestorský výbor pre školstvo, vedu, kultúru a šport, aby
to
bol výbor pre financie, rozpočet a menu, aby to bol výbor
pre obranu a bezpečnosť, pretože tam je množstvo
pozmeňujú-
cich
návrhov z hľadiska obrany, a ústavnoprávny výbor.
Súčasne sa prihováram, vzhľadom na to, že
zdravotníctvo
je
jediná inštitúcia, kde školský pracovník je súčasne pred-
nostom
výkonného pracoviska, to sú profesori a
šéfovia kli-
ník,
aby aj tento výbor dostal vec na prerokovanie.
Navrhujem, aby sa o tomto mojom
pozmeňujúcom procedu-
rálnom
návrhu hlasovalo...
Podpredseda NR SR M.
Andel:
To ste povedali, pán kolega - okamžite
bez rozpravy.
Poslanec R. Kováč:
Nie, nie, chcem práve opraviť tento
návrh, aby sa o ňom
hlasovalo
po odznení rozpravy, to znamená, keď sa skončia
príspevky
rozpravy, aby sa o tomto procedurálnom návrhu hla-
sovalo.
Ďakujem. Ospravedlňujem sa za
prekročenie.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Ďakujem. Pán poslanec Slota, nech sa
páči.
Poslanec J. Slota:
Ďakujem pekne.
Veľmi krátka technická poznámka. Dávam pozmeňujúci ná-
vrh
k hlave I, v bode číslo 62, kde v prílohe k zákonu číslo
172
o vysokých školách v znení neskorších predpisov je zo-
znam
vysokých škôl. Pri Univerzite
Jozefa Murgaša v Žiline
dávam
pozmeňujúci návrh na Žilinskú univerzitu
s tým, že by
som
dal ďalší pozmeňujúci návrh v hlave
III, kde žiadam tú
istú zmenu, t.
j. v § 1 sa slová
"Vysoká škola dopravy
a
spojov v Žiline" nahrádzajú slovami "Žilinská univerzita".
Toto moje rozhodnutie bolo konzultované s
vedením vyso-
kej
školy, s rektorom, prorektormi aj so všetkými dekanmi.
A
chcel by som argumentovať tiež tým, že mi zostavili zoznam
univerzít
v Európe, ktoré majú názov mesta,
samozrejme, tie
ktoré
majú fakulty technického zamerania, ale
aj filozofic-
kého
zamerania, ako napríklad Univerzita
Viedeň, Salzburská
univerzita, Univerzita Gent, Univerzita Liege,
Univerzita
Lille,
Univerzita Rouen, bohužiaľ, neviem to prečítať tak,
ako
sa to má vysloviť, Lurdská univerzita, Univerzita Ham-
burg, Gdanská univerzita, Univerzita Varšava, Amsterdamská
univerzita.
Len toľko. Ďakujem.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Ďakujem,
pán poslanec. Pán poslanec Fico. Priatelia,
tichšie,
prosím.
Poslanec R. Fico:
Vážené dámy,
vážení páni,
budem veľmi stručný. Návrh novelizácie
zákona o vyso-
kých
školách v § 21 ods. 2 umožňuje absolventom študijných
odborov
magisterského štúdia na vysokých školách konať rigo-
rózne skúšky a
následne po ich úspešnom vykonaní priznať
akademický
titul doktor.
Z navrhovaného ustanovenia § 21 ods. 2
však vyplýva, že
absolventi
Akadémie Policajného zboru Slovenskej
republiky,
ktorí
ukončia magisterské štúdium v študijnom odbore 92108
-
bezpečnostná služba, ako jediní z celej škály študijných
odborov
vysokých škôl nebudú mať možnosť vykonať rigorózne
skúšky
a získať akademický titul doktor. Takýto postup sa
javí nielen ako
diskriminačný, ale výrazne môže
ovplyvniť
odborný
rast riadiacich pracovníkov Policajného
zboru, pre-
dovšetkým
na úseku vyšetrovania trestnej činnosti. Rovnako
ovplyvní aj odborný
rast a vedeckú prípravu
pedagogických
pracovníkov samotnej Akadémie Policajného zboru Slovenskej
republiky.
Preto navrhujem upraviť § 21 ods. 2 písm.
d), teda nové
znenie
písmena d) v § 21 ods. 2 bude znieť: "v právnických
študijných odboroch
a bezpečnostných študijných odboroch
s
právnickým zameraním "doktor práv" ("JUDr.").
Myslím si, že tento návrh je zrejmý
- vylučujeme dis-
krimináciu,
ktorá je medzi jednotlivými vysokými školami.
Pokiaľ
ide o druhý, teda posledný návrh novelizácie,
teda
návrh na zmenu, navrhujem, aby sme zmenili aj znenie
textu,
ktorý je uvedený v písmene b) § 31 ods. 1 návrhu,
a
navrhujem, aby písmeno b) tohto paragrafu znelo: "návrhy
na
vymenovanie alebo odvolanie
rektorov Policajnej vysokej
školy
predkladá na návrh akademického senátu
Policajnej vy-
sokej
školy prezidentovi Slovenskej republiky
minister vnú-
tra
Slovenskej republiky".
Rovnako odstraňujeme diskrimináciu, ktorá je tu medzi
Policajnou
vysokou školou a ostatnými školami, pretože podľa
pôvodného
návrhu mal ísť návrh na vymenovanie a odvolanie
rektora
Policajnej vysokej školy prezidentovi
priamo od mi-
nistra
vnútra. Tým sme vlastne ignorovali
existenciu akade-
mického
senátu, čiže nie je to nič iné, iba
dostávame Poli-
cajnú
vysokú školu (dnes sa táto vysoká škola
volá Akadémia
Policajného zboru)
na tú istú úroveň, aká je v prípade
ostatných
civilných škôl.
Vážené dámy a páni, ďakujem za podporu
týchto návrhov.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Ďakujem, pán kolega. Faktická poznámka
- pán poslanec
Slota.
Pán poslanec Hrnko, neruš!
Poslanec J. Slota:
Ďakujem pekne. Musím sa poďakovať kolegovi Ftáčnikovi,
lebo
ma upozornil na formálnu chybu, že by
tam mala byť Ži-
linská
univerzita so sídlom v Žiline, že podľa zákona tam
musí
byť uvedené sídlo - názov a sídlo.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Čiže to je spresnenie návrhu. Tak to
treba chápať. Áno,
ďakujem.
Priatelia, hlási sa niekto s faktickou
poznámkou?
(Nikto.)
Keďže nikto, dovolím si prerušiť dnešné rokovanie. Ho-
diny
ukazujú iný čas, ale každý športový rozhodca má svoje
hodinky
a podľa nich ukončuje zápas. Dnes by som ukončil na-
še,
myslím si, plodné, ale pomerne ťažké
rokovanie. Priate-
lia,
ukončujem dnešné rokovanie. Stretneme
sa zajtra o 9.00
hodine.
Bodom rokovania budú interpelácie, tak ako sme si to
dohodli
na politickom grémiu.
Prepáčte. Prosím, pani Rusnáková.
Poslankyňa E. Rusnáková:
Pán predsedajúci, na politickom grémiu
sme mali inú do-
hodu,
čiže v tejto chvíli by som chcela
poprosiť pána pred-
sedu,
lebo ide tu aj o návrh na odvolanie
pána ministra Hu-
deca,
na ktorý deň sa to teda zaraďuje.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Pán Cabaj. (Odpoveď pána poslanca Cabaja
nepočuť.) Dob-
re,
v poriadku.
Dámy a páni, končím, zajtra začíname o
deviatej.
Želám príjemný dobrý večer.
Šiesty deň rokovania
17. schôdze Národnej rady Slovenskej
republiky
19. septembra 1996
____________________________________________________________
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Vážené panie poslankyne,
vážení páni poslanci,
otváram rokovanie 17. schôdze Národnej rady Slovenskej
republiky.
Prosím, aby sme sa prezentovali stlačením tlačidla, či
sme
uznášaniaschopní.
Ďakujem. Prítomných ja 69 poslancov, ešte
pár minút mu-
síme
počkať.
Panie
poslankyne, páni poslanci,
budeme sa ešte raz
prezentovať.
Ďakujem. Prítomných je 76 poslancov. Budeme pokračovať
v
prerušenej 17. schôdzi.
Podľa schváleného programu a na základe dohody zo vče-
rajšieho
rokovania politického grémia pristúpime
k prerokú-
vaniu
informácie ministra vnútra Slovenskej
republiky o stave
šírenia
detskej pornografie na Slovensku a o opatreniach Po-
licajného zboru Slovenskej republiky v boji proti
detskej
pornografii.
Prosím ministra vnútra Slovenskej
republiky pána Gustá-
va
Krajčiho, aby sa ujal slova a podal uvedenú informáciu.
Minister vnútra SR G.
Krajči:
Vážený pán predsedajúci,
vážené pani poslankyne, páni poslanci,
v
posledných dňoch značne rozvírili hladinu verejnej
mienky prípady zneužívania detí na
komerčné účely, či už
išlo
o pedofilného vraha Marca Dutrouxa z Belgicka, alebo
rakúskeho
štátneho občana českej národnosti Jiřího Katzmana.
Rozmach
a komercionalizácia páchania trestnej
činnosti spo-
jenej so sexuálnym zneužívaním žien a detí
v súčasnosti
predstavuje
celosvetový problém.
Na úvod mi dovoľte v stručnosti vás
informovať o prípa-
de
fotografovania maloletých slovenských dievčat. Na základe
výpovedí
25 detí, 16 dospelých osôb a materiálu poskytnutého
od
rakúskej polície k rakúskemu štátnemu občanovi Jiřímu K.,
rodákovi
z Plzne, boli policajnými orgánmi Slovenskej repub-
liky
zistené tieto skutočnosti:
Z
výpovedí bolo zistené, že menovaný začiatkom roku
1995
prišiel na casting organizovaný agentúrou v
Bratislave
v
Dome kultúry Dúbravka. Na základe
požiadania Jiřího K.
zorganizovala tá
istá agentúra casting
v Cik-cak centre
v
Bratislave - Petržalke. Na tomto
castingu si Jiří K. vy-
bral presne nezistený počet dievčat na
fotografovanie vo
Viedni. Ich počet
nie je známy, nakoľko Jiří K.
rokoval
priamo
s rodičmi dievčat a im dal vypísať
dotazníky a zmlu-
vy.
Od rodičov si vyžiadal aj telefónne čísla, aby sa v prí-
pade
potreby mohol s nimi kontaktovať.
S niektorými dievčatami sa kontaktoval aj prostredníc-
tvom
ďalších agentúr v Bratislave.
Dievčatá, ktoré si Jiří
K.
vybral neskôr, v priebehu rokov 1995 a
1996 fotografoval
hlavne
vo Viedni na nudapláži a na ďalších miestach v Rakús-
ku.
Na území Slovenskej republiky Jiří K. fotografoval na
dvoch
miestach v Bratislave a na jednom mieste v Šali.
Dievčatá v uvedených prípadoch boli
fotografované oble-
čené
v spodnej bielizni, v plavkách a nahé. Pri fotografova-
ní
nedošlo k fyzickému kontaktu
fotografovanej osoby s fo-
tografom
a počas vypočúvania nebolo zistené, že
by niektoré
z
dievčat bolo inak pohlavne zneužité.
Počas fotografovania
neboli
rodičia prítomní v miestnosti, kde prebiehalo foto-
grafovanie. Každému fotografovaniu predchádzal písomný sú-
hlas
rodiča a v dotazníku Starklubu Viena boli uvedené štyri
odbory -
reklamné foto, umelecké
foto, umelecký poloakt
a
umelecký akt. Rodičia detí potvrdili svojím podpisom jeden
z
výberu odborov.
Peniaze za fotografovanie vyplácal vždy
Jiří K. buď ro-
dičom,
ale aj priamo deťom. Podľa stanoveného
sadzobníka sa
za
foto v oblečení za hodinu platilo
100 šilingov, za foto
hore
bez 300 šilingov a za celkom nahé foto 700 šilingov. Za
fotografovanie
vo Viedni uhrádzal aj cestovné, a to aj spre-
vádzajúcej
osobe, a taktiež 100 šilingov za občerstvenie.
V súčasnosti je prípad v štádiu
preverovania, ktoré vy-
konávajú pracovníci Správy kriminálnej polície veliteľstva
Policajného
zboru hlavného mesta Slovenskej republiky Bra-
tislavy.
O výsledku preverovania bude verejnosť informovaná.
Vážené poslankyne,
vážení poslanci,
detská
prostitúcia predstavuje nový
fenomén páchania
trestnej činnosti, na ktorý poukázal naposledy
aj Svetový
kongres
proti sexuálnemu zneužívaniu detí v
Štokholme s od-
volaním
sa na Konvenciu práv dieťaťa, ktorá
bola prijatá na
Valnom
zhromaždení Organizácie Spojených
národov v novembri
1989
a ktorú ratifikovalo 187 krajín. Prejavuje sa v rôznych
formách.
Jednak je to detská prostitúcia, detská pornogra-
fia, sexturizmus, preprava a predaj
detí a žien na tieto
účely.
Ako odznelo na panelových diskusiách kongresu, uvedený
problém
sa vyskytuje najmä v latentných
podobách i v kraji-
nách
východnej Európy. Táto skutočnosť bola podložená i šta-
tistickými
údajmi, z ktorých vyplýva, že Slovenská republika
sa
stala tranzitnou krajinou prepravy na účel prostitúcie,
pornografie, sextrafiky, to znamená cestovanie
dievčat za
účelom
vykonávania prostitúcie a sexturizmu,
cestovanie pe-
dofilov
za účelom vyhľadávania detí vykonávajúcich prostitú-
ciu.
Pokiaľ ide o Slovenskú republiku, za sledované obdobie
7
rokov nebol zistený ani jeden prípad obchodovania s deťmi.
Od
roku 1989 boli na území Slovenskej
republiky zaznamenané
len
dva prípady sexuálneho zneužitia detí na komerčné účely.
Obidva
boli zistené v roku 1996 - jeden prípad zneužívania
chlapcov
a jeden prípad zneužívania dievčat. I
napriek tomu
sa
Slovenská republika stala tranzitnou krajinou prepravy na
účely prostitúcie, pornografie,
sextrafiky a sexturizmu
a
nie je vylúčená ani latentná podoba samotného páchania
tejto
trestnej činnosti na našom území.
Možno teda konštatovať, že v Slovenskej
republike prob-
lém
zneužívanie detí na komerčné účely, vrátane detskej por-
nografie
a prostitúcie, nie je vypuklý. V tom
zmysle vystú-
pila s informáciou na svetovom kongrese
proti komerčnému
zneužívaniu
detí na sexuálne účely koncom augusta tohto roku
aj
ministerka práce, sociálnych vecí a rodiny pani Keltošová.
Zneužívanie detí na komerčné účely úzko súvisí s det-
skou
pornografiou. Nedávne prípady
pedofilného vraha Marca
Dutrouxa
z Belgicka alebo rakúskeho štátneho občana českej
národnosti
Jiřího Katzmana a tiež občana Spolkovej republiky
Nemecka
Rolfa Hammerschmidta to len potvrdzujú.
V praxi ide
hlavne
o prípady výroby a rozširovanie detskej pornografie
vo
forme fotografie, časopisov, videozáznamov a počítačových
databáz
rozširovaných najmä prostredníctvom
Internetu. Obe-
ťami
komercionalizácie detskej pornografie
sa stávajú najmä
deti pochádzajúce z neusporiadaných rodín s
nedostatočným
ekonomickým
zabezpečením, aj keď to nie je vždy pravidlom.
Platný Trestný zákon Slovenskej republiky
nepozná pojem
sexuálne
zneužívanie detí na komerčné účely. Postih takéhoto
konania
je obsiahnutý najmä v ustanoveniach
Trestného záko-
na.
Je to kupliarstvo podľa § 204 ods.
3 písm. c) a ods. 4
písm.
a), ohrozovanie mravnosti podľa § 205
ods. 1 a 2, ob-
chodovanie
s deťmi podľa § 216 písm. a), ohrozovanie mravnej
výchovy
mládeže podľa § 217, obchodovanie so ženami podľa
§
246 ods. 2 písm. b) a pohlavné zneužívanie podľa § 242
a
§ 243. Z tohto pohľadu boli za obdobie rokov 1993 až I.
polrok 1996 zaznamenané v rámci Slovenskej
republiky tri
prípady
trestného činu kupliarstva podľa § 204
ods. 3 písm.
c)
a ods. 4 písm. a), ktoré boli všetky objasnené. Bolo zis-
tených
10 prípadov obchodovania so ženami v zmysle ustanove-
nia
§ 246 ods. 2 písm. b), z ktorých bolo 7
prípadov objas-
nených.
Poškodenými boli dievčatá do 18 rokov. Tieto boli
pod
rúškom zaobstarania lukratívneho zamestnania v zahraničí
vyvážané
do cudziny, kde boli obmedzované v osobnej slobo-
de,
nútené k prostitúcii a podobne.
Na porovnanie v roku 1993 bolo na území Slovenskej re-
publiky
zistených 288 trestných činov pohlavných zneužívaní,
z
toho 56 závislostí, a v roku 1995 bolo zistených 429 skut-
kov,
z toho 82 prípadov spáchaných závislostí. Celkove možno
konštatovať
mierny nárast páchania tejto trestnej činnosti.
Ochrana
dieťaťa je jedným
z prvoradých predpokladov
zdravého rozvoja
spoločnosti. Celosvetový trend rozmachu
detskej
prostitúcie sa dotýka i Slovenskej
republiky, i keď
nie
v takej miere, ako je to v zahraničí. Domnievam sa, že
je nevyhnutné reagovať na tento
stav najmä legislatívnymi
opatreniami,
ktoré by v budúcnosti zamedzili
komerčným pre-
javom
sexuálneho zneužívania detí u nás. Z dôvodu, že súčas-
ne
platná právna úprava nerieši predmetnú
problematiku kom-
plexne,
považujem za potrebné rozšíriť
ochranu detí a žien
opatreniami legislatívnej povahy, čím by
sa zabezpečila
adekvátna
reakcia na súčasný stav a rozmach trestnej činnos-
ti
zahrnujúcej sexuálne zneužívanie detí v
podmienkach Slo-
venskej
republiky.
V tejto
súvislosti Ministerstvo vnútra
Slovenskej re-
publiky
bude iniciovať nové definovanie ustanovení siedmej
hlavy,
druhý oddiel (trestné činy proti ľudskej dôstojnosti)
o
paragrafové znenie ustanovenia smerujúceho voči prejavom
sexuálneho
zneužívania detí, ako i ďalšie ustanovenie, ktoré
by
postihovalo výrobu, držanie, dávanie do obehu videokaziet
a
ďalších nosičov a ich samotné premietanie, ktorých obsah
bude
tvoriť detská pornografia. Myslím
si, že prijatím no-
vých
ustanovení Trestného zákona sa vyplní
medzera v súčas-
nej
legislatíve a vytvoria sa tak podmienky a predpoklady na
zamedzenie
prieniku tohto negatívneho javu na Slovensku.
Vysoko si cením iniciatívu parlamentného
Klubu žien Ná-
rodnej rady
Slovenskej republiky, ktoré
sa 4. septembra
1996
obrátili na mňa a na prezidenta
Policajného zboru Slo-
venskej
republiky s požiadavkou o podanie
komplexnej infor-
mácie
k sexuálnemu zneužívaniu detí na komerčné účely. 17.
septembra
tohto roku sa na pôde Národnej rady stretli členky
tohto
klubu s pracovníkmi kriminálnej polície prezídia Poli-
cajného
zboru Slovenskej republiky, kde im požadovaná infor-
mácia
bola podaná. Chcem vysloviť
presvedčenie, že vzájomná
spolupráca
sa bude naďalej v budúcnosti rozvíjať.
Policajný zbor Slovenskej republiky
prijal vlastné
opatrenia
na zamedzenie tohto negatívneho javu, resp. náras-
tu
tejto trestnej činnosti na jej úspešné
zadokumentovanie.
V
súčasnosti v tejto súvislosti prebiehajú
niektoré opatre-
nia
operatívno-pátracieho charakteru. Okrem toho v rámci in-
ternej
normotvorby Policajný zbor pripraví
metodiku upravu-
júcu
postup polície pri riešení problematiky sexuálneho zne-
užívania detí na
komerčné účely. V súvislosti so zmenami
štruktúry
Policajného zboru budú určení
pracovníci Policaj-
ného
zboru, ktorí sa budú zaoberať trestnou
činnosťou tohto
druhu
na jednotlivých okresoch a krajoch.
Pracovníci prezí-
dia
Policajného zboru pripravia
medzirezortnú poradu s pra-
covníkmi
ministerstva práce, sociálnych
vecí a rodiny, mi-
nisterstva
školstva, ministerstva zdravotníctva a dohodnú sa
na
spoločnom postupe pri riešení tohto závažného problému.
Z
dôvodu zabezpečenia rýchleho
informačného toku cestou In-
terpolu
sa nadviažu ďalšie kontakty s
pracoviskami v okoli-
tých
štátoch, zaoberajúcimi sa touto problematikou.
Vážené panie poslankyne, páni poslanci, pri tejto prí-
ležitosti
dovoľujem si vás požiadať o vašu podporu a pomoc
pri
príprave a realizácii tohto zámeru, bez ktorej by nemoh-
lo
dôjsť k jeho naplneniu.
Ďakujem za pozornosť.
(Potlesk.)
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem pánu ministrovi.
Otváram rozpravu o štyridsiatom prvom
bode programu. Do
rozpravy
nemám nikoho prihláseného písomne. Chce sa niekto
prihlásiť
do rozpravy?
Nech sa páči, pán poslanec Fico.
Faktické poznámky majú pán poslanec
Pittner a pani Rus-
náková.
Poslanec L. Pittner:
Úvodom by som chcel poďakovať pánu
ministrovi vnútra za
správu,
ktorú predložil, aj za opatrenia, ktoré
načrtol. Čo
je
však pozoruhodné a čo nás aj viedlo
k tomu, že sme dali
túto
požiadavku na pána ministra
vnútra, je skutočnosť, že
tento
trestný čin, ktorý tu aj on spomenul,
je trestný čin,
ktorý,
žiaľbohu, neodhalila naša polícia, ale investigatívni
žurnalisti,
dokonca žurnalisti cudzej krajiny. Podľa ich in-
formácií,
ktoré sú predmetom aj preverovania zo
strany pra-
covníkov
polície, sa ukazuje, že nešlo o jednorazový čin,
ale
o organizovanú trestnú činnosť.
Z tohto hľadiska chcem upozorniť na opakované volania,
ktoré
našli svoju odozvu, musím konštatovať, s porozumením
aj
u koaličných poslancov, keď v máji bolo prijaté uznesenie
Národnej
rady Slovenskej republiky o tom, aby sa urýchlene
spracovali
podklady, vykonávacie predpisy a ďalšie opatrenia
na
boj s organizovaným zločinom v súlade s
tými uzákonenia-
mi,
ktoré sa prijali ešte na jeseň v roku 1994, pretože aj
tie
najlepšie úmysly budú zlyhávať, ak adekvátne proti ta-
kejto
obludnej trestnej činnosti nepostavíme aj príslušné
nástroje
proti organizovanému zločinu.
Preto by som chcel byť opatrnejší v tom
formulovaní, že
Slovensko
je len transportnou alebo transformnou krajinou,
pokiaľ
ide o tento druh zločinu, lebo to vieme povedať len
nateraz,
keďže nemáme výsledky, ktorými by
polícia dispono-
vala. Sú však
indície, že tento trestný čin sa
už pácha
priamo
na území Slovenska, či ide o hotely, do ktorých si
cudzinci
privádzajú takéto deti, alebo iné veci,
o ktorých,
žiaľbohu, polícia pri
jestvujúcich spôsoboch práce
nemôže
byť
plne informovaná. Ale celkove som veľmi rád, že nový pán
minister
vnútra konštatuje tieto obavy spolu s nami.
Ďakujem.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem
pánu poslancovi. Pani
poslankyňa Rusnáková?
Nie?
Pán poslanec Šagát? Dobre,
ďakujem. Nech sa páči, pán
poslanec
Fico.
Poslanec R. Fico:
Vážené dámy a páni,
vážená pani podpredsedníčka vlády,
páni ministri,
pán minister vnútra,
na jednej strane je pre vás šťastím, že
ste taký krátky
čas ministrom vnútra. Ťažko je vám osobne
vyčítať stav kri-
minality,
s ktorou sa deň čo deň stretávame. Na druhej stra-
ne
je málo pravdepodobné, že počas svojho
nastávajúceho pô-
sobenia
dosiahnete významnejšie pozitívne
zmeny, ak polícia
bude
aj naďalej bojovať s kriminalitou len doterajšími metó-
dami.
Je
nepopierateľný fakt, že na
Slovensku sa po roku
1989
ročne pácha viac trestných činov ako na celom území bý-
valého Česko-Slovenska do roku 1989.
Dokonca aj vrážd
spáchaných
na Slovensku v roku 1995 bolo viac, ako v ktorom-
koľvek
roku na celom území bývalého
Česko-Slovenska do roku
1989.
Vynachádzavosť, agresivita, brutalita, neúcta páchate-
ľov
k životu, zdraviu, slobode a majetku
nemá obdobu. Dôvo-
dy, prečo je
to tak, nám nie sú celkom známe. Nepochybne
však k nim
prispieva aj neefektívnosť boja s kriminali-
tou.
Veď pri niektorých trestných
činoch, ako sú napríklad
krádeže
áut, je objasnenosť len 20-percentná. Vo všeobecnos-
ti
možno konštatovať, vážené dámy a páni, že v boji s krimi-
nalitou
sme sa dostali do pasívnej pozície. Len
konštatuje-
me, koľko trestných činov bolo spáchaných,
odhadujeme, do
akej
miery sa na našom území udomácnil
organizovaný zločin.
O
obrate obchodu s drogami, ukradnutými autami, starožitnos-
ťami,
zbraňami, rádioaktívnym materiálom,
ale aj so ženami
a
pornografiou nemáme ani predstavu. Len
ad hoc sa nám darí
zorganizovať úspešnejšie
akcie proti zločinu, pričom ako
pravidlo
v sieťach zostávajú len malé a bezvýznamné ryby.
Mám
dôvody tvrdiť, že Slovensko je eldorádom prania
špinavých
peňazí, pretože zákon proti praniu špinavých peňa-
zí, s ktorým
sa niektorí naši čelní politici chvália, sa
v
praxi prakticky neuplatňuje. Jednoducho
nám chýba ucelená
predstava,
systém, ako reagovať na zločiny konca
20. storo-
čia.
Šanca tu však stále je. Slovensko nie je také veľké,
aby
sme si v ňom nemohli so zločinom poradiť.
Vážené dámy a páni, keby nebol priamo v
jednej z bra-
tislavských policajných
budov zavraždený policajt, možno
dodnes by neboli
prijaté konkrétne opatrenia na
zlepšenie
bezpečnosti
policajtov na pracoviskách. Súčasný stav je síce
ďaleko
od dokonalosti, ale určitý pokrok
predsa len nastal.
Keby neboli
v leopoldovskej väznici
zavraždení niekoľkí
väzenskí
dozorcovia, nie som si istý, že by tak
skoro došlo
v
tejto väznici k inštalácii dokonalejšieho zabezpečovacieho
systému.
Keby si belgický pedofil nerobil výlety
na Sloven-
sko
a my by sme to nezistili od Interpolu a od belgických
kolegov,
dnes by sa asi ťažko bola v slovenskom parlamente
viedla
diskusia o kriminalite páchanej na deťoch.
Kriminalita na deťoch bola v štatistikách vždy v tieni
iných
trestných činov. Ak sa však vo verejnosti objaví za-
vrhnutiahodný
sexuálny útok na deti, okamžite si
uvedomuje-
me,
že deti sú tie najzraniteľnejšie obete.
Nepredpokladám,
že
dnešná diskusia prinesie závažné zmeny v útokoch na deti.
Diskusia
však splní svoj účel už len tým, že
uznávame exis-
tenciu
a závažnosť tohto druhu kriminality, že sa o nej bude
viac
hovoriť na verejnosti, že nebude viac
tabu. Som osobne
presvedčený,
že takáto diskusia, informovanosť detí
a rodi-
čov,
môže ochrániť životy a fyzické a duševné zdravie mno-
hých
detí pred nebezpečnými pedofilmi.
Od 1. januára 1990 do 30. júna 1996
bolo na Slovensku
spáchaných
1 559 trestných činov znásilnenia,
pričom poško-
dených
detí - dievčat vo veku od 6 rokov do 15
rokov - bolo
165.
To znamená, že niečo viac ako 10 % zo
všetkých znásil-
nených
predstavujú dievčatá vo veku od 6 do 15
rokov. V tom
istom
časovom období bolo spáchaných 2 630 trestných činov
pohlavného
zneužívania. Obeťami boli najmä
deti vo veku od
6
do 15 rokov, a to konkrétne 2 319 poškodených, čo predsta-
vuje
približne 88 % zo všetkých poškodených týmto trestným
činom.
Pozoruhodný nárast trestného činu
pohlavného zneuží-
vania
môžeme sledovať v roku 1995, keď bolo spáchaných 511
trestných činov pohlavného zneužívania. Na porovnanie
na-
príklad
v roku 1991 to bolo 301, v
roku 1992 to bolo 339
a
podobne. Ale za prvú polovicu roku 1996 bolo spáchaných
323 trestných činov pohlavného zneužívania.
Ak by podobný
trend
pokračoval aj v druhom polroku, v tomto roku by sme
zaznamenali
asi najvyšší počet pohlavných zneužití, ak som
ich
porovnal od roku 1989. Samozrejme, ide iba o tie trestné
činy,
ktoré boli zistené.
Mravnostná delikvencia sa vyznačuje
veľkou latentnos-
ťou.
Je celkom pochopiteľné, že v mnohých prípadoch mrav-
nostného
trestného činu nedôjde k jeho ohláseniu. Ťažko tomu
uveriť,
ale vo väčšine sexuálnych útokov dieťa alebo jeho
rodina pozná páchateľa, inými slovami, páchateľ
je často
príbuzný,
blízky rodinný priateľ alebo dokonca
rodič. Blíz-
ke
vzťahy medzi páchateľom a obeťou, ako
aj ťažké spoločen-
ské
postavenie osoby, o ktorej sa verejne
vie, že bola zná-
silnená
alebo pohlavné zneužitá, naozaj
predstavujú závažnú
prekážku
pri objasňovaní tohto druhu kriminality.
Vážené dámy a páni, bolo by, podľa môjho názoru, mylné
sa
domnievať, že represia je najúčinnejším prostriedkom boja
proti
mravnostnej delikvencii. Ak si vezmeme platnú právnu
úpravu obsiahnutú
v Trestnom zákone,
ľahko zistíme, že
Trestný
zákon ukladá za trestné činy znásilnenia, pohlavného
zneužívania a ostatné
druhy mravnostnej delikvencie
veľmi
prísne
tresty. Na rozdiel od vás, vážený pán
minister vnút-
ra, sa vôbec
nedomnievam, že nejaká
novelizácia Trestného
zákona
v tomto smere pomôže. Už, preboha, zabudnime na filo-
zofiu, že máme
problém, tak znovelizujeme
Trestný zákon,
a
všetko je v poriadku. Myslím si, že je to naivná predstava.
Pre mravnostnú delikvenciu je príznačná recidíva a to
už
len potvrdzuje, že spoliehať sa iba na
prísne tresty je
absolútne
nedostatočné. Represívu podľa trestného
práva ne-
možno,
samozrejme, vylúčiť, ale ja by som ju
používal len
ako
druhotnú, pričom dôraz treba klásť
predovšetkým na pre-
venciu.
Vážený pán minister, len včasné
vyhľadávanie páchate-
ľov,
účinný systém komunikácie medzi rodičmi, školami, so-
ciálnymi
kurátormi a políciou, resp.
prokuratúrou môže byť
účinné.
Len výchova detí k tomu, ako sa nestať
obeťou tohto
druhu
kriminality, môže pomôcť.
Postavme si otázku, aká je realita. Do
roku 1989 takýto
systém
komunikácie medzi rodičmi, školou, sociálnymi kurá-
tormi, políciou,
prokuratúrou ako-tak fungoval, ako-tak,
skôr
to boli formálne väzby, ale bol aspoň
vytvorený mecha-
nizmus
a boli prípady, keď sme dokázali vyhľadať nebezpeč-
ných
páchateľov mravnostnej delikvencie.
Po roku 1989, ako
to
bolo aj v iných oblastiach policajnej práce, došlo však
k
pretrhnutiu existujúcich väzieb. Sme v
pozícii, keď iba
reagujeme na mravnostnú kriminalitu, len
konštatujeme jej
výskyt,
a nie sme v pozícii jej úspešného predchádzania.
Aký je súčasný stav preventívnej práce polície? Ja od-
mietam
všetky názory, ktoré niekedy
počúvam aj od vysokých
policajných
úradníkov, že polícia nemá nič spoločné s pre-
venciou.
Práve naopak, práve polícia musí zohrávať mimoriad-
ne dôležitú preventívnu úlohu v
tejto spoločnosti. Musíme
konečne
zmeniť filozofiu polície. Polícia tu nie je
proti
občanom,
ale polícia je tu pre občanov. To je
základná zme-
na,
ktorá podľa môjho názoru očakáva políciu v najbližších
rokoch.
Mrzí
ma, napriek snahám,
ktoré boli pri zaraďovaní
dôstojníkov pre prevenciu na jednotlivé okresné
policajné
veliteľstvá,
že títo dôstojníci sú veľakrát zaťažovaní inými
úlohami.
Mrzí ma, že v podstate okresné veliteľstvá nemajú
vyčlenené
žiadne peniaze na preventívne aktivity.
Je nenor-
málne,
aby si polícia získavala peniaze na prevenciu rôznymi
sponzormi,
darmi od podnikateľov a neviem od koho. Náklady
spojené s prevenciou okresných veliteľstiev
musí v plnej
miere
hradiť predovšetkým štát.
Vážený pán minister, samozrejme, toto nie je možné vy-
čítať
vám, ale musím konštatovať, že polícii, ale ani samot-
nému
ministerstvu vnútra sa od roku 1989 vôbec nepodarilo
nadviazať
kontakt s občanmi, neexistuje žiadny systém posky-
tovania
informácií občanom, ako sa nestať obeťou trestného
činu,
čo všetko urobiť pre to, aby si
ľudia zabezpečovali
svoj
majetok, aby si lepšie chránili svoju
slobodu, zdravie
a
životy. Myslím si, že toto je cesta v úspešnom boji s kri-
minalitou,
a nie iba kladenie dôrazu na neustálu represiu.
Strana
demokratickej ľavice, neberte
to, prosím vás,
ako
nejakú demagógiu, sa snažila preklenúť aspoň čiastočne
problém zániku komunikácie medzi štátom a občanom,
pokiaľ
ide
o prevenciu kriminality. Ako viete, publikovali sme veľ-
mi
zaujímavú príručku, ktorá sa volá "Sami proti zločinu",
je
to publikácia, ktorá prešla normálnou oponentúrou, na po-
lícii
bola schválená, kde praktickými návodmi radíme obča-
nom,
čo všetko robiť, aby sa nestali obeťou trestného činu.
Vážený pán minister, ak som dobre
informovaný, na mi-
nisterstve
vnútra, možno okrem jednej malej
brožúrky, ktorá
bola vydaná v
spolupráci so Slovenskou
poisťovňou, nebola
široko
publikovaná žiadna publikácia o prevencii kriminality
pre
obyčajných ľudí. A to, myslím si, je závažný fakt.
Ďalšia úloha, ktorá nás očakáva v
oblasti mravnostnej
delikvencie,
je práca s obeťami. Od roku 1989 sa systematic-
ká pozornosť na Slovensku venovala len
páchateľom, kládli
sme
dôraz len na to, aby práva páchateľov boli rešpektované,
ale
neurobili sme nič preto, aby sa
primeraná pozornosť ve-
novala
aj obetiam trestných činov. Ja vám
môžem dnes ukázať
x
prípadov, kde v prípade trestného činu znásilnenia pred
hlavným pojednávaním napríklad čaká poškodená, to znamená
znásilnená
žena, v jednej miestnosti s páchateľom, vrátane
jeho rodinných príslušníkov. Tak si
viete predstaviť tie
stresy.
Samozrejme, že to vedie k tomu, že
mravnostná deli-
kvencia
nie je ohlasovaná, pretože poškodené ženy, ale i de-
ti,
dajú radšej prednosť tomu, aby sa údaje o ich osobách
nezverejňovali,
prípadne aby trauma nebola zvyšovaná tým, že
sa
o veciach verejne hovorí.
Je úlohou štátu, je úlohou tohto štátu, a my s takouto
iniciatívou
čoskoro vyjdeme, aby sme prijali osobitný fond
na kompenzáciu predovšetkým obetí mravnostnej delikvencie.
Dnes
existuje niekoľko skupín
poškodených v tejto oblasti,
ktoré
nie sú odškodnené. Veď predsa ak dôjde k trestnému či-
nu
znásilnenia a nie je spôsobená žene
žiadna škoda na ma-
jetku,
to znamená na šatách alebo neviem na
čom, ak jej ne-
patrí
žiadna finančná náhrada, tak to považujem v demokra-
tickej Európe za
nenormálne, pretože ostatné
štáty takéto
fondy
majú a v prípade takýchto trestných činov je možnosť
žiadať
štát o čiastočnú finančnú kompenzáciu
psychickej uj-
my,
ktorá bola spôsobená.
Vážený pán minister, musím na druhej
strane veľmi po-
chváliť
iniciatívu, ktorá vznikla na základe uznesenia vlády
Slovenskej
republiky z júna 1996, na základe
ktorej sa majú
na
jednotlivých okresných veliteľstvách
zaraďovať pracovní-
ci, ktorí sa
budú výlučne zaoberať
kriminalitou mládeže,
resp.
tými, ktorí boli poškodení takouto
kriminalitou. Toto
je
veľmi dobrý začiatok iného
prístupu k mravnostnej deli-
kvencii.
Na záver jednu informáciu, ktorá možno vzbudí viac po-
zornosti,
ako je potrebné - otázka účasti Rómov na mravnost-
nej
delikvencii.
Oficiálne sa k rómskej skupine hlási 1,5 % obyvateľov,
ale
vieme, že toto číslo nie je pravdivé, pretože ostatní
Rómovia
sa prihlásili k iným národnostiam žijúcim na území
Slovenskej
republiky, a dnes predpokladáme, že na území Slo-
venskej
republiky je okolo 280 tisíc Rómov. Celkove však mu-
sím
konštatovať, že táto skupina
obyvateľov, ktorá je pri-
bližne
5 %, pácha pravidelne 25 %, v roku 1995
to bolo niž-
šie,
22,5 % všetkej kriminality.
A čo je najdôležitejšie, ak si zoberieme
mravnostnú de-
likvenciu,
tak zisťujeme, že predovšetkým v tejto oblasti je
absolútne
vysoký podiel rómskych páchateľov. Napríklad v ro-
ku
1995 z 511 pohlavných zneužívaní bolo
236 spáchaných ob-
čanmi
rómskeho pôvodu, čo predstavuje 46 % všetkých trest-
ných
činov pohlavného zneužívania,
pritom opakujem, vieme,
že
ide o 5 % zo všetkých obyvateľov. Z 208 znásilnení v roku
1995,
42 znásilnení, čo je 20 %. Je to len ukážka toho, že
jednoducho
sa musíme sústrediť na špeciálne skupiny obyvate-
ľov vrátane rómskeho obyvateľstva, vytypovávať
páchateľov
a
prijímať možno aj striktné opatrenia voči týmto skupinám.
Vážený
pán minister, keďže
ste na začiatku svojho
funkčného
obdobia, ja vám naozaj prajem, aby vám všetky vaše
dobré
snahy v tejto oblasti vyšli, a nielen
ja, ale aj moji
kolegovia, ktorí sa
trošku touto problematikou
zaoberajú,
vám
ponúkajú svoju odbornú pomoc.
Kedykoľvek budete považo-
vať
za potrebné, aby ste komunikovali s
nami, sme toto pri-
pravení
robiť.
Ďakujem pekne.
(Potlesk.)
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem pánu poslancovi Ficovi. Faktická
poznámka - pán
poslanec
Brňák.
Poslanec P. Brňák:
Ďakujem
pekne. Na vystúpenie pána poslanca Fica mám
jednu
otázku.
Pán poslanec, možno si vaše celkom úvodné
slovo vysvet-
liť aj
tak, že komunistický režim spred roku 1989 bol
v
páchaní kriminality a v boji proti nej vhodnejší a efek-
tívnejší ako
obdobie po roku
1989, hoc aj so všetkými
úchylkami
tejto doby?
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem. Pán poslanec Lysák, nech sa
páči.
Poslanec L. Lysák:
Ďakujem, pán podpredseda.
Dámy
a páni, na
rozdiel od racionálneho
hodnotenia
správy, ktorú
predniesol pán minister, hodnotenia, ktoré
urobil
pán poslanec Pittner, na mňa, podobne ako na kolegu
Brňáka,
zapôsobilo vystúpenie poslanca
Fica, že vlastne by
nám stačilo vrátiť sa do socialistického
Česko-Slovenska.
Naozaj,
jednoznačne to tak z toho vyplynulo. A opýtal by som
sa
váženého kolegu: To naozaj len v tej
slovenskej časti po
roku
1989 tak narástla zločinnosť?
Ďakujem.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem. Pán poslanec Gaulieder.
Poslanec F. Gaulieder:
Vážený pán minister, chcel by som
vás požiadať o pre-
skúmanie
zmlúv, ktoré uzatvorilo ministerstvo vnútra s elek-
tronickými médiami v
reláciách, ktoré vlastne majú
slúžiť
ako
relácie vo forme osvety a tiež v
prevencii boja proti
kriminalite,
pretože pokiaľ viem, ministerstvo vnútra nie-
ktoré
takúto zmluvy zrušilo.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Ďakujem. Pán poslanec Fico.
Poslanec R. Fico:
Pán kolega Brňák, ja by som vám teraz mohol uviesť mi-
nimálne
tisíc príkladov toho, ako to bolo s kriminalitou po-
čas
obdobia do roku 1989. Obmedzím sa však
iba na jednu po-
známku:
Vy už ani v iných dimenziách, podľa všetkého, roz-
mýšľať
neviete. (Potlesk.)
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem. Pán poslanec Prokeš.
Poslanec J. Prokeš:
Ďakujem, pán predsedajúci.
Osobne som si vystúpenie, teda
úvodné slová pána po-
slanca,
vysvetlil tak, že poukázal na realitu, ktorá tu dnes
je,
a nehovoril o koreňoch týchto javov, ku ktorým došlo.
Nepochybne
vieme všetci, že nárast kriminality existuje. Je-
ho
slová, podľa mojej mienky, boli len ako alarmujúce, a nie
dehonestujúce
prácu či už polície alebo ministerstva vnútra.
Rád by
som poprosil mojich kolegov, aby
sme počúvali,
čo
ten druhý hovorí, a pokúšali sa hľadať
skôr to pozitívne
a
snahu pomôcť. Myslím si, že všetko
ostatné, čo pán posla-
nec
Fico povedal, bolo orientované v smere návrhu určitého
spôsobu
riešenia, pokračovania a súčinnosti nielen medzi mi-
nisterstvom
vnútra a jeho zložkami, ale aj parlamentu ako
takého.
Na mňa jeho vystúpenie urobilo nieže takýto dojem,
ale
vyvolalo vo mne túto predstavu našej budúcej práce.
Ďakujem.
(Potlesk.)
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem. Pán poslanec Brňák.
Poslanec P. Brňák:
Neviem, čím som si vyslúžil pozornosť
vlastne takejto
odpovede.
Ja som sa slušne opýtal. Ja nepočujem za všetkým
rásť
trávu, ale skutočne z vašich úvodných slov - nakoniec
počul to tak
aj pán poslanec Lysák - to
takto vyznelo.
Ospravedlňujem
sa, ak som sa vás niečím dotkol, ale skutočne
vaše
úvodné slovo vlastne k tomu smerovalo. A aby som si bol
na
jasnom, tak som sa vás na to
opýtal. Ale aj tak ďakujem
za
vašu odpoveď.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem. Pán poslanec Šagát, nech sa
páči.
Poslanec T. Šagát:
Ďakujem za slovo.
Vážený pán predsedajúci,
vážené kolegyne, kolegovia,
budem
hovoriť krátko, pretože asi málokomu nenaskočí
husia
koža na chrbte, keď počuje o detskej pornografii a se-
xuálnom
zneužívaní detí a žien. Som veľmi rád,
že sa plénum
zaoberá
touto problematikou, že sme si vypočuli
túto infor-
máciu, ale dovoľte
mi povedať svoj názor, že mi tu chýba
koncovka,
a to je súbor preventívnych a represívnych opatre-
ní
v časovom harmonograme. To isté, čo
mi chýbalo, keď sme
tu prediskutovali problematiku drogovej závislosti a boja
proti
drogám. Ako iste viete, napriek prijatému uzneseniu,
ktoré
navrhol poslanec za ZRS, dodnes neboli
prijaté kompe-
tentnými ministerstvami konkrétne opatrenia, a rozbehnutý
vlak
s drogami a pornografiou veselo uháňa po Slovenskej re-
publike.
Z
tohto dôvodu, pretože
všetci chápeme naliehavosť
problému,
si vás dovolím požiadať, aby ste schválili uznese-
nie
smerom k vláde Slovenskej
republiky, aby sme požiadali
vládu,
aby po prerokovaní predložila súbor
konkrétnych pre-
ventívnych
a represívnych opatrení v boji proti detskej por-
nografii
a sexuálnemu zneužívaniu detí a žien, aby tento ma-
teriál
bol následne prerokovaný v kompetentných výboroch Ná-
rodnej
rady, menovite vo výbore pre zdravotníctvo a sociálne
veci, brannom a
bezpečnostnom výbore, v
školskom výbore,
a
aby tento materiál bol následne prerokovaný v pléne Národ-
nej
rady. Môžeme diskutovať o termíne, kedy by sa to malo
splniť. Ja navrhujem, aby sa tieto
opatrenia prerokovali
v
Národnej rade ešte do konca roka 1996.
Prosím vás, vážené kolegyne a kolegovia,
aby ste podpo-
rili
môj návrh uznesenia.
Ďakujem.
(Potlesk.)
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem. Nech sa páči, pán poslanec
Moric - faktická
poznámka.
Poslanec V. Moric:
Ďakujem veľmi pekne za slovo, pán
predsedajúci.
Túto požiadavku svojho kolegu pána
poslanca naozaj pod-
porujem.
To je to, čo som chcel povedať pri otvorení schôdze
Národnej rady, že
túto otázku nie je potrebné prerokúvať
najprv v parlamente, novinári tento výrok
zneužili. Alebo
jeden
novinár pán Sliacky, že treba najprv zo
strany výkon-
ných orgánov dať
návrh o tom, ako toto spraviť, a potom
o
tom rokovať v parlamente. Ale
samozrejme zase treba, aby
parlament
uvážil, že na tento boj treba vyhradiť aj určité
finančné prostriedky. Preto treba dať ministerstvu
vnútra
možnosť, aby si
tento rozpočet upravilo.
Problém detskej
pornografie,
všetci to vieme, vznikol len za
posledné obdo-
bie.
Ešte by
som chcel povedať to, čo som nepovedal minule,
že
väzenie má mať pre odsúdeného dva
aspekty - trest a pre-
výchovu.
Chcel by som sa však opýtať, či niekto videl pre-
vychovaného pedofila.
Preto hovorím to,
čo som povedal
v
Pravde, že s týmito ľuďmi treba
zaobchádzať horšie ako so
zvermi
a chovať sa k nim naozaj ako k besným psom. Inak to
tu
neviem povedať. Lebo to bola naozaj
hrôza, keď to človek
len
čítal. A keby sa to, nedajbože, stalo niektorým z našich
detí
alebo vnukov, keby sa to niekomu
stalo, myslím si, že
by
mnohí z nás reagovali trochu inak, ako reagovali doteraz.
Takže
znovu opakujem, že podporujem výrok svojho cteného pá-
na
kolegu, ale treba na to vyhradiť aj finančné prostriedky.
Ďakujem.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem. Nech sa páči, pán poslanec
Hofbauer.
Poslanec R. Hofbauer:
Vážený pán predsedajúci,
vážená vlády,
dámy a páni,
zmenu
politického systému v
roku 1989 v
strednej
a
východnej Európe, ktorú sme vnímali ako zbavenie sa dikta-
túry,
monopolu moci jednej superveľmoci a jedinej politickej
strany,
západné štáty vnímali a vnímajú úplne
ináč. Vnímajú
to ako svoje
víťazstvo v tretej svetovej vojne, ktorá na
rozdiel
od predchádzajúcich dvoch
svetových horúcich vojen
bola
vojnou iba studenou. Štáty, ktoré sa ocitli v kategórii
porazených,
to dostali a dostávajú nepretržite cítiť. Zatiaľ
čo
tí, ktorí sa považujú za víťazov, sa ako víťazi k poraze-
ným
aj správajú. Náš štát a naša
spoločnosť sú toho denno-
denne
svedkami a ja ako bývalý minister i ako
predseda par-
lamentného
výboru mám možnosť to vidieť a vnímať.
Víťazi
vždy porazených ovládli ideologicky,
mocensky,
hospodársky
i kultúrne, a tým, ktorí sa ako porazení necí-
tia,
sa tieto atribúty neokolonialistickej
nadvlády vnucujú
úplne ľubovoľnými metódami a prostriedkami. Jedným zo zá-
kladných
predpokladov ovládnutia takto
chápaného územia je
rozvrátenie hodnotového
systému jeho obyvateľov vnútením
presvedčenia,
že úplne všetky hodnoty, a to i
také, ktoré
nemali s predchádzajúcim zamietnutým spoločenským systémom
a
jeho ideológiou nič spoločné, sú bezcenné, zlé, chybné
a
škodlivé a že jediné pozitívne hodnotové systémy sú výluč-
ne
tie, ktoré sa spájajú s politickými víťazmi studenej voj-
ny.
Povedzme si však, boli úplne všetky
spoločenské hodnoty
uplynulého
obdobia zlé, neprijateľné,
zavrhnutiahodné a ha-
nebné?
Bolo a je odôvodnené zbaviť sa aj takých vzťahov, ako
je
úcta, ľudská a sociálna solidarita,
kolegiálnosť, svedo-
mitosť,
dôslednosť či usilovnosť alebo vernosť a mravnosť?
Nie
je to náhoda, že tieto vlastnosti
sa v liberálnej spo-
ločnosti
stávajú predmetom výsmechu? Veru nie. Je to iba sú-
časť scenára
deštrukcie našich tradičných
hodnôt. Tento
mechanizmus
sa v plnom rozsahu aplikoval, aplikuje a bude
aplikovať
aj na Slovensko. Nuž a vzhľadom na to,
že Sloven-
ská republika uskutočnila západnými štátmi neprojektované
národno-štátne osamostatnenie v okamihu ich geopolitickej
nepozornosti,
sa všetko toto aplikuje u nás v následnej mie-
re
a s krajne nevyberanými metódami aj cieľmi.
Porazenou je vždy iba tá strana, štát
či národ, ktorý
porazeneckú
pozíciu akceptuje a rovnako akceptuje aj pozíciu
cudzích víťazov.
Veď aj stredoamerické vyspelé indiánske
kultúry
neboli porazené vojensky niekoľkými
desiatkami kon-
quistadorov,
ale tým, že akceptovali svoju pozíciu poraze-
ných
voči domnelým víťazom. Aby sa tento stav dosiahol aj na
Slovensku,
ktoré kultúrne a hodnotovo
neporovnateľne prevy-
šovalo
a zatiaľ stále aj prevyšuje domnelých
víťazov stude-
nej
vojny, so zámerom rozvrátenia nášho
hodnotového systému
na
našu spoločnosť sa zaútočilo
najosvedčenejšími zbraňami,
a
tým je import toho najhoršieho, čo je k
dispozícii - kon-
zum,
drogy, organizovaný zločin,
sexuálna bezbrehosť. Toto
sa
však môže aplikovať úspešne iba v krajinách, ktorých oby-
vatelia si osvoja
a akceptujú, že pravdu má vždy iba ten
rýchlejší a
brutálnejší, že deti
sú otrava a nežiaduci
sprievodný
jav sexu, že láska je výlučne sex a výlučne iba
telesná
potreba, ako ktorákoľvek iná tiež iba telesná potre-
ba,
že si ju môžeme kedykoľvek kúpiť ako akýkoľvek iný spot-
rebný,
bežne dostupný produkt a rovnako ľahko sa jej možno
aj
zbaviť, že drogy sú normálny sprievodný jav vyspelých ci-
vilizácií,
že vlastne drogová závislosť je iba čosi bežné,
asi
ako návyk na šport, a že mládež
sa delí iba na takú,
ktorá
už droguje, a na takú, ktorá drogovať bude, že organi-
zovaný
zločin je prirodzenou a obdivovanou súčasťou vyspe-
lej,
tiež vysoko organizovanej
spoločnosti, že človek žije
na
to, aby nakupoval stále väčšie množstvo stále novších vý-
robkov,
ktoré nepotrebuje, pretože iba tým
dokumentuje svoj
nový
životný štýl, že nikto sa nemá starať o nikoho, veď sme
spoločnosť
silných jedincov, ktorým jedinci menej
silní mu-
sia
výlučne slúžiť, že štát je výlučne
na to, aby ho ľudia
klamali
na daniach, že polícia je štátne zlo,
veď silní je-
dinci
sa chránia sami, a legitímna vláda je iba nástroj žra-
vej
moci štátu a že prostitúcia je bežný
druh služieb, por-
nografia
bežný druh umenia a v sexe nezáleží ani
na pohlaví
a
ani na veku a že jediným hodnotovým systémom sú peniaze,
majetok,
zisk, pretože kto týmto nedisponuje, nemôže doku-
mentovať
takto orámcovaný importovaný životný štýl, ktorý je
iba
dokumentom duchovnej prázdnoty ľudí aj spoločnosti.
Nech ma, prosím vás, nikto nepodozrieva, že glorifiku-
jem
chudobu, to nie je tak. Chudobný bedár patrí k najneslo-
bodnejšej
kategórii ľudí a sloboda jedinca aj rodiny vo veľ-
kej
miere závisí od stabilnosti a istoty ich hmotného posta-
venia.
Ale majetok, peniaze a zisk povýšiť nad všetky iné
hodnoty
- znamená zánik týchto hodnôt. Takýto hodnotový sys-
tém
nikdy našej spoločnosti nebol vlastný a
každý jeho sub-
systém
aj prvok bolo treba k nám importovať, čo západné spo-
ločnosti
po roku 1989 systematicky, svedomite a
cieľavedome
aj
uskutočňujú. Vari iba s výnimkou prostitúcie, ktorá nezá-
visí
od spoločenského systému, ale
výlučne od ponuky takto
pracujúcich
dám a od dopytu takto orientovaných
pánov v ľu-
bovoľnej
spoločnosti. Brutalita, hrubosť, ignorácia pozitív-
nych
medziľudských vzťahov, vraždy, lúpeže, znásilnenia, ru-
vačky,
drogy, perverznosti, takto sa dá v
stručnosti zhrnúť
hodnotový
systém, aký sa do občanov leje cez
desiatky tele-
víznych
satelitných programov 24 hodín denne. Vojny a krvavé
zločiny
sa prenášajú v priamom prenose a prahová odolnosť
spoločnosti voči týmto
jedom klesá. Aby tento import ne-
hodnôt
sa čímsi ideologicky zdôvodnil, tak systém konzumných
hodnôt
konzumnej spoločnosti sa do nás vtĺka dennodenne zo
všetkých
médií, tlačí, televíznych kanálov, rozhlasových vy-
sielačov
ako jediné správne hodnoty moderných
ľudí liberál-
nej,
pluralitnej a trhovo orientovanej spoločnosti.
Ak ľudia takýto zdeformovaný hodnotový systém akceptu-
jú, tak
našu spoločnosť nemôže
pozdvihnúť, skultúrniť,
ochrániť či
pozitívne orientovať žiadny minister vnútra,
žiadny
minister práce, sociálnych vecí a rodiny alebo kultú-
ry.
Títo predstavitelia výkonnej moci
parlamentnej demokra-
cie
môžu iba vytvoriť rámcové spoločenské
pozitívne predpo-
klady
na iné pozitívne hodnotové systémy. A
tento pozitívny
spoločenský
rámec sa aplikuje iba v prípade, ak tieto hodno-
ty
akceptujú aj občania. Rovnako môžu vytvoriť legislatívne,
motivačné
alebo sankčné mechanizmy umožňujúce pozitívne for-
movanie
spoločnosti. Nič viac a nič menej.
Je príznačné, že krajiny, z ktorých sa
tento prúd ne-
hodnôt
k nám importuje, ba doslova valí, sa potrebujú sebao-
čisťovať
a preukazovať, že to nie ony sú pelešou
lotrovskou
a
zločinnosti, násilia, ale vinníkmi sú
pochybné štáty na
východ
od kedysi nimi skonštruovanej bývalej železnej opony.
Pozrime sa teda na prvok a subsystém zla,
akým je teraz
pertraktovaná
detská pornografia a s tým úzko súvisiaca det-
ská prostitúcia. Fakty o týchto skutočnostiach zistených
u
nás uviedla v bohatej miere denná tlač,
nebudem ich preto
opakovane
uvádzať, a podrobne, veľmi detailne to
uviedol aj
pán
minister vnútra. Celá kauza detskej
pornografie, ako to
bolo
dokumentované, k nám bola
importovaná tak, ako aj os-
tatné
celospoločenské choroby, a teraz
západné médiá v zá-
padných štátoch s
pôžitkom a pokryteckým
pohoršením toto
zverejňujú,
ako keby Slovensko bolo akousi tradičnou Sodomou
a
Gomorou.
Ohromujúcim faktom je však to, že celé pózovanie det-
ských
modeliek v polonahote alebo v úplnej
nahote za dohod-
nutý
honorár schválili a dohodli rodičia
týchto detí, ktorí
za šilingy
konzumnej spoločnosti predali kupliarom svoje
vlastné
deti. Inštitúty činné v trestnom konaní či minister-
stvo
práce, sociálnych vecí a rodiny môžu iba vytvárať pred-
poklady alebo v
predstihu či následne stíhať
východiskové
predpoklady, alebo tragické, poľutovaniahodné dôsledky. Ak
ľudia nemajú v
sebe zabudovaný kvalitný
hodnotový systém
s
vôľou ho akceptovať, s mechanizmom vlastnej sebakontroly
na
báze vlastnej sebaúcty a úcty k svojim blížnym, tak žiad-
na
parlamentná rozprava k tejto
problematike na tomto stave
spoločnosti
nič nezmení.
Vedome
som sa zatiaľ nedotkol faktu, že
pri sčítaní
obyvateľov
roku 1990 sa až 70 % obyvateľov Slovenska prihlá-
silo
do komunity veriacich ľudí. Pre Európu a svet to bol
ohromujúci
fakt po štyridsiatich rokoch ateistickej diktatú-
ry,
počas ktorej mohli vtedajší ideológovia iba zatrpknuto
konštatovať,
že kostoly sú doslova preplnené ľuďmi a
sú čím
ďalej tým preplnenejšie, zatiaľ čo ich agitačné
strediská
zívali
prázdnotou. Tento úžasný kredit spoločnosti sa však
v
nedostatočnej miere prejavuje na našom
hodnotovom systéme
spoločnosti.
Ale ja to nehodlám podrobne analyzovať, prečo
je to tak.
Nie je to náhodou dôsledok toho, že kazateľne
kostolov
sa postupne menia na rečnícke tribúny politických
hnutí,
ktorých Ježiš Kristus evidentne členom
nebol? Nie je
to
tým, že pre toto politické hnutie sa stala synonymom spo-
ločenská
nenávisť a netolerancia a že s ušľachtilo znejúcimi
pojmami kresťanstva a demokracie sa dominantne
spája iba
túžba po moci,
šírení strachu, vyhrážky
legitímnej vláde,
dokumentovanie hrozením päsťou z tribún? Nevíťazí v
tejto
sfére
forma pred obsahom, fasáda pred
interiérom, vonkajšia
kamufláž
pred skutočnou ľudskou vnútornou hodnotou? Nedegra-
duje
vnútorný mravný hodnotový systém
na chválenie sa von-
kajšou
formou? Neprispieva sa tak k erózii
hodnotového sys-
tému
ľudí a spoločnosti výraznejšou mierou,
než sa to poda-
rilo
kedysi ateistickým lektorom?
Dámy a
páni, končím tam, kde som začal.
Spoločnosť je
presne
taká odolná voči zlu a kriminalite, ako
je postavený
jej akceptovaný
pozitívny program, program
pozitívnych
hodnôt,
a ten sa v zdravej spoločnosti tvorí doma, v rodine,
osobným príkladom. Naše deti, naši mladí ľudia
sú takí,
akých
ich vyformovali ich rodiny a ich živé
ľudské vzory.
V
plnom rozsahu to platí aj o detskej
pornografii a detskej
prostitúcii.
Rýchly a krajne tvrdý postih páchateľov s celým
reťazcom
orgánov činných v trestnom konaní môže
pôsobiť buď
ako
odstrašujúca spoločenská výstraha pre potenciálnych zlo-
čincov,
alebo ako veľmi prísny trest páchateľom, ale môže
vytvoriť
iba predpoklad v takom rozsahu, aby sa našej kraji-
ne
najradšej na míle vyhýbali. Dámy a páni, ťažisko odolnos-
ti
našej spoločnosti voči zločinnému
jedu tohto druhu musí
spočívať
v imunite jedincov, v imunite skupín a hodnotovom
systéme celej
spoločnosti voči tomuto prívalu zločinného
zla.
Ďakujem za pozornosť.
(Potlesk.)
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem.
Faktická poznámka - pán Pittner.
Poslanec L. Pittner:
Ďakujem za slovo.
To, čo pán poslanec Hofbauer odsudzuje, t. j. konzumný
spôsob
spoločnosti, hedonizmus atď.,
samozrejme, každý nor-
málny
človek mu podpíše, je to tak, ale to,
že túto príčinu
vidí
len na Západe, a z toho viniť Západ, že to preniká sem,
je,
podľa mňa, absolútne nepochopenie podstaty problému.
Pán poslanec Hofbauer, vy predsa viete, tak ako to vie
azda
každý z tu prítomných, že podobné
veci sa diali aj za
predchádzajúceho
režimu, ale diali sa len na úrovni "ver-
chušky".
Už som tu spomínal prípad Babinský. A ďalej, tu ide
o
to, že predchádzajúci režim, ktorý mal sklon zaviesť tota-
litu,
policajný štát a podobne, si veľmi starostlivo chránil
to,
aby "výsady", ktoré zneužíval
voči spoločnosti, na dru-
hej
strane nemal možnosť páchať - podľa známeho ľudového po-
rekadla
"Čo je dovolené pánovi, nie je chámovi" - obyčajný
človek,
a tým aby on mal pokoj a to svoje hnojisko, s prepá-
čením, si jednoducho takýto príslušník
verchušky chránil.
Ale
tu ide o iné. Tu ide o to, že naozaj každý človek, ak
nemá
určité zásady, k tomuto hedoizmu, k tomuto sklonu je
jednoducho
náchylný. A tu si treba všimnúť, že sa to sem ne-
donáša
importovane.
Pozrite sa, Neografia, účelové zariadenie
Matice slo-
venskej,
ktoré dostala Matica slovenská za
symbolickú koru-
nu,
profituje na tom, že tlačí tvrdé porno.
A proti tomu sa
neozval
ani žiadny činiteľ Matice slovenskej. Čo to je, pro-
sím
vás, za prístup k obrode národa? (Potlesk.)
Záverom chcem konštatovať, že také
prístupy, ktoré by
mali vidieť
všetko zlo len
v tom, že sme konfrontovaní
s
iným druhom chápania ľudskej slobody,
než to bolo v pred-
chádzajúcom
režime, sú, podľa mňa, nebezpečné nie
preto, že
azda sú nesprávne, ale preto, že sú doslova zavádzajúce,
pretože
skutočné nebezpečenstvo je tu, v nás, nie na Západe,
nie
niekde mimo našich hraníc, ale priamo v našej spoločnos-
ti.
Ďakujem.
(Potlesk.)
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem. Pán Čarnogurský - faktická
poznámka.
Poslanec J. Čarnogurský:
Pán poslanec Hofbauer, prezentovali ste opäť svoju ob-
ľúbenú
a pohodlnú teóriu o tom, že všetko zlo,
v tomto prí-
pade
detská pornografia, prípadne
prostitúcia, je výsledkom
akéhosi
západného sprisahania proti bývalým
exkomunistickým
krajinám,
ale v každom prípade proti Slovensku.
Pán poslanec, ako si potom vysvetlíte,
že vôbec táto
debata
vznikla na základe toho, že rakúsky časopis alebo ra-
kúski
novinári odhalili toto hniezdo detskej
pornografie na
Slovensku,
táto dnešná debata vznikla z toho, že to objavili
rakúski
novinári, a nie slovenská polícia. V tom je jadro
problému.
Ako to viete dať do svojej teórie o tom, že detská
pornografia na
Slovensku je výsledkom
akéhosi západného
sprisahania,
v tomto prípade proti Slovensku? Prečo
sloven-
ská polícia nebola schopná zavčasu
zasiahnuť, odhaliť to
a
zlikvidovať toto západné sprisahanie proti Slovensku?
Vo svojej reči ste použili termín
"nimi", teda západný-
mi
štátmi "skonštruovanej železnej opony". Pán poslanec, zá-
padné
štáty postavili ostnatý drôt a mínové polia na svoje
hranice,
alebo ich postavili východné štáty,
takto si upev-
nili svoje
hranice a strieľali
na ľudí, ktorí utekali
z
východu na západ? Musím povedať, že som veľmi sklamaný,
pán
poslanec, z vášho prejavu aj z toho hľadiska, že si mys-
lím, že detská
pornografia a detská prostitúcia je druh
trestnej
činnosti, proti ktorej by sme sa mali všetci posta-
viť
a každý vari vymýšľať podľa svojich
možností účinnejšie
opatrenia
na boj proti tejto detskej pornografii a prostitú-
cii.
Naproti tomu vy ste svoj prejav
využili na útok proti
KDH,
pravdepodobne zo zlosti nad tým, že vôbec sme presadili
tento
bod do programu rokovania Národnej rady. (Potlesk.)
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem. Pán poslanec Bugár.
Poslanec B. Bugár:
Ďakujem pekne.
Pán poslanec Hofbauer, nemyslíte si, že psia povinnosť
vlády
Slovenskej republiky, ale aj tohto parlamentu, nášho
parlamentu,
je reagovať na tento jav, ale nielen na tento,
prijímať
opatrenia a zákony, ktoré by vedeli tomuto zabrá-
niť?
Ja si nemyslím, že neexistencia
sociálnych istôt, roz-
leptanie Policajného zboru, hľadanie vnútorného nepriateľa
v
Slovenskej republike, sú javy, ktoré
tomu nenapomáhajú.
Dúfam,
že si nemyslíte ani vy, že napríklad existencia ukra-
jinskej
alebo inej mafie je import zo Západu.
Myslím si, že
to
sú naše problémy, ktoré neriešime, neschopnosť niektorých
orgánov
a neochota niektorých orgánov reagovať na stav, kto-
rý
tu je.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem. Pán poslanec Sečánsky.
Poslanec M. Sečánsky:
Dámy a páni,
je mi ľúto, že taká otázka, ako je v
podstate boj proti
kriminalite,
hoci len v zúženej forme, vo forme detskej por-
nografie,
si zase oblieka politické tričká. To naozaj, podľa
mňa,
dobré nie je. Myslím si, že každý diskusný príspevok,
ktorý
úprimne chce riešiť túto problematiku, treba vítať bez
ohľadu
na to, či je to príspevok z ľavej, z pravej strany,
alebo
zo stredu.
A teraz pár slov k pánu doktorovi Ficovi.
Ja si myslím,
že
pán doktor Fico hovorí len o jednej časti tohto boja. On
hovorí
o následku, ale nehovorí o príčinách.
A práve v tom
nesúhlasím
s pánom kolegom, myslím, že dnes to
tu povedal
pán
Prokeš, že tu nejde o korene. Tu ide o korene. Treba
hľadať
príčiny, prečo vôbec trestná činnosť vzniká. Myslím
ši, že príčina
je v tom, že devalvácia duchovných hodnôt
v
uplynulých štyridsiatich rokoch prináša
svoje ovocie. Som
toho
názoru, že kto je čestný od mala, tak bude čestný vždy.
Komu
sa už v rodine vštepujú zásady slušnosti, spravodlivos-
ti,
tak bude slušný vždy, bude spravodlivý vždy.
Súhlasím s pánom Čarnogurským, že boj
proti kriminalite
by
mal byť otázkou všetkých, nielen otázkou polície. Nikdy
ho
sami nezvládnu.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem. Pán poslanec Hofbauer.
Poslanec R. Hofbauer:
Ďakujem, pán predsedajúci.
Pán
poslanec Pittner, mňa
podozrievať z glorifikácie
predchádzajúceho režimu, myslím, že bolo celkom zbytočné.
Nemôže
to nastať, lebo to jednoducho vo
mne nie je. S tými
ostatnými
pripomienkami, samozrejme, môžem plne súhlasiť.
A k pánu poslancovi Čarnogurskému - chcel
som zvýrazniť
budovanie
pozitívnych hodnôt. Veď to, o čom sa
tu bavíme,
ako
sám potvrdil minister vnútra, sa dialo
s vedomím a pí-
somným
súhlasom rodičov. A na toto som chcel práve upozor-
niť,
že ide o hlbokú vnútornú deštrukciu vnútorných ľudských
hodnôt na svojej
spoločnosti. Toto je varovná
skutočnosť.
A
toto ma viac trápi ako sto zákonov, pán Bugár, ktoré by
sme
prijali, pretože to je všetko len následné, to je repre-
sívne.
Ten hodnotový systém musí byť zabudovaný v ľuďoch,
rodinách,
v deťoch, v mladých ľuďoch od začiatku.
Ďakujem.
(Potlesk.)
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem. Pani poslankyňa Aibeková.
Poslankyňa M. Aibeková:
Ďakujem za slovo.
Vážené dámy,
vážení páni,
osobne som rada, že sa tomuto
problému venujeme, ale
chcela by som
doplniť, resp. zareagovať
na pána poslanca
Čarnogurského,
ktorý, žiaľ, prišiel neskôr na túto rozpravu,
hoci
sám inicioval, aby sme sa touto problematikou zaoberali
v
parlamente.
Pán poslanec, nebola to iba vaša
iniciatíva. Už 4. sep-
tembra
Parlamentný klub žien, konkrétne pani predsedníčka,
pani
poslankyňa Bartošíková požiadala pána ministra, aby nám
dal doklady o
páchaní tejto činnosti, a Parlamentný klub
žien
sa zišiel a tejto problematike sa začal
venovať. Pova-
žovali
sme to iba za prvý krok, ktorý sme urobili, pretože
nás
naozaj veľmi hlboko znepokojuje.
Chcela by som povedať pánu poslancovi Ficovi, ktorý sa
zameral správne na
prevenciu, že iba polícia a iba tieto
zložky
sa nemôžu venovať prevencii, že je to problém každého
z
nás, nie iba vlády. Tá v zmysle tých funkcií, ktoré jej
patria,
sa musí touto problematikou, samozrejme, zaoberať.
Ale
aj každý z nás, pretože tak ako v minulosti nebolo účin-
né,
keď sa vytvárali rôzne ministerstvá, pretože minister-
stvá
a iba vláda tento problém nezvládne, tu sa musí do neho
zapojiť
každý z nás. A tá prevencia naozaj musí mať oveľa
účinnejšie
formy, ako to bolo doteraz. Platí
to o drogovej
závislosti, o
šírení aidsu, o
prostitúcii, pornografii
a
všetkých týchto negatívnych
spoločenských javoch, pretože
tie
sú veľmi navzájom pospájané. Jeden jav súvisí s druhým
a
šírenie jedného javu ovplyvňuje šírenie druhého javu.
A ešte veľmi stručne k pánu poslancovi
Ficovi, ja s ním
vo
väčšine súhlasím, s tým, čo povedal,
ale s jednou vecou
by
som nesúhlasila. Ja som sa totiž vo svojej bývalej profe-
sii venovala aj
za hlbokej totality problematike
týraných
žien. A vlastne
znásilnenie, prostitúcia,
nútenie rôznych
týchto
činností, ktorými sa dnes zaoberáme,
boli aj v minu-
losti,
len sa natoľko nesledovali práve pre tie okolnosti,
ktoré
ste spomenuli - hanba, zakrývanie v rodine a podobne.
Myslím si, že zriadenie nejakého finančného fondu, aby
štát
nejakým spôsobom finančne odčiňoval
tieto ženy, žiadne
peniaze, pán poslanec, nemôžu tú traumu, ktorú
znásilnená
žena
utrpí, žiadnym spôsobom
kompenzovať. Takže myslím si,
že by sa
mali hľadať iné formy kompenzácie. Napríklad vo
svete
existujú zariadenia pre týrané
ženy a deti. A myslím
si,
že aj u nás by mali vznikať a už sú aj urobené prvé kro-
ky
na to, aby takéto zariadenia vznikali. A myslím si, že by
sa mali rozširovať, pretože to nie je otázka peňazí, ale
otázka
starostlivosti o túto traumatizovanú
ženu, a u detí
to
ešte platí stonásobne viac.
Ďakujem vám.
(Potlesk.)
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem. Pán poslanec Gaulieder.
Poslanec F. Gaulieder:
Vážené kolegyne, kolegovia,
osobne si myslím, že nie je vhodné odpútavať pozornosť
od
prerokúvanej problematiky a riešiť
problémy minulého re-
žimu
alebo problémy Západu. Riešiť problém je potrebné v sú-
časnosti
teraz u nás. Je potrebné analyzovať príčiny tohto
stavu,
týchto javov, prijať účinné opatrenia, počínajúc pre-
venciou
a v prvom rade skvalitnením práce v zložkách Poli-
cajného
zboru nielen v oblasti
personálnej, ale aj v tech-
nickom
vybavení špeciálnych útvarov,
pretože nie je celkom
vhodné
alebo správne, ak Policajný zbor určitým spôsobom ne-
dosahuje svoju
autoritu a občania
vidia skôr prepojenie
príslušníkov
Policajného zboru na kriminálne podsvetie.
Pán minister vnútra hovoril o oblasti legislatívy, ale
podotýkam,
že legislatívny proces je dlhodobou záležitosťou,
a
práve v tejto oblasti si myslím, že sa dajú prijať okamži-
té
operatívne opatrenia, ktoré sú v kompetencii rezortu.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem pánu poslancovi. Pán poslanec
Palacka.
Poslanec G. Palacka:
Pán poslanec Hofbauer, vaše slová o tom, že máte obavy
o
hodnotový systém na Slovensku, sa dobre počúvajú a rovnako
mám
tieto obavy. Je však škoda, že ste sa nezamysleli nad
tým,
že vy a vaši mnohí kolegovia tu v tejto snemovni už dva
roky
jednotlivými hlasovaniami práve tento hodnotový morálny
systém
na Slovensku obraciate hore nohami. (Potlesk.)
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem, pán Palacka. Nech sa páči, pán
poslanec Fico.
Poslanec R. Fico:
Ďakujem pekne, budem mať, samozrejme,
vecnú pripomienku.
Bol
by som nerád, keby moje vystúpenie bolo chápané
tak,
že oblasť prevencie viažem iba na
políciu. Ja som iba
chcel
zdôrazniť, že treba zmeniť filozofiu polície z polície
proti
občanovi na políciu pre občana. A chcel
som zdôrazniť
aj
to, aby naozaj polícia bola tá, ktorá
bude zohrávať pri-
márnu
úlohu v prevencii. Ale súčasne som
hovoril o tom, že
popri polícii tu
musí byť komplexný systém vzťahov medzi
školami,
rodičmi, deťmi, sociálnymi kurátormi a represívnymi
zložkami.
Len tento systém nám pomôže vyhľadávať konkrétnych
páchateľov.
Ja to tiež, samozrejme, vidím komplexne, len som
upozorňoval
na nedostatky, ktoré sú v preventívnej práci po-
lície. Pani kolegyňa, je naozaj nenormálne,
keď policajt
potrebuje
ísť za podnikateľom a pýtať si peniaze
od sponzo-
ra,
aby mohol vydať nejakú publikáciu o prevencii v danom
okrese.
Rovnako by som bol nerád, ak by som bol pochopený tak,
že
do roku 1989 tu nebola podobná kriminalita.
Bola. Lenže,
ak
si zoberieme štatistiky, tak ľahko zistíme, aký prudký
nárast
nastáva po roku 1989. Napríklad
znásilnenia vzrástli
v
niektorých obdobiach až o 60 a 70 % v
porovnaní s obdobím
do
roku 1989. Preto som len konštatoval,
že boli tu pravde-
podobne mechanizmy, ktoré boli účinnejšie, ako tie,
ktoré
máme
dnes, alebo ktoré sme opustili.
A posledná poznámka k spomínanému fondu. Povedali ste,
že
peniaze nič nepomôžu. Plne s vami súhlasím, že trauma že-
ny,
ja to neviem ako muž posúdiť, ale čo som aspoň preštudo-
val,
je podľa všetkého veľmi veľká a domnievam sa, že fi-
nančná odmena je
aspoň čiastočným zadosťučinením.
Zoberte
si,
pani kolegyňa, že ak je žena znásilnená na Slovensku, ja
to
opakujem, ak je znásilnená na Slovensku
a nič sa jej ne-
stane,
pokiaľ ide o fyzické zdravie a o
majetok, nemá právo
na
žiadnu finančnú kompenzáciu.
Jednoducho to je v Európe
čosi
nenormálne. Automaticky psychická trauma, ak tu je, tak
má
právo žiadať o primeranú kompenzáciu.
A mňa
mrzí najmä to, že stále
rozprávame o prevencii,
ale štátu sa
nepodarilo sformulovať základné
rady občanom
-
prosím vás, urobte toto, urobte toto, a keď
to urobíte,
zminimalizujete riziko
trestného činu. My
sme sa o to
v
strane pokúsili, napríklad prvýkrát som s kolegami sformu-
loval
niečo pre deti, čo deti majú robiť, ako sa majú vycho-
vávať
k tomu, aby sa nestali obeťou trestného činu pohlavné-
ho
zneužívania. To isté v prípade
znásilnenia. Toto je prí-
stup
k ľuďom. Jednoducho vyučovať ľudí, ako
sa správať, aby
sa
nestali obeťou trestného činu.
Represia, to už je nesko-
ro.
To už je spáchaný trestný čin a to už
len niekoho tres-
táme.
A
súhlasím s poznámkou, ktorá
tu bola povedaná, že
žiadny
trest nevylieči pedofila. Žiadny trest.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem. Pani poslankyňa Bartošíková.
Poslankyňa M.
Bartošíková:
Ďakujem, pán predsedajúci, za slovo.
Taká závažná trestná činnosť, ako je šírenie násilných
trestných činov, šírenie drog, ich vplyv a šírenie už aj
medzi mládež a
deti s následným dopadom na vývoj
rodiny
-
posledný príbeh, ktorý sa objavil v tlači, potvrdil, že aj
naše
deti sú zneužívané na sexuálnu trestnú
činnosť, nielen
niektoré
ženy - je určite prirodzeným záujmom
všetkých žien
a
matiek, aby sa touto problematikou
zaoberali. Chápali sme
náš
záujem o celú túto škálu problémov a o
spoluprácu s mi-
nisterstvom
vnútra. Besedovanie o tejto téme, hľadanie sú-
činnosti
v zmysle, ako to teraz povedal pán poslanec Fico
a
ako to naznačil aj v
časti svojho diskusného
príspevku
v
rozprave, bolo práve podtextom
otvorenia rozpravy nielen
s
ministerstvom vnútra, ale postupného prizývania ďalších
zložiek
spoločnosti, ktoré musia byť súčinné pri riešení ta-
kýchto
závažných problémov.
Táto
otázka ani záujem žien si nezasluhujú posmešky,
naopak, myslím si,
že každá zložka
spoločnosti, ktorá sa
touto problematikou vážne zapodieva a
konštruktívne k nej
pristupuje,
si zaslúži skôr ocenenie než pohanu.
Máme medzi
sebou
sociologičky, máme medzi sebou psychologičky, chceme
sa
skontaktovať s celým radom ďalších odborníkov, nadviazali
sme
úspešný kontakt s ministerstvom vnútra, dúfame, že aj
poslanci Národnej rady budú podobným spôsobom
pristupovať
k
riešeniu tohto problému, že svojimi konštruktívnymi námet-
mi
upozornia na niektoré veci, ktoré skutočne, keď nemajú
žalobcu,
nemajú sudcu a nie sú ešte verejne známe.
V takomto duchu by som chcela poprosiť
pánov poslancov,
aby
chápali aj aktivitu Parlamentného klubu
žien a aby chá-
pali
aj svoje vystupovania dnes na pôde parlamentu. My sme
sa
chceli s prosbou obrátiť aj na cirkev, na školstvo, na
médiá,
aby nám pomohli s osvetou, upozorňovať rodičov na to,
ako
zavčasu odhaliť niektoré podozrivé
indície, nasvedčujú-
ce,
že niečo nie je v poriadku. Chceli by sme iniciovať celý
súbor
rôznych aktivít a opatrení, a veľmi by
sme chceli po-
prosiť,
aby sa na nich všetci zúčastnili. Prosím vás, pre-
staňme
sa obviňovať a napádať. Toto je taký vážny problém,
že
by sme aspoň dnes mohli byť
konštruktívni. Ešte raz vás
o
to prosím. A ďakujem pánu ministrovi, že takto pochopil
našu
snahu a že dal príkaz svojim odborníkom, aby nám po-
skytli
vstupnú informáciu. Zároveň ho prosím aj o ďalšie in-
formácie
v oblasti šírenia drogových závislostí
medzi deťmi
a
mládežou a s tým súvisiaceho nárastu kriminality.
Ďakujem ešte raz za pozornosť.
(Potlesk.)
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem. Nech sa páči, pán poslanec
Čarnogurský.
Poslanec J. Čarnogurský:
Vážený pán podpredseda,
vážení členovia vlády,
kolegyne a kolegovia,
detská pornografia a detská prostitúcia
je najšpinavším
obchodom
na svete. A boj proti tomuto druhu trestnej činnos-
ti
by sa mal stať spoločnou záležitosťou všetkých. Prosím
preto,
aby ste moje nasledujúce otázky a podnety chápali ako
otázky
a podnety smerujúce k tomu, aby
sme každý vo svojej
oblasti
využili svoje možnosti na to, aby sa
celkové spolo-
čenské
úsilie na potláčanie tohto druhu kriminality zvýšilo,
zefektívnilo, jednoducho, aby sme dosiahli reálne
úspechy
pri
potláčaní tohto druhu trestnej činnosti.
V
tejto súvislosti treba
povedať toľko, že trestnou
činnosťou
páchanou na deťoch by sa mali zaoberať
útvary za-
merané
na boj s organizovaným zločinom. Už z
toho, čo vyšlo
najavo,
napríklad v súvislosti s poslednou aférou Jiřího K.,
vyplýva,
že je to naozaj organizovaná trestná činnosť, orga-
nizovaný
zločin, a to znamená, že je odôvodnené,
aby sa tým
zaoberali
nie iba jednotlivé policajné
útvary - povedal by
som
- všeobecne, ale aby sa s tým zaoberali útvary na potlá-
čanie
organizovanej trestnej činnosti.
V
tej súvislosti by som mal otázku
na pána ministra
vnútra,
či sa neznižuje účinnosť práve týchto útvarov na po-
tláčanie
organizovanej trestnej činnosti v
súvislosti s vý-
menami
riadiacich pracovníkov v týchto
útvaroch a opäť ďal-
šou
reorganizáciou, ktorá by tieto
útvary mala rozdeliť na
osem
krajov. Ďalej, príslušníci nášho Policajného zboru majú
možnosť
a aj chodia na stáže a študijné pobyty do zahrani-
čia.
Na stáže a študijné pobyty k policajným
útvarom vyspe-
lých
zahraničných štátov. V tejto súvislosti
vyvstáva otáz-
ka,
či boli v zahraničí policajti, ktorí sa zaoberajú pro-
blematikou
trestnej činnosti na deťoch, a či získané poznat-
ky
zo zahraničia boli využité v policajnej praxi. Ak tak ne-
bolo,
pripúšťam, že tak nemuselo byť, a nevidím v tom žiadne
nejaké
politické previnenie, myslím si,
že by bolo vhodné,
aby v budúcnosti pri plánovaní týchto
zahraničných stáží
a
študijných pobytov sa do ich programu zapracovali aj stáže
alebo
osobitné školenia na potláčanie tohto druhu trestnej
činnosti.
Zaujímalo by ma tiež, či je spracovaná
koncepcia boja
proti
trestnej činnosti páchanej na deťoch a mládeži. Sme
svedkami toho,
ako rozvoj techniky
rozvíja aj možnosti
páchateľov
trestnej činnosti. Mali by sa, samozrejme, rozví-
jať
aj možnosti Policajného zboru pre boj proti kriminalite.
V
tej súvislosti by ma zaujímalo, či
existuje na policajnom
prezídiu
analytický rozbor, ktorý z otvorených
zdrojov zís-
kava informácie o možnostiach páchania
trestnej činnosti.
Napríklad
na Internete sú ponuky na detskú pornografiu, či
sú
tieto poznatky vyhodnocované. Koniec koncov, opäť sa vrá-
tim
k poslednej afére. Táto aféra vznikla tak, že rakúski
novinári
vyhodnotili ponuky publikované, inzerované v legál-
nych
časopisoch.
V tejto súvislosti vyvstáva potreba novelizovať
Trestný
zákon,
a teraz opravdivo, a to sprísniť trestné sadzby v pa-
ragrafoch,
ktoré už teraz postihujú takúto trestnú
činnosť.
Mám na mysli
predovšetkým paragraf o
ohrozovaní mravnosti
detí
a mládeže, prípadne zaviesť do
Trestného zákona ďalšie
ustanovenia,
ktoré by dávali orgánom činným v trestnom kona-
ní
širšie možnosti postihovať túto trestnú činnosť. Konečne,
zrejme
by bolo treba uvažovať o zmene súdnej príslušnosti
pri
pojednávaní a súdení páchateľov detskej trestnej činnos-
ti proti deťom, a to tak, aby tam nebola výlučná miestna
príslušnosť,
to znamená podľa miesta spáchania trestného či-
nu,
ale prípadne aby boli po krajoch
vytvorené osobitné se-
náty,
ktoré by sa zaoberali touto trestnou činnosťou.
A v súvislosti opäť s poslednou aférou,
ktorá toto celé
spustila,
ale ktorá je iba kvapkou v mori, chcel
by som po-
ukázať na to,
že minulý týždeň ten istý rakúsky časopis
News,
ktorý vlastne odhalil Jiřího K., publikoval ďalší člá-
nok na tému
detskej pornografie, a tu sa v súvislosti so
Slovenskom
píše, že existujú dve agentúry, jedna sa volá Top
model a druhá
Irina. Z článku nie je zrejmé, či existujú
v
Rakúsku, alebo na Slovensku. V každom
prípade Jiří K. má
v
nich svoj podiel. Tieto agentúry majú takpovediac databázu
asi o
200 deťoch zo
Slovenska a pravidelne
inzerujú
v
rôznych časopisoch a vlastne ponúkajú svoje služby. Zaují-
malo
by ma, či Policajný zbor Slovenskej republiky vie vôbec
o
existencii týchto agentúr, či ich vyhodnocuje
a aké kroky
podnikol
na likvidovanie tejto trestnej činnosti
prinajmen-
šom
na Slovensku. V tej súvislosti by ma
tiež zaujímalo, či
Jiří
K. je slovenským občanom a či existuje možnosť prípadne
mu
slovenské občianstvo odňať.
Končím tým, čím som aj začal. Detská
prostitúcia a por-
nografia
je druhom trestnej činnosti, ktorá vyžaduje a za-
sluhuje
si, aby sa prekonali akékoľvek vzájomné delenia ale-
bo vzájomné
výhrady z iných
oblastí, či politiky alebo
z
iných oblastí ľudskej činnosti, a aby
sme spoločne vypäli
všetky
sily na zlikvidovanie tohto druhu trestnej činnosti
prinajmenšom
na Slovensku.
Ďakujem.
(Potlesk.)
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem
pánu poslancovi. Nech sa páči, prihlásila sa
pani
ministerka Keltošová.
Ministerka
práce, sociálnych vecí
a
rodiny SR O. Keltošová:
Vážený pán predsedajúci,
vážené poslankyne,
vážení poslanci,
dovoľte mi niekoľko stručných poznámok
nielen k priebe-
hu
diskusie v pléne, ale aj informácií z prvej svetovej kon-
ferencie
proti komerčnému zneužívaniu detí v Štokholme, na
ktorej
som sa zúčastnila. Predovšetkým by som
chcela dostať
debatu,
ktorá tu bola, do pragmatickej roviny v zmysle odpo-
rúčaní svetovej konferencie, ktorá sa
konala pod záštitou
švédskej
kráľovnej, manželky po bývalom švédskom
premiérovi
pánu
Olafovi Palmem, a takisto pod záštitou UNICEF a ďalších
organizácií,
ktoré pôsobia v rámci OSN. Znovu
podčiarkujem,
že
ide o odporúčania. Vysvetlím potom
neskôr, prečo sme ne-
prijali
závery alebo uznesenia, ktoré by boli právne záväzné
pre
všetky členské štátny OSN.
Predovšetkým by som chcela
uviesť aj v súvislosti
s
touto diskusiou, že pojem komerčného
sexuálneho zneužíva-
nia
detí má viaceré dimenzie. Na konferencii odznelo, že se-
xuálne zneužívanie detí na účely prostitúcie,
pornografie
ale aj nútenej
práce detí, je vlastne novodobým otrokár-
stvom.
Chcela by som znovu podčiarknuť, že šírenie detskej
pornografie je iba
jednou súčasťou komerčného
zneužívania
detí.
Nechcem nijako podceňovať aj túto časť danej problema-
tiky,
ale myslím si, že tu odznelo vo viacerých vystúpeniach
poslancov,
že aj detská pornografia veľmi úzko súvisí s det-
skou
prostitúciou. V podstate je to takisto nútená práca de-
tí
a veľkú rolu hrá tu v prevencii rodina, škola a spoloč-
nosť
ako taká.
Jedným z odporúčaní svetovej konferencie proti sexuál-
nemu zneužívaniu detí bolo aj odporúčanie,
ktoré zaväzuje
novinárov
členských štátov k tzv. etickej
samoregulácii. Ja
viem,
že naši nezávislí novinári nemajú radi tento termín,
odznel
na konferencii, preto ho používam.
Chcela by som vám
dať
takisto do pozornosti nedostatok etickej samoregulácie
našich médií, konkrétnych časopisov, týždenníkov, obrázko-
vých
periodík. Myslím, že ich netreba menovať, spomeniem len
jeden
príklad Fiškál, ale aj ďalšie periodiká, ktoré s obľu-
bou
píšu o rôznych sexuálnych
deliktoch či dospelých alebo
detí,
čím nepriamo chorým ľuďom, pedofilom, dávajú vlastne
návod na
vyskúšanie nových techník.
Nemôžem sa vyrovnať
s
tým, že nezávislé médiá si takto zvyšujú svoje náklady.
Chápem
ekonomickú stránku veci, ale nesúhlasím s tým, aby sa
venovalo toľko priestoru podrobným detailným
opisom či už
sexuálneho
zneužívania, alebo dokonca vrážd. Preto to tu, na
tejto
pôde deklarujem verejne a myslím si, že
sa to stretne
s
pochopením u tej časti redaktorov, ktorí majú pocit zodpo-
vednosti nielen voči
sexuálne zneužívaným deťom, ale
voči
verejnosti
ako takej.
Súčasťou týchto odporúčaní, o ktorých hovorím, boli aj
legislatívne opatrenia, v našom prípade ide o
novelizáciu
Trestného
zákona. Odznelo tu viacero návrhov zo strany po-
slancov, či
už z SDĽ, KDH, na
spôsob riešenia v rámci
trestnoprávnych
predpisov. Napriek určitým pochybnostiam, či
samotné legislatívne opatrenia zlepšia situáciu, som pre-
svedčená, že tak
ako v každom kultivovanom demokratickom
štáte,
a najmä pokiaľ ide o parlamentnú pôdu, práve tu by
mali
vzniknúť iniciatívne poslanecké návrhy,
ktoré by mohli
urýchlene riešiť,
alebo zastrešiť legislatívno-právnu
oblasť.
Ak tu pán poslanec Gaulieder a ďalší poslanci vyslo-
vili
názor, že treba urýchlene riešiť cez novely zákonov,
resp. Trestného zákona niektoré kritické javy,
pýtam sa,
prečo
nevyjdete s iniciatívou. A teraz to nevzťahujem len na
poslanca
Gauliedera, ale aj na ďalších poslancov vrátane pá-
na
poslanca Fica, prípadne pána poslanca
Čarnogurského, kde
si myslím, že
naozaj bez akéhokoľvek
politického podtónu
privítame - či
už ministerstvo vnútra,
zdravotníctva, náš
rezort
- vaše iniciatívne poslanecké návrhy a
budeme spolu-
pracovať
pri predpokladanej novele Trestného zákona.
Na vašu informáciu - v našom Trestnom
zákone, naštudo-
vala som si
ho podrobne pred
konferenciou, máme medzeru,
najmä pokiaľ ide
o súkromnú držbu a súkromné premietanie
pornokaziet.
Je u nás postihované. Sú dve oblasti - je to
produkcia a distribúcia, ale nie je postihované súkromné
premietanie.
Je to námet aj pre poslancov. Tým nechcem pove-
dať,
že bez inštitucionálneho zastrešenia,
bez dostatočného
finančného
zabezpečenia policajných zložiek,
problém sa sám
vyrieši cez legislatívu, to vôbec nie. Ale myslím si, že
najprv
musí ísť legislatíva, samozrejme,
aj v rámci návrhu
zákona
o štátnom rozpočte, lebo aj to je
legislatíva, a ďa-
lej
mali by sme pokračovať v budovaní
inštitúcií, ktoré po-
môžu
pri prevencii tejto trestnej činnosti.
Je zaujímavé, že na konferencii odzneli
veľmi rôznorodé
názory
prítomných ministrov. Chcem vám povedať, že problema-
tika komerčného sexuálneho zneužívania detí bola na tejto
konferencii posudzovaná veľmi diferencovane, podľa krajiny
pôvodu
jednotlivých reprezentantov. Sú krajiny v juhovýchod-
nej
Ázii (India, Bangladéš, Thajsko, samozrejme, nevyníma-
júc),
kde reprezentanti, zástupcovia vládnej moci, sa cítili
až
do určitej miery dotknutí niektorými našimi návrhmi, mys-
lím
teraz časť Európy, prípadne amerického kontinentu, okrem
Južnej
Ameriky, pretože sme sa dotkli dvoch
veľmi citlivých
oblastí,
a myslím, že aj preto závery
konferencie boli pre-
mietnuté
len do roviny odporúčaní.
Ide predovšetkým o oblasť náboženských
tradícií v tých-
to
štátoch juhovýchodnej Ázie, kde detská prostitúcia je sú-
časťou
náboženských rituálov. Tam sme jednoducho neuspeli,
tam
sme sa nestretli s pochopením. V Indii existujú určité
náboženské
sekty, spomeniem len sektu Devadáši, ktorá vycho-
váva
generácie žien, detských prostitútok,
na chrámové úče-
ly. Myslím, že
netreba ďalej rozvíjať túto tému. Členské
štáty
majú rovnaké právo na svoj názor v OSN, ako máme my.
Druhá
oblasť, kde sme na
konferencii - ministri za
Európu
- neuspeli, boli naše návrhy, resp. návrhy na uznese-
nia
a závery v ekonomickej oblasti. Niektoré štáty juhový-
chodnej
Ázie profitujú na nútenej detskej práci pri určitých
tradičných
remeslách, ako je výroba kobercov,
šperkov a po-
dobne,
dokonca chudobné vrstvy v týchto krajinách si takto
riešia
svoje ekonomické problémy -
predajom detí na tieto
účely.
Ja som mohla na konferencii len
zdôrazniť, že u nás
existuje
už v Zákonníku práce všeobecný zákaz detskej práce,
čiže
ani v tejto oblasti sme neboli krikľavým
prípadom, ale
atmosféra,
ktorá bola na konferencii, pokiaľ vystupovali mi-
nistri
z týchto krajín, nenaznačovala nejaký zásadný obrat
v
myslení, a už vôbec nie v legislatíve príslušných člen-
ských
štátov. Toto by som vám tiež chcela dať do pozornosti,
že
ak hovoríme o komerčnom sexuálnom
zneužívaní detí, nejde
len
o oblasť pornografie.
Ďalej by som sa chcela v stručnosti
vyjadriť k tomu, čo
tu
odznelo vo vystúpení pána poslanca Hofbauera a pána po-
slanca
Morica. Páni poslanci, ja si nemyslím,
že znovuzave-
dením
prísnych sankcií, až po trest smrti, vyriešime tento
problém.
Znovu opakujem, pedofília je choroba. Ani v bývalom
režime
do roku 1989, ani dnes - a to mám
overené - nemáme
štatistiky
o týchto ľuďoch, ktorí sú chorí. Bývalý režim, ak
teraz
sme hovorili o tom, ako v určitých
oblastiach úspešne
bojoval
proti týmto zvrátenostiam, zároveň treba povedať, že
bývalý
režim aj utajoval štatistiky v tomto
ohľade. Čiže aj
percento
nárastu kriminality, ktoré je
dnes, - nemyslím si
a
som hlboko o tom presvedčená, že v minulosti sme pedofilov
nemali.
Mali a určite sme o nich aj vedeli, len sme údaje
nezverejňovali.
Čím nechcem ospravedlňovať tieto trestné či-
ny,
patria medzi najohavnejšie.
Spôsob, akým jednotlivé štáty na
konferencii navrhovali
riešenie
problémov, sa diferencoval podľa ich tradície, eko-
nomických
možností až po veľmi razantné vystúpenia niekto-
rých
amerických predstaviteľov, najmä mimovládnych organizá-
cií,
pretože aj tie sa zúčastňovali na
konferencii, premie-
tali
tam svoje dokumentárne filmy a súčasťou boli aj výstavy
fotografií.
Myslím, že stojí za úvahu spôsob, ktorý som už
prezentovala v médiách,
ako pristupujú v štáte
Kalifornia
k
riešeniu týchto problémov, schválili zhruba pred dvoma me-
siacmi
novelu trestného zákona, kde sa hovorí,
že pri prvom
sexuálnom
zneužití dieťaťa súd, samozrejme, navrhne liečenie,
pri druhom sexuálnom zneužití dieťaťa súd
môže rozhodnúť
o
kastrácii, buď chemickej, alebo chirurgickej, a pri treťom
sexuálnom
zneužití dieťaťa tým istým páchateľom
automaticky
prichádza
ku kastrácii. Stojí to za úvahu,
či by sme týmto
spôsobom
mohli uvažovať aj my, alebo nie. Som proti trestu
smrti
v týchto prípadoch, lebo tento trest nič nevyrieši.
Ďalej by som chcela pánu poslancovi
Hofbauerovi povedať
len toľko, že
kresťanské tradície, ktoré
tu spomínal, na
Slovensku aj pod
faktami, pod svetlom
udalostí, ktoré sa
stali
v súvislosti s detskou pornografiou a fotografovaním
v
Rakúsku, treba naozaj dať do súvislosti s rodinným zázemím
a
netreba to donekonečna idealizovať - podľa
štatistík 67 %
sa
prihlásilo ku katolíckej cirkvi -, donekonečna
obraz na-
šej
rodiny nemôžeme idealizovať ako stabilizovaný. Rúcajú sa
tradície
v tejto oblasti, žiaľ, nielen pokiaľ ide o tieto
trestné činy,
resp. nedostatok alebo
ohrozenie mravnej
výchovy
detí, ale aj pokiaľ ide o incest, o tom tu nechcem
hovoriť,
je to zvláštna kapitola, takisto sú o
tom podklady
a
doklady, kde, bohužiaľ, v rámci
rodín nemáme dostatočnú
prevenciu.
Takže nezužujme to len na túto oblasť sexuálnej
pornografie, teda pornografie alebo sexuálneho zneužívania
detí.
Ďalej by som chcela ešte povedať, že som
pripravená, ak
gestorský
výbor bude mať záujem, dať informáciu
na najbliž-
šom
rokovaní výboru aj s podkladovými
materiálmi, ktoré sme
na konferencii získali, na diskusiu
poslancov vo výbore.
Viem,
že je to veľmi horúca téma aj pre novinárov, ale znovu
prosím
a skutočne vážne žiadam aj poslancov a poslankyne,
aby
zvážili, do akej miery budú zachádzať do detailov pri
prípadnom medializovaní určitých trestných činov, pretože
pedofilovia
sú ľudia chorí a obávam sa, že
prílišnou media-
lizáciou alebo
zverejňovaním detailných trestných
činov
môžeme
celej veci viac poškodiť, ako prospieť.
Ďakujem vám za pozornosť.
(Potlesk.)
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem pani ministerke Keltošovej.
Faktická poznámka - pán
poslanec
Benčík.
Poslanec M. Benčík:
Pán predsedajúci, ďakujem za udelené
slovo.
S
väčšou časťou vystúpenia
pani ministerky možno len
súhlasiť,
jednu vec by som však rád podotkol a
chcem sa vy-
jadriť
k tej časti, kde poslancov nabáda k zákonodarnej ini-
ciatíve
v trestnom práve.
Dúfam, že ste to celkom vážne nemysleli. Trestný zákon
je
komplexným zákonom, kódexom, a jeho
kvalite a účinnosti
nemôže nič viac
poškodiť ako nepremyslené časté zásahy.
Stačia už
doterajšie zásahy, ktoré
vláda urobila či už
v
úplatkárstve, ktoré neprinieslo nič, okrem
toho, že sme
plácli
do vody, že u nás sa to bude lepšie
riešiť, korupcia
sa
ďalej rozvíja, odhaľovanie sa neuskutočňuje a tento zákon
a
táto novela nič nepriniesla, čo
sme dopredu vedeli. Tak-
isto
by bola veľmi škodlivá dosiaľ spočívajúca novela Trest-
ného
zákona, zameraná na obmedzenia slobody prejavu.
Prosil
by som členov vlády o iné.
Konečne sa začali
práce na rekodifikácii trestnoprávnych a občianskoprávnych
kódexov. Intenzívne na nich robme a tam, keď máme nejaké
-
lebo aj my máme nejaké - pripomienky k platnému právnemu
predpisu,
tieto názory uplatníme, ale nerobme z trestnopráv-
nych
kódexov trhací kalendár.
Ďakujem pekne.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem. Pani ministerka, nech sa páči.
Ministerka
práce, sociálnych vecí
a
rodiny SR O. Keltošová:
Prepáčte, že si beriem slovo ešte raz,
vážený pán pred-
sedajúci,
ale chcem na to reagovať, aby prípadne v ďalších
faktických
poznámkach sme sa k tomu nevracali.
Pán
poslanec Benčík, chápem
vašu obavu ako skúseného
právnika a člena
ústavnoprávneho výboru, že každá
novela,
samozrejme,
naruší systém Trestného zákona alebo
trestno-
právnych
predpisov. Faktom však je, čo som
povedala, ak ide
o
definovanie komerčného sexuálneho
zneužívania detí, to
v
Trestnom zákone nemáme, ide o jeden paragraf. To je to, čo
chýba,
to je tá medzera. A chýba tam
ešte jeden paragraf,
ktorý
by okrem produkcie a distribúcie pornokaziet zakázal
aj
ich domáce premietanie a súkromnú
držbu, to je druhý pa-
ragraf.
Pán poslanec, myslím, že máte zbytočné
obavy, alebo
som
sa zle vyjadrila, pokiaľ ide o obmedzovanie slobody pre-
javu.
Viem, že ani v trestnom zákone, ani v
ďalšom nebudeme
obmedzovať
slobodu prejavu. Ide vyslovene o moje návrhy voči
masmédiám,
aby zvážili možnosť v tejto oblasti, etickú samo-
reguláciu pri prezentácii týchto trestných činov.
To bolo
všetko.
Ďakujem.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem
pani ministerke. Nech sa páči, pán
poslanec
Fico
- faktická poznámka.
Poslanec R. Fico:
Mám
jednu poznámku k vystúpeniu pani ministerky, keď
hovorila
o kastrácii ako o možnom spôsobe liečenia pedofí-
lie.
Opäť by som bol nerád, keby sme mali
byť v pozícii (to
sa
teraz, samozrejme, netýka vás),
keby malo byť Slovensko
alebo
ešte bývalé Česko-Slovensko v pozícii nejakých žiakov,
ktorí
sa chodia učiť do zahraničia, pretože vieme, akú po-
zornosť
sme venovali predovšetkým týmto operatívnym zákro-
kom,
a to nielen kastrácii, ale i stereotaktickej operácii
mozgu.
Viem, koľko právnych problémov tieto zákroky spôsobo-
vali
najmä pri kvalifikácii, či ide o významnú poľahčujúcu
okolnosť, alebo či
vlastne páchateľ sa iba nechce vyhnúť
trestnej
zodpovednosti tým, že takýto zákrok podstúpi. Musím
však
súčasne povedať, že výsledky alebo štúdie, ktoré máme
na Slovenku k
dispozícii, potvrdzujú, že
úspešnosť týchto
zákrokov
nie je až taká veľká, ako sa očakávalo.
Nehovoriac
o
tom, že od stereotaxie sa upúšťa z
toho titulu, že veľa-
krát
to malo bočné následky, a v prípade
kastrácie, to je
zaujímavé,
preberajú iné žľazy tie funkcie, ktoré mali pred-
tým
páchatelia. Takže v tomto treba trošku
opatrnosti. Pri-
najmenšom
sú to zásahy, ktoré narážajú na
problematiku ľud-
ských
práv. A ak túto otázku otvoríme, nemôžeme v žiadnom
prípade
túto otázku viesť v nejakej rovine politickej, ale
to
musí byť výslovne tím odborníkov. Ale som za otvorenie
tejto
rozpravy.
Ďakujem.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem. Pán poslanec Glinský.
Poslanec J. Glinský:
Vážené kolegyne,
vážení kolegovia,
som veľmi potešený vystúpením pani ministerky Keltošo-
vej,
rovnako ako slovami pána kolegu Fica, že žiadny trest
nevylieči
pedofila. Naozaj zvlášť v tejto
situácii potrebu-
jeme
na to upozorniť. Vhodné a potrebné sú
apely na právni-
kov,
povedzme, aj na právnikov medzi nami,
aby bránili cho-
rých
ľudí pred trestmi a pred atmosférou až
lynčovania cho-
rých
ľudí. Hovoríme o chorých ľuďoch, ktorí
sú ešte v mno-
hých trestných zákonoch kruto trestaní za
chorobu. Žiadny
trest
nevylieči pedofila ani iných chorých ľudí. Je potrebné
chrániť
chorých a chrániť spoločnosť pred ich chorobou. Tým-
to smerom musíme zamerať svoju pozornosť -
predstavitelia
zákonodarnej
a štátnej moci rovnako ako predstavitelia - a
a
povedal by som -, že v súčasnosti najmä predstavitelia mo-
ci
mienkotvornej, ktorá by si naozaj mala požiadavku etickej
sebaregulácie
vziať ako prikázanie dňa.
Ďakujem.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem pánu poslancovi. Hlási sa ešte
niekto z poslan-
cov
do rozpravy?
(Nikto.)
Ak nie.
Vyhlasujem rozpravu o
štyridsiatom prvom bode
programu
za skončenú. Chce sa k rozprave vyjadriť pán minis-
ter
Krajči? Nech sa páči.
Minister vnútra SR G.
Krajči:
Vážený pán predsedajúci,
ctená Národná rada,
som veľmi rád, že tento zákonodarný orgán
venoval toľko
pozornosti
a času problému, ktorý je taký závažný
a týka sa
predovšetkým oblasti boja proti kriminalite a
zneužívania
detí na komerčné
účely. Z rozpravy, ktorá tu vznikla, je
zrejmé,
že všetci, ktorí tu sedia, majú záujem riešiť veci
verejné tak, aby
občania boli s týmto riešením spokojní.
Preto
som rád, že v rozprave vzniklo niekoľko námetov, ktoré
sa dajú realizovať prostredníctvom výkonnej
zložky, t. j.
Policajného
zboru Slovenskej republiky.
Dovoľte
mi, aby som
zareagoval na niektoré podnety
z
rozpravy, ktoré smerovali buď na
mňa, alebo na Minister-
stvo
vnútra Slovenskej republiky.
V prvom
rade by som chcel reagovať na
vystúpenie pána
Pittnera,
ktorý uvádza, že Polícia Slovenskej
republiky ne-
bola
schopná zaznamenať prípad trestnej činnosti zneužívania
detí
na komerčné účely a že tento signál
prišiel z Rakúska.
Treba
však povedať, že Slovenská republika je
členom medzi-
národných
organizácií, ktoré sú vzájomne informačne prepoje-
né,
a tu treba povedať, že došlo k páchaniu trestnej činnos-
ti nie občanom
Slovenskej republiky, takže tá
informácia,
ktorá
išla z krajiny, kde táto trestná činnosť bola zistená,
a
až potom signály prešli prostredníctvom Interpolu, pro-
stredníctvom
médií k nám na Slovensko, kde sme mali zazname-
naný
pohyb týchto ľudí. Samozrejme, že v rámci
súčinnosti
sme
sa hneď touto problematikou začali zaoberať. V dnešnom
štádiu vyšetrovania môžem povedať, že máme nové
poznatky,
ktoré
budú zverejnené po skončení vyšetrovania.
Veľmi
rozsiahle vystúpenie pána
Fica, v ktorom dával
námety
a možnosti riešiť nielen otázku zneužívania detí na
komerčné
účely, ale aj sfunkčnenie a zlepšenie
činnosti ce-
lého
Policajného zboru, si vysoko vážim. Musím však povedať,
že
niektoré údaje, ktoré hovoril, sú
neporovnateľné. Nie je
možné
porovnávať výsledky v oblasti páchania trestnej čin-
nosti
v systéme, ktorý mal úplne inú metodiku
vyšetrovania,
úplne iné orgány,
ktoré boli poverené týmto
vyšetrovaním,
úplne inú organizáciu týchto orgánov, s tým,
čo funguje
dnes.
A tým, že sme sa otvorili pre západné
krajiny, že sme
otvorili
hranice, je jasné, že sa zmenili aj podmienky.
Druhé, čo ešte chcem povedať, že o
štatistikách, o kto-
rých
hovoril, nemám žiadne informácie, pretože tieto štatis-
tiky
boli v bývalom systéme utajované,
skresľované a vo ve-
rejnosti
nepublikované. To znamená, že nemôžem
porovnať to,
čo
sa porovnať nedá. Z hľadiska porovnania
výsledkov, ktoré
môžeme
porovnať, ide o výsledky od roku 1990 po rok 1996,
kde
môžeme porovnávať rast kriminality,
nápad trestnej čin-
nosti
a percento objasnenia. Keď porovnávam tieto obdobia,
musím
povedať, že najkritickejším bol rok
1993 a prelom ro-
kov 1993-1994,
keď sme zaznamenali
najvyššie množstvo
spáchania
trestných činov.
Odvtedy, a hlavne po prijatí novely
Trestného zákona,
môžeme
povedať, že nápad trestnej činnosti a percento objas-
nenia
nám stúpa. Keď porovnáme rok alebo prvý polrok roku
1995,
keď už bola v činnosti novela Trestného
zákona, s pr-
vým
polrokom 1996 alebo až po mesiac august 1996, môžeme po-
vedať,
že sme zaznamenali o 12 tisíc trestných činov menej
v
tomto období a percento
objasnenosti trestných činov nám
stúplo
o 3,9 %. Samozrejme, že sú to len suché
čísla, ktoré
nie vždy znamenajú zlepšenie činnosti
polície, ale sú to
čísla,
ktoré hovoria o tom, že v porovnaní s
okolitými kra-
jinami
sú tieto výsledky hodnotené vysoko.
Je potrebné, aby sme teda aj verejne hodnotili činnosť
policajtov,
ale chcel by som poprosiť vás, vážené
poslanky-
ne,
vážení poslanci, aby sme boli pri hodnotení tejto čin-
nosti
objektívni. Na poste ministra vnútra
som veľmi krátko
na to, aby
som mohol hovoriť o niektorých veciach, ktoré
v
polícii pretrvávajú už niekoľko rokov dozadu. Zaráža ma
však
jedna skutočnosť, že pri medializovaní a zverejňovaní
prípadov
týkajúcich sa trestnej činnosti policajtov sme veľ-
mi otvorení a
prísni, a zase opačne, keď dokážeme urobiť
veľmi
rýchle a dobré zákroky, nikto sa tomu
akosi nevenuje.
Z
toho vzniká dojem, že polícia sa nachádza v zlom stave, že
v
polícii sú určité problémy, čo musím povedať, že nie je
pravda,
aj napriek tomu, že skoro 70 %
pracovníkov policaj-
tov sa vymenilo
v dôsledku zmien, ktoré prebehli v tejto
spoločnosti,
či už z dôvodu odchodu veku, to znamená
odslú-
žených rokov, alebo z dôvodu lepších
finančných možností
v
iných organizáciách.
Tým,
že prichádzajú do
Policajného zboru mladí, noví
policajti,
stáva sa, že často nemajú také skúsenosti ako ich
predchodcovia,
ale na druhej strane musím povedať, že systém
prípravy a vzdelávania nových policajtov, ich
vyšetrenie,
psychologické testy
predpokladajú, že to budú odborníci,
ktorí
zastúpia rýchle svojich kolegov.
Čo sa týka oblasti zneužívania detí na komerčné účely,
navrhoval
som oblasť aj legislatívnu, to je úprava platnej
legislatívy.
Páni poslanci tu dôvodili, že tento proces je
dlhodobý.
Pokiaľ by si niektorý z poslancov osvojil tento
problém,
myslím si, že sa dá toto obdobie skrátiť tým, že by
bol
podaný poslanecký návrh na zmenu a týmto spôsobom by sme
mohli
tento proces urýchliť. Hovorím to
preto, že kým poli-
cajti,
ktorí vykonávajú prácu na odhaľovaní tejto trestnej
činnosti,
nemajú oporu v zákone, páchatelia sa cítia bezpeč-
ní a v
podstate sa môžu vysmievať z toho,
čo robíme ako
opatrenia.
Isteže, nielen represie, ale aj osvetová
činnosť a pre-
vencia
má veľmi významné miesto, a tak, ako
bolo spomenuté,
treba
tu spojiť všetky sily cez štátne aj neštátne organizá-
cie,
aby sme tomuto spoločne čelili.
Keď rozdelíme opatrenia, ktoré sa v
polícii v tomto ob-
dobí
pripravujú, môžem povedať, že ich môžeme rozdeliť do
troch skupín. Je
to legislatívna oblasť, kde
pripravujeme
zásady alebo
návrh zákona o Policajnom zbore,
návrh zásad
zákona
o služobnom pomere policajtov a návrh zásad zákona
o
sociálnom postavení policajtov. Tieto
zákony, pokiaľ budú
prijaté,
zlepšia postavenie policajta v tejto spoločnosti,
jeho
istotu a tým by sme mohli aj stabilizovať pomery, čo sa
týka
personálnej oblasti v polícii.
V oblasti organizačnej a technickej
treba povedať, že
prebiehajú
dosť vážne zmeny. Je to
reštrukturalizácia Poli-
cajného
zboru na základe zákona, ktorý bol
prijatý v Národ-
nej
rade, o územnom a správnom členení Slovenskej republiky,
kde
sa vytvárajú nové články riadenia, a to sú krajské poli-
cajné
riaditeľstvá. Pri prehodnocovaní tejto činnosti sa nám
osvedčuje alebo máme
takú indíciu, že toto prerozdelenie
právomocí,
ktoré prejdú z ústredných orgánov ministerstva na
kraje
a časť kompetencií z okresov na kraje,
by malo zabez-
pečiť
lepšiu súčinnosť týchto zložiek v boji
proti krimina-
lite
priamo v regióne a teritóriu, v ktorom tieto zložky bu-
dú
pôsobiť.
Pokiaľ ide o niektoré otázky, ktoré ešte
boli vo vystú-
pení
pána Fica, týkajúce sa rozšírenia úloh
a návrhov v ob-
lasti
prevencie s tým, že neexistujú žiadne publikácie, kto-
ré
by dávali akýsi návod občanom, ako sa brániť proti krimi-
nalite, treba povedať, že skutočne je tu určitá medzera,
ktorú
môžeme vyplniť. Máme na to technické
možnosti a pred-
poklady.
Pokiaľ páni poslanci podporia kapitolu ministerstva
vnútra
v štátnom rozpočte, toto by sme tam zahrnuli a môžeme
tento
návrh realizovať. Nemám však ani
informácie o tom, že
by
v predchádzajúcich rokoch nejaké také
publikácie existo-
vali,
ale nevidím problém, aby sme toto nemohli realizovať.
Pokiaľ ide o páchanie trestnej činnosti a
sociálnu sku-
pinu
Rómov, treba povedať, že je to problém
celospoločenský
a
iste viete, že naráža
na niekoľko problémov. Práve aj
v
tejto oblasti mravného zneužívania detí najväčšia skupina,
ktorá
pácha túto trestnú činnosť, je skupina rómskeho obyva-
teľstva, kde ich
zvyky a národné obyčaje sú také,
že to
v
podstate ani za páchanie trestnej
činnosti nepovažujú. To
znamená,
že tieto čísla nám skresľujú potom
celkovú štatis-
tiku
a tieto čísla potom vyzerajú hrozivo.
Dovoľte mi ešte reagovať niekoľkými
slovami na vystúpe-
nie
pána Čarnogurského, ktorý sa pýtal na účinnosť útvarov
na boj proti
trestným činom, proti
organizovanému zločinu
a
na reorganizáciu Policajného zboru.
Tieto špeciálne útva-
ry,
ktoré vznikli po roku 1990 a náplň ich činnosti sa sú-
stavne
prehlbuje a zlepšuje, fungujú aj naďalej a zabezpeču-
jú
svoju činnosť. Na to, aby táto činnosť
bola ešte lepšia,
v
podstate slúži aj reorganizácia
Policajného zboru, o kto-
rej
som hovoril, a tieto činnosti sa presúvajú aj na krajské
riaditeľstvá Policajného zboru. Tieto zmeny sú vykonávané
v
presvedčení, aby sa ich účinnosť v boji
proti kriminalite
ešte
zlepšila.
Špecializovaných pracovníkov na boj s
kriminalitou mlá-
deže
a kriminalitou páchanou na mládeži, ako som už uviedol,
v
súčasnosti nemáme. V rámci novej organizačnej štruktúry,
ktorá
je v štádiu príprav, sa s takýmito pracovníkmi počíta.
Pracovníci, ktorí túto
problematiku obhospodarujú v
rámci
Policajného
zboru, odchádzajú práve túto sobotu na
týždennú
stáž
do Francúzska.
V ďalšej časti, pokiaľ ide o prípravu
odborníkov, ktorí
sú
pripravovaní v zahraničí, treba povedať, že zahraničie má
oveľa
viac skúseností s tými problémami, ktoré my teraz rie-
šime
v začiatkoch, a je len samozrejmé, že Slovensko sa sta-
lo
súčasťou medzinárodných aj svetových
organizácií v rámci
bezpečnosti
občanov a v boji proti organizovanému zločinu.
Na základe toho aj naši policajti,
pracovníci Policajného
zboru,
pravidelne navštevujú rôzne
medzinárodné inštitúcie,
v
ktorých sú školení na špeciálne činnosti týkajúce sa orga-
nizovanej trestnej činnosti, ale aj v oblasti
mravnostnej
trestnej činnosti. To znamená, že existuje tu
prepojenie,
a
pevne veríme, že výsledky, ktoré donášajú zo zahraničia,
dokážeme
potom uplatniť aj priamo v Policajnom zbore Sloven-
skej
republiky.
Vážené pani poslankyne, páni poslanci,
verím, že keď ste venovali toľko času a pozornosti to-
muto
problému, budete aj naďalej presadzovať, aby sme spo-
ločnými
silami vedeli tento problém vyriešiť, a
ja sa vyna-
snažím,
aby som vám v tom bol nápomocný.
Ďakujem za pozornosť.
(Potlesk.)
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem
pánu ministrovi Krajčimu.
Návrh na uznesenie
predniesol
pán poslanec Šagát. Prosil by som ho, aby návrh
prečítal,
budeme o ňom hlasovať.
Poslanec T. Šagát:
Ďakujem za slovo.
Vážený pán predsedajúci,
vážené kolegyne, kolegovia,
dovoľte, aby som opakovane predniesol návrh uznesenia
k
informácii o sexuálnom zneužívaní žien
a detí. Text uzne-
senia
navrhujem takto:
Národná rada Slovenskej republiky žiada
vládu Sloven-
skej
republiky, aby prijala konkrétne preventívne a repre-
sívne
opatrenia s časovým harmonogram plnenia prijatých úloh
na
úseku boja proti detskej pornografii a sexuálneho zneuží-
vania
žien a detí a po prerokovaní vo výboroch Národnej rady
Slovenskej
republiky pre zdravotníctvo a sociálne
veci, pre
obranu a
bezpečnosť, výbore pre školstvo,
vedu, kultúru
a
šport ich predložila plénu Národnej
rady do 31. decembra
1996.
Ďakujem.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem. Počuli ste text návrhu
uznesenia.
Nech sa páči, pani poslankyňa Aibeková.
Poslankyňa M. Aibeková:
Chcela som iba upozorniť na to, pán
predsedajúci, že
pôvodný
návrh pána poslanca Šagáta neznel tak široko, že mal
trošku
inú konštrukciu. Tak by som ho prosila,
aby prednie-
sol
ten pôvodný, ku ktorému sme sa vyjadrili kladne, ale mu-
sím
trvať na tom, aby tu odznelo to pôvodné
znenie, pretože
toto
je po rozprave doplnené a rozšírené.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem. Pán poslanec Hofbauer.
Poslanec R. Hofbauer:
Ďakujem, pán predsedajúci. Pripomínam presne
to isté.
Teraz
sme si vypočuli úplne inú textáciu,
ktorá predtým ne-
odznela,
tak o nej nemôžeme hlasovať.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem. Pán poslanec Šagát.
Poslanec T. Šagát:
Pokiaľ vzniká pochybnosť o textácii,
navrhujem, aby sme
vytiahli
stenografický záznam a porovnali ju. Ja sám nepoci-
ťujem
žiadnu zmenu, že by som urobil. Jediná zmena je v ter-
míne,
o ktorom môžeme tu hovoriť. Keď navrhujem uznesenie
bez
termínov, to nie je o ničom.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem. Pán podpredseda Andel.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Nevidím
dôvod v tejto chvíli neveriť pánu poslancovi
Šagátovi,
keď hovorí, že si to môžeme vytiahnuť zo stenogra-
fického
záznamu. Predsa poslanec má svoju česť a nebude kla-
mať.
(Šum v sále.)
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem.
Ideme k ďalšiemu bodu programu. Vytiahne sa
text
uznesenia, ktorý ste dali, a potom sa k tomu vyjadríme.
Ešte pán Brňák - faktická poznámka.
Poslanec P. Brňák:
Dovoľte mi, pán predsedajúci, využiť tento krátky čas,
pokiaľ
sa vytiahnu tieto materiály. Veľmi rád prijímam vý-
zvu, o ktorej
hovoril pán minister vo
svojom vystúpení,
a
v prípade, ak by cítil, že ho
tlačí topánka v niektorých
legislatívnych
úpravách dotýkajúcich sa tejto oblasti, ponú-
kam
mu aj platformu ústavnoprávneho výboru, aby sme prípadne
zrýchlili
čas na prijatie takejto právnej normy, i keď si
uvedomujem,
že gestorom k ministerstvu vnútra je
skôr výbor
pre
obranu a bezpečnosť.
Ďakujem.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem. Pán Čarnogurský, nech sa páči.
Poslanec J. Čarnogurský:
Pán
podpredseda, navrhujem, aby
sme hneď hlasovali
o
tomto návrhu uznesenia. Predsa
toľko si pamätáme, že to
uznesenie
obsahovo je zhodné. Možno, že tam budú
nejaké de-
tailné zmeny, ale
veď predsa ide o predmet, ktorý nie je
medzi
nami zásadné sporný, tak nevidím dôvod, prečo by sme
nemohli
hneď o tom hlasovať tak, ako to navrhol. Nevidím tam
skutočne
nič, čo by mohlo byť sporné pre kohokoľvek z nás.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Bolo také rozhodnutie. Počkáme, pán
poslanec Šagát, sám
povedal,
že môže vytiahnuť záznam.
Poslanec J. Čarnogurský:
Pán podpredseda, ale to je procedurálny
návrh, o tom sa
hlasuje.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Dobre. Dám hlasovať,
či počkáme na
stenografický
záznam,
alebo budeme hlasovať o uznesení teraz.
Nech sa páči, hlasujeme.
Prezentovalo sa 114 poslancov.
Za návrh hlasovalo 49 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 14 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 49 poslancov.
Nehlasovali 2 poslanci.
Tento návrh sme neprijali.
Počkáme na záznam a potom budeme
hlasovať.
Pán poslanec Prokeš.
Poslanec J. Prokeš:
Ďakujem, pán predsedajúci.
Rád
by som upozornil, že
návrh, ktorý pred chvíľou
predložil
pán poslanec Čarnogurský a o ktorom sme teraz hla-
sovali, nebol procedurálnym návrhom. Procedurálnym návrhom
nemôže byť to,
o čom budeme hlasovať, ale len ako budeme
hlasovať.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem.
Pokračujeme š t y r i d s i a t y m
d r u h ý m bo-
dom
programu, ktorým je prerokovanie
Protokolu o výsledku kontroly vykonanej
podľa poverenia
predsedu Najvyššieho kontrolného úradu Slovenskej
republiky
číslo
384 z 2. apríla 1996 a dodatku číslo 1
k tomuto pove-
reniu a informácia o opatreniach vyplývajúcich z
prerokova-
nia
uvedeného protokolu vo vláde Slovenskej
republiky.
Chcem vás informovať, že k tomuto bodu
programu predse-
da
vlády Slovenskej republiky zaslal predsedovi Národnej ra-
dy
včera list tohto znenia:
"Vážený pán predseda, na základe
Vášho listu z 11. sep-
tembra 1996 Vám
oznamujem, že vláda
Slovenskej republiky
neprerokovala
Protokol o výsledku kontroly vykonanej podľa
poverenia
predsedu Najvyššieho kontrolného úradu
Slovenskej
republiky
číslo 384 z 2. apríla 1996 a dodatku číslo 1 k to-
muto
povereniu, ktorý je zaradený ako bod 42
programu 17.
schôdze
Národnej rady Slovenskej republiky.
Preto vláda ne-
môže
Národnej rade Slovenskej republiky predložiť v zmysle
bodu
42b programu 17. schôdze Národnej rady Slovenskej re-
publiky
informáciu o opatreniach vyplývajúcich
z prerokova-
nia
uvedeného protokolu vo vláde Slovenskej republiky. Vláda
však k uvedenej
problematike 13. augusta 1996
prerokovala
správu
o kontrole trhu s obilím za rok 1995 a I. štvrťrok
1996,
ktorú Vám predkladám na
prerokovanie v Národnej rade
Slovenskej
republiky."
Predseda
vlády Slovenskej republiky
poveril ministra
pôdohospodárstva Slovenskej
republiky, aby správu
vlády
v
Národnej rade odôvodnil.
Prečítam
ďalší list, ktorý pán predseda vlády poslal
pánu
predsedovi.
"Vážený pán predseda, listom číslo 3657/1996 z 18. 9.
1996
som Vám oznámil, že minister
pôdohospodárstva odôvodní
na 17. schôdzi
Národnej rady Slovenskej
republiky správu
o
kontrole trhu s obilím za
rok 1995 a I. štvrťrok 1996.
Vzhľadom
na to, že minister pôdohospodárstva je 18. a 19.
septembra
1996 na zahraničnej pracovnej ceste v
Poľskej re-
publike,
nebude môcť uviesť túto správu. Správu v Národnej
rade Slovenskej
republiky odôvodní minister hospodárstva
Slovenskej
republiky."
Nech sa páči, pán predseda.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Pán
predsedajúci, chcem povedať,
že tam asi došlo
k
omylu, pán minister hospodárstva nebude správu predkladať,
predloží
ju pán predseda Najvyššieho kontrolného
úradu. Ale
pán
minister sa môže potom vyjadriť k tomu,
čo vláda urobi-
la,
či prijala opatrenia. My sme tento materiál nechceli,
chceli
sme materiál Najvyššieho
kontrolného úradu, pretože
toto
je iný materiál. Ako ste počuli z listu, premiér nám
oznámil, že
materiál Najvyššieho kontrolného úradu vláda
neprerokovala,
prerokovala tento materiál, ktorý máte,
a na
základe
toho prijala určité opatrenia. Takže tak sme to pri-
jali,
že ide materiál Najvyššieho kontrolného úradu.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Správu vlády o kontrole trhu s obilím
ste dostali ako
tlač
498.
Informáciu o výsledku kontroly Najvyššieho kontrolného
úradu
podá predseda Najvyššieho kontrolného úradu Slovenskej
republiky
pán Štefan Balejík. Prosím pána Balejíka, aby sa
ujal
slova.
Nech sa páči, pán Dzurinda.
Poslanec M. Dzurinda:
Pán predsedajúci, dovoľte mi namietať, že
takúto správu
nemáme
k dispozícii, my máme k dispozícii presne to, čím ste
začali
a čo bol pán minister hospodárstva, ako
sa mi zdalo,
pripravený
uviesť, tlač 498 - správu o kontrole
trhu s obi-
lím
za rok 1995 a I. štvrťrok.
Informáciu, ktorú sa chystá
predniesť
pán Balejík, nemáme. Na základe čoho budeme disku-
tovať,
pán predseda? (Hlasy v sále.) Považujem
za oveľa ko-
rektnejšie,
aby sme teda diskutovali aspoň o tom, čo máme
k
dispozícii, čo pán minister hospodárstva azda môže uviesť,
a
aby sme dali priestor pánu predsedovi Najvyššieho kontrol-
ného úradu, aby
nám písomnú informáciu,
ktorú chce pred-
niesť,
dal vyhotoviť a potom sa vráťme aj k nej. Ale rokovať
o
niečom, čo nemáme, to predsa nie je normálne.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem. Pán predseda Gašparovič, nech sa
páči.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Pán poslanec, túto správu Najvyššieho
kontrolného úradu
dostal
výbor dávno, ale my sme prijali skutočne bod programu
na
základe návrhu pána poslanca
Koncoša, ktorý žiadal, aby
sa
rokovalo o správe Najvyššieho
kontrolného úradu, a pove-
dal, aby
túto správu prišiel
zdôvodniť alebo predložiť
premiér
alebo poverený člen vlády. Takto to, myslím, bolo
pánom
Koncošom povedané.
Ja som napísal list pánu premiérovi, pán premiér odpí-
sal,
že môžu prísť, ale správu Najvyššieho kontrolného úradu
neprerokovali,
prerokovali vládnu správu, ktorú robil kon-
trolný orgán, a
k tej zaujali stanovisko. K tomuto
môžu
povedať
závery, ktoré prijali.
Žiadosť bola, aby prerokovali správu
Najvyššieho kon-
trolného
úradu, preto sme poprosili pána predsedu Najvyššie-
ho
kontrolného úradu, aby nám ju predniesol, a môže potom
o
nej diskutovať, o tom, čo nám k nej
povie. Ja som vám mo-
hol
rozdať len to, čo som mal, a
mal som správu z vlády.
Takže
môžeme diskutovať, tak ako ste
povedali, konzultovať,
ale
navrhujem, aby nám predniesol pán predseda Najvyššieho
kontrolného úradu jeho
návrh, názor, oboznámil nás s ich
správou,
a potom sa vrátime k tej, ktorú máte na stole.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Nech sa páči, pán poslanec Dzurinda.
Poslanec M. Dzurinda:
Pán predseda, všetko by bolo v poriadku,
len v poriadku
nie
je, že druhú časť toho, o čom
máme diskutovať, nemáme
k
dispozícii. A o to viac, ak existuje,
ak je na svete, ak
ju dokonca majú členovia výboru, predsa nie
je najmenší
dôvod
na to, aby sme ju nemali všetci
ostatní. Veď rokujeme
v
pléne, nech správu máme všetci.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem. Pán poslanec Koncoš.
Poslanec P. Koncoš:
Ďakujem za slovo, pán predsedajúci.
Myslím, že by sme sa mali držať programu
tejto schôdze,
ktorý
bol schválený. Tam v bode a) sa hovorí o prerokovaní
Protokolu o
výsledku kontroly vykonanej
podľa poverenia
predsedu Najvyššieho kontrolného úradu... atď. Je to plne
v
súlade s tým, čo som v návrhu na
doplnenie programu pred-
ložil,
plne v súlade s tým, čo schôdza Národnej
rady schvá-
lila
v programe.
Domnievam sa, že je možné vypočuť si a
rokovať o proto-
kole aj na
základe ústnej informácie,
ale sám by som bol
rád,
keby protokol Najvyššieho kontrolného úradu dostali as-
poň
členovia príslušného výboru, teda výboru
pre pôdohospo-
dárstvo,
prípadne, samozrejme, aj ostatní poslanci. Vtedy,
keď
som dával tento návrh, som nevedel, že v podstate sa ro-
bili dve kontroly, teda kontrolu robil
Najvyšší kontrolný
úrad Slovenskej republiky a kontrolu
dal vykonať aj Úrad
vlády.
Samozrejme, nevedel som, že vláda prerokovala na svo-
jej schôdzi nie
protokol, ale správu vlády, alebo správu
Úradu
vlády o kontrole trhu s obilím. Myslím, že podstatné
bude,
aby sme prerokovali hlavne opatrenia,
ktoré sa prija-
li,
prípadne prijali príslušné uznesenie k
tomuto, ktoré vo
svojom
vystúpení potom navrhnem.
Ďakujem.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem. Pán poslanec Rosival.
Poslanec I. Rosival:
Ďakujem, pán predsedajúci.
Chcel som len poznamenať, že členovia
príslušného výbo-
ru,
výboru pre pôdohospodárstvo, nemajú k
dispozícii správu
Najvyššieho
kontrolného úradu, videli ju len tí, teda pán
Koncoš
a ja, ktorí vyvinuli osobnú iniciatívu,
aby sa k nej
dostali.
Správa nie je vo výbore. Navrhujem, aby ju všetci
členovia výboru dostali a, samozrejme, aj ďalší
poslanci,
aby
boli s ňou oboznámení. Takisto by bolo veľmi zaujímavé
mať aj správu,
o ktorej hovoril pán Koncoš, správu vlády
o
kontrole, ktorú vykonala vláda, ktorá sa týka tohto prípa-
du.
Ďakujem.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem. Pán poslanec Maxon.
Poslanec M. Maxon:
Ďakujem pekne za slovo, pán predsedajúci.
Vážené dámy,
vážení páni,
ak chceme byť celkom precízni, protokol o
výsledku kon-
troly vykonanej podľa poverenia predsedu
Najvyššieho kon-
trolného úradu Slovenskej republiky na pôde
Národnej rady
neexistuje. Existuje
správa o vykonanej
kontrole zdroja
príjmov štátneho rozpočtu z vydaných úradných
povolení na
vývoz
vybraných druhov tovarov v roku 1995 a
v I. štvrťroku
1996
a dodržiavania podmienok vydaných
úradných povolení na
ich
vývoz. Túto správu som ja ako predseda výboru dostal,
bola mi doručená
20. júna 1996. A už niekoľkokrát som na
pléne
Národnej rady informoval, že ako
predseda gestorského
výboru
mám všetky správy, ktoré vyhotovil Najvyšší kontrolný
úrad,
a kedykoľvek sú u mňa k dispozícii všetkým poslancom
Národnej
rady.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem. Nech sa páči, pán poslanec
Kováč.
Poslanec R. Kováč:
Vážený pán predsedajúci,
ja sa
domnievam, že táto diskusia je
zbytočná. Všetci
sme
predsa oboznámení s určitými nezrovnalosťami, ktoré boli
pri
udeľovaní licencií. Vzhľadom na
to, že túto skutočnosť
prešetril
Najvyšší kontrolný úrad a chceme o
výsledku tohto
prešetrenia rokovať tak, aby Národná rada prispela
svojím
stanoviskom k prijatiu
istých opatrení, dávam
návrh, aby
tento
bod prerokovania bol prerušený do toho času, kým po-
slanci
nedostanú správu o výsledkoch prešetrenia Najvyššieho
kontrolného
úradu, aby sme sa potom k nej vrátili, aby sme
sa
s ňou mohli oboznámiť. Takto skutočne
budeme rokovať len
o
výsledkoch, ktoré nám prednesie
pán predseda Najvyššieho
kontrolného úradu. Myslím si, že tam bude zrejme uvedené
značné
množstvo čísel, odkazov na rôzne
uznesenia, a predsa
nie
je možné, aby sme si toto pamätali,
dali si to do vzťa-
hu,
sami nevieme stenografovať, takže bolo by to asi na ško-
du
veci.
Myslím si, že obyvatelia Slovenskej
republiky čakajú,
aké
stanovisko k tejto kauze zaujme Národná rada. Teda navr-
hujem,
aby sme vzhľadom na to, že materiál z
vlády sme dos-
tali,
máme možnosť sa k nemu vysloviť, aby
sme dostali rov-
nako
materiál k stanovisku alebo
návrhu, alebo k riešeniu,
ku
ktorému dospel Najvyšší kontrolný úrad. Predpokladám, sa-
mozrejme, že
k nálezu Najvyššieho
kontrolného úradu sa
v
rozprave vysloví aj minister pôdohospodárstva, a myslím
si,
že jeho účasť na tomto zasadnutí by mala byť samozrejmá.
Takže
dávam návrh, aby sme v tejto chvíli
prerušili rokova-
nie,
aby poslanci dostali do lavíc písomnú
správu a aby sme
sa
k tejto správe vyslovili. Tento návrh chápte, prosím, ako
procedurálny
a žiadam o ňom hlasovať bez rozpravy.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem. Nech sa páči, pán poslanec
Ducký.
Poslanec J. Ducký:
Ďakujem za udelenie slova.
Ja si
myslím, že sú k dispozícii
dokumenty. Jeden sa
volá
Protokol o výsledku kontroly, ktorý robil Najvyšší kon-
trolný
úrad Slovenskej republiky. Je to
identický materiál,
prvotný, všetky správy už sú modifikované. Druhý
materiál
z
kontroly je ten, ktorý robil Úrad vlády
Slovenskej repub-
liky,
myslím, že kontrolnú skupinu viedol pán
Bély, a to je
protokol
o výsledku kontroly, ktorú vykonali na
základe po-
verenia
zo dňa 30. 4. 1996 pracovníci orgánu
kontroly Úradu
vlády
Slovenskej republiky. Takže dokumenty sú k dispozícii,
nehovorím,
že ich máte, ja ich mám preto, že ich mám. Myslím
si,
že nie je žiadny problém prísť veci na
kĺb a veci posú-
diť
tak, ako má právo parlament. Buď rozdať tieto protokoly,
alebo
vypočuť predsedu Najvyššieho
kontrolného úradu a zau-
jať
stanovisko, alebo ich rozmnožiť a rozdať.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem. Pán Garai.
Poslanec J. Garai:
Ďakujem za slovo.
Vážené kolegyne, kolegovia,
myslím si, že pri schvaľovaní programu
sme schválili aj
bod
číslo 42 práve o protokole z kontroly,
nech sa teda do-
držiava
v skutočnosti to, čo sme schválili, a nech dodatočne
niečo nevymýšľame. Preto žiadam, aby predseda
Najvyššieho
kontrolného
úradu predniesol túto správu, a potom
sa k tomu
otvorí rozprava, môžeme sa k nej vyjadriť a medzitým nám
môžu
prichystať ďalšie materiály k
tomu, čo by potrebovali
niektorí
poslanci.
Ďakujem.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem. Pán poslanec Bajan.
Poslanec V. Bajan:
Ja by
som upozornil na procedurálny
návrh, ktorý dal
pán
kolega Kováč. Vo všetkej úcte k odbornosti pána ministra
hospodárstva
si nemyslím, že by to mal byť práve on, na kto-
rého
by mali ísť otázky. Takže myslím si, že o tejto záleži-
tosti
rokovať bez ministra
pôdohospodárstva nemá vôbec vý-
znam.
Ďakujem.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem. Pán Gaulieder.
Poslanec F. Gaulieder:
Chcel by som vlastne doplniť požiadavku kolegu Duckého
v
tom, aby bola predložená nielen správa,
ktorú predloží
predseda Najvyššieho
kontrolného úradu, ale aj dokument,
ktorý
tu odcitoval, to znamená protokol.
Podpredseda NR SR M.
Ľupták:
Ďakujem. Pán Šagát.
Poslanec T. Šagát:
Ďakujem za slovo.
Pán Garai, vážený pán kolega, som trošku
šokovaný vaším
názorom.
Vy máte tú správu, aby ste vedeli, vy ju máte? Mys-
lím si, že
návrh pána Kováča je
absolútne opodstatnený.
Pravdepodobne,
pán Garai, vám ide o to, aby
ste tiež boli
orientovaný,
ako to bolo, a nevidím dôvod, prečo by ste mali
dávať
takýto návrh. Neviem, nepochopil
som to úplne dobre.
Mali
ste to zdôvodniť.
Podpredseda NR SR M.
Ľupták:
Ďakujem. Pán poslanec Brňák.
Poslanec P. Brňák:
Chcel by som sa vyjadriť k vystúpeniu
pána poslanca Ko-
váča
aj pána Šagáta. Myslím si, že práve návrh pána poslanca
Kováča
v tejto chvíli tesne pred začatím
rokovania o tomto
bode
je improvizáciou, a vašou improvizáciou. Návrh programu
bol
schválený už s istým časovým predstihom veľmi dávno na
základe
podnetu pána poslanca Koncoša. Pán poslanec Koncoš
nedefinoval potrebu pri
schvaľovaní tohto programu v
bode
a),
aby bola zároveň doložená táto správa alebo tento proto-
kol.
A pán Koncoš chcel informáciu v tomto smere od predsedu
Najvyššieho
kontrolného úradu. Predsa v tomto smere postupu-
jeme.
Ak je tu niekto šokovaný, pán
poslanec Šagát, tak to
môžeme
byť my, že v tejto chvíli, a nie v
čase, keď to bolo
možné
a žiaduce, ste požadovali túto písomnú správu. Samo-
zrejme,
že nič nebráni tomu, aby táto správa bola daná všet-
kým,
ale všetko chcelo svoj čas, ale nie teraz, tesne päť
minút
predtým, ako sa má začať rokovať, ale,
povedzme, pred
týždňom.
Ďakujem.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem. Pán poslanec Bajan.
Poslanec V. Bajan:
Veľmi sa
ospravedlňujem svojmu kolegovi
Brňákovi, ale
my sme šokovaní z iných vecí,
napríklad z toho, že tesne
pred
rokovaním nám niekto oznámi, že
minister pôdohospodár-
stva
nepríde, takže reagujeme len na situáciu, ktorá nám bo-
la
oznámená tesne pred rokovaním.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem. Pán Hrušovský.
Poslanec P. Hrušovský:
Ďakujem pekne.
Vážený pán predsedajúci,
včera sme sa na politickom grémiu dohodli, že dnes bu-
deme
ako druhý bod programu prerokúvať bod programu, ktorý
je
zaradený v schválenom programe pod číslom 22. Tento bod
22
má písmeno a) a b). Písmeno a) je prerokovanie
protokolu
o
výsledku kontroly. Myslím si, že nie je žiadnym problémom,
ak
máme tento výsledok protokolu prerokúvať v pléne, aby nám
bol
rozdaný, pretože tak, ako sa
vyjadril pán kolega Garai
aj
pán kolega Ducký, tie materiály sú. Oni ich majú, len ich
nemajú
ostatní poslanci, a aby sme tento bod
programu mohli
prerokúvať
komplexne, žiadam, aby nám boli
rozdané, aby sme
sa
s nimi mohli oboznámiť, pretože aj túto správu pod číslom
498
dostali poslanci len dnes ráno. Dostali ju všetci členo-
via
politického grémia včera na rokovaní grémia, samozrejme,
dali
sme ju tým, ktorí sa touto problematikou zaoberajú, ale
skutočne
by som žiadal v záujme toho, aby sme
mohli v prvom
rade rokovať vecne a konštruktívne, aby teraz
bola táto
správa rozdaná, aby ste vyhlásili
dvojhodinovú obedňajšiu
prestávku
a po tejto prestávke sme pokračovali v rokovaní
o
tomto bode programu.
Ďakujem. To je môj procedurálny návrh.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem. Pán Kováč Roman, nech sa páči.
Poslanec R. Kováč:
Pán predsedajúci, vraciam sa k tomu, čo som navrhol,
k
svojmu procedurálnemu návrhu, aby nám
bol rozdaný mate-
riál,
ktorý sa volá Protokol o výsledku kontroly, pretože
ten
máme prerokúvať podľa programu.
A pánu poslancovi Brňákovi: Pán poslanec,
nebýva zvykom
v
programe uvádzať, že tam bude písomný
materiál. Akokoľvek
to
čítam, je tu návrh skupiny poslancov, nie je tu napísané,
že
ho poslanci dostanú písomne. Chcem sa spýtať, v čom je
problém.
Protokol v Národnej rade je - ako sme zistili.
Keď
nám
dokážete v priebehu hodiny rozmnožiť ďalšie materiály,
prosím,
aby bol rozmnožený aj tento materiál.
Ak sa bojíte,
že si ho
prečítame, tak nám to povedzte nahlas. Ale ja
v
tejto chvíli nevidím dôvod, prečo by
sme nemali dostať do
rúk
písomný materiál o vykonanej kontrole, ktorý chceme pre-
rokúvať.
Tak bol prijatý bod programu.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem. Pán predseda Gašparovič.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Pán poslanec Kováč, nechcem diskutovať o
tom, či máme
mať,
alebo nemáme mať teraz materiály. Chcem reagovať na to,
čo ste povedali, že sa neuvádza, či je materiál písomný,
alebo
nie písomný. Pán poslanec Koncoš
povedal, že chce len
informáciu,
čiže tu nešlo o žiaden písomný materiál. Nechcem
sa
však zaoberať otázkou, či ho máme
mať, alebo nie, to na
vysvetlenie
toho, že zápis je urobený dobre a tak, ako bol
požadovaný.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem. Pán poslanec Koncoš, nech sa
páči.
Poslanec P. Koncoš:
Ďakujem pekne. Páni kolegovia z opozície,
ja sa domnie-
vam,
že železo treba kuť, kým je horúce. Myslím, že treba
oceniť,
že aj niektorí poslanci z koalície odhlasovali návrh
na
zaradenie tohto bodu do programu. Prikláňam sa k návrhu
pána
poslanca Hrušovského. Myslím, že v priebehu poludňajšej
prestávky
je dosť času, aby sa protokol rozmnožil, ak je ta-
ká
vôľa poslancov, vôľa parlamentu,
budú ho mať k dispozí-
cii,
a po poludňajšej prestávke môžeme o tomto bode rokovať.
Ďakujem.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem. Pán poslanec Maxon.
Poslanec M. Maxon:
Ďakujem pekne za slovo.
Ja sa
s mojím predrečníkom stotožňujem
len čiastočne.
Pokiaľ
by sme sa na jeho návrhu dohodli, tak prosím, bolo by
potrebné
sa konečne dohodnúť, či chceme správu, či chceme
protokol
a či chceme písomnú informáciu predsedu Najvyššieho
kontrolného
úradu, lebo ak by mal predseda
Najvyššieho kon-
trolného
úradu postupovať obvyklým spôsobom, tak
by nám ne-
predkladal
v písomnej forme ani protokol, ani správu, ale tú
informáciu,
ktorú sa tu chystá alebo
ktorú bol zaviazaný
predniesť.
Takže ak chceme postupovať ďalej, predovšetkým na
tomto
sa musíme dohodnúť. A ešte raz zdôrazňujem, že ofi-
ciálne
nebol doručený protokol o vykonaní kontroly na Národ-
nú radu. Bola
doručená správa o výsledku kontroly. To sú
skutočne
dva rozdielne materiály. A pokiaľ ide o účasť mi-
nistra
pôdohospodárstva, nevidel som problém v
tom, aby sme
jasne precizovali, koho chceme, ale k
žiadnemu porušeniu
nedôjde,
jasne bolo uvedené v programe, že to odôvodní pove-
rený
člen vlády.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem. Pán predseda Gašparovič, nech sa
páči.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Pani kolegyne, páni kolegovia, je
rozdiel medzi sprá-
vou,
ktorú dal pán predseda Najvyššieho kontrolného úradu,
a
protokolom. Protokol sem neprišiel, to
je kvantum spisov,
máme
len správu z tých protokolov, takže
nepýtajme protoko-
ly.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem. Pán Gaulieder.
Poslanec F. Gaulieder:
Chcem nadviazať na pána predsedu parlamentu a spresním
požiadavku,
ktorú som mal vo vzťahu k protokolom.
Jeden ma-
teriál
je Protokol o výsledku kontroly z Úradu vlády Sloven-
skej
republiky, z odboru kontroly, na základe poverenia čís-
lo 17/96 na
vykonanie kontroly zo dňa 30. 4. 1996. Druhý
protokol
je z Najvyššieho kontrolného úradu Slovenskej re-
publiky
- Protokol o výsledku kontroly podľa poverenia pred-
sedu
Najvyššieho kontrolného úradu číslo 384
z roku 1996 zo
dňa
2. 4. 1996 a dodatku číslo 1 z 19.
4. 1996. To je na
spresnenie,
o aké protokoly ide - protokoly o
výsledku kon-
troly.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Chcem povedať, pán poslanec Gaulieder, že
to sú správy.
Pán
predseda Najvyššieho kontrolného úradu mi jasne hovoril,
že
žiaden protokol nie je, ale správa.
Protokol, to je hŕba
spisov.
Poslanec F. Gaulieder:
Ja som vám prečítal názov materiálu,
ktorý presne znie
ako
Protokol o výsledku kontroly. Tieto dva dokumenty tu le-
žia
predo mnou a žiadam, aby boli súčasťou všetkých materiá-
lov,
ktoré si budú žiadať predložiť ostatní poslanci, aby
boli
súčasťou týchto materiálov. To znamená, že tieto dva
materiály
budú predložené na rozmnoženie ako
súčasť pre po-
treby
poslancov.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Tie
sú predložené alebo zhrnuté
v správe, v obsahu
správy.
Ďakujem.
Pán Garai.
Poslanec J. Garai:
Ďakujem za slovo.
Pán predsedajúci, prosím, na to, čo žiadajú páni po-
slanci,
má právne opodstatnenie, ale vzhľadom
na to, že po-
tom
je to zmena bodu programu, o tom treba dať hlasovať.
Ďakujem.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem. Pán poslanec Hrušovský.
Poslanec P. Hrušovský:
Ďakujem pekne.
Pán
predsedajúci, myslím si, že je tu nedorozumenie,
pretože
ak Najvyšší kontrolný úrad robí kontrolu, o výsledku
kontroly sa
v prípade zistenia
nevyhotovuje správa, ale
v
prípade zistených nedostatkov
sa vyhotovuje protokol.
V
tomto protokole by mali byť uvedené zistenia a nedostatky,
ktoré Najvyšší kontrolný úrad v kontrolovanej
organizácii
alebo
na ústrednom orgáne štátnej správy zistil. Takže neho-
vorme
o správe z kontroly, pretože to nie je žiaden doku-
ment,
ktorý by nám dával informáciu o zistených nedostat-
koch.
Hovorme v tejto chvíli o protokole z kontroly, tak ako
je
uvedený pod bodom 22 pod písmenom
a). Takže by som kon-
kretizoval,
aby poslanci dostali protokol o kontrole.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem. Pán poslanec Weiss.
Poslanec P. Weiss:
Chcem sa opýtať, v čom je problém. Je
vari ten protokol
tajný, aby ho
poslanci Národnej rady
Slovenskej republiky
nemohli
dostať? Myslím, že je to technický problém, ktorý sa
môže
vyriešiť v priebehu dvoch hodín.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Pán poslanec Gaulieder.
Poslanec F. Gaulieder:
Nerád sa opakujem, ale prosím vás, tie protokoly o vý-
sledku
kontroly sú vlastne podkladom pre správu, ktorú má tu
predložiť
pán predseda Najvyššieho kontrolného
úradu. Preto
žiadam, aby tieto
protokoly boli súčasťou
alebo doplnkom
k
tej správe ako príloha, ako podklad, na
základe ktorej sa
táto
správa vypracovala.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem. Pán poslanec Rosival.
Poslanec I. Rosival:
Ja by som chcel tiež prispieť k
ujasňovaniu si, o ktoré
materiály
vlastne ide. Predovšetkým by som chcel povedať pá-
nu
poslancovi Hrušovskému, že to, čo žiada, to znamená, fak-
ty
o tom, ktoré boli zistené, a nedostatky, ktoré sa vyskyt-
li,
sú veľmi presne napísané v materiáli, ktorý sa nazýva
Správa
o výsledku kontroly, teda nie protokol, ale správa
o
výsledku kontroly, ktorá má číslo
384 z roku 1996, ktorú
vypracoval Najvyšší
kontrolný úrad. Táto
správa súhrnne
uvádza
všetky nedostatky, všetky fakty vrátane
všetkých ne-
dostatkov,
ktoré boli počas kontroly zistené. A
túto správu
nemá
nielen plénum, ale nemajú ju ani členovia výboru pre
pôdohospodárstvo,
nebola doručená do výboru.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem. Vážení páni, vyhlasujem
prestávku do 14.00 ho-
diny
s tým, že žiadam, aby bola rozmnožená správa Najvyššie-
ho
kontrolného úradu, aby ste ju dostali. O 14.00 hodine za-
číname
rokovať k tomuto bodu.
Ďakujem.
(Po prestávke.)
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Prosím panie poslankyne a pánov
poslancov, aby prišli
do
rokovacej sály.
Vážené panie poslankyne,
vážení páni poslanci,
budeme
pokračovať v rokovaní. Máte správu o výsledku
kontroly
zdroja príjmov štátneho rozpočtu z vydaných úrad-
ných
povolení na vývoz vybraných druhov
tovarov v roku 1995
a
v I. štvrťroku 1996. To, čo ste
žiadali, máte pred sebou.
Prosím predsedu Najvyššieho kontrolného úradu, aby správu
predložil.
Predseda Najvyššieho
kontrolného úradu SR Š. Balejík:
Vážený pán predsedajúci,
vážené panie poslankyne,
vážení páni poslanci,
vážení páni ministri,
predtým,
ako sa začnem venovať konkrétnym
zisteniam
Najvyššieho
kontrolného úradu Slovenskej republiky,
dovoľte
mi
na úvod oboznámiť vás so základnými faktami. Kontrola za-
meraná
na vývoz vybraných druhov obilnín a
produktov z nich
bola
zaradená do zamerania kontrolnej činnosti Najvyššieho
kontrolného
úradu v I. štvrťroku 1996 na základe problémov
vzniknutých na trhu
s obilím avizovaných už od decembra
1995,
ktoré sa stupňovali v I. štvrťroku 1996 najmä zo stra-
ny
výrobcov krmovín a prvovýrobcov. V
priebehu príprav kon-
troly,
ktorá bola značne rozsiahla, a po
začatí výkonu kon-
troly
vláda na svojom 81. zasadnutí uložila
uznesením číslo
538
vedúcej úradu vlády vykonať spolu s Najvyšším kontrolným
úradom kontrolu
trhu s obilím. Najvyšší kontrolný úrad
vzhľadom
na svoje postavenie s prihliadnutím na
zákon číslo
39/1993 Z. z.
môže vykonávať kontrolnú
činnosť nezávisle
a
v tejto činnosti sa nemôže
združovať s inými kontrolnými
orgánmi.
Ponúkli sme v duchu § 6 zákona 39/1993 Z. z. mož-
nosť
pribratia osôb, čo nebolo prijateľné
pre kontrolný od-
bor
Úradu vlády. A tak kontrolu trhu s obilím vykonal Naj-
vyšší
kontrolný úrad samostatne a Úrad vlády taktiež samo-
statne.
Najvyšší kontrolný úrad vykonal kontrolu v čase od 10.
apríla
do 17. mája na ministerstve
pôdohospodárstva, minis-
terstve
hospodárstva a Ústrednej colnej správe,
teraz Colné
riaditeľstvo Slovenskej
republiky. V rámci kontroly boli
použité
aj podklady poskytnuté Správou štátnych hmotných re-
zerv
Slovenskej republiky.
Účelom
kontroly bolo preveriť
zdroj príjmov štátneho
rozpočtu
na základe vydaných úradných povolení na vývoz pše-
nice,
pšeničnej múky a pšeničných otrúb a
dodržiavanie pod-
mienok
na vydávanie úradných povolení na vývoz uvedených ko-
modít,
ako aj správnosť vývozov podľa vydaných
úradných po-
volení
na vývoz v roku 1995 a v I. štvrťroku 1996.
V oblasti dodržiavania stanovených postupov pri odsú-
hlasovaní
žiadostí na udelenie licencií na vývoz vybraných
druhov
tovaru Najvyšší kontrolný úrad zistil:
Postup
zabezpečenia vnútorného trhu
proti nežiaducemu
vývoju
upravuje vyhláška 560/1991 Zb. o
podmienkach vydáva-
nia
úradného povolenia na dovoz a vývoz tovarov a služieb
v
znení neskorších predpisov. Od 1. 1. 1996 upravuje pod-
mienky
udeľovania úradného povolenia na dovoz a vývoz tovaru
a
služieb vyhláška ministerstva
hospodárstva číslo 302/1995
Z. z. v
znení neskorších predpisov. Na základe vyhlášky
560/1991
Zb. podliehajú kontrolované druhy tovarov pri ich
vývoze
licenčnému konaniu. V zmysle tejto vyhlášky vývoz to-
varov podliehajúcich vydaniu úradných povolení, licencií
nesmie presiahnuť
ročný limit ustanovený
po prerokovaní
s
príslušným ústredným orgánom štátnej správy, čo v danom
prípade
bolo ministerstvo poľnohospodárstva.
V rozpore s ustanoveniami vyhlášky
číslo 560/1991 Zb.
ročný
limit na vývoz pšenice, pšeničnej múky a pšeničných
otrúb nebol Ministerstvom poľnohospodárstva Slovenskej re-
publiky na
rok 1995 stanovený, čím nebol
vytvorený dosta-
točný
právny rámec na reguláciu vývozu kontrolovaných druhov
poľnohospodárskych tovarov. Na
základe dohody Ministerstva
hospodárstva
Slovenskej republiky a Ministerstva
pôdohospo-
dárstva
Slovenskej republiky z 8. 1. 1993
žiadosti na dovoz
a
vývoz poľnohospodárskych a potravinárskych výrobkov a sor-
timentov
druhov surového dreva sú predkladané na minister-
stvo
pôdohospodárstva. V kompetencii ministerstva pôdohospo-
dárstva
je schvaľovanie a povoľovanie vývozu a dovozu uvede-
ných
komodít. Rozhodnutie na vydanie
licencií vydáva minis-
terstvo
hospodárstva.
Na posudzovanie žiadostí o udelenie licencie vybraných
druhov tovaru rezortu pôdohospodárstva vymenoval
minister
pôdohospodárstva
Slovenskej republiky 27. 4. 1994 licenčnú
komisiu ministerstva pôdohospodárstva, ktorej členmi okrem
zástupcov ministerstva pôdohospodárstva sú aj
zástupcovia
ministerstva hospodárstva, Slovenskej poľnohospodárskej
a
potravinárskej komory a Zväzu poľnohospodárskych družstiev
Slovenskej
republiky. Podľa kritérií uvedených v štatúte li-
cenčnej
komisie rozhoduje komisia o odporučení na udelenie
licencie.
Žiadateľovi má udeliť licenciu ministerstvo hospo-
dárstva
až po tomto odporúčaní.
V roku 1995 licenčná komisia ministerstva
pôdohospodár-
stva
odporučila žiadosti na vývoz pšenice v
celkovom objeme
234
750 ton, ale ministerstvo pôdohospodárstva, predseda li-
cenčnej
komisie a v niektorých prípadoch jej
tajomník odsú-
hlasili
žiadosti na vývoz ďalších 341 263 ton
bez odporúča-
nia
licenčnej komisie. V priebehu II. polroku 1995 po spres-
není
pôvodných vysokých odhadov úrody obilia
licenčná komi-
sia
postupne obmedzovala vydávanie súhlasov
na vývoz obilia
a
odsúhlasila vývoz 59,7 tis. ton
pšenice, 24,3 tis. ton
pšeničných
otrúb a 63,2 tis. ton pšeničnej múky. Napriek to-
mu,
že licenčná komisia čiastočne reagovala na reálnu situá-
ciu
na vnútornom trhu s obilím, vydalo ministerstvo pôdohos-
podárstva
v II. polroku 1995 bez odporúčania licenčnej komi-
sie
súhlas na vývoz 208,9 tis. ton pšenice,
12 300 ton pše-
ničných
otrúb, 45,9 tis. ton pšeničnej múky, čím došlo k po-
rušeniu
článku IV ods. 6 štatútu licenčnej komisie, kde je
stanovené,
že pre žiadateľa bude licencia udelená
až po od-
porúčaní
licenčnou komisiou.
Kontrolou podkladových materiálov o činnosti licenčnej
komisie
bola zároveň zistená nedostatočná evidencia prija-
tých a odsúhlasených žiadostí o udelenie
licencie, nepre-
hľadné
vedenie záznamov z jej rokovania, potvrdzovanie od-
súhlasení
žiadostí na viacerých fotokópiách, čo v konečnom
dôsledku umožňovalo vydať licencie na vyšší objem
tovaru,
než
aký odsúhlasila licenčná komisia.
Osobitnú pozornosť si zasluhuje zistená skutočnosť, že
žiadosti
odporúčané ministerstvom pôdohospodárstva v rozpore
s
článkom IV ods. 5 štatútu licenčnej
komisie boli odstupo-
vané
na ministerstvo hospodárstva bez dokladu o ich odovzda-
ní
a prevzatí a navyše niektoré žiadosti o udelenie licencie
obsahovali
škrtaním upravované vývozné množstvá aj komodity,
bez
vyznačenia kto a kedy úpravu vykonal.
Na trhu s obilninami mal v roku 1995
aktívnu účasť aj
Štátny
fond trhovej regulácie v poľnohospodárstve. Jeho úlo-
hou
v zmysle zákona Národnej rady číslo
270/1991 Zb. a ďal-
ších
právnych noriem je vykonávať činnosti, ktoré umožňujú
plynulé prispôsobovanie sa výrobcov poľnohospodárskych vý-
robkov
zmenám podmienok na trhu potravín v záujme
jeho pri-
meranej rovnováhy. Po zistení skutočnej
situácie o stave
množstva
pšenice na trhu rada fondu na svojom
zasadnutí dňa
8.
9. 1995 podmienila súhlas s vývozom potravinárskej pšeni-
ce
až po zbilancovaní úrody roku 1995.
Napriek tomu 10. 10.
1995
Štátny fond trhovej regulácie uzatvoril zmluvu o preda-
ji
20 tisíc ton pšenice, ktorú v
novembri 1995 upravili na
10
tisíc ton určených na vývoz, a to aj po
termíne pozasta-
venia
vývozu obilnín licenčnou komisiou
ministerstva poľno-
hospodárstva zo dňa
3. 10. 1995. Táto zmluva o odpredaji
pšenice
bola navyše uzatvorená bez uskutočnenia verejnej sú-
ťaže
podľa zákona číslo 263/1993 Z. z. o verejnom obstaráva-
ní tovarov, služieb a verejných prác v
znení neskorších
predpisov.
Zo zásob
Štátneho fondu trhovej regulácie
sa v mesia-
coch
október až december 1995 odpredalo celkove 81 735 ton
pšenice
určenej na vývoz. V tejto súvislosti
bolo kontrolou
zistené,
že platby za odobratú pšenicu určenú na
vývoz boli
nepravidelné,
často po lehote splatnosti. Štátny fond
trho-
vej
regulácie odpredával jednotlivým
zákazníkom pšenicu zo
zásob aj v
prípadoch, keď odberateľ
svoje predchádzajúce
záväzky
nemal uhradené. Pred uzatváraním zmlúv
fond nevyža-
doval
od zákazníkov potvrdenie o
zaplatení daní a ciel, aj
keď
to zákon neurčuje, ktorým by sa preukázalo plnenie ich
záväzkov
voči štátu. Pohľadávky fondu ku koncu
roka 1995 po
lehote
splatnosti boli len za obilniny vo výške 344,4 mil.
Sk,
z čoho 113,6 mil. Sk boli pohľadávky za
pšenicu, pričom
podstatná
časť týchto pohľadávok bola za pšenicu určenú na
vývoz.
Z uvedených údajov vyplýva, že opatrenia prijímané li-
cenčnou
komisiou ministerstva pôdohospodárstva na obmedzenie
vydávania
odporučení na vývoz obilia v II. polroku 1995 boli
málo účinné. Navyše, ministerstvo pôdohospodárstva
vydalo
v
značnom rozsahu odporúčanie na vývoz
kontrolovaných komo-
dít
aj bez súhlasu licenčnej komisie ministerstva pôdohospo-
dárstva.
Neodôvodnene oneskorene boli
prijaté opatrenia aj
voči ministerstvu hospodárstva, keď písomná
požiadavka na
pozastavenie vydávania
nových licencií na
vývoz obilnín
a
nepredlžovanie už vydaných licencií
bola zaslaná až 4. 12
1995.
V oblasti dodržiavania predpisov pri vydávaní licencií
na
vývoz vybraných druhov tovaru a ich
realizácii bolo zis-
tené:
V
zmysle vyhlášky ministerstva hospodárstva číslo
315/1993
Z. z., ktorou sa menila a doplnila vyhláška číslo
560/1991 Zb., s
účinnosťou od 1. 1. 1994 všetky licencie
v
podmienkach Slovenskej republiky udeľuje ministerstvo hos-
podárstva.
Táto skutočnosť neumožňuje
rezortom, do ktorých
gescie
patrí starostlivosť o zabezpečovanie zostatku tovarov
na
vnútornom trhu, priamo realizovať účinné opatrenia na re-
guláciu nežiaducich vývozov. Tento problém nie je riešený
ani
v novej vyhláške číslo 302/1995 Z. z. o podmienkach ude-
ľovania
a úradného povolenia na dovoz a vývoz
tovaru a slu-
žieb
v znení neskorších predpisov.
V roku
1995 vydalo ministerstvo
hospodárstva licencie
na
vývoz pšenice v objeme 849 552 ton, z
toho bez odporúča-
nia
licenčnej komisie ministerstva pôdohospodárstva licencie
na
vývoz 614 802 ton pšenice, čo bolo
v rozpore s § 1 ods.
2
vyhlášky 560/1991. Podľa článku IV bodu
3 štatútu licenč-
nej
komisie ministerstva pôdohospodárstva
rozhoduje o odpo-
rúčaní
na udelenie licencie komisia, ktorej
členom je i zá-
stupca ministerstva hospodárstva. Podpis predsedu komisie
potvrdzuje
rozhodnutie komisie, ale nenahrádza
rozhodovaciu
právomoc
licenčnej komisie. Z článku III ods. 6
a 7 štatútu
komisie
vyplýva, že jej rozhodnutie nemožno nahradiť rozhod-
nutím
jej jednotlivého člena, a to ani rozhodnutím jej pred-
sedu.
Podľa štatistických údajov Ústrednej colnej správy sa
v
roku 1995 realizoval skutočný vývoz
pšenice v objeme 622
134
ton. Podstatná časť udelených licencií
bez odsúhlasenia
licenčnou
komisiou ministerstva pôdohospodárstva bola vydaná
ministerstvom
hospodárstva v II. polroku 1995, to je v obdo-
bí, keď odborníkom v tejto oblasti malo už byť zrejmé, že
úroda
obilia v roku 1995 nedosiahne pôvodne
očakávané pred-
poklady
a že môžu nastať problémy so
zásobovaním vnútorného
trhu.
Nad rámec odsúhlasenia licenčnou komisiou ministerstva
pôdohospodárstva odbor
licenčno-registračný
ministerstva
hospodárstva
celkove vydal v II. polroku 1995 licencie na
vývoz 569,2
tis. ton pšenice, 11,6 tis.
ton pšeničných
otrúb
a 71,8 tis. ton pšeničnej múky. Napriek rozhodnutiu
licenčnej
komisie ministerstva pôdohospodárstva
dňa 3. 10.
1995,
ktorej členom bol aj riaditeľ licenčno-registračného
odboru
ministerstva hospodárstva, pozastaviť vývoz obilia aj
cez
Štátny fond trhovej regulácie, po tomto termíne mini-
sterstvo hospodárstva vydalo licencie na
vývoz pšenice
v
množstve 333,4 tis. ton, z toho 121
tis. ton vývozcom ku-
pujúcim
zo zásob Štátneho fondu trhovej regulácie a 212 tis.
ton
vývozcom kupujúcim zo zásob štátnych hmotných rezerv.
Obdobne postupovalo ministerstvo
hospodárstva pri vydá-
vaní
licencie na vývoz pšeničnej múky, keď po 23. 11. na-
priek
rozhodnutiu licenčnej komisie
ministerstva pôdohospo-
dárstva
pozastaviť vydávanie súhlasu na
vývoz vydalo 8 li-
cencií
na vývoz 4 190 ton pšeničnej múky.
Zároveň bolo zis-
tené
predlžovanie platnosti úradných
povolení a zvyšovanie
vývozných
množstiev bez súhlasu licenčnej komisie
minister-
stva pôdohospodárstva a bez uvádzania
dátumu, kedy bolo
predĺženie na vydanej
licencii uskutočnené. Týmto
konaním
boli porušené príslušné ustanovenia vyhlášky
560/1991 Zb.
v
znení neskorších predpisov.
V
niektorých prípadoch
ministerstvo hospodárstva opä-
tovne
vydalo úradné povolenia takým vývozcom, ktorým boli už
v
predchádzajúcom období vydané úradné povolenia na vývoz
tovaru a po uplynutí platnosti ich v stanovenej lehote 15
dní
nevrátili na ministerstvo hospodárstva.
V týchto prípa-
doch
si vývozcovia nesplnili povinnosť vyplývajúcu z usta-
novení vyhlášky
ministerstva hospodárstva číslo 315/1993
Z.
z., ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška
číslo 560/1991 Zb.,
pričom
ministerstvo hospodárstva i napriek
tomu vydalo ďal-
šie
licencie.
V kritickom období nedostatku obilia na
trhu s obilím
vláda Slovenskej
republiky svojimi uzneseniami číslo 233
a
369/1996 operatívne prijala mimoriadne opatrenia a povoli-
la
postupné uvoľnenie určeného objemu obilnín zo zásob štát-
nych
hmotných rezerv Slovenskej republiky.
Vydávanie úradných povolení na vývoz podlieha správnym
poplatkom.
Pri ich vydávaní ministerstvo hospodárstva
vydá-
valo
súčasne platobné výmery, čo je v rozpore s ustanovenia-
mi
zákona Národnej rady Slovenskej
republiky číslo 145/1995
Z.
z. o správnych poplatkoch, podľa ktorých sa poplatky majú
platiť
vopred pred vykonaním úradného úkonu, a ak poplatky
nie
sú vopred zaplatené, správny úrad úkon
nevykoná a kona-
nie
zastaví. Ministerstvo hospodárstva ďalej nezasielalo vy-
dané platobné výmery na príslušný daňový
úrad, hoci boli
splatné
do 15 dní na jeho účet, čím nebola
zabezpečená kon-
trola
úhrad správnych poplatkov. V roku 1995 neboli do príj-
mu
štátneho rozpočtu poukázané výnosy zo správnych poplatkov
za
vydanie úradných povolení v celkovej výške 1 013 tis. Sk,
čo
predstavuje 22,6 % z hodnoty vydaných platných výmerov
v
roku 1995. Tento stav, žiaľ, pokračoval
aj v I. štvrťroku
1996,
keď nebolo uhradených celkove 75 630 Sk
správnych po-
platkov.
Z podkladov poskytnutých správou štátnych hmotných re-
zerv
vyplýva, že v roku 1995 bolo
predaných zo zásob štát-
nych
hmotných rezerv 348,1 tisíc ton
pšenice. Štátne hmotné
rezervy
nevedú evidenciu, či predaná pšenica bola následne
vyvezená do
zahraničia, alebo zostala
na domácom trhu.
Z
poskytnutých podkladov možno
konštatovať, že pšenica bola
odpredaná
aj spoločnostiam, ktorým boli vydané licencie na
jej
vývoz. Celkove týmto firmám bolo zo zásob štátnych hmot-
ných rezerv
odpredaných 257 tisíc
pšenice. Kúpne zmluvy
uzatvorené
na predaj uvedeného množstva pšenice uzatvorili
štátne
hmotné rezervy v období od januára do októbra 1995.
Kontrola
na Ústrednej colnej správe, teraz najnovšie
Colné
riaditeľstvo Slovenskej republiky, a na vybraných col-
niciach
zistila nedostatky aj v práci colných
orgánov. Boli
zistené
prípady, keď colné orgány povolili vývozy po ukonče-
ní
platnosti úradných povolení alebo realizovaný vývoz nebol
na
úradnom povolení zaznamenaný, čím boli porušené ustanove-
nia
vyhlášky číslo 550/1991 Zb. v znení neskorších predpi-
sov. V niektorých prípadoch pracovníci
colníc použili ne-
správnu
metodiku evidencie, keď odpisovali vyvezené množstvo
z
limitu licencie a nevyvezený zostatok
bol deklarovaný ako
vyvezené
množstvo. Zistené boli tiež prípady,
keď v rozpore
s
platnými predpismi boli vykonané
záznamy colných orgánov
na
kópiu licencie, a nie na originál, sčítacie chyby pre-
mietnuté
zo štatistických údajov o vývozoch, ako aj prepiso-
vanie a škrtanie
údajov zaznamenaných na úradných
povole-
niach.
Ako vidno, nedostatky sa vyskytovali
v celom reťazci.
Preto
mi v závere dovoľte stručné zovšeobecnenie. Kontrola
preukázala
nespoľahlivosť súčasného systému
ochrany vnútor-
ného
trhu pred nežiaducim vývozom strategických druhov tova-
rov
a porušovanie všeobecne záväzných
predpisov v licenčnom
konaní.
Nástroje regulácie vývozu obilnín formou odporúčania
ministerstva
pôdohospodárstva na udeľovanie úradných povole-
ní
a na ich vývoz sa ukázalo ako málo účinné. Nízka účinnosť
mechanizmu
ochrany vnútorného trhu pred
nežiaducimi vývozmi
bola
spôsobená porušovaním celého radu právnych noriem a in-
terných
predpisov, absenciou systémovej kontroly celého pro-
cesu,
ale aj nedostatočnou legislatívou.
Výsledky
kontroly uvedené v
protokoloch Najvyššieho
kontrolného
úradu boli prerokované na kontrolovaných subjek-
toch, ktorým bolo
uložené prijať opatrenia na
odstránenie
zistených nedostatkov. Opatrenia boli prijaté jednotlivými
kontrolovanými subjektmi v
stanovených termínoch. Prijaté
opatrenia k výsledkom
kontroly ministerstva
pôdohospodár-
stva, ministerstva hospodárstva a Ústrednej
colnej správy
vecne
i obsahovo zodpovedajú požiadavkám na
zamedzenie opa-
kovania
zistených nedostatkov na jednotlivých kontrolovaných
subjektoch.
Na
colnom riaditeľstve boli
okrem prijatých opatrení
vydané rozhodnutia generálneho riaditeľa na základe našej
druhej
rýchlikovej kontroly v prístave Komárno na zamedzenie
nezákonného vývozu a
sprísňuje sa fyzická kontrola
tovaru
pri
vývoze. Vychádza to z toho, že sa stávajú prípady, že sa
deklaruje
niečo iné a niečo iné je obsahom lode
alebo vagó-
nu,
alebo nákladného vozidla.
Zároveň bol vydaný Ústredným colným
riaditeľstvom pokyn
na sprísnenie kontroly vydaných úradných povolení colnými
orgánmi.
Správy o plnení prijatých opatrení boli
zaslané na
Najvyšší
kontrolný úrad v stanovenom termíne s
výnimkou mi-
nisterstva
hospodárstva, ktoré túto povinnosť napriek urgen-
cii
do dnešného dňa nesplnilo.
Najvyšší
kontrolný úrad vypracoval z kontrol súhrnnú
správu,
ktorú odstúpil v súlade s ustanoveniami zákona číslo
39/1993
Z. z. o Najvyššom kontrolnom úrade v mesiaci júni
1996
Národnej rade Slovenskej republiky a predsedovi vlády
Slovenskej
republiky s odporúčaním vláde Slovenskej republi-
ky
prijať systémové a legislatívne
opatrenia na odstránenie
zistených nedostatkov a zabránenie opakovaniu
nežiaducich
vývozov.
Z odporúčaní Najvyššieho
kontrolného úradu spome-
niem
niektoré.
Odporúčali sme stanoviť jednoznačne
legislatívne posta-
venie, kompetencie, zodpovednosti a povinnosti
všetkých
účastníkov licenčného konania. Uložiť povinnosť stanovenia
a
neprekročenia vývozných limitov ministerstvom pôdohospo-
dárstva
a tieto štvrťročne aktualizovať. Stanoviť kritériá
na
udeľovanie licencií. Nemalo by sa
stávať, že podnikateľ-
ské
subjekty dostanú nové licencie bez toho, aby mali vyrov-
nané
záväzky voči štátu, voči fondu, voči komisii z minulého
obdobia.
Licencie na vývoz komodít rezortu
pôdohospodárstva
vydávať
na ministerstve pôdohospodárstva a centrálnu eviden-
ciu vydaných licencií viesť na ministerstve
hospodárstva.
Ďalej
zvážiť potrebu zvýšenia minimálneho limitu stavu zásob
hmotných rezerv pšenice aspoň na dvojnásobok
doterajšieho
limitu.
Pri nedodržaní podmienok vývozov zo
strany vývozcov
prijať
právnu normu na možnosť ich
sankcionovania. Neudeľo-
vať
licencie vývozcom, ktorí nevrátili už skôr vydané licen-
cie, neuhradili
správne poplatky a
neuhradili platby za
odobraný tovar zo
zásob Štátneho fondu
trhovej regulácie
a
štátnych hmotných rezerv.
Vláda Slovenskej republiky sa vývozmi obilia zaoberala
na
svojom zasadaní dňa 13. 8. 1996, uznesením číslo 538 pri-
jala účinné
opatrenia smerujúce do
oblasti legislatívy
a
uložila ministrovi vnútra Slovenskej republiky odstúpiť
výsledky
kontroly vývozov obilia orgánom činným v trestnom
konaní.
Tieto orgány by mali objasniť mieru zavinenia jed-
notlivých
inštitúcií a jednotlivcov v celom konaní. Správu
o
výsledku kontroly a príslušné protokoly
odstúpil Najvyšší
kontrolný
úrad Slovenskej republiky už v júli 1996 orgánom
činným v trestnom
konaní, teda prezídiu
Policajného zboru
Slovenskej
republiky, Generálnej prokuratúre
Slovenskej re-
publiky,
ktoré podľa našich informácií v uvedenej veci zača-
li
vyšetrovanie.
Na záver chcem uviesť, že s prihliadnutím na závažnosť
a
dôležitosť záujmov štátu v tejto oblasti Najvyšší kontrol-
ný
úrad Slovenskej republiky bude v ďalšom období sledovať
vývoj
hlavne v realizácii prijatých opatrení a ich účinnosti
na
dosiahnutie žiaduceho a spoľahlivého stavu.
A nakoniec mi dovoľte, panie poslankyne,
páni poslanci,
uviesť
na správnu mieru niektoré nejasnosti týkajúce sa pre-
rokúvania
správy o výsledku kontroly vo vláde Slovenskej re-
publiky. Najvyšší kontrolný úrad Slovenskej republiky
ako
nezávislý kontrolný orgán neprerokúva výsledky
kontrol vo
vláde, ale
odstupuje správy v
zmysle § 20 zákona číslo
39/1993
Z. z. predsedovi vlády za účelom prijatia opatrení
na
vykonanie nápravy. Vláda Slovenskej republiky prerokúvala
v
zmienenom čase správu z kontroly trhu s
obilím, ktorú vy-
konal
kontrolný odbor Úradu vlády, ktorá bola takmer totožná
s
našimi zisteniami. Opatrenia, ktoré
vláda Slovenskej re-
publiky prijala, zodpovedajú nápravným opatreniam, ako aj
represívnym
opatreniam vyvodenia trestnoprávnej zodpovednos-
ti
osôb za porušovanie právnych noriem.
Týmto vysvetlením reagujem na uznesenie
Výboru Národnej
rady
Slovenskej republiky pre životné prostredie a ochranu
prírody, ktorý ma
žiada o predloženie správy o kontrole
a
aké opatrenia k zisteniam prijal Najvyšší kontrolný úrad.
To, čo som vám tu uviedol, je len
veľmi stručný výťah
z
tých protokolov. Ešte by som chcel
doplniť - boli tu po-
žiadavky
predložiť všetky protokoly. Nie je to žiadna taj-
nosť
voči parlamentu, ale to má také
množstvo príloh, čo by
sa
asi v jednom dni nedalo fyzicky zvládnuť. Prosím, znova
potvrdzujem,
poslanci, ktorí majú záujem o detailnejšie prí-
lohy
týchto protokolov, môžu do nich nahliadnuť, sú hocikedy
k
dispozícii na Najvyššom kontrolnom
úrade. Mnohí poslanci
to
využili, tak prosím, keby mal niekto záujem aj o detaily,
môže
ich dostať, ale nepovažujem za
potrebné, aby z každého
bola
takáto hŕba papierov, je to
iracionálne, ale keď si to
budete
želať, prosím, splníme to.
Ďakujem za vám za pozornosť.
(Potlesk.)
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem
predsedovi Najvyššieho
kontrolného úradu pánu
Balejíkovi.
Teraz prosím pána ministra hospodárstva, aby po-
dal
správu.
Minister hospodárstva SR
K. Česnek:
Vážený pán predsedajúci,
vážené panie poslankyne,
vážení páni poslanci,
dovoľte mi, aby som konštatoval, že
na zasadaní vlády
dňa
13. augusta bolo prijaté uznesenie pod číslom 538, ktoré
konštatuje,
že správa o kontrole trhu s obilím za rok 1995
a
I. štvrťrok 1996 bola vzatá na vedomie,
a uznesenie záro-
veň
ukladá ministrovi hospodárstva v
spolupráci s ministrom
pôdohospodárstva
vypracovať a predložiť na rokovanie vlády
návrh
novelizácie zákona číslo 42 o hospodárskych stykoch so
zahraničím
v znení neskorších predpisov, ďalej vykonávacej
vyhlášky
Ministerstva hospodárstva Slovenskej republiky čís-
lo
302 o podmienkach udeľovania úradného
povolenia na dovoz
a
vývoz tovaru a služieb v znení neskorších predpisov, záko-
na
Slovenskej republiky číslo 270 o Štátnom fonde trhovej
regulácie
Slovenskej republiky v
poľnohospodárstve v znení
neskorších
predpisov a zákona Národnej rady Slovenskej re-
publiky číslo 347
o organizácii ministerstiev a
ostatných
ústredných orgánov
štátnej správy, aby bola legislatívne
jednoznačne
vymedzená rozhodovacia kompetencia
Ministerstva
pôdohospodárstva
Slovenskej republiky pri udeľovaní úradných
povolení
na dovoz a vývoz tovaru v rozsahu nomenklatúry poľ-
nohospodárskych,
potravinárskych a lesníckych výrobkov. Toto
má
byť uskutočnené do 30. novembra 1996.
Zároveň je uvedené, že ministrovi vnútra
sa ukladá, aby
postúpil orgánom činným v trestnom konaní
správu vrátane
ostatných
materiálov a preskúmal trestnú zodpovednosť osôb
za porušovanie
povinnosti prevádzky organizácie. Pretože
v
predchádzajúcom bolo konštatované, že
následne na vykona-
nie
kontroly Najvyšším kontrolným úradom príslušné minister-
stvá
prijali vlastné opatrenia, dovoľte mi ešte, aby som vás
informoval
aj o tom, že pán Ducký dňa 14. 6. vydal
v pôsob-
nosti
ministerstva hospodárstva príkaz
pod číslom 6, ktorý
konštatuje,
že na základe kontroly Najvyššieho kontrolného
úradu Slovenskej republiky vykonanej na
licenčno-registrač-
nom
odbore Ministerstva hospodárstva Slovenskej republiky
v
čase od 15. 4. do 17. 5. v nadväznosti na zistené nedos-
tatky
uvedené v protokole o výsledku kontroly uložil vykonať
personálne
a organizačné zmeny na
licenčno-registračnom od-
bore
v termíne do 30. augusta. Ďalej je
potrebné pravidelne
mesačne
predkladať vedúcemu úradu ministerstva
hospodárstva
zoznam vydaných licencií s povinnosťou následnej
kontroly
dodržiavania
príslušných predpisov.
Ďalším
opatrením je odporučiť
ministerstvu pôdohospo-
dárstva,
aby účastníkmi licenčného konania okrem zástupcov
ministerstva hospodárstva a ministerstva
pôdohospodárstva
bol
vždy i zástupca Štátneho fondu trhovej regulácie a zá-
stupca Správy štátnych hmotných rezerv. Ďalej je
potrebné
aktualizovať
podpisový poriadok ministerstva hospodárstva vo
väzbe
na rozsah podpisového oprávnenia riaditeľa licenčno-
registračného
odboru a riaditeľa sekcie obchodnej politiky.
Takže z predloženého vyplýva, že v ďalšej práci je pre
mňa
záväzné a očakávam správu orgánov činných v trestnom ko-
naní,
ak by som hodlal vykonávať ďalšie pokračovanie.
Ďakujem vám za pozornosť.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem pánu ministrovi hospodárstva.
Vážené pani poslankyne, páni poslanci,
otváram rozpravu
o
tomto bode programu. Mám dve prihlášky. S faktickou po-
známkou
sa hlási pán poslanec Filkus. Nech sa páči.
Poslanec R. Filkus:
Ďakujem
pekne. Z obidvoch vystúpení som sa
dozvedel
-
a teraz budem aj citovať, je to v správe o kontrole trhu
s
obilím za rok 1995 a I. štvrťrok 1996, to je ten materiál,
ktorý
má číslo 498 -, že na základe uznesenia vlády, pod-
čiarkujem,
uznesenia vlády z 2. 4. 1996 sa uložilo vykonať
kontrolu
na trhu s obilím odboru kontroly Úradu vlády a Naj-
vyššiemu
kontrolnému úradu. Na tej istej strane
sa však pí-
še: Postup neštátnych právnych subjektov, ktoré obilniny
v
roku 1995-1996 vyvážali, nemohol Úrad
vlády skontrolovať,
pretože
v zmysle zákona Národnej rady o kontrole v štátnej
správe
nemá na ich kontrolu kompetencie.
Otázka: Prečo vláda splnomocňovala
kontrolný odbor Úra-
du
vlády, keď podľa zákona, ktorý citujete, na to nemala in-
štitúcia
kompetencie, aby kontrolovala. Napríklad keď si zo-
berieme
pšenicu, pšeničnú múku, pšeničné
otruby, tam preva-
žovali
tie, ktoré nemali charakter štátnych
podnikov. Rozu-
meli
ste mi? (Porucha mikrofónu.)
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Pokoj, vážení.
Poslanec R. Filkus:
Som na mieste pána Bugára. Ešte raz v rýchlosti. Vláda
rozhodla,
že na kontrole sa zúčastní aj odbor Úradu vlády
spolu
s Najvyšším kontrolným úradom. Súčasne vláda už vopred
vedela, že tento
odbor nemôže kontrolovať tieto
subjekty,
citujem,
pretože v zmysle zákona 10/1996 Z. z. o kontrole
v
štátnej správe nemá na ich
kontrolu kompetencie. A v ob-
lasti
pšenice, pšeničnej múky, pšeničných
otrúb prevažovali
práve
tie, ktoré nemajú nič spoločné so štátnymi podnikmi.
Toto
by som rád vedel, prečo sa to stalo.
Teraz pán predseda Najvyššieho kontrolného úradu hovo-
ril
aj o priestupkoch v oblasti správnych poplatkov za li-
cencie. Hovoril o
tom, že vlastne to, čo našiel Najvyšší
kontrolný
úrad a kontrolný odbor Úradu vlády, je skoro to-
tožné.
Ale pýtam sa, druhá otázka: Prečo na tých 1 130 tisíc
správnych poplatkov, ktoré vyrubilo ministerstvo hospodár-
stva,
neprišiel aj kontrolný orgán Úradu vlády? Alebo ako je
vôbec
možné? Veď kontrolný inštitút alebo inštitúcia Úradu
vlády musí vedieť, že ak ide o správne poplatky, to je
oblasť
niekoho iného ako ministerstva
hospodárstva. Čiže od
začiatku
nie sú mi jasné tieto zadania.
Veľmi pekne by som prosil na tieto otázky
odpovedať.
Ďakujem.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem.
Nech sa páči,
pán poslanec Koncoš vystúpi
v
rozprave. Pripraví sa pán Dzurinda.
Poslanec P. Koncoš:
Vážený pán predsedajúci,
vážení členovia vlády,
milé kolegyne,
vážení kolegovia,
myslím, že niet sporu o tom, že
obilie je z hľadiska
rozvoja poľnohospodárstva, ale i z hľadiska potravinovej
bezpečnosti
štátu strategickou plodinou. Hodnota ročnej pro-
dukcie
vo finančnom vyjadrení predstavuje 11 až 12 mld korún
a
značnou mierou rozhoduje o prosperite výrobcov i spracova-
teľov tejto suroviny. Ako sa máme možnosť presvedčiť, aj
o
prosperite obchodných organizácií či
osôb stojacich v ich
pozadí.
Prečo vlastne rokujeme opäť o obilí,
keď len minulý
týždeň
bola na programe schôdze Národnej rady Slovenskej re-
publiky
Zelená správa. Dôvod je prostý. Obilia, najmä kŕmne-
ho,
je na Slovensku nedostatok. Príčiny sú dve.
Musíme si priznať, že výroba obilia
vrátane kukurice na
zrno
každoročne klesá. Ak dovolíte
porovnanie s rokom 1989,
keď
sa na Slovensku vyrobilo 4 249 tisíc ton obilnín, v roku
1993
len 3 152 tisíc, 74 %, v roku 1994 3 700 tisíc, 87 %
východiskového roku, v
roku 1995 3 490 tisíc a tohoročná
očakávaná
produkcia je 3 401 tisíc, teda na úrovni 80 % roku
1989.
Príčiny sú známe. Je to hlavne nedostatok peňazí na
osivá,
výživu a ochranu rastlín, spôsobujúci
nekvalitné za-
loženie
úrody a aj starnúca technika na prípravu pôdy, sejbu
a
zber.
Objektívne treba povedať, že aj takáto znížená výroba
na výživu obyvateľstva a aj
na potreby živočíšnej výroby
postačuje,
postačuje na kŕmenie hospodárskych zvierat, ale
len preto, že
ich stavy poklesli ešte prudšie ako výroba
obilia.
Lepšie povedané, postačovala by, keby
nebolo druhej
príčiny,
a to je obchod či skôr nadmerný vývoz mimo územia
republiky
a doslova neporiadok v obchode s
obilím. A to na-
priek
tomu, že už v júli 1991 bol prijatý zákon číslo 270
o
Štátnom fonde trhovej regulácie Slovenskej
republiky
v
poľnohospodárstve, novelizovaný v roku
1992 a opäť v roku
1993.
Napriek tomu, že pre obilie ako
prvú komoditu bol na
Ministerstve
pôdohospodárstva Slovenskej republiky v
spolu-
práci
so Slovenskou poľnohospodárskou a potravinárskou komo-
rou
vypracovaný trhový poriadok a že na vydávanie licencií
na vývoz bola
dohoda medzi Ministerstvom
pôdohospodárstva
Slovenskej
republiky a Ministerstvom hospodárstva Slovenskej
republiky
už v roku 1993 a v roku 1994 bola na
ministerstve
pôdohospodárstva
zriadená osobitná tzv. licenčná komisia
na
posudzovanie
žiadostí o udelenie úradného povolenia na dovoz
a
vývoz vybraných komodít rezortu pôdohospodárstva, ktorej
členom
je okrem iného aj zástupca ministerstva hospodárstva.
Napriek tomu, že licenčná komisia na
svojom zasadnutí
už 2. augusta
1995 rozhodla jednotlivé
žiadosti na vývoz
obilnín
riešiť až po 15. auguste 1995 a
rozhodla, že pokiaľ
nebude
zbilancovaná úroda obilia a nebudú zabezpečené potre-
by
spracovateľského priemyslu, nie je možné rozhodovať o vý-
vozných
licenciách. Toto rozhodnutie opätovne potvrdila 8.
9.
1995. 19. 9. 1995 prijala licenčná komisia opatrenie, ci-
tujem:
"Za súčasného stavu a dostupnej bilancie neudeľovať
licencie
na vývoz obilia, vývoz realizovať len cez Štátny
fond
trhovej regulácie, zistiť kalkuláciu na cenu múky." Ko-
nečne
3. októbra 1995 licenčná komisia k
vývozu obilia pri-
jala
záver, podľa ktorého, opäť
citujem: "Vývoz obilia cez
Štátny
fond trhovej regulácie treba v súčasnom
období poza-
staviť
a o ďalšom vývoze bude rozhodnuté po porade dňa 5.
10.
1995 so zástupcami Zväzu mlynárov a Poľnonákupu."
Napriek
týmto a ďalším
opatreniam sa podľa údajov
Ústrednej
colnej správy Slovenskej republiky v skutočnosti
za
rok 1995 vyviezlo spolu 1 038 000 ton obilia, teda pri-
bližne
30 % priemernej ročnej výroby, obilia všetkých dru-
hov vrátane
výrobkov z obilia, z toho
pšenice a výrobkov
z
nej 717 tisíc ton, a za IV. štvrťrok 1995, teda po rozhod-
nutí
o pozastavení ďalšieho vývozu, 331 tisíc ton pšenice
a
výrobkov z nej a 113 tisíc ton ostatného obilia a výrobkov
z
neho. V I. štvrťroku 1996 sa ešte vyviezlo 35 tisíc 981
ton
ostatného obilia, pšenice a výrobkov z nej ďalších 13
176
ton.
Domnievam sa, že práve prijatie zásady, že licencie na
vývoz
obilia na základe zmlúv uzatvorených so Štátnym fondom
trhovej
regulácie a štátnymi hmotnými rezervami
sa budú vy-
dávať bez
prerokovania v licenčnej
komisii, je jednou
z
hlavných príčin vyprázdnenia skladov
obilia. Osobne vidím
príčinu
aj v tom, že z ministerstva pôdohospodárstva sa už
v
máji a júni 1995 objavovali správy
o takmer rekordných
očakávaných úrodách
obilnín a predpokladala sa úroda na
úrovni
3 991 tisíc ton. Ako som spomínal, skutočná úroda bo-
la
3 490 tisíc ton, teda o celých 500 tisíc ton nižšia. Aj
tu
platí, že v poľnohospodárstve platí len
to, čo je už ko-
nečné,
teda tá úroda, ktorá je v sklade. Treba
si uvedomiť,
že
napríklad aj v roku 1996 vplyvom počasia ešte žatva na
severnom
a východnom Slovensku nie je ukončená a
že obilie,
ktoré sa zberá
teraz, sa zberá len s tretinovými úrodami
oproti
tomu, čo bolo na koreni ešte pred mesiacom.
Mojím záujmom nie je hľadať
príčiny a už vôbec nie,
obrazne
povedané, stínať hlavy. Predsa len musím povedať, že
hlavnou
príčinou je nezodpovednosť zodpovedných, neúcta pra-
covníkov a funkcionárov vrcholných orgánov
štátnej správy
k
zákonom tejto republiky a dokonca k vlastnej práci, preto-
že
sa nerešpektovali interné dokumenty,
ktoré sami vypraco-
vali. Chcem len
dodať, že takáto vrcholná nezodpovednosť
ohrozuje
potravinovú bezpečnosť štátu, ba dokonca ohrozuje
podstatu
štátu.
Problémy vznikli ani nie tak
v zásobách a zásobovaní
potravinárskym
obilím a výrobkami z neho, problémy vznikli
a
pretrvávajú v zásobovaní kŕmnym obilím pri raste jeho ceny
v
súčasnom období na 4 000 až 4 200 Sk za
tonu, teda takmer
na
úroveň domácej ceny potravinárskeho obilia. Problémy môžu
vzniknúť
následne v raste cien chleba, múky a
cestovín, ale
aj
v raste cien potravín živočíšneho pôvodu. Problémy môžu
vzniknúť
v udržaní stavov hospodárskych, najmä
monogastric-
kých
zvierat a v udržaní aj tak biednej úžitkovosti a nízkej
intenzity
ich chovu. Môže sa dôvodiť, že rast cien obilia
prispeje k
zlepšeniu dôchodkovosti poľnohospodárov. Áno,
v
tomto období možno, ale v roku 1995
boli ceny výrobkov za
potravinársku pšenicu len
okolo 3 500 Sk, dokonca Štátny
fond
trhovej regulácie nakupoval len za 3 350
Sk za tonu.
Zisky
z obchodu s obilím teda neprúdili do kasy pestovate-
ľov,
ale do vrecák obchodných firiem a
obchodníkov. Neobvi-
ňujem
ich, ani im nezávidím, pretože každý
obchodník má zá-
ujem
na čo najväčšom zisku. Myslím, že ani nie je podstatné,
ktoré
firmy obchod s obilím realizovali. Pravda
potiaľ, kým
sa
neobjavia nitky spájajúce štátnych úradníkov s týmito ob-
chodnými
spoločnosťami alebo kým nejde vyslovene o špekulač-
né
obchody s neopodstatneným ziskom, pri ktorých obilie čas-
to
ani nezmení, neopustí sklad, len v priebehu dňa jedného
či
dvoch majiteľov. A to je už práca pre Výbor Národnej rady
Slovenskej republiky
pre nezlučiteľnosť funkcií štátnych
funkcionárov,
ale možno aj pre orgány činné v trestnom kona-
ní.
Mám záujem, a iste nie som sám, aby rezorty a inštitú-
cie
zodpovedajúce za zásobovanie vnútorného
trhu s potravi-
nami
prijali také opatrenia, ktoré
zabránia anarchii v ob-
chode
s takou strategickou komoditou, akou obilie je. Na-
priek
opatreniam, o ktorých sme informáciu dostali jednak od
pána
predsedu Najvyššieho kontrolného úradu i od pána minis-
tra hospodárstva, sa domnievam, že
treba prehodnotiť aj
pôsobenie
štátnych hmotných rezerv na trhu s obilím a vzá-
jomný
vzťah štátnych hmotných rezerv a
Štátneho fondu trho-
vej
regulácie.
Treba už konečne doriešiť
pôsobnosť verejných skladov,
len
podotýkam, že túto myšlienku rozpracovala Poľnohospodár-
ska
banka už v roku 1994. Treba sa vrátiť aj k myšlienke
Slovenskej obilnej komory, ktorá zanikla po
krátkom čase
svojej
existencie. Treba dopracovať tok informácií o úrodách
a
zdrojoch obilnín, treba prehodnotiť nástroje na dotačnú
politiku rezortu na
podporu výroby obilnín vrátane
proex-
portnej
politiky, pri dôslednom zabezpečovaní
potrieb domá-
ceho
trhu vrátane potrieb kŕmneho obilia.
Ak dovolíte, vrátim sa k Štátnemu fondu
trhovej regulá-
cie
a k obchodnej politike, ktorú táto inštitúcia robí te-
raz.
Pri nákupe z úrody obilia 1996,
vtedy, keď sa ceny na
trhu
potravinárskej pšenice pohybovali na
úrovni nad 4 000
Sk
a dnes je to už nad 4 500 Sk za tonu, Štátny fond trhovej
regulácie
vyhlásil nákupnú cenu 3 500 Sk s príplatkom 200,
neskôr
sa tento príplatok zvýšil o ďalších 200 Sk, teda dnes
sa
pokúša Štátny fond trhovej regulácie
nakúpiť tonu potra-
vinárskeho
obilia, potravinárskej pšenice, za 3 900 Sk. Ide,
pravda,
o nákup obilia, na ktoré poskytol fond zálohu na ná-
kup
obilia. Pochopiteľne, pestovatelia
radšej odstúpili od
zmluvy,
prípadne aj vrátili zálohu, ktorú dostali od Štátne-
ho
fondu trhovej regulácie na jar tohto roku. Fond trhovej
regulácie,
resp. jeho vedenie, sa nemôže takto čudovať, že
z
očakávaného nákupu na štátny
intervenčný nákup 400 tisíc
ton
potravinárskej pšenice sa do
dnešného dňa nakúpilo len
165
tisíc ton a z 20 tisíc ton raže len 2 500 ton.
Keď sa nedarí realizovať nákup za túto
podstatne nižšiu
cenu,
aká je na voľnom trhu, prichádza rozhodnutie Minister-
stva
pôdohospodárstva Slovenskej republiky neposkytnúť dotá-
cie
tým, ktorí nesplnili zmluvu voči Štátnemu
fondu trhovej
regulácie.
Domnievam sa, že nejde o nič iné
ako o typicky
mocensko-ekonomický
nátlak štátu na výrobcu. Za zmienku sto-
jí
spôsob predaja obilia zo Štátneho fondu trhovej regulácie
pre
spracovateľské či obchodné organizácie často bez organi-
zovania verejnej súťaže, akýmsi čudným výberovým
spôsobom
zvýhodňujúcim
vybrané firmy oproti firmám iným. Nejde
o nič
iné
ako o vytváranie podmienok na nekalú súťaž, a to z pozí-
cie
vrcholových orgánov štátu.
Vzhľadom na to, ako som spomínal, že
podľa môjho názoru
treba
niektoré opatrenia, najmä na ministerstve pôdohospo-
dárstva,
dopracovať, ale aj vzhľadom na to,
že by malo byť
naším
záujmom prispieť k tomu, aby sa podobná situácia ako
v
roku 1995 a v I. štvrťroku 1996 neopakovala, navrhujem,
aby
Národná rada Slovenskej republiky prijala uznesenie, te-
da
navrhujem, aby sa k Správe o kontrole trhu s obilím za
rok
1995 a I. štvrťrok 1996 prijalo toto uznesenie:
Národná rada Slovenskej republiky
A. Žiada vládu Slovenskej republiky
uložiť Ministerstvu
pôdohospodárstva Slovenskej republiky vypracovať komplexné
opatrenia
na reguláciu trhu s obilím.
B. Poveruje
1. Výbor Národnej rady Slovenskej
republiky pre
pôdohospodárstvo
systematicky kontrolovať dodržiavanie
pri-
jatých
opatrení.
2. Výbor Národnej rady Slovenskej republiky pre ne-
zlučiteľnosť funkcií štátnych funkcionárov preveriť
vzťah
štátnych funkcionárov k obchodným spoločnostiam obchodujú-
cich
s obilím v roku 1995 a 1996.
Ďakujem za pozornosť.
(Potlesk.)
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem
pánu poslancovi. Nech sa páči, pán
poslanec
Dzurinda.
Pripraví sa pán Ducký.
Poslanec M. Dzurinda:
Vážený pán predsedajúci,
vážení členovia vlády,
kolegyne, kolegovia,
prerokúvané správy poukazujú na
veľké množstvo chýb
a
nedostatkov, a to tak legislatívnych, ako aj organizačných
a
praktických, ku ktorým v sledovanom období došlo na strane
ministerstva pôdohospodárstva, ministerstva hospodárstva,
licenčnej
komisie a inde. Správy svedčia o veľkom neporiadku
na
ústredných orgánoch štátnej
správy. Závery zistení však
často
nie sú adekvátne týmto zisteniam. Chcel by som ilus-
trovať
toto tvrdenie na stranách 16 a 17 správy, ktorú pred-
niesol
pán minister hospodárstva, kde je opisovaný príklad
udelenia
vývoznej licencie pre firmu CAUTION, spol. s r. o.,
Pezinok,
vývoznej licencie na pšenicu v celkovom objeme 80
tisíc
ton. Ten prípad je taký "fajnový" tým, že sprostredko-
vateľ
- firma CAUTION - nakupovala
pšenicu po 2 850, resp.
po
3 000 Sk za tonu, ale predávala ju po 3 400 Sk za tonu.
Krátko odcitujem, o čo tam išlo: "Je potrebné zdôraz-
niť,
že realizácia obchodnej transakcie
medzi Správou štát-
nych
hmotných rezerv, CAUTION, spol. s r. o., a konečným od-
berateľom
Poľnonákup, Rovinka, a. s., sa uskutočnila v mies-
te pôvodného uskladnenia zdrojov Správy štátnych hmotných
rezerv v Galante
so zhodným termínom plnenia zmlúv k 31.
marcu
1996 bez pohybu príslušného tovaru. Vzhľadom na to, že
nedošlo
k ďalším ekonomicky oprávneným nákladom zvýšením ce-
ny
o 400, resp. 550 Sk na tonu, dosiahla sprostredkovateľská
firma CAUTION, spol. s r. o., neprimeraný zisk." Teda po
slovensky
povedané, tovar sa nehýbal, reálny biznis sa neko-
nal,
ale koruny tiekli a niekto na tom
zarábal. Správa píše
veľmi kulantne
- priatelia, počúvajte: "Takýmto postupom
vzniká
dôvodné podozrenie, že
sprostredkovateľská firma po-
rušila
cenové predpisy o cenách v znení neskorších predpi-
sov,
keď získala neprimeraný finančný prospech predajom za
dohodnutú cenu
zahrnujúcu neprimeraný zisk
k ekonomicky
oprávneným
nákladom." Toľko citát.
Správu predkladá predseda vlády. Mal by v
nej jasne po-
vedať,
čo s takýmto zistením ďalej. Ja si
myslím, že takéto
formulácie
sú nielen kulantné, ale absolútne nedotiahnuté do
konca.
A zároveň sa pýtam, či štátni úradníci
nechali firmu
CAUTION,
spol. s r. o., urobiť takýto tieňový biznis len tak
z
dobrej vôle. Podozrenie korupcie je tu
očividné. Dodávam,
že
vzniká nielen, ako sa píše v správe, dôvodné podozrenie
z
neoprávneného zisku, ale že vzniká aj dôvodné podozrenie
z
korupcie štátnych úradníkov. Správa je neúplná. Nech teraz
tu
prehovorí generálny prokurátor.
Podobných nedotiahnutých záverov je v dokumente viac.
Ako
sa hovorí, chýba koncovka. Otázka znie prečo.
Dovoľte mi však, aby som vo svojom
vystúpení poukázal
ešte
na ďalšiu oblasť, ktorá si pri posudzovaní problematiky
trhu
s obilím vyžaduje pozornosť a o ktorej správa o kontro-
le
trhu nehovorí. V nedávnych dňoch počas rokovania ekono-
mických ministrov v
Piešťanoch som navštívil
ministerstvo
hospodárstva
s cieľom zistiť, či nedošlo k neoprávnenému vy-
daniu
licencie na vývoz obilia v minulých
dňoch. Mal som na
to
konkrétne indície. Zistil som, že skutočnosť, či licencia
bola
alebo nebola vydaná, na ministerstve hospodárstva nie
je
možné zistiť. Jednoducho
nejestvuje centrálna evidencia
udeľovaných
licencií. Licenčné tlačivá nie sú zúčtovateľnými
ani prísne
evidovanými tlačivami. Vrcholným
pánom je tu
úradník
so svojou pečiatkou. Keď som chcel vidieť, aké li-
cencie
udelil, pozýval ma k svojmu počítaču, akoby počítač
evidoval
aj jeho prípadné mimopočítačové
aktivity. Na vypl-
nenie
licenčného tlačiva stačí písací stroj a pečiatka.
Keď som vyjadril svoje sklamanie z toho, že informácie
o
udelenej licencii nemôžem ani potvrdiť, ani
vyvrátiť, po-
radili
mi, aby som sa obrátil na počítačový systém Colného
riaditeľstva
a hľadal, či k nejakému vývozu obilia v posled-
ných
dňoch nedošlo. Takéto sledovanie je však nepochybne ča-
sovo
náročné. A nakoniec, medzi časom vydania licencie a ča-
som
realizovania vývozu môže ubehnúť i dlhšie obdobie. Ako
sa
narába v oblasti predlžovania platnosti
licencií, môžete
sa
tiež v správach presvedčiť.
Rovnako som pochopil, že na
ministerstvo
hospodárstva sa vracia časť colnej dokumentá-
cie,
ktorá je vedená pri exporte tovaru do cudziny.
Istým spárovaním informácií
prichádzajúcich z colných
priechodov
a informácií z odboru licencií
ministerstva hos-
podárstva je azda
možné akú-takú kontrolu
vykonávať. Jej
úplnosť
je však otázna, a keďže ide opäť o úradníkov, navyše
z
toho istého ministerstva, aj diskutabilná.
Vážený pán minister hospodárstva, počas mojej návštevy
vášho
ministerstva som ocenil snahu vedúceho úradu vášho mi-
nisterstva
dopátrať sa v čase vašej neprítomnosti skutočných
vecí
a pravdy. Usiloval sa vyhovieť mi pri overení požadova-
ných
údajov. Myslím si však, že bol nakoniec rovnako sklama-
ný,
ako som bol sklamaný ja. Preto využívam túto príležitosť
a
obraciam sa na vás s podnetom zabezpečiť eliminovanie mož-
ného
zneužitia vydania vývozných licencií, ale aj eliminova-
nia
javu, ktorý tu opisuje napríklad správa Najvyššieho kon-
trolného
úradu na strane 4, kde sa uvádza, že bola zistená
nedostatočná evidencia prijatých a odsúhlasených žiadostí
o
udelenie licencie, neprehľadné vedenie
záznamov z rokova-
ní,
potvrdzovanie odsúhlasených žiadostí na
viacerých foto-
kópiách,
čo v konečnom dôsledku umožňovalo vydať licencie na
vyšší
objem tovaru, než aký odsúhlasila licenčná komisia.
Myslím,
že je možné jednoduchými administratívnymi
opatreniami
zabezpečiť, že každá vydaná licencia
bude iden-
tifikovateľná
na jednom mieste ministerstva hospodárstva. Na
tomto
mieste môže byť kedykoľvek a kýmkoľvek zistiteľné, ke-
dy,
kto a komu licenciu vydal. Stačí viesť napríklad cen-
trálny
zošit nálepkových známok, ktoré budú vzostupne číslo-
vateľné. Každá licencia bude musieť byť
opatrená takouto
známkou.
Bez licencie opatrenej takouto známkou colník vý-
voznú
zásielku cez štátnu hranicu neprepustí. V centrálnej
knihe
nálepkových známok bude vždy
podchytené, kto, kedy
a
na akú licenciu si takúto známku vyžiadal.
Vážený pán minister hospodárstva,
presvedčil som sa, že
môžete
vo svojom úrade prispieť k tomu, aby systém vydávania
vývozných
licencií bol nielen prehľadnejší, ale
zároveň aby
vylučoval možnosť korupcie. Nemôžem si totiž
pomôcť, ale
správy
hovoria o tom istom - o zlyhaní fungovania štátnych
úradníkov.
Neplnili si svoje povinnosti na ministerstve hos-
podárstva, neplnili
si svoje povinnosti
na ministerstve
pôdohospodárstva, na
Správe štátnych hmotných rezerv, na
Štátnom
fonde trhovej regulácie, v licenčnej
komisii. Nedo-
držiavali
právne normy, ani svoje vlastné rozhodnutia. Vyvo-
láva
to nástojčivú otázku: prečo? Na túto
otázku nedáva od-
poveď
ani jedna z prerokúvaných správ. Nedáva odpoveď, ani
túto odpoveď nehľadá. Obávam sa, že je to preto, lebo na
úradoch
vládne korupcia. Aj keď sa o tom v
správach nehovo-
rí,
z oboch správ dýcha na človeka korupcia štátnych úradní-
kov.
V
lete som sa presvedčil, navštívil som
mnoho pôdohos-
podárskych
usadlostí, viacero družstiev i súkromne
hospodá-
riacich
roľníkov, že poľnohospodári
vyrábajú v podmienkach
veľkej neistoty, s
nedostatkom peňazí, so starými
strojmi
i
starými dlhmi. Dnes sa presviedčam, že
na ich biede para-
zitujú priekupníci i štátni úradníci. Verím,
pán minister
hospodárstva,
že možnosť korupcie na ministerstve
hospodár-
stva
eliminujete, či už spôsobom, aký som vám ponúkol, alebo
iným
spôsobom.
Ďakujem za pozornosť.
(Potlesk.)
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem
pánu poslancovi Dzurindovi. Nech
sa páči, pán
poslanec
Ducký. Pripraví sa pán Rosival.
Poslanec J. Ducký:
Vážený pán predsedajúci,
vážené panie poslankyne, páni poslanci,
dovoľte
k tejto kauze vyjadriť sa i
mne, i keď už
z
poslaneckého miesta, samozrejme s tým,
že po dobu trvania
svojej
funkcie zodpovednosť patrí a padá i na moje plecia.
Nie
je mojím cieľom dnes z tohto miesta
obhajovať ani úrad-
níkov,
ani tých, ktorí si neplnili povinnosti. Samozrejme,
bol
by som veľmi rád, keby zistenia boli
objektívne a odha-
ľovali
pravé príčiny, ktoré viedli k danému stavu.
Áno, ministerstvo hospodárstva je podľa dohody so Sve-
tovou obchodnou organizáciou jediným miestom na vydávanie
licencií tak,
aby podnikateľské subjekty
nemuseli behať
z
úradu na úrad, pretože sa tam vydávajú
licencie na všetky
komodity, ktoré
podliehajú licenčnému konaniu. Ale vecná
zodpovednosť
a rozhodnutie o tom, či danú komoditu vyviezť
alebo
nevyviezť, prináleží príslušnému rezortu, ktorý ju ob-
hospodaruje na základe
kompetenčného zákona. Keď
hovoríme
o
obilí, tak, samozrejme, je to ministerstvo pôdohospodár-
stva.
Keď ono dospeje k názoru, že je prebytok, tak sa spus-
tí
mechanizmus a ministerstvo
hospodárstva zodpovedá vláde
i
parlamentu, aby sa toto obilie
nedostalo tam, kde ono ne-
patrí,
to znamená, trebárs do štátov, ktoré
podporujú tero-
rizmus
a kde sme medzinárodnými uzanciami
zaviazaní, že ne-
budeme
s takýmito štátmi obchodovať.
Všetko ostatné z hľa-
diska
množstva a dokonca i komu je mimo
ministerstva hospo-
dárstva.
Dovoľte mi niekoľko poznámok a zistení zo
správy, či už
Najvyššieho
kontrolného úradu alebo kontrolného odboru Úradu
vlády.
V roku 1995, máme tam malú diferenciu, okolo 20 tisíc
ton,
boli vydané vývozné licencie spolu na 828,8 tisíc ton
obilia.
Z toho na 614 tisíc ton boli vydané
licencie na zá-
klade
podpisu predsedu licenčnej komisie.
Keď som udrel na
úradníkov,
prečo nerozporovali dikciu v protokole o výsledku
kontroly,
kde je napísané, citujem: "V priebehu roku 1995
bolo
pre žiadateľov o vývoz uvoľnených zo Štátneho fondu tr-
hovej
regulácie a štátnych hmotných
rezerv celkove 614 802
ton
pšenice. Na uvedené množstvo boli ministerstvom hospo-
dárstva vydávané úradné povolenia iba na základe
pečiatky
a
súhlasu predsedu licenčnej komisie Ministerstva pôdohospo-
dárstva
Slovenskej republiky na príslušnej žiadosti o udele-
nie
licencie na vývoz." Po návrate z dovolenky, keď som zis-
til
tú hrôzu, čo sa tu diala, asi náhodne,
že som bol práve
na
dovolenke - chcem veriť, som udrel na príslušných úradní-
kov,
prečo to nie je odvolávka, reakcia na slovíčko iba. Od-
poveď:
Aké iba?
Dovoľte mi druhú citáciu. Štatút
komisie Ministerstva
pôdohospodárstva Slovenskej republiky na posudzovanie žia-
dostí
o udelenie úradného povolenia na dovoz
a vývoz vybra-
ných
komodít rezortu pôdohospodárstva.
Štatút komisie nado-
budol
účinnosť dňa 1. mája 1994. Aká symbolika! Deň oslavy
pracujúcich.
Minister Koncoš. Pod bodom 3 na strane
3 citu-
jem:
"Návrh na udelenie licencie potvrdzuje podpisom predse-
da
komisie." Na 614 802 ton boli návrhy na udelenie licencie
potvrdené
predsedom komisie a úradníkom
ministerstva hospo-
dárstva ostala povinnosť opečiatkovať tieto návrhy
a tým,
ktorým
boli udelené, vydať papier na vývoz. Pokračoval som
ďalej.
Komunikoval som s úradníkom, ktorého
poznám 30 rokov
a
predtým som mu oznámil, že ho prepúšťam zo svojich slu-
žieb.
Myslím, že pán minister Česnek rozhodol, že odchádza
aj
z úradu. Argument bol jednoduchý z
mojej strany. Predali
zápas
a mlčali.
Hovorím, kde je rozdiel do 828 tisíc ton - 213,9 tisíc
tony.
Je to vývoz zo Štátneho fondu
trhovej regulácie a zo
štátnych
hmotných rezerv. Hovorím, prečo ste to vyviezli bez
licenčnej
komisie? Odpoveď: Aké bez? Citujem z materiálu mi-
nisterstva
pôdohospodárstva, Bratislava, marec 1996, Analýza
zdrojov obilnín z úrody roku 1995 a jeho užitia do novej
úrody.
V prílohe 3, situácia pred zberom úrody
v roku 1995,
dovoľte
citáciu. Unavujem, ale nedá sa nič robiť. "Okrem to-
ho bola prijatá zásada realizovať vývoz zo
zásob Správy
štátnych
hmotných rezerv v Slovenskej republike a Štátneho
fondu
trhovej regulácie Slovenskej republiky na základe pod-
písaných zmlúv bez
ingerencie ministerstva
hospodárstva."
Kto
prišiel s podpísanou zmluvou, úradníci na ministerstve
hospodárstva
mali jedinú šancu - potvrdiť licenciu.
"Na zá-
klade
toho boli udelené licencie na zmluvy štátnych hmotných
rezerv
a Fondu trhovej regulácie v objeme 275
400 tisíc ton
s
termínom plnenia do 31. 12. 1995." Nebolo vydaných 275 ti-
síc
ton, ale 213 tisíc.
Opakujem, nie je to obhajoba úradníkov na ministerstve
hospodárstva,
je to len určitý pokus uviesť veci na
správnu
mieru.
Či boli v komplote, alebo neboli, dúfam, že zistia
orgány
činné v trestnom konaní. Ale zodpovednosť za to, čo
sa
udialo, ako minister a za ministerstvo hospodárstva v ta-
kom
podaní, ako sa to prezentovalo, odmietam. Nekradol som
a
nebudem kradnúť. Tým, čo kradli, odporúčam, aby kradli bo-
hatým
a nekradli tým, čo musia kupovať ako živobytie chlieb,
či sú predo mnou, alebo sú za mnou. Je tragédiou, že efekt
z
tejto transakcie nemajú tí, čo obilie dopestovali, ale tí,
čo
boli medzi tým, oni dobre vedia, ktorí sú to, vedia o se-
be,
a sú to často tí, ktorí sa potom snažia zlepšiť si svoju
fasádu
požadovaním dotácií pre prvovýrobcov, ktorí sa zaobe-
rajú pestovaním obilia. (Potlesk a hlasy v sále.) Orgány
činné
v trestnom konaní. Málo prstov máme.
Som zdesený úpornosťou odpútať pozornosť
od seba a ešte
viac
ma desí snaha hodiť to na iných. Každý
máme chyby, ani
ja
nie som svätý, ale takýto prístup
odmietam, pokiaľ budem
žiť.
Samozrejme, že výklad je rôzny. Mal som
diskusiu s pá-
nom
Delingom. Na strane 9 materiálu, ktorý
tu mnohí citova-
li,
ktorý sme dnes dostali z vlády a pán
minister Česnek ho
uvádzal,
sa hovorí, že 137 tisíc ton z hmotných
rezerv a 23
a
25 tisíc ton z fondu trhovej regulácie a štátnych hmotných
rezerv
- je to pod bodmi c) a d) -
bolo vyvezených aj tak
mimo
s odvolaním sa na poslednú vetu: "Vychádzajúc z hore-
uvedeného vyplýva, že
bez odporučenia žiadostí, ktoré sú
v
zmysle dohody ministerstva pôdohospodárstva a ministerstva
hospodárstva
z 8. 1. 1993 v kompetencii ministerstva pôdo-
hospodárstva,
udelilo ministerstvo hospodárstva úradné povo-
lenie
pre vývoz..." atď. Kontrolný
orgán z Úradu vlády asi
nevedel
o materiáli, ktorý som citoval predtým,
ktorý upra-
vuje spôsob udeľovania licencií tak, aby
ingerencia mini-
sterstva
hospodárstva bola čo najmenšia, aby sa do toho nik-
to
neplietol, z roku 1995. Mňa vždy učili, že platí posledný
dokument.
Tu je odkaz na dokument z roku 1993, ja
som cito-
val dokument,
ktorý bol na
vývoz obilia v rokoch 1995
a
1996 s tou vzácnou dikciou, že bola
prijatá zásada, že na
základe zmlúv, takže aj keby som mal
zlatých úradníkov,
okrem
toho, čo im patrí, technické nedostatky a neporiadok
v
evidencii a zložitosť celej agendy, režim bol upravený
tak,
aby to dopadlo tak, ako to dopadlo.
Samozrejme, pokiaľ licencie nebudú na
ministerstve hos-
podárstva,
aby to nemusel hovoriť nový minister,
musí sa mu
upraviť
kompetencia zo zákona, musí sa mu vziať
povinnosť
byť
zodpovedný za obchodnú politiku v
rozsahu vývozu licen-
cií,
ktoré bude niekto iný vydávať a on bude registračkou,
kde
sa budú zastrkávať podľa poradových
čísel tak, ako na-
vrhol
pán poslanec Dzurinda. Zodpovednosť
musí byť na tom,
kto
tieto licencie vydá, aj za časť
obchodnej politiky. Po-
znamenávam,
že je to v rozpore s podmienkami
Svetovej ob-
chodnej
organizácie, ktorá vyžaduje, aby sa licencie vydáva-
li
na jednom mieste.
Som rád,
že navrhovaný záver Úradu vlády
je pustiť do
hry orgány činné v trestnom konaní,
pretože tak, ako to
z
diskusie vyplynulo, aj z rozpravy,
niekde sa hovorí nemô-
žeme,
pretože sú to neštátne organizácie a podobne. Je veľmi
jednoduché
vytiahnuť zo zoznamu firiem, ktorých je strašne
veľa, od 50
ton až po 80 tisíc, tie,
ktoré boli nosné.
A
každému môžem metodicky poradiť, aby si
vybral tie firmy,
ktoré
dostávali licencie na základe tých dvoch predpisov mi-
nisterstva
pôdohospodárstva, teda štatútu a
spomínaného do-
kumentu,
kde sa hovorí o tom, že to je na základe zmlúv, kde
ministerskí
úradníci ministerstva hospodárstva
pôsobili ako
štatisti.
Je to veľmi jednoduché a zistí sa, že
aj váha vý-
vozu je tam,
dokonca bez pohybu tovaru a dokonca
aj vo
väčších
cenových rozdieloch, ako sme tu počuli.
Keby tu bol
tento
materiál uvádzal niekto iný a nie pán Česnek, opýtal
by
som sa: Aj ty, Brutus?
Ďakujem.
(Potlesk.)
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem. Nech sa páči, pán Filkus -
faktická poznámka.
Poslanec R. Filkus:
Tento
materiál sa nedá prerokúvať bez špičkového zá-
stupcu
ministerstva pôdohospodárstva. Aj rozprava na to uka-
zuje.
Tu bude treba mnohé veci možno aj skonfrontovať, ale
hlavne
si navzájom vyjasniť. Môj procedurálny
návrh je: Na-
vrhujem
prerušiť rokovanie a pozvať - viem, že
pán minister
tu
nie - štátneho tajomníka alebo špičkového funkcionára mi-
nisterstva
pôdohospodárstva, aby bol prítomný pri tejto dis-
kusii.
Chcem, aby sa o tomto procedurálnom návrhu hlasovalo.
Proste
prerušiť rokovanie, kým tu nebude špičkový funkcionár
ministerstva
pôdohospodárstva.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem. Faktická poznámka - pán Maxon, potom pán De-
linga.
Poslanec M. Maxon:
Pán profesor Filkus, len by som ťa chcel ubezpečiť, že
špičkoví pracovníci ministerstva pôdohospodárstva celý čas
sedia
na galérii a sledujú rozpravu k tomuto bodu. Pokiaľ
poznáte
rokovací poriadok, štátny tajomník nemá
možnosť vy-
stúpiť
v parlamente. (Šum v sále.)
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem.
Pokoj, páni, pokoj. Skončil si, pán
Maxon?
Nech
sa páči, pán poslanec Delinga.
Poslanec P. Delinga:
Ďakujem pekne za slovo. Samozrejme, že každý dotknutý,
ktorého
sa dotýkajú tieto dve správy, by mal
vystúpiť v Ná-
rodnej
rade. A teraz neviem, ako to myslel pán Filkus, či
obhajovať
to, čo prijala vláda, tie opatrenia či
sú správne
alebo
nie, alebo to, čo sa ešte nevie. V podstate, ak pre-
behnú
vyšetrovania a budú z nich výsledky,
myslím, že to je
správny
záver a tak bolo do určitej miery
formulované uzne-
senie
tým, ktorý navrhol túto správu dnes prerokúvať. Osobne
si
myslím, že nie je namieste, aby tu
prebiehalo nejaké vy-
šetrovanie ministerstiev, či už ministerstva pôdohospodár-
stva,
alebo ministerstva hospodárstva, pretože Najvyšší kon-
trolný
úrad vyšetrovanie uskutočnil, závery a opatrenia pri-
jal
a tie sú v platnosti. Myslím, že zodpovední vedúci tých-
to
ministerstiev podpísali protokoly, dali svoje stanoviská,
čiže
sú to právoplatné názory,
rozhodnutia a opatrenia, ku
ktorým
sa dopracovala vláda aj Najvyšší kontrolný úrad. Ak
tu
teda chceme zachádzať do nejakých podrobností, potom to
je
druhá vec, potom by sme museli poznať všetky protokoly,
všetky
vyšetrovania, ale neviem, či by sa to skončilo, alebo
či
je to vlastne predmetom rokovania, či to nie je predmetom
tých
orgánov, ktoré sú zaviazané uznesením vlády a Najvyšším
kontrolným
úradom, aby prijali výsledky a opatrenia.
Samozrejme, k tejto správe tiež mienim
vystúpiť z po-
hľadu
toho, ako vidím situáciu v obilí sám. Takže nie som za
to,
aby sa tu viedla vyšetrovacia
komisia alebo vyšetrova-
cie
metódy na to, čo už bolo vyšetrené.
Ďakujem.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem. Pán poslanec Mikloško - faktická
poznámka.
Poslanec F. Mikloško:
Pán predsedajúci, ja si myslím, že práve
takéto problé-
my patria
na pôdu parlamentu,
tu treba o nich hovoriť.
Z
tohto dôvodu sa pripájam k tomu, čo povedal pán poslanec
Filkus,
že by tu mal byť prítomný pán minister pôdohospodár-
stva.
Jednoducho prerušme tento bod a počkajme, kým sa vráti
zo zahraničia. Čiže môj procedurálny návrh je
spresňujúci
pána poslanca Filkusa, prerušiť rokovanie, kým
tu nebude
prítomný
minister pôdohospodárstva pán Baco.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem. Pán poslanec Rosival.
Poslanec I. Rosival:
Ďakujem za slovo.
Bol som prihlásený do rozpravy, ale
preto, že je možné,
že
bude rozprava prerušená, chcel by som len povedať faktic-
kú
poznámku, kde chcem poukázať na možný finančný či korupč-
ný rozmer tejto aféry. Keď vychádzame
z údajov, ktoré sú
v
správach, tak sa dozvieme, že
bolo nelegálne vyvezené
prakticky
takmer 390 tisíc ton obilia. To je rozdiel medzi
schváleným
a vyvezeným cez colnice. Keď si tieto
tony, tých
387
tisíc ton, vynásobíme cenou, rozdielom
v cene, ktorý je
možný
predpokladať medzi nákupom doma a
predajom v zahrani-
čí,
ktorý veľmi približne a veľmi aproximatívne je možné od-
hadnúť
na 1 800 korún, prídeme k takmer 700
miliónom korún.
Takže
v tomto prípade je v hre alebo
bolo v hre približne
aproximatívne
700 miliónov korún. Keď si z toho
predstavíme
5,
10 % za provízie, tak máme
predstavu, o aké rozmery ko-
rupcie
ide.
Ale ešte by som chcel povedať druhú vec. Rozdiel medzi
nelegálne
vydanými licenciami a medzi legálne vydanými li-
cenciami
je 614 tisíc ton. A keď si týchto 614 tisíc ton, na
ktoré boli nelegálne vydané licencie či
na jednom, či na
druhom
ministerstve, znovu vynásobíme predpokladaným rozdie-
lom
v domácej a zahraničnej cene 1 800
korún, prídeme ku
1
100 miliónom korún. Takže sú to veľmi pozoruhodné čísla,
ktoré
celkom iste mali aj svoj dosah na korupciu.
Ďakujem pekne.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem. Pán Pittner, nech sa páči.
Poslanec L. Pittner:
Ďakujem za slovo, pán predsedajúci. Chcel
by som k tej-
to
veci povedať niekoľko slov.
Pokiaľ ide o trestnoprávnu zodpovednosť,
tak ako sme sa
dozvedeli z doteraz
prednesených správ, tá je
zabezpečená
tým, že
vláda postúpila túto
záležitosť orgánom činným
v
trestnom konaní. Ale
zároveň počas prerokúvania
týchto
správ
sa najmä bývalým pánom ministrom
hospodárstva, teraj-
ším pánom poslancom Duckým, prezentuje
celkový stav nepo-
riadku
jednak vo vzťahoch medzi ministerstvom
pôdohospodár-
stva
a hospodárstva, ako aj neporiadku v
evidenciách. Preto
si
viem veľmi živo predstaviť, ako sa
orgány činné v trest-
nom
konaní môžu dostať do situácie, ktorá
sa v našich pome-
roch
tradične rieši uložením veci. Preto
okrem trestnopráv-
nej
zodpovednosti je tu i zodpovednosť politická. Z tohto
hľadiska
sa plne pripájam k tým, ktorí trvajú na prítomnosti
pána
ministra pôdohospodárstva, aby
vysvetlil najmä tie ve-
ci,
na ktoré tu upozorňuje pán poslanec Ducký.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem. Pán predseda Gašparovič, nech sa
páči.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Pani poslankyne, páni poslanci,
dostali sme sa do situácie, ktorú sme asi ani nechceli
vyvolať.
Pôvodne bol určený na schôdzu za vládu pán minister
Baco,
ešte včera, potvrdený pánom premiérom.
Pán premiér mi
na
to oznámil, že nevedel, že pán minister
Baco je už dlho-
dobo
dohodnutý s ministrom pôdohospodárstva
Poľska, že musí
odísť.
Keďže tu vyšla takáto iniciatíva, že je
potrebné vy-
počuť
aj zástupcu tohto rezortu, navrhujem, dozvedel som sa,
že
pán štátny tajomník Lipka sedí na balkóne medzi poslu-
cháčmi,
aby sme, ak to chceme, dali súhlas, aby
na niektoré
otázky
odpovedal.
Na
druhej strane som si vedomý toho, čo povedal pán
poslanec Pittner, že
otázky trestnoprávne sú
zabezpečené,
orgány činné v
trestnom konaní ich riešia. Čiže niektoré
sporné
otázky s ministerstvom
pôdohospodárstva a hospodár-
stva by nám
mohol len vysvetliť pán štátny tajomník. Ak
s
tým súhlasíte, je to môj procedurálny návrh.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem. Pán Kováč, nech sa páči.
Poslanec R. Kováč:
Vážený pán predsedajúci,
vážený pán predseda,
z postavenia vlády a Národnej rady
vyplýva, že Národnej
rade
Slovenskej republiky za výkon svojej
funkcie zodpovedá
iba
minister. Štátny tajomník nie, on môže podať len vysvet-
lenie.
Ak sa pozriete na prvú stránku materiálu a zistíte,
že
ministerstvo pána ministra Bacu odsúhlasilo žiadosti na
vývoz bez odporúčania licenčnej komisie vo
výške 341 263
ton,
jednoducho nie je možné pokračovať ďalej v rokovaní bez
toho,
že by nám minister pôdohospodárstva nevysvetlil, aký
on
má postoj alebo aký má zabezpečený kontrolný systém, kto-
rý
mu sleduje, koľko pšenice na Slovensku je. Veď preboha,
jeden minister to
musí mať každý týždeň na stole,
to je
strategická
potravina. To nie je možné, že sa na to príde za
trištvrte
roka, že tu uniká von pšenica.
Vážené dámy a páni, toto je najväčší finančný škandál,
ktorý
sa tu odohral. Pán poslanec Rosival vám ho spočítal od
700
miliónov do 1 miliardy, mimo privatizácie, samozrejme,
tam
sú tie sumy vyššie. Ale nemôžeme jednoducho takýto škan-
dál
prejsť mlčaním alebo nejakým postupným zahraním do autu,
už
aj preto, že pokiaľ viem, táto vláda vyhlásila pred dvoma
rokmi
program čistých rúk. A dnes, po dvoch rokoch pôsobenia
tohto
programu, máme na stole problém, že sa
tu niekto obo-
hatil
vo výške takmer 1 miliardy korún. No to
predsa nie je
možné,
aby sme to neprerokúvali za prítomnosti vrcholových
predstaviteľov
vlády. Som presvedčený, že pri takomto
škan-
dále
tu musí stáť premiér a zodpovedať sa za
svojich členov
vlády.
Tak je to v každom normálnom štáte. (Potlesk.)
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem. Ešte dávam slovo pánu predsedovi, nech sa pá-
či.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Pán poslanec Kováč, z priebehu diskusie,
ktorá tu bola,
som
myslel, že je taký názor najmä
opozície, že keď nie je
tu
minister, treba na začiatok aspoň vypočuť niekoho z mi-
nisterstva
pôdohospodárstva kvôli určitým vysvetlivkám s mi-
nistrom
hospodárstva. Takže to bol môj dobrý úmysel v pro-
spech
tejto snemovne, ale keď ho nechcete, ja na to vôbec
nenalieham.
Dal som už procedurálny návrh, takže
bol by som
rád,
keby sme o ňom hlasovali.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem.
Vážené pani poslankyne, páni poslanci,
dovoľte,
aby som pozdravil
na balkóne prítomného
poslanca slovinského parlamentu a bývalého
predsedu vlády
Slovinska
Jozefa Petrého. (Potlesk.)
Pán Petré ako predseda vlády Slovinska v roku 1991 vy-
hlásil
samostatnosť Slovinska. (Potlesk.)
Ďakujem. Ešte sú faktické poznámky. Pán
Bajan sa hlási.
Nech
sa páči.
Poslanec V. Bajan:
Vážený pán predsedajúci,
dámy a páni,
upozorňujem, že pán poslanec Filkus dal
prvý procedu-
rálny
návrh, pán Gašparovič druhý, takže potom by som bol
rád,
keby sa hlasovalo v tom poradí. Ale predovšetkým sa ču-
dujem
kolegom z HZDS, veď predovšetkým v ich
záujme je, aby
minister pôdohospodárstva obhajoval seba a
svoj rezort
v
tomto probléme. Takže najelegantnejšie vyriešenie problému
by
bolo naozaj prerušenie tohto bodu a rokovanie za účasti
všetkých
kompetentných, teda najvyšších kompetentných. Odpo-
rúčam
hlasovať o návrhu pána profesora Filkusa.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem. Pán poslanec Filkus, nech sa
páči.
Poslanec R. Filkus:
Ďakujem pekne. Súhlasím s návrhom pána predsedu, samo-
zrejme,
za predpokladu, že nám to bude môcť zdokumentovať,
lebo
diskusia dostala taký normálny ráz, aký v parlamente má
mať.
Keď nebude vedieť odpovedať, samozrejme, znovu prídem
s
procedurálnym návrhom.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem. Pán poslanec Pittner.
Poslanec L. Pittner:
Ďakujem, pán predsedajúci.
Vážená Národná rada,
vo svojom diskusnom príspevku som povedal skutočnosti,
ktoré
som sa tu dozvedel, t. j., že celá záležitosť je po-
stúpená
orgánom činným v trestnom konaní, ale bol som upo-
zornený,
že to nemusí byť pravda. Z tohto dôvodu toto moje
tvrdenie,
znovu opakujem, podopieram len tým, čo
tu odznelo
v
diskusii. Ak to by malo
zakryť podstatu, tak to je iná
vec,
ale potom sú zodpovední tí, ktorí informovali tak, že
sa
to postúpilo orgánom činným v trestnom konaní.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem. Pán predseda Gašparovič, nech sa
páči.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ak
by sme chceli, aby na to
odpovedal pán generálny
prokurátor,
museli by sme dať hlasovať. Môžem sa ho teraz
s
vaším súhlasom opýtať, aby mi povedal, či je začaté trest-
né
konanie?
Pán generálny prokurátor.
Generálny
prokurátor SR M. Vaľo:
Trestné stíhanie v tejto veci zatiaľ nie
je začaté, ve-
die sa preverovanie, ale predseda Najvyššieho
kontrolného
úradu nám
doručil správu, takže
automaticky sme začali
v
tejto veci konať, a vláda doručila
správu Úradu vlády mi-
nisterstvu
vnútra a som informovaný, že oba tieto materiá-
ly
- z prokuratúry a z ministerstva - vnútra
sa stretli na
Mestskom
úrade vyšetrovania v Bratislave a že vo veci sa ko-
ná
preverovanie. To môžem zaručiť.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem. Pani poslankyňa Garajová.
Poslankyňa E. Garajová:
Vážený pán predseda,
vážený pán predsedajúci,
vážení kolegovia,
všimnite si situáciu počas celej tejto 17. schôdze Ná-
rodnej
rady. Som presvedčená, že niektorí
poslanci z opozí-
cie
sa snažia za každú cenu naťahovať čas. Možno ho chcú na-
ťahovať
do začiatku semestra na vysokej škole,
možno do 17.
novembra,
možno do iného termínu. Je to však veľmi priehľad-
né.
Vy
sa jednoducho zámerne na ničom nechcete dohodnúť.
Niektoré
body programu by ste preložili najradšej na neskôr,
na
inokedy, my všetko len prekladáme na neskoršie obdobie.
Som
presvedčená, že chcete túto schôdzu naťahovať, váš zámer
je
jasný. Vytvárate tým nervóznu atmosféru
na našom rokova-
ní.
Aj váš nesúhlas s vystúpením štátneho tajomníka minis-
terstva
pôdohospodárstva je pre mňa jasným
dôkazom toho, že
vám
ide len o naťahovanie tejto schôdze a vôbec vám nejde
o
informácie z ministerstva pôdohospodárstva.
Ďakujem.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem. Vážení, prosím vás, pomaly
končím s faktickými
poznámkami.
Dám hlasovať o tom, čo predniesol pán
predseda,
že
pán štátny tajomník môže vystúpiť. Hlasovaním rozhodneme,
ak
bude vôľa, vystúpi, ak nie, nevystúpi.
Nech sa páči, pán poslanec Weiss.
Poslanec P. Weiss:
Chcel by som pani poslankyni povedať iba to,
že tu je
podozrenie
z obrovskej korupcie, a ak je niekto nervózny,
tak
sú nervózni tí, ktorí sú v tom
podozrení poriadne namo-
čení,
a nie opozícia. (Potlesk.)
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem. Vážení, budeme hlasovať o návrhu
pána predsedu
Národnej
rady, či môže vystúpiť pán štátny tajomník, ktorý
je
tu prítomný.
Pán Filkus povedal, že áno. Pán štátny
tajomník je fun-
dovaný,
má podklady, nech vystúpi, samozrejme,
po rozprave.
Budeme
hlasovať o tom, aby mohol vystúpiť pán
štátny tajom-
ník
pôdohospodárstva, po rozprave, samozrejme.
Prezentovalo sa 131 poslancov.
Za návrh hlasovalo 119 poslancov.
Proti návrhu hlasoval 1 poslanec.
Hlasovania sa zdržalo 8 poslancov.
Nehlasovali 3 poslanci.
Čiže
po rozprave vystúpi
pán štátny tajomník. (Šum
v
sále.)
Pokoj, vážení. Pán Mikloško, nech sa
páči.
Poslanec F. Mikloško:
Pán predsedajúci, po rozprave, to znamená, že bude mať
posledné
slovo. To nemá význam. Predsa jeho
vystúpenie môže
vyvolať
ďalšie otázky a k nim treba zaujať
stanovisko. Pro-
sím
vás, aby vystúpil teraz. Veď to má logiku.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem. Dobre, pán Mikloško. Nech sa
páči, ešte pán
Maxon.
Poslanec M. Maxon:
Samozrejme, ja s tým súhlasím, že to môže byť tak, ale
odporúčal
by som, aby tí, ktorí sú riadne do rozpravy pri-
hlásení,
mohli vystúpiť ešte predtým, s tým, že
by vystúpil
pán
štátny tajomník a rozprava by nebola ukončená.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Dobre. Ďakujem. Ešte pán Rosival. Nech sa páči. Môžete
vystúpiť,
pán poslanec.
Poslanec I. Rosival:
Vážený pán predseda,
pán predsedajúci,
vážená Národná rada,
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Pokoj, vážení. Nech sa páči.
Poslanec I. Rosival:
dávam prednosť tomu, aby vystúpil pán štátny tajomník,
aby
sme počuli názory vysokopostaveného pracovníka minister-
stva
poľnohospodárstva, a obmedzím sa len na niekoľko pozná-
mok.
Predpokladám, že diskusia bude ďalej
pokračovať po vy-
stúpení
pána štátneho tajomníka.
Pán predseda Najvyššieho kontrolného úradu
nás dosta-
točne zoznámil
so správou Najvyššieho kontrolného úradu,
a
preto mi dovoľte len konštatovať, že je
prekvapujúci roz-
sah
porušovania predpisov, ktoré sa zistili
na oboch minis-
terstvách
a sčasti aj na Colnej správe, na Colnom
riaditeľ-
stve.
Pre rozsah tohto porušovania predpisov sa domnievam,
že
navrhované zlepšenia novelizáciou zákonov či vyhlášok, či
ďalších noriem nemusí byť cestou riešenia
problému, ktorý
v
súčasnosti vznikol. Pretože to, čo sa stalo, nebolo zaprí-
činené
predovšetkým chybami, nedostatkami v legislatíve, ale
to,
čo sa stalo, bolo zapríčinené predovšetkým porušovaním
tých
predpisov, ktoré už boli platné a ktoré platia.
Ďalej by som chcel poukázať na to, že ide o prípad mi-
moriadne
vážny z hľadiska ohrozenia potravinovej
bezpečnos-
ti,
čo sa sčasti prejavilo už v cenách chleba, pečiva, ale
ešte
sa to prejaví v cenách mäsa, tak ako na to poukázal pán
poslanec
Koncoš. Finančný rozmer tejto aféry som už povedal.
Ide
o odhad medzi 700 miliónmi až 1 100 mil., podľa toho, či
vychádzame
zo skutočne vyvezeného obilia, alebo vychádzame
z
množstva ton, na ktoré boli nelegálne
vydané licencie. To
je
tých 622 tisíc ton. A ťažko možno
predpokladať, že nele-
gálne
vydanie licencií bolo urobené skutočne len z nedbalos-
ti.
Predpokladám, že tam muselo ísť aj o primeranú províziu,
o
primeranú spoluúčasť. Taký hrubý odhad
je 700 miliónov až
1
miliarda. Takže ďakujem pekne a
potom budem hovoriť po
vystúpení
pána štátneho tajomníka.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem. Nech sa páči, pán poslanec
Maxon.
Poslanec M. Maxon:
Ďakujem pekne za slovo, vážený pán
predsedajúci.
Ak dovolíte, povedal by som k tejto problematike aj ja
niekoľko slov. Ale
vzhľadom na to, že tu boli použité aj
trošku
prisilné slová, predovšetkým by som vás chcel ubezpe-
čiť,
že nemal som, nemám a pravdepodobne ani nikdy nebudem
mať
firmu, ktorá obchoduje s obilím. Nemám žiaden rodinný
alebo
príbuzenský, alebo akýkoľvek vzťah k
týmto firmám. Ak
dovolíte,
ešte predtým, ako by som obsahovo
zhrnul niektoré
veci,
by som si dovolil trošku poopraviť údaje pána kolegu
poslanca
Koncoša, pokiaľ ide o objem nákupu,
ktorý realizo-
val
Štátny fond trhovej regulácie. K dnešnému dňu je nakúpe-
né 170 tisíc
ton potravinárskej pšenice,
4 200 ton raže,
kŕmneho
obilia približne 3 800 ton a sladovníckeho jačmeňa
v
skupine A a B 800 ton. Chcel by som vás na tomto mieste
ubezpečiť,
že podľa údajov Štátneho fondu trhovej regulácie,
tak
ako monitorujú celý nákup, v tomto
období nákup sa rea-
lizuje
mimoriadne intenzívne.
Na margo poznámky pána poslanca Koncoša,
že Štátny fond
trhovej regulácie sa začína správať
dirigisticky - vážené
dámy,
páni, Štátny fond trhovej regulácie má svoj štatút,
a
keď chce plniť tie povinnosti, ktoré
má, tak musia v ňom
byť
aj prvky dirigizmu. Tým by som jednoducho chcel povedať,
že
ako by sme sa my poslanci na to pozerali. Štátny fond tr-
hovej regulácie totiž v januári, vo februári
pestovateľom
obilia
vyplatil zálohu na úrodu roku 1996. Ak teraz chce vy-
užiť
svoje mocenské páky na to, aby títo
pestovatelia svoje
zmluvné
záväzky splnili, treba to považovať za úplne normál-
ne,
pretože sa tam 7 alebo 8 mesiacov
používali prostriedky
daňových
poplatníkov. Predsa predfinancovať
úrodu je veľmi
výhodný
spôsob financovania v poľnohospodárstve.
A ak dovolíte, nechcem naozaj tento prípad nazvať kau-
zou, skutočne
previerka Najvyššieho kontrolného
úradu
a
v konečnom dôsledku i Úradu vlády
poukázala, aj identifi-
kovala
mnohé nedostatky. Nerobím si ambície, aby som odpove-
dal
pánu profesorovi Filkusovi, lebo práve v tejto chvíli tu
ani
nie je, ale účelom kontroly nebolo kontrolovať subjekty,
ktoré
pôsobia na obilninovom trhu. Účelom kontroly bolo kon-
trolovať
ústredné orgány štátnej správy, ktoré tento trh ma-
jú
riadiť a regulovať. Takže to, že kontrolný orgán Úradu
vlády
nemohol vstupovať do podnikateľských subjektov, váž-
nosť
a dôležitosť a objektívnosť tejto správy nijako nenaru-
šujú.
Ale ak
dovolíte, poviem niekoľko slov,
tak ako som si
ich
pripravil. Koniec koncov, už tu bolo povedané, že obilie
je
jeden z rozhodujúcich pilierov potravinovej bezpečnosti
každej
krajiny, samozrejme, slovenskej
nevynímajúc. Ovplyv-
ňuje
priamo ľudskú výživu, a to tak cez chlieb, pekárenské
výrobky,
ako aj produkty živočíšneho pôvodu, ako je mäso,
mlieko.
Je jednou z rozhodujúcich priorít agrárnej
politiky
ministerstva pôdohospodárstva. Preto úloha
zdokonaľovania
trhových
vzťahov a celková regulácia trhu s obilím vrátane
vývozu
by mala byť a myslím si, že napriek tým nedostatkom
aj
je, trvale v centre pozornosti rezortu
pôdohospodárstva.
Chcel
by som to dokumentovať tým, že vlastne
v novom podni-
kateľskom
prostredí také veľmi citlivé komodity, ako sú poľ-
nohospodárske, sa v
liberalizovanom trhu -
jednoducho tam
nastal
chaos. Ministerstvo pôdohospodárstva vo veľmi krátkom
čase
spracovalo trhové poriadky na najcitlivejšie komodity
a
môžem vám zodpovedne povedať, že som bol pri tvorbe týchto
trhových
poriadkov. V krajinách, kde platia princípy trhu,
kde sa len
nemodelujú, zaviesť tieto trhové poriadky je
otázka
4, 5 až 6 rokov. Je to systém kvotácie,
je to systém
celej
regulácie trhu a tieto trhové poriadky sa uplatňujú aj
v
krajinách, kde ostatné komodity sú na trhu absolútne libe-
rálne.
Samozrejme, snaha regulovať trh môže byť
úspešná len za
predpokladu,
že všetky legislatívne normy a nástroje organi-
zovania
a regulovania trhu budú všetci zainteresovaní bez-
výhradne
rešpektovať. Výsledky správy ukazujú, že v dôsledku
nedodržania
dohody medzi Ministerstvom hospodárstva
Sloven-
skej republiky a
Ministerstvom pôdohospodárstva Slovenskej
republiky došlo k
nepredvídateľnej skutočnosti,
keď jeden
orgán
štátnej správy nesie za situáciu
zodpovednosť a druhý
bez
jeho vedomia rozhoduje o takých dôležitých nástrojoch,
ako
sú vývozné licencie. Vzhľadom na
problémy a nedostatky,
ktoré
na trhu s obilím vznikli v I. polroku
1996 ako dôsle-
dok
nerešpektovania bilancií, stanovísk
a odporúčaní mini-
sterstva
pôdohospodárstva pri udeľovaní
vývozných licencií,
sme
uvítali a sme radi, že môžeme túto
kontrolu, ktorú pre-
verili
nezávisle dve organizácie - Najvyšší kontrolný úrad
a
Úrad vlády - na pléne Národnej rady
prerokovať a rozhodne
výsledky
a závery budú inšpirujúce pre tých, ktorí za to ne-
sú
zodpovednosť.
Výsledky kontrol jednoznačne preukázali, že aj napriek
veľmi
veľkým rezervám ešte v informačnom systéme minister-
stvo
pôdohospodárstva napriek tým
nedostatkom dokázalo po-
merne
presne odhadnúť zdroje obilnín na
krytie domácich po-
trieb.
Ukazuje to súčasná situácia. Samozrejme, v prípade,
že
by neboli realizované licencie, ktoré
neodporučilo mini-
sterstvo pôdohospodárstva, obilninový trh na
Slovensku by
fungoval
podľa môjho názoru absolútne bez porúch. Fakt, že
i
napriek tomu sa podarilo udržať, a to som
už hovoril aj
pri
schvaľovaní štátneho záverečného
účtu za rok 1995, aj
pri
prerokúvaní správy o menovom vývoji za I. polrok, na-
priek
tým poruchám na obilninovom trhu sa nám podarilo ceno-
vú
hladinu obilnín a výrobkov z nich udržať na primeranej
úrovni,
čo, samozrejme, je len slabou útechou,
i keď je to
mimoriadne
dôležité.
Samozrejme, správa to aj dokumentuje a treba to pri-
znať,
že ministerstvo pôdohospodárstva
nepracovalo - dúfaj-
me,
že už áno - ešte celkom perfektne v
tejto oblasti, uka-
zujú
to zistenia, ktoré si v správe môžeme prečítať. Niekto-
ré
nedostatky by som si však dovolil
zdokumentovať. Keď som
čítal
jednu i druhú správu, môžem povedať, že
napriek tomu,
že
trošku o tom obilninovom trhu, o tých bilanciách viem,
napriek
tomu tieto správy na mňa pôsobili dosť neprehľadne
a
niektoré citácie v týchto správach boli, podľa môjho názo-
ru,
možno prisilné a niekde zase príliš liberálne. Ale keď
som
si robil osobnú bilanciu, ako to vlastne prebiehalo, mne
naozaj
vyšlo, že ministerstvo hospodárstva vydalo bez súhla-
su
ministerstva pôdohospodárstva licencie vo výške 301 tisíc
ton,
čo, samozrejme, nie je málo. A to je
ten objem, ktorý
spôsobil
napätie na obilnom trhu.
K niektorým veciam, ktoré sú v správe
uvedené. Je tam
napríklad
uvedený vývoz 1 500 ton osiva, ktorý
bol realizo-
vaný
bez licencie. Tam by bolo treba povedať, že išlo o ovos
Nahy, a je
to veľmi špecifická
plodina. Je pestovaný ako
bioprodukt
a táto komodita v oblasti obilnín je pestovaná na
základe
dlhodobých medzinárodných zmlúv.
Náročnosť na odber
tohto
bioproduktu je mimoriadne dôležitá. Svedčí o tom fakt,
že
kontrahovaných bolo 1 500 ton a príslušným normám, ktorým
má tento bioprodukt zodpovedať, zodpovedalo
len 400 ton.
A
týchto 400 ton bolo vyvezených bez licencie.
Osobitne by som si dovolil zmieniť sa
o troch prípa-
doch,
o ktorých čiastočne informovala aj tlač Slovenskej re-
publiky.
Vývoz 2 700 ton biozrnín sa realizoval na základe
schválenej koncepcie organického poľnohospodárstva, ako aj
v
zmysle tzv. Zelenej správy
schválenej Národnou radou 13.
septembra 1996. Rozširovanie organického poľnohospodárstva
sa
veľmi výrazne uplatňuje aj v krajinách Európskej únie,
nakoľko
domáci trh, mám na mysli, samozrejme, slovenský, nie
je
schopný túto bioprodukciu absorbovať
predovšetkým vzhľa-
dom
na jej cenu, jeho predaj sa orientuje na trhy predovšet-
kým
krajín Európskej únie. Napriek tomu, že
vývoz 2 700 ton
sa
realizoval, bolo to viazané na dovoz
dvojnásobného množ-
stva
kŕmneho obilia.
Druhá poznámka, ak dovolíte, sa týka vývozu 10 000 ton
pšeničnej
múky do Ruskej federácie. Tento
kontrakt sa usku-
točnil
po niekoľkomesačných rokovaniach a intervenciách dnes
už bývalého
veľvyslanca Ruskej federácie
na Slovensku,
a
pritom aj tento vývoz sa realizoval za
podmienky, že bude
dovezené
ako protidodávka dvojnásobné množstvo objemu kŕmne-
ho
obilia do kŕmnych fondov Slovenskej republiky.
Tretia
poznámka - odporúčania na vydanie licencií na
vývoz
pšenice po 8. septembri 1995
pracovníkmi ministerstva
pôdohospodárstva
v objeme 124,4 tisíc ton zo štátnych a
os-
tatných
zdrojov boli udelené len do výšky bilancovaného pre-
bytku,
na ktorom sa v rozhodujúcej miere podieľali skladova-
né
a nerealizované zásoby z úrody z roku 1994.
Ak
by ste dovolili, ešte na záver
by som mal jednu,
prípadne
dve poznámky.
Tým, ktorí o obilninovom trhu niečo vedia
a v tejto ob-
lasti
aj trochu pracujú a koniec koncov ich to aj baví, pre-
tože
je to jedna z komodít, s ktorou sa veľmi aktívne obcho-
duje,
realizujú burzové obchody, chcel
by som len pripome-
núť,
že začiatkom minulého roka vlastne obilninový trh na
Slovensku
absolútne stagnoval. V podstate nebolo
možné rea-
lizovať
zásoby poľnohospodárov. Bolo to v období, keď poľno-
hospodári
potrebovali ešte zdroje na jarné
poľnohospodárske
práce. V tom
čase ministerstvo
pôdohospodárstva súhlasilo
s
udelením licencií vo výške 307 000 ton.
V tom čase mini-
sterstvo
hospodárstva udelilo licencie len do
výšky 220 000
ton.
Teda v čase, keď naozaj bolo treba slovenský obilninový
trh
povzbudiť prostredníctvom exportov.
Naopak, v čase, keď
sa realizovala bilancia úrody
roku 1995, keď začali byť
problémy, ministerstvo hospodárstva podľa mojich prepočtov
vydalo licencie oproti odporúčaniu ministerstva pôdohospo-
dárstva
vyššie o 301 000 ton.
Vážené dámy, vážení páni, ak by ste dovolili, mám ešte
druhú
poznámku celkom na záver. Pokiaľ by sme mali intenzív-
nejšie
pracovať na záveroch, ktoré k tomuto
dokumentu prij-
meme,
osobne sa uchádzam o účasť v pracovnej
skupine, ktorá
by
tieto veci preverila a verifikovala. Chcel by som len po-
vedať
- a koniec koncov sa už o tom vyjadril aj pán generál-
ny
prokurátor - nerobme z tejto kauzy aféru storočia, kým
nie
sú verifikované podklady. Nekriminalizujme ľudí, kým nie
sú
závery, ktoré takýmto spôsobom majú pracovať, mám na mys-
li,
kým nie sú ukončené veci okolo trestnoprávneho konania.
Celkový môj záver: Je naozaj veľmi zlé,
že je to v tej-
to etape spor
dvoch ministerstiev. Myslím
si, že závery,
ktoré nám
predniesol súčasný pán
minister hospodárstva
a
ktoré prijala vláda, tieto nedostatky v každom prípade do-
kážu
odstrániť. Ak bude za trh s obilím v plnom rozsahu zod-
povedať
jeden konkrétny ústredný orgán, tak v
plnom rozsahu
sa
potom musí aj na pôde Národnej rady za svoje postoje sta-
vať. Považoval
som za potrebné povedať niekoľko údajov
a
svoje stanovisko k tomuto problému týkajúcemu sa úrody
obilia
roku 1995.
Ďakujem vám pekne za pozornosť.
(Potlesk.)
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem. Faktická poznámka - pán poslanec
Filkus.
Poslanec R. Filkus:
Ďakujem, pán poslanec Maxon, snažil si sa odpovedať na
moju
prvú otázku, ale to sme si asi nerozumeli, ja ju dám do
trošku jednoduchšej formy. Ako môže
vláda rozhodnúť, aby
kontrolný
orgán Úradu vlády kontroloval to, čo
podľa zákona
nemôže
kontrolovať? Veď na prvej strane je napísané, že vlá-
da
na základe uznesenia z 2. apríla 1996 atď., súčasne vláda
vie,
že tento orgán nemôže kontrolovať
neštátne právne sub-
jekty.
A povedz mi, koľko neštátnych právnych subjektov je
v
rámci toho prehľadu, ktorý máme.
Tam nie je ani jeden
štátny alebo možno jeden. O toto mi ide. Ako môže
vláda po-
veriť svojím uznesením niekoho, aby kontroloval,
v tomto
prípade odbor kontroly Úradu vlády, keď
vie, že existuje
uznesenie, ktoré nedovolí kontrolovať neštátnu
správu. To
bola
prvá otázka.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem. Pán Dzurinda.
Poslanec M. Dzurinda:
Vážený pán poslanec Maxon,
priznám sa, že som nemal dobrý pocit,
keď som počúval
vaše
vystúpenie, a síce z jediného dôvodu. Týkalo sa skôr
azda zelenej správy ako správ, ktoré sme dnes dostali na
stôl
a ktoré obsahujú, žiaľ, to, čo
obsahujú. Vy ste to ťa-
hali
kamsi preč od tých správ. Ja by som sa vás ako odborní-
ka naozaj naslovovzatého v tejto
"branži" opýtal, ako
vy
hodnotíte prípad, ktorý som komentoval. Prípad,
keď bola
udelená
vývozná licencia na 80 000 ton pre
CAUTION, spol.
s
r. o., Pezinok. Z tých 80 000 ton
10 000 ton tento prie-
kupník
predal "pod rukou" Poľnonákupu, Rovinka tak, že tovar
sa
vôbec nehýbal, žiadna práca
vykonaná nebola, ale biznis
na
tom bol obrovský. Len na tom jednom biznise CAUTION zaro-
bilo 10 miliónov
Sk a ani špendlík zo zeme sa nezdvihol.
Skôr
by ma zaujímalo, ako vy hodnotíte tieto podvody. A keď-
že
ste naozaj odborník v poľnohospodárskej
oblasti, to mys-
lím úplne vážne, chcem sa vás opýtať, či neviete, kto je
firma
CAUTION, spol. s r. o., kto ju tvorí.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem. Pán Maxon, nech sa páči.
Poslanec M. Maxon:
Bol som
priamo vyzvaný. Asi sme sa nepochopili, pokiaľ
ide o oprávnenosť kontrolovať jednotlivé
subjekty. Ja som
totiž
presvedčený, a to som mal na mysli, že
predmetom kon-
troly
boli ústredné orgány štátnej správy,
ktoré pôsobia na
regulovaní
trhu s obilím. Predmetom kontroly
neboli subjek-
ty,
ktoré priamo na trhu s obilím v rámci svojej obchodnej
činnosti
pracujú. Z tohto pohľadu, myslím si, že
oprávnenie
Úradu
vlády bolo opodstatnené.
Pokiaľ ide o transakciu, ja tú transakciu priamo nepo-
znám.
Veľmi dobre viete, že sám som
presadzoval zákon o ce-
nách,
ktorý vyvolal v tomto pléne dosť veľa
diskusií. Samo-
zrejme, na tento
konkrétny prípad možno
použiť príslušné
ustanovenie
tohto zákona o cenách, samozrejme, ak sa preuká-
že,
a to je komplikované, že príslušná
obchodná organizácia
získala
neoprávnený zisk. Kto sú majitelia a spoločníci fir-
my
CAUTION, to neviem.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem. Nech sa páči, pán poslanec
Klein.
Poslanec J. Klein:
Vážený pán predsedajúci,
vážená pani podpredsedníčka vlády,
vážená pani ministerka,
vážení páni ministri,
vážené kolegyne, kolegovia,
je tu
dosť nervózna situácia. Chcel by
som pripomenúť
jeden príbeh z
Biblie ako sa Jozef stal správcom Egypta.
Stal
sa preto, lebo vyložil faraónovi sen, keď sa mu snívalo
7
tučných kráv, 7 tučných klasov, 7
chudých kráv a 7 veľmi
slabých
klasov. Tento Jozef dokázal pred 3 000 až 4 000 rok-
mi
za 7 rokov zabezpečiť v Egypte zásoby na ďalších 7 rokov,
a
keď dookola zúril hlad, Egypt to prežil pomerne v blahoby-
te,
a dokonca výhodne predával obilie aj svojim bratom. Obi-
lie
považujem za veľmi výhodný obchodný artikel.
To, čo
tu prerokúvame, čo sa stalo,
myslím si, že je
vecou
ďalších orgánov, odborne povedané,
činných v trestnom
konaní,
ale mali by sme si vziať príčiny, prečo sme k tomu
dospeli,
a východiská, aby sme sa k takým veciam znova ne-
dostávali.
Nemyslím po tej právnej stránke. Dnes v
novinách
znovu
Štátny fond trhovej regulácie vyhlásil ceny potravi-
nárskej
pšenice na rok 1997, a to 3 500 Sk za tonu, keď sve-
tová
cena je v súčasnosti 6 000 až 7 000. Myslím si, že naj-
väčšie
chyby robí Štátny fond trhovej regulácie, keď vždy
pred žatvou alebo už rok dopredu
vyhlási minimálnu cenu,
ktorú
všetci obchodníci na Slovensku považujú za maximálnu
cenu,
lebo vedia, že už sa nejako nezmení. Tu
nám škoda ne-
jako
veľa vymýšľať. Kým neprejdeme na svetové ceny, nebudú
žiadne
licencie, nič. Ten, kto ponúkne viac, tomu predáme.
To
je trhový systém, to sme chceli. A tak, ako hovoril pán
kolega
Koncoš, nemôžem súhlasiť s tým, aby sa niekto prvový-
robcom
vyhrážal, že ak nesplníte záväzky voči Štátnemu fondu
trhovej
regulácie, nedostanete dotácie
atď. atď. Dnes ráno
som
si zisťoval, hoci som nevedel, že sa to bude prerokúvať,
aká
je situácia na severe Slovenska.
Vážení, 40 % obilia je
vonku
na poli, prvýkrát po šiestich týždňoch
od rána svieti
slnko,
tam, kde sa očakávali úrody 4 tony z hektára, bude
1,8
až 2 tony. Čiže znovu bude prepad v obilí. Ako prídu pr-
vovýrobcovia,
či družstevníci, súkromníci, spoločnosti s ru-
čeným
obmedzením, akciové spoločnosti k tomu, keby vzali zá-
lohu
a teraz to nesplnia, lebo jednoducho nato nebudú mať.
Nechcem tu znova vystupovať... Pivo zdraželo o
435 %,
sladovnícky jačmeň o
110 % v porovnaní s rokom 1989. Tam
treba
hľadať tie pomery. A myslím, že nič nám
nepomôže, len
prvovýrobcom
pridať na dotáciách. Máme 10 % dotácie z Európ-
skej
únie, mali sme aj pána ministra, ktorý
nám nechcel dať
žiadne
dotácie, a to je celý výsledok toho, čo tu dnes má-
me,
je celý výsledok našej agrárnej politiky. Nikoho nevi-
ním,
všetci sme vinní, jedni, že sme to urobili, druhí, že
sme
to dovolili. Ale celý systém, celá vláda sa musí venovať
agrárnej
politike. Inak tu budeme prežívať stresy. Myslím,
že
ešte jeden alebo dva neúrodné roky - a
je po nás, budeme
dovážať
obilie, už ideme dovážať obilie, čo sme niekedy moh-
li
pokojne vyvážať. Aj teraz si myslím, že
keby sme priemy-
selné
hnojivá, agrochemikálie, osivá dostali za normálne ce-
ny,
tak sme schopní vyvážať obilie a
mať i dostatok obilia
na
domáci trh, myslím, že by sme pomohli
ako poľnohospodári
zlepšiť
obchodnú bilanciu nášho štátu.
Znova hovorím, aj zálohové financovanie,
to je taká po-
litika
- držanie nás pod krkom celý rok, je to dobré, že
dostanete
zálohu už teraz 2 000 Sk na úrodu budúceho roku,
čiže
1997, a potom za 3 500 Sk ju musíte predať, keď ceny
budú
ktovieaké. Myslím, že oveľa lepšie by bolo, keby sme
nemali
tie zálohové veci, ale mali by sme úrokovú mieru 6 %,
prístup
k úverom, odblokovanie starých úverov a všetko by
prispelo
k tomu, aby sme podstatne zlepšili aj bilanciu náš-
ho
štátu.
Ďakujem vám.
(Potlesk.)
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem. Pán Farkas, nech sa páči.
Poslanec P. Farkas:
Vážený pán predsedajúci,
vážené dámy,
vážení páni,
počuli sme aj od pána predsedu Najvyššieho kontrolného
úradu,
aké veľké sú nedostatky a aké veľké nedostatky boli
zistené
pri kontrole trhu s obilím v roku 1995 a I. štvrťro-
ku
1996. Boli porušené zákony, uznesenia štátnych orgánov zo
strany
ministerstva pôdohospodárstva, ako
aj zo strany mi-
nisterstva
hospodárstva. Je to veru neobvyklé v
demokratic-
kých
krajinách a treba prijať účinné opatrenia na zamedzenie
a
zastavenie takejto nelegálnej,
neobvyklej činnosti. Žiaľ,
ani
my poslanci sme neboli včas informovaní o týchto nedo-
statkoch. Správa
Najvyššieho kontrolného úradu bola síce
predložená
vláde Slovenskej republiky i predsedovi
Národnej
rady
Slovenskej republiky už v júni 1996 (podľa slov pána
predsedu
Najvyššieho kontrolného úradu), ale
dostali sme to
až
teraz, tesne pred rokovaním. Aj to
svedčí o tom, aká je
to
citlivá otázka. Preto mi dovoľte, aby som predložil návrh
uznesenia,
ktorým by som chcel dosiahnuť to, aby
nedostatky
boli
odkryté, boli prijaté náležité opatrenia na ich odstrá-
nenie
a aby Národná rada Slovenskej republiky, my poslanci
a
vôbec verejnosť boli informovanejší ako doteraz.
Návrh
uznesenia Národnej rady
Slovenskej republiky
z
19. septembra 1996 k Správe
vlády Slovenskej republiky
o
kontrole trhu s obilím za
rok 1995 a I. štvrťrok 1996,
tlač
číslo 498, a k Protokolu o výsledku
kontroly vykonanej
podľa
poverenia predsedu Najvyššieho
kontrolného úradu Slo-
venskej
republiky číslo 384 z 2. apríla 1996 a dodatku číslo
1
k tomuto povereniu
Národná rada Slovenskej republiky žiada
1. vládu Slovenskej republiky
a)
predložiť Národnej rade
Slovenskej republiky
správu
o plnení opatrení prijatých na
odstránenie nedostat-
kov
zistených kontrolou trhu s obilím za rok 1995 a za I.
štvrťrok
1996, termín 30. november 1996,
b)
predložiť Národnej rade
Slovenskej republiky
správu
o výsledku šetrenia nedostatkov zistených kontrolou
trhu
s obilím, ktoré vykonali orgány činné v
trestnom kona-
ní,
termín 31. december 1996.
2. Najvyšší kontrolný úrad Slovenskej
republiky
vykonať kontrolu trhu s
obilím aj za roky 1993
a
1994. Správu o výsledku kontroly predložiť Národnej rade
Slovenskej
republiky, termín 31. december 1996.
3. Ministra vnútra Slovenskej republiky
informovať Výbor Národnej rady Slovenskej republiky
pre
pôdohospodárstvo a Výbor Národnej rady Slovenskej repub-
liky
pre obranu a bezpečnosť o priebežnom výsledku šetrenia,
plnenia opatrení
schválených vládou Slovenskej republiky
k
správe o kontrole trhu s obilím za rok
1995 a I. štvrťrok
1996.
Pani poslankyne, páni poslanci, žiadam
vás o podporu.
Ďakujem.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem. Nech sa páči, pán poslanec
Hofbauer.
Poslanec R. Hofbauer:
Ďakujem, pán predsedajúci.
Kolegovia poslanci, som nadšený
stúpenec predloženia
ľubovoľných
návrhov na uznesenia, len zvážme si, o čom roku-
jeme.
Rokujeme o materiáloch, ktoré nevypátrali poslanci, či
už
koaliční, alebo opoziční, tu v tejto snemovni.
Veď to sú
oficiálne
dokumenty, ku ktorým sa dopracúva vláda a ktorá to
ďalej
z vlastnej iniciatívy a potreby postupuje normálnym,
legitímnym,
regulárnym systémom, vrátane zapojenia
inštitú-
tov
orgánov činných v trestnom konaní. Len to som chcel pri-
pomenúť
do láskavej pozornosti k tým stohom
návrhov uznese-
ní,
čo sa tu navrhujú prijať.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Nech sa páči, pán Farkas.
Poslanec P. Farkas:
Ďakujem pekne za slovo.
Pán kolega Hofbauer, veď nič iné nechceme, len žiadame
vládu,
aby pokračovala v tom, čo začala, ale zároveň nás in-
formovala
o tom, ale nie iba nás, ale aj verejnosť. Sme zve-
daví
aj my.
Ďakujem.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem. Nech sa páči, pán poslanec
Delinga.
Poslanec P. Delinga:
Vážený pán predsedajúci,
vážení členovia vlády,
kolegyne poslankyne,
kolegovia poslanci,
som hlboko presvedčený, že ani pán minister Ducký, ale
ani
pán minister Baco, ako to tu konštatoval pán minister
Ducký,
neukradli ani zrnko obilia,
nespreneverili ani jednu
licenciu
a neobohatili sa na úkor tohto dnes posudzovaného
problému
v žiadnom prípade. Samozrejme,
problém je v takom
štádiu,
pokiaľ ide o správy, ktoré dnes prerokúvame, a ja im
verím,
že sú dôsledné, či už je to správa Najvyššieho kon-
trolného
úradu, alebo je to správa Úradu vlády, že sú to vy-
šetrené
veci takmer do dôsledkov. Keď tieto orgány, ktoré sa
tým
zaoberali niekoľko mesiacov, navrhli a
schválili určité
opatrenia na
základe návrhov príslušných rezortov, tieto
opatrenia
sú tak definované, že prinesú zladenie tohto prob-
lému
a odstránenie medzier, ktoré dnes fungujú v zodpoved-
nosti
za bilancie a v zodpovednosti za udeľovanie povolení
na
vývoz komodít, ktoré sa dotýkajú poľnohospodárstva a pot-
ravinárstva.
Preto si myslím, že to, čo navrhujeme v uznese-
niach,
až na maličkosti, by sme mali akceptovať, to, čo vlá-
da prijala. Takto by sme mali
formulovať tieto uznesenia
z
rokovania a samozrejme ich takto aj podporiť.
Na margo trhu s obilím chcem povedať
jednu vec, pretože
som
sa ho profesijne dotkol a pracoval som na trhu s obilím,
že
to, čo sa dnes hovorí, aby znova nastúpil štátny monopol,
ako
tu hovoril pán poslanec Roman Kováč, aby boli presné bi-
lancie,
aby sa presne mapovalo, presne rozhodovalo, je v na-
šom
rozvíjajúcom sa trhovom prostredí skutočne ešte dosť, dá
sa
povedať, obnažená záležitosť. Pretože subjekty, ktoré vy-
rábajú
tento tovar, a ktorý je ich majetkom, štatisticky nie
sú povinné ani
jednému rezortu predkladať
oficiálne údaje
o
svojich úrodách, o svojom majetku, ktorý nadobudli, o jeho
speňažovaní
a podobne. Deje sa to na základe rôznych prie-
skumov,
na základe respondentov, na základe toho, že v tomto
prípade
existuje bilančná odchýlka, ktorá
má či už hodnotu
hodnovernú,
alebo môže mať aj väčšiu odchýlku.
Chcem pouká-
zať na to,
že napríklad v roku 1993 na
základe bilancie
z
úrody chýbalo v tomto roku, a tak
to i vláda prijala, že
nám
chýba do potravinovej bezpečnosti
700 tis. ton obilia,
na
čo vláda prijala aj zrušenie licenčných poplatkov, teda
oslobodenie
tohto dovozu od akýchkoľvek colných poplatkov.
Bolo
uložené Štátnemu fondu trhovej
regulácie, aby zabezpe-
čil
dovoz tohto obilia. Nakoniec po trojnásobných bilanciách
sa
vybilancovalo, že nám stačí 100 tisíc
ton na to, aby sme
zabezpečili potravinovú bezpečnosť a jednak
kŕmne obilie.
A
div sa svete, keď sme uskutočňovali tento dovoz, k máju
budúceho roku nám
stačilo doviezť necelých 50 tisíc ton.
A
na trhu s obilím pre nedostatok, ktorý sa tu kvantifikoval
v
roku 1993, na základe trhového
prostredia a účinných
mechanizmov
(neúčinných pre bilancie), v podstate sa ťažko
dalo
na základe toho rozhodovať tak správne, aby to fungova-
lo.
Myslím si, že v trhovom prostredí,
ak chceme skutočne
mať
trh s obilím pod palcom, treba pristúpiť k prísnej regu-
lácii, k prísnej
kvotácii, vyhlasovaniu cien,
a potom to
môže
vláda alebo príslušné rezorty držať v
takých medziach,
aby
neunikol ani gram, aby ceny fungovali a zabezpečovali
úhradu
nákladov prvovýrobcom, aby sa
sprostredkovatelia ne-
nabaľovali
a aby spotrebitelia na to nedoplácali.
Ale keďže
už
tu v našej snemovni bolo niekoľko takých rozporuplných
diskusií,
že v trhovom prostredí nemôžeme zväzovať šnúrky,
tak tu funguje
mechanizmus, ktorý má aj
určité medzery,
a
tieto medzery by sme mali asi týmto spôsobom dokázať od-
strániť.
Vláda prijme k tomu účinné opatrenia a zodpoved-
nosť, jednak bilančnú a licenčnú, dá do jedného štátneho
úradu,
ktorý za to bude v plnej miere zodpovedať.
Chcel by som ďalej povedať, že nejaké "narčenie"
tých,
ktorí vyžadujú alebo chcú, aby do
poľnohospodárstva išlo
viac dotácií
(to pred chvíľou
hovoril aj pán poslanec
Klein),
je asi ťažko spojené s tým, že by mali
zodpovednosť
za to, že
tu došlo k nejakému úniku obilia alebo došlo
v
niektorých spoločnostiach s ručením
obmedzeným, alebo vo
firmách,
tak ako je to klasifikované v správe, k nabaleniu
sa,
k neoprávnenému zisku. Toto dávať do súvisu nie je v po-
riadku.
Treba však v tejto zodpovednosti brať do úvahy aj
tie
momenty, že ešte v máji roku 1995, dokonca začiatkom jú-
na, v Slovenskej republike bol bilančný
prebytok obilia.
V
skladoch Štátneho fondu trhovej
regulácie bolo 100 tisíc
ton
obilia, ktoré sa nevedelo predať, ktoré
sa nemohlo pre-
dať.
Ponúklo sa na Bratislavskú komoditnú
burzu. Zahraničná
cena
obilia v tom čase išla na úrovni 100 dolárov, pokiaľ
ide
o potravinárske obilie. Teda išlo to pod úroveň nákla-
dov,
za čo ho vypestovali producenti. A predstavte si, že
štát
to musel skladovať takmer celý rok a že
za skladovanie
každý
mesiac musí zaplatiť tým, ktorí majú sklady, že musí
zaplatiť
za naskladnenie a vyskladnenie.
Rada fondu v tom období prijala
opatrenie, že zníži ce-
nu
obilia, aby sa dostalo mimo trhu a aby sa tým zabezpečila
aká-taká relácia
ceny pre producentov
obilia, aby na tom
neprerobili.
V priebehu júna prišiel zlom počasia a krásne
úrody
sa rozplynuli a v podstate o mesiac aj celosvetove. Aj
u
nás vznikal problém, ktorý sa hromadil tým spôsobom, že
obilia
môže byť nedostatok. Bilančné miesta
reagovali na to
tým,
ako je to opísané v správe, že tak v rade fondu, ako vo
vláde sa vlastne
mapovala situácia a na základe toho sa
pristupovalo
k opatreniam, aby sa obilie nevyvážalo, aby os-
távalo
doma.
Zoberme si takú simulačnú situáciu, že
by zostalo 200
lebo 300 tisíc
ton obilia na skladoch, že by toto obilie
v
podstate tu bolo v čase od októbra roku 1995, povedzme, do
mája
1996 v prebytku. Asi kto by na to doplatil v cenových
reláciách?
Štátny fond trhovej regulácie má za
úlohu vyrov-
návať
na trhu nedostatok, ale aj prebytok,
nie robiť mecha-
nizmus
obchodovania, k čomu je teraz prinútený na základe
toho, že vlastne
nefungujú normálne sľuby medzi
nákupcami
a
spracovateľmi.
A ešte druhý moment, ktorý treba zladiť.
Myslím, že nie
je
normálne, keď si na trhu s obilím
vzájomne takmer konku-
rujú
dve štátne organizácie, a to Štátny
fond trhovej regu-
lácie
a Správa štátnych hmotných rezerv. Tento problém treba
vo
vláde posúdiť, aj na príslušných iných
miestach tak, aby
tu
nedochádzalo k cenovým konkurenciám, ale aby nedochádzalo
ani
k "množstevným" zbytočným
bilanciám, a to na úkor pro-
striedkov
štátu, a na druhej strane, ako sme sa
dočítali aj
v
správach, aj k určitým spôsobom, kde
príslušní pracovníci
týchto organizácií majú možnosť obchodovať s
týmto obilím
a
využívajú potom moment, ktorý je v danom časovom období.
Chcem poukázať aj na to, že sa treba
zamyslieť nad tým,
že
u nás nefungujú také inštitúty, ako sú burzy. Vieme veľmi
dobre,
že v roku 1991 bola založená
poľnohospodárska burza,
ktorá
v podstate zanikla, skrachovala. Nedokázala obchodo-
vať. V
súčasnosti existuje Bratislavská komoditná burza,
ktorá
sa snaží ako jediná v domácom prostredí, v tomto malom
štáte,
rozvíjať trh s obilím. Tam by
vlastne bolo potrebné
rozvinúť
to, čo je v normálnom trhovom prostredí
v trhových
krajinách,
aj obchod s obilím, pretože tam už je
ten mecha-
nizmus
oveľa viac zabehaný, aby nedochádzalo k porušovaniu
odpredaja
a jednak aby sa plnili záväzky
finančného charak-
teru,
to znamená, aby bola nejaká banka,
cez ktorú sa budú
robiť
úhrady, kde bude zábezpeka a podobne. Čiže aj tento
systém
treba na trhu s obilím normálne
rozvinúť. Myslím si,
že tu ide
o verejnoprospešné organizácie,
ktoré budú mať
možnosť
práve na základe týchto skúseností pôsobiť oveľa vy-
medzenejšie.
Chcel by som sa v stanovisku prihovoriť za
to, že trh
s
obilím za rok 1995 treba brať
skutočne oddelene - trh
s
obilím za I. polrok a trh s obilím
za II. polrok. Len čo
zlučujeme
tieto čísla do jedného toku, do jedného sumára,
dostávame
veľmi skreslenú informáciu o tom, koľko sme potre-
bovali
obilia a koľko bol prebytok, koľko sa mohlo vyviezť
a
koľko sa nemohlo vyviezť. To je skutočne rozdielna záleži-
tosť
aj z pohľadu uvoľňovania licencií na zahraničný trh,
z
pohľadu domácej zábezpeky spracovateľov, to znamená mlyná-
rov,
prípadne sladárov a podobne.
Vieme veľmi dobre, že v trhovom prostredí sa všetci
snažia,
aby štát pre nich robil služby a obstarával pre nich
sladovnícky
jačmeň, kŕmnu kukuricu, kŕmne obilie a
podobne.
Aj
tu treba zvážiť, či pôjdeme týmto systémom, alebo dokáže-
me rozvinúť
normálny zmluvný systém
medzi prvovýrobcom
a
spracovateľom, medzi spracovateľom a pekárňami a medzi vý-
robcami
toho, čo potrebuje konzument, a vlastnými konzument-
mi.
V tomto cenovom reťazci zatiaľ na to
dopláca prvovýrob-
ca,
a preto sa prihovárame za to, aby plne fungoval aj zákon
o
cenách, ktorý sme tu s takou nevôľou časti parlamentu pri-
jali,
aby fungoval tak, aby sa z toho
cenového reťazca naj-
menej
tých 50 alebo 60 % rozpätia dostalo pre
prvovýrobcov,
aby
sme nemuseli aj naďalej tieto potraviny
zvýšenou mierou
dotovať.
Myslím,
že by sme mali v tejto
snemovni pristupovať
k
posudzovaniu týchto správ zodpovedne, nerobiť z toho fraš-
ku,
lebo napríklad aj pri tej firme,
ktorá je tam uvedená,
že
získala 10 miliónov korún, myslím si, že 550 korún na to-
ne
krát 10 000 je 5,5 miliónov, a nie 10 miliónov. Takisto
si
myslím, že to, čo pán poslanec Rosival prepočítal, nie je
pravda.
Predsa nejde o tieto zisky, to je obrat, ktorý na
tom
je. Takže prosím vás pekne, treba s tými bombastickými
číslami
narábať zodpovedne tak, aby sme
nemuseli na to zby-
točne reagovať, aby tieto tzv. neodôvodnené
závery neboli
predmetom
zbytočnej diskusie.
Ďakujem pekne.
(Potlesk.)
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem. Nech sa páči, faktická poznámka
- pán poslanec
Pittner.
Poslanec L. Pittner:
Ďakujem za slovo.
Pán
poslanec Delinga, tu vôbec nejde o
to, či sa má
alebo nemá s
obilím obchodovať. A už vonkoncom tu nejde
o
to, či ministra pôdohospodárstva alebo ministra
hospodár-
stva
tu ktosi mal obviňovať z toho, že sa nabalil. Problém
stojí
inak, tak ako ho zistil Najvyšší
kontrolný úrad, prí-
padne
aj Úrad vlády, že tu preukázateľne prišlo k nevídanému
rozsahu
korupcie. O tom predsa nechcete
pochybovať? Veď ten
výsledok
viedol k tomu, že boli do celej záležitosti zapoje-
né
orgány činné v trestnom konaní, ako som bol ubezpečený aj
pánom
generálnym prokurátorom. Teda otázka je tu len taká.
Bývalý minister hospodárstva pán poslanec Ducký sa vý-
razne,
a musím povedať, že veľmi silnými
argumentmi ohradil
proti
tomu, aby vina bola hľadaná len na
pracovníkoch mini-
sterstva
hospodárstva, pričom však z jeho argumentácie záro-
veň vyplynulo, že sám ich vlastne
disciplinárne trestal,
resp.
prepustil z dôvodu, že nevedeli vysvetliť, prečo sa
neohradzovali
proti tým dikciám, ktoré sú tam uvedené. Z to-
ho
teda vyplýva, že tu poukazuje na oveľa vážnejšie veci,
než
vy, pán poslanec, ste sa nám tu snažili povedať. A tie
vážnejšie
veci si parlament, a to si myslím, že
aj koaliční
poslanci, nielen opoziční, dajú veľmi podrobne
vysvetliť.
Pretože bez spolupráce týchto úradníkov s
ďalšími orgánmi
by
nemohlo prísť k takémuto rozsahu korupcie.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem. Pán Kováč, nech sa páči.
Poslanec R. Kováč:
Pán
poslanec Delinga, iste ste z mojej
reči nemohli
pochopiť,
že volám po nejakom centralizme v oblasti pôdohos-
podárstva, ale dovoľte, prosím, aby ste mi
ako odborník
v
pôdohospodárstve odpovedali na nasledujúcu
otázku: Na pr-
vej
strane je napísané (to je správa Najvyššieho kontrolného
úradu), že licenčná
komisia Ministerstva
pôdohospodárstva
Slovenskej
republiky odporúčala žiadosti na vývoz vo výške
234
tisíc ton. Nepochybne o tejto skutočnosti vedel minister
pôdohospodárstva.
Ak nevedel, bola by to hrubá chyba, ale
predpokladám,
že vedel. Hneď v ďalšom riadku je napísané, že
to
isté ministerstvo odsúhlasilo žiadosti na vývoz bez odpo-
rúčania
licenčnej komisie v objeme 341 tisíc ton. Tu znie
otázka:
Vedel o tom minister pôdohospodárstva?
Ak o tom ne-
vedel,
tak prejavil totálne neschopnosti
riadenia minister-
stva,
pretože ak uniká takýto obrovský objem
obilia a nevie
o
tom minister pôdohospodárstva, no
tak potom ohrozuje po-
travinovú
bezpečnosť Slovenska. Ak o tom vedel, tak by to
bolo
ešte horšie. Mne išlo o to, že pán minister si mohol
predsa
dať ľahko odsledovať, koľko licencií
bolo udelených,
a
vyznačovať si ich. A keby dospel k sume 234 tisíc ton, tak
mal
dať signál licenčnej komisii na ministerstve hospodár-
stva:
páni, koniec, my sme sa dohodli na
tejto sume a ďalej
to
nepôjde. Ale nielen komisia na
ministerstve hospodárstva
vydávala
licencie, ale jeho vlastné ministerstvo
dávalo na-
vyše súhlasy. A
o toto mi ide, že toto minister nevládal
ukontrolovať.
Vy ste tu spomínali, že by sme mali
porovnávať I. a II.
polrok
1995. Nepochybne jún patrí do I.
polroku, od júla je
druhý
a už v júni sa vedelo, že úroda bude slabá. Ak si pre-
čítate správu, zistíte, že ministerstvo
pôdohospodárstva,
teda
to, kde sedia odborníci na úrodu, v II. polroku bez od-
porúčania
licenčnej komisie vydalo súhlas na
takmer 209 ti-
síc
ton pšenice. Keď sa pozriete na zoznam podnikov, ktoré
vyvážali,
tam máte tiež napísané, čo sa v II.
polroku vydá-
valo.
Tak napríklad na strane 3 tabuľky -
tam všetkých 18
podnikov
vyviezlo len v II. polroku, keď sa pozriete o stra-
nu
späť, tam tých podnikov, ktoré vyvážali v II. polroku, je
80
%. To znamená, že vyvážali v čase, keď sa vedelo, že úro-
da
je slabá, a napriek tomu dostali licenciu. Takže skutočne
si
myslím, že zodpovednosť ministra je v tejto veci nezastu-
piteľná. Bez
ohľadu na to,
či pán štátny tajomník bude
schopný
vysvetliť veci, alebo nie, ja skutočne žiadam, aby
minister
pôdohospodárstva napriek tomu prišiel do parlamentu
a
vysvetlil, čo sa vlastne stalo a aká je v tom jeho úloha.
Ďakujem.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Pán Bajan, nech sa páči.
Poslanec V. Bajan:
Ďakujem pekne, pán predsedajúci.
Vzhľadom na to, čo povedal pán kolega
Delinga ako pred-
seda výboru, ktorému tento problém patrí,
aby sme k tomu
pristupovali
zodpovedne a nerobili z toho frašku, myslím si,
že
to nie je iba problém nás, poslancov opozície. Dovolím si
citovať
vyjadrenia predsedu vlády na
mítingu 12. 9. na Pa-
sienkoch.
Citujem: "V rokoch 1995 a 1996 sa
nám poza chrbát
udiala
jedna veľmi veľká špekulatívna
operácia. Napriek zá-
kazu
vyvážať obilie, aby sme mali dostatok na zásobovanie
vnútorného
trhu, sa vyviezlo niekoľko stotisíc ton do zahra-
ničia.
Pár úradníkov medzi sebou rozohralo hru
na pečiatky,
niekde
nebola ani colná kontrola na
hraniciach, niekde obi-
lie neopustilo
Slovensko, ale faktúry
behali hore dole
z
jedného štátu do druhého a dostali sme sa na začiatku toh-
to
roku do situácie, že nám ozaj hrozilo,
že pre nedostatok
obilia
budeme musieť ísť hore s cenou múky. Na túto situáciu
sme
vo vláde reagovali tak, že sme pustili
na trh obilie zo
štátnych
fondov v starých cenách a tým sme zrazili
ceny do-
le.
Ľudí, ktorí vyvolali túto aféru, berieme na zodpoved-
nosť.
Niektoré veci sme dali ministerstvu vnútra, niečo kon-
trolným
orgánom, niektorých sme odvolali z
funkcií, ale zá-
pas
o cenu chleba sa ešte neskončil."
Takže nielen poslanci
opozície
berú túto situáciu veľmi vážne a myslím si, že nao-
zaj
tento prípad sa neskončí dnes.
Ďakujem.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem. Nech sa páči, pán Benčík.
Poslanec M. Benčík:
Vážený pán predsedajúci, ďakujem za
slovo.
Očakával som od predsedu výboru pre
pôdohospodárstvo,
že
zaujme stanovisko k veci, že zaujme
stanovisko ku korup-
cii
a k podozreniam z korupcie v oblasti
vývozu obilia. Za-
tiaľ
sme sa tu dozvedeli, že skoro
dobre urobili, lebo nám
hrozil
prebytok obilia. To sú ekonomické
faktory a k nim sa
nechcem
vyjadrovať, ja im nerozumiem, ale vďaka
Najvyššiemu
kontrolnému úradu sa
tu predostreli zreteľné
protizákonné
postupy
pri vývoze obilia. Vláda už prijala nejaké stanovis-
ko
a verím, že príslušné orgány na čele s
generálnym proku-
rátorom
presne určia, kde je trestná
zodpovednosť. Ale oča-
kával som od
predsedu kontrolného a
iniciatívneho výboru
parlamentu,
že určí, kto politicky zodpovedá za to, že sa do
štátnej
správy dostáva vo veľkom rozsahu
korupcia. Ak sa to
neurobí
včas, treba počítať, že nielen pri hospodárení a vý-
voze
obilia, ale o chvíľu aj ostatné oblasti budú presiaknu-
té
korupciou, a to je v neprospech vývoja tohto štátu.
Ďakujem pekne.
(Potlesk.)
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem. Pán Dzurinda.
Poslanec M. Dzurinda:
Pán
poslanec Delinga, chcel by
som vám povedať, že
fraškou
nie je to, keď niekto napochytro počíta
čísla, pre-
tože
mu ich táto správa alebo správy
neposkytujú, ale fraš-
kou
je skôr to, že vy, predseda Roľníckej strany, sa po pre-
študovaní
týchto správ tvárite, akoby sa
nechumelilo. Fraš-
kou
je to, keď podvod v objeme 5,5 milióna korún bagatelizu-
jete, ako keby
nebol podvodom, a keď
prechmaty štátnych
úradníkov
označujete, ako ste povedali, za
medzery trhového
prostredia. Toto je
fraška hneď dvojnásobná,
pretože ste
nielen
predseda Roľníckej strany, ale aj predseda výboru pre
pôdohospodárstvo.
(Potlesk.)
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem. Pán Delinga.
Poslanec P. Delinga:
Ďakujem pekne, pán predsedajúci, za
slovo.
Som rád,
že som spôsobil takú odozvu.
Myslím, že keď
bude
stenografický zápis, tak si aj páni poslanci všimnú, že
som v žiadnom
prípade nespochybnil ani
jednu správu, ani
správu
Najvyššieho kontrolného úradu, ani
správu Úradu vlá-
dy.
Ani jedno také slovo som tam nepoužil, ani nepoužijem.
Ak
ide o korupciu, nech sa vyšetrí.
Ak je to korupcia, sa-
mozrejme.
Ja som v správe nenašiel také slovo, že by išlo
o
korupciu. Išlo o porušenie
predpisov. Samozrejme, ak ide
o
korupciu, ak páni poslanci vedia,
kto bol korumpovaný
a
kto korumpoval, tak by mali postupovať podľa zákona, ktorý
iste
poznajú.
Moje stanovisko k veci je také,
samozrejme, okrem toho,
čo
je tu napísané a aké som dal
stanovisko k správe, som
chcel
poukázať na to, aké sú ešte problémy na
trhu s obilím
a
vôbec na trhu s našimi poľnohospodárskymi komoditami, pre-
tože
skutočne, páni poslanci, sa tým zaoberám a som, samo-
zrejme,
do toho veľmi zainteresovaný. To nie je
vec jedného
roka
alebo polroka, aj keď v minulosti bola snaha do zákonov
alebo niektorých fondov v tejto snemovni
pretlačiť určité
veci
regulácie, sprísnenia. Narážali sme
tu na veľmi vážne
odozvy,
ktoré vlastne sme nemohli prekonať a do zákonov sa
nedostali.
Takže moje stanovisko je také, nech sa vyšetrí,
ja
nič nebagatelizujem. Pán Dzurinda, ja som len povedal, že
ten
prepočet, ktorý ste dali, nie je dobrý, že teda ten pre-
počet je o
inom. Samozrejme, nezastávam ani jednu firmu,
nech
sa vyšetrí, ani jedného
pracovníka, ktorý sa v týchto
firmách dopracoval k nejakému obohateniu alebo
k niečomu.
Keď sa
to vyšetrí, nech
sa potom z toho robia závery.
V
žiadnom prípade nezastávam, ako vy hovoríte, podvody alebo
niečo
iné, korupciu a podobne.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Nech sa páči, ešte pán poslanec Filkus.
Poslanec R. Filkus:
Ďakujem pekne.
Neviem, či je to dobré, ale tak ste
ma vyprovokovali,
pán
poslanec Delinga, že vám musím čosi
povedať. To, čo vy
považujete
za ohromnú vlastnosť a že ste rád, že ste tu mali
takúto
odozvu - ja vám poviem o jednej odozve
s bublinkovou
vodou,
čo ste už mali v tomto parlamente pri presune DPH.
Nebolo
treba toto povedať. Toto je veľmi pekná druhá odozva.
A
v tejto súvislosti vám chcem povedať, že keď predseda vlá-
dy
hovorí o tom, že je korupcia, Najvyšší kontrolný úrad ho-
vorí
o tom, že je tam korupcia, keď
minister hospodárstva
uznáva,
že je tam korupcia, že aj kontrolný orgán Úradu vlá-
dy
toto uznáva, vy ste urobili skoro
hrdinov z tých, ktorí
konečne
vyviezli obilie bez licencie. Tak to
ste zašli pri-
ďaleko.
Ďakujem.
(Potlesk.)
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem. Pán poslanec Fogaš.
Poslanec Ľ. Fogaš:
Ďakujem za slovo, pán predsedajúci.
Musím
sa pridať ku
kolegovi Benčíkovi v súvislosti
s
očakávaniami od vystúpenia pána
predsedu výboru. Národná
rada
si totiž z poslancov zriaďuje svoje
výbory pre jednot-
livé
úseky štátnej správy okrem iného preto, aby plnili svo-
ju
kontrolnú funkciu. Pán predseda výboru, pýtam sa vás, keď
vláda
rozhodla ešte v apríli o potrebe vykonať kontrolu a už
od
júla sú známe jej výsledky, pretože tak je to tam v dátu-
moch
uvedené, či sa váš výbor vôbec zaoberal touto správou
a
aké prijal opatrenia. Je pravda, že ste
nespochybnili ob-
vinenia,
ktoré tam sú uvedené, ale ste nám nič nepovedali,
čo
urobil výbor z hľadiska plnenia svojich funkcií vo vzťahu
k
iným rezortom, ktoré sa vlastne takýmto spôsobom dostali
do problémov. Či ste urobili na
ministerstve aspoň jeden
prieskum.
Vaše stanovisko naozaj vyznelo tak, ako
vysvetle-
nie
ekonomických problémov, ale či to je aj
plnenie funkcií
z
hľadiska výboru, o tom vážne
pochybujem. A to je vaša
hlavná
úloha. Preto sme očakávali vaše stanovisko s istým
napätím,
ale pokiaľ viem, váš výbor sa doteraz
týmito doku-
mentmi
ani nezaoberal, a to je hanba fungovania výboru, kto-
rého
ste predsedom. (Potlesk.)
Podpredseda NR SR J. Ľupták:
Ďakujem. Pán Delinga.
Poslanec P. Delinga:
Ďakujem pekne.
Nemienim posudzovať, čo je hanba, čo som mal, a čo som
nemal
a čo ste očakávali. Samozrejme, že tak
ako to tu bolo
povedané,
výbor sa tým zaoberať bude, a môže sa tým zaoberať
len
vtedy, keď má tie dokumenty k
dispozícii. Pochopiteľne,
keďže
bola letná prestávka, boli tu prázdniny, sme sa tým
nezaoberali
a ani sme nemohli prijať žiadne opatrenia. Na
prvom
výbore, ktorý bol po prázdninách, pán
poslanec Koncoš
predniesol
návrh, aby sme si vyžiadali správu od Najvyššieho
kontrolného
úradu a aby sme sa touto situáciou zaoberali.
Výbor sa obrátil
na Najvyšší kontrolný úrad a myslím, že
v
tomto prípade urobil tak, ako
urobiť mal. Samozrejme,
môžete
posudzovať, či je to dostatočné, alebo
nedostatočné.
V
tom sa budeme vždy líšiť, pretože vy
máte svoj názor, ja
mám
svoj názor, nemusím súhlasiť s vaším
a vy nie s mojím.
To
je v parlamentnej diskusii normálne a tak to tu prebieha.
Ja
si tiež z toho beriem za svoje, aby som sa v podstate
tým,
čo hovoríte, riadil, a na tie veci,
ktoré sú potrebné,
som
reagoval.
Pokiaľ ide o poznámku pána poslanca
Filkusa, ja, pán
poslanec
Filkus, ešte čakám, na to, čo sa stalo s tou bub-
linkovou
vodou, pretože som naďalej presvedčený o tom, že na
to
doplatili spotrebitelia a štátny rozpočet.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem. Posledná faktická pripomienka -
pán Rosival.
Poslanec I. Rosival:
Ďakujem, pán predsedajúci.
Pán predseda výboru, nezdôvodňoval by som
to, že sme vo
výbore
o tejto veci nerokovali preto, že bola letná prestáv-
ka,
pretože pán poslanec Koncoš ani ja sme
sa letnou pre-
stávkou
nedali vyrušiť v tom, že sme si túto správu získali,
že
sme ju prečítali, že sme o nej
vedeli. A pán poslanec
Koncoš
aj navrhoval prerokovanie tejto správy na výbore, ale
žiaľ,
z technicko-organizačných či iných príčin sme sa k jej
prerokovaniu
nedostali napriek tomu, že sme to navrhovali.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem pekne. Odhlasovali sme vystúpenie
pána štátneho
tajomníka
pôdohospodárstva. Nech sa páči.
Pán Mikloško.
Poslanec F. Mikloško:
Pán predsedajúci, za Klub KDH
pred uzavretím rozpravy
žiadam
30-minútovú prestávku.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Čo, chcete sa pomodliť? (Ruch v sále.)
Pokoj, vážení. Dobre, akceptujeme to.
Nech sa páči, pán štátny tajomník, máte slovo, ale nie
ste
obvinený.
Štátny
tajomník Ministerstva pôdohospodárstva SR M. Lipka:
Vážený pán predsedajúci,
vážené panie poslankyne,
vážení páni poslanci,
predovšetkým by som chcel poďakovať, že
sa mi dostalo
tej
cti, neviem presne, ale možno ako prvému štátnemu tajom-
níkovi,
zrejme vzhľadom na závažnosť prerokúvaného problému,
že
môžem pred vami vystúpiť. Budem sa
snažiť držať sa veci.
Predovšetkým
z toho, čo som si mal možnosť vypočuť,
si mys-
lím,
že mojou prvoradou povinnosťou je niektoré veci, o kto-
rých
sa tu diskutovalo, trochu bližšie osvetliť a zreálniť
a
potom v druhej časti informovať o tom, aká je situácia
v
súčasnosti.
Predovšetkým celé rozhodovanie a celý problém obilnín
začal vznikať v
druhom polroku. Ten
bilančný materiál to
naznačuje.
Keď sa 20. júna robí bilancia pred
novou úrodou,
vychádza
naše ministerstvo jednak z vlastných
odhadov, jed-
nak
z oficiálnych štatistických odhadov. V tom čase na skla-
de
a predovšetkým na skladoch Štátneho fondu trhovej regulá-
cie
a štátnych hmotných rezerv bolo k
dispozícii milión ton
obilia,
teda zhruba 958 tisíc, v základných komoditách, čo
oproti
bežnému stavu zásob v porovnaní s troma rokmi dozadu,
keď sa
pohybovali na úrovni
520 tisíc ton, bolo takmer
o
500 tisíc ton viac. Zároveň chcem
povedať, že v tom čase
nám oficiálne štatistické odhady signalizovali, že v roku
1995
môžeme očakávať úrodu, presne si to číslo pamätám,
3
991 tisíc ton. Znamenalo to, že
ďalších 500 tisíc ton sa
urodí
a budeme ho musieť vykúpiť nad bežnú ročnú spotrebu.
Stáli sme vtedy pred úlohou a
rozhodnutím, čo s tým.
Predovšetkým našou povinnosťou bolo postarať sa o
zásoby,
ktoré
boli z predchádzajúcich úrod, pretože v
tom čase ešte
žiadny
signál o žiadnom pohybe cien nebol, a môžem vás ubez-
pečiť,
že roky dozadu, a myslím si, že bolo by dobré, keby
sa
to aj preverilo, všetky vývozy, ktoré
sa realizovali, sa
realizovali
ako prebytky a museli byť realizované s čiastoč-
nou
finančnou ingerenciou štátu, pretože Slovenská republika
rovnako
ako napríklad celé spoločenstvo
Európskej únie bolo
v
situácii, keď tuzemské ceny obilnín
boli vyššie ako ceny
svetové.
Rozhodnutie znelo pomerne opatrne, nakoniec sa uká-
zalo,
že bolo dobré - znížme existujúce
zásoby o 350 tisíc
a
počkáme si, čo tá úroda urobí. Tak
sa aj stalo. V jednom
aj
v druhom materiáli, ktorý máte pred sebou, máte napísané,
že
naše ministerstvo pre vývoz v II. polroku odporučilo, keď
sa to napočítalo podľa jednotlivých
kontraktov, presne je
to,
myslím, 327 400 ton. To je všetko množstvo, ktoré naše
ministerstvo
odporučilo.
Materiál
Najvyššieho kontrolného úradu
rozdeľuje toto
množstvo
do dvoch kolónok. V prvej kolónke
uvádza množstvo,
ktoré
bolo prerokované v licenčnej komisii, v druhej kolónke
uvádza
množstvo, ktoré bolo uvoľnené, presne
je tam uvedené
268
500 ton z týchto dvoch štátnych
zdrojov, o čom licenčná
komisia
19. septembra rozhodla, že pokiaľ nebude nová úroda,
len
tieto zásoby z hľadiska uvoľnenia skladov a získania fi-
nančných
zdrojov na očakávaný vyšší nákup z novej úrody je
potrebné
urobiť. Samozrejme, ďalší vývoj bol tu niekoľkokrát
hodnotený,
poznáte ho. Podobne ako na Slovensku, resp. aj
v
bývalom Česko-Slovensku, v celej tejto
oblasti aj v Euró-
pe,
aj vo svete úroda bola podstatne nižšia, došlo k cenové-
mu
boomu a došlo, samozrejme, aj k obrovskému tlaku na uvoľ-
nenie
vývozu.
Chcem povedať, že pán poslanec Koncoš,
keď som ho dobre
počúval,
to má naštudované. On vlastne tak za
sebou zoradil
tie
rozhodnutia, že licenčná komisia reagovala 2. augusta,
7.
9. rada fondu, 19. 9. licenčná komisia definitívne, 3.
10.,
pretože sme naozaj, ako to tu odznelo, prakticky týž-
denne
ten vývoj sledovali, definitívne bol do záznamu nadik-
tovaný
text, ktorý tu pán poslanec Koncoš odcitoval. Po tom-
to
období akékoľvek vydanie licencií,
tobôž z novej úrody,
pretože
vtedy sme už naozaj vedeli, že úroda je
o 500 tisíc
ton
nižšia, je v priamom rozpore so želaním, resp. stanovis-
kom
nášho ministerstva, ktoré má oporu v
zákone o fonde tr-
hovej
regulácie, kde je jednoznačne uvedené,
že rozhodnutia
rady
fondu zo zákona musia ostatné ústredné orgány štátnej
správy
rešpektovať. Čiže tu som chcel povedať
jednu poznám-
ku,
pokiaľ ide o logiku rozhodovania a samotnej bilancie.
Samozrejme, keď sme zistili, že skutočný vývoz podľa
colnej štatistiky je iný, a nakoniec aj výsledky roku to
ukázali, potrebovali sme pátrať po príčinách.
Vzhľadom na
to,
že súčasná legislatíva - trochu vysvetlím aj diskusné
príspevky,
ktoré tu odzneli - nášmu ministerstvu v
podstate
okrem
zákona o Štátnom fonde trhovej regulácie v licenčnom
systéme
nedáva absolútne žiadnu ingerenciu,
absolútne žiad-
nu.
V praxi to bolo riešené tak, že od 8.
januára 1993 bola
podpísaná
taká stručná medzirezortná dohoda, kde
bolo napí-
sané,
že ministerstvo hospodárstva bude v podstate rešpekto-
vať
odporúčania rezortného ministerstva, a
v apríli 1994 po
určitých predchádzajúcich experimentoch alebo hľadaní naj-
lepšieho modelu
bola zriadená licenčná
komisia ministra
pôdohospodárstva
ako jeho poradný orgán. Tento poradný orgán
mal
len tú úlohu, pretože doň boli vymenovaní aj zástupcovia
samosprávy,
aby v odporúčaní v nadväznosti na túto dohodu,
ktorá
nemá oporu v legislatíve, sa mohlo zúčastňovať
širšie
spektrum
odborníkov, aby tento odporúčací proces
bol trans-
parentný.
Čiže aj pred kontrolou, aj v priebehu kontroly, aj
po
skončení kontroly sme si vedomí toho, že jedinú a nedeli-
teľnú
zodpovednosť za akékoľvek odporúčanie v tomto smere má
ministerstvo
pôdohospodárstva v zmysle jeho štatútu, funk-
cionári,
tak ako majú svoju pôsobnosť vymedzenú. Takže ja
som
toto chcel povedať len preto, že som vycítil, a je to
niekde
aj v tej správe uvedené, ako keby licenčná komisia
bola
zriadená nejakým zákonom alebo by fungovala niekde mimo
ministerstiev
a podobne. Je to poradný orgán ministra
pôdo-
hospodárstva
a rozhodovanie jednotlivých úradníkov minister-
stva
pôdohospodárstva sa riadi organizačným poriadkom.
K samotným správam by som chcel upozorniť predovšetkým
na
dve veci. Tie kontroly boli naozaj veľmi dôsledné, preto-
že
išlo o veľmi vážny problém. A vlastne zabudol som povedať
ešte
tú vec, že riešenie problému, keď
sme sa sami nemohli
dopátrať,
ako to mohlo vzniknúť, vo vláde iniciovalo práve
naše ministerstvo, kde sme uvádzali,
argumentovali bilan-
ciou,
číslami, našimi rozhodnutiami, a
žiadali sme, aby sa
s
tým niečo robilo, pretože naozaj nemôžeme zodpovedať za
situáciu,
keď sa v colnej štatistike objaví
nejaké iné čís-
lo,
než o akom - netvrdím, že sme takí
múdri, ale zhodou
okolností
- sme takmer s absolútnou presnosťou rozhodli, sa-
mozrejme, aj s
troškou šťastia. Takže keď
vláda o tejto
kontrole
rozhodla, sami sme boli radi, pretože ten problém
nesúvisí
len s obilím, myslím si, že súvisí s
celou obchod-
nou
politikou, a boli by sme radi, keby rozhodovaciu inge-
renciu o
všetkých týchto komoditách,
pretože nejde len
o
obilie, ale rozsah vývozov a dovozov je podstatne väčší
a
neustále nám rastie, jednoducho naše ministerstvo malo.
Chcel by som upozorniť na jednu vec.
Obidva tieto mate-
riály sú
podľa nášho názoru
cenné, aj keď, samozrejme,
v
mnohých veciach poukazujú aj na naše problémy z dvoch hľa-
dísk:
Po prvé - veľmi jasne je tam odhalená celá legislatíva
a
záver, že jednoducho neexistuje previazanosť, považujeme
za správny, a
myslím si, bola tu už informácia, že vláda
veľmi
razantne rozhodla o odstránení tohto problému.
Druhý
veľmi vážny problém, na ktorý by
som tu chcel
upozorniť,
je ten, aby čísla, a najmä čísla Najvyššieho kon-
trolného
úradu, a to sme sa domáhali my, pretože evidenciu
o
týchto licenciách nemáme,
vzišli prakticky z fyzického
preverenia
každej jednej licencie. Takže mne je
veľmi ľúto,
ak
je to tak, ja to nespochybňujem, ak to je inak, musíme sa
tým
potom znova inak zaoberať, ale čísla, ktoré sú uvedené
v
tabuľke číslo 1 materiálu
Najvyššieho kontrolného úradu,
považujeme
za čísla, ktoré vzišli z preverenia každej jed-
notlivej licencie. Čiže mne je ľúto, ak niekto vystupuje
emotívne, ale
čísla hovoria jednoznačne, v II. polroku
59
600 a 268 je 327 aj niečo a vydané licencie 628.
Ďalej,
keď som vysvetľoval situáciu a
pôsobnosť okolo
tejto
licenčnej komisie, samozrejme, musím povedať stanovis-
ko
aj k tomu, ako je to možné, že jedno riešila licenčná ko-
misia,
jedno nie. V princípe tento fakt aj my
hodnotíme ako
nedostatok,
pretože nikdy, nikto, nikde
nespochybnil, že na
našom
ministerstve každá jedna žiadosť, každé
jedno rozhod-
nutie
musí ísť cez tento poradný orgán ministra. Je fakt, že
na
rokovaní 19. 9. sa licenčná komisia v podstate en bloc
k
týmto štátnym vývozom vyjadrila, ale
len do bilancovaného
množstva.
Závery z tohto riešenia, že sú tu teda
dve kolón-
ky,
podľa našich záujmov mala by byť len
jedna a, samozrej-
me,
urobili sme opatrenia, aby len jedna
bola, tie teda sú
neklamné
a ja ich inak neviem vysvetliť. Tie sú
tu, rozdiel
je
301 tisíc ton, niektorý pán poslanec to tu povedal.
Hovoril som o tej zásade, neviem, ako by
som to vysvet-
lil,
to, čo tu odznelo, nepamätám si presne,
kto to ako po-
vedal,
ale v tom materiáli vlády je jedna celá
veta a v pr-
vej
polovici vety je napísané, že naše ministerstvo vychá-
dzalo
zo zásady, že ak už niekto má vyviezť z týchto štát-
nych fondov, musí mať predovšetkým
právoplatne uzatvorenú
zmluvu, pretože sa
nám stávalo, že prichádzali žiadosti,
ktoré
sa nakoniec nerealizovali. A nakoniec, postihlo nás to
v
prvom polroku, keď naše ministerstvo
odporúčalo 307 tisíc
ton,
síce sa vydali licencie len asi na 220 tisíc ton, ale
skutočný
vývoz bol len 147 tisíc ton. A za čiarkou je aj na-
písané,
že z týchto štátnych fondov sme odporučili na zákla-
de takýchto zmlúv 268 500, alebo to číslo, ktoré tu je.
Žiadne
iné číslo v tom materiáli nevidím.
Ďalší problém, o ktorom sa tu pomerne
široko diskutova-
lo,
sú ceny. Chcel by som s vaším dovolením zaujať stanovis-
ko
k tejto problematike z troch hľadísk.
Predovšetkým vývozné ceny. Už správa, ktorú prednášal
pán
predseda Najvyššieho kontrolného úradu,
hodnotila tento
prístup
tak, že obilie zo štátnych fondov bolo predané cez
burzy,
cez verejne obchodovateľné miesta, alebo formou ve-
rejnej
obchodnej súťaže, okrem jedného prípadu, pri ktorom
bola
pôvodne uzatvorená zmluva o budúcej zmluve v auguste
a
nakoniec bol realizovaný po termíne 3. 10. To množstvo ne-
bolo rozhodujúce, ale my sa na vec takto nepozeráme. Tí,
ktorí
to realizovali - v podstate to ani neberieme ako neja-
kú
výhovorku, môže to mať nejaké logické opodstatnenie alebo
základ,
bolo to porušenie zásady, ktorú sme
prijali, jedno-
ducho
tak sme sa s tým vyrovnali. To však
bolo 10 tisíc ton
celého
tohto množstva, všetko ostatné množstvo
sa zobchodo-
valo
cez verejne obchodovateľné miesta, a ak
si dobre pamä-
tám, ceny sa
pohybovali niekde medzi 120 dolárov za tonu
(postupne
stúpali aj na burzách, pretože záujemcovia o vý-
voz, samozrejme, museli pridávať) a pohybovali
sa niekde
medzi 125-135 dolárov za tonu na mieste, loco miesto, čo
v
podstate predstavuje náklady
predávajúceho, ak to dodáva
niekde
do prístavu, je to zhruba od 30 až 50 dolárov viac.
Takže
z toho treba vychádzať aj pri
posudzovaní cenovej po-
litiky,
pokiaľ ide o obilie zo štátnych zdrojov, ktoré ta-
kýmto
spôsobom bolo predané. A tu ani nebudem hovoriť, či to
bola
korupcia, to naozaj si zaslúži, aby sa každý jednotlivý
prípad
preveril, a kde niekto získal neoprávnený prospech,
zase
treba postupovať podľa zákonov, ktoré v našej republike
platia.
Vysvetľujem stanovisko vecne. Takýmto
postupom realizu-
jeme
intervenčné prebytky prakticky vo
všetkých druhoch, je
to
zaužívané vo vyspelej Európe, takže tam ani kontrolné or-
gány
v podstate okrem toho jedného prípadu nemohli nášmu mi-
nisterstvu
nič vytknúť.
Jednu vetu by som chcel povedať k vývoju
v I. polroku
1996.
My sme sa situáciou zaoberali, samozrejme, keď úroda
bola
menšia, znova opakujem, zhruba o 500
tisíc ton, čo sa
za posledných 10 rokov nestalo, aby
odborníci, štatistici
alebo
naši odborníci sa pomýlili v odhade viac ako zhruba
o
3 %, toto bol naozaj výnimočný rok. Projekt postupu, ako
vydržať
do novej úrody, bol naprojektovaný v podstate zhruba
už
niekedy v novembri. Začali sme s
intervenčnými dodávkami
v
závere roku 1995, postupne do apríla to
realizoval Štátny
fond
trhovej regulácie, potom nastúpili štátne hmotné rezer-
vy
a v podstate cenovú úroveň jednak
suroviny a jednak vý-
robkov
z nich sa nám podarilo udržať. To naozaj dopadlo dob-
re
vďaka spolupráci týchto orgánov. Chcem
to pripomenúť len
preto,
nehovorím to na obranu problému, ktorý sa stal, ale
trošku
som chcel využiť príležitosť a priblížiť vám, asi ako
ten
systém rozhodovania ide.
Veľa sa diskutuje o cenách intervenčného
nákupu. Mne je
to
naozaj niekedy ľúto, pretože tento systém organizácie tr-
hu
je, samozrejme, viac liberálny ako direktívny, vychádza
z
naštudovania, neskôr overovania skúseností, fungovania in-
tervenčných zásahov a intervenčných trhov v Európe. Úlohou
tejto
ceny v podstate nie je nič iné,
len rok dopredu, aj
teraz,
pre budúcu úrodu sme vyhlásili najnižšiu cenu, kde
majú
farmári istotu, že keď sa im urodí, štát im to garantu-
je,
že túto ich produkciu odkúpi, nič iné.
Na druhej strane
však
máme záujem, aby normálne fungovali trhové vzťahy. Mož-
no
to teraz poviem trošku emotívne, ale predsa problém je
v
tom, aby na trhu obchodovali tí, ktorí produkujú, a tí,
ktorí potrebujú, nie štát. Takže neustále
poukazovanie na
tento
problém, že teda štát deformuje trh - boli by sme naj-
radšej,
keby štát na trhu vôbec nemusel
zasahovať, ale toto
je
taká dôležitá komodita, že je to tak
jednoducho všade vo
vyspelom
svete. Včera som sa vrátil z Dánska, je to veľmi
vyspelá
krajina, kde sme si boli overiť niektoré naše postu-
py,
ktoré pripravujeme. Je to tam absolútne
presne tak, ale
úplne
presne.
Chcem upozorniť ešte na jednu zásadu. Štátne
peniaze,
ktoré sú vyčlenené pre poľnohospodárov,
nikdy nikto iným
spôsobom
nepoužíva. To znamená, v zásadách tohto nákupu je
napísané,
že pokiaľ štát speňaží toto obilie drahšie, res-
pektívne lepšie, po
odpočítaní vynaložených nákladov
túto
sumu
za každú tonu doplatí. To je korektné.
Záleží potom od
politického
rozhodnutia, či ten tovar pôjde na
vnútorný trh
za
cenu svetovú, alebo nižšiu, alebo inú,
a od toho sa celé
toto
riešenie odvíja. Myslím si, že tie riešenia v rámci Ze-
lenej správy boli
tu zrejme pomerne podrobne vysvetlené,
chcel
som to len povedať, aby sme si nejakým spôsobom urobi-
li
na stole trochu poriadok.
Ďalší okruh problémov, o ktorom sa tu
diskutovalo, je
vzťah
k tohtoročnej úrode. Tento vzťah k tohtoročnej úrode
má niekoľko rozmerov, samozrejme, predovšetkým
rozmer bi-
lančný.
Z tohto hľadiska je naša situácia taká, že to, čo sa
urodí
v trošičku možno menej priaznivej
sortimentnej štruk-
túre,
ale s tým si vieme poradiť, bude
stačiť na vnútornú
spotrebu
Slovenskej republiky. Nebude to stačiť
na také do-
plnenie
štátnych zásob, ktoré by garantovali v prípade mimo-
riadnej
situácie istú dávku intervencie, pomoci a podobne.
Z
tohto hľadiska je potrebné sa pozerať aj na tohtoročný in-
tervenčný
nákup. V bežnom roku, ak sa ukáže, že úroda je ta-
káto,
by v podstate štátny intervenčný nákup
mohol vycúvať,
teda
by nepôsobil na trhu, ak by nebol držaný zákonom a ak
by
nebol povinný v zmysle politiky mať k dispozícii určité
zdroje,
ktorými v prípade nevyhnutných alebo neočakávaných
výkyvov môže na
trhu intervenovať tak, ako sme to videli
v
prvej polovici tohto roku. Čiže objem,
ktorý sa nakupuje,
je
určený na doplnenie štátnych zdrojov,
ale v rámci súbež-
nej
obmeny zásob sa na konci budúcej
sezóny znova vráti do
tohto
trhu.
Poľnohospodárom sme urobili, pretože
naozaj úroda je
rozdielna, už som
to niekoľkokrát vysvetľoval,
asi štyri
ústupky:
zvýšili sme cenu, urobili špeciálny príplatok, zní-
žili
sme kvalitatívne parametre,
zaviedli sme pravidlo do-
plácania
rozdielu, a čo je podstatné, umožnili sme im, aby
svoje
riadne kontrahované záväzky splnili
náhradnými, ak sa
preukáže,
že naozaj nemôžu, splnili tými produktmi, ktoré sa
im urodia. Čiže otázka, či budeme schopní vrátiť štátnym
hmotným
rezervám tých 200 tisíc ton, alebo nie, myslím si,
že na stole
nemusí byť, pretože na záväzok 120 tisíc ton
potravinárskej
pšenice máme dnes nakúpené zhruba 175 a kŕmne
obilie
vrátime aj v kukurici, aj v kŕmnom
obilí, ktoré sa
nakúpilo.
Čiže ja by som tieto dve veci v tejto chvíli nejak
nespájal.
Pokúsil som sa objasniť situáciu, v akej sme, a to
aj
preto, že dosť nepriaznivo rezonuje vo verejnosti, že mi-
nisterstvo
si vymyslelo nejaký bič a teraz sa
vyhráža prvo-
výrobe,
že nedostane dotácie. Nie je to tak.
Zákon o rozpočtových pravidlách, ktorý je
jedným z naj-
dôležitejších
zákonov v našej republike, hovorí jednoznačne,
že
ten, kto neoprávnene používa alebo
zadržiava prostriedky
štátneho
rozpočtu, nemá zo zákona nárok na dotácie. To je zo
zákona.
Táto dikcia bola zohľadnená pri príprave zmlúv, to
znamená
v januári každý, kto zmluvu podpisoval, to poznal,
ale
bez ohľadu na to, keby sme to neurobili, príde zase Naj-
vyšší
kontrolný úrad a bude nám vyčítať, že sme nepostupova-
li
podľa zákona. To je takýto fakt. Preto sme tých päť výni-
miek
poľnohospodárskej prvovýrobe dali, dohodli sme sa s ich
zástupcami,
so samosprávou a myslíme si, že to
funguje. Bu-
deme
chcieť nakúpiť toľko, koľko nevyhnutne potrebujeme. Na-
ozaj
trh nemienime deformovať. Podstatné však je, aby predo-
všetkým
nakupovali tí, ktorí potrebujú. To tu už odznelo. Je
najväčšia
chyba, ak sa nám toto nepodarí odstrániť, že bude-
me
mať podnikateľov, ktorí nepracujú na trhu a potom sa budú
obracať
neviem na koho, na vládu, na
parlament, že štát im
nedáva
alebo niečo podobné. To je podstata tejto filozofie.
Záverom, ako som v úvode povedal, berieme tieto správy
ako
závery objektívneho kontrolného orgánu. Mám k dispozícii
aj
tu zhruba 20 legislatívno-technických a vecných pripomie-
nok,
ktoré vyjadrujú naše odlišné
stanovisko od tých záve-
rov.
Jednoducho, tie závery sú také, keď budú iné, budeme
komentovať iné. My
ich berieme v takom zmysle, ako
boli
predložené
vláde, ako boli predložené parlamentu, sme povin-
ní
toto konanie zdôvodniť. Tie čísla berieme ako objektívne,
ak
budú iné, musíme sa potom postaviť k tomu inak. Ale ak sú
tieto
čísla objektívne, tie závery,
ktoré tu páni poslanci
z
koalície hovorili, nemusím opakovať.
Jednoznačne je nevyhnutné odstrániť
tento problém
z
hľadiska nepreviazanosti jednotlivých legislatívnych pred-
pisov.
To je vecné riešenie. Môžem vás
ubezpečiť, že v sú-
časnosti,
aj keď je tam termín 30. novembra, prakticky
máme
ukončené
pripomienkové konanie k prvému kroku -
tu odznelo,
že
bude treba zmeniť zhruba štyri zákony
-, keď za súčasne
platnej
legislatívy našu pôvodnú medzirezortnú
dohodu pový-
šime,
dáme jej legislatívny punc a už sa naozaj nestane, aby
ústredný
orgán štátnej správy opustila licencia za nomenkla-
túru,
o ktorej je tu diskusia, bez toho, aby
u nás na našom
ministerstve
nebola prerokovaná. Takto je to zatiaľ
pripra-
vené,
takto by mala vyjsť nová novelizovaná vyhláška.
Tú druhú časť, ktorá je, samozrejme,
pikantnejšia, roz-
deľujem
na dve časti. Nedostatky, o ktorých sa
tu hovorilo,
ktoré
aj materiál nejakým spôsobom rozdeľuje, čo spôsobili
naši
úradníci, čo druhí úradníci, s tými sme sa vyrovnali.
Druhá vec, a
myslím si, že je to naozaj opodstatnené, ak
k
tomu došlo, to je potrebné v zmysle uznesenia vlády naozaj
prešetriť
a v súlade so zákonom doriešiť, budeme len radi,
pretože
určite to prispeje k zlepšeniu disciplíny na našom
agrárnom
trhu vôbec a na obilnom trhu zvlášť.
Vážený pán predsedajúci,
vážené pani poslankyne,
vážení páni poslanci,
nechcem a nie je ani mojím cieľom, ani
úlohou tu pre-
zentovať
svoje vlastné alebo osobné názory. Pokúsil som sa
prispieť
do tejto diskusie vysvetlením niektorých kategórií,
o
ktorých som presvedčený, že asi bolo potrebné k nim zaujať
stanovisko. Som tu
k dispozícii na zodpovedanie akejkoľvek
konkrétnej
otázky, ktorou sa naše ministerstvo zaoberá.
Ďakujem pekne za pozornosť.
(Potlesk.)
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem pánu štátnemu tajomníkovi.
Faktická poznámka - pán poslanec Bajan.
Poslanec V. Bajan:
Ďakujem vám veľmi pekne.
Ďakujem
aj pánu štátnemu
tajomníkovi, i keď som mal
niekedy
pocit, ako keby tiež ako divák konštatoval situáciu,
ktorá
nastala, a nie ako priamo zodpovedný činovník minis-
terstva
pôdohospodárstva. Ale prosil by som ho o jednoznačnú
a
krátku odpoveď na tri otázky.
Aké je
jeho postavenie v licenčnej
politike minister-
stva
pôdohospodárstva a kto tvorí licenčnú komisiu na minis-
terstve pôdohospodárstva, kto je predseda,
samozrejme.
A
druhá otázka, či ministerstvo pôdohospodárstva priznáva
skutočnosť, že mimo
kvót bolo vyvezených o 387 tisíc ton
viac.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Malý moment, ešte raz, pán štátny
tajomník si nestačí
zapisovať.
Poslanec V. Bajan:
Dobre, ja to potom ešte zopakujem. A
tretia otázka, kto
podľa
neho spôsobil tú skutočnosť, ktorú
predseda vlády pán
Mečiar
nazval jednou veľkou špekulatívnou operáciou.
Ďakujem.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem. Pán Dzurinda.
Poslane M. Dzurinda:
Vážený pán štátny tajomník,
myslím, že vaše vystúpenie bolo prehľadné
a v mnohom aj
poučné.
Ponúklo istú schému toho, o čo vlastne
v týchto ko-
naniach ide. Ale
dovoľte, aby som vám povedal svoj pocit
alebo
svoj poznatok z vášho vystúpenia, a síce, že ste sa
nevenovali
tým zásadným obvineniam, ktorým sa
venuje správa
Najvyššieho
kontrolného úradu na vašu adresu. Krátko zacitu-
jem,
pán štátny tajomník, iste tú správu máte, budem chví-
ľočku
čítať.
"V
rozpore s citovaným
ustanovením vyhlášky číslo
560/1991
Zb. ročný limit na vývoz pšenice, pšeničnej múky,
otrúb
nebol ministerstvom pôdohospodárstva pre rok 1995 sta-
novený,
čím nebol vytvorený dostatočný právny
rámec pre re-
guláciu..."
atď. To bolo na strane 3, teraz budem citovať zo
strany 4. "Bola zistená nedostatočná
evidencia prijatých,
odsúhlasených
žiadostí o udelenie licencie,
neprehľadné ve-
denie záznamov..." atď. - chcem
šetriť čas. Na tej istej
strane dole: "Žiadosti odporúčané ministerstvom pôdohospo-
dárstva
boli v rozpore s článkom 4 ods. 5
štatútu licenčnej
komisie
odstupované na ministerstvo hospodárstva bez dokladu
o
ich odovzdaní..." atď. Na strane 5: "Viaceré žiadosti boli
odporučené
predsedom licenčnej komisie skôr, ako bola žia-
dosť
posúdená a odporučená licenčnou komisiou." Ale najmä na
strane
6 čítam: "Napriek tomu, že licenčná komisia čiastočne
reagovala
na reálnu situáciu na vnútornom trhu s obilím, vy-
dalo ministerstvo pôdohospodárstva v II.
polroku 1995 bez
odporučenia
licenčnej komisie súhlasy na vývoz 208,9 tisíc
ton pšenice." Ďalej sú tu
čísla, ako to bolo s otrubami,
pšeničnou múkou atď.
Ešte jeden príklad na strane 6: "Po
zistení
skutočnej situácie v stave množstva
pšenice na trhu
rada
fondu na svojom zasadaní 8. 9. súhlasila s vývozom pše-
nice
až po zbilancovaní úrody roku 1995. Napriek tomu 10.
10. 1995
Štátny fond trhovej
regulácie uzatvoril zmluvu
o
predaji 20 tisíc ton pšenice určených na vývoz..." atď.
atď.
Poslanec
slovenského snemu, najmä
keď dostane takúto
správu
15 minút po 14.00 hodine, očakáva od
štátneho tajom-
níka
- je to pravda, nie je to pravda.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem. Pán poslanec Pittner.
Poslanec L. Pittner:
Ďakujem za slovo.
Pán
štátny tajomník vo svojom vystúpení povedal, že
nespochybňuje
tie cifry, ktoré sú tu uvedené. A teda Najvyš-
ší
kontrolný úrad Slovenskej republiky
vo svojej správe na
strane
1 uvádza, že licenčná komisia ministerstva pôdohospo-
dárstva
u pšenice v roku 1995 odporučila žiadosti na vývoz
v
objeme 234 tisíc ton - tie drobné nečítam, ministerstvo
pôdohospodárstva
však odsúhlasilo žiadosti na vývoz bez
od-
poručenia
licenčnej komisie v objeme 341 tisíc ton. A tak sú
tu
uvedené ďalšie takéto cifry. Na strane
2 v poslednom od-
seku
je uvedené: "V I. štvrťroku 1996 licenčná komisia neod-
poručila
žiadny vývoz pšeničných otrúb. Napriek
tomu riadi-
teľ sekcie
obchodnej a zahraničnej politiky ministerstva
pôdohospodárstva, ktorý zároveň zastával funkciu predsedu
licenčnej
komisie ministerstva pôdohospodárstva,
odsúhlasil
žiadosti
bez odporúčania licenčnej komisie a licenčno-regis-
tračný
odbor ministerstva hospodárstva vydal
úradné povole-
nia,
licencie, na vývoz 3 300 ton
pšeničných otrúb a podľa
štatistických
údajov sa v I. štvrťroku 1996 vyviezlo 3 874
ton
pšeničných otrúb."
Čiže z tohto a z týchto cifier, pán
štátny tajomník, ak
hovoríte,
že sú objektívne a že nenamietate, mi potom vyplý-
va,
a síce to, čo ste tiež povedali, keď ste vraveli, že sa-
motná
táto licenčná komisia nie je určená zo zákona. Tým ste
zrejme
chceli akýmsi spôsobom obhájiť tie skutočnosti, ktoré
sa
tu uvádzajú? Ak áno, tak takúto obhajobu neberiem, preto-
že
ak aj v zákone sa takáto činnosť licenčnej komisie ne-
uvádza, v
rámci vašich interných
pokynov jednoznačne aj
z
materiálu vyplýva, že na súhlas je nutné takýto výsledok
od
licenčnej komisie dostať. A teda potom tí úradníci, tí
funkcionári,
ktorí konali tak, ako to uvádza Najvyšší kon-
trolný
úrad, jednoznačne spáchali čosi, čo
treba posudzovať
orgánmi činnými
v trestnom konaní.
A to je záležitosť,
o
ktorej ste sa nevyjadrili.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem. Pán poslanec Kováč, nech sa
páči.
Poslanec R. Kováč:
Pán štátny tajomník,
dovoľte mi tiež niekoľko otázok. Veľmi
pozorne som sle-
doval váš výklad
a súčasne som si ho dával
do korelácií
s
tým, čo je uvedené v správe. Z toho mi
vyplýva, že 2. au-
gusta
1995 licenčná komisia už vedela, že bude veľmi slabá
úroda, a
preto prijala správne
rozhodnutie nerozhodovať
o
nových licenciách na obilie, kým nebude zbilancovaná úroda
obilia. Ja
si myslím, že
to rozhodnutie bolo asi veľmi
správne.
Na toto rozhodnutie reagovala aj rada fondu trhovej
regulácie,
ktorá súhlasila s vývozom
potravinárskej pšenice
až
po zbilancovaní úrody roku 1995.
To znamená, že v auguste a ešte 8.
septembra bolo za-
stavené
udeľovanie licencií. A v súhlase s tým, čo ste pove-
dali,
19. septembra - vy ste 2. augusta už vedeli, že bude
slabá
úroda a nebudete udeľovať licencie, ale
19. septembra
ste
sa rozhodli zo Štátneho fondu trhovej regulácie - tak
ako
ste povedali - vyviezť 300 tisíc ton
obilia. Ja teda by
som
hľadal, že o tomto musí byť nejaké uznesenie komisie,
a
veľmi sa čudujem, že takéto uznesenie
komisie nie je uve-
dené
v tejto správe. To tu vôbec nie je. Tu je len jedno je-
diné
odporúčanie, na strane 1 sa spomína, jedno jediné odpo-
rúčanie
vyviezť 234 tisíc ton. Teda otázka je, kde je ten
dokument, prečo
nebol predložený Najvyššiemu kontrolnému
úradu, to znamená zmena
rozhodnutia komisie - zvýšenie
z
234 tisíc ton na vyše 500 tisíc
ton. Kde je takýto doku-
ment?
To po prvé.
A po druhé, prečo ste sa 19. septembra
rozhodli, že vy-
veziete
zo zásob 300 tisíc ton, keď ste nepochybne už 2. au-
gusta
vedeli, že obilia bude málo. To nemá logiku, ak sa ne-
nahneváte.
A potom ďalšia vec, ako pristupuje ministerstvo
pôdohospodárstva
k tomu, že 3. 10. 1995 sa komisia
rozhodla
zastaviť
vývozy obilia aj cez štátny fond, a my máme napísa-
né
v tejto správe na strane 6: "Zo
zásob Štátneho fondu tr-
hovej
regulácie sa v mesiaci október až december", to zname-
ná
po tomto zákaze, "odpredalo celkove 81 753 ton pšenice
určenej
na vývoz." Ako je to možné, že vtedy, keď už komisia
zastavila
vývoz, na základe čoho sa vyviezla táto pšenica?
Teda mám tri otázky: Máte rozhodnutie
komisie, dokument
o
tom, že komisia sa rozhodla
svoje pôvodné odporúčanie
z
234 tisíc ton zmeniť na 534 tisíc
ton? Ak ho máte, prečo
nebolo predložené Najvyššiemu kontrolnému úradu, prípadne,
ak bolo predložené, potom je to otázka na pána predsedu,
prečo
toto rozhodnutie nie je v správe.
To je prvá otázka.
Druhá
otázka: Keď ste vedeli v auguste, začiatkom augusta,
že
bude slabá úroda a zastavili ste licencie, prečo ste roz-
hodli
o odpredaji ďalších 300 tisíc ton z
fondu? A tretia
otázka:
Prečo z fondu po absolútnom zákaze akejkoľvek licen-
cie
bolo od októbra do decembra vyvezených 81 tisíc ton?
Ďakujem.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem. Pán Rosival.
Poslanec I. Rosival:
Ďakujem.
Pán štátny tajomník, pán Roman Kováč sa
pýtal, či sú na
tých
341 tisíc ton nejaké dokumenty. Ja sa
tiež pýtam k 341
tisícom
tonám vyvezeným v roku 1995, ale nie, či je doku-
ment,
ale kto je zodpovedný za to, že
ministerstvo vydalo
povolenie
bez toho, aby licenčná komisia bola
toto odsúhla-
sila,
teda, kto je za to zodpovedný. Ďalej,
keď berieme len
druhý
polrok 1995, ktorý bol kritickejší, kto
je zodpovedný
za
208 tisíc ton, ktoré boli vyvezené znovu bez licencie?
Ďalej,
pán štátny tajomník, vaša osobná účasť
v tomto. Naj-
vyšší
kontrolný úrad konštatoval, že odporúčania minister-
stva
pôdohospodárstva, resp. udeľovanie
licencie bolo často
také,
že najprv bola licencia udelená a potom
bola preroko-
vaná
v licenčnej komisii. To je všeobecný záver, teda kon-
štatovanie,
nález Najvyššieho kontrolného
úradu. V správe,
ktorú
máme z Úradu vlády, na strane 11 sa
konštatuje, že vy
ste
osobne dali súhlas v marci roku 1996 na
vývoz pšeničnej
múky,
ale až potom v apríli bol tento prípad
prerokovaný na
licenčnej
komisii. Takže vy ste boli osobne aspoň v jednom
prípade
zúčastnený na tom, čo Najvyšší kontrolný úrad kriti-
zoval
ako najprv danie súhlasu a potom prerokovanie.
Navyše v tomto prípade bola firma, ktorá vyviezla pše-
ničnú
múku, držiteľom licencie, ktorá už nebola platná. Táto
firma
mala vrátiť licenciu do 15 dní od
skončenia platnosti
a
licencia teda mala byť
vrátená do konca decembra roku
1995,
no bola používaná ešte v marci.
Ďalej by
som chcel poznamenať k tomu, čo
ste hovorili
o
zlej previazanosti. Ja si skutočne
stále myslím, že nejde
o
nedostatky v legislatíve. Ako doklad
dobrej previazanosti
sa
dá uviesť to, že riaditeľ odboru licenčno-registračného
na
ministerstve hospodárstva bol členom licenčnej komisie na
ministerstve poľnohospodárstva. Takže jeden človek sedel
v
licenčnej komisii na pôdohospodárstve,
a ten istý človek
viedol
vydávanie licencií na ministerstve hospodárstva. Tak-
že
nezdá sa mi, že by tu išlo
o nedostatok previazanosti,
problémy
asi boli zapríčinené niečím iným.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem. Nech sa páči, pán Gaľa.
Poslanec M. Gaľa:
Ďakujem za slovo.
Pán
štátny tajomník, priznali
ste objektivitu čísel
a
záverov oboch predložených správ. Chcem
sa vás opýtať, či
podľa
vás došlo týmto spôsobom predaja slovenského obilia do
zahraničia
k ohrozeniu potravinovej bezpečnosti s
následným
možným
vývojom cien potravín smerom nahor so všetkými dosah-
mi
na životnú úroveň obyvateľstva Slovenskej republiky, kto-
ré
vyplývajú z rastu cien.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem. Nech sa páči, pán štátny
tajomník.
Štátny
tajomník Ministerstva pôdohospodárstva SR M. Lipka:
Vážený pán predsedajúci,
vážené pani poslankyne,
vážení páni poslanci,
ďakujem ešte raz, že mám možnosť
vystúpiť. Ja som hovo-
ril,
že mám so sebou asi 20 takých vecí, ktoré sme namietali
pri
týchto kontrolách. Kontroly v podstate
nejakým spôsobom
buď
to nezobrali do úvahy, alebo možno z toho textu vyplýva-
jú znova tie
otázky. Takže pevne verím, že som si všetky
poznačil
a je to presne zhruba tak, že ste trafili, že ide
o
tie konkrétne veci, o ktorých som tu hovoril.
Prvá
otázka - moje
postavenie v licenčnej komisii.
Ospravedlňujem
sa, ale zrejme som to nevysvetlil
dostatočne
jasne.
Pokúsim sa to ešte raz vysvetliť. Licenčnú komisiu si
zriadil minister pôdohospodárstva ako svoj
poradný orgán,
aby
rozhodovanie o odporučení licencie pre ministerstvo hos-
podárstva
bolo transparentné. Čiže na tú otázku, kto tam eš-
te
je - je tam zástupca ministerstva hospodárstva, je tam
zástupca
Slovenskej poľnohospodárskej a potravinárskej komo-
ry,
je tam zástupca Zväzu družstevných
roľníkov, to znamená
prvovýroby.
V súčasnosti je toto konanie rozšírené
aj o zá-
stupcov Colnej správy, prizývame zástupcov z
ministerstva
financií
a podobne. Čiže je to len jeho vnútorný poradný or-
gán. Vysvetľujem to preto, že ako výstup
z ministerstva
pôdohospodárstva nejde rozhodnutie licenčnej komisie, ale
rozhodnutie
ministerstva. To by bol, naopak, problém, keby
sa
chcel minister alebo ktokoľvek zbaviť
zodpovednosti tým,
že
vymenuje nejakú komisiu a nechá to bežať takto.
Čiže v zmysle nášho organizačného poriadku za realizá-
ciu obchodnej a
zahraničnej politiky je
zodpovedný riadi-
teľ
sekcie obchodnej a zahraničnej politiky, ktorý zároveň
je aj
predsedom licenčnej komisie
v zmysle jej štatútu
a
v podstate, keď to zoberieme v hierarchii, po ministrovi
a
štátnom tajomníkovi v plnom
rozsahu vykonáva kompetencie
ministerstva
na tomto vymedzenom úseku. Preto ma to trošičku
mrzelo,
že znova tu zaznelo, že niečo rozhodlo
ministerstvo
a
niečo rozhodla licenčná komisia. Ten problém, ktorý som sa
snažil
vysvetliť, je v tom, že je zle, že v tejto tabuľke
číslo
1 sú dve kolónky. Preto hovorím, že naše riešenie malo
byť
a musí byť také, aby tu bola jedna kolónka - rozhodnutie
ministerstva.
Či si minister dal poradiť od licenčnej
komi-
sie
alebo od iných odborníkov, to je v podstate jeho výsost-
né
právo. Čiže keby napríklad licenčná
komisia bola odporu-
čila
nie 327 tisíc ton, ale 800 tisíc ton, zbytočne by sa tu
minister
vyhováral, že to je chyba licenčnej komisie, preto-
že
ona na to existovala, jednoducho nikto by ho nemohol zba-
viť
zodpovednosti.
Neviem, či som to dobre vysvetlil, ale
naozaj to nie je
možné
oddeľovať. Ak je ministerstvo pôdohospodárstva za nie-
čo
zodpovedné, musí byť braté ako celok.
Pracovných orgánov
u
nás máme na rozličné problémy možno 50,
takýchto, kde
chceme
širšiu účasť. Keby táto komisia bola
niekde legisla-
tívne
definovaná, je to možno iná vec, ale naopak, jediný
orgán,
ktorý legislatívne popri ministrovi má kompetenciu do
tohto
určitým vstupovať, je rada Štátneho
fondu trhovej re-
gulácie,
ktorej predsedom je opäť minister, ale členov do
tejto
rady menuje vláda na návrh jednotlivých ministrov. Či-
že rozhodovanie a účasť týchto pracovníkov
rady Štátneho
fondu
trhovej regulácie je už oveľa
dôležitejšia. To je rá-
dový
rozdiel. V podstate licenčná komisia,
ten človek zvon-
ku,
ktorý nie je od nás, vlastne je dobre, že je tam, ale
z
nejakého predpisu to nevyplýva. Takže
rada Štátneho fondu
trhovej
regulácie túto ingerenciu zo zákona má. Preto som sa
snažil
vysvetliť, aby sme vnímali rozdiel medzi rozhodnutia-
mi
a dokumentáciou, ktorú má licenčná komisia. Táto dokumen-
tácia
je operatívneho charakteru a slúži v podstate na posu-
dzovanie
a prípravu rozhodnutia
ministerstva. Výstupom nie
je výstup licenčnej komisie, vždy je výstup
ministerstva.
Preto
je tam aj napísané, u nás vo vnútri to máme tak zaria-
dené,
že po tejto porade a po týchto výmenách názorov podpi-
suje
tento záver predseda licenčnej komisie a zároveň riadi-
teľ
sekcie, ktorý je za obchodnú politiku na ministerstve
zodpovedný.
Samozrejme, mimo úradníkov, ktorí sú nad ním.
Bola otázka, aké je moje postavenie v
licenčnej komi-
sii.
Myslím si, že som to nepriamo zodpovedal. Moje postave-
nie
v licenčnej komisii osobne nie je žiadne. Z hľadiska vý-
konu bolo asi
také, že tiež musím pozerať na
ten vývoj.
V
tom čase - to čiastočne chcem odpovedať aj pánu poslancovi
Kováčovi
- by ste sa divili, k akým bojom medzi zástupcami
v
licenčnej komisii dochádzalo, pretože
každý chcel vyvážať
a
my sme videli, že by nám to ohrozilo bilanciu. Konkrétne
uznesenie
z toho 3. resp. 2. 10., ktoré tu bolo citované,
som
osobne nadiktoval ja, nanominoval som sa na licenčnú ko-
misiu
a toto rozhodnutie som jednoducho deklaratívne tam na-
diktoval
a ukončil všetky diskusie okolo vývozu. Preto tento
termín
považujem naozaj u nás za hraničný, pokiaľ ide o zod-
povednosť
našich úradníkov.
Zároveň, keď o tom hovorím - trošku
preskočím, ešte tam
bola
otázka na ďalší rok. Keďže sme toto
rozhodnutie urobi-
li, druhá úloha
bola potom utesniť hranice. Postupne sa
ustupovalo.
Pôvodné rozhodnutie bolo - nebudeme vyvážať obi-
lie,
budeme vyvážať len múku. Po zastavení obilia sa obráti-
la
pozornosť na múku, zastavili sme aj tú, potom otruby atď.
Čiže
novelizovali sme vyhlášku, všetky tieto položky sme da-
li
do licencií, niektoré v nej vtedy neboli, a dohodol sa
systém, že
v prípade, ak
by nastala situácia, že treba
z
tohto režimu akúsi výnimku, tak som si po tomto zákaze
vyhradil,
že takúto výnimku môže podpísať len minister alebo
v
jeho zastúpení ja. Tieto výnimky boli celkove dve alebo
tri.
Prvá konkrétna otázka znela na múku. V
auguste 1995 bol
pripravený alebo realizovaný kontrakt na vývoz pšenice pre
štátne
hmotné rezervy Ruskej federácie. Kým sa
ten kontrakt
nejakým
spôsobom pripravil, došiel tento náš zásah, čiže ab-
solútne,
a žiadateľ o licenciu už túto licenciu nedostal.
Čiže
my sme tento vývoz znemožnili, ani sme o tom v podstate
zo
začiatku nevedeli. Tento kontrakt bol
zaplatený dopredu.
Išlo
asi o 2,5 milióna dolárov, ktoré ako prvá platba reálne
od
ruskej vlády prišla a vznikali okolo toho mnohé prieťahy.
Boli
to rokovania, ktoré neboli na mojej úrovni, boli teda
ešte
vyššie. Dostali sme úlohu nájsť z tejto situácie určité
východisko.
To východisko sme našli v tom, že
v poriadku,
nedovolíme
obilie vyviezť, skôr dovolíme vyviezť
múku, pre-
tože bilancia
potravinárskeho obilia to
umožňovala, ale
s
podmienkou, že zoženiete a dodáte do štátnych fondov dvoj-
násobné
množstvo kŕmneho obilia, ktorým sme potom v podstate
sanovali
aj veľkochovy bez vlastnej pôdy už od
začiatku na-
sledujúceho
roku.
Podpísal som to jednoducho preto, že
taká bola v tom
čase dohoda
zainteresovaných rezortov, včítane Ústrednej
colnej
správy, že ak by k nejakej výnimke
došlo, takáto li-
cencia
musí mať tri pečiatky - našu,
ministerstva hospodár-
stva
a vtedy ešte Ústrednej colnej správy
s tým, že všetky
tieto
orgány budú dopredu informované. Na základe toho sa
táto
transakcia zrealizovala, ja som jej ďalší osud nesledo-
val.
Naša bilancia týmto neutrpela a, samozrejme, to tam tr-
čí,
to treba otvorene zdôvodniť. Čiže rozhodol som preto,
lebo
pracujem na ministerstve
pôdohospodárstva a jednoducho
mi
to akýmsi spôsobom patrilo do kompetencie.
Ďalší takýto prípad bol vývoz biozrnín, ktoré sa vyrá-
bajú
na základe dlhodobej koncepcie.
Mnohí z vás vedia, že
je
to smer perspektívny aj v Európe. Musíme sa na to pripra-
viť,
vedieť to zvládnuť. Len čo sa
stane, keď takýto tovar
stojí
12 tisíc korún? Oni ho vypestovali,
mali s tým nákla-
dy,
a teraz sme to znova zastavili. Zase sa to ťahalo asi
tri
mesiace alebo koľko. Nakoniec sme našli rovnaké rieše-
nie.
Povolíme týchto 2 tisíc, alebo neviem
koľko ton to bo-
lo, s podmienkou, že doveziete 5 tisíc ton, resp. dodáte
štátu
5 tisíc ton kŕmneho obilia. Takto sa to
zrealizovalo.
Tento
prípad som takisto podpísal ja, teda sme sa dohodli,
že
traja musia podpisovať. A ešte bol
nejaký malý objem, čo
sa
týka osív - nejakých - možno to sa počíta na kilá alebo
na
tony. Ale znova to spadá do colnej nomenklatúry, ktorú
sme
takýmto spôsobom zastavili. Čiže to
bola asi tretia vý-
nimka.
Toto, ak som nevyčerpal, potom poprosím ešte z hľa-
diska
tohto konania, pretože boli tam ešte ďalšie otázky.
Druhý blok, ktorý tu odznel, znova by som
sa pokúsil čo
najzrozumiteľnejšie vysvetliť, aby bola zrejmá filozofia,
pretože
naozaj z tých otázok by mohlo byť viditeľné, že sa
tu
niečo snažíme skrývať alebo niečo podobné.
Materiál Najvyššieho kontrolného úradu na prvej strane
hovorí
o celoročných číslach. Tieto celoročné čísla sú arit-
meticky
správne, ale pre realizáciu obchodnej politiky v ag-
rárnej
oblasti sú len sumou. Táto politika sa
organizuje do
novej
úrody a od novej úrody. Obyčajne to riešime tak, že
v
prvom polroku realizujeme dokončenie obchodnej politiky zo
starej
úrody a od druhého polroku, teda od 1. 7. realizujeme
už
z novej úrody. Vybilancovali sme, že zo
zásob, s ktorými
sme prechádzali z júna do júla, sme mohli uvoľniť možno
400,
možno 450 ton. V prvom kroku sme sa rozhodli, že tých
350
tisíc ton predáme. Boli to výlučne zásoby zo starej úro-
dy, a z
týchto 350 tisíc ton bolo zhruba
300 tisíc ton
v
štátnych zdrojoch, ktoré požadovali
hmotné rezervy. Aj my
sme
potrebovali predať, aby sme mali peniaze a sklady.
Toto
rozhodnutie o povolení
vývozu sa dotýka starej
úrody.
Augustová komisia a všetky ďalšie
rokovania pozasta-
vovali
júnové rozhodnutie rady, ktorá v tom čase
rozhodla
o
intervenčnom nákupe ďalších 335 tisíc
ton obilia už z no-
vej
úrody a v podstate vtedy to naformulovali tak chytro, že
už dopredu rozhodli, že keďže bude veľa, pôjde na vývoz.
Takže
toto rozhodnutie, keďže sa taká úroda neukazovala, bo-
lo
postupne korigované, aby sa z novej úrody naozaj nevy-
viezlo
nič. Preto tu možno zaznievali nejaké také diskrepan-
cie,
že prečo ste povedali vtedy toto a potom ste urobili
toto.
To, že tam vznikol problém, neviem teraz presne, koľko
to
je ton, že v rozhodovaniach najmä po 3. 10. bolo aj z no-
vej
úrody, neviem, koľko to
bolo, 10, 15 tisíc ton alebo
neviem
koľko, proste to je chyba, s ktorou sme sa museli vy-
rovnať.
Ale v zásade rozhodovanie bolo organizované takto.
Čiže, keby som zobral jednotlivé otázky, ktoré vlastne
smerovali
k tomu, že som tu robil nejaký zmätený výklad,
tak
to by som jednoducho vysvetlil na príklade. V prílohe
číslo
1 máte uvedené, že sme odporučili 307
tisíc ton, bolo
vydané
na 220. Tieto licencie stratili
platnosť 30. 6. Sku-
točný
vývoz bol 147, ten sme odrátali z bilancie. To, čo ne-
bolo vyčerpané, znova ten rozdiel vchádza
do toho čísla,
ktoré
je uvedené v druhom polroku, pretože už sme bilancova-
li
novú úrodu. Preto je to také podstatné.
Takže nikto nik-
dy
nemenil 234 ton na nejaké iné číslo, ale rozhodnutie bolo
uvoľniť
zo zásob v roku 1994, prípadne ešte aj predchádzajú-
cich,
350 tisíc ton, z čoho ministerstvo v tých dvoch kolón-
kach,
niečo licenčná komisia, niečo bez licenčnej komisie,
ako
je to tu uvedené, odporúčalo 327 tisíc aj nejaké drobné.
Toto
sa dotýkalo starej úrody. Rozdiel do tých 350 tisíc ton
-
to zhodou okolností vysvetlili aj naši, že vlastne bolo
povolené
350, bolo len 327, že tam ešte priestor
bol. O tom
by mohla byť
vedená polemika, ale rozhodnutie bolo stop
a
basta. Kto urobil toto rozhodnutie alebo
kto to skrivil
po
tom termíne, jednoducho je vinný aj trestaný.
Čiže v tomto zmysle by som chcel sa pokúsiť aj odpove-
dať
na to, že bolo vyvezené mimo kvót. Mimo
kvót - naše mi-
nisterstvo
odporučilo, znova hovorím, že tomu verím, ak to
niekto
preverí ešte raz a bude tam iné, ja sa
ospravedlním,
toto
sú závery kontrolného orgánu, 327 tisíc ton. Všetko os-
tatné,
čo bolo vyvezené mimo týchto 327, resp.
mohli by sme
ešte s
prižmúreným okom povedať
350, pretože tak znelo
pôvodné rozhodnutie, všetko je mimo
akejkoľvek kvóty. To
znamená,
že naopak, chceme, aby ten, kto to
naozaj zavinil,
bol
nájdený, aby sa takéto niečo nemohlo zopakovať. Tým by
som
chcel reagovať aj na niektoré otázky,
či minister o tom
vedel
alebo nevedel. Naozaj, to je týždenný
chlieb, pretože
ten,
kto stratí prehľad o týchto základných produktoch, to
si
jednoducho neviem predstaviť, ako by sa to dalo robiť.
Prvý polrok sme uzatvorili tým, že bolo
vyvezených sku-
točne len 147
tisíc ton a zásoby nám neklesli v rozsahu
zhruba
takmer 200 tisíc ton, čo sme
pôvodne mysleli, že sa
vyvezie
v prvom polroku.
Veľká špekulatívna operácia - ja by som veľmi nerád tu
pôsobil,
ako že sa k tomu staviam indiferentne, ja pôsobím
tak,
že som strávil možno toľko nocí pri
riešení toho prob-
lému,
len neviem, aký by to malo zmysel to
vysvetľovať. Pre
nás
bolo rozhodujúce, satisfakciu máme v tom, že čísla, kto-
ré
sú v dokumentácii, niekto sa pýtal,
či to Najvyšší kon-
trolný
úrad má, všetky tieto zápisnice sú k dispozícii, mys-
lím
si, že dokonca aj v tých prílohách protokolov, my sme
ten
materiál nerobili. Čiže rozhodovanie časovo a aritmetic-
ky z hľadiska
bilancií bolo správne. Prvý polrok 1996 aj
napriek
tým obrovským problémom, sledovali ste napríklad si-
tuáciu
v Čechách, sa nám podarilo zvládnuť bez
otrasu cien,
čím
to vôbec nechcem ospravedlňovať,
ale to bol náš chle-
bík,
toto zvládnuť. No a, samozrejme, ten, kto špekuloval,
toho
treba potrestať. To ja naozaj neviem, čo na to povedať,
že
to je špekulatívna operácia. Každý jednotlivý prípad bude
musieť
byť rozobratý a ku každému jednotlivému
prípadu bude
potrebné
urobiť osobitný záver. Je tu hrozne veľa okolo tých
nezrovnalostí,
čo v ktorom dátume bolo rozhodnuté, ak som to
ešte
nevysvetlil dostatočne jasne, ešte sa k tomu vrátim.
Čo rozhodovala komisia v auguste, potom
október, decem-
ber
- no áno, tých 81 tisíc ton -
rozhodnutia o predaji zo
štátneho
fondu po vypísaní súťaže, resp. predaji na burze,
uzatvorení
zmlúv, vypísaní záruk, garancií, čas beží, takže,
keď
to fond v júni predal, pokojne sa mohlo stať, že k vývo-
zu
došlo v októbri alebo v novembri. To
bol jeden z najväč-
ších
problémov. Keby neboli vydané licencie,
ktoré boli vy-
dané
normálnym režimom, tak sme mali
pripravené rozhodnutie
zakázať,
ale pri 350 tisíc tonách, resp. 327, o
ktorých sme
mysleli, že sú
v obehu, a ktoré bilanciu nepoškodzovali,
v
podstate podnikateľská strata a následky z toho vyplývajú-
ce jednoducho nedovoľovali to takto
riešiť. Áno, naozaj.
Tieto
vývozy boli z úrody roku 1994, s nejakými dvoma výnim-
kami,
ktoré v správe sú. Myslím si, že aj pán poslanec Pitt-
ner
na to poukazoval. Mám tu poznámku, že keď rozoberieme,
rozdelíme
čísla do tých dvoch častí, že sa to vyjasní.
Ešte som chcel povedať, že aj to
považujeme za nedosta-
tok,
že aj keď som ja podpísal niektoré
rozhodnutia, mali
predtým
byť v licenčnej komisii. To si jednoducho adminis-
tratívny
postup vyžaduje. Preto som na tom trval, aj keď do-
datočne,
ale musí to tam byť. Aj keď, povedzme, že som úrad-
ník
vyššieho rangu.
Bola tam konkrétna otázka na vývoz otrúb
v prvom štvrť-
roku.
My sme vlastne potom zastavili vývozy všetkých kŕmnych
komponentov.
Pri otrubách nám vyvstal bilančný
prebytok asi
26
tisíc ton. Z tých 26 tisíc ton sme rozličnými opatreniami
dokázali
umiestniť na trhu ten rozdiel, a
zhruba, ak si to
dobre
pamätám, asi 3,5 tisíc ton bolo riešenie tých najna-
liehavejších problémov, kde už boli kontrakty
uzatvorené,
naložené,
a nebolo to možné ani percentuálne do jednotlivých
kŕmnych
zmesí zapracovávať. Je tam vypísaný
administratívny
nedostatok,
takisto to malo byť zapísané v licenčnej komi-
sii.
To rozhodnutie vecne však bolo správne.
Pán poslanec Rosival, nepochopil som, o
akých 206 tisíc
ton
ide.
A
ešte bola vážna
otázka, či došlo týmto spôsobom
k
ohrozeniu potravinovej bezpečnosti s dosahom
na životnú
úroveň.
Keď sme riešili tento problém, nepozerali sme na to,
či
v reáli došlo alebo nedošlo, pozerali
sme sa na problém
v
tom, že to jednoducho nesmie existovať, pretože niekedy sa
podarí
veci vyriešiť a niekedy sa nemusí podariť. Čiže ak
mám na túto
otázku odpovedať, konkrétne v
tomto prípade
v
reáli k narušeniu potravinovej bezpečnosti nedošlo, ale
definovali
sme tento problém ako taký vážny, že sme s ním
iniciatívne
išli do vlády a pod týmto heslom sme žiadali,
aby
sa to preverilo, pretože minimálne pri chlebe, mlieku,
mäse,
ktoré sú absolútne piliere potravinovej bezpečnosti,
tam
to musí byť. Tam jednoducho musíme vedieť o každej tone,
kde
je. Tak to je všade vo svete.
Ak som
náhodou na niečo zabudol, prosil
by som na to
upozorniť.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem. Budú faktické pripomienky, pán
štátny tajom-
ník.
Pán Pittner, nech sa páči.
Poslanec L. Pittner:
Ďakujem za slovo.
Samozrejme, už si uvedomujem, že sa to
dostalo do polo-
hy,
ktorá už je neefektívna na ďalšie pokračovanie v tejto
debate.
Ak Najvyšší kontrolný úrad preukázal nedostatky na
základe rozdielov
medzi povoleniami licenčnou
komisiou
a
tým, čo sa potom skutočne vyviezlo, jednoducho nechápem,
po takomto vysvetlení pánom štátnym tajomníkom, prečo ste
neprotestovali
proti celej tejto správe. Ak tvrdíte,
že nie
je
rozhodujúce to, čo licenčná
komisia odporučila, ale to,
aké záverečné odsúhlasenie dalo ministerstvo pôdohospodár-
stva
ako celok, potom naozaj nechápem, načo sa vôbec o tejto
veci
aj vláda zaoberala tak, ako sa zaoberala. Lebo mini-
sterstvo
pôdohospodárstva rozhodlo a
naproti tomu Najvyšší
kontrolný
úrad namieta, že rozhodlo rozdielne oproti tomu,
čo
odporučila licenčná komisia.
A posledná poznámka - potom takisto, pán štátny tajom-
ník,
nechápem, prečo vláda rozhodla o
postúpení celej tejto
veci
orgánom činným v trestnom konaní, ak je to tak, ako ho-
voríte.
Tak niekde je podstatný lapsus.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem. Pán Mikloško.
Poslanec F. Mikloško:
Pán
predsedajúci, za klub KDH žiadam v
tejto chvíli
30-minútovú
prestávku. (Hlas poslanca Prokeša zo sály.)
Pán poslanec Prokeš, prihlás sa a potom
môžeš hovoriť.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem. Bude prestávka.
Poslanec F. Mikloško:
Teraz žiadam prestávku za poslanecký klub
KDH.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Dobre. Bude 30-minútová prestávka do
18.40 hodiny.
(Po prestávke.)
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Pani
poslankyne, páni poslanci,
po prestávke budeme
pokračovať
v rokovaní.
Faktická poznámka - pán Rosival.
Poslanec I. Rosival:
Vážený pán predsedajúci,
vážený pán predseda Národnej rady,
podľa článku 88 ods. 1 Ústavy Slovenskej republiky na-
vrhuje
skupina poslancov uvedených v prílohe
vysloviť nedô-
veru
ministrovi pôdohospodárstva Slovenskej republiky Petro-
vi
Bacovi a žiada, aby sa návrh prerokoval neodkladne, po
skončení
17. schôdze Národnej rady Slovenskej republiky.
Skupinu
poslancov tvoria poslanci
Demokratickej únie,
Kresťanskodemokratického
hnutia, Maďarského kresťanskodemo-
kratického
hnutia a Spolužitia.
Dovoľujeme si vás požiadať, pán predseda, aby sa návrh
prerokoval
za prítomnosti pána ministra Petra Baca.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem. Pán poslanec Miklušičák.
Poslanec J. Miklušičák:
Vážený pán predsedajúci,
vážený pán predseda,
pán minister,
Národná rada,
na základe § 13 ods. 3 zákona 44 z roku 1989 o rokova-
com
poriadku navrhujem rozšíriť program 17. schôdze Národnej
rady
Slovenskej republiky o bod: odvolanie predsedu Výboru
Národnej
rady Slovenskej republiky pre pôdohospodárstvo pána
poslanca Delingu. Navrhujem zaradiť tento bod na zajtra,
t.
j. v piatok 20. septembra 1996 ako prvý bod rokovania.
Ďakujem.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem. Pán Gašparovič, nech sa páči.
Predseda NR SR I. Gašparovič:
Vážené
pani poslankyne, páni
poslanci, viem, že toto
rozhodnutie
vyplynulo z dnešnej diskusie, ale chcem
upozor-
niť
na to, čo ste predtým sami požadovali.
Požadovali ste
prítomnosť
pri odvolávaní ministra. Minister Baco
je v Poľ-
sku,
preto sa nemohol na tomto prerokúvaní zúčastniť. Čiže
ministra
Baca musíme zavolať, musí dostať príležitosť vyjad-
riť
sa k tomu. To po prvé.
A po
druhé - tu sa hovorili
dohady, tu sa nepovedalo
to, čo sa
skutočne stalo. Orgány
činné v trestnom konaní
z
rozhodnutia a uznesenia vlády v tejto veci majú konať. Či-
že,
myslím si, že je to skutočne
predčasné a nevidím dôvod
na
takéto konanie.
Samozrejme, keď som dostal na základe ústavného článku
žiadosť
a zodpovedajúci počet podpisov poslancov, je mojou
povinnosťou
zvolať schôdzu. Ja to urobím, ale nie je mojou
povinnosťou
zvolať ju ihneď, ako ste povedali.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem. Pán poslanec Šimko.
Poslanec I. Šimko:
Ďakujem pekne, pán podpredseda.
Vážený pán predseda, to
neboli dohady, to bola správa
Najvyššieho kontrolného úradu. To boli veľmi vážne veci,
ktoré
sme tu počúvali dnes celé poobedie.
Myslím si, že je
celkom logické, že
viacero poslancov nadobudlo
dojem, že
treba
rokovať o dôvere pánu ministrovi.
Samozrejme, ten ná-
vrh
bol podaný s tým, aby sa o ňom rokovalo
po skončení 17.
schôdze,
ktorá bude ešte pokračovať najmenej zajtra, takže
pán
minister Baco sa bude môcť obhájiť, bude môcť povedať
svoj
postoj k tejto veci a podľa toho
poslanci rozhodnú pri
hlasovaní,
ale ide o vážne veci, pretože ide o peniaze daňo-
vých
poplatníkov.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem. Pán predseda Gašparovič, nech sa
páči.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Práve preto, že ide o veľmi vážne veci,
som povedal, že
je
potrebné, aby tie orgány jednoznačne
povedali, že skutok
sa
stal tak a nie inak. Potom môžeme o tom rozhodovať. Ale
povedal
som druhú vetu, že samozrejme, rešpektujem ústavný
článok,
ktorý mi nariaďuje, že takúto schôdzu je mojou po-
vinnosťou
zvolať, a ja ju zvolám.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem, pán poslanec Rosival.
Poslanec I. Rosival:
Ďakujem za slovo.
Chcel by som dodať k tomu, čo povedal pán
Šimko, že vy-
vezené tony obilia
boli zistené jednoznačne,
bez pochýb.
A
pán štátny tajomník na otázky, kto je zodpovedný, ako sa
to
mohlo stať, odpovedal tak, že zodpovedné je ministerstvo,
nie licenčná komisia, hovoril, že ministerstvo
treba brať
ako
jeden celok, teda vlastne veľmi
zreteľne naznačoval, že
-
opakujem jeho slová - ministerstvo
treba brať ako jeden
celok.
Predpokladáme, že je zodpovednosť nielen trestnopráv-
na,
ale aj politická, a z hľadiska
politického je za fungo-
vanie
ministerstva bezpochyby zodpovedný pán minister.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem. Pán poslanec Filkus.
Poslanec R. Filkus:
Chcel by som si s pánom predsedom
vyjasniť funkciu Naj-
vyššieho
kontrolného úradu. Ja predsa nemôžem pochybovať, či
to,
čo bolo dnes zverejnené,
prednesené ako správa Najvyš-
šieho
kontrolného úradu, bohvie či je správne, alebo nie. Ja
nepoznám
objektívnejšiu inštitúciu v tomto štáte
z hľadiska
poverenia
kontrolou. A keď Najvyšší kontrolný úrad má čísla,
má
súvislosti, ukazuje nám na skutkové
stavy, ukazuje aj na
orientáciu
trestného konania, potom neviem, či
môžeme deho-
nestovať
správu Najvyššieho kontrolného úradu tak, že budeme
o
nej pochybovať, či je taká, alebo onaká.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem. Pán Černák - po dlhom čase.
Poslanec Ľ. Černák:
Vážený pán predseda, podnet bol podaný na
základe člán-
ku
88 ústavy, ods. 1, to znamená,
nežiada o zvolanie mimo-
riadnej
schôdze, nemusí sa rokovať ihneď, máte právo zaradiť
tento
bod podľa vlastného uváženia na rokovanie Národnej ra-
dy,
t. j. aj na budúci týždeň, ak bude
prerušené, pokojne
môže
byť prerušené a môžete to zaradiť až na ďalší týždeň.
Ďakujem.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem. Pán predseda Gašparovič.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Najskôr
k pánu poslancovi Filkusovi.
Samozrejme, že
kontrolný
úrad je úradom kontrolným, ktorý zisťuje, ale kon-
trolný
úrad len z hľadiska svojej kontroly naznačil, čo sa
tam
stalo, nezobral nikoho za zodpovedného.
Zodpovednosť si
odnesie
ten, na základe tohto kontrolného posudku, ktorý bu-
de určovať vinu a zavinenie. Ale
opäť opakujem, nemá to
s
tým nič spoločné, pretože ja to musím na schôdzu zaradiť.
A to, čo povedal pán poslanec Černák, len
ja rozhodnem,
nikto
iný, kedy schôdza bude.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem pekne. Pán Ásványi, nech sa páči.
Poslanec L. Ásványi:
Ďakujem za slovo.
Vážený pán predseda, my sme nepoznali ešte obsah tejto
správy
a bývalý minister pán Ducký bol odvolaný a sedí medzi
nami
ako poslanec. Teraz poznáme správu.
Prosím vás, ja ne-
vidím
prekážku, aby sme nerokovali o tom, aby pán minister
Baco
takisto mohol odstúpiť z funkcie, pretože sú rovnako
v
tom vinní. Majú politickú zodpovednosť za porušenie tých
predpisov,
ktoré sami prijali.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem. Pán Filkus.
Poslanec R. Filkus:
Nechcem
predlžovať túto diskusiu,
len chcem povedať:
Objektivitu
Najvyššieho kontrolného úradu, alebo
nech sa to
volá
hocijako inak, rešpektujú tak, že keď sú
tam podobné
indície
alebo čísla, alebo súvislosti, ktoré
spomínal pred-
seda Najvyššieho kontrolného úradu, tak
je najvyššou cťou
ministra, ktorého sa
to dotýka, ak to
rieši abdikáciou.
A
v tom je tá objektivita. Nejako nám vypadáva tá objektivi-
ta.
Teraz budeme špekulovať - toto nie je
to, ešte si to
overíme.
To nemáme kde overovať, to je objektívna inštitú-
cia.
A naozaj je cťou toho ministra, ak skončí abdikáciou,
keď
sa o ňom pohovorí toľko negatívneho napríklad v správe
Najvyššieho
kontrolného úradu.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem. Pán Mikloško.
Poslanec F. Mikloško:
Vážený pán predsedajúci, ja si neviem
predstaviť, že my
ako
opoziční poslanci po tom, čo sme tu celý
deň dnes poču-
li,
by sme sa zajtra mohli postaviť pred svojich voličov.
Predsa to je
naša morálna politická
povinnosť, že po tom
všetkom,
čo sme vypočuli, dávame návrh na vyslovenie nedôve-
ry. A
pán minister sa,
samozrejme, môže obhájiť. To je
absolútna
politická logika v demokratickej krajine.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem. Pán Dzurinda.
Poslanec M. Dzurinda:
Ja by
som k tejto politickej reakcii
chcel pridať aj
istú
faktografiu. Pripomínam, že správa, ktorej sme sa toľko
dožadovali,
až nakoniec ste nám ju rozmnožili, Najvyššieho
kontrolného
úradu Slovenskej republiky, ktorý, ako vieme, je
nezávislým
kontrolným orgánom štátu, hovorí vo svojom závere
po
konkrétnych zisteniach, na ktoré
napríklad na moje upo-
zornenia
pán štátny tajomník nereagoval, ani na
jedno jedi-
né,
táto správa vo svojom závere hovorí - krátky citát:
"Kontrola preukázala nespoľahlivosť
súčasného systému
ochrany
vnútorného trhu pred nežiaducim vývozom strategic-
kých
druhov tovarov. Závažným porušením
všeobecne záväzných
právnych
predpisov a interných noriem upravujúcich reguláciu
vývozu
tovaru bolo nestanovenie ročného limitu na vývoz kon-
trolovaných
komodít ministerstvom pôdohospodárstva
a nereš-
pektovanie odporúčaní licenčnej komisie ministerstva pôdo-
hospodárstva
zodpovednými pracovníkmi ministerstva
pôdohos-
podárstva
a ministerstva hospodárstva."
To je, prosím, vážení kolegovia,
kolegyne, faktografia.
K
tomu sa nedopracovala
opozícia, ale Najvyšší kontrolný
úrad.
A naše celodenné rokovanie nás
usvedčilo v tom, že sa
kontrolný
úrad nemýlil.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem. Pán predseda Gašparovič.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Samozrejme, veď prvá na túto situáciu
upozornila vláda.
Takže
s vami súhlasím, pán poslanec Dzurinda, ale neviem,
o
čom hovoríme. Ja som povedal, že je
potrebné vypočuť pána
ministra,
že je v Poľsku a že až potom zvolám schôdzu. Na
tom sme sa
dohodli. Takže neviem
prečo. Povedal som, že
schôdzu
zvolám podľa článku 88 ods. 1, ktorý tu je, a že pán
minister
príde. Keď príde pán minister, bude sa môcť brániť.
Išlo
mi o to, aby sme mu tú šancu dali tak, ako sme sa doža-
dovali,
keď som dával váš návrh na dnešnú schôdzu a chceli
ste, aby tu
bol pán minister kultúry. Presne sa situácia
opakuje.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem.
Vážení, ukončujem rozpravu
k tomuto bodu.
(Hlasy
v sále.)
Nech sa
páči, pán poslanec, môžete prečítať
váš návrh
na
uznesenie.
Poslanec J. Miklušičák:
Ďakujem, pán predsedajúci.
Na základe § 13 ods. 3 zákona 44/1989
Zb. o rokovacom
poriadku
navrhujem rozšíriť program 17. schôdze Národnej ra-
dy
o bod odvolanie predsedu Výboru
Národnej rady Slovenskej
republiky
pre pôdohospodárstvo pána poslanca Delingu a navr-
hujem
zaradiť tento bod na zajtra, t. j. v piatok 20. sep-
tembra
1996 ako prvý bod rokovania.
Ďakujem.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem. Budeme hlasovať o návrhu pána
poslanca.
Prezentovalo sa 130 poslancov.
Za návrh hlasovalo 60 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 62 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 8 poslancov.
Čiže toto sme neprijali. Ďakujem.
Chce sa ešte vyjadriť pán predseda
Najvyššieho kontrol-
ného
úradu? Pán predseda sa nechce vyjadriť.
Uznesenia, ktoré vyplynuli k
tomuto bodu programu
z
rozpravy - prvé uznesenie navrhol pán poslanec Koncoš.
Nech
sa páči, pán poslanec, prečítajte ho.
Poslanec P. Koncoš:
Ďakujem.
Boli dva návrhy - návrh uznesenia, ktorý
som predniesol
ja,
a návrh uznesenia, ktorý predniesol pán poslanec Farkas,
teda
dvaja poslanci výboru pre pôdohospodárstvo. Odporúčal
by som, aby
sa teraz tento bod neuzavrel, aby výbor pre
pôdohospodárstvo
pripravil uznesenie a aby sa prijalo
uzne-
senie
výboru. (Hlasy v sále, že je po rozprave.) Ak je už po
rozprave,
potom môžem prečítať len návrh.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Nech sa páči, pán poslanec Koncoš,
prečítajte návrh.
Poslanec P. Koncoš:
Návrh na
uznesenie Národnej rady
Slovenskej republiky
z
18. septembra 1996 k správe Najvyššieho
kontrolného úradu
-
presná citácia
Národná rada Slovenskej republiky
A. žiada vládu Slovenskej republiky
uložiť Ministerstvu
pôdohospodárstva Slovenskej republiky vypracovať komplexné
opatrenia
na reguláciu trhu s obilím,
B. poveruje
1.
Výbor Národnej rady
Slovenskej republiky pre
pôdohospodárstvo
systematicky kontrolovať dodržiavanie
pri-
jatých
opatrení.
2. Výbor Národnej rady Slovenskej republiky pre ne-
zlučiteľnosť
funkcií štátnych funkcionárov preveriť štátnych
funkcionárov v
obchodných spoločnostiach obchodujúcich
s
obilím v roku 1995 a 1996.
Ďakujem.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem. Budeme hlasovať o uznesení pána poslanca Kon-
coša.
Nech sa páči.
Prezentovalo sa 135 poslancov.
Za návrh hlasovalo 122 poslancov.
Proti návrhu hlasoval 1 poslanec.
Hlasovania sa zdržalo 11 poslancov.
Nehlasoval 1 poslanec.
Toto uznesenie sme prijali.
Nech
sa páči, pán poslanec Farkas, prečítajte svoje
uznesenie.
Poslanec P. Farkas:
Návrh
uznesenia Národnej rady
Slovenskej republiky
z
19. septembra 1996 k správe
vlády Slovenskej republiky
o
kontrole trhu s obilím za rok 1995 a za
I. štvrťrok 1996,
tlač
498, a k protokolu o výsledku kontroly
vykonanej podľa
poverenia
predsedu Najvyššieho kontrolného úradu
Slovenskej
republiky
číslo 384 z 2. apríla 1996 a dodatku číslo 1 k to-
muto
povereniu.
Národná rada Slovenskej republiky žiada:
1. vládu Slovenskej republiky
a)
predložiť Národnej rade
Slovenskej republiky
správu
o plnení opatrení prijatých na
odstránenie nedostat-
kov
zistených kontrolou trhu s obilím za rok 1995 a za I.
štvrťrok
1996, termín 30. november 1996,
b)
predložiť Národnej rade
Slovenskej republiky
správu
o výsledku šetrenia nedostatkov zistených kontrolou
trhu
s obilím, ktoré vykonali orgány činné v
trestnom kona-
ní,
termín 31. december 1996.
2. Najvyšší kontrolný úrad
vykonať kontrolu trhu s
obilím aj za roky 1993
a
1994. Správu o výsledku kontroly predložiť Národnej rade
Slovenskej
republiky, termín 31. december 1996.
3. ministra vnútra Slovenskej republiky informovať Vý-
bor
Národnej rady Slovenskej republiky pre
pôdohospodárstvo
a
Výbor Národnej rady Slovenskej republiky pre obranu a bez-
pečnosť
o priebežnom šetrení plnenia opatrení
schválených
vládou
Slovenskej republiky k správe o kontrole obilí za rok
1995
a I. štvrťrok 1996, termín 15. november 1996.
Pán predsedajúci, žiadal by som hlasovať o týchto bo-
doch
jednotlivo.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem.
Budeme hlasovať o tomto uznesení ako celku.
(Hlasy
v sále.)
Pán Bugár, nemáte právo kričať. Budeme
hlasovať.
Hlasujeme o prvom bode uznesenia.
Pán Bugár, do všetkého sa staráte. Ja som
predsedajúci.
Keď
vy tu budete sedieť, potom si rozkazujte.
Prezentovalo sa 129 poslancov.
Za návrh hlasovalo 63 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 14 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 48 poslancov.
Nehlasovali 4 poslanci.
Prvý bod uznesenia sme neprijali.
Budeme hlasovať o druhom bode uznesenia
pána poslanca
Farkasa.
Hlasujeme.
Prezentovalo sa 136 poslancov.
Za návrh hlasovalo 66 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 19 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 49 poslancov.
Nehlasovali 2 poslanci.
Ani tento bod sme neprijali. Ďakujem.
Budeme
hlasovať o treťom bode. (Hlasy v
sále.) Áno,
viem,
buďte pokojná, pani poslankyňa. Čítal
ho. Nech sa pá-
či.
Pokoj, páni!
Prezentovalo sa 135 poslancov.
Za návrh hlasovalo 61 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 14 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 56 poslancov.
Nehlasovali 4 poslanci.
Ani tento bod uznesenia sme neprijali.
Nech
sa páči, budeme hlasovať o uznesení
ako celku.
(Šum
v sále.) Aj keď sme neprijali
jednotlivé body, o celku
musíme
hlasovať. Nech sa páči budeme hlasovať.
(Hlasy v sá-
le.)
Správajte sa slušne, lebo keď bude nový rokovací poria-
dok,
pôjdete von.
Prezentovalo sa 130 poslancov.
Za návrh hlasovalo 59 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 15 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 52 poslancov.
Nehlasovali 4 poslanci.
Uznesenie pána Farkasa ako celok sme
neprijali.
Ďakujem.
Tým končím, vážení,
a prerušujem schôdzu.
Rokovanie
dnes nekončíme, prerušujeme dnešnú schôdzu a po-
kračujeme
zajtra o 9.00 hodine.
Siedmy deň rokovania
17. schôdze Národnej rady Slovenskej
republiky
20. septembra 1996
____________________________________________________________
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Vážené panie poslankyne,
vážení páni poslanci,
otváram rokovanie prerušenej 17. schôdze Národnej rady
Slovenskej
republiky.
Prosím panie poslankyne a pánov poslancov, aby sa pre-
zentovali stlačením hlasovacieho tlačidla. Prezentujte sa,
nech
sa páči.
Ďakujem. Prezentovalo sa 90 poslancov, sme uznášania-
schopní.
S faktickou poznámkou sa hlási pán
Andrejčák.
Poslanec I. Andrejčák:
Pán
predsedajúci, chcem oznámiť,
že budem hlasovať
náhradnou
kartou číslo 6.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem. Pán Černák.
Poslanec Ľ. Černák:
Ja vystúpim v rozprave.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
V rozprave, ďakujem. Tak sa prihláste
potom.
Pán Prokeš.
Poslanec J. Prokeš:
Chcem vystúpiť v rozprave.
Podpredseda NR SR J. Ľupták:
Ďakujem. Pán Danko.
Poslanec J. Danko:
Vážený pán predsedajúci, oznamujem, že
budem hlasovať
náhradnou
kartou číslo 5.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem. Pani Lazarová.
Poslankyňa Z. Lazarová:
Hlasujem náhradnou kartou číslo 3.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem.
V
rokovaní budeme pokračovať
prerušenou rozpravou
o
vládnom návrhu zákona Národnej
rady Slovenskej republiky
o
premávke na pozemných komunikáciách.
Chcem
pripomenúť, že uznesením z 18. septembra 1996
číslo
430 Národná rada určila výbor pre obranu a bezpečnosť,
aby
prerokoval a zaujal stanovisko k
pozmeňujúcim a doplňu-
júcim návrhom predneseným v rozprave
k uvedenému vládnemu
návrhu
zákona a aby svoje stanovisko predložil
Národnej ra-
de.
Výbor Národnej rady pre obranu a bezpečnosť prerokoval
a
zaujal stanovisko k pripomienkam a návrhom poslancov Ná-
rodnej
rady k tomuto vládnemu návrhu zákona a prijal uznese-
nie
číslo 196, ku ktorému je pripojený dodatok k spoločnej
správe
výborov ako tlač číslo 447b. Uznesenie
Výboru Národ-
nej
rady pre obranu a bezpečnosť máte rozdané.
Prv ako
vystúpi s uznesením pán poslanec
Polka, dávam
slovo
poslancom prihláseným do rozpravy. Pán Černák, nech sa
páči.
Predtým sa hlási pani Ďurišinová.
Poslankyňa M.
Ďurišinová:
Ďakujem pekne za slovo, pán predsedajúci.
Chcela by som upozorniť, že v tých pozmeňujúcich návr-
hoch,
ktoré som predniesla, sa stala chyba. K bodu 17 som
hovorila
o § 90, ktorý hovorí o zmene v
evidencii vozidiel.
V
týchto pozmeňujúcich návrhoch, ktoré
sme dostali, je uve-
dený
§ 89 a nedostal sa tu môj posledný pozmeňujúci návrh,
ktorý
sa týkal § 91. Bol to návrh odsek 4 doplniť takto:
"V
prípade finančného prenájmu toto potvrdenie vydá vlastní-
kovi."
Ďakujem pekne.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem.
Pán spravodajca si to zaznamená, spojte sa
s
ním. Nech sa páči, pán poslanec Černák.
Poslanec Ľ. Černák:
Vážený pán predsedajúci,
vážený pán minister,
kolegyne a kolegovia,
už som mal vystúpenie, v ktorom som
hovoril o § 69 ods.
3,
t. j. o veku, keď sa dá nadobudnúť vodičské oprávnenie.
Po
konzultácii so spoločným spravodajcom chcem upútať aj va-
šu
pozornosť na dikciu, ktorá v tomto
odseku je, kde sa ho-
vorí: "Vodičské oprávnenie na vedenie
niektorých skupín
a
druhov motorových vozidiel sa môže udeliť aj osobe staršej
ako
15 rokov alebo ak je táto osoba zdravotne postihnutá."
To
"alebo" je tam zjavne navyše, zákonodarca zrejme chcel
pokryť
aj iné prípady, ale táto forma nie je najčistejšia,
pretože
by to znamenalo, že to môžu dostať osoby mladšie ako
15
rokov, alebo, ak je zdravotne
postihnutá, dajme tomu, že
aj
10-ročná, 8-ročná osoba.
Preto navrhujem k pozmeňujúcim návrhom
dva kroky. V pr-
vom
kroku v § 69 ods. 3 upraviť tak, že slovko "alebo" sa
vypustí.
A druhý pozmeňujúci návrh - prvú
vetu v § 69 ods.
3
doplniť textom "alebo osobe
staršej ako 17 rokov, ak sú
zdravotne
postihnutí jej najbližší
príbuzní". V praxi by to
znamenalo,
že osoba, ktorá je zdravotne
postihnutá, keď do-
vŕši
15 rokov, môže viesť nejaký špeciálny vozík alebo neja-
ké
upravené vozidlo. Osoba, ktorá je staršia ako 17 rokov,
dajme
tomu, ak má ťažko chorých rodičov,
musí ich voziť do
nemocnice
alebo niečo podobné, môže s výnimkou dosiahnuť vo-
dičské oprávnenie.
Takže prosím spoločného
spravodajcu
o
pochopenie, a vás, kolegyne a kolegovia,
o podporu týchto
pozmeňujúcich
návrhov.
Ďakujem.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem
pánu poslancovi Černákovi.
Nech sa páči, pán
poslanec
Prokeš.
Poslanec J. Prokeš:
Ďakujem, pán predsedajúci.
Vážený pán minister,
vážené kolegyne,
vážení kolegovia,
mám niekoľko pozmeňujúcich návrhov, ale
mám aj otázky
v
súvislosti s týmto zákonom.
Otázka: Na strane 2 v § 2 písm. l) -
hromadnou výrobou,
dovozom
alebo prestavbou typu vozidla atď. je prestavba viac
ako
jedného kusa. To je za aké
obdobie? Súčasne, za 10 ro-
kov?
Pozmeňujúci návrh v § 2 ods. an) za
slovami "trolejové-
ho
vedenia" nahradiť čiarku bodkou a zvyšok vypustiť, preto-
že
trolejbus bude všetko, čo sa bude pohybovať na trolejovom
vedení,
nezávisle od toho, koľko má sedadiel, a nepredpokla-
dám,
že by nám to zhustilo dopravnú situáciu.
Ďalej
v § 4 ods. 3 písm.
g) vypustiť pôvodný text
a
nahradiť ho novým textom. Písmeno g)
znie: "počas vedenia
vozidla obsluhovať telefónny prístroj
alebo telefonovať".
Čo
znamená "vykonávať obdobnú činnosť
nesúvisiacu s vedením
vozidla" je otázne.
Môže si zasunúť kazetu do autorádia?
Môže
si pustiť rádio, môže sa rozprávať so
spoluvodičom? Je
to obdobná činnosť? Telefonovanie takisto je
obsluhovanie
nejakého
prístroja prípadne rozprávanie sa s niekým.
Ďalej v § 4 ods. 3 písm. h) za slovami
"predmety" dopl-
niť
slová "alebo smeti",
pretože veľmi často sa stáva, že
z
áut vyhadzujú smeti na ulicu.
Ďalej v § 7 ods. 1 za čiarkou za slovami
"okolnosti" sa
pripájajú
slová "je vodič povinný mimo obce
jazdiť" a ďalší
text
pokračuje. Pretože sa veľmi často stáva, že naši vodiči
sa
držia stredovej čiary, čím vlastne znemožňujú predchádza-
nie
a vôbec prehľad. Tým vlastne vytvárajú nebezpečné situá-
cie.
Ďalšie - v § 8 ods. 4 čiarku za
slovami "sedem metrov"
nahradiť
spojkou "a" a vypustiť slová
"a motocykla". Myslím
si,
že zákon má byť taký, aby
vychádzal z reality. Je dosť
ťažko
predpokladať, že majiteľov silných motocyklov, ktoré
sa
dnes pohybujú na našich cestách, ktoré napríklad v západ-
nej
Európe majú mnohokrát prednosť
pred autami, budeme ta-
kýmto
spôsobom limitovať.
V § 8 ods. 5 slová "v jeden" nahradiť slovami
"do jed-
ného".
Zbiehať sa v jeden pruh nie je po slovensky.
V
§ 10 ods. 2 vypustiť slovo "obmedziť" v poslednom
riadku.
Musíme si uvedomiť, že situácia, ktorá
je na našich
cestách
dnes, a správanie sa vodičov si jednoducho vyžaduje,
aby
aj ten, kto je predbiehaný alebo
obchádzaný, bral ohľad
na
to a vytváral priestor, aby sa
ten, kto predbieha alebo
sa
zaraďuje, mohol naozaj zaradiť. To isté platí v § 13 ods.
1
vypustiť slovo "obmedziť" a v
§ 14 ods. 3 vypustiť slovo
"obmedziť".
V
§ 14 ods. 4 bodku na
konci vety nahradiť čiarkou
a
pripojiť text "napríklad jazdou pri strede vozovky". To je
práve
ten problém predbiehania. V § 14
ods. 5 písm. c) vy-
pustiť
slovo "obmedziť".
V
§ 15 ods. 2 za slová
"tritisíc päťsto kilogramov
smie"
doplniť slová "mimo
obce". V § 15 ods. 2 čiarku za
slovami
"130 km za hodinu" nahradiť bodkou a ostatný text
vypustiť.
V § 15 ods. 4 číslo "50"
nahradiť číslom "60", to
je
podobné spoločnej správe. V § 15
ods. 4 slová "dovolená
najvyššia rýchlosť" nahradiť slovami "ustanovené inak".
V
§ 15 ods. 5 slovo "odsekov" nahradiť slovom "odseku" a vy-
pustiť
číslo "2" a spojku
"a", pretože, ak si prečítate ten
text,
tak sa nevzťahuje na to, čo je
v odseku 2, ale len
v
odseku 3.
V § 18 ods. 3 za slovami
"pritom" dať čiarku, za slovom
"nákladu" dať čiarku
a za slovo "zaradiť"
vložiť slovko
"sa".
To je čisto z gramatického hľadiska, že
tam chýbajú
tieto
náležitosti.
V § 22 ods. 1 písm. a) za slovo
"cesty" dať bodku. Ďal-
ší text nahradiť textom: "na
jednosmernej ceste a v obci
i
na dvojsmernej ceste, ktorá nemá
viac ako jeden jazdný
pruh
v každom smere, vpravo i vľavo". Myslím si, že je omno-
ho
nebezpečnejšie sa otáčať na ceste, aby sme mohli nájsť
možnosť
zaparkovania na opačnej strane cesty, než sa zaradiť
resp.
parkovať v protismere na úzkych cestách.
V § 24 ods. 1 písm. c) dať bodku za slovom "cyklistov"
a
následný text vypustiť. V § 24 ods. 1
písm. f) číslo "30"
nahradiť
číslom 15.
V
§ 25 ods. 2 pred
bodkou na konci doplniť slová
"v
každom smere". V § 25 ods. 3 číslo "30" nahradiť číslom
"80"
a číslo "50" nahradiť číslom
"90". Dámy a páni, ak si
niekto
naozaj myslí, že sa u nás bude jazdiť tridsiatkou cez
železničné
priecestie, tak je na veľkom omyle, a
takýto zá-
kon
môže slúžiť len na šikanovanie, ale rozhodne nie na bez-
pečnosť cestnej
premávky, pretože pri
dnešnom zaťažení
ciest,
ak niekto začne brzdiť pred železničným priecestím na
tridsiatku,
tak riskuje, že spôsobí reťazovú haváriu.
V § 36 ods. 1 písm. a) číslo "22"
nahradiť číslom "24".
V § 53 ods. 3 nahradiť pôvodné znenie
druhej vety novým
znením.
Druhá veta znie: "To neplatí voči
vodičom odbočujú-
cim na cestu, cez ktorú chodci
prechádzajú." Neviem, či som
správne
rozumel pôvodnému textu, ale ak vodič, ktorý odboču-
je
z hlavnej cesty, má prednosť pred chodcami, ktorí vlastne
pokračujú
v smere hlavnej cesty, tak veľmi rýchlo
sa dosta-
neme
k tomu, že nebudú platiť ani svetelné signály pre chod-
cov.
V §
53 ods. 3 text v poslednej vete
za slovom "vozi-
diel"
nahradiť textom "neohrozia ich vodičov".
V §
57 ods. 1 v druhej vete slová "vedľa záprahového
vozidla
je pohonič" nahradiť slovami "ak pohonič ide veľa
záprahového
vozidla, je". V § 57 ods. 2 vypustiť slová "ani
neobmedzujú".
V § 57
doplniť nový odsek 4,
ktorý znie:
"(4)
Na diaľnici je jazda so záprahovými vozidlami zakáza-
ná."
V § 56 ods. 2 v poslednej vete zameniť
slovo "viesť" za
slovo
"viezť". Nemyslím si, že by
niekoho vodil, ale viezol
na
tom bicykli.
V § 57 ods. 2 vypustiť slová "alebo
neobmedzujú".
V § 61 ods. 2 vypustiť slovo
"vykonaná".
V § 63 ods. 1 pôvodný text nahradiť novým
textom, ktorý
znie:
"(1) Cestná premávka sa riadi týmto zákonom, dopravný-
mi
značkami, svetelnými signálmi alebo pokynmi policajta."
V § 64 ods. 2 písm. h) slovo
"prevádzkovateľa" nahradiť
slovom
"zabezpečovateľa" a "prevádzkové" slovom
"pracovné".
V § 66
ods. 1 za odsek c) vložiť nový
odsek d), ktorý
znie:
"d) nezaplatí na mieste blokovú pokutu; v tomto prípa-
de môže
policajt zadržať vec
z majetku posádky vozidla
v
hodnote i väčšej, ako je uložená
bloková pokuta, prípadne
znemožniť
ďalšiu jazdu vozidla". Ostatné odseky preznačiť.
V § 68 ods. 3 písmeno d) vypustiť.
V § 69 ods. 1 za slovom "môže"
vložiť slovo "spravidla".
V § 71 ods. 1 písmeno b) vypustiť.
Ostatné prečíslovať.
V
§ 71 ods. 3 za slová "ustanovenej príprave" sa vkladajú
slová
"alebo sa žiadateľ prihlasuje individuálne". V § 71
ods.
5 sa za slová "vodičského oprávnenia" vkladajú slová
"alebo
pri individuálnej žiadosti o vodičské oprávnenie".
V §
72 ods. 5 slovo
"zvyšku" nahradiť slovom "celej".
Dvojbodku
nahradiť bodkou a ďalší text vypustiť.
V § 73 ods. 5 slová "rozhodne o
odňatí" nahradiť slovom
"odníme". Nevytvárajme priestor na špekulovanie
či odňať,
alebo
neodňať, ak sa niekto dopustí daného priestupku, ktorý
je
tam uvedený.
V § 80 ods. 2 slová "bol
vykonaný" nahradiť slovom "po-
minul".
Neviem si dosť dobre predstaviť v
slovenčine spoje-
nie,
že zákaz bol vykonaný. Zákaz môže
trvať, môže pominúť,
môže
sa naplniť, ale sotva môže byť vykonaný. V § 80 ods.
2
slová "ak bol zákaz vykonávaný" nahradiť slovami "ak zákaz
trval".
V § 86 ods. 3 vypustiť slovo "v
požadovanom" a za slovo
"rozsahu"
doplniť slová "vymedzenom odsekmi
4, 6, 7, 8, 9".
Pretože v danom
texte tak, ako znie, vlastne dochádza ku
kontradikcii,
a to z toho dôvodu, že buď sa tá
informácia
vydá
v požadovanom rozsahu, alebo platí tá ďalšia limitácia,
ktorá
tam je.
V § 99 ods. 1 vypustiť slovo "len". Za slovom "vykoná-
vať"
vypustiť bodku na konci vety a doplniť slová "alebo in-
dividuálne
na základe povolenia príslušného okresného úra-
du".
Dámy
a páni, ďakujem vám za trpezlivosť. Spoločnému
spravodajcovi
odovzdám návrhy v písomnej forme.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem pánu poslancovi Prokešovi. Pán
Garai, nech sa
páči.
Poslanec J. Garai:
Ďakujem za slovo. Chcem reagovať na pána poslanca Pro-
keša.
Pán Prokeš, tridsiatka na železničnom
priecestí v sú-
časnej
dobe na mnohých priecestiach je aj príliš veľa. Reťa-
zová
havária tam môže byť v hociktorú chvíľu, keď tam človek
vletí väčšou rýchlosťou ako tridsiatka. Najskôr
si musíme
upraviť
priecestia tak, aby tam mohla byť skutočne plynulá
jazda
vodičov.
Ďakujem.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Teraz prosím spoločného spravodaju
výborov pána poslan-
ca
Polku, aby informoval o výsledku prerokovania pripomienok
vo
výbore pre obranu a bezpečnosť.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ešte pán Prokeš, nech sa páči.
Poslanec J. Prokeš:
Ďakujem,
pán predsedajúci. Chcem sa len opýtať toho,
kto
mi položil tú otázku pred chvíľou,
resp. sa ohlásil na
moje
vystúpenie, koľkokrát išiel tridsiatkou
cez železničný
priechod.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Nech sa páči, pán Garai.
Poslanec J. Garai:
Zatiaľ chodím ako vodič 21 rokov, tak na tisíce prípa-
dov.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Nech sa páči, pán Polka.
Poslanec L. Polka:
Ďakujem pekne, pán podpredseda.
Vážené kolegyne, kolegovia,
dovoľte mi jednu osobnú poznámku,
pretože nevychádzam
z
údivu a chcel by som vás skutočne poprosiť, prosím vás
pekne,
kolegovia, schváľme nový rokovací poriadok. Veď to,
čo
urobil teraz pán kolega Prokeš, je
klasický prípad toho,
ako
si "navzájom vychádzame v ústrety".
Chcel by som poznamenať, že vládny návrh zákona o pre-
mávke na pozemných komunikáciách prišiel do
Národnej rady
15.
júla 1996 a odvtedy bol k dispozícii
poslancom Národnej
rady
Slovenskej republiky.
Pokiaľ
ide o správu, ktorú spracoval výbor, dovoľte,
aby
som vás informoval o stanovisku výboru pre obranu a bez-
pečnosť
k navrhovaným pripomienkam.
Prerokovali sme všetky dôsledne, zvážili sme ich s od-
borníkmi
z ministerstva dopravy, spojov a telekomunikácií,
z
ministerstva vnútra a po zvážení všetkých budem informo-
vať,
ktoré návrhy odporúčame prijať.
Je
to pripomienka pána
poslanca Mikolášika doplniť
v
§ 41 ods. 5 za slová "1 písm. a)" písmeno e), to je pri
státí. Pri zastavovaní sme to neodporúčali,
pretože môže
vzniknúť
nepríjemná situácia na niektorých
častiach komuni-
kácie,
napríklad v zákrutách, na moste a podobne.
Akceptujeme dvojpripomienku pani
poslankyne Aibekovej
a
odporúčame prijať pripomienku pána Víťazoslava Morica.
K tomu, o čom diskutovala pani kolegyňa
Ďurišinová, sí-
ce
v texte vypadla jej pripomienka, ale všetky jej pripo-
mienky
navrhujeme neodporučiť na
prijatie, pretože zásadne
ich
rieši akceptácia pripomienky pána poslanca Morica. Je to
v
podstate obsahovo vyriešené s tým, že
ďalšie, ktoré sú tu
vecne
obsiahnuté, napríklad pokiaľ ide o niektoré súvislosti
s
konaním evidenčného úradu alebo
registračného úradu, kto-
rým
je v tomto prípade okresný dopravný inšpektorát, nemôže-
me
zveriť tomuto registračnému úradu
zasahovanie do občian-
skoprávnych
vzťahov, resp. skúmanie
občianskoprávnych vzťa-
hov. A ďalej
je tam istý problém v pojmológii. Toto je
v
systematike právneho poriadku
predpis správneho práva
a
nemôžeme do neho zamotávať občianskoprávne záležitosti.
Tam
registračný úrad iba vezme do úvahy rozhodnutie súdu,
rozhodnutie
iného štátneho orgánu, ktorým sa stanoví, kto je
vlastníkom.
Viem, že lízingové spoločnosti s tým
majú prob-
lémy,
ale to si musia upratať v Občianskom zákonníku. Ostat-
né
pripomienky výbor neodporučil prijať.
Pokiaľ
ide o pripomienku pána poslanca Černáka, tú
môžeme
akceptovať a odporučím ju na prijatie.
Pokiaľ ide o pripomienky pána poslanca Prokeša odpusť-
te,
ale k tomu sa teraz vyjadriť nemôžem.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem. Hlási sa ešte niekto z poslancov
do rozpravy?
(Nikto.)
Ak nie, vyhlasujem rozpravu o dvadsiatom bode za skon-
čenú.
Chce sa k rozprave vyjadriť pán minister Krajči?
Minister vnútra SR G.
Krajči:
Vážený pán predsedajúci,
vážené pani poslankyne,
vážení páni poslanci,
úvodom
mi dovoľte vysloviť
poďakovanie za pozornosť,
ktorú
ste venovali vládnemu návrhu zákona o
premávke na po-
zemných
komunikáciách. Prejavila sa tak pri jeho prerokúvaní
vo
výboroch Národnej rady, ako aj v samotnej rozprave. Nebu-
dem
zaujímať stanovisko k jednotlivým vystúpeniam poslancov,
pretože
spoločný spravodajca povedal, že v
gestorskom výbo-
re
boli tieto pripomienky prerokované,
a stanovisko v pod-
state
povedal.
Predtým, ako zaujmem stanovisko k
najzávažnejším pozme-
ňujúcim návrhom, dovoľte mi však v krátkosti sa vyjadriť
k
všeobecnej pripomienke, ktorú v
rozprave vyslovil pán po-
slanec
Čarnogurský. Ide o rozsah právnej úpravy týkajúcej sa
pravidiel
cestnej premávky obsiahnutej vo vládnom návrhu zá-
kona.
Na začiatku musím podotknúť, že tejto otázke bola zo
strany
Ministerstva vnútra Slovenskej republiky a vlády Slo-
venskej republiky
venovaná osobitná pozornosť. Prípravné
práce
na príprave tohto zákona trvali skoro dva roky.
Základným východiskovým bodom pre
navrhovanú úpravu bo-
la
skutočnosť, že podľa článku 13 Ústavy Slovenskej republi-
ky
povinnosti možno ukladať len na základe
zákona a v jeho
medziach. Z tohto
hľadiska sa zvažovalo, ktoré
povinnosti
pravidiel cestnej premávky musia byť obsiahnuté
v zákone
a
ktoré by stačilo v medziach zákona upraviť normou nižšej
právnej
sily. Zároveň bolo potrebné zohľadniť skutočnosť, že
ide
o úpravu povinností, ktoré by mali byť
pre občana pri
ich
aplikácii prehľadné a zrozumiteľné.
Po vyjadreniach a stanoviskách expertov z
oblasti le-
gislatívy
sa nakoniec vláda Slovenskej republiky
priklonila
k
tejto právnej úprave pravidiel cestnej premávky z hľadiska
ich
rozsahu, aká je obsiahnutá v
predloženom vládnom návrhu
zákona.
Pokiaľ ide o obavu, že príslušné ustanovenia budú pod-
liehať častým zmenám, je potrebné uviesť,
že ustanovenia
pravidiel cestnej premávky boli od roku 1989
novelizované
len
štyrikrát a aj to len v otázkach týkajúcich sa rýchlosti
jazdy
a obmedzenia víkendovej premávky.
Navyše, ustanovenia
pravidiel
cestnej premávky vychádzajú z medzinárodných doho-
vorov
upravujúcich cestnú premávku, ktoré
nepodliehajú čas-
tým
zmenám.
Vážené pani poslankyne,
vážení páni poslanci,
záverom
mi dovoľte ešte raz poďakovať za pozornosť,
ktorú
ste venovali vládnemu návrhu zákona o
premávke na po-
zemných
komunikáciách. Verím, že
pozmeňujúce návrhy, ktoré
schválite,
prispejú k zvýšeniu bezpečnosti a plynulosti pre-
mávky
na našich cestách.
Ďakujem za pozornosť.
(Potlesk.)
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem
pánu ministrovi Krajčimu.
Žiada si záverečné
slovo
pán spoločný spravodajca?
Vyhlasujem 5-minútovú pre-
stávku
na požiadanie spoločného spravodajcu.
(Po prestávke.)
Vážené pani poslankyne,
vážení páni poslanci,
pristúpime k hlasovaniu o
jednotlivých doplňujúcich
a
pozmeňujúcich návrhoch. Prosím
spoločného spravodajcu vý-
borov
pána poslanca Polku, aby
hlasovanie uvádzal v zmysle
spoločnej
správy a výsledkov z rozpravy.
Poslanec L. Polka:
Ďakujem pekne, pán podpredseda.
Dámy
a páni, dovoľte, aby
sme sa najskôr vyrovnali
s
pripomienkami, ktoré odzneli vo
výboroch a ktoré sú ob-
siahnuté
v spoločnej správe 447a. Po zvážení týchto pripo-
mienok a na
základe odporúčania Výboru
Národnej rady pre
obranu
a bezpečnosť, zdôrazňujem, na základe odporúčania Vý-
boru
Národnej rady pre obranu a bezpečnosť, nie sú to len
osobné
odporúčania, alebo len tak prekonzultované, odporúčam
schváliť
en bloc tieto návrhy uvedené v spoločnej správe:
body
1, 2, 3, 5, 7, 8, 9, 16, 18, 19, 20,
21, 22, 23, 26 až
41.
Odporúčam tieto návrhy schváliť.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem.
Budeme hlasovať o
návrhoch, ktoré spoločný
spravodajca prečítal zo
spoločnej správy. Odporúča ich
en
bloc
prijať. Nech sa páči, budeme hlasovať.
Prezentovalo sa 123 poslancov.
Za návrh hlasovalo 122 poslancov.
Proti návrhu nehlasoval nikto.
Hlasovania sa nezdržal nikto.
Nehlasoval 1 poslanec.
Tieto pozmeňujúce návrhy sme prijali.
Nech sa páči, pán spoločný spravodajca.
Poslanec L. Polka:
O
zvyšujúcich návrhoch, teda
o bodoch 4, 6, 10, 11,
12,
13, 14, 15, 17, 24 a 25 navrhujem hlasovať osobitne.
Bod číslo 4 spoločnej správy neodporúčam
prijať.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Budeme hlasovať o bode číslo 4. Pán
spoločný spravodaj-
ca
ho neodporúča prijať.
Prezentovalo sa 125 poslancov.
Za návrh hlasovalo 54 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 56 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 14 poslancov.
Nehlasoval 1 poslanec.
Tento bod zo spoločnej správy sme
neprijali.
Nech sa páči, pán spoločný spravodajca.
Poslanec L. Polka:
Ďalším je bod číslo 6 spoločnej správy,
ktorý neodporú-
čam
prijať.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Budeme hlasovať o bode 6. Pán spoločný
spravodajca ho
neodporúča
prijať.
Prezentovalo sa 126 poslancov.
Za návrh hlasovalo 31 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 65 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 30 poslancov.
Ani tento bod sme neprijali.
Nech sa páči, pán spoločný spravodajca.
Poslanec L. Polka:
Ďalším bodom je bod číslo 10 spoločnej
správy, ktorý
rovnako
neodporúčam prijať. Je to o pripútavaní sa spolu-
jazdcov
na zadných sedadlách.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Áno, ďakujem. Budeme hlasovať o bode
číslo 10. Pán spo-
ločný
spravodajca ho neodporúča prijať.
Prezentovalo sa 128 poslancov.
Za návrh hlasovalo 33 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 65 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 29 poslancov.
Nehlasoval 1 poslanec.
Ani tento bod spoločnej správy sme neprijali.
Nech sa páči, pán spoločný spravodajca.
Poslanec L. Polka:
Istou
alternatívou je pripomienka
obsiahnutá v bode
11,
ktorú rovnako neodporúčam prijať.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Budeme hlasovať o bode 11 spoločnej
správy. Pán spoloč-
ný
spravodajca ho neodporúča prijať.
Prezentovalo sa 125 poslancov.
Za návrh hlasovalo 36 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 58 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 29 poslancov.
Nehlasovali 2 poslanci.
Ani tento bod spoločnej správy sme
neprijali.
Poslanec L. Polka:
Pripomienku obsiahnutú v bode 12
spoločnej správy - ide
o
tzv. zipsové zaraďovanie sa - neodporúčam prijať.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem.
Budeme hlasovať o bode číslo 12 spoločnej
správy.
Pán spoločný spravodajca ho neodporúča prijať.
Prezentovalo sa 126 poslancov.
Za návrh hlasovalo 32 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 66 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 26 poslancov.
Nehlasovali 2 poslanci.
Ani tento bod spoločnej správy sme
neprijali.
Poslanec L. Polka:
Pripomienku v bode 13 - ide o
odporúčanie najvyššej
rýchlosti
na autostrádach - neodporúčam prijať.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Budeme hlasovať o bode 13 spoločnej
správy. Pán spoloč-
ný
spravodajca ho neodporúča prijať.
Prezentovalo sa 128 poslancov.
Za návrh hlasovalo 16 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 74 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 36 poslancov.
Nehlasovali 2 poslanci.
Ani tento bod spoločnej správy sme
neprijali.
Poslanec L. Polka:
Nastáva hodina pravdy pre slovenských
vodičov. Pripo-
mienka
číslo 14 - päťdesiatka alebo šesťdesiatka. V pripo-
mienke
je návrh, aby sa číslo 50
nahradilo číslom 60. Roz-
hodneme
o tom, vážené kolegyne, kolegovia, či
slovenský ob-
čan
bude jazdiť päťdesiatkou, či šesťdesiatkou. K tomuto ná-
vrhu
sa nevyjadrujem. Nechávam na poslancov, aby tento návrh
zvážili.
(Ruch v sále.) Kto bude za, je za 60, kto bude pro-
ti,
je za 50.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Budeme hlasovať. Pán spoločný spravodajca
sa nevyjadru-
je,
ale my odporúčame prijať.
Prezentovalo sa 131 poslancov.
Za návrh hlasovalo 100 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 22 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 8 poslancov.
Nehlasoval 1 poslanec.
Prijali sme šesťdesiatku v obci.
Poslanec L. Polka:
Bod číslo 15 je obdobný, ale keďže tam je
ešte dodatok,
že
ďalší text sa vypúšťa, musíme hlasovať aj o tomto. Na-
priek
tomu, že sme už teraz päťdesiatku a
šesťdesiatku roz-
lúskli,
musíme hlasovať o bode 15, pretože tam je dodatok,
jedna
veta, ktorá by sa mala vypustiť. Tento bod číslo 15
neodporúčam
prijať.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Budeme hlasovať o bode 15 spoločnej
správy. Pán spoloč-
ný
spravodajca ho neodporúča prijať.
Poslanec L. Polka:
Opakujem, tu už nerozhodujeme o
päťdesiatke alebo šesť-
desiatke,
ale o tom dodatku, ktorý je tam obsiahnutý.
Prezentovalo sa 123 poslancov.
Za návrh hlasovalo 7 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 81 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 33 poslancov.
Nehlasovali 2 poslanci.
Čiže ani tento bod spoločnej správy sme
neprijali.
Nech sa páči.
Poslanec L. Polka:
Bod 17
- ide o svietenie alebo
nesvietenie na Sloven-
sku,
podotýkam, že nie v noci, ale za denného svetla. Bod
17
obsahuje návrh na to, aby idúce vozidlá
mali rozsvietené
svetlá.
Tento návrh obsiahnutý v bode 17
neodporúčam pri-
jať.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Áno, správne, lebo sa vybíja batéria.
Budeme hlasovať
o
bode 17. Pán spoločný spravodajca ho neodporúča.
Poslanec L. Polka:
Toto ustanovenie, samozrejme, nikomu
nebráni svietiť.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Prezentovalo sa 130 poslancov.
Za návrh hlasovalo 58 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 36 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 34 poslancov.
Nehlasovali 2 poslanci.
Tento bod sme neprijali.
Poslanec L. Polka:
Ďalší
je bod 24 spoločnej správy, ktorý neodporúčam
prijať.
Podpredseda NR SR J. Ľupták:
Budeme hlasovať o bode 24. Pán spoločný spravodajca ho
neodporúča
prijať.
Prezentovalo sa 128 poslancov.
Za návrh hlasovalo 65 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 46 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 14 poslancov.
Nehlasovali 3 poslanci.
Tento pozmeňujúci návrh sme prijali.
Nech sa páči, pán spoločný spravodajca.
Poslanec L. Polka:
Ešte posledný bod 25 spoločnej správy neodporúčam pri-
jať.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Bod číslo 25 spoločnej správy pán spoločný spravodajca
neodporúča
prijať. (Šum v sále.)
Prezentovalo sa 126 poslancov.
Za návrh hlasovalo 49 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 58 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 18 poslancov.
Nehlasoval 1 poslanec.
Tento pozmeňujúci návrh sme neprijali.
Nech sa páči, pán spoločný spravodajca.
Poslanec L. Polka:
Ďakujem.
Tým sme vyčerpali
pripomienky obsiahnuté
v
spoločnej správe 447a. Prosím vás, aby
ste si zobrali do-
datok
k tejto spoločnej správe číslo 447b,
máte ho tam, kde
je
uznesenie, tam je aj dodatok 447b k spoločnej správe. Ide
o
pripomienky, ktoré uplatnili poslanci a
poslankyne Národ-
nej
rady dňa 17. 9. Pôjdeme podľa jednotlivých bodov, tak
ako
boli v poradí predložené.
Pripomienky pána poslanca Miroslava Mikolášika v bode
1
neodporúčam prijať.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Budeme hlasovať o pozmeňujúcom návrhu
pána poslanca Mi-
kolášika. Pán
spoločný spravodajca ho neodporúča prijať.
(Hlasy
v sále.)
Poslanec L. Polka:
Tu ide o oprávnenie lekára idúceho k
nejakému lekárske-
mu
výkonu, aby mal oprávnenie
zastaviť na miestach, kde je
zastavenie
zakázané. Toto neodporúčame prijať.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Prezentovalo sa 129 poslancov.
Za návrh hlasovalo 65 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 42 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 17 poslancov.
Nehlasovali 5 poslanci.
Poslanec L. Polka:
Druhú
pripomienku pána poslanca
Mikolášika obsiahnutú
v
bode 2 - ide o oprávnenie lekára
idúceho k zákroku zasta-
viť
na miestach, kde je zakázané zastavenie - odporúčam pri-
jať.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem. Budeme hlasovať o ďalšom
pozmeňujúcom návrhu
pána
poslanca Mikolášika. Pán spoločný
spravodajca ju odpo-
rúča
prijať.
Prezentovalo sa 132 poslancov.
Za návrh hlasovalo 127 poslancov.
Proti návrhu hlasovali 3 poslanci.
Hlasovania sa zdržali 2 poslanci.
Tento pozmeňujúci návrh pána poslanca sme
prijali.
Nech sa páči, pán spoločný spravodajca.
Poslanec L. Polka:
V pripomienkach pani poslankyne Aibekovej k
§ 2 písm.
al)
ide o isté obmedzenia pri
psychologických vyšetreniach.
Odporúčam
obidve tieto pripomienky prijať
spoločne, pretože
spolu
súvisia. To sú pripomienky v bodoch 3 a 4.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Budeme hlasovať. Pán spoločný spravodajca odporúča ná-
vrh
prijať.
Prezentovalo sa 131 poslancov.
Za návrh hlasovalo 119 poslancov.
Proti návrhu hlasovali 2 poslanci.
Hlasovania sa zdržalo 8 poslancov.
Nehlasovali 2 poslanci.
Tento pozmeňujúci návrh pani poslankyne
sme prijali.
Nech sa páči.
Poslanec L. Polka:
Pripomienku pána poslanca Romana
Hofbauera obsiahnutú
v
bode 5 neodporúčam prijať. Ide o pripomienku, na základe
ktorej
by mali výnimku vozidlá, ktoré vozia
tovar vo víken-
dových
termínoch, aby mohli dôjsť na miesto určenia. Táto
pripomienka
je obsiahnutá v návrhu zákona, preto ju
neodpo-
rúčam
prijať.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Budeme
hlasovať o pozmeňujúcom návrhu pána poslanca
Hofbauera.
Pán spoločný spravodajca ho neodporúča prijať.
Prezentovalo sa 132 poslancov.
Za návrh hlasovalo 5 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 85 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 42 poslancov.
Tento
pozmeňujúci návrh pána
poslanca Hofbauera sme
neprijali.
Nech sa páči.
Poslanec L. Polka:
Pripomienku pána poslanca Javorského v bode 6, ktorej
obsahom
bolo oprávnenie lekárov, to bola
pripomienka obdob-
ná,
ako má pán kolega Mikolášik, aby mali títo lekári opráv-
nenie
prekročiť dovolené rýchlosti,
neodporúčam prijať pre-
dovšetkým
z toho dôvodu, že tí vodiči, ktorí v
službách po-
lície,
armády, Slovenskej informačnej služby za istých okol-
ností
predvídaných zákonom budú oprávnení prekročiť túto do-
volenú
rýchlosť, budú podliehať
špeciálnemu výcviku. Tento
výcvik
sa opakuje v ročných intervaloch, títo vodiči majú
psychologické vyšetrenia, preto nie je možné to poskytnúť
človeku,
ktorý raz za 5 rokov by mohol takúto výnimku využí-
vať.
Preto neodporúčam túto výnimku prijať.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem. Pán spoločný spravodajca návrh
neodporúča pri-
jať.
Nech sa páči, budeme hlasovať.
Prezentovalo sa 133 poslancov.
Za návrh hlasovalo 53 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 45 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 34 poslancov.
Nehlasoval 1 poslanec.
Tento pozmeňujúci návrh sme neprijali.
Nech sa páči.
Poslanec L. Polka:
Pripomienku v bode 7 pána poslanca Morica
k oprávneniam
dopravného inšpektorátu na požiadanie vlastníka realizovať
niektoré
zápisy do registrácie na dopravnom inšpektoráte od-
porúčam
prijať. To je ten problém, o ktorom sme
diskutovali
už
s pani kolegyňou Ďurišinovou, ktorý vzniká pri lízingova-
ní
osobných motorových vozidiel, že sa
niekedy neplnia isté
povinnosti,
ale je to problém občianskoprávny.
Tento regis-
tračný
problém vyriešila pripomienka pána
Morica, ktorú od-
porúčam
prijať.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Budeme hlasovať o pozmeňujúcom návrhu
pána poslanca Mo-
rica,
ktorý pán spoločný spravodajca odporúča prijať.
Prezentovalo sa 131 poslancov.
Za návrh hlasovalo 111 poslancov.
Proti návrhu hlasoval 1 poslanec.
Hlasovania sa zdržalo 19 poslancov.
Pozmeňujúci návrh pána poslanca Morica
sme prijali.
Poslanec L. Polka:
Pripomienky pána poslanca Poliaka obsiahnuté v bodoch
8,
9, 10 a 11 neodporúčam prijať. Neviem,
či pán poslanec
Poliak
súhlasí s tým, aby sme o nich hlasovali spoločne. Ani
jednu
z nich neodporúčam na prijatie. (Hlas z pléna.)
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Budeme hlasovať o pozmeňujúcich návrhoch pána poslanca
Poliaka.
Pán spoločný spravodajca ich neodporúča prijať.
Poslanec L. Polka:
Ide o návrhy v bodoch 8, 9, 10 a 11. Neodporúčam tieto
návrhy
prijať. Budeme o nich hlasovať naraz. Tieto pripo-
mienky
súviseli s istou komparáciou s Trestným
zákonom, ale
keďže
tu ide o iný zákon, inú informatiku,
používame novú
formu,
nové pojmy.
Prezentovalo sa 130 poslancov.
Za návrh hlasovalo 29 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 45 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 55 poslancov.
Nehlasoval 1 poslanec.
Tieto pozmeňujúce návrhy pána poslanca
sme neprijali.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Vážené
pani poslankyne, páni
poslanci, na balkóne je
delegácia
branného výboru Nemeckého spolkového
snemu vedená
predsedom
výboru dr. Klausom Rosem. Pekne ich vítame. (Po-
tlesk.)
Ďakujem. Budeme pokračovať. Nech sa páči, pán spoločný
spravodajca.
Poslanec L. Polka:
Ďakujem.
Pripomienka pána poslanca
Poliaka obsiahnutá
v
bode 12 bola trošku iného charakteru, kde odporúčal vypus-
tiť ustanovenie
§ 12. Tu musíme bezpodmienečne
zachovať
dvojstupňový
systém alebo dvojstupňovú možnosť na
odvolanie
a
nie je možné to presunúť na iné orgány, musí to ostať
v
sústave orgánov štátnej
správy. Preto túto pripomienku
takisto
neodporúčam prijať.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Budeme hlasovať o ďalšom pozmeňujúcom
návrhu pána po-
slanca
Poliaka. Pán spoločný spravodajca ju
neodporúča pri-
jať.
Prezentovalo sa 132 poslancov.
Za návrh hlasovalo 34 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 60 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 37 poslancov.
Nehlasoval 1 poslanec.
Ani tento pozmeňujúci návrh sme
neprijali.
Nech sa páči.
Poslanec L. Polka:
Ďakujem.
Pani poslankyňa Ďurišinová,
považujete vaše
pripomienky
za vybavené, alebo treba o nich dať
hlasovať?
(Odpoveď
z pléna.)
Ďakujem pekne.
Pripomienka pána poslanca Zoltána Borosa sa týka § 30
ods.
1, o ktorom sme už rozhodli s tým, že sa nebude svie-
tiť.
Nepovažujem za potrebné o tejto
pripomienke dať hlaso-
vať,
pretože by nám urobila v tom zmätok.
Pokiaľ ide o pripomienky pána
poslanca Vavríka, treba
o
nich hlasovať osobitne, pretože
zasahujú do rôznych častí
zákona.
Pripomienka v bode 15 - § 21 ods. 4 písm.
b) chce dopl-
niť
o možnosť otáčať sa na križovatkách, ktoré sú na to oso-
bitne
stavebne upravené, usporiadané. Po konzultáciách sme
dospeli
k záveru, že túto pripomienku neodporúčame prijať.
Vodič
ťažko môže hodnotiť to, ako je
križovatka usporiadaná
tak,
aby sa v nej otočil, alebo neotočil.
Podpredseda NR SR J. Ľupták:
Ďakujem.
Budeme hlasovať o
pozmeňujúcom návrhu pána
poslanca Vavríka.
Pán spoločný spravodajca ho neodporúča
prijať.
Prezentovalo sa 128 poslancov.
Za návrh hlasovalo 31 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 67 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 25 poslancov.
Nehlasovali 5 poslanci.
Ani tento pozmeňujúci návrh sme
neprijali.
Nech sa páči.
Poslanec L. Polka:
Druhá
pripomienka poslanca Vavríka
je nahradiť novým
ustanovením § 64
ods. 2 písm. d). Ide o klasický príklad
nepriamej
novelizácie a naplnenie túžob obecnej a mestskej
polície
o tom, aby mohli zastavovať motorové vozidlá. Túto
pripomienku,
samozrejme, neodporúčam prijať.
Podpredseda NR SR J. Ľupták:
Budeme hlasovať o ďalšom pozmeňujúcom
návrhu pána po-
slanca
Vavríka. Pán spoločný spravodajca ho
neodporúča pri-
jať.
Poslanec L. Polka:
O právomociach a oprávneniach obecnej
polície pojednáva
osobitný zákon, nemôžeme zákonom o cestných
komunikáciách
riešiť
jej oprávnenia.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Prezentovalo sa 130 poslancov.
Za návrh hlasovalo 24 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 78 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 27 poslancov.
Nehlasoval 1 poslanec.
Ani tento pozmeňujúci návrh pána
poslanca Vavríka sme
neprijali.
Nech sa páči, pán spoločný spravodajca.
Poslanec L. Polka:
Tretia pripomienka pána poslanca Vavríka sa týka § 64
ods.
2, kde za písmeno d) chce vložiť nové písmeno e) "iná
osoba
v blízkosti školy..." atď. Ide o oprávnenie iných osôb
zastavovať
motorové vozidlá napríklad pri školách. Vznikol
by
obrovský problém pre dopravné inšpektoráty, komu, ktorému
učiteľovi,
či riaditeľovi, zástupcovi riaditeľa,
alebo kto-
rému
učiteľovi vydať oprávnenie na zastavovanie motorových
vozidiel.
Tento problém je riešený dopravnou značkou a okrem
toho sú terčíky
pre učiteľov nižších
ročníkov, ktorí ich
môžu
voľne alebo podľa vlastnej úvahy používať.
Tento návrh neodporúčam prijať.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem. Budeme hlasovať o ďalšom
pozmeňujúcom návrhu
pána
poslanca Vavríka. Pán spoločný spravodajca ho neodporú-
ča
prijať. (Hlasy v sále.)
Poslanec L. Polka:
Pán podpredseda, navrhujem hlasovanie vyhlásiť za ne-
platné.
Pán poslanec Vavrík stiahol svoj návrh.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Toto hlasovanie je neplatné, pán poslanec Vavrík stia-
hol
svoj návrh.
Nech sa páči.
Poslanec L. Polka:
Posledná pripomienka pána poslanca Vavríka je k § 127,
kde navrhuje
vložiť nový odsek
4, ktorý znie: "Výnimku
z
úpravy cestnej premávky vykonávanej dopravnými značkami
a
dopravnými zariadeniami môže so
súhlasom príslušného do-
pravného inšpektorátu povoliť orgán, ktorý úpravu určil,
a
určí podmienky na jej používanie."
Túto pripomienku neodporúčam prijať, pretože sú s tým
veľmi
neblahé skúsenosti v peších zónach. Je tam jedna znač-
ka,
ktorá zakazuje vjazd, zároveň je tam
doplňujúca značka,
ktorá
umožňuje vjazd osobám, ktoré tam bývajú, pracujú, ale-
bo
majú tam nejaké iné oprávnené
povinnosti. Vydávanie roz-
ličných
povolení a výnimiek spôsobuje obrovský chaos pri ich
využívaní,
resp. zneužívaní. Preto
neodporúčam tento návrh
prijať.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Budeme hlasovať o ďalšom pozmeňujúcom návrhu. Pán spo-
ločný
spravodajca ho neodporúča prijať.
Prezentovalo sa 132 poslancov.
Za návrh hlasovalo 36 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 68 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 26 poslancov.
Nehlasovali 2 poslanci.
Tento pozmeňujúci návrh sme neprijali.
Nech sa páči, pán spoločný spravodajca.
Poslanec L. Polka:
Z dnešnej rozpravy boli dve
pripomienky dvoch poslan-
cov.
Pripomienku pána poslanca Černáka po
konzultácii s or-
gánmi
činnými v doprave neodporúčam prijať. Na vysvetlenie
k
pripomienke pána poslanca Černáka: Jeho
problém je v pod-
state
riešený, pokiaľ ide o osoby mladšie
ako 18 rokov, na
druhej
strane v polícii je jednoznačný trend, alebo musíme
začať raziť trend
zbavovania sa všelijakých
možných výni-
miek.
Tieto výnimky evokujú úvahy o možnej korupcii policaj-
tov.
Som presvedčený, že jeden zo spôsobov, ako zamedziť ta-
kýmto
diskusiám a urážkam policajtov,
je, že sa bude konať
vždy
podľa zákona, tak ako stanovuje zákon, a výnimky znížiť
na čo najmenšiu mieru. Poskytovanie
výnimiek je skutočne
úrodnou
pôdou na to, aby sa skorumpovali tí
úradníci, ktorí
o
týchto výnimkách rozhodujú, najmä
ak na to nie sú jasné
a
zrozumiteľné pravidlá. Preto
tento návrh pána poslanca
Černáka
neodporúčam prijať.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem.
Budeme hlasovať o
pozmeňujúcom návrhu pána
poslanca Černáka.
Pán spoločný spravodajca ho neodporúča
prijať.
Prezentovalo sa 131 poslancov.
Za návrh hlasovalo 25 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 67 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 39 poslancov.
Tento pozmeňujúci návrh sme neprijali.
Nech sa páči.
Poslanec L. Polka:
Ďakujem. Pokiaľ ide o pripomienky pána poslanca Proke-
ša,
po konzultácii s pánom ministrom vnútra
a s pracovníkmi
ministerstva
vnútra a ministerstva dopravy, pôšt a telekomu-
nikácií
môžem odporučiť na prijatie dve zo 44 pripomienok.
Chcem,
aby ste rozhodli, alebo poprosíme pána
Prokeša o vy-
jadrenie,
či chce, aby sa o týchto pripomienkach hlasovalo
osobitne,
alebo budeme hlasovať o tých dvoch
navrhnutých na
prijatie,
a o ostatných budeme hlasovať en bloc.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Nech sa páči, pán Prokeš.
Poslanec J. Prokeš:
Ďakujem, pán predsedajúci. Nemám záujem naťahovať hla-
sovanie, pretože som
presvedčený, že pokiaľ pán spoločný
spravodajca
napriek môjmu úsiliu bude pripomienky
neodporú-
čať,
tak nebudú schválené. Odporúčam rozdeliť to na dve čas-
ti
- na tie, čo odporúča schváliť, a na tie, čo neodporúča.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem. Nech sa páči.
Poslanec L. Polka:
V mene celej snemovne ti, Jožko, úprimne ďakujem. (Po-
tlesk.)
Teda
z pripomienok pána
poslanca Prokeša odporúčam
schváliť pripomienku v jeho bode 6, a to je
pripomienka
v
§ 8 ods. 5 nahradiť slová "v jeden" slovami do jedného.
A
druhá pripomienka, ktorá je v jeho návrhu pod bodom 26, je
v
§ 57 ods. 1 v druhej vete slová "vedľa záprahového vozidla
je
pohonič" nahradiť slovami "ak
pohonič ide vedľa zápraho-
vého
vozidla". Odporúčam tieto dve pripomienky schváliť.
Podpredseda NR SR J. Ľupták:
Pán Prokeš, nech sa páči.
Poslanec J. Prokeš:
Ďakujem
pekne, pán spoločný spravodajca.
Upozorňujem,
že
pokiaľ ide o jazykovú úpravu, je tam ešte jedna, kde slo-
vo
"viesť" treba zameniť za slovo "viezť". To je to isté.
(Odpoveď
z pléna, že to sa urobí pri úprave.)
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem.
Pán spoločný spravodajca
odporúča tieto dva
pozmeňujúce návrhy, ktoré prečítal, prijať. Nech sa
páči,
hlasujeme.
Prezentovalo sa 129 poslancov.
Za návrh hlasovalo 123 poslancov.
Proti návrhu hlasoval 1 poslanec.
Hlasovania sa zdržalo 5 poslancov.
Tieto pozmeňujúce návrhy pána poslanca
Prokeša sme pri-
jali.
Nech sa páči.
Poslanec L. Polka:
Ďakujem. Všetky ostatné pripomienky pána poslanca Pro-
keša,
tak ako tu pred niekoľkými minútami odzneli, neodporú-
čam
prijať napriek ich nespornej kvalite.
Jeho pripomienky,
hoci
majú veľké racio, nie je možné prijať z hľadiska celého
kontextu
a konštrukcie zákona. Bol by obrovský problém le-
gislatívne
ich spracovať a žiadalo by sa asi
ďalší týždeň
zvažovať,
čo s týmito pripomienkami. Takže neodporúčam tieto
pripomienky
prijať. Ubezpečujem vás, že zákon nebude postih-
nutý
nejakou nekvalitou, keď tieto pripomienky neprijmeme,
napriek
tomu, že pripomienky sú kvalitné.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem. Budeme hlasovať o ďalších pozmeňujúcich návr-
hoch
pána poslanca Prokeša, pán spoločný spravodajca ich ne-
odporúča
prijať.
Prezentovalo sa 129 poslancov.
Za návrh hlasovalo 12 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 42 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 72 poslancov.
Nehlasovali 3 poslanci.
Tieto pozmeňujúce návrhy sme neprijali.
Nech sa páči.
Poslanec L. Polka:
Ďakujem, pán podpredseda. Konštatujem, že
sme vyčerpali
nielen
seba, ale aj všetky pripomienky zo
spoločnej správy,
z
dodatku k spoločnej správe i
pripomienky, ktoré odzneli
17.
9. a ktoré odzneli na dnešnom
rokovaní. Ak sa vám nie-
ktoré
moje vyjadrenia nezdali celkom logické, pochopte, že
44 pripomienok
päť minút pred
hlasovaním je dosť aj na
130-kilového
chlapa.
Pán podpredseda, vyčerpali sme teda všetky pripomienky
a
navrhujem dať hlasovať o zákone ako
celku vrátane schvá-
lených zmien a
doplnkov. Takto prerokovaný
zákon v znení
schválených
zmien a doplnkov odporúčam prijať.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Pán podpredseda Andel sa hlási s
procedurálnou pripo-
mienkou.
Nech sa páči.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Viem, že
je to pre 130-kilového chlapa
skutočne dosť
namáhavé,
preto zrejme zabudol na jeden dôležitý
detail, že
ja som takisto
dal pozmeňujúci návrh,
ktorým som určitým
spôsobom
menil návrh pána Borosa a takisto to
malo iné zne-
nie
ako v spoločnej správe - ide o rozsvietenie svetiel áut.
Podľa
môjho názoru je to veľmi dôležitý
návrh, ktorým ušet-
ríme minimálne päť ľudských životov v
roku. Ja som návrh
dal,
mal iné znenie ako návrh pána kolegu
Borosa, ako návrh
v
spoločnej správe. A ak to náhodou prejde, chcel by som po-
vedať, a to
povedal pán kolega Boros, že v
zákone treba
upraviť
tú pasáž, kde sa hovorí, že nákladné autá s takou
a
s takou tonážou musia mať povinne rozsvietené svetlá. To
povedal
pán Boros, čiže ak by náhodou toto prešlo, aby to
bolo
legislatívne čisté. Pán kolega, dajte
hlasovať o mojom
návrhu.
(Hlas poslanca Polku, že taký návrh nemá.)
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem. Pán podpredseda Andel, niet
návrhu. Ďakujem.
Ešte pán podpredseda Andel.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Skutočne, ja som ho odovzdal, ešte som sa
s pánom kole-
gom
Borosom radil, aj som tu vystúpil a odovzdal som papier.
Opravil
som návrh pána kolegu Borosa asi v tom, že všetky
autá
musia mať povinne rozsvietené stretávacie svetlá, po-
kiaľ
sú v pohybe - alebo tak to tam nejak
bolo - mimo obce.
Povedal
som, že všade, teda vrátane obcí. Čiže pokiaľ auto
je
v prevádzke, počas jazdy musí mať rozsvietené stretávacie
svetlá všade. Je
to iné znenie, ako je spoločná
správa,
a
iné znenie, ako dal pán kolega Boros.
Inak by som sa, sa-
mozrejme,
neohlásil. Dajme hlasovať a bude pokoj.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
My sme však prijali, že žiadne auto nemusí
svietiť.
Nech sa páči, pán predseda.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Pán spoločný spravodajca, ak tento
návrh skutočne bol
daný,
musíme o ňom hlasovať, ale musíme teraz zvážiť, či ne-
bude
negovať niektoré iné ustanovenie, ktoré sme už prijali.
To
znamená, že ho treba koncipovať tak,
ako bol prednesený,
a
ak zistíme, že tak ako bol prednesený, ako som povedal, je
v
rozpore s niektorým iným ustanovením,
tak o ňom hlasovať
nebudeme.
Len to treba zistiť.
Poslanec L. Polka:
Všetky písomné návrhy, ktoré sme dostali,
boli odovzda-
né
legislatívnym pracovníkom a tie
prerokoval výbor. Opaku-
jem,
rozhodli sme o zásadnej otázke v tom
smere, že sme ná-
vrh
obsiahnutý v návrhu niektorého z výborov odhlasovali, že
nebudeme
v zákone stanovovať zákonnú povinnosť jazdiť s roz-
svietenými
vozidlami, či už vo dne, v noci, alebo akokoľvek.
Tam
je jasne formulované, že vozidlá musia svietiť, používať
svetlomety
za zníženej viditeľnosti. Tým sme rozhodli v pod-
state
o základnej otázke, či sa svieti vo
dne, alebo sa ne-
svieti.
Akékoľvek alternatívy, či v obci, mimo obce, ráno,
na
obed, večer, už sú, podľa môjho názoru, zbytočné.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Áno, presne tak. Procedurálnu poznámku má
pán Bajan.
Poslanec V. Bajan:
Chcel
som len upozorniť,
že vzhľadom na mimoriadnu
dôležitosť
takéhoto návrhu by som odporúčal chvíľu
ešte ča-
kať,
pretože vo všetkých krajinách, kde to
zaviedli, klesla
čelná
zrážka o viac ako 50 %.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Pán Moric, nech sa páči.
Poslanec V. Moric:
Chcel by
som poprosiť pána kolegu Borosa
z Maďarskej
koalície,
keby prisvedčil, že pán Andel zo Slovenskej národ-
nej
strany má pravdu. (Ruch v sále.)
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
V súlade s ustanovením § 26 zákona o
rokovacom poriadku
budeme
hlasovať o vládnom návrhu zákona ako celku v znení
schválených
zmien a doplnkov.
Prosím, prezentujme sa a hlasujme. Pán
spoločný spravo-
dajca
návrh odporúča prijať.
Prezentovalo sa 133 poslancov.
Za návrh hlasovalo 110 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 5 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 18 poslancov.
Konštatujem, že sme schválili vládny
návrh zákona Ná-
rodnej
rady Slovenskej republiky o premávke na pozemných ko-
munikáciách.
(Potlesk.)
Ďakujem, pán spoločný spravodajca.
Poslanec L. Polka:
Ďakujem aj ja, pán podpredseda.
Vážené kolegyne, kolegovia, dovoľte, aby som vám poďa-
koval
za porozumenie, a chcel by som vyzvať všetkých poslan-
cov,
ktorí hlasovali za svietenie, aby svietili, ja budem
svietiť
s nimi.
Ďakujem.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Vážené pani poslankyne, páni poslanci,
zo včerajšieho dňa nám zostalo ešte
hlasovať o informá-
cii ministra vnútra Slovenskej republiky o
stave šírenia
detskej
pornografie na Slovensku a o opatreniach Policajného
zboru
Slovenskej republiky v boji proti detskej pornografii.
Po
overení správnosti uznesenia navrhovaného poslancom Tibo-
rom
Šagátom overovateľmi dávam
hlasovať o návrhu uznesenia
Národnej
rady Slovenskej republiky tohto znenia:
Národná rada Slovenskej republiky žiada
vládu Sloven-
skej
republiky, aby prijala konkrétne preventívne a repre-
sívne opatrenia
na úseku boja
proti detskej pornografii
a
sexuálnemu zneužívaniu žien a detí a po prerokovaní vo vý-
boroch
Národnej rady Slovenskej republiky pre
zdravotníctvo
a
sociálne veci, pre obranu a bezpečnosť, pre vzdelanie, ve-
du,
kultúru a šport ich predložila na
schôdzu Národnej rady
Slovenskej
republiky do 30. decembra 1996.
Nech sa páči, budeme hlasovať o tomto
návrhu uznesenia.
Odporúčame
ho prijať.
Prezentovalo sa 131 poslancov.
Za návrh hlasovalo 124 poslancov.
Proti návrhu nehlasoval nikto.
Hlasovania sa zdržalo 5 poslancov.
Nehlasovali 2 poslanci.
Konštatujem, že sme schválili uznesenie
Národnej rady
Slovenskej
republiky k informácii ministra vnútra Slovenskej
republiky
o stave šírenia detskej pornografie na Slovensku a
o
opatreniach Policajného zboru
Slovenskej republiky v boji
proti
detskej pornografii.
Teraz budeme pokračovať v prerušenej
rozprave o vládnom
návrhu
zákona Národnej rady Slovenskej
republiky, ktorým sa
mení a dopĺňa
zákon číslo 172/1990 Zb. o
vysokých školách
v
znení zákona Národnej rady
Slovenskej republiky číslo
41/1994
Z. z. a o zmenách názvov niektorých vysokých škôl.
Do rozpravy sú prihlásení ešte ôsmi
poslanci. Nech sa
páči,
ako prvá bude vystupovať pani
poslankyňa Kolláriková.
Faktická
poznámka - pán poslanec Fico.
Poslanec R. Fico:
Ďakujem pekne.
Vážené dámy a páni,
formou faktickej poznámky chcem pozmeniť jeden návrh,
ktorý
som predložil v súvislosti s Vysokou školou policaj-
nou,
preto sťahujem pozmeňujúci návrh, ktorý
som dal k § 31
ods.
1 písm. b), a po konzultácii s
príslušnými pracovníkmi
ministerstva
školstva aj s ostatnými expertmi navrhujem zme-
niť
znenie tohto paragrafu.
§ 31 ods. 1 písm. b) by znel takto:
"Návrhy na vymenovanie alebo odvolanie
rektorov Poli-
cajnej
vysokej školy predkladá na návrh Policajnej vysokej
školy
prezidentovi Slovenskej republiky minister vnútra Slo-
venskej
republiky."
Čiže vypúšťam z môjho pôvodného návrhu
slovíčka "akade-
mického
senátu". Takto zrovnoprávnime všetky vysoké školy.
Ďakujem pekne.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Faktickou poznámkou sa nedávajú
pozmeňujúce návrhy,
ale
dobre, akceptujem to.
Nech sa páči, pani poslankyňa Kolláriková.
Poslankyňa M.
Kolláriková:
Vážený pán predsedajúci,
vážený pán predseda,
vážená pani ministerka,
kolegyne, kolegovia,
medzi základné funkcie štátu patrí úloha
garantovať ob-
čanovi výkon jeho
základných občianskych a
ľudských práv.
Medzi
tieto práva patrí aj právo na
vzdelanie. Demokratický
štát musí vyvinúť maximálne úsilie, aby
zabezpečil výkon
tohto
práva rovnakou mierou všetkým občanom. Všetci vieme,
že
to je úloha, ktorá je náročná jednak po ekonomickej a or-
ganizačnej
stránke, jednak po obsahovej stránke. Štát musí
garantovať dodržiavanie istých kvalitatívnych
štandardov,
ktoré
charakterizujú nielen samotné
vzdelanie, ale aj pod-
mienky,
za ktorých môže občan toto vzdelanie získať. Vzdelá-
vacie
štandardy zabezpečujú, aby úroveň a obsahy štúdia jed-
notlivých
odborov boli porovnateľné. Je to
dôležitý predpo-
klad
mobility pedagógov i študentov a
predpoklad súdržnosti
celej
vzdelávacej sústavy.
Vzdelávacia sústava sa musí pružne
prispôsobovať jednak
meniacim
sa podmienkam na trhu práce, jednak vytýčeným stra-
tegickým
cieľom rozvoja spoločnosti. Pri uskutočňovaní tejto
dôležitej
úlohy sú naporúdzi dve cesty, tzv. numerus klauzus
pre
jednotlivé odbory štúdia, alebo trhový
mechanizmus. Tr-
hový
mechanizmus výberu študijných odborov je možno spravod-
livejší,
ale pre štát nákladnejší. Spoliehať sa na to, že
študenti
sa prestanú hlásiť na štúdium istého odboru, keď
budú pozorovať, že niekoľko ročníkov
absolventov si nevie
nájsť
vo svojom odbore primerané zamestnanie,
je ekonomicky
a
časovo náročnejšou metódou pre štát i jednotlivé ročníky
absolventov,
ako je tzv. numerus klauzus. Preto je
istá re-
gulácia
počtov prijímaných študentov zo strany
štátu, ktorý
disponuje
podrobnými analýzami vývoja
zamestnanosti, nielen
potrebná,
ale predstavuje pre vysoké školy
pohybujúce sa na
trhu
vzdelania aj istý servis, pretože budú
menej vystavené
riziku,
že sa zhorší ich spoločenský imidž s neuplatnenými
absolventmi.
V súčasnosti si vysokoškolskí učitelia a študenti sami
volia
témy svojich výskumných programov a
štát im prostred-
níctvom odborných grantových komisií poskytuje prostriedky
na
ich realizáciu. Na tejto výsostne demokratickej
praxi sa
nič
nebude meniť, no strategické záujmy štátu si v budúcnos-
ti
budú vyžadovať vypisovanie istých
tematických grantových
úloh,
ktoré budú zodpovedať
predpokladaným trendom vývoja.
Z
hľadiska absolútnych akademických slobôd
by niekto aj ta-
kýto postup mohol označiť ako zasahovanie
do kompetencií
učiteľov a študentov, no už zdravý rozum napovie, že ide
o
odôvodnený zásah štátu.
Pokiaľ
ide o rozvoj vysokoškolskej vedy, štát predsa
nemôže
byť odsúdený do úlohy pasívneho
pozorovateľa. Akade-
mické
slobody, rovnako ako každý iný druh
slobody, pozostá-
vajú
z práv i povinností, ktoré sa v
tomto prípade týkajú
rovnako
jednotlivca, ako celej akademickej
komunity. Akade-
mická
komunita by mala bedlivým okom strážiť nielen štát,
ale aj svoje
orgány, do akej miery sú akademické slobody
distribuované rovnomerne medzi všetkých členov akademickej
obce, do akej
miery majú všetci členovia rovnaký prístup
k
informáciám o rozširujúcich sa možnostiach
pre výskum
a
štúdium, do akej miery sú štandardizované kritériá na ude-
ľovanie
vedecko-pedagogických hodností, aby
bolo ich uplat-
ňovanie
kontrolovateľné celoakademickou obcou.
Štatúty
vysokých škôl neobsahujú
žiaden mechanizmus,
ktorý
by zabezpečoval kontrolu týchto práv a
istú autoregu-
láciu
pri ich výkone. Vysoké školy sa bránia napríklad po-
žiadavke,
aby rozhodnutie o zamietnutí žiadosti o udelenie
vedecko-pedagogickej
hodnosti, ku ktorému sa obvykle dospeje
tajným
hlasovaním, dostal uchádzač spolu s
odôvodnením. Vý-
sledok
tajného hlasovania vraj nemožno odôvodniť. Táto argu-
mentácia
svedčí o nedostatočnej úrovni akademického mysle-
nia, ktoré akademickú slobodu interpretuje ako
akademickú
moc,
a nie zároveň aj ako akademické právo - oprávnenie.
O
udelení či neudelení
vedecko-pedagogickej hodnosti sa ne-
rozhoduje
na základe nejakých iracionálnych kritérií, ale na
základe
konkrétnych, presne vymedzených
kritérií, ktoré sa
rovnakým
spôsobom musia použiť pri posúdení
žiadosti ktoré-
hokoľvek uchádzača.
Splnenie, resp. nesplnenie jednotlivých
požiadaviek mu-
sí
tvoriť súčasť návrhu, o ktorom sa hlasuje, a preto nemôže
byť problémom
oznámiť uchádzačovi dôvod, prečo príslušný
akademický
orgán rozhodol práve tak, ako rozhodol. Záporný
výsledok
hlasovania a jeho zdôvodnenie by mali v
konečnom
dôsledku
upriamiť kandidátovo úsilie konkrétnym
smerom, aby
napísal ďalšie monografie, učebnice, alebo vychoval
lepších
doktorandov
a podobne. Opačný postup má charakter absolutis-
tického rozhodovania, ktoré, keďže nie
je kontrolovateľné
a
napadnuteľné, má všetky črty nedemokratickosti. Preto jeho
ustanovenie
o využití správneho konania na kontrolu
prípad-
ných chýb sú
správne. Občan požívajúci výsady
akademickej
slobody
má plné právo domáhať sa opravného prostriedku, ak
má
pocit, že niekto poškodil jeho záujmy.
Na prístupe vysokých škôl k návrhu novely
je jednoznač-
ne
cítiť dva základné momenty, ktoré nepochybne sťažujú roz-
hodovanie.
1. Je to nedoceňovanie úloh štátu v
oblasti, ktorú musí
rozvíjať nielen ako
súčasť občianskych a
kultúrnych práv
svojich občanov, ale aj ako dôležitý
faktor ekonomického
rozvoja.
2.
Je to nedocenenie okolností, že z
akademických
slobôd
vyplývajú pre akademickú komunitu nielen práva, ale
aj
povinnosti tieto práva distribuovať a
ich výkon podrobiť
verejnej
kontrole.
3.
Je to neochota akademickej obce ku
kooperácii so
štátom.
Štát má svoje úlohy, ktorých výkon nemôže odovzdať
iným.
Ak ich má plniť, potrebuje na to účinné nástroje regu-
lácie
a kontroly.
Mali by
sme sa zamyslieť nad faktom,
že Slovensko je
azda
jedinou krajinou, v ktorej sa používa
nadávka "inteli-
gent".
Teraz k nej pribudlo slovo
"ministerský úradník" ako
synonymum
neschopnosti a mocibažnosti.
Príčiny tohto stavu
sú veľmi komplexné. Predsa kvôli nejakej
sekte nezakážeme
všetky
cirkvi, kvôli nevydarenému rektorovi nezatvoríme uni-
verzitu
a kvôli nešikovnému úradníkovi nezrušíme minister-
stvo alebo neoklieštime jeho kompetencie. Máme a
chceme mať
svoj
štát s jeho inštitucionálnymi orgánmi, ktoré dozaista
nechcú
diktovať riešenia, ale chcú ich hľadať v úzkej súčin-
nosti
s predstaviteľmi jednotlivých
vysokých škôl vo forme
projektov, ktoré
sa zrodia na
základe spoločnej dohody.
A
pre túto dohodu je potrebné vytvoriť primeraný rámec.
V poslednom čase sa s obľubou argumentuje
občanmi a ich
daňami.
Je tu snaha posunúť štát do funkcie výbercu daní.
Tí,
ktorí z nich cítia svoje
inštitucionálne rozpočty, vraj
najlepšie
vedia, ako s nimi narábať. Štát má právo, ale aj
povinnosť
prerozdeľovať prostriedky. Nebyť tejto
právomoci,
zaostalé
regióny by boli zajtra chudobnejšie a rozvinuté re-
gióny
ešte bohatšie. Toto prerozdeľovanie musí štát uskutoč-
ňovať
v súlade so svojimi strategickými cieľmi zakotvenými
v
celospoločenských programoch i v
konkrétnom programe vlá-
dy.
Pravda, táto redistribúcia
prostriedkov a kontrola ich
využívania musí mať
solídny rámec, jasne stanovené
ciele,
programy,
plán a spôsob realizácie a plán a spôsob kontroly.
Pri
takejto precíznej dohode nemôže byť
problémom kontrola.
Čistá
voda, čisté ruky prinášajú len a len
dobrý pocit. Ne-
smieme
pripustiť, aby diskusia o jednom zákone bola vedená
spôsobom,
ktorý sa snaží spochybniť povinnosť a funkciu štá-
tu.
Dovoľte mi na záver uviesť dva
citáty z pozoruhodnej
štúdie,
ktorú pre Radu Európy pod názvom
"Príspevok do dis-
kusie
o kultúre a rozvoji v Európe" vypracovala Európska ko-
misia
pre kultúru a rozvoj. Národný štát ostáva základným
mechanizmom pre kolektívnu činnosť verejnosti a je
silou,
ktorá udržuje občiansku spoločnosť. Štát vo
svojej úlohe
podporovateľa národnej identity už nemôže byť hrozbou pre
výkon
individuálnych práv, akou sa kedysi javil, ale ako en-
tita,
ktorá ovplyvňuje život občanov prostredníctvom zdra-
votníctva a sociálnej
starostlivosti, vzdelania, politiky,
informačných
služieb atď., si naďalej zachováva
pozoruhodný
vplyv.
Občianska spoločnosť spočíva na
aktívnej väzbe medzi
občanom
a jeho vládou. To nenapísal nejaký
slovenský nacio-
nalista,
ale ctihodná komisia na základe analýzy súčasných
trendov.
Preto náš štát je povinný formovať
vzdelanostnú politi-
ku a do
jej utvárania a realizácie zapájať vysoké školy
a
celú školskú sústavu. Tento model nie je modelom - buď je-
den,
alebo druhý, ale modelom vzájomnej zodpovednej spolu-
práce,
ktorej obaja partneri - štát i vysoké školy - budú
rešpektovať
svoje kompetencie, pretože tento
rešpekt a spo-
lupráca
vyplývajú z ich základného poslania.
Preto súhlasím
so
zákonmi, ktoré takúto spoluprácu umožňujú, a odmietam zá-
kony,
čo menia štát na prizerajúceho sa fackujúceho panáka.
Ďakujem.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem pani poslankyni. Ďalej je do
rozpravy prihláse-
ný
pán poslanec Polka. Pán poslanec Polka
tu nie je, takže
zatiaľ
s faktickou poznámkou vystúpi pán poslanec Harach.
Poslanec Ľ. Harach:
Ďakujem pekne.
Kolegyne a kolegovia,
mňa zmrazilo toto vystúpenie
našej kolegyne poslankyne
Kollárikovej,
ktoré, mám taký dojem, pripravoval ozaj minis-
terský
úradník, ako to povedala, a napísal jej
ho. Pani ko-
legyňa,
nehnevajte sa, ale vyjadrili ste to, že
absolútne
nerozumiete vysokoškolskému prostrediu. Je mi
ľúto, že to
musím
takto konštatovať. Skutočne ľúto, ale je to tak. Dodr-
žiavanie
vzdelávacích štandardov - prosím vás pekne, čo mys-
líte,
kto vypracuje tie vzdelávacie
štandardy? Vysoké školy
dokážu, stredné
školy dokážu a
musia dokázať vypracovať
vzdelávacie
štandardy, podľa ktorých sa riadi alebo
organi-
zuje
obsah vzdelávania na vysokých školách. To je po prvé.
Vaša
úvaha o tom,
či numerus klauzus, alebo trhový
mechanizmus,
je nedotiahnutá, nie celkom domyslená. Vysoké
školy,
vzdelávacia sústava potrebuje v oblasti
prípravy vy-
sokoškolských odborníkov akési strategické zámery.
Sedíte
vedľa pani ministerky, spýtajte sa jej -
sú pripravené?
Pripravilo
ministerstvo, pripravila vláda tieto strategické
zámery?
Na základe čoho, keby hneď povedali, že bude numerus
klauzus,
na základe čoho to povedia? Evidencie nezamestna-
ných? Koľkokrát tu odznelo, že
nezamestnanosť absolventov
vysokých
škôl je mimoriadne nízka. Tak na základe čoho to
poviete,
pre Boha živého! Skúste na chvíľočku počúvať aj vy,
pani
ministerka, buďte taká láskavá,
však toto sú dôležité
veci,
budeme sa vás na to o chvíľočku pýtať, a iným spôso-
bom.
Ako to zodpoviete?
Učitelia, študenti, tézy grantových
programov - pani
kolegyňa,
odjakživa tvrdíme, štyri, päť rokov je
pripravená
základná filozofia
koordinácie činnosti v
oblasti vedy
a
výskumu. Grantový mechanizmus, to sú
návrhy zdola nahor
a
tzv. štátne objednávky, to sú návrhy,
alebo to, čo je ob-
sahom
vládnej politiky. Existuje? Pani
ministerka, máte de-
finované
štátne objednávky v oblasti vedy a výskumu? Dohodli
ste
už konečne koordináciu? A tu idete rozprávať, ako keby
ste
objavili Ameriku, niečo, čo je dávno akceptované a dávno
odborníkmi
predložené.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem pekne, pán poslanec. Pani ministerka chce hneď
odpovedať.
Ministerka školstva SR
E. Slavkovská:
Vážený pán poslanec, bola by som
veľmi rada, keby ste
ma sústavne
neupozorňovali, či mám
počúvať, alebo nie.
A
chcela by som vás poprosiť, aby ste
silu argumentov nena-
hrádzali
silou hlasu.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem pekne. Pán poslanec Švec -
faktická poznámka.
Do
rozpravy je prihlásený pán poslanec Polka.
Prosím, pán poslanec Švec.
Poslanec J. Švec:
Ďakujem, pán predseda.
Pokúsim sa hovoriť pokojne, i keď mi to bude robiť ur-
čité
ťažkosti.
My sme tu už niekoľkokrát povedali, že
vysoké školy mu-
sia mať podmienky na rozvoj svojich študijných
programov.
Rozvoj študijných programov musí reagovať na potreby trhu
práce,
musí reagovať na potreby verejného záujmu. Študijné
programy môžu
kreovať a zabezpečovať len vysoké školy,
a
nejde len o študijné programy, ide aj o
ich vnútorné pre-
pojenie.
Vysoké školy musia prejsť reformou. O tom nie je
vôbec
žiadny spor, ale dá sa to urobiť len v
spolupráci, vo
vzájomnej
spolupráci, po ktorej toľko
voláme. Nie je možné
diktovať
smerné čísla na prijímanie študentov zo
strany mi-
nisterstva.
Je možné v dialógu upozorňovať vysoké
školy, že
tieto
študijné odbory skutočne majú problémy
pri realizácii
zamestnanosti
absolventov. Tieto veci sú možné. Nakoniec, na
to
máme štatistické úrady a štatistické podklady.
Momentálne je situácia taká, že existujú niektoré štu-
dijné
odbory, kde je vyššia nezamestnanosť
absolventov. Tam
je
potrebné, aby vysoké školy reagovali flexibilne, ale nedá
sa
to robiť direktívnym spôsobom. To proste nie je možné.
V
demokratickej spoločnosti práve sloboda
vysokých škôl sa
využíva
nato, aby tieto vysoké školy boli flexibilné a aby
mohli
reagovať. A to je otázka výsostne odborná.
Okrem toho by som chcel povedať, že
vysoké školy dnes
nemajú
zásadný problém s nezamestnanosťou. A vieme dobre, že
nezamestnanosť
bude mimoriadne nízka ešte na
najbližšiu de-
kádu.
Ide v podstate o všetky študijné smery.
Preto si mys-
lím, že
treba riešiť problém nezamestnanosti absolventov
stredných
škôl, kde nezamestnanosť je vyššia ako 46 %.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Pán poslanec, 30 sekúnd.
Poslanec J. Švec:
U našich absolventov vysokých škôl je to 0,4 %. Vysoké
školy
musia mať voľnú ruku, aby prijímali čo najvyššie počty
vysokoškolských
študentov. A na toto potrebujeme zákon.
Pán predseda, ak dovolíš ešte jednu poslednú vetu. Zá-
kon
o vysokých školách potrebujeme nato,
aby sme mohli svo-
je
funkcie plniť s maximálne možnou efektivitou.
Ďakujem veľmi pekne.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem pekne. Ešte pán poslanec Baránik.
Poslanec M. Baránik:
Ďakujem, pán predseda.
Vážené dámy,
chcel by
som poznamenať a upozorniť vás
na jednu sku-
točnosť.
Pravdou je, že v skutočnosti nemáme ani v jednej
oblasti spoločenského diania spracovanú ucelenú koncepciu,
resp.
stratégiu, ktorá by sa mala realizovať, alebo podľa
ktorej
by niektoré orgány mali pôsobiť. Ale
zriadil sa úrad
pre
stratégiu a jeho úlohou je v tejto
oblasti pracovať. To
znamená,
že keď zákony prijímame nie na tento rok, nie na
budúci
rok, ale na dlhšie obdobie, a v priebehu niekoľkých
rokov
sa skutočne podarí skonsolidovať inštitúciu, ktorá bu-
de
schopná v tomto smere pracovať, alebo ak nie sama, tak
aspoň
vytvorí predpoklady, aby sa tejto požiadavke vyhovelo.
Chcem vás upozorniť, že dnes neexistuje
nijaká metodika,
podľa
ktorej by sa dali určovať počty alebo
potreby jednot-
livých
typov vysokých škôl, poslucháčov
vysokých škôl alebo
absolventov.
Neexistuje, okrem niekoľkých
matematických mo-
delov,
ktoré sa dajú použiť len vo
verbálnej polohe a vari
dali
by sa aplikovať pre veľké ekonomiky,
ale nie pre takú
malú
societu, akú reprezentuje naša spoločnosť.
Súhlasím s tým, čo štatistika dokazuje, že nemáme veľa
absolventov,
ktorí sú nezamestnaní, ale, vážení, keby niekto
urobil
prehľad, ako pracujú v odbore, ktorý vyštudovali, tak
sa
dopracujete k otrasným číslam. Ja som v tomto smere robil
výskum
v minulosti. Aj v plánovanom hospodárstve bolo, okrem
pár
výnimiek niektorých typov vysokých škôl, kde je to záko-
nom
určené, že lekára nemôže robiť
elektrotechnik, alebo že
sudcu nemôže robiť ekonóm, v ostatných
odboroch dochádza
k
ohromným zmenám. A veľmi málo študentov...
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ešte 30 sekúnd.
Poslanec M. Baránik:
... je
zamestnaných v tých profesiách,
pre ktoré boli
na
vysokých školách pripravovaní.
Ďakujem pekne.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem aj ja. Ešte pán poslanec Šimko.
Poslanec I. Šimko:
Ďakujem, pán predseda.
Pani ministerka, trochu ste ma vyprovokovali vašou re-
akciou,
pretože som si myslel, že keď idete k mikrofónu, od-
poviete
na otázky, ktoré vám položil pán poslanec Harach.
Nazdávam
sa, že má právo na to, aby si vyžadoval vašu pozor-
nosť, pretože vy
predkladáte tento zákon, ktorý je síce
vládnym
návrhom, ale bol spracovaný na vašom ministerstve.
My
máme právo vám klásť otázky, a vy by ste
mali na tieto
odpovedať,
takže si myslím, že nemá miesto sa urážať, ale
myslím
si, že bude oveľa lepšie, keď odpoviete
na tie otáz-
ky.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Pán poslanec Harach.
Poslanec Ľ. Harach:
Ďakujem pekne.
Ospravedlňujem sa, pokiaľ môj tón je príliš zápalistý.
Je
to problém môjho srdca, a preto k nemu takto pristupujem.
Dovoľte ešte niekoľko poznámok k záveru
prejavu, kde sa
hovorilo,
že štát nie je len výberca daní, ale aj
prerozde-
ľovateľ
prostriedkov. Ja nemôžem ináč, len sa spýtam otázka-
mi:
Je prerozdeľovanie prostriedkov transparentné?
Všetkých
prostriedkov,
ktoré dnes tzv. štát alebo jeho orgány spra-
vujú,
daňami počínajúc a privatizáciou končiac? Ako je to
transparentné?
Odôvodnené rozdeľovanie prostriedkov
je tak
urobené?
Povedali ste, pani kolegyňa, veľmi správne,
kvitu-
jem, že chýba
legislatívny rámec. Pani
ministerka, chcem
vám
pokojnými slovami položiť otázku.
Veľmi pekne vás pro-
sím, povedzte aspoň kontúry zákona o
financovaní, aká je
predstava o filozofii, či vôbec uvažujete o takom zákone
a
aká je
predstava o filozofii financovania jednotlivých
úrovní
škôl. Stačí, keď sa obmedzíte na vysoké školy. Prosím
o
to, či to môžete povedať.
Ďalej sa tu hovorilo, že štát musí
kontrolovať využitie
prostriedkov.
Absolútne s tým súhlasím, pani kolegyňa, abso-
lútne
s tým súhlasím, ale nemôžem nepoložiť otázku, ktorú
ste
si mohli aj vy položiť: Ako je to s naplňovaním § 15
ods.
1 písm. c), pani ministerka? Aké sú výsledky kontroly
využívania
prostriedkov v kritériách efektívnosti
ich vyna-
kladania?
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
30 sekúnd, pán poslanec.
Poslanec Ľ. Harach:
No a
už sme tu hovorili, už tu aj
pán kolega Baránik
povedal,
že, žiaľbohu, nie je definovaná
vzdelanostná poli-
tika.
Aké sú teda aspoň kontúry vysokoškolskej politiky, jej
výhľady?
Vy máte jeden materiál, v ktorom je
uznesenie, kde
sa
to ukladá Úradu pre stratégiu
rozvoja vedy a techniky
-
spracovať koncepciu rozvoja školstva a osobitne teda vyso-
kých
škôl. Pani ministerka...
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Pán poslanec, ďakujem, uplynul váš čas.
Poslanec Ľ. Harach:
...len jedna veta...
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Pán
poslanec Švec. Zapnite pána poslanca Šveca. Pán
poslanec
Švec má slovo.
Poslanec J. Švec:
Ďakujem, pán predseda.
Moje krátke vystúpenie bude mať dve
časti. V prvej čas-
ti
by som chcel dať procedurálny návrh, aby diskusia k záko-
nu
o vysokých školách pokračovala dnes až
do ukončenia, te-
da,
aby odzneli všetky pripomienky a všetky
príspevky všet-
kých
prihlásených ešte dnes. A prosím, aby
sa o tomto mojom
návrhu
hlasovalo.
A druhá poznámka je k pánu profesorovi Baránikovi. Pán
profesor,
dnes celá odborná literatúra hovorí o multidiscip-
linarite
a o potrebe vzdelávať študentov tak, aby ich profil
bol
dostatočne široký, aby sa uplatnili na
trhu práce. Dnes
asi
15 až 20 % lekárov, ktorí končia, pracuje v elektronike,
a
90 % všetkých lekárov používa prístrojovú techniku, kde je
potrebné
základné vzdelanie v oblasti informatiky. Z pedago-
gickej
fakulty iba 20 % našich absolventov odchádza do škol-
stva,
80 % odchádza do sféry služieb,
pretože na tejto fa-
kulte študenti
dostávajú široké univerzálne
univerzitné
vzdelanie, ktoré im
dovoľuje výborne sa
uplatniť na trhu
práce
v širokom spektre výberu pracovných príležitostí.
To je to, čo potrebujeme, pán profesor.
Ďakujem pekne.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem aj ja. Ešte pán poslanec
Vaškovič.
Poslanec V. Vaškovič:
Vážený pán predseda,
pani poslankyňa nám tu prečítala určitú všeobecnú cha-
rakteristiku
o úlohe štátu v občianskej spoločnosti,
s kto-
rou
v podstate všetci všeobecne môžeme
súhlasiť, lenže táto
všeobecná
charakteristika nie je nejakým určujúcim
pre hlb-
šiu
analýzu koncepcie, ktoré uplatňuje súčasná vládna moc.
Totiž
v občianskej spoločnosti úloha štátu má iné poňatie
ako
vo vašom chápaní. Úlohou štátu nie je zneužívať moc, ale
naopak,
moc, ktorú dostane, čo najviac
uplatňovať pre dobro
občana.
A túto vetu by ste si mali pri každom zákone, pri
každej veci, ktorú
v parlamente prerokúvame,
uvedomiť. Ja
zatiaľ
z tohto parlamentu mám pocit, že ten
slúži záujmovým
skupinám,
úzkym záujmovým skupinám, a nie občanovi.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Pán poslanec Cuper.
Poslanec J. Cuper:
Vážený pán predseda, ďakujem za slovo.
Na
margo tejto diskusie, ktorá
tu prebieha, by som
chcel
citovať niektoré pasáže zo zasadnutia Komisie Rady Eu-
rópy,
ktorá sa konala 14. a 15. januára 1993 a na ktorej ste
sa
vy, pán rektor, zúčastnili. Boli tam
rektori aj z iných
univerzít.
Vyšla o tom štúdia, do ktorej som
prispel aj ja.
Samozrejme,
na margo toho, či je každý oprávnený
diskutovať
o
tom - to pánu Harachovi -, ako to treba upraviť na vyso-
kých
školách, tu profesor Fischer Apelt hovorí: "Môžu tu byť
nejaké
úpravy, ktoré hovoria o tom, že univerzita by mala
zabezpečiť kurzy, ktoré umožnia nadobudnutie toho
pravého
typu hodnosti. Čo univerzita produkuje, je
verejný tovar
a
to je zodpovednosť nie univerzity, ale vlastne demokratic-
kých
inštitúcií v rámci demokratického štátu."
Ďalej by
som chcel pánu rektorovi
odcitovať, to bolo
tiež
zrejme myslené na adresu jeho vo vzťahu k ministerstvu:
"A
každý by sa mal vžiť vlastne do takej situácie, že sa raz
môže
dostať do vyššej funkcie, ako je v
súčasnosti. To isté
platí
aj o zodpovednostiach ministra."
To znamená, že ak by
sme
diskutovali o tom, či ministerstvo má nejakú zodpoved-
nosť za vysokoškolskú politiku v štáte,
alebo nemá, táto
otázka
sa tak stavať jednoducho nemôže. Áno, aj ministerstvo
zodpovedá
za vysokoškolskú politiku, pretože rozdeľuje vyso-
kým
školám prostriedky.
Sloboda vedeckého bádania na vysokých školách musí byť
zabezpečená,
do toho naozaj štát zasahovať nesmie,
ale mys-
lím
si, že naozaj treba diskutovať o tom, či produkt vysokej
školy,
to znamená vysokoškolák, je tým, čo
prichádza na trh
práce,
a či sa teda majú zohľadňovať kritériá alebo politika
zamestnanosti,
aby sme neprodukovali nezamestnaných
vysoko-
školákov.
Myslím si, že je potrebné o tom diskutovať a že to
naozaj
nie je len vecou vysokej školy.
To je z mojej strany zatiaľ všetko.
Ďakujem.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem. Ešte pán poslanec Baránik.
Poslanec M. Baránik:
Ďakujem pekne, pán predseda.
Svojím
vystúpením som chcel len stručne upozorniť na
to, že je
ekonomicky neúčelné, ak v
niektorých odboroch
pripravujeme vysoký počet absolventov a nemajú
možnosť sa
uplatniť
v odbore, na ktorý boli pripravovaní, ale pracujú
v
inom odbore v podstate ako
nekvalifikovaní pracovníci
a
trvá im niekoľko rokov, kým sa zapracujú a nadobudnú vedo-
mosti.
Domnievam sa, že ak by sa vniesol
racionálny prvok do
určovania
počtov absolventov vysokých škôl, tým
by sme celý
systém zhospodárnili a nerobili osobné traumy
tým, ktorí
skončia
školu a potom nemôžu nájsť vo svojom odbore uplatne-
nie.
Ďakujem.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Pán poslanec Harach, nech sa páči.
Poslanec Ľ. Harach:
Ďakujem pekne za slovo.
Takmer vo všetkom súhlasím s tým, čo
povedal pán Cuper,
najmä
s tým, že diskusia je potrebná. A myslím si, že ini-
ciátorom
tejto diskusie práve má byť štátny
orgán, ktorý je
koordinátorom,
ktorý je zodpovedný z hľadiska
výsledkov vo-
lieb
za chod rezortu vzdelávania.
Chcel
by som sa ešte dotknúť
tých vecí, na ktoré
v
predchádzajúcom vystúpení nebol čas, a to je otázka akade-
mických
hodností.
Pani kolegyňa Kolláriková povedala, že
tajné hlasovanie
by
sa malo nejakým spôsobom odôvodniť a
vlastne povedať na-
príklad
tomu, kto neuspel, aby napísal knihu a podobne. Pani
kolegyňa,
to sú ľudia, ktorí robia v oblasti vedy už niekoľ-
ko
rokov, ktorí sa uchádzajú o akademické hodnosti. To sú
ľudia,
ktorých spravidla netreba viesť za ruku, keď to takto
vezmem.
Tajné hlasovanie je práve preto tajné,
aby bolo oslobo-
dené
od akýchkoľvek vplyvov, ktorým podlieha
verejné hlaso-
vanie.
Ja vás ubezpečujem, že som ako člen
niekoľkých komi-
sií,
ktoré tajným hlasovaním v akademickom prostredí o čomsi
rozhodovali,
mal oveľa väčší priestor na pokojnejšie a ob-
jektívnejšie
rozhodnutie, ako keby som to mal urobiť
verej-
ným
hlasovaním. To je po prvé.
Po druhé - každý sa môže domáhať
opravného prostriedku,
ale akademické prostredie a
obec musí byť natoľko zrelá
-
podčiarkujem slovo
"musí" - a na
to hľadajme pravidlá
a
prostriedky, aby som sa v rámci tej obce mohol dožiadať
svojich
práv k mojej spokojnosti. Som presvedčený, že pokiaľ
tento problém,
o ktorom ste
hovorili, t. j. udeľovania
vedecko-akademických
titulov a hodností, vyjde mimo akade-
mického
prostredia, nemôže byť objektívny,
nebude objektív-
ny.
Ďakujem.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem. Pán poslanec Švec.
Poslanec J. Švec:
Ďakujem, pán predseda.
Po porade s predstaviteľmi jednotlivých klubov prítom-
ných
v sále sťahujem svoj návrh na pokračovanie schôdze. Ďa-
kujem
pekne.
A ešte
by som chcel doplniť pána
docenta Haracha po-
známkou.
Rozhodovanie vedeckých rád je
konečné, ale nie je
nemenné,
pretože účastník konania, teda ten, kto sa chce ha-
bilitovať
alebo kto sa má stať profesorom,
môže o dva roky
požiadať
vedeckú radu o posúdenie návrhu,
opakovanie. Takže
nie je dôvod
nato, aby takéto
rozhodnutie bolo kýmkoľvek
iným
spochybnené.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ešte pani poslankyňa Kolláriková.
Poslankyňa M.
Kolláriková:
Ak dovolíte, najskôr kolegovi pánu poslancovi Haracho-
vi.
Ja som nemala výhrady voči tajnému
rozhodovaniu, to som
tu
aj uvádzala, ale aby boli uvedené dôvody, prečo to nedos-
tal,
aby sa menovaný mohol potom sústrediť nato, v čom sa má
zlepšiť.
A tie veci, ktoré som uvádzala, som tam uviedla ako
príklad.
A kolegovi pánu Švecovi by som
chcela povedať, že tu,
keď
ste to dobre povedali, som nehovorila, že štát všetko
určuje,
ale doslova, môžem vám to povedať:
"náš štát je po-
vinný formovať
vzdelanostnú politiku a do
jej utvárania
a
realizácie zapájať vysoké školy a celú školskú sústavu".
To
znamená na základe vzájomnej
spolupráce, pretože len na
základe
tejto vzájomnej spolupráce sa dosiahnu
také výsled-
ky,
ktoré skutočne chceme, a zároveň, aby to bolo zhodnotené
aj
po ekonomickej stránke.
Ďakujem.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem. Ešte raz pán poslanec Švec.
Poslanec J. Švec:
Ďakujem pekne.
Chcem zatlieskať pani kolegyni za toto posledné stano-
visko,
pretože to je to, po čom všetci toľko voláme. Ďakujem
vám.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Takže do rozpravy je pripravený pán
poslanec Polka a po
ňom
sa pripraví pán poslanec Urban.
Poslanec L. Polka:
Ďakujem pekne, pán predseda.
Vážené kolegyne, kolegovia,
dámy a páni,
dovoľte mi, aby som predniesol veľmi
stručný legisla-
tívny
návrh, ktorý tu už včera predniesol pán poslanec Fico,
ale
ide len o jeho precizáciu, a zdržím sa všetkých argumen-
tov,
pretože včera ich pregnantne pán kolega Fico predniesol.
Navrhujem doplniť § 21 ods. 2 písm.
d) o nový text,
v
doterajšom texte "v právnických
a bezpečnostných študij-
ných odboroch
s právnym zameraním
doktor práv (JUDr.)".
A
následne k tomu druhý návrh
tomu zodpovedajúci: v § 31
ods.
1 nové písm. k) - pokračovanie textu - "absolventom Po-
licajnej vysokej školy po ukončení rigorózneho
konania sa
priznáva
titul podľa § 21 odsek 2 písm. d) tohto zákona".
Ďakujem pekne za pozornosť.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem pánu poslancovi Polkovi. Ďalší vystúpi pán po-
slanec
Urban, pripraví sa pani Gbúrová.
Poslanec I. Urban:
Vážený pán predseda,
vážená pani ministerka,
vážené kolegyne, kolegovia,
predkladám pozmeňujúci návrh k predkladanej novele zá-
kona
o vysokých školách.
Článok
VI znie: "Vládne
nariadenie číslo 58/1959 Zb.
o
zmenách v organizácii škôl a
vládne nariadenie číslo
69/1959
Zb., ktorým sa určuje názov Univerzity
v Košiciach,
sa
menia takto:
1. V
§ 16 vládneho nariadenia číslo
58/1959 sa slová
"Univerzita
v Košiciach" nahrádzajú slovami "Univerzita Pav-
la
Jozefa Šafárika v Prešove so sídlom v Prešove".
2.
V texte vládneho nariadenia číslo 69/1959 Zb. sa
slová
"v Košiciach" nahrádzajú slovami "v Prešove".
Doterajšie články VI a VII
sa označia ako články VII
a
VIII.
V nadväznosti na tento návrh navrhujem v prílohe tohto
zákona nahradiť
slová "Univerzita Pavla
Jozefa Šafárika
v
Košiciach" slovami "Univerzita Pavla Jozefa Šafárika
v
Prešove".
Na
zosúladenie názvu zákona
s navrhovanými zmenami
v
jeho obsahu navrhujem v názve zákona
slová "o zmenách ná-
zvov
niektorých vysokých škôl"
nahradiť slovami "o zmenách
názvov
a sídel niektorých vysokých škôl".
Pretože tieto návrhy veľmi úzko súvisia,
ako ste si sa-
mi
vypočuli, žiadam o nich hlasovať spoločne.
Vážené
kolegyne, vážení kolegovia,
dovoľte, aby som
svoj
návrh odôvodnil.
Univerzita Pavla Jozefa Šafárika bola založená z dvoch
fakúlt
iných vysokých škôl v roku 1959. Išlo o prirodzený
čin,
pretože v tom čase východné Slovensko
patrilo k najza-
ostalejším
častiam Československa. Od svojho
vzniku a najmä
po
postupnom rozrastaní sa o nové fakulty
významne prispela
a
stále prispieva k podstatnému skvalitňovaniu kvalifikačnej
štruktúry
obyvateľstva kraja a tým svojím spôsobom k rozvoju
kraja
vo všeobecnosti. K piatim tradičným fakultám univerzi-
ty
po novembri 1989 pribudli dve, ktoré ako fakulty bohoslo-
vecké
majú prirodzené sídlo v Prešove.
V súčasnosti má univerzita celkove 7 fakúlt, z ktorých
4
majú sídlo v Prešove a 3 v Košiciach. Nové územnosprávne
usporiadanie
a s ním spojená prirodzená potreba novej formu-
lácie
rozhodujúcich rozvojových programov
Prešovského kraja
jednoznačne
poukázala okrem iného na potrebu vyššej dynamiky
nárastu
a skvalitňovania kvalifikačnej
štruktúry a vzdela-
nostnej
úrovne jeho obyvateľov. Ako samozrejmú preto možno
pokladať
snahu predstaviteľov orgánov štátnej správy kraja
a
okresov Prešovského kraja,
zodpovedných predstaviteľov
mesta
a prešovských fakúlt, zabezpečiť v kraji vysokú školu.
Na
tomto mieste pripomínam, že
tieto snahy majú už
starší
dátum a zaoberal sa nimi už skôr napríklad aj Výbor
Národnej
rady pre vzdelanie, vedu, kultúru a šport na svojom
výjazdovom zasadnutí
v Prešove. Odvtedy najmä akademickí
funkcionári
prešovských fakúlt postúpili v
predstave rieše-
nia
uvádzaného záujmu a návrh i vo forme
univerzitnej výzvy
signovanej
zodpovednými funkcionármi prešovských
fakúlt bol
prerokovaný
aj v univerzitnom senáte Univerzity Pavla Jozefa
Šafárika.
Som presvedčený, že všetkým nám je zrejmé, že jedným
z
rozhodujúcich cieľov, ktoré sledovala vláda a Národná rada
pri
zmene územnosprávneho usporiadania,
bolo odovzdať orgá-
nom
krajov a okresov kompetencie a
pôsobnosti na zabezpeče-
nie
ich maximálnej spôsobilosti na formulovanie štátnej pod-
pory rozvoja
daného územia, pri samozrejmom rešpektovaní
iných
zákonov, v tomto prípade aj zákona o vysokých školách.
Zmenu sídla vysokej školy podľa tohto zákona rieši us-
tanovenie
§ 3, citujem: "Vysoké školy sa
zriaďujú, zlučujú,
rozdeľujú
a zrušujú v Slovenskej republike zákonom Sloven-
skej národnej rady. Rovnakým spôsobom sa
ustanovuje názov
a
sídlo vysokých škôl." Bez
zjednodušenia môžem preto kon-
štatovať, že týmito
pozmeňujúcimi návrhmi sa
napĺňa vôľa
predstaviteľov štátnych
orgánov kraja, mesta
Prešova aj
všetkých prešovských fakúlt zmeniť sídlo
Univerzity Pavla
Jozefa
Šafárika z Košíc do Prešova.
Z diskusií o týchto návrhoch s uvádzanými
predstaviteľ-
mi
vyplynuli okrem uvádzaného
zásadného zdôvodnenia nasle-
dujúce
ďalšie dôvody:
1. Podmienkou ďalšieho rozvoja vysokého
školstva v Pre-
šovskom
kraji a Prešovského kraja vôbec je
existencia sídla
vysokej školy. V
súčasnosti v Prešovskom
kraji, ktorý je
počtom
občanov a veľkosťou územia najväčším krajom v Sloven-
skej
republike, Prešov tretím najväčším
mestom v Slovenskej
republike,
nie je sídlo žiadnej vysokej školy.
2. Prešovský kraj má v rámci Slovenskej
republiky jednu
z
najnižších vzdelanostných úrovní.
Kritická situácia je
najmä
v profesiách univerzitného vzdelávania.
3. Kraj je špecifický aj z hľadiska etnického a národ-
nostného
zloženia. Toto špecifikum sa očakáva zvýrazniť aj
novým
obohatením terciárnej sféry.
4. Fakulty v súčasnosti tvoriace
Univerzitu Pavla Joze-
fa Šafárika po
zmene sídla a následnej
transformácii sú
schopné
prispievať k vytvoreniu Univerzity
Pavla Jozefa Ša-
fárika
v Prešove, ktorá by v plnej miere spĺňala predpoklady
na zabezpečenie rozvoja severovýchodného regiónu Slovenska
v
maximálnom zábere a šírke problematiky
rozvoja tohto úze-
mia.
5. V Košiciach majú sídlo štyri vysoké
školy. V Prešov-
skom
kraji nie je sídlo žiadnej vysokej školy.
6. V Prešove je v súčasnosti vyšší počet
fakúlt Univer-
zity
Pavla Jozefa Šafárika, 4 oproti 3 v
Košiciach, a vyšší
počet
študentov, 4 475 oproti 3 605 v Košiciach. Počet fa-
kúlt
i študentov v Prešove sa ďalej zvýši zriaďovaním nových
fakúlt
a transformáciou univerzity.
7. Pavol
Jozef Šafárik bol kňazom
evanjelickej cirkvi
augsburského vyznania,
ktorého biskupstvo východného di-
štriktu
je v Prešove, v čom je snaha nadväzovať aj na túto
tradíciu.
8.
Hlavným nositeľom odkazu
Pavla Jozefa Šafárika je
filozofická
fakulta, ktorá sa zoberá vedeckým
výskumom jeho
činnosti,
vydávaním spisov, organizuje konferencie a podobne.
9. Variant premiestnenia sídla Univerzity Pavla Jozefa
Šafárika
z Košíc do Prešova je v snahe
zabezpečiť sídlo vy-
sokej
školy v Prešove finančne najúspornejším variantom.
10. Uvádzaný návrh je jedinou
alternatívou, ktorou Pre-
šovský
kraj získava vysokú školu a nedochádza
pritom k roz-
bitiu
iných vysokých škôl ani vlastnej univerzity.
11. Zmenou sídla Univerzity Pavla Jozefa
Šafárika z Ko-
šíc do Prešova
sa rešpektuje vôľa orgánov štyroch fakúlt
Univerzity
Pavla Jozefa Šafárka pôsobiacich v Prešove.
V
závere svojho vystúpenia
považujem za potrebné
uviesť,
že zabezpečením sídla vysokej školy v
Prešove, zme-
nou
sídla z Košíc, sa okrem uvádzaných dôvodov rešpektuje
významný
a rozhodujúci záujem nenarušiť integritu Univerzity
Pavla
Jozefa Šafárika.
V prípade realizácie návrhu oponentov
zmeny sídla, teda
návrhu
zriadiť novú univerzitu v Prešove, ako
to už zaznelo
v
návrhu pána poslanca na uznesenie, by jednoznačne došlo
k
rozbitiu Univerzity Pavla Jozefa
Šafárika, pretože zákla-
dom
novej univerzity by museli byť súčasné fakulty Univerzi-
ty
Pavla Jozefa Šafárika pôsobiace v
Prešove. Takýto neuvá-
žený
postup by smeroval nielen k likvidácii tradície Univer-
zity
Pavla Jozefa Šafárika a ku garantovanému odlivu vyso-
kokvalifikovaných
pedagogických, vedecko-pedagogických a ve-
deckých
pracovníkov z Prešova do Košíc, čo by následne vied-
lo
k znefunkčneniu celého radu pracovísk
pôsobiacich v Pre-
šove,
ale aj k vzniku dvoch slabých univerzít
namiesto jed-
nej
silnej a tradičnej.
Vážené
pani poslankyne, vážení
páni poslanci, prosím
vás
o podporu predložených návrhov.
Ďakujem.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem. S faktickou poznámkou sa ešte
hlási pán posla-
nec
Mikloško.
Poslanec F. Mikloško:
Pán poslanec Urban, viem si predstaviť,
že môžete byť
dobrý
obchodník, dobrý biznisman, môžete byť dôverný a verný
politik
nastupujúcej generácie HZDS, ale nemáte nič z kultú-
ry
vysokých škôl a nemáte teda nič ani z kultúry tohto náro-
da.
Staviate primitívny lokálpatriotizmus nad kultúru národa.
Všetky vysoké školy protestovali proti
tomuto návrhu,
pretože
sa o tom hovorí. Univerzita Pavla Jozefa Šafárika má
v
Košiciach 35 rokov svoje miesto. Vy chcete jedným pozmeňu-
júcim
návrhom zmeniť túto skutočnosť. Tento návrh nepreroko-
vala
vláda. Tento návrh neprerokoval senát
Univerzity Pavla
Jozefa
Šafárika, ale odrazu jeden pozmeňujúci návrh a všetko
sa
zmení, všetko sa zbúra.
Ak za týmto návrhom stojí HZDS, tak vám
hovorím, že tak
ako
ste si proti sebe postavili kultúrnu obec tým, čo sa de-
je
v divadlách, tak si staviate proti sebe elitu akademickej
obce
na Slovensku. To, čo začínate vnášať do tohto národa,
už
presahuje všetky možné miery. To, čo sa tu deje, nemá ob-
dobu,
aby vystúpil jeden poslanec a jedným
pozmeňujúcim ná-
vrhom
zasiahol do jednej tradície, do loga, do niečoho, čo
sa tu buduje
desaťročia a čo stálo obrovskú námahu tých,
ktorí
v Košiciach vyrástli a ktorí tú univerzitu budovali.
Ak
toto prejde, tak prepáčte, tento
parlament stráca všetku
úroveň.
Ďakujem.
(Potlesk.)
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem. Pán poslanec Švec, nech sa páči.
Poslanec J. Švec:
Ďakujem, pán predsedajúci.
Rád by
som uviedol, že o tejto
otázke som diskutoval
s
pánom poslancom Urbanom, vypočul som
si jeho argumenty
a
sám som mu svoje argumenty predložil. Moje argumenty sú:
Prešov by potreboval vysokú školu,
o tom niet sporu.
Tento
región ako najchudobnejší región na Slovensku potrebu-
je
veľmi silný intelektuálny impulz na
rozvojové programy
tohto
regiónu. Ale nedá sa to riešiť rozdeľovaním jednej vy-
sokej
školy tým, že sa prenesie rektorát z
jedného mesta do
druhého.
Už samotný fakt, že v dikcii zákona o
vysokých školách,
vo
verzii jeho vládnej novely sa hovorí o
rozdeľovaní vyso-
kých
škôl, je čosi, čo nepozná legislatíva nikde na svete.
Už
som niekoľkokrát povedal na verejnosti
aj v tomto parla-
mente,
že vysoké školy sa zriaďujú na tisícročia, a nie je
možné
s nimi manipulovať ako s obchodom s rozličným tovarom.
To
nie je možné.
Dovolil by som si prečítať, ak budem mať
toľko času, ak
mi
ho pán predseda dá, list Združenia univerzít a vysokých
škôl
stredoslovenského regiónu, kde
podpísaní doc. dr. Oto
Tomeček,
prof. dr. Milan Marčok a doc. dr. Milan
Dado, rek-
tori
troch vysokých škôl, protestujú proti takémuto riešeniu
vysokoškolského
vzdelávania v Prešove. Prešov potrebuje špe-
ciálnu vysokú školu, ktorú by bolo možné zriadiť na báze
potrieb
tohto regiónu, a som presvedčený, že všetkých 14 vy-
sokých
škôl na Slovensku pomôže všetkými
silami, aby takáto
škola
v Prešove vznikla. Nedá sa to robiť
takýmto spôsobom,
pán
kolega. Bohužiaľ, takto sa to robiť nedá.
Ďakujem.
(Potlesk.)
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem. Nech sa páči, pán poslanec
Bajan.
Poslanec V. Bajan:
Poviem len veľmi stručne, pretože
pán kolega Mikloško
povedal
presne to, čo som chcel povedať. Naozaj
sme v pozí-
cii, kde máme
nutne akceptovať filozofiu
"rozkážeme ohňu,
vetru"
a podobne. Tento mechanizmus tu zaviedlo ministerstvo
kultúry
a pokračujeme úspešne ďalej. Je to
jednoducho neho-
ráznosť,
čo tu kolega navrhol. Nikto
neprotestuje proti to-
mu,
alebo všetci podporujeme, že
vysoká škola v Prešove má
vzniknúť,
ale úplne iným spôsobom, nie rušením niečoho, čo
už
funguje.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem. Pán Brocka, pokoj. Nech sa páči,
pán Urban.
Poslanec I. Urban:
V prvom
rade si vyprosím, pán poslanec
Mikloško, aby
ste
nazývali moje snahy primitívnymi, pretože ja som tak ne-
označil
KDH a DÚ v snahe o zriadenie novej univerzity, ktorá
-
táto snaha - je práve likvidáciou tradície Univerzity Pav-
la
Jozefa Šafárika. Vy idete rozdeliť túto univerzitu a ja
som napriek tomu neoznačil vašu snahu
a, povedal by som,
primitívny
politický podvod za primitívnu. Tak vás prosím,
aby
ste sa aj vy zdržali.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Pokoj, pán Brocka.
Poslanec I. Urban:
Pokiaľ ide o poznámku k tomu, čo povedal
pán profesor
Švec, chcem
povedať: Pán profesor,
vy ste povedali, že
oprávnená potreba Prešova na vznik vysokej
školy sa nedá
riešiť
rozdelením univerzity. Nikto nenavrhuje deliť univer-
zitu,
práve naopak, prvý bod univerzitnej
výzvy prešovských
fakúlt
je zachovať integritu univerzity, a to
je, opakujem,
jediné
riešenie, ako zabezpečiť, aby v Prešove
bola univer-
zita,
a pritom sa nerozbila žiadna iná vysoká
škola ani sa-
motná
táto univerzita.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem. Pán Mikloško, nech sa páči. Pardon, pán Ftáč-
nik.
Poslanec M. Ftáčnik:
Budem veľmi stručný.
Myslím si, že z tejto diskusie je zrejmé,
že tento par-
lament
všeobecne podporuje myšlienku, aby v Prešove bola vy-
soká
škola. Ale túto myšlienku treba uskutočniť a realizovať
samostatným
zákonom, po zrelej úvahe, so
stanoviskom vlády,
Akreditačnej
komisie a nájsť riešenie, ktoré bude
prijateľ-
né,
a nie riešiť ho pozmeňujúcim návrhom v pléne Národnej
rady.
V tomto je problém. (Potlesk.)
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem. Pán Harach, nech sa páči.
Poslanec Ľ. Harach:
Ďakujem pekne.
Myslím si, že vo všeobecnej rovine o potrebe zriadenia
vysokej
školy, univerzity v Prešove sa tu povedalo dosť, ale
veľmi
rád by som počul, aké sú konkrétne odôvodnenia potreby
zriadenia
vysokej školy. Totiž mnohé
poznáme, tie tu neod-
zneli.
Chcem práve povedať, že keď prenesieme
sídlo Univer-
zity
Pavla Jozefa Šafárika z Košíc do Prešova, naplnia sa
tieto
konkrétne požiadavky zmenou sídla rektorátu? To zname-
ná,
že nie je dostatok učiteľov v
tomto regióne, preto po-
trebujeme
presunúť rektorát z Košíc do Prešova? Nie je do-
statok
lekárov, absolventov filozofických odborov? Nie to je
problém.
Ako ja poznám a mám výsledky analýz potrieb prešov-
ského regiónu, to
sú nové technologické
disciplíny, nové
disciplíny
založené na informačných technológiách, a v tomto
smere
treba budovať novú vysokú školu v Prešove, ktorú si
Prešov
ako mesto zaslúži, to možno deklarovať a potvrdiť...
Ja
sa ohradzujem voči tomu, že KDH
a DÚ primitívnym
spôsobom
chcú rozdeliť Univerzitu Pavla Jozefa
Šafárika. My
nechceme žiadne
rozdelenie, ani politické rozdelenie, to
vonkoncom
nie, pán kolega, to sa mýlite. V diskusii, ktorú
sme
mali vonku, sme jasne hovorili o programe, ktorý bude
naplnený
jasnými požiadavkami na profiláciu
vysokovalifiko-
vaných
odborníkov, ktorých treba pre textil,
možno v širšom
kontexte
pre chemický priemysel, pre priemysel možno teleko-
munikačný,
ktorý by tam bolo treba rozvíjať. Takto formuluj-
me
požiadavky.
A navyše, keby sme prijali rozhodnutie pri schvaľovaní
tohto
zákona, novely vysokoškolského zákona,
tak ako je to
navrhované,
tak, vážení, pri schvaľovaní novely priam potlá-
čame a
konáme protizákonne. Prečo?
Pretože platný zákon
i
novela požaduje vyjadrenie Rady
vysokých škôl, Akreditač-
nej
komisie. (Hlas zo sály.) Ale áno, pán kolega, Rada vyso-
kých
škôl má právo zo zákona vyjadrovať sa k
zásadným otáz-
kam
rozvoja vysokoškolského vzdelávania.
Pýtam sa: Je zria-
denie
univerzity alebo je takýto krok zásadnou otázkou, ale-
bo
nie? No určite je. A navyše, dúfam, že pani ministerka sa
k
tomu vyjadrí tiež, pretože nie je to zahrnuté do koncepcie
rozvoja
vysokých škôl, tak ako poznám materiál, ktorý dalo
ministerstvo,
a stanoviská ministerstva boli tiež iné, ako
navrhuje
pán kolega Urban.
Ďakujem.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem. Pán poslanec Mikloško, nech sa
páči.
Poslanec F. Mikloško:
Pán poslanec Urban, preložme sídlo
Univerzity Komenské-
ho
do Banskej Bystrice, sídlo Vysokej školy poľnohospodár-
skej
do Žiliny a Vysokej školy dopravnej do
Rožňavy a potom
uvidíme,
potom sa nám ukáže úroveň vášho návrhu.
Povedal
som, že staviate primitívny
lokálpatriotizmus
nad
kultúru národa, a za tým si stojím. Ak KDH niečo navrho-
valo,
tak len preto, že je pripravené vyjsť v
ústrety mestu
Prešov,
aby malo vlastnú univerzitu, ale nie
takýmto spôso-
bom.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem. Pán Roman Kováč.
Poslanec R. Kováč:
So záujmom som si vypočul desať či
jedenásť dôvodov,
ktoré
uviedol pán poslanec Urban, pre ktoré treba preniesť
sídlo
rektorátu univerzity z Košíc do Prešova. Žiaľ, chýbala
mi
tam jedna vec. To všetko bolo z pohľadu pána poslanca Ur-
bana.
Obhajoval Prešov, čo mu, samozrejme,
treba pripočítať
k
jeho láske k tomuto mestu. Chýbalo mi
tam vyjadrenie, ako
sa na to
budú dívať Košice a Košický kraj. Košice, druhé
najväčšie mesto
Slovenska, zostanú bez sídla univerzity.
Akokoľvek hovoríte, pán poslanec, Univerzita
Pavla Jozefa
Šafárika
je, vznikla v Košiciach. Preto by som rád počul,
aký
na to majú názor Košičania a ako ste s
nimi tento názor
konzultovali.
To je po prvé, čo si myslím.
Po druhé - nie je v tomto návrhu
obsiahnuté, ako pri-
speje
váš návrh k rozvoju potrieb tohto kraja, pretože si
myslím,
že počet študentov, ktorý v tejto chvíli existuje,
kryje
potreby jednotlivých fakúlt. To znamená, že predpokla-
dáte
automaticky zriadenie nových
fakúlt, požadujete vznik
nových
fakúlt. Potom nechápem, prečo váš návrh nebol prekon-
zultovaný
s ministerstvom školstva, prečo ministerstvo škol-
stva vo
svojej koncepcii má
vytvorenie novej univerzity
v
Prešove v budúcom roku a prečo je názor ministerstva od-
chylný
od vášho názoru. Ja tento váš názor
považujem za ab-
solútne
neuvážený a takýto zásadný zásah do
štruktúry vyso-
kých
škôl na Slovensku je podľa môjho názoru
pre tento par-
lament
neprijateľný.
Skutočne, váš návrh nie je zdôvodnený,
nie je prekon-
zultovaný
s akademickou obcou celého Slovenska. Totiž uni-
verzita
nie je len problematika jedného mesta
alebo jedného
kraja,
univerzita je problém vysokoškolského
vzdelávania na
celom
Slovensku. Máme k dispozícii väčšinu
negatívnych sta-
novísk
k tomuto riešeniu. Takže prosím, držme sa aj názoru
vrcholných
predstaviteľov vysokoškolského vzdelávania.
Ďakujem.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem. Pán Rosival, nech sa páči.
Poslanec I. Rosival:
Ďakujem, pán predsedajúci.
Pán poslanec Urban, ak sa vám nepáči
charakteristika,
ktorú
povedal pán Mikloško, že ide o primitívny lokálpatrio-
tizmus
povýšený nad potreby kultúry a vzdelávania,
tak dob-
re, odložme slovo primitívny a hovorme o
lokálpatriotizme
bez
akýchkoľvek zábran, alebo hovorme o veľmi arogantnom lo-
kálpatriotizme,
ale v každom prípade ide o povýšenie
miest-
nych,
lokálnych záujmov nad záujmy akademického vzdelávania,
nad
záujmy akademickej obce celoslovenskej a v každom prípa-
de
sa dávajú lokálne záujmy nad záujem, nad tradíciu kultúry
vzdelávania
na Slovensku. Toto je úplne bezpochyby.
Teraz druhá vec. To, čo prednášate, ten váš návrh, po-
dľa
mojich vedomostí, podľa záznamu z porady na ministerstve
školstva,
je v rozpore so stanoviskom ministerstva školstva,
ktoré
je vedené koaličnou ministerkou. A 4. júna tohto roku,
keď
sa konala porada u pána štátneho
tajomníka, bolo dohod-
nuté
a ako východisko na zriadenie univerzity sa povedalo,
že
univerzita v Prešove je potrebná a jej zriadenie prie-
chodné
ako novej univerzity. Tento váš návrh považujem za
lokálpatriotický
návrh malej skupiny poslancov HZDS, ktorá
chce
presvedčiť svojich kolegov poslancov, aby za návrh hla-
sovali, ale celkom
jasne sa staviate proti
celoslovenským
záujmom
a proti celoslovenskej tradícii,
medzinárodnej tra-
dícii
atď.
Ďakujem pekne.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem. Pani Gbúrová, nech sa páči.
Poslankyňa M. Gbúrová:
Vážený pán predsedajúci,
vážená Národná rada,
kolegyne, kolegovia,
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Pokoj, pani Sabolová. Prosím vás, vy
najviac kričíte,
večne
znervózňujete ľudí. Nech sa páči.
Poslankyňa M. Gbúrová:
Vážená Národná rada,
vážení kolegovia,
vážené kolegyne,
priznávam, že som do poslednej chvíle neverila, že od-
znie návrh na
prenesenie sídla rektorátu
Univerzity Pavla
Jozefa
Šafárika z Košíc do Prešova. Stalo sa
však tak. Bola
by
som veľmi rada, keby mi ctená
Národná rada dovolila vy-
stúpiť
hneď po vystúpení pána poslanca Igora Urbana. Je to
napokon
aj v súlade s poradím diskusných príspevkov, ktoré
sú
u podpredsedu Národnej rady.
Ide totiž o to, že vo vystúpení pána
poslanca Igora Ur-
bana síce odzneli návrhy, ktoré čiastočne
akceptujem, ale
bol
to iba jeden pohľad, bola to jedna časť tejto zložitej
problematiky, ktorá
sa dotýkala skôr požiadaviek štátnej
správy
a miestnej samosprávy. Bola by som veľmi rada, aby
mohli odznieť
názory reprezentujúce aj
akademický senát
a
akademickú obec Univerzity Pavla Jozefa
Šafárika, a ktoré
by
som rada predniesla na pôde Národnej
rady. Myslím si, že
by sa vytvoril
objektívnejší pohľad na
túto problematiku
a
takým spôsobom by sme mohli
kvalifikovane a rozumne roz-
hodnúť.
Ďakujem.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem. Nech sa páči, pani poslankyňa
Sabolová.
Poslankyňa M. Sabolová:
Ďakujem za slovo, pán predsedajúci.
Druhýkrát pozorne
sledujte
tabuľu, ako sa prihlásime do rozpravy. Teraz len
veľmi
krátko, lebo chcela som, aby pani poslankyňa Gbúrová
vystúpila,
ale myslím, že sa to trochu pretiahlo a
teraz to
poviem.
Pán poslanec Urban, do poslednej chvíle ste čakali, či
to prednesiete, alebo neprednesiete, pretože
počet hlasov
asi
nie je celkom jasný. K tejto
problematike sa chceme vy-
jadriť
vlastne aj z iného pohľadu, nielen z pohľadu vášho,
a
preto by som chcela požiadať, aby dostala slovo pani po-
slankyňa
Gbúrová, aby mohla ešte vystúpiť v
rozprave, a po-
tom
ešte ďalší poslanci.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem. Pán Poslanec Lauko.
Poslanec P. Lauko:
Ďakujem, pán predsedajúci.
K tejto problematike by som chcel povedať
takéto stano-
visko: Isteže, každý z nás by podporil
vznik univerzity
v
Prešove, keby bol tento čin urobený
tak, ako sa patrí, to
znamená,
keby bol podaný zákon, keby to prešlo
riadnym pri-
pomienkovým konaním atď. Pred rozhodovaním o
tomto kroku
potrebujem,
pán Urban, analýzu potreby, koľko študentov na
Slovensku
potrebujeme v tej a v tej oblasti. Nemám ako po-
slanec
predstavu, či nemáme napríklad na lekárskych fakul-
tách veľa študentov, či nemáme na pedagogických
fakultách
veľa
študentov, či nemáme na práve alebo aké ešte fakulty by
som
si vedel predstaviť, veľa študentov,
resp. málo študen-
tov.
Zvažujem dať procedurálny návrh, či
predtým, ako budeme
hlasovať
o vašom pozmeňujúcom návrhu, by sme takýto materiál
nemali
dostať a či by sme od ministerstva školstva nemali
žiadať,
aby sme takýto prehľad dostali. Myslím si, že bez
tohto
prehľadu, bez takýchto potrieb a bez takéhoto poznania
sa
poslanci jednoducho nemôžu rozhodnúť a potom to skĺzne do
toho
jednoduchého lokálpatriotizmu a takejto nečistej hry.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem. Pán poslanec Urban.
Poslanec I. Urban:
Vážené kolegyne,
vážení kolegovia,
je mi ľúto, že o tomto mojom návrhu sa
toľko diskutuje,
ale
nakoniec to asi bude aj dobré. Chcem len pripomenúť naj-
prv
pani Sabolovej, že neviem, odkiaľ berie
istotu, že vie,
na
čo ja čakám. Priznám sa, ja som čakal, kedy prídem na po-
radie,
takisto ako čaká pani poslankyňa
Gbúrová, kedy príde
na
poradie na svoje vystúpenie, a takisto
ako aj vy čakáte,
pani
Sabolová, keď sa prihlásite s faktickou poznámkou, kedy
prídete
na poradie. Takisto som aj čakal a bol som prihláse-
ný
do diskusie ako sedemnásty, takže na nič iné som nečakal,
len
na poradie.
Pokiaľ
ide o pripomienky pána poslanca Lauka, chcem
pripomenúť,
pán poslanec, zrejme ste neboli pri tom, keď som
čítal
svoj návrh. Ja nenavrhujem zriadiť nové fakulty, nena-
vrhujem zriadiť
nové univerzitné pracoviská, nenavrhujem
zriadiť
novú vysokú školu, ako vy navrhujete. Navrhujem zme-
niť
sídlo vysokej školy, a nechápem, možno
naozaj cítite tú
požiadavku
ako potrebnú, na čo potrebujete všetko to, čo ste
povedali.
Chápal by som, keby ste to potrebovali bez môjho
návrhu, keď chcete
vedieť, ako má vyzerať podoba budúcej
univerzity
aj bez toho, že by Urban dal nejaký návrh, ale
keď
pri zmene sídla univerzity chcete to, čo chcete, tak vás
naozaj
nechápem.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem. Pán Lauko. Vážení, už je
obed, pomaly budeme
končiť.
Poslanec P. Lauko:
Ďakujem vám, pán predsedajúci.
Čakal som ako poslanec, že budem mať na stole vo forme
papiera
takýto návrh s analýzou. O tom som hovoril. Ja taký-
to
návrh na stole nemám. To znamená, že aj
keď som si vypo-
čul
váš návrh, predpokladám, aj sami ste to povedali vo svo-
jom návrhu, že
predpokladáte, že vzniknú
ďalšie fakulty.
O
tom som hovoril, pán Urban. Možno, že
ste to tak nechápa-
li,
ani nepochopili.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem. Ďalšia je pani Gbúrová, nech sa páči.
Poslankyňa M. Gbúrová:
Vážený pán predsedajúci,
vážená pani ministerka,
vážená Národná rada,
kolegyne, kolegovia,
moje
vystúpenie k tomuto návrhu zákona je podmienené
pozmeňujúcim návrhom pána poslanca Igora Urbana na
zmenu,
resp. presun
rektorátu Univerzity Pavla
Jozefa Šafárika
z
Košíc do Prešova. Dovoľte, aby som zaujala k tomuto návrhu
svoj
postoj.
Chcem zopakovať to, čo som povedala vo
svojej faktickej
poznámke,
že som do poslednej chvíle neverila, že takýto ná-
vrh
na pôde Národnej rady Slovenskej
republiky odznie. Moje
postavenie
k tomuto problému je špecifické tým, že patrím
k
tým učiteľom Filozofickej fakulty v
Prešove, ktorí žijú
v
Košiciach, ale pracujú v Prešove,
a preto problém týchto
dvoch miest nevnímajú ako konkurenčný, ale
naopak, obidve
tieto
mestá vnímajú ako svoj domov a ako
priestor, v ktorom
sa
prirodzene pohybujú už minimálne 15-20 rokov.
Univerzita Pavla Jozefa Šafárika patrí k
tomu typu uni-
verzity, ktorá má
svoje fakulty rozmiestnené na ploche
dvoch
miest vzdialených od seba necelých 30 km. Tento jav,
keď
univerzita má svoje fakulty
vo viacerých mestách, je
pomerne
rozšírený aj v západnej Európe, aj v Spojených
štá-
toch
amerických. Je to úplne prirodzené,
nakoľko každá uni-
verzita
vzhľadom na vývoj a potreby
spoločenskej praxe roz-
širuje svoje zameranie o nové odbory, čím ich v podstate
rozširuje
buď o nové katedry, alebo o nové fakulty. Tento
jav
je typický aj pre Univerzitu Pavla Jozefa Šafárika, kto-
rá
sídli v dvoch mestách, a to v Košiciach a v Prešove.
Problém tejto univerzity vznikol až novým územnospráv-
nym
členením, v rámci ktorého na východnom
Slovensku vznik-
li
dva kraje: Prešovský a Košický. Chcem z tohto miesta pri-
pomenúť,
že chápem snahu každého kraja vytvoriť si vlastnú
univerzitu,
vlastné univerzitné zázemie,
pretože to súvisí
jednak
s ekonomickým rozvojom kraja a,
samozrejme, následne
s
rozvojom všetkých oblastí spoločenského
života. Určite aj
z
tohto dôvodu vznikla iniciatíva predstaviteľov mesta zria-
diť
univerzitu v rámci Prešovského kraja.
Šlo o
známy projekt šarišskej univerzity,
o ktorom sa
rokovalo
aj na zasadnutí výboru pre vzdelanie, vedu, kultúru
a
šport v Prešove dňa 24. mája 1995,
ktoré zvolal pán pred-
nosta
okresného úradu Ing. Máté. Na toto stretnutie pozval
aj
členov výboru pre vzdelanie, vedu, kultúru a šport. Hlav-
nou
témou tohto stretnutia bola problematika
vysokého škol-
stva
v Prešove. Na tomto stretnutí bol podaný návrh na zria-
denie
šarišskej univerzity, predložený v mene štátnej správy
a
miestnej samosprávy. K tomuto
stretnutiu chcem konštato-
vať,
že v tom čase predstavitelia
pedagogickej a filozofic-
kej
fakulty dospeli k názoru, že neexistujú
seriózne a pre-
svedčivé
argumenty na zriadenie novej univerzity
a že sú za
udržanie jednoty Univerzity Pavla Jozefa Šafárika. To
bol
rok
1995.
Koncom roka sa objavila univerzitná výzva, musím podo-
tknúť,
pre mnohých učiteľov filozofickej aj pedagogickej fa-
kulty
anonymný dokument. Obsahom tejto výzvy bola okrem iné-
ho zmena sídla
rektorátu Univerzity Pavla
Jozefa Šafárika
z
Košíc do Prešova. Dňa 19. 1. 1996 sa
stretli vedenia pre-
šovských
a košických fakúlt a z tohto stretnutia opäť vzišlo
vyhlásenie,
podľa ktorého obidve tieto fakulty
túžia zacho-
vať
jednotu Univerzity Pavla Jozefa Šafárika. K otázke zmeny
sídla
rektorátu z Košíc do Prešova však
zaujali protichodné
stanoviská,
a preto sa rozhodli tento krok zatiaľ nemediali-
zovať.
Dňa 4. júna 1996 sa konala porada na
Ministerstve škol-
stva
Slovenskej republiky k otázke zriadenia vysokej školy
v
Prešove, na ktorú pozval vedenie
prešovských aj košických
fakúlt,
teda celej univerzity, pán docent Tolnay. Návrh na
zriadenie
vysokej školy v Prešove bol prednesený na tomto
stretnutí
v dvoch variantoch. Prvý variant sa
týkal zriade-
nia
novej vysokej školy, druhý variant sa
týkal zmeny sídla
rektorátu
z Košíc do Prešova. Obidva návrhy, tak ako bolo
konštatované
na tomto stretnutí, boli, žiaľ, anonymné. Záver
z
tohto rokovania bol
nasledovný: V Prešovskom kraji sa
zriadi
nová univerzita na báze prešovských fakúlt Univerzity
Pavla Jozefa
Šafárika a Technickej
univerzity. O návrhu
zriadiť novú univerzitu v Prešove informoval v
televíznom
vystúpení
pán docent Tolnay, pričom
konštatoval, že je po-
trebné
riešiť tento problém postupne v
priebehu jedného ro-
ka.
To bol aj záver z tohto
stretnutia, ku ktorému dospeli
zástupcovia
Univerzity Pavla Jozefa Šafárika.
Vo
výbore pre vzdelanie, vedu a kultúru
dňa 10. 9.
1996
návrh na zmenu sídla rektorátu z
Košíc do Prešova od-
znel,
a hoci na základe dohovorov aj s predstaviteľmi minis-
terstva
školstva nebol vo výbore schválený,
máme ho tu dnes
na
programe rokovania parlamentu
prednesený pánom poslancom
Igorom
Urbanom.
A teraz, ak dovolíte, veľmi krátke závery zo súčasnos-
ti. Učitelia
aj študenti Filozofickej fakulty Univerzity
Pavla
Jozefa Šafárika žiadali vedenie svojej
fakulty zvolať
celú
akademickú obec a diskutovať o tomto
probléme. Dňa 16.
9.
sa v budove auly lekárskej
fakulty v Košiciach konalo
stretnutie
akademického senátu Univerzity Pavla Jozefa Šafá-
rika,
z ktorého vzišlo toto rozhodnutie:
Žiadajú poslancov,
aby
nepredložili v parlamente návrh na zmenu sídla rektorátu
z
Košíc do Prešova v rámci
novely vysokoškolského zákona
a
aby ponechali rozhodnutie o tomto probléme Univerzite Pav-
la Jozefa Šafárika po zvolaní akademickej
obce Univerzity
Pavla Jozefa Šafárika, plánovanej na 26. 9. 1996. Ja vás
tiež
z tohto miesta prosím o takýto záver.
Vo svojom vystúpení uvediem ešte
jeden veľmi dôležitý
argument.
Týka sa záverov zasadnutia akademického senátu Fi-
lozofickej
fakulty Univerzity Pavla Jozefa Šafárika v Prešo-
ve.
Ide o uznesenie číslo 85, ktoré som
dostala na pôdu Ná-
rodnej rady faxom
17. 9. 1996. Dovoľte, aby som vám časť
z
neho prečítala.
Predseda akademického senátu Filozofickej fakulty Uni-
verzity Pavla Jozefa Šafárika ako posledný
bod rokovania
predložil list Ministerstva školstva Slovenskej republiky,
v
ktorom ministerstvo školstva požadovalo vyjadrenie filozo-
fickej
fakulty a jej akademického senátu k otázke rozdelenia
Univerzity
Pavla Jozefa Šafárika a prípadného vytvorenia no-
vej
univerzity v Prešove. V diskusii
vystúpili prof. Rakús,
prof.
Bača, doc. Žiaková, doktor Švorc, doc.
Leško, za štu-
dentov
Martin Klempaj, doc. Sošková, ktorí
vyjadrovali sta-
noviská
jednotlivých členov katedier na filozofickej fakulte
v
Prešove. Navrhli urobiť prieskum mienky
pracovníkov Filo-
zofickej
fakulty Univerzity Pavla Jozefa Šafárika k rozdele-
niu
či nerozdeleniu Univerzity Pavla Jozefa
Šafárika a pre-
sunu
rektorátu do Prešova a v
žiadnom prípade nesúhlasili
s
neodôvodneným urýchľovaním procesu rozdeľovania Univerzity
Pavla
Jozefa Šafárika.
Akademický senát súhlasil s návrhom, aby sa o
otázke
univerzity hovorilo až
na jesennom zasadnutí
akademického
senátu,
keď bude možné získať stanovisko a názory podstat-
nej
časti akademickej obce, nielen filozofickej fakulty, ale
celej
univerzity, lebo samotný akademický senát nemá od aka-
demickej
obce mandát prijať rozhodnutie v takejto podstatnej
veci.
Toľko teda citát z tohto rozhodnutia.
Ja som pred chvíľou hovorila o tom, že akademická obec
celej univerzity sa má zísť 26. 9., to znamená na budúci
týždeň.
Bolo by vhodné, aby sme si na jej závery ako poslan-
ci, ktorí si
ctia princípy parlamentarizmu
a demokracie,
počkali.
Vážená Národná rada, aj k prípadnému vzniku novej uni-
verzity
v Prešove, aj k prípadnému presunu rektorátu žiadajú
členovia
akademického senátu Filozofickej fakulty Univerzity
Pavla
Jozefa Šafárika zvolať akademickú obec celej univerzi-
ty,
tak ako som to uviedla vo svojom vystúpení.
Vážená Národná rada, neprijmime také závažné rozhodnu-
tie,
akým je zmena rektorátu bez vyjadrenia tých, ktorých sa
týka,
čiže akademickej obce. Nechajme priestor pre univerzi-
tu
a vedúcich predstaviteľov štátnej správy a miestnej samo-
správy,
aby sa kultivovaným spôsobom dohodli. Som presvedče-
ná,
že to dokážu. Neriešme tento problém
zákonom, spôsobíme
tým
veľkú averziu nielen miest, ale aj regiónov voči sebe.
A
o to by nám predsa nemalo ísť. Slovensko a jeho regióny by
sme
mali spájať ideou tolerancie a kompromisu a nestavať ich
proti
sebe zákonom. Prečo berieme - aspoň to
tak z vystúpe-
nia
pána poslanca Igora Urbana vyplýva - značku jedným fa-
kultám
na úkor druhých, keď túto značku ako svoju vníma celá
akademická
obec Univerzity Pavla Jozefa Šafárika
bez ohľadu
nato,
či pôsobí a pracuje v Prešove,
alebo v Košiciach. Je
to
ten najhorší spôsob, aký sa zvolil. Zanechá trpkú príchuť
a,
bohužiaľ, som presvedčená, aj túžbu po odplate. Ide totiž
o
veľa. Ide o zachovanie tradície, ide o zachovanie národnej
kultúry,
ide o náš kultúrny postoj.
V závere
mi dovoľte jednu poznámku. Podľa
mňa by sme
mali
zachovať a zveľaďovať kvalitu už doteraz existujúcich
univerzít
bez ohľadu na to, či sídlia na území jedného, ale-
bo
viacerých miest. Študenti sú už dnes na tieto značky svo-
jich
univerzít hrdí. Viem si v podstate tiež
predstaviť, že
by
každý kraj zriadil na svojom území vyššie odborné školy
alebo
fakulty, ktoré by rešpektovali špecifiká jeho regiónu,
ale
klasické univerzity, ku ktorým patria Univerzita Pavla
Jozefa
Šafárika a Univerzita Komenského, by sme mali na úze-
mí
Slovenska zachovať. Je to prejav našej úcty k nášmu náro-
du.
Pretože sa veľmi obávam, že prejde návrh pána poslanca
Igora
Urbana a neprejde návrh, ktorý predložil pán Rosival
o
tom, aby sa o tejto otázke ešte
diskutovalo a aby sa rie-
šila až o
rok, navrhujem kompromis,
ktorý je okrem iného
výsledkom diskusie s
mnohými pracovníkmi Univerzity
Pavla
Jozefa
Šafárika. V časti zákona o zozname
vysokých škôl na-
vrhujem
takýto názov: Univerzita Pavla Jozefa Šafárika v Ko-
šiciach
a v Prešove. Pán poslanec Sečánsky na
pôde Národnej
rady
Slovenskej republiky tento týždeň povedal, že za každým
zákonom
sa snaží vidieť život tých ľudí,
ktorých sa dotkne.
Pokúsme
sa to v tomto prípade dokázať hlasovaním.
Ďakujem za pozornosť.
(Potlesk.)
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem. Pán spoločný spravodajca.
Poslanec J. Tarčák:
Ak
dovolíte, pokúsil by som sa vniesť do
celej záleži-
tosti
okolo Prešova trochu iný pohľad. Lokálpatriotizmus, to
nie
je nič zlého. Je úplne prirodzené, že
človek oveľa viac
inklinuje k miestu,
kde sa narodil, kde žije, ako k iným
častiam.
Samozrejme, ak by sme to postavili do tejto roviny,
tak
je logické, že Košičania nebudú súhlasiť a Prešovčania
áno. Tu však
niekto musí rozhodnúť, či do
Košíc, alebo do
Prešova.
Ak hovoríme, že sme za to, že
všetkými desiatimi
podporíme
vznik univerzity v Prešove, tak si povedzme, či je
to
reálne. V tom malom priestore, nie je medzi nimi vzdiale-
nosť
ani 30 km, sú dnes štyri vysoké školy, pevne vyprofilo-
vané,
tak ako ich pozná celá akademická obec na Slovensku.
Ak
by mala vzniknúť piata, úplne nová
vysoká škola,
podľa
mňa to v najbližších 10-20 rokoch
neprichádza do úva-
hy,
aby sa to pripravilo po personálnej, ekonomickej, spolo-
čenskej stránke. Takže netreba zavádzať, treba
jednoducho
rozhodnúť. Nebolo
by najšťastnejšie riešenie, keby došlo
k
roztrhnutiu tejto vysokej školy, že
by sa začalo budovať
niečo
na štyroch fakultách, ktoré majú sídlo
v Prešove. Tým
by
sa jasne vyprofilované vysoké školy,
dnes Technická uni-
verzita
technického charakteru a Univerzita Pavla Jozefa Ša-
fárika
univerzitného smeru roztrhli. Bolo by to na úkor kva-
lity
jednej i druhej, i celého regiónu.
Odložiť?
Rokovanie ukazuje a návrhy akademickej obce
máme, aspoň
ja mám stanovisko fakúlt, ktoré majú sídlo
v
Prešove, kde jednoznačne sú za. Samozrejme, očakávam, že
do stredy prídu stanoviská tých fakúlt,
ktoré majú sídlo
v
Košiciach, ale rozhodne sa nevyhneme rozhodnutiu tak, ale-
bo
onak.
Ďalej chcem povedať, to by mal byť ten nový pohľad, že
Košice
a Prešov sú odsúdené na spoluprácu a
veľmi úzke spo-
lunažívanie
i v budúcnosti. Veď nikto dnes nevie, koľko Pre-
šovčanov
sa presídlilo do Košíc a naopak,
ani to nikto ne-
chce
skúmať. Skúsme ustúpiť z politických platforiem, urobme
to
v záujme toho regiónu, nie to, že ich budeme rozdeľovať
nasilu,
ale pokúsme sa ich nejakým spôsobom spojiť.
Ďakujem.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem.
Vážení, o chvíľu budeme končiť. Prosím, aby
ste
mali krátke faktické poznámky. Pán Igor Urban.
Poslanec I. Urban:
Ďakujem za slovo.
Chcem len veľmi krátko reagovať na vystúpenie pani po-
slankyne
Gbúrovej. Hovorí, že je dokonca zhrozená
alebo ne-
jakým
takým spôsobom charakterizovala môj návrh alebo to,
že
som to navrhol. Pripomínam jej vlastnými slovami, že tým-
to sa zaoberali všetky štyri senáty
univerzity pôsobiace
v
Prešove, zaoberal sa tým akademický senát univerzity v Ko-
šiciach,
týmto návrhom na zmenu sídla sa
zaoberalo aj roko-
vanie
na ministerstve školstva a zaoberal sa ním aj výbor
Národnej
rady. Pani poslankyňa, neviem, čo je vám čudné na
tom,
keď takýto návrh po takýchto rokovaniach prednesie aj
poslanec
Národnej rady, ktorého sa takáto vec týka. Myslím
si,
že je to len prirodzené.
Ďakujem.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem. Pani Nováková.
Poslankyňa I. Nováková:
Vážený pán predsedajúci,
vážené panie poslankyne,
vážení páni poslanci,
pani poslankyňa Gbúrová predniesla
stanovisko košických
fakúlt. Dovoľte, aby som ja predniesla
stanovisko prešov-
ských
fakúlt Univerzity Pavla Jozefa Šafárika.
Fakulty
Univerzity Pavla Jozefa
Šafárika sídliace
v
Prešove sú jej rovnocennou a nedeliteľnou súčasťou. Na pô-
de
prešovských fakúlt bola
sformulovaná univerzitná výzva.
Základnými
požiadavkami tejto výzvy sú:
1. Zachovať jednotu a celistvosť
Univerzity Pavla Joze-
fa
Šafárika.
2. Premiestniť sídlo Univerzity Pavla
Jozefa Šafárika
z
Košíc do Prešova.
3. Podporovať vznik a rozvoj nových študijných odborov
a
fakúlt.
Táto výzva bola prerokovaná a schválená
všetkými akade-
mickými
senátmi prešovských fakúlt v
januári 1996. Na tzv.
rozšírené
predsedníctvo akademického senátu Univerzity Pavla
Jozefa
Šafárika, ako o tom hovorila pani poslankyňa Gbúrová,
neboli
písomne pozvaní predsedovia
akademického senátu ani
dekani
prešovských fakúlt. Vyhlásenie z tohto zasadnutia bo-
lo rozoslané všetkým politickým stranám a
orgánom štátnej
správy.
Dodnes nebolo doručené ani jednej z
prešovských fa-
kúlt.
Nepovažujeme ho za názor celej akademickej obce uni-
verzity
a nemožno ho považovať za právoplatné.
Uvedené tzv.
rozšírené
predsedníctvo akademického senátu Univerzity Pavla
Jozefa
Šafárika je zrejme orgán narýchlo účelovo ustanovený,
štyri
dni pred rokovaním Národnej rady, je orgán, ktorý ofi-
ciálne
v rámci Univerzity Pavla Jozefa
Šafárika nebol nikým
schválený,
nie je uvádzaný v žiadnych univerzitných materiá-
loch,
nemôže byť teda právoplatný.
Zasadnutia akademickej obce Univerzity
Pavla Jozefa Ša-
fárika
zvolaného narýchlo pani doktorkou Vykročilovou, CSc.,
predsedníčkou akademického senátu Univerzity Pavla Jozefa
Šafárika,
zvolaného v piatok o 15.30 hodine na
pondelok 16.
9. 1996 o
13.30 hodine do Košíc, sa zúčastnilo z dôvodov
neskorej informácie iba 18 členov, vrátane
dvoch dekanov
z
približne päťtisícovej prešovskej akademickej obce. Pri
zvolávaní tohto zasadnutia neboli vytvorené základné
pod-
mienky
na adekvátnu účasť prešovskej časti akademickej ob-
ce.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Pani Nováková, čas!
Poslankyňa I. Nováková:
Toto
stanovisko prešovských fakúlt
podpísali všetci
štyria
dekani prešovských fakúlt, čiže tak, ako ste vypočuli
stanovisko
pani poslankyne Gbúrovej, potrebovala
som aj ja,
aby ste počuli
stanovisko štyroch dekanov
prešovských fa-
kúlt.
Ďakujem.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Vážení, ďakujem. Budeme končiť, končíme
faktické pripo-
mienky.
Oznamujem, že letecká preprava pre
poslancov Národnej
rady
Slovenskej republiky po prerušení 17. schôdze je zabez-
pečená
tak, že lietadlo odlieta hodinu po
skončení dnešného
rokovania.
Autobus odchádza spred budovy Národnej
rady Slo-
venskej republiky 30 minút po skončení
rokovania. Prílet
lietadla
v stredu 25. 9. 1996 bude o 9.00 hodine s tým, že
lietadlo
odletí z Košíc o 7.30 hodine a z Popradu o 8.10 ho-
dine.
Rokovanie 17. schôdze sa začína v stredu o 10.00 hodi-
ne.
Ôsmy deň rokovania
17. schôdze Národnej rady Slovenskej
republiky
25. septembra 1996
___________________________________________________________
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Pani poslankyne, páni poslanci, prosím,
prezentujme sa.
Ďakujem. Je nás 83, sme uznášaniaschopní.
Vážené pani poslankyne,
vážení páni poslanci,
otváram prerušené rokovanie 17. schôdze Národnej rady
Slovenskej
republiky.
Pani poslankyne, páni poslanci,
v schválenom programe
17.
schôdze Národnej rady máme zaradených niekoľko návrhov
medzinárodných
zmlúv. V piatok, keď sme sa
rozchádzali, som
naznačil,
že program bude pokračovať rozpravou o vysokoškol-
skom
zákone. Chcem vám oznámiť, že som poprosil pánov minis-
trov,
ktorých sa zmluvy týkajú, aby sme ich mohli prerokovať
ako
prvé o 10.00 hodine. Sú to zmluvy, ktoré v Národnej rade
prechádzajú
prakticky bez problémov. Dvaja páni ministri ma-
jú
nejaké zasadnutia poobede a na budúci týždeň. Chcel by
som
vás poprosiť, aby sme najskôr
prerokovali tieto zmluvy.
Je
ich sedem, týkajú sa ministra
hospodárstva, ministra za-
hraničných
vecí a ministra obrany. Zmluvy o voľnom
obchode,
ktoré
bude predkladať pán minister hospodárstva, sú štyri,
predniesli
by sme ich spoločne a potom by
bolo hlasovanie
o
každej osobitne, tak ako sme to robili už predtým. Ušetrí-
me
čas. Súhlasíte s tým? Dám o tomto mojom návrhu hlasovať.
Prosím, prezentujme sa a hlasujme.
Prezentovalo sa 98 poslancov.
Za návrh hlasovalo 84 poslancov.
Proti návrhu hlasovali 4 poslanci.
Hlasovania sa zdržalo 8 poslancov.
Nehlasovali 2 poslanci.
Túto zmenu v priebehu rokovania 17. schôdze sme si od-
súhlasili.
Pristúpime k d v a d s i a t e m u
s i e d m e m u
bodu
programu, ktorým je
návrh na vyslovenie súhlasu so Všeobecnou
dohodou o vý-
sadách
a imunitách Rady Európy, Protokolom k
Všeobecnej do-
hode
o výsadách a imunitách Rady Európy, Druhým protokolom
k
Všeobecnej dohode o
výsadách a imunitách
Rady Európy
-
Ustanoveniami týkajúcimi sa členov
Európskej komisie pre
ľudské
práva, Štvrtým protokolom k Všeobecnej dohode o výsa-
dách
a imunitách Rady Európy - Ustanoveniami týkajúcimi sa
Európskeho
súdu pre ľudské práva a Piatym
protokolom k Vše-
obecnej
dohode o výsadách a imunitách Rady Európy.
Návrh vlády ste dostali ako tlač 372,
vrátane návrhu
uznesenia
Národnej rady, a spoločnú správu
výborov ako tlač
372a.
Z
poverenia vlády Slovenskej
republiky tieto návrhy
uvedie
minister zahraničných vecí
Slovenskej republiky pán
Pavol
Hamžík.
Minister zahraničných
vecí SR P. Hamžík:
Vážený pán predseda,
vážené pani poslankyne,
vážení páni poslanci,
na vyslovenie súhlasu Národnej rady
Slovenskej republi-
ky
sa v súlade s článkom 86 písm. e) Ústavy Slovenskej re-
publiky
predkladajú Všeobecná dohoda o výsadách
a imunitách
Rady
Európy (ďalej uvádzaná ako Všeobecná
dohoda), Protokol
k
Všeobecnej dohode, Druhý
protokol k Všeobecnej dohode
-
Ustanovenia týkajúce sa členov
Európskej komisie pre ľud-
ské
práva, Štvrtý protokol k Všeobecnej dohode - Ustanovenia
týkajúce
sa Európskeho súdu pre ľudské práva a
Piaty proto-
kol
k Všeobecnej dohode, zásadným spôsobom vymedzujúce výsa-
dy
a imunity, ktoré požíva Rada Európy, jej orgány a zástup-
covia
členských štátov.
Všeobecná dohoda a spomenuté protokoly sú
v oblasti vý-
sad a imunít
štandardnými dokumentmi. V
zásade vychádzajú
z
ustanovení a štruktúry Dohovoru o výsadách a imunitách Or-
ganizácie
spojených národov z 13. februára 1946, ktorým je
viazaná
aj Slovenská republika.
Všeobecná dohoda o výsadách a imunitách Rady Európy
rieši hlavne
otázky právnej spôsobilosti organizácie na
uzatváranie
zmlúv, nadobúdania a scudzovania majetku, imunít
majetku,
oslobodenia majetku, príjmov a iného vlastníctva od
priamych
daní, poplatkov, ciel, zákazov a obmedzení na dovoz
a
vývoz, ako aj výsad a imunít predstaviteľov členských štá-
tov
vo Výbore ministrov.
Protokol k Všeobecnej dohode o výsadách a
imunitách Ra-
dy
Európy upravuje modality pristúpenia k Všeobecnej dohode,
Druhý
protokol obsahuje rozsah výsad a imunít, ktoré požíva-
jú
členovia Komisie pre ľudské práva, Štvrtý protokol zakot-
vuje
výsady a imunity Európskeho súdu pre ľudské práva a je-
ho členov a
Piaty protokol špecifikuje
otázky oslobodenia
členov
Európskej komisie pre ľudské práva a
Európskeho súdu
pre
ľudské práva od zdanenia mzdy, odmien a iných príspev-
kov,
ktoré poberajú od Rady Európy.
Podľa ustanovení Protokolu sa zmluvnou
stranou Všeobec-
nej
dohody a Protokolu možno stať uložením
listín o pristú-
pení.
V súlade s Druhým, Štvrtým a Piatym
protokolom je ich
možné
podpísať bez výhrady ratifikácie alebo
s výhradou ra-
tifikácie. Pretože
všetky spomenuté dokumenty podliehajú
v
Slovenskej republike schváleniu
Národnou radou Slovenskej
republiky,
Slovensko sa stane zmluvnou stranou
Dohody a jej
Protokolu uložením listín o pristúpení a zmluvnou
stranou
Druhého,
Štvrtého a Piateho protokolu uložením ratifikačných
listín.
Z dôvodu zjednodušenia postupu pri uzatváraní protoko-
lov, ktorých podpísanie nadväzuje na uzavretie
Všeobecnej
dohody
o výsadách a imunitách Rady Európy, sa
súčasne s ná-
vrhom
na vyslovenie súhlasu so Všeobecnou dohodou a Protoko-
lom
k Všeobecnej dohode predkladá návrh na vyslovenie súhla-
su
so všetkými spomenutými dokumentmi, aj bez podpisu Druhé-
ho,
Štvrtého a Piateho protokolu.
Tieto dokumenty budú na základe
splnomocnenia preziden-
ta
Slovenskej republiky podpísané pri
uložení listín o pri-
stúpení
k Všeobecnej dohode a Protokolu k
Všeobecnej dohode
o
výsadách a imunitách Rady Európy.
Ustanovenia Všeobecnej dohody o
výsadách a imunitách
Rady
Európy a jej protokolov sú v súlade s
normami medziná-
rodného
práva a so záväzkami Slovenskej republiky vyplývajú-
cimi
z iných medzinárodných zmlúv, ktorými
je Slovenská re-
publika
viazaná.
Navrhujem preto, aby Národná rada Slovenskej republiky
vyslovila
súhlas so Všeobecnou dohodou o výsadách a imuni-
tách
Rady Európy a spomenutými protokolmi.
Ďakujem.
(Potlesk.)
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem pánu ministrovi za uvedenie
návrhu.
Pani poslankyne, páni poslanci, keďže pán minister vy-
stupuje
v našom parlamente prvýkrát, dovoľte
mi, aby som ho
privítal
a poprial mu v jeho práci veľa úspechov a vzájomnej
spokojnosti.
(Potlesk.)
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Teraz
prosím spoločnú spravodajkyňu
výborov pani po-
slankyňu
Zelenayovú, aby nás oboznámila s prerokovaním návr-
hu
vo výboroch Národnej rady.
Poslankyňa E.
Zelenayová:
Vážený pán predseda,
vážení členovia vlády,
kolegyne, kolegovia,
dovoľte,
aby som vás oboznámila so spoločnou správou
372a.
Spoločná
správa Ústavnoprávneho výboru
Národnej rady
Slovenskej republiky
a Zahraničného výboru Národnej rady
Slovenskej
republiky o výsledku prerokovania návrhu na vy-
slovenie
súhlasu so Všeobecnou dohodou o výsadách a imuni-
tách
Rady Európy, Protokolom k Všeobecnej
dohode o výsadách
a
imunitách Rady Európy, Druhým
protokolom k Všeobecnej do-
hode
o výsadách a imunitách Rady Európy -
Ustanoveniami tý-
kajúcimi
sa členov Európskej komisie pre ľudské práva, Štvr-
tým
protokolom k Všeobecnej dohode o výsadách a imunitách
Rady Európy -
Ustanoveniami týkajúcimi sa
Európskeho súdu
pre ľudské práva a Piatym protokolom
k Všeobecnej dohode
o
výsadách a imunitách Rady Európy.
Návrh
na vyslovenie súhlasu
Národnej rady Slovenskej
republiky
so Všeobecnou dohodou o výsadách a
imunitách Rady
Európy,
Protokolom k Všeobecnej dohode o výsadách a imuni-
tách Rady
Európy, Druhým protokolom
k Všeobecnej dohode
o
výsadách a imunitách Rady Európy - Ustanoveniami týkajúci-
mi sa členov
Európskej komisie pre
ľudské práva, Štvrtým
protokolom
k Všeobecnej dohode o výsadách a imunitách Rady
Európy
- Ustanoveniami týkajúcimi sa
Európskeho súdu pre
ľudské
práva a Piatym protokolom k Všeobecnej dohode o výsa-
dách
a imunitách Rady Európy pridelil predseda Národnej rady
Slovenskej
republiky svojím rozhodnutím číslo 1105 z 20. au-
gusta
1996 na prerokovanie do 4. septembra 1996 Ústavnopráv-
nemu
výboru Národnej rady Slovenskej republiky a Zahraničné-
mu
výboru Národnej rady Slovenskej
republiky. Zároveň určil
Zahraničný výbor
Národnej rady Slovenskej
republiky ako
príslušný
pripraviť správu o výsledku prerokovania materiálu
vo
výboroch a návrh na uznesenie Národnej rady Slovenskej
republiky.
Oba určené výbory prerokovali návrh v
lehote, vyslovili
s
ním súhlas a rovnako odporúčajú Národnej rade Slovenskej
republiky
vysloviť súhlas so Všeobecnou dohodou o výsadách
a
imunitách Rady Európy,
Protokolom k Všeobecnej dohode
o
výsadách a imunitách Rady Európy, Druhým protokolom k Vše-
obecnej
dohode o výsadách a imunitách Rady Európy -...
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Páni
poslanci Haťapka a Kňažko, prosím vás,
aby ste
nerušili
priebeh schôdze.
Poslankyňa E.
Zelenayová:
...Ustanoveniami týkajúcimi sa členov
Európskej komisie
pre ľudské práva, Štvrtým protokolom k
Všeobecnej dohode
o
výsadách a imunitách Rady Európy - Ustanoveniami týkajúci-
mi
sa Európskeho súdu pre ľudské práva a Piatym protokolom
k
Všeobecnej dohode o výsadách a imunitách Rady Európy.
V Bratislave 9. septembra 1996, podpísaní predseda ús-
tavnoprávneho
výboru Peter Brňák a predseda zahraničného vý-
boru
Dušan Slobodník.
Dovoľte, pán predseda, resp. žiadam vás, pán predseda,
aby
ste k tomuto návrhu otvorili rozpravu.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem pekne pani poslankyni
Zelenayovej.
Otváram rozpravu k tomuto bodu programu s konštatova-
ním,
že sa nikto do rozpravy neprihlásil.
Pán poslanec Danko chce zrejme oznámiť číslo karty.
Poslanec J. Danko:
Áno,
vážený pán predseda,
oznamujem vám, že hlasujem
náhradnou
kartou číslo 5.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem pekne, pán poslanec.
Hlási sa niekto do rozpravy?
(Nikto.)
Ak nie, uzatváram rozpravu k tomuto bodu programu. Pán
minister sa zrejme nechce vyjadriť, keďže rozprava nebola.
Takisto
pani poslankyňa Zelenayová.
Poslankyňa E.
Zelenayová:
Žiadam vás, pán predseda, aby ste dali
hlasovať o tomto
návrhu,
ktorý odporúčam prijať.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Vážené pani poslankyne, páni poslanci,
budeme sa pre-
zentovať
a hneď hlasovať. (Gong.) Hlasujeme o návrhu uznese-
nia,
ktorým Národná rada Slovenskej republiky podľa článku
86
písm. e) Ústavy Slovenskej republiky
vyslovuje súhlas so
Všeobecnou
dohodou o výsadách a imunitách Rady
Európy, Pro-
tokolom
k Všeobecnej dohode o výsadách a
imunitách Rady Eu-
rópy
s nasledujúcimi protokolmi.
Prezentovalo sa 95 poslancov.
Za návrh hlasovalo 95 poslancov.
Proti návrhu nehlasoval nikto.
Hlasovania sa nezdržal nikto.
Ďakujem, pani poslankyňa, aj vám, pani
poslankyne.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Budeme pokračovať v rokovaní tromi návrhmi na vyslove-
nie
súhlasu Národnej rady Slovenskej republiky s medzinárod-
nými
dohodami o voľnom obchode. Ide o tieto návrhy:
návrh
na vyslovenie súhlasu
Národnej rady Slovenskej
republiky
s Dohodou o voľnom obchode medzi vládou Slovenskej
republiky
a vládou Štátu Izrael (tlač 450),
návrh
na vyslovenie súhlasu
Národnej rady Slovenskej
republiky
s Dohodou o voľnom obchode medzi Slovenskou repub-
likou
a Estónskou republikou (tlač 451),
návrh
na vyslovenie súhlasu
Národnej rady Slovenskej
republiky
s Dohodou o voľnom obchode medzi Slovenskou repub-
likou
a Lotyšskou republikou (tlač 452).
Návrhy, tak ako som ich uviedol, pani poslankyne, páni
poslanci,
máte rozdané ako tlače 450, 451 a
452 a takisto
spoločné
správy ako tlače 450a, 451a, 452a.
Vláda Slovenskej republiky poverila ministra hospodár-
stva
pána Karola Česneka, aby nám tieto návrhy predniesol.
Prosím,
pán minister.
Minister hospodárstva SR
K. Česnek:
Vážený pán predseda,
vážené pani poslankyne,
vážení páni poslanci,
dovoľte mi, aby som vám predložil
návrh na vyslovenie
súhlasu
s Dohodou o voľnom obchode medzi vládou Slovenskej
republiky
a vládou Štátu Izrael. Nakoľko ide o
formu prezi-
dentskej
zmluvy, táto podlieha ratifikácii a pred podpísaním
ratifikačných
listín prezidentom republiky musí byť schvá-
lená
i slovenským parlamentom.
Dohoda o voľnom obchode medzi vládou Slovenskej repub-
liky
a vládou Štátu Izrael bola podpísaná ministrom hospo-
dárstva Slovenskej
republiky a ministrom
obchodu Štátu
Izrael dňa 22.
mája 1996 v Bratislave. Dohoda nadobudne
platnosť
1. januára 1997 po ukončení ratifikačného procesu
v
obidvoch štátoch.
Konzultácie o príprave rokovaní o dohode
o voľnom ob-
chode
sa uskutočnili v I. polroku 1995 a v nadväznosti na
závery
týchto konzultácií vláda Slovenskej
republiky schvá-
lila obchodno-politickú smernicu na rokovanie
o Dohode
o
voľnom obchode medzi Slovenskou republikou a Štátom Izrael
svojím
uznesením číslo 520 z 11. júla 1995. Smernica obsaho-
vala
celkove 17 rámcových zásad, z ktorých sa vychádzalo pri
rokovaniach
o dohode o voľnom obchode. Rokovania o dohode
o
voľnom obchode sa ukončili
v apríli tohto roku a vláda
svojím
uznesením číslo 341 zo 14. mája 1996 schválila správu
o
ukončení rokovaní o príprave Dohody o voľnom obchode medzi
vládou
Slovenskej republiky a vládou Štátu Izrael a návrh na
uzatvorenie
Dohody o voľnom obchode medzi vládou
Slovenskej
republiky
a vládou Štátu Izrael.
Izrael patrí ku krajinám, v ktorých
dochádza od začiat-
ku
deväťdesiatych rokov k dynamickému rastu obchodnej výmeny
so
Slovenskou republikou. Uzatvorenie Dohody o voľnom obcho-
de medzi Slovenskou republikou a Štátom
Izrael podporuje
skutočnosť,
že Izrael je krajinou s pomerne silnou
ochranou
domácej
ekonomiky a vytvorením zóny
voľného obchodu sa vy-
tvoria
podmienky na razantnejší prienik slovenských výrob-
kov na izraelský trh. Izrael je
jediným štátom na svete,
ktorý má dohody
súčasne so Spojenými štátmi a Európskou
úniou.
Vďaka tomu má izraelský vývoz do Európskej únie pred-
nosť pred vývozom Spojených štátov do
krajín "pätnástky".
Taktiež
toto platí pre izraelský vývoz do
Spojených štátov,
ktorý
má prednosť pred európskym vývozom do Spojených štátov.
Cieľom
dohody je vytvorenie zóny voľného obchodu pre
priemyselné výrobky a pre vybrané poľnohospodárske výrobky
a
produkty. Po nadobudnutí platnosti dohody
sa pri viac ako
90
% realizovaného vzájomného obchodu s priemyselnými výrob-
kami v štruktúre
a objeme podľa roku 1995 odstránia clá.
Ďalšie
znižovanie cla sa bude postupne realizovať v prechod-
nom
období k 1. januáru 1999, resp. pri citlivých výrobkoch
k
1. júlu roku 2000. Po skončení tohto prechodného obdobia
bude
vzájomný obchod s priemyselnými výrobkami úplne libera-
lizovaný,
čo v praxi znamená, že dovoz alebo
vývoz výrobkov
majúcich
pôvod v Slovenskej republike, resp. v
Štáte Izrael
bude
bez cla.
Vzájomný obrat v roku 1995 medzi Slovenskou republikou
a
Izraelom na základe colnej štatistiky predstavoval hodnotu
25
958 tisíc amerických dolárov. Celkový dovoz do Slovenskej
republiky
z Izraela bol realizovaný za 11 172
tisíc dolárov
a
za priemyselné výrobky dosiahol hodnotu 10 957 tisíc dolá-
rov.
Priemyselné výrobky podľa stupňa citlivosti a dôleži-
tosti
z hľadiska ochrany slovenského priemyslu boli rozdele-
né
do troch skupín. Počas rokovaní sa prihliadalo na to, aby
štruktúra
jednotlivých skupín zohľadňovala
potreby ekonomi-
ky
tak z pohľadu znižovania výrobných
nákladov, ako i z po-
hľadu
ochrany domácej výroby počas prechodného obdobia a aby
boli
vyvážené vzájomne poskytnuté koncesie.
Vychádzajúc zo štruktúry vývozu priemyselných výrobkov
v
roku 1995 sa doviezlo 37 % výrobkov s nulovým clom. Výrob-
ky
začlenené do listiny A, pri ktorých sa
clo zníži na nulu
vstupom
dohody do platnosti, sa podieľali 44-percentami na
dovoze
priemyselných výrobkov v roku 1995. Z uvedeného vy-
plýva,
že 81 % dovozu z Izraela bude od vstupu dohody do
platnosti
podliehať nulovej colnej sadzbe. Zvyšné
dovozy sú
rozdelené
medzi výrobky zaradené do listiny B - ide o 11 % a
listiny
C - 8 % s postupným znižovaním
colných sadzieb do
1.
1. 1999, resp. do 1. 7. 2000. Vývoz
priemyselných výrob-
kov
zo Slovenskej republiky do Izraela v
roku 1995 predsta-
voval
hodnotu 14 747 000 dolárov. Bol takmer o tretinu vyšší
ako
dovoz. Rovnako aj izraelská strana zaradila jednotlivé
položky
colného sadzobníka podľa citlivosti do troch skupín.
Ak
vychádzame zo štruktúry
vývozu za predchádzajúci
rok,
možno konštatovať, že vývoz priemyselných výrobkov do
Izraela
bol zo Slovenska realizovaný
takmer v celom objeme
-
ide o 97,2 % - len výrobkami s nulovým clom. Len pre 1,7 %
objemu
vývozu sa bude uplatňovať postupné znižovanie colných
sadzieb
do 1. 1. 1999, resp. 1. 9. 2000.
Touto
dohodou sa pre našich vývozcov vytvorili oveľa
širšie
možnosti na rozšírenie komoditnej štruktúry vývozu do
Izraela.
Veľa našich výrobkov, ktoré sú zaujímavé z hľadiska
vývozu
a spĺňajú podmienky pôvodu výrobku, bolo dohodnutou
liberalizáciou
zaradených do listiny A. Znamená to, že od
vstupu
dohody do platnosti môžu byť do Izraela
vyvážané bez
cla.
Ide o rôzne výrobky z obyčajných
kovov, stroje, prí-
stroje,
elektrické zariadenia a ich časti - súčasti a nie-
ktoré
druhy nástrojov a prístrojov, kde bolo doteraz pri vý-
voze uplatňované pomerne vysoké clo
a v priemere to bolo
okolo
15 %.
Pri rokovaniach o liberalizácii obchodu s
poľnohospo-
dárskymi
výrobkami a produktmi sa vychádzalo z našich ex-
portných
záujmov zohľadňujúcich najmä doterajšiu
neprístup-
nosť
izraelského trhu v dôsledku neprimerane
vysokej ochra-
ny
domácich výrobcov. Rozsah poľnohospodárskych koncesií bol
dohodnutý
na recipročnej báze na určité objemy
pri zníženom
cle.
Dosah dohody o voľnom obchode medzi Slovenskou republi-
kou
a Štátom Izrael z agrárneho aspektu možno hodnotiť pozi-
tívne,
keďže realizáciou dohody sa nám
vytvoria lepšie pod-
mienky
na presadenie sa aj na tomto vysoko chránenom trhu.
Pozitívne
sa javí aj porovnanie celkovej hodnoty koncesií,
keď
ich hodnota na náš vývoz - zhruba 95 mil. korún - výraz-
ne prevyšuje hodnotu koncesií na náš
dovoz. Tam ide o 60
mil.
korún. Koncesie na náš export sa týkajú menej citlivých
agrárnych
komodít a citlivejšie položky sú obmedzené kvótou.
Dohodu o voľnom obchode medzi vládou Slovenskej repub-
liky
a vládou Štátu Izrael tvorí text dohody, prílohy a pro-
tokoly,
ktoré sú jej nedeliteľnou súčasťou a je k nej pripo-
jený
aj záznam o porozumení.
V záujme
koordinovaného postupu voči
tretím krajinám,
ktorý
ako záväzok pre obidve strany vyplýva
zo Zmluvy o vy-
tvorení
colnej únie medzi Slovenskou republikou a Českou re-
publikou,
všetky rokovania o príprave dohody prebiehali na
trojstrannom základe spoločným rokovaním delegácie Sloven-
skej
republiky a Českej republiky s izraelskou stranou na
úrovni
vedúcich delegácií expertov a štyroch pracovných sku-
pín:
pre text dohody, priemyselné výrobky,
poľnohospodárske
výrobky
a pravidlá pôvodu. Počas rokovaní neprišlo k roz-
dielnym
názorom medzi delegáciou Českej
republiky a Sloven-
skej
republiky.
Vážené pani poslankyne a
páni poslanci, odporúčam, aby
ste
vyslovili súhlas s Dohodou o voľnom obchode medzi vládou
Slovenskej
republiky a vládou Štátu Izrael.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
To boli všetky tri návrhy, pán minister?
Minister hospodárstva SR
K. Česnek:
Nie.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Keby ste nám predniesli všetky tri naraz.
Minister hospodárstva SR
K. Česnek:
Vážený pán predseda,
vážené pani poslankyne,
vážení páni poslanci,
dovoľte mi, aby som ďalej predložil návrh
na vyslovenie
súhlasu
s Dohodou o voľnom obchode medzi Slovenskou republi-
kou
a Estónskou republikou. Nakoľko
ide o formu prezident-
skej
zmluvy, podlieha ratifikácii a pred
podpísaním ratifi-
kačných listín
prezidentom republiky musí
byť schválená
i
slovenským parlamentom.
Dohoda
o voľnom obchode
medzi Slovenskou republikou
a
Estónskou republikou bola podpísaná ministrom zahraničných
vecí
Slovenskej republiky a ministrom
zahraničných vecí Es-
tónskej
republiky dňa 28. mája 1996 v Talline.
Koncom októ-
bra
roku 1995 sa uskutočnili tiež konzultácie o príprave ro-
kovaní
o Dohode o voľnom obchode medzi Slovenskou republikou
a
Estónskou republikou.
V
nadväznosti na závery
týchto konzultácií predložil
minister
hospodárstva na rokovanie vlády obchodnopolitickú
smernicu
na rokovania. Vláda ju prerokovala a schválila na
svojom zasadnutí 5. marca 1996. Obchodnopolitická smernica
obsahovala
celkove 25 rámcových zásad, z ktorých sa vychá-
dzalo
pri rokovaniach o dohode o voľnom obchode. Rokovania
o
dohode o voľnom obchode sa
skončili v marci tohto roku
a
vláda svojím uznesením číslo 264 zo 16. apríla 1996 schvá-
lila
správu o skončení rokovaní o príprave Dohody o voľnom
obchode
medzi Slovenskou republikou a Estónskou republikou
a
návrh na uzatvorenie Dohody o voľnom obchode medzi Sloven-
skou
republikou a Estónskou republikou.
Cieľom
dohody je vytvoriť oblasť voľného obchodu po-
stupným
odstránením tarifných i netarifných prekážok. Plná
liberalizácia
sa vzťahuje na priemyselné výrobky a má sa do-
siahnuť vstupom
dohody do platnosti.
Predkladaná Dohoda
o
voľnom obchode medzi Slovenskou republikou a Estónskou re-
publikou
nepredpokladá plnú liberalizáciu poľnohospodárskeho
obchodu,
pričom však obsahuje koncesie poskytnuté Slovenskou
republikou pri poľnohospodárskych a potravinárskych výrob-
koch.
Estónska republika bude nadobudnutím
platnosti dohody
uplatňovať
na slovenské vývozy poľnohospodárskych
a priemy-
selných
výrobkov nulové colné sadzby. Na druhej strane Es-
tónska
republika prijala záväzok
nezvyšovať clá nad úroveň
uplatňovanú
v Slovenskej republike na estónske dovozy agrár-
nych
výrobkov pri svojom vstupe do Svetovej
obchodnej orga-
nizácie.
Dohoda
obsahuje celkove 42
článkov, ktoré v zásade
vychádzajú
zo Stredoeurópskej dohody o voľnom obchode, i keď
Estónsko
neprejavilo záujem o vstup do Stredoeurópskej doho-
dy
o voľnom obchode. K dohode sú pripojené
prílohy 1-4, zá-
znam
o porozumení a protokoly 1 až 3 týkajúce sa poskytnutia
koncesií za
poľnohospodárske výrobky slovenskou stranou,
pravidiel
pôvodu a vzájomnej pomoci v colných otázkach. Na
príprave textu dohody sa podieľali experti z
ministerstva
zahraničných
vecí a ministerstva hospodárstva.
Súčasťou dohody je aj liberalizácia
vzájomného agrárne-
ho
obchodu medzi Slovenskou republikou a
Estónskom. Nakoľko
i
v súčasnosti sú uplatňované nulové clá na vývozy do Estón-
ska,
nedochádza zo slovenskej strany k výraznejšej liberali-
zácii
obchodu s poľnohospodárskymi výrobkami
a so spracova-
nými
potravinárskymi výrobkami.
Liberalizácia agrárneho ob-
chodu
spočíva v jednostrannom odstránení súčasných ciel na
estónskej
strane pri dodržaní záväzku, ktorý je dôležitý pre
Slovenskú
republiku - nezvyšovať clo nad úroveň
uplatňovanú
v
Slovenskej republike na dovozy z Estónska. Je to vyjadrené
v
prílohách A a B protokolu 1, keď príloha A obsahuje výrob-
ky
s nulovým clom a príloha B
výrobky, pri ktorých sa neu-
platní
liberalizácia obchodu. Prílohy
protokolu 2 obsahujú
všetky
položky colného sadzobníka kapitol 1-24
harmonizova-
ného
systému v roku 1996.
Z celkového hodnotenia dosahu a prínosu
Dohody o voľnom
obchode
medzi Slovenskou republikou a Estónskom, ak vychá-
dzame z obchodnej
bilancie za rok 1995, vyplýva, že
pri
realizovanom dovoze priemyselných výrobkov poklesnú príjmy
do
štátneho rozpočtu Slovenskej republiky
z colných poplat-
kov vo výške
32 tisíc amerických
dolárov, čo je koncesia
poskytnutá
Slovenskou republikou Estónsku.
Dohoda
o voľnom obchode
medzi Slovenskou republikou
a
Estónskou republikou je v poradí piatou bilaterálnou doho-
dou
a ôsmou dohodou celkove, ktorej cieľom je vytvorenie zó-
ny voľného
obchodu. Okrem nesporných
výhod a vytvorenia
priestoru na
lepšie etablovanie sa
slovenských vývozcov
najmä
s priemyselnými komoditami na estónskom
trhu podpísa-
ním
a realizáciou tejto dohody akcentuje Slovenská republika
svoju
podporu celoeurópskym a celosvetovým
integračným ten-
denciám,
prejavujúcim sa v oblasti liberalizácie obchodu.
So záujmom o koordinovaný postup voči tretím krajinám,
ktorý
ako záväzok pre obidve strany vyplýva
zo Zmluvy o vy-
tvorení
colnej únie medzi Slovenskou republikou a Českou re-
publikou,
taktiež všetky rokovania o príprave dohody prebie-
hali
na trojstrannom základe spoločným rokovaním delegácií.
Vážené pani poslankyne a páni poslanci, odporúčam, aby
ste
vyslovili súhlas s Dohodou o voľnom obchode medzi Slo-
venskou
republikou a Estónskou republikou.
Vážený pán predseda,
vážené pani poslankyne,
vážení páni poslanci,
dovoľte mi, aby som predložil ďalej návrh
na vyslovenie
súhlasu
s Dohodou o voľnom obchode medzi Slovenskou republi-
kou
a Lotyšskou republikou. Nakoľko
ide o formu prezident-
skej
zmluvy, podlieha ratifikácii a pred
podpísaním ratifi-
kačných listín
prezidentom republiky musí
byť schválená
i
slovenským parlamentom.
Dohoda
o voľnom obchode
medzi Slovenskou republikou
a
Lotyšskou republikou bola podpísaná ministrom zahraničných
vecí
Slovenskej republiky a ministrom
zahraničných vecí Lo-
tyšskej
republiky dňa 19. apríla 1996 v Rige. Dohoda sa bude
predbežne uplatňovať od 1. júla 1997.
Rokovania o dohode
o
voľnom obchode sa skončili v marci tohto roku a vláda svo-
jím
uznesením číslo 265 zo 16. apríla 1996
schválila správu
o
skončení rokovaní o príprave Dohody o voľnom obchode medzi
Slovenskou republikou
a Lotyšskou republikou
a návrh na
uzatvorenie
Dohody o voľnom obchode medzi
Slovenskou repub-
likou
a Lotyšskou republikou.
Koncom októbra 1995 sa uskutočnili
konzultácie o prí-
prave
rokovaní o Dohode o voľnom obchode medzi Slovenskou
republikou
a Lotyšskou republikou. V nadväznosti na závery
týchto konzultácií
schválila vláda Slovenskej
republiky
obchodnopolitickú smernicu
na rokovanie o dohode o voľnom
obchode svojím
uznesením číslo 218
z 26. marca 1996.
Obchodnopolitická smernica obsahovala celkove 18 rámcových
zásad, ktoré
boli rešpektované pri
rokovaniach o dohode
o
voľnom obchode.
Cieľom
dohody je vytvoriť oblasť voľného obchodu po-
stupným
odstránením tarifných i netarifných
prekážok. Libe-
ralizácia
sa vzťahuje na priemyselné výrobky a má sa dosiah-
nuť
vstupom dohody do platnosti. Predkladaná Dohoda o voľnom
obchode
medzi Slovenskou republikou a Lotyšskou republikou
nepredpokladá
plnú liberalizáciu poľnohospodárskeho obchodu,
pričom však obsahuje navzájom si poskytnuté
koncesie pri
poľnohospodárskych
a potravinárskych výrobkoch.
Dohoda obsahuje 42 článkov, ktoré v
zásade vychádzajú
zo
Stredoeurópskej dohody o voľnom obchode a sú k nej pripo-
jené
prílohy 1-5 a záznam o porozumení. Text
dohody je kon-
cipovaný tak, že
umožní bez väčších technických
problémov
prípadné
pripojenie Lotyšska k CEFTA. Dohoda obsahuje tiež
protokoly 1-4, ktoré
sa týkajú poskytnutia si vzájomných
koncesií na
poľnohospodárske výrobky, pravidiel
pôvodu
a
vzájomnej pomoci v colných otázkach. Na
príprave textu sa
podieľali
experti z ministerstva
zahraničných vecí a mini-
sterstva
hospodárstva.
Od nadobudnutia platnosti dohody bude clo
pri priemy-
selných
výrobkoch redukované na nulu. Z celkového objemu do-
vozu
priemyselných výrobkov v hodnote 876 tisíc amerických
dolárov
v roku 1995 príde k zníženiu príjmu ročne do štátne-
ho
rozpočtu z nevybraného cla vo výške 34 tisíc.
Na druhej strane však pri vývozoch do
Lotyšska dohodnu-
tou
liberalizáciou získavajú slovenskí
vývozcovia od nado-
budnutia
platnosti dohody na odstránených colných poplatkoch
hodnotu
698 tisíc, čím sa vývozy priemyselných výrobkov zo
Slovenskej
republiky stávajú konkurenčne schopnejšími.
Súčasťou dohody je aj liberalizácia
vzájomného agrárne-
ho
obchodu medzi Slovenskou republikou a Lotyšskom. Vzhľadom
na podobné
výrobno-klimatické podmienky
poľnohospodárskej
výroby v
Lotyšsku, ako aj
indikovaného záujmu lotyšskej
strany o
vstup do CEFTA,
sa pri rokovaniach vychádzalo
z
princípov liberalizácie agrárneho
obchodu medzi štátmi
CEFTA
a úrovne koncesií poskytnutých medzi Slovenskou repub-
likou
a Poľskou republikou v rámci tejto liberalizácie. Do
úvahy
sa však vzali aj obmedzené kvalitatívne a kapacitné
možnosti
agrárnej výroby a domáceho trhu v Lotyšsku a úroveň
výrobných
nákladov agrárnej výroby neumožňujúcej lotyšským
výrobcom
presadzovať sa na našom trhu.
Liberalizácia agrárneho obchodu spočíva v jednorazovom
znížení
alebo odstránení súčasných ciel obidvoch strán pri
dodržaní
záväzku nezvyšovať clo. Je to vyjadrené v prílohách
A
- F protokolu II. Prílohy A - C sa viažu na dovoz z Lotyš-
ska
a prílohy D - F na vývoz do
Lotyšska. Prílohy A a D
predstavujú položky s nulovým clom a prílohy B a E so zní-
ženým
clom a prílohy C a F výrobky, pri
ktorých sa neuplat-
ňuje
liberalizácia obchodu.
S prihliadnutím na citlivosť a malý
rozsah lotyšského
trhu je vo
vybraných položkách koncesia
obmedzená kvótou.
Možno konštatovať, že podiel výrobkov, na ktoré
Slovenská
republika dostala koncesie, predstavuje zhruba 76 %
nášho
vývozu
v roku 1995. Dosah na štátny rozpočet je kladný, keď-
že
pri exporte koncesovaných výrobkov sa
vytvára zvýhodnený
prístup
na toto teritórium a umožňuje to nárast
domácej vý-
roby
a následného exportu. Všetky agrárne
dovozy sa doteraz
realizovali
pri nulovom cle, pretože sa
nepredpokladajú ne-
gatívne
dosahy na štátny rozpočet zo zníženého výberu cla
pri
dovoze z Lotyšska.
Dohoda
o voľnom obchode
medzi Slovenskou republikou
a
Lotyšskou republikou je v poradí
štvrtou bilaterálnou do-
hodou
a siedmou dohodou celkove, ktorou sa vytvára zóna voľ-
ného
obchodu. Okrem nesporných výhod a
vytvorenia priestoru
na
lepšie etablovanie sa slovenských
vývozcov najmä v prie-
myselných
komoditách na lotyšskom trhu podpísaním a realizá-
ciou
tejto dohody akcentuje Slovenská republika svoju podpo-
ru
celoeurópskym a celosvetovým integračným tendenciám.
V záujme
koordinovaného postupu voči
tretím krajinám,
ktorý
vyplýva zo Zmluvy o vytvorení colnej únie medzi Slo-
venskou republikou
a Českou republikou, všetky rokovania
o
príprave dohody prebiehali na trojstrannom základe.
Vážené pani poslankyne a páni poslanci, odporúčam, aby
ste
vyslovili súhlas s Dohodou o voľnom obchode medzi Slo-
venskou
republikou a Lotyšskou republikou.
Ďakujem.
(Potlesk.)
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem aj ja vám, pán minister.
Prosím
teraz spoločného spravodajcu
výborov pána po-
slanca
Petra Magvašiho, aby predniesol správu z prerokovania
všetkých
troch návrhov vo výboroch.
Poslanec P. Magvaši:
Vážený pán predseda,
vážená pani ministerka,
vážený pán minister hospodárstva,
vážené kolegyne,
vážení kolegovia,
dovolím si zlúčiť správy, ktoré boli pre všetky tri
zmluvy
do jednej, pretože sú identické a aj návrh uznesenia,
ktorý
odporúčal výbor, je tiež identický.
Návrh
na vyslovenie súhlasu
Národnej rady Slovenskej
republiky
s Dohodou o voľnom obchode medzi vládou Slovenskej
republiky
a vládou Štátu Izrael, ďalej Dohodou o
voľnom ob-
chode
medzi vládou Slovenskej republiky a Lotyšskou republi-
kou
a Dohodou o voľnom obchode medzi vládou Slovenskej re-
publiky a Estónskou
republikou pridelil predseda
Národnej
rady Slovenskej republiky svojimi
rozhodnutiami číslo 1104
zo
dňa 20. augusta 1996 a číslo 1114 zo dňa 26. augusta 1996
na
prerokovanie do 4. septembra 1996 Výboru Národnej rady
Slovenskej
republiky pre financie, rozpočet a menu, Výboru
Národnej
rady Slovenskej republiky pre
hospodárstvo, priva-
tizáciu
a podnikanie, Výboru Národnej rady Slovenskej repub-
liky
pre pôdohospodárstvo a Zahraničnému výboru Národnej ra-
dy
Slovenskej republiky.
Zároveň určil Výbor Národnej rady Slovenskej republiky
pre hospodárstvo, privatizáciu a podnikanie ako príslušný
pripraviť
správu o výsledku prerokovania návrhu vo výboroch,
a
taktiež pripraviť návrh uznesenia Národnej rady Slovenskej
republiky.
Všetky uvedené výbory prerokovali návrhy v lehote, vy-
slovili
s nimi súhlas a odporúčajú Národnej
rade Slovenskej
republiky
podľa článku 86 písm. e) Ústavy
Slovenskej repub-
liky
vysloviť súhlas s Dohodou o voľnom obchode medzi vládou
Slovenskej republiky a vládou Štátu Izrael, ďalej s
Dohodou
o
voľnom obchode medzi vládou Slovenskej
republiky a Lotyš-
skou
republikou a s Dohodou o voľnom obchode medzi vládou
Slovenskej
republiky a Estónskou republikou.
Odporúčajú prijať uznesenie, ktoré znie: Národná rada
Slovenskej republiky
po prerokovaní návrhu na vyslovenie
súhlasu
Národnej rady Slovenskej republiky s
Dohodou o voľ-
nom
obchode medzi vládou Slovenskej republiky a vládou Štátu
Izrael,
a potom Lotyšskou republikou a
Estónskou republikou
podľa
článku 86 písm. e) Ústavy Slovenskej
republiky vyslo-
vuje
súhlas s Dohodou o voľnom obchode medzi
vládou Sloven-
skej
republiky a vládou Štátu Izrael -
osobitne to bude pre
Lotyšskú
republiku a osobitne pre Estónsku republiku.
Odporúčam, pán predseda, tieto dohody
prijať jednotlivo
a
jednotlivo prijať aj návrhy uznesenia.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem vám, pán poslanec. Mojou povinnosťou je opýtať
sa pána ministra, či sa chce vyjadriť k rozprave. Zrejme
nie,
pretože sme ju nemali. Takisto pán
spoločný spravodaj-
ca.
Pristúpime k hlasovaniu o jednotlivých uzneseniach.
Najskôr budeme hlasovať o návrhu uznesenia, ktorým Ná-
rodná
rada Slovenskej republiky podľa článku 86 písm. e) Ús-
tavy
Slovenskej republiky vyslovuje súhlas s
Dohodou o voľ-
nom
obchode medzi vládou Slovenskej republiky a vládou Štátu
Izrael
ako tlač 450.
Prosím, aby sme sa prezentovali a
hneď hlasovali. Pán
spoločný
spravodajca návrh odporúča...
Poslanec P. Magvaši:
Odporúčam dohodu aj návrh uznesenia prijať.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Prezentovalo sa 96 poslancov.
Za návrh hlasovalo 94 poslancov.
Proti návrhu nehlasoval nikto.
Hlasovania sa nezdržal nikto.
Nehlasovali 2 poslanci.
Konštatujem, že sme navrhované
uznesenie schválili a
prijali.
Teraz budeme hlasovať o návrhu uznesenia,
ktorým Národ-
ná
rada Slovenskej republiky podľa článku 86 písm. e) Ústavy
Slovenskej
republiky vyslovuje súhlas s Dohodou o voľnom ob-
chode medzi Slovenskou republikou a Estónskou
republikou.
Máme
to ako tlač 451.
Prosím, prezentujme sa a hneď hlasujme.
Pán spravodajca
odporúča...
Poslanec P. Magvaši:
Návrh odporúčam prijať.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Prezentovalo sa 107 poslancov.
Za návrh hlasovalo 106 poslancov.
Proti návrhu nehlasoval nikto.
Hlasovania sa nezdržal nikto.
Nehlasoval 1 poslanec.
Môžem
vysloviť konštatovanie, že
sme návrh uznesenia
schválili.
Ako posledné nám ostalo hlasovanie o návrhu uznesenia,
ktorým Národná rada Slovenskej republiky
podľa článku 86
písm.
e) Ústavy Slovenskej republiky
vyslovuje súhlas s Do-
hodou
o voľnom obchode medzi Slovenskou
republikou a Lotyš-
skou
republikou. Je to tlač 452. Pán spoločný spravodajca
navrhuje...
Poslanec P. Magvaši:
Odporúčam návrh prijať.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Prosím, prezentujme sa a hlasujme.
Prezentovalo sa 108 poslancov.
Za návrh hlasovalo 108 poslancov.
Proti návrhu nehlasoval nikto.
Hlasovania sa nezdržal nikto.
Môžem konštatovať, že sme uznesenie
prijali.
Ďakujem, pán spoločný spravodajca, pán
minister, aj pá-
ni
poslanci a poslankyne. (Potlesk.)
Môžeme pristúpiť k t r i d s i a t e m u p r v é m u
bodu
programu, ktorým je
návrh
na vyslovenie súhlasu
Národnej rady Slovenskej
republiky
s Memorandom o porozumení medzi vládou
Slovenskej
republiky a
vládou Spojeného kráľovstva
Veľkej Británie
a
Severného Írska týkajúceho sa
podmienok na rekognoskáciu
výcvikového
priestoru a následného výcviku osádok vrtuľníkov
Ozbrojených
síl Spojeného kráľovstva Veľkej Británie a Se-
verného
Írska na území Slovenskej republiky.
Návrh vlády ste dostali ako tlač 459,
vrátane návrhu
uznesenia
Národnej rady, a správu výborov ako tlač 459a.
Z
poverenia vlády tento návrh uvedie minister obrany
pán
Sitek. Prosím, aby sa ujal slova.
Minister obrany SR J.
Sitek:
Vážený pán predseda,
pani poslankyne, páni poslanci,
predkladám vám na posúdenie materiál
Ministerstva obra-
ny
Slovenskej republiky - návrh Memoranda o porozumení medzi
vládou Slovenskej republiky a vládou
Spojeného kráľovstva
Veľkej
Británie a Severného Írska týkajúceho sa podmienok na
rekognoskáciu výcvikového
priestoru a následného výcviku
osádok
vrtuľníkov Ozbrojených síl Spojeného
kráľovstva Veľ-
kej
Británie a Severného Írska na území
Slovenskej republi-
ky.
Vláda
Slovenskej republiky uznesením
číslo 513 z 23.
júla
1996 poverila predsedu vlády predložiť predsedovi Ná-
rodnej rady
Slovenskej republiky Memorandum o porozumení
medzi
vládou Slovenskej republiky a vládou Spojeného kráľov-
stva
Veľkej Británie a Severného Írska týkajúceho sa podmie-
nok
na rekognoskáciu výcvikového priestoru
a následného vý-
cviku
osádok vrtuľníkov Ozbrojených síl Spojeného kráľovstva
Veľkej
Británie a Severného Írska na území Slovenskej repub-
liky,
ktoré bolo podpísané 7. augusta 1996 v
Bratislave, na
vyslovenie
súhlasu Národnej rady Slovenskej republiky.
Podľa článku 86 písm. e) a písm. i)
Ústavy Slovenskej
republiky
do pôsobnosti Národnej rady Slovenskej republiky
patrí
pred ratifikáciou vysloviť súhlas s medzinárodnými po-
litickými zmluvami,
medzinárodnými hospodárskymi
zmluvami
všeobecnej
povahy, ako aj s medzinárodnými
zmluvami, na vy-
konanie
ktorých je potrebný zákon a tiež rokovať o základ-
ných otázkach vnútornej, medzinárodnej, hospodárskej, so-
ciálnej
a inej politiky.
Uvedený druh aktivity dopĺňa rozvoj
programu Partner-
stvo
za mier na bilaterálnom základe a zvyšuje efektívnosť
prípravy
partnerských krajín v ich procese integrácie do Se-
veroatlantickej
aliancie. Predmetom aktivít je rekognoskácia
priestoru vrtuľníkmi Ozbrojených síl Spojeného kráľovstva
Veľkej
Británie a Severného Írska a
oboznámenie pilotov Ar-
mády
Slovenskej republiky so skúsenosťami a
metodickými po-
stupmi
pri výcviku pilotov a obsluhe
špeciálnych prostried-
kov
používaných na nočné lety v prízemných výškach.
Rekognoskácia predpokladaných
priestorov na výcvik
príslušníkov letectva v
roku 1997 bola vykonaná v dňoch
9.
až 15. augusta 1996. Zúčastnilo sa na nej 11 príslušníkov
letectva Spojeného kráľovstva Veľkej Británie a Severného
Írska
s dvoma vrtuľníkmi. Na základe predbežných rokovaní sa
má výcvik pilotov uskutočniť v trvaní
3-4 týždňov formou
kurzu
a zúčastní sa na ňom 50 až 60 pilotov. Celkový počet
príslušníkov letectva Veľkej Británie na území
Slovenskej
republiky
dosiahne 125 osôb. Predpokladá sa, že do kurzu bu-
dú
zaradení i vybraní piloti a inštruktori bojových a do-
pravných vrtuľníkov letectva Armády Slovenskej republiky.
Predbežný
dátum kurzu bol stanovený na časové obdobie jún
-
september 1997, keď sú najvhodnejšie
podmienky na vykona-
nie
výcviku vzhľadom na množstvo
zvyškového svetla v noci.
Letové
trasy uvedených letov sú určené vo
vymedzenom vzduš-
nom
priestore, mimo chránených prírodných rezervácií, národ-
ných parkov,
husto obývaných oblastí
a iných dôležitých
priemyselných
a ekonomických centier.
Náklady spojené s aktivitami vyplývajúcimi z vykonáva-
nia
tohto memoranda uhradia orgány Spojeného kráľovstva Veľ-
kej
Británie a Severného Írska.
Vážený pán predseda,
pani poslankyne, páni poslanci,
toto memorandum prehlbuje bilaterálnu zmluvnú základňu
so Spojeným kráľovstvom Veľkej Británie a Severného Írska
a
rozširuje obsah spoločných
aktivít v rámci spolupráce.
Z
uvedených dôvodov vám odporúčam, aby ste s predloženým ná-
vrhom
súhlasili.
Ďakujem.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem vám, pán minister.
Ako spoločný spravodajca bol určený
predseda výboru pán
Andrejčák.
Prosím ho, aby nás oboznámil s
výsledkami prero-
kovania
návrhu vo výboroch.
Poslanec I. Andrejčák:
Vážený pán predseda,
vážené pani poslankyne, páni poslanci,
zoznámim vás so spoločnou správou
Ústavnoprávneho výbo-
ru
Národnej rady Slovenskej republiky,
Výboru Národnej rady
Slovenskej
republiky pre obranu a bezpečnosť a
Zahraničného
výboru
Národnej rady Slovenskej republiky o
výsledku prero-
kovania
návrhu na vyslovenie súhlasu Národnej rady Sloven-
skej
republiky s Memorandom o
porozumení medzi vládou Slo-
venskej
republiky a vládou Spojeného kráľovstva
Veľkej Bri-
tánie
a Severného Írska týkajúceho sa podmienok na rekognos-
káciu
výcvikového priestoru a následného
výcviku osádok vr-
tuľníkov
Ozbrojených síl Spojeného kráľovstva
Veľkej Britá-
nie
a Severného Írska na území Slovenskej republiky.
Návrh
Memoranda o porozumení
medzi vládou Slovenskej
republiky a
vládou Spojeného kráľovstva
Veľkej Británie
a
Severného Írska, týkajúceho sa
podmienok na rekognoskáciu
výcvikového
priestoru a následného výcviku osádok vrtuľníkov
Ozbrojených
síl Spojeného kráľovstva Veľkej Británie a Se-
verného
Írska na území Slovenskej republiky pridelil predse-
da Národnej
rady Slovenskej republiky svojím rozhodnutím
číslo
1103 zo dňa 15. augusta tohto roku na
prerokovanie do
4.
septembra Ústavnoprávnemu výboru Národnej rady Slovenskej
republiky, Výboru
Národnej rady Slovenskej republiky pre
obranu
a bezpečnosť a Zahraničnému výboru Národnej rady Slo-
venskej
republiky.
Zároveň určil výbor pre obranu a
bezpečnosť ako prí-
slušný
pripraviť správu o výsledku prerokovania materiálu vo
výboroch
a návrh na uznesenie.
Všetky uvedené výbory prerokovali návrh v lehote, pri-
čom
Zahraničný výbor Národnej rady
Slovenskej republiky ne-
prijal
uznesenie o výsledku prerokovania, pretože podľa § 48
ods. 1 zákona
Slovenskej národnej rady
číslo 44/1989 Zb.
o
rokovacom poriadku Slovenskej národnej rady v znení ne-
skorších
predpisov nevyslovila s návrhom súhlas nadpolovičná
väčšina
všetkých členov výboru.
Ústavnoprávny výbor Národnej rady Slovenskej republiky
a
Výbor Národnej rady Slovenskej republiky pre obranu a bez-
pečnosť
po prerokovaní návrhu vyslovili s ním súhlas a odpo-
rúčajú
Národnej rade Slovenskej republiky rovnako vysloviť
súhlas
s Memorandom o porozumení medzi vládou Slovenskej re-
publiky
a vládou Spojeného kráľovstva Veľkej
Británie a Se-
verného
Írska týkajúceho sa podmienok na rekognoskáciu vý-
cvikového
priestoru a následného výcviku osádok vrtuľníkov
Ozbrojených
síl Spojeného kráľovstva Veľkej Británie a Se-
verného
Írska na území Slovenskej republiky.
Návrh uznesenia, vážené poslankyne,
vážení poslanci, je
súčasťou
tlače 459, preto ho nebudem čítať a odporúčam uzne-
senie
prijať.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem pánu spoločnému spravodajcovi.
Pani poslankyne, páni poslanci, otváram
rozpravu s kon-
štatovaním,
že ani do tejto rozpravy som doteraz nedostal
žiadnu
písomnú prihlášku. Preto sa pýtam, či
sa chce niekto
prihlásiť
do rozpravy.
(Nikto.)
Konštatujem, že nie, preto rozpravu
končím. Pána minis-
tra
sa musím opýtať, či sa chce vyjadriť. Zrejme nie. Takis-
to
pán spoločný spravodajca sa nechce vyjadriť.
Pristúpime k hlasovaniu a budeme hlasovať o návrhu uz-
nesenia, ktorým
Národná rada Slovenskej
republiky podľa
článku 86 písm.
e) Ústavy Slovenskej
republiky vyslovuje
súhlas
s Memorandom o porozumení medzi vládou Slovenskej re-
publiky
a vládou Spojeného kráľovstva Veľkej
Británie a Se-
verného
Írska týkajúceho sa podmienok na rekognoskáciu vý-
cvikového
priestoru a následného výcviku osádok vrtuľníkov
Ozbrojených
síl Spojeného kráľovstva Veľkej Británie a Se-
verného
Írska na území Slovenskej republiky.
Prosím, aby sme sa prezentovali a
hneď aj hlasovali.
Pán
spoločný spravodajca navrhuje...
Poslanec I. Andrejčák:
Navrhujem uznesenie schváliť.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Navrhuje, aby sme uznesenie prijali.
Prezentovalo sa 104 poslancov.
Za návrh hlasovalo 96 poslancov.
Proti návrhu hlasoval 1 poslanec.
Hlasovania sa zdržalo 7 poslancov.
Môžem konštatovať, že sme uvedené uznesenie schválili
a
prijali.
Pristúpime k t r i d s i a t e m u d r
u h é m u bo-
du
programu, ktorým je opäť návrh, a to
návrh na
zmenu miesta uskutočnenia
medzinárodného vo-
jenského cvičenia
v rámci programu Partnerstvo
za mier
-
COOPERATIVE KEYř96, ktoré sa uskutoční
na území Rumunskej
republiky.
Návrh vlády ste dostali ako tlač 478, v ktorej je pri-
pojený
aj návrh uznesenia Národnej rady.
Z poverenia vlády Slovenskej republiky návrh opäť uve-
die
pán minister Sitek. Prosím ho, aby tento návrh predlo-
žil.
Minister obrany SR J.
Sitek:
Vážený pán predseda,
pani poslankyne a páni poslanci,
predkladám vám na posúdenie materiál
Ministerstva obra-
ny
Slovenskej republiky - návrh na zmenu miesta uskutočnenia
medzinárodného
vojenského cvičenia v rámci programu Partner-
stvo za mier - COOPERATIVE KEYř96, ktoré sa uskutoční na
území
Rumunskej republiky v dňoch 14. až 19. októbra 1996.
Vláda účasť na tomto cvičení schválila uznesením číslo
576 z
27. augusta 1996.
Medzinárodné vojenské cvičenie
COOPERATIVE
KEY'96 odsúhlasila vláda Slovenskej
republiky a
Národná
rada Slovenskej republiky na území
Gréckej republi-
ky.
Na základe rozhodnutia velenia NATO sa zmenilo miesto
uskutočnenia
cvičenia, ktoré sa uskutoční na území Rumunskej
republiky.
Jeho cieľom bude koordinácia
materiálno-technic-
kého
zabezpečenia a logistiky letectva -
riadenia leteckých
operácií súvisiacich s transportom a prekládkou
materiálu
z
transportných lietadiel v súvislosti s
humanitnou pomocou
mnohonárodných
síl štátov NATO a štátov participujúcich na
aktivitách
v rámci programu Partnerstvo za mier. Z
Armády
Slovenskej republiky sa na výcvikovej aktivite zúčastní
1
lietadlo
AN12 a 12 príslušníkov Armády
Slovenskej republiky
z
oblasti logistického zabezpečenia leteckej operácie.
Vážený pán predseda, pani poslankyne
a páni poslanci,
odporúčam
vám predkladaný návrh materiálu schváliť.
Ďakujem.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem, pán minister.
Aj k tomuto bodu programu bol určený ako
spoločný spra-
vodajca
predseda výboru pán Andrejčák. Prosím ho, aby nás
oboznámil
s výsledkami prerokovania návrhu vo výboroch.
Poslanec I. Andrejčák:
Vážený pán predseda,
vážené pani poslankyne, páni poslanci,
Výbor
Národnej rady Slovenskej
republiky pre obranu
a
bezpečnosť prerokoval návrh na zmenu uskutočnenia medziná-
rodného
vojenského cvičenia v rámci programu
Partnerstvo za
mier
- COOPERATIVE KEY'96, ktoré sa uskutoční na území Ru-
munskej
republiky a
a) súhlasí so zmenou miesta konania medzinárodného vo-
jenského
cvičenia COOPERATIVE KEY'96, ktoré sa
uskutoční na
území
Rumunskej republiky,
b) odporúča Národnej rade Slovenskej
republiky vysloviť
súhlas
s konaním medzinárodného vojenského cvičenia COOPERA-
TIVE
KEY'96 na území Rumunskej republiky,
c)
ukladá predsedovi výboru
predložiť Národnej rade
Slovenskej republiky správu o výsledku jeho
prerokovania.
Určuje
Imricha Andrejčáka, predsedu výboru, za spravodajcu
výboru
Národnej rady, ktorý prerokoval predložený návrh.
Dovoľte, aby som vám návrh uznesenia
prečítal.
Národná rada Slovenskej republiky
pozmeňuje svoje uznesenie z 27. marca
1996 číslo 323,
ktorým
podľa článku 86 písm. l) Ústavy
Slovenskej republiky
vyslovila
súhlas s vyslaním príslušníkov Armády Slovenskej
republiky
mimo územia Slovenskej republiky za účelom usku-
točnenia spoločných
vojenských cvičení v
rámci programu
Partnerstvo
za mier a bilaterálnej spolupráce Armády Sloven-
skej
republiky v roku 1996 tak, že súhlasí
so zmenou miesta
medzinárodného
vojenského cvičenia v rámci programu Partner-
stvo
za mier - COOPERATIVE KEY'96, ktoré sa namiesto v Gréc-
kej
republike uskutoční na území Rumunskej
republiky.
Tento návrh uznesenia odporúčam prijať.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem pánu poslancovi Andrejčákovi.
Pýtam sa, či má niekto otázky k uvedenému
návrhu.
(Nikto.)
Budeme
hlasovať o návrhu
uznesenia, tak ako ho máte
uvedený
v tlači číslo 478. Prosím, aby sme sa prezentovali
a
hneď hlasovali. Pán spoločný spravodajca odporúča návrh
prijať.
Prezentovalo sa 98 poslancov.
Za návrh hlasovalo 95 poslancov.
Proti návrhu nehlasoval nikto.
Hlasovania sa zdržali 2 poslanci.
Nehlasoval 1 poslanec.
Konštatujem, že sme navrhované uznesenie
schválili.
Ďakujem, pán poslanec.
Vážené
pani poslankyne, páni
poslanci, ďalej budeme
pokračovať
s mojím zbožným prianím, aby sme takto
prijímali
aj
ostatné návrhy v pohode, zhode a v dobrej vôli.
Budeme pokračovať v prerušenej rozprave o
vládnom návr-
hu
zákona Národnej rady Slovenskej republiky, ktorým sa mení
a
dopĺňa zákon číslo 172/1990 Zb. o vysokých školách v znení
zákona Národnej rady Slovenskej republiky číslo
41/1994
Z.
z. a o zmenách názvov niektorých vysokých škôl.
Do
rozpravy mám prihlásených
ešte 6 pánov poslancov
a
poslankýň. Ako prvý je prihlásený pán poslanec Sopko.
Poslanec V. Sopko:
Vážený pán predseda Národnej rady,
vážená pani ministerka,
vážená Národná rada,
kolegyne poslankyne,
kolegovia poslanci,
dovoľte mi vyjadriť svoj názor na návrh pána poslanca
Urbana
k zmene sídla Univerzity Pavla Jozefa
Šafárika z Ko-
šíc
do Prešova.
V prvom
rade chcem opraviť názor
vyslovený pánom po-
slancom
Mikloškom, že návrh je len záležitosť pána Urbana.
Naopak,
pán Urban len predniesol návrh, ktorý v
Prešove do-
zrieval
takmer štyri roky. Tento názor si osvojil a podporu-
je
aj primátor mesta Prešov, ktorý bol zvolený za Kresťan-
skodemokratické
hnutie, podporujú ho samosprávne orgány mes-
ta,
kde je väčšina poslancov za
Kresťanskodemokratické hnu-
tie,
a osvojil som si tento názor aj ja.
Rovnako by som chcel zaujať stanovisko k
vystúpeniu pá-
na poslanca
Haracha. Ak prehodnocujem jeho vystúpenie,
vychádza
mi vlastne, že odkazuje
Prešovčanom, aby boli tr-
pezliví
a statoční a niekedy po roku 2000 sa
naplní projekt
na
zriadenie samostatnej vysokej školy technického zamerania
pre
technológie špecializované na textilný a obuvnícky prie-
mysel.
Naozaj je to projekt na niekoľko rokov.
Univerzita Pavla Jozefa Šafárika
je vysokou školou,
ktorá
v Slovenskej republike aj v zahraničí je veľmi známa
dobrou
úrovňou štúdia a šíri dobré meno slovenského vysokého
školstva
aj na medzinárodnej úrovni. Na týchto úspechoch, na
medzinárodnom
uznaní, na úrovni kvality štúdia sa
podieľali
aj
podieľajú fakulty sídliace v
Košiciach, aj fakulty síd-
liace v
Prešove, ale predovšetkým ľudia, veľmi významné
osobnosti,
ktorí na fakultách desiatky rokov
pôsobili alebo
pôsobia.
Je veľmi
otázne, do akej miery bude
mať dosah presun
sídla
rektorátu univerzity z Košíc do Prešova na zníženie
doterajšej
práce Univerzity Pavla Jozefa Šafárika
a jej fa-
kúlt.
Naozaj až taký katastrofický, ako tu odznelo? A čím?
Veď už dnes
sú v Prešove pre rektorát vytvorené dôstojné
priestorové
podmienky v historicky významnom
objekte v cen-
tre
mesta. Prešov nie je žiadnym periférnym mestom, ako tu
odznelo,
ale je to mesto s bohatou a slávnou históriou v ob-
lasti školstva, spojenou s prešovským evanjelickým
gymná-
ziom,
ktoré vzniklo už v 17. storočí.
Presunom sídla sa ne-
zmenia vzťahy rektorátu k existujúcim fakultám,
nenastanú
zmeny na fakultách, nedôjde k presunu
študentov, nemusia
nastať
ani výraznejšie organizačné zmeny alebo zmeny organi-
začnej štruktúry a
už vôbec nie prerušenie
medzinárodných
kontaktov
či iné takéto strašidelné scenáre.
Značka dobrej kvality Univerzity Pavla Jozefa Šafárika
v
Prešove nie je daná sídlom univerzity v
Košiciach, ale je
deklarovaná
záslužnou prácou pedagogického a
vedeckého zbo-
ru,
pedagógov, akademických funkcionárov
v obidvoch histo-
rických
mestách, ktoré sú významnými východoslovenskými cen-
trami
vysokého školstva.
Charakter vysokej školy určuje názov školy a študijné
plány,
nie sídlo. Dnes sú mestá Košice aj Prešov krajskými
sídlami
a ich poloha v dlhodobom výhľade vytvára predpoklady
jednej veľkej
sídelno-priemyselnej
aglomerácie. Mestá sú
spojené diaľnicou. Čo sa také mimoriadne
stane? Preto si
myslím,
že navrhovaná zmena sídla v ničom neovplyvní a ne-
zníži súčasné postavenie univerzity ani na
Slovensku, ani
v
zahraničí. Aj táto zmena bez ohľadu na
to, čím je vyvola-
ná, môže byť
prirodzená a vôbec nemusí narušiť stabilitu
univerzity
a zamedziť jej rozvoj. Všetko je len otázka, akou
optikou
sa na tento návrh pozeráme. Veď z
pohľadu historic-
kého
univerzita vznikla zlúčením filozofickej fakulty v Pre-
šove
a lekárskej fakulty v Košiciach a
začala sa písať spo-
ločná
história školským rokom 1959/60. Počas
ďalších desať-
ročí
sa univerzita aj fakulty rozvíjali v obidvoch mestách.
O zriadení univerzity so sídlom v Prešove
sa intenzívne
hovorí
takmer štyri roky, nie je to záležitosť od mája minu-
lého
roku, a posledné dva roky v celkom konkrétnej podobe,
to
znamená formou osamostatnenia fakúlt sídliacich v Prešove
alebo
touto - nazvem ju administratívnou zmenou - sídla rek-
torátu
z Košíc do Prešova. Nič podstatné sa touto zmenou ne-
naruší,
nič sa nebúra, nič sa neznehodnocuje a nič sa nezne-
važuje.
Význam univerzity je bezprostredne spätý
s odkazom Pav-
la
Jozefa Šafárika, s prácou významných
pedagogických a ve-
deckých pracovníkov, profesorov, docentov, a nie so sídlom
univerzity, aj
keď Košice ako východoslovenskú metropolu
uznávam a rovnako
uznávam jej výrazný podiel na rozvoji
východného Slovenska. Touto zmenou sa význam Košíc
nijako
nezníži,
veď je to mesto, kde sídlia iné vysoké školy, kde
sídlia
významné inštitúcie a mesto je doceňované aj v legis-
latívnom postavení, aj reálnou politikou vlády
Slovenskej
republiky.
Dosah tohto rozhodnutia na ekonomiku univerzity, odraz
na
rozvojové programy univerzity a
jednotlivé fakulty možno
postaviť
do polohy pre aj proti. Každá analýza môže podporo-
vať,
alebo zamietať tento návrh, závisí len
od toho, kto
a
s akým úmyslom či cieľom túto analýzu zadáva alebo vyko-
náva.
Pravdou je, že čas dozrel, pociťujú to aj predstavite-
lia
Univerzity Pavla Jozefa Šafárika a treba sa vážne zaobe-
rať
existenciou univerzity v Prešove v
reálnej podobe. Ško-
da,
že ústretovosť pre takýto budúci vývoj pociťujeme v Pre-
šove
len v posledných týždňoch, možno až pod tlakom vývoja
udalostí,
ale aj to je dobre.
Nezazlievajte Prešovčanom a okoliu, že chcú mať sídlo
univerzity.
Veď sú tu aj snahy iných krajských
sídel - Nit-
ry,
Banskej Bystrice, Trnavy. Pokladám
to za celkom priro-
dzené.
Láska k mestu, v ktorom žijeme, je
vlastnosť kladná,
ktorú
hodno pestovať, ale všetko s určitou mierou. Mať rád
vlastné
mesto ešte neznamená inými mestami
pohŕdať. Adresu-
jem
to vám, páni poslanci, ktorí ste tu v súvislosti s pred-
loženým návrhom
nafukovali bublinu takmer
s tragickými
dôsledkami. Obidve významné východoslovenské mestá
Košice
a
Prešov sú doslova odsúdené na úzku spoluprácu. Nikto si
neželá
nezdravú a škodlivú rivalitu, akej sme
boli svedkami
pri
rozhodovaní o okresných sídlach v období prípravy nového
územného
a správneho usporiadania Slovenskej republiky.
Každá zmena spôsobuje niekomu nadšenie a radosť, inému
sklamanie
a bolesť. Nič nové bez obete na svet
neprichádza.
Preto
súhlasím s výzvou, aby bol ďalší postup rozumný, bez
emócií.
Ale jedno treba veľmi zreteľne povedať - neodďaľujme
rozhodnutie,
pretože vzťahy medzi fakultami sú už
narušené.
Nenahovárajme
si, že je všetko v poriadku. Ťažko sa vo mne
formovalo
konečné stanovisko, ale dnes podporím návrh pána
Urbana. Ak ho
nepodporí väčšina poslancov,
tu prítomných
v
Národnej rade, potom vás prosím, aby sme spoločne podpori-
li
návrh uznesenia, ktorý predniesol pán poslanec Rosival.
Na záver k akciám, ktoré sú sprievodným
znakom pri rie-
šení
problémov vysokého školstva,
hlavne k postupom akade-
mických
senátov a akademickej obce: Len pred
niekoľkými me-
siacmi
sme boli svedkami a niektorí poslanci, ktorí boli za-
interesovaní
do riešenia problému, ktorý súvisel so
vzťahom
Technickej
univerzity v Košiciach a Fakulty odborných štúdií
v
Prešove aj s jej legislatívnym
riešením. Vtedy zo strany
Košíc
bola vznesená veľká kritika, že pri riešení problému
boli
zneužití študenti a celá akademická obec fakulty odbor-
ných
štúdií. A pritom išlo o presun
študentov z Prešova do
Košíc, o presun,
ktorý sa osobne a bezprostredne dotýkal
mnohých študentov. V tomto prípade k presunu študentov ne-
dochádza
a v Košiciach sa organizujú takzvané rozšírené aka-
demické
senáty. A my tieto postupy v tomto
prípade oceňuje-
me.
To je môj názor, prosím, nezazlievajte mi ho, každý sa
na
vec pozerá z iného uhla pohľadu.
Prosím, aby ste sa pri-
klonili
k návrhu pána poslanca Urbana.
Ďakujem za pozornosť.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem, pán poslanec. Ďalej je do rozpravy prihlásený
pán
poslanec Kanis a pripraví sa pani poslankyňa Garajová.
Poslanec P. Kanis:
Vážený pán predseda,
vážená Národná rada,
neviem, koľkí z vás boli vtedy v
parlamente vo Federál-
nom
zhromaždení, keď sa prijímal zákon číslo 172/1990 Zb.
Veľmi
dobre si pamätám na to ovzdušie, v ktorom sa tento zá-
kon
prijímal. Nepochybne bol súčasťou vtedajšieho napredova-
nia
revolúcie a veľkých kvalitatívnych hospodárskych a poli-
tických
zmien. Tento duch sa prejavil aj v
obsahu tohto zá-
kona.
Nie je sporné - a treba to hodnotiť ako
skutočne his-
torický
výdobytok revolúcie a tých čias -, že
tento zákon
nebývalým
spôsobom adekvátne demokratickým
pomerom obsiahol
nové
akademické slobody v živote vysokých škôl. Pravda, tre-
ba
vidieť, že tí, ktorí mali hlavné slovo pri prijímaní toh-
to
zákona, sa nezbavili niektorých zjednodušených pohľadov
na
veci a tieto zjednodušené pohľady sa odrazili aj v zruše-
ní
titulov doktor v jednotlivých odboroch.
Hovorím to len preto, že zrejme pre mnohých
to nie je
to
najdôležitejšie, čo sa týka novely
tohto zákona, ale ako
absolvent
vysokej školy v starom režime a ako absolvent dru-
hej
vysokej školy v novom režime môžem
porovnávať aj význam
titulov
predtým a teraz. Treba povedať, že v niektorých pro-
fesiách
sa zrušením titulov doktor dostali tí ľudia, ktorí
vykonávajú
profesiu s titulom magister, do horšieho postave-
nia
ako tí, ktorí majú titul doktor. Je to
najmä v právnic-
kých
profesiách a je to úplne viditeľné.
Myslím si, že stredoeurópska kultúra
týkajúca sa týchto
titulov
je predsa len troška iná ako kultúra v iných čas-
tiach
Európy alebo sveta. Zdá sa mi, že navrátenie sa k tej-
to
stredoeurópskej tradícii je veľkým plusom tejto novely.
Hovorím
to s vedomím, že niekoľko ročníkov, ktorí absolvova-
li
štúdium na vysokých školách farmaceutického alebo práv-
nického
charakteru bez titulu, mali tento
handicap, pretože
zákon
neumožňoval, aby absolventi týchto fakúlt vôbec získa-
li
titul doktora. Čiže, toto riešenie v novele vítam.
Vážená
Národná rada, zrejme aj
vy ste mali viacero
skúseností
s tým, že ak sa v pripomienkovom konaní
neuplat-
ňujú
niektoré pripomienky a nedostali sa priamo do návrhu
noviel, je
veľmi problematické dávať
potom pripomienky
k
pripomienkam. Je to v prípade, ak v návrhu novely zákona
neboli
napríklad obsiahnuté riešenia týkajúce
sa vojenského
vysokého
školstva a policajnej vysokej školy.
Preto som, žiaľ, v takej situácii, že musím dávať isté
pripomienky vlastne k
pripomienkam, ktoré si
osvojil pán
spravodajca napríklad v znení § 30. Mal by som viacero vý-
hrad
k obsahu tohto paragrafu, či niektoré veci, niektoré
odseky,
písmená majú vôbec byť v zákone, či nestačí štatút
príslušného ministerstva alebo štatút príslušnej vysokej
školy.
Nechám to bokom, lebo som si vedomý, že sa to nedá
zmeniť.
Ale predsa by som pána spravodajcu
upozornil na inú
vec,
práve preto, že ide o podobnú problematiku na vojenskej
vysokej
škole, tak ako aj na policajnej vysokej škole, a bo-
lo
by dobré, aby ich riešenie bolo - až na názvy škôl - rov-
naké.
Ide o § 30 ods. 1 písm. b), kde
si pán spravodajca
osvojil
pripomienku, ktorá znie: "Návrh na vymenovanie alebo
odvolanie
rektora z profesorov alebo docentov
vojenskej vy-
sokej
školy predkladá prezidentovi Slovenskej
republiky mi-
nister
obrany."
Keďže v návrhu § 31 ods. 1 písm. b), ktorý sa týka po-
licajnej
vysokej školy, je "na návrh policajnej vysokej ško-
ly",
myslím si, že aj v tomto prípade by písmeno b) malo byť
pozmenené
tým, že sa tam vloží "na návrh vojenskej vysokej
školy".
Prosím, pán spravodajca, ak by ste si
osvojili, prebra-
li
a doplnili toto písmeno, myslím si, že by to bolo vhodné,
pretože
vznikne rozdielne riešenie na
policajnej škole
a
rozdielne riešenie na vysokej vojenskej
škole. Bol by som
za
to, aby z hľadiska čistoty
formulácií bola formulácia
týkajúca
sa týchto činností rovnaká aj v prípade
policajnej
školy
a vysokej vojenskej školy. Myslím si, že je to formál-
na
záležitosť. Dávam to ako návrh. Ak to
nezoberiete, nemám
právo
dávať návrh k vašim pripomienkam a
nechcem dávať celý
trojstranový
návrh, ktorý aj tak zrejme vybavíte jedným spo-
ločným
hlasovaním. Takže, som v tomto zmysle realista.
Ďalší môj pozmeňujúci návrh sa týka
bodu 62 vládneho
návrhu,
kde je zoznam jednotlivých
vysokých škôl. Dnes Vo-
jenská
akadémia v Liptovskom Mikuláši používa názov Vojenská
akadémia Slovenského
národného povstania. V tomto súpise
názvu
škôl to vypadlo, hoci všetky pečiatky aj vlastne všet-
ky označenia tejto vysokej školy znejú:
Vojenská akadémia
Slovenského
národného povstania v Liptovskom Mikuláši. Došlo
k
tomu, že v istej momentálnej situácii sa presadili zákony,
ktoré
tento názov vypúšťali, a na základe rozkazu prezidenta
republiky
sa to používa tak, ako som povedal.
Preto môj ná-
vrh
k bodu 62 vládneho návrhu znie, aby sa názov Vojenská
akadémia
v Liptovskom Mikuláši zmenil na Vojenská akadémia
Slovenského
národného povstania v Liptovskom Mikuláši.
A napokon pripomienka k bodu 54. Ide o § 34, o ktorom
sa
veľa diskutuje. Domnievam sa, že treba rešpektovať to, čo
napísali experti
z legislatívneho odboru
v informácii
k
vládnemu návrhu zákona Národnej rady Slovenskej republiky,
ktorým
sa mení a dopĺňa zákona číslo 172/1990 Zb. o vysokých
školách
v znení neskorších predpisov, tlač 472. Treba reš-
pektovať ich konštatovanie, že občan nemá šancu napadnúť
právoplatné rozhodnutie o svojom neprijatí na
štúdium, aj
keby
bol presvedčený, že v tomto konaní bol
porušený zákon,
a
to je dôležité, pretože zákon mu na to nedáva nijaké práv-
ne
prostriedky, citujem: "Tvrdenie,
že občan má možnosť do-
máhať
sa nápravy opravy správneho rozhodnutia
na všeobecnom
súde,
nie je odôvodnené, pretože podľa § 250l Občianskeho
súdneho
poriadku súdy rozhodujú len o neprávoplatných roz-
hodnutiach
správnych orgánov, ak takéto rozhodovania zákon
výslovne
zveruje súdom."
Čiže, je to objektívny problém, ktorý by
sa mal riešiť.
Podľa
môjho názoru ten návrh, ako sa to má riešiť vo vládnom
návrhu
novely vysokoškolského zákona, nie je dobrý. Chcel by
som upozorniť
aj na to, o čom hovorila pani poslankyňa
Kolláriková. Áno, rešpektujeme, že občan má zaručené isté
práva
ústavou, ale, vážená Národná rada,
treba si uvedomiť,
že
tieto práva sú v deklaratívnej podobe. Právo na vzdela-
nie,
právo na prácu a ďalšie podobné práva
sa stali predme-
tom
veľkej diskusie už pri tvorení ústavy. Sú to práva, kto-
ré
vyjadrujú skôr isté hodnoty, ku ktorým má spoločnosť ten-
dovať,
ale nedávajú právnu istotu ich naplnenia a nedávajú
ani
právny mechanizmus na ich zabezpečenie.
Medzi ústavnými
právnikmi
bol veľký spor o tom, aký má vlastne
zmysel dávať
tieto
práva do ústavy. Považujem za vhodné, že sa v znení
slovenskej
ústavy rozhodlo, aby tam boli tieto
práva vyjad-
rené,
ale zároveň musíme rešpektovať istú
limitu ich reali-
zácie
a ich nároku.
Preto, ak sa tu rozvíjal názor o
tom, že je to ústavné
právo
občana, a teda neprijatie na vysokú školu je zásahom
do
napĺňania týchto práv garantovaných
ústavou, treba pove-
dať,
že prvý zásah do naplnenia tohto práva sa uskutočňuje
stanovením
čísel ľudí, ktorí by mali byť prijatí na vysoké
školy.
Ak sa stanoví, že bude prijatá, dajme tomu, iba jedna
desatina
prihlásených, tak deväť desatín vlastne
nebude mať
šancu
realizovať svoje právo na vzdelanie vo
svojej podobe.
A
potom sa pýtam: Každý z
týchto sa môže
obrátiť zas
v
správnom konaní na to, na základe čoho
bolo deväť desatín
alebo
90 % ukrátených o možnosť byť prijatý? Čiže problém
sa
nezačína tým, či bol niekto prijatý alebo neprijatý, pre-
tože
rozhodovanie v tomto prípade je
rozhodovanie o tom, či
splnil pravidlá hry. A splnenie pravidiel hry je, podľa
môjho
názoru, niečo iné.
Preto
aby som rešpektoval
problém, ktorý tu je a na
ktorý
upozornila informácia legislatívneho odboru, navrhujem
takýto
pozmeňujúci návrh k § 34, k bodu 54:
§ 34: "Na rozhodovanie podľa tohto
zákona sa nevzťahujú
všeobecné
predpisy o správnom konaní s výnimkou rozhodovania
o
štipendiu a o vylúčení zo štúdia a rozhodovania v prípade,
v
ktorom bol porušený zákon. O
odvolaní proti rozhodnutiu
dekana
rozhoduje rektor, o odvolaní proti rozhodnutiu rekto-
ra vysokej školy, ktorý sa nečlení na fakulty, rozhoduje
akademický
senát."
Ďakujem za pozornosť.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem,
pán poslanec. Nech sa páči, pani poslankyňa
Garajová
a po nej pán poslanec Mikulka.
Poslankyňa E. Garajová:
Vážená pani ministerka,
vážený pán predseda,
vážené dámy a páni,
niektorí moji predrečníci i členovia
akademickej obce
tvrdia,
že predložená novela vysokoškolského
zákona je kon-
cipovaná
nedemokraticky a obmedzuje autonómnosť a akademické
slobody
vysokých škôl, že Slovensko sa vzdiali od európskych
zvyklostí
a noriem.
Ukážme si teda na niekoľkých príkladoch,
ako sa jedna
z
najspornejších oblastí, a to kompetencie
štátu, formuluje
v
legislatíve Nemecka, Rakúska a Holandska, o demokratickos-
ti
ktorých sa u nás pochybovať nezvykne.
Štátne orgány Spolkovej krajiny Nemecko vykonávajú nad
činnosťou
vysokých škôl priamy právny dozor. Tam, kde vysoké
školy
preberajú štátne úlohy, predovšetkým v
oblasti perso-
nalistiky,
hospodárskej správy, správy rozpočtu a
financií,
sa
predpokladá rozsiahly právny dozor.
Štátne orgány schva-
ľujú
aj skúšobné poriadky i základné
poriadky, ktoré si vy-
soké
školy stanovujú.
Zo zákona jestvuje v Rakúsku kuratórium,
ktoré je štát-
nym
orgánom a podlieha dozoru ministra pre vedu a výskum.
Úlohou tohto kuratória je napríklad zriaďovať a
rozpúšťať
študijné zariadenia na jednotlivých fakultách,
rozdeľovať
finančné
prostriedky z financií pridelených
univerzitám mi-
nistrom,
vydávať smernice na vyhodnotenie výsledkov vyučova-
nia, vykonávať všeobecnú koordináciu univerzít pri plnení
ich
úloh vo vyučovaní a výskume. Kuratórium
v Rakúsku má 11
členov.
Týchto 11 členov vymenúva minister. Troch na základe
návrhu parlamentu, dvoch - upozorňujem len dvoch z 11 - na
základe
návrhu konferencie rektorov, dvoch na základe návrhu
členov
rady pre hospodárske a sociálne otázky a len dvoch
podľa
vlastnej úvahy.
V
Holandsku jestvuje odvolací súd menovaný kráľovským
dekrétom,
ktorý môže meniť alebo anulovať
rozhodnutia vyso-
koškolských
orgánov. Rozhoduje napríklad o odvolaniach súvi-
siacich
s voľbami univerzitných orgánov, o
sťažnostiach pri
neprijatí
študentov a podobne. Okrem toho jestvujú univer-
zitné odvolacie rady a veľké právomoci
majú v odvolacích
a
opravných konaniach výkonné výbory
univerzít, kde je rek-
tor a dvaja
členovia menovaní kráľovským
dekrétom. Hlavný
dohľad nad vysokoškolským vzdelávaním v Holandsku
má však
ministerstvo
školstva a vedy. V jeho právomoci ho zabezpeču-
je
školský inšpektorát, ktorého poslaním je napríklad zozna-
movať
sa so stavom vysokých škôl aj tým, že vysokoškolské
inštitúcie navštevuje, monitoruje dodržiavanie vysokoškol-
skej
legislatívy a z nej vyplývajúce smernice a predpisy,
zoznamuje sa so
stavom vysokých škôl, oboznamuje
ministra
a
podáva akékoľvek návrhy, ktoré považuje
v záujme vysokých
škôl za potrebné. Minister môže vysokoškolskej
inštitúcii
odoprieť právo zaviesť nový študijný program
alebo môže
jestvujúci
zrušiť, napríklad vtedy, keď je kvalita vzdeláva-
nia
v ňom viac rokov neuspokojivá alebo ho
už nemožno pova-
žovať
za vhodnú súčasť vysokoškolského
vzdelávania ako cel-
ku.
Zákon ministrovi určuje, kedy nemôže
prijať rozhodnutia
bez
predchádzajúcej konzultácie so správou
inštitúcií, kto-
rých
sa bude rozhodnutie týkať. Ide najmä o personálnu poli-
tiku,
financovanie inštitúcií, stanovenie počtu prijímaných,
vydávanie
vysvedčení a podobne.
Dovoľte,
aby som ešte
spomenula vysokoškolský zákon
v
Maďarsku - budem ho rozoberať podrobnejšie, pretože je,
podľa môjho názoru, oveľa prísnejší v porovnaní
s našou
predloženou
novelou zákona.
Národné zhromaždenie v Maďarskej
republike zákonom sta-
novuje plán rozvoja vysokoškolského vzdelávania,
v zákone
o
štátnom rozpočte určuje rozvoj vysokoškolského vzdelávania
na
príslušný rok a rozpočet na jeho činnosť, zriaďuje a ruší
vysokoškolské
inštitúcie, uznáva a ruší neštátne vysokoškol-
ské
inštitúcie.
Vláda v rámci svojich úloh súvisiacich s
vysokoškolským
vzdelávaním,
okrem iného, v štátnych vysokoškolských
inšti-
túciách
schvaľuje vznik a zrušenie fakúlt,
stanovuje kvali-
fikačné požiadavky
na základné vysokoškolské vzdelávanie
a
na ďalšiu odbornú prípravu, dáva súhlas na vznik a ruší
vytvorenie
nových študijných odborov, určuje pravidlá dokto-
randského
štúdia, pravidlá konania pri udeľovaní
doktorskej
hodnosti,
práva a povinnosti účastníkov doktorandskej prí-
pravy
a práva a povinnosti doktorov. Určuje všeobecné pra-
vidlá
habilitačného konania, určuje
všeobecné pravidlá pre
činnosť
rady vysokoškolského vzdelávania a
vedy a pre čin-
nosť akreditačnej komisie. Vláda ďalej
stanovuje systém
štátnej podpory
študentov, reguluje zakladanie,
rušenie
a
činnosť vysokoškolských inštitúcií.
Predseda vlády má vo
vzťahu k vysokým
školám okrem iného kompetenciu
vymenúvať
a
odvolávať členov rady vysokoškolského
vzdelávania a vedy
a
členov akreditačnej komisie. Ďalej v štátnej vysokej škole
poverovať
a uvoľňovať, v neštátnej potvrdzovať vysokoškol-
ského
riaditeľa. V Maďarsku vysoká škola neznamená univerzi-
ta
a riaditeľ je ekvivalent rektora.
Minister osvety a školstva Maďarskej
republiky okrem
iného kontroluje dodržiavanie zákonnosti vo
vysokoškolských
inštitúciách
a môže zrušiť také pravidlá alebo
rozhodnutia,
ktoré
sú v rozpore s právnymi predpismi. V
tomto prípade sú
jeho
rozhodnutia súdne napadnuteľné. Minister osvety a škol-
stva
v Maďarsku schvaľuje otvorenie
študijného odboru v zá-
kladnom vysokoškolskom vzdelávaní, kontroluje
efektívnosť
a
oprávnenosť využívania štátnych
prostriedkov, povoľuje
zahraničným
vysokoškolským inštitúciám činnosť na
území Ma-
ďarska.
Vážené dámy a páni, mohla by som pokračovať a porovná-
vať platné vysokoškolské zákony v
Dánsku, vo Francúzsku,
v
Slovinsku i v Taliansku, mohla by som porovnávať akademic-
ké
slobody, právomoci, dozor štátu, správne konanie a podob-
ne, ale myslím
si, že to, čo som povedala, na porovnanie
stačí.
Nevidí sa mi, že by sa vysokoškolské zákonodarstvo
uvedených
štátov pokúšalo dostať do Európy cez
Kubu, ako to
ktosi
sarkasticky povedal o navrhovateľoch
našej novely vy-
sokoškolského
zákona.
Ak ste ma, vážení kolegovia, pozorne
počúvali, mali ste
možnosť
porovnať náš návrh novely so znením
zahraničnej le-
gislatívy
a máte v podstate dve možnosti. Môžete
pochybovať
o
demokratickosti vysokoškolskej
legislatívy v spomínaných
štátoch,
alebo si uvedomiť priehľadnú snahu o spolitizovanie
tejto
novely zákona. Myslím si, že by sme sa
mali poučiť zo
znenia
európskych vysokoškolských zákonov, ale
predovšetkým
zo
skúseností s ich uplatňovaním. Som presvedčená, že štát
musí
byť zodpovedný i za dianie na vysokých školách.
Vysoké
školy na Slovensku nemajú a nebudú
mať menej
autonómne postavenie ako v iných právne vyspelých
štátoch
a
do akademických slobôd novela
nijako nezasahuje. Nemožno
si
totiž zamieňať pojmy "akademická
sloboda" a "autonómnosť
vysokých
škôl", ako sa to často robí.
Akademická sloboda sa
vzťahuje
na prácu vysokých škôl a nie na vzťah štátu k nim.
Ďakujem za pozornosť.
(Potlesk.)
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem pani poslankyni. Kým budeme
pokračovať vystúpe-
niami
v rozprave, s faktickou poznámkou sa
hlási pán posla-
nec
Švec.
Poslanec J. Švec:
Ďakujem, pán predseda.
Chcel by som len pani kolegyni trošku spresniť jej vý-
rok
ohľadne kuratória v holandskom zákone. Toto kuratórium
je
tzv. intermediárny orgán, ktorý
rozhoduje vo svojom od-
bornom
grémiu napríklad o financovaní vysokých škôl, tak ako
to
správne uviedla. U nás takýmto
intermediárnym orgánom je
Rada
vysokých škôl, ktorá zďaleka nemá také právomoci ako
toto
kuratórium, to iste pani kolegyňa
prizná. Takže ak ho-
voríme
o týchto intermediárnych orgánoch, tie sú prakticky
vo
všetkých krajinách Európy, vo Veľkej
Británii je to rada
pre
financovanie vysokých škôl, ktorá rozhoduje priamo.
Čo sa týka počtov študentov v holandskom
zákone, ten je
daný
tzv. študentským ekvivalentom, čo je minimálna finančná
čiastka,
ktorú štát vyčleňuje na štúdium jedného študenta.
Takže
práve cez financovanie je možné potom ovplyvňovať poč-
ty
študentov, čo je prirodzeným
mechanizmom, akým minister-
stvo
môže postupovať.
Ďakujem pekne.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ešte s faktickou poznámkou vystúpi pán
poslanec Harach.
Poslanec Ľ. Harach:
Ďakujem pekne, pán predseda, za slovo.
Rád by som tiež
reagoval na predchádzajúce vystúpenie
kolegyne
Garajovej. Medzitým, ako vystupovala,
dámy a páni,
som si robil
takú dvojstĺpcovú tabuľku,
v ktorej som si
stručne
poznamenával to, čo citovala ako prednosti zákonov
jednotlivých
krajín, a na pravej strane v tom stĺpci
som si
písal,
ako je to vlastne v zákone číslo 172 u nás, v aktuál-
nom
vysokoškolskom zákone, a, povedzme, v navrhovanej novele
alebo
v pripomienkach Rady vysokých škôl a podobne.
Pani kolegyňa, Nemecko - rozsiahly štátny dozor, meno-
vali
ste napríklad financie a dokumenty, interné dokumenty
vysokých
škôl. Slovensko - z hľadiska financií
vysoké školy
jasné
rozpočtové organizácie, pravidlá hry
založené zákonom
o
rozpočte, zákonom o rozpočtových
pravidlách a vnútornými
smernicami ministerstva školstva. Dokumenty vysokých škôl
v
Nemecku, to je registrácia štatútu
vysokej školy na Slo-
vensku.
Rakúsko - kuratórium, detto. Prosím, čo
bráni minister-
stvu
školstva, tak ako sme sa o to pokúsili v roku 1994, aby
bolo vytvorené kolégium ministra, v ktorom by
boli isté
kreslá
akože zastupiteľské, a toto kolégium ministra by bolo
silným
poradným orgánom a robilo by dialógový,
premosťovací
systém,
ktorý tak strašne chýba teraz v dialógu
medzi štát-
nou
správou a akademickou obcou? Najmä tam sú tie problémy.
K
Holandsku sa vyjadril
pán poslanec Švec, nebudem
o
tom hovoriť.
V Maďarsku som našiel jediný rozdiel v porovnaní s na-
ším
zákonom, to je však na širšiu diskusiu
o situácii v ma-
ďarskom
školstve, to je ustanovovanie fakúlt vládou. Tak ako
ste ho vy
zjednodušene podali, to
vyzerá, ako keby vláda
v
pondelok fakultu ustanovila, a keď chce, v utorok ju zruší.
Celý
ten proces, keď si prečítate pozorne
zákon, ako je de-
finovaný
- dôvodovú správu tohto zákona - je oveľa kompliko-
vanejší
a kompetencie vysokých škôl, minimálne
vyjadrovacie
sa
k takémuto zriaďovaniu fakúlt, sú veľmi vysoké.
Dámy a
páni, problém nie je v tom, že
by táto novela
atakovala
autonómiu z hľadiska slobody vedeckého bádania...
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Pán poslanec, máte 30 sekúnd.
Poslanec Ľ. Harach:
...ona atakuje autonómiu z hľadiska toho,
čo majú mať
samosprávne
inštitúcie, a teraz je jedno, či pôjde
o vysoké
školy,
alebo o pôdohospodárske družstvá,
alebo o čokoľvek,
t.
j. právo rozhodovať o svojich výsostných veciach. V tomto
novela nie je
dobrá, a keď chcete, v tomto sa, žiaľbohu,
spolitizovala.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem
pekne, pán poslanec.
Ešte faktická poznámka
-
pani poslankyňa Garajová. Zapnite mikrofón pani Garajovej.
Poslankyňa E. Garajová:
Chcela som povedať, vážený pán poslanec Harach, že som
veľmi
rada, keď ste povedali, že niet veľkého rozdielu medzi
naším
návrhom a zahraničnými vysokoškolskými zákonmi, a celý
svoj
príspevok som predniesla práve
preto, lebo som chcela
ukázať,
aké sú silné kompetencie štátu v
demokratických zá-
padných krajinách, a skutočne niet veľkého
rozdielu medzi
našou
novelou a zahraničnými vysokoškolskými zákonmi.
A nehovorila som o kuratóriu v Holandsku,
ale o kurató-
riu
v Rakúsku, a chcela som práve poukázať na to, že univer-
zitné
11-členné kuratórium vymenúva minister a vlastne mini-
ster
si z 11 môže dať len dvoch členov podľa vlastnej úvahy,
troch
na základe návrhu parlamentu a dvoch mu
navrhujú rek-
tori.
Ale viem, že vás nakoniec nepresvedčím,
pretože hovo-
ríte
veľa a veľmi rád, som naozaj
presvedčená, že ten návrh
novely
zákona je dobrý, že neobmedzuje
autonómnosť vysokých
škôl
ani akademické slobody o nič viac ako v
ostatných roz-
vinutých
a demokratických krajinách.
Ďakujem.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem aj ja. Ešte pán poslanec Harach.
Poslanec Ľ. Harach:
Ďakujem pekne.
Priznám, že nemám rád taký druh
polemiky, keď ide ta-
kýmto
spôsobom - názor kontra názor. Pani kolegyňa, práve,
povedzme,
účasť vo vedeckých tímoch, keď sa robili isté prá-
ce,
ma priviedla k tomu, že tá diskusia je postavená na fak-
toch.
Vy ste ma nepochopili, pani kolegyňa.
Vôbec som nepo-
vedal,
že predložená novela a tieto zákony sú
svojím spôso-
bom kompatibilné. Ale apropo, keď už ste to navrhli, mám
otázku
- poprosil by som možno pani ministerku
v záverečnom
slove
- aké je stanovisko z hľadiska
aproximácie práva prí-
slušných
orgánov, ktoré by u nás v tomto smere mali praco-
vať?
To je jedna vec.
Druhá vec - ešte raz prosím, dámy a páni, kompetencie,
ktoré
boli vymenované, sú kompetencie predovšetkým v oblasti
financovania
a prostredníctvom kompetencií vo financovaní je
ovplyvňované
a koordinované školstvo v týchto krajinách, ako
ste
to aj vy často terminologicky veľmi
dobre povedali. Tak
prosím,
takto to chápme aj u nás.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem.
Vážené pani poslankyne, páni poslanci,
keďže je 12.00
hodín, prajem vám
dobrú chuť. Naše sedenie prerušujem do
14.00
hodiny.
(Po prestávke.)
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Pani poslankyne, páni poslanci,
nezačíname, lebo tu nie
je
spoločný spravodajca. (Gong.)
Vážené pani poslankyne, páni poslanci, budeme pokračo-
vať
v našom rokovaní s tým, že pred
prestávkou som zahlásil
do
rozpravy prihláseného pána poslanca
Mikulku. Nech sa pá-
či,
pán poslanec Mikulka.
Poslanec V. Mikulka:
Vážený pán predseda.
vážená pani ministerka,
vážená Národná rada,
dovoľte,
aby som sa aj ja vyjadril
k tomuto zákonu
a
mal pripomienku k postaveniu policajných vysokých škôl.
Dávam
pozmeňujúci návrh k § 31.
"§ 31 Policajné vysoké školy
(1) Na policajné vysoké školy a fakulty
sa vzťahujú us-
tanovenia
tohto zákona s týmito výnimkami:
a) fakulty policajných vysokých škôl
sa zriaďujú,
zlučujú, rozdeľujú
a zrušujú rozhodnutím ministra vnútra
Slovenskej
republiky (ďalej len "minister
vnútra") po pred-
chádzajúcom
vyjadrení Akreditačnej komisie;
rovnakým spôso-
bom
sa ustanovuje názov a sídlo,
b) návrhy na vymenovanie alebo
odvolanie rektorov
policajných
vysokých škôl predkladá prezidentovi
Slovenskej
republiky
minister vnútra,
c)
minister vnútra na návrh policajných vysokých
škôl
predkladá prezidentovi Slovenskej
republiky návrhy na
vymenovanie
profesorov,
d)
prorektorov policajných vysokých
škôl, dekanov
a
prodekanov ich fakúlt vymenúva a
odvoláva minister vnútra
na
návrh rektora,
e) finančné prostriedky policajným vysokým školám,
ich fakultám, vedeckým, pedagogickým, vývojovým, hospodár-
skym
a informačným pracoviskám a účelovým zariadeniam pride-
ľuje
a ich využitie kontroluje Ministerstva vnútra Sloven-
skej
republiky (ďalej len "ministerstvo vnútra"),
f) počet a štruktúru pracovníkov policajných vyso-
kých
škôl a ich fakúlt schvaľuje ministerstvo vnútra,
g) študijné odbory a ich zameranie schvaľuje minis-
terstvo
vnútra,
h)
hľadiská na určenie
potrebnej spôsobilosti
uchádzačov
o štúdium na policajných vysokých
školách schva-
ľuje
ministerstvo vnútra na návrh dekana a na
policajných
vysokých školách, ktoré sa nečlenia na
fakulty, na návrh
rektora,
ch)
vedecké, pedagogické, vývojové, hospodárske,
informačné
pracoviská a účelové zariadenia policajných vyso-
kých
škôl a fakúlt zriaďuje ministerstvo vnútra,
i) uverejňovanie výsledkov vedeckého bádania podľa
§
2 a právo študentov podľa § 26 ods. 1 písm. b) sa uskutoč-
ňuje v súlade
s predpismi na ochranu
štátneho tajomstva
a
služobného tajomstva,
j)
ustanovenia § 27 ods. 9 a
11 sa na učiteľov
a
vedeckých pracovníkov policajných
vysokých škôl, ktorí sú
v
služobnom pomere príslušníkov
Policajného zboru, vzťahuje
primerane
v súlade s osobitným predpisom16).
Odkaz
pod čiarou 16: Zákon Slovenskej Národnej rady
číslo
410/1991 Zb. o služobnom pomere
príslušníkov Policaj-
ného
zboru Slovenskej republiky v znení neskorších predpi-
sov.
(2)
Pôsobnosť ministerstva školstva
a ministra podľa
§
3 ods. 4, § 15, § 25 ods. 1, § 28 ods. 3 a § 29 ods. 2,
§
41, § 43b ods. 4 a § 43e ods.
2 vykonáva ministerstvo
vnútra
a minister vnútra."
Pán predseda, to je všetko k môjmu pozmeňujúcemu návr-
hu,
ktorý odovzdám písomne.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem pekne, pán poslanec. Ďalej je do rozpravy pri-
hlásená
pani poslankyňa Sabolová.
Poslankyňa M. Sabolová:
Vážený pán predseda,
pani ministerka,
poslanci Národnej rady,
vo
svojom vystúpení sa chcem vyjadriť k prednesenému
pozmeňujúcemu návrhu
pána poslanca Igora
Urbana, a to
v
prospech ponechania sídla Univerzity Pavla Jozefa Šafárika
v
Košiciach.
Vážení páni poslanci, ktorí budete rozhodovať o prene-
sení
sídla z Košíc do Prešova, chcem vám povedať, že považu-
jem tento
presun sídla Univerzity
Pavla Jozefa Šafárika
z
Košíc do Prešova za neuvážený, ktorý výrazne ovplyvní, ale
už
aj dnes ovplyvňuje verejnú mienku
nielen akademickej ob-
ce či učiteľskej, či študentskej, ako by sa
mohlo zdať, ale
aj súdnych obyvateľov Slovenska. Vo svete
si vážia svoje
tradície, nehovoriac
už o tradícii významnej univerzity,
ktorá
má dnes medzinárodný význam a odborný kredit, ktorá má
vedcov
a pedagógov s dobrým menom v zahraničí. My sa však
nad svojimi tradíciami asi len veľmi málo
zamýšľame, ba
niektorí
si ich asi ani nevážime, pretože návrh podaný pánom
poslancom
Urbanom svedčí možno aj o tejto skutočnosti.
Zriadenie Univerzity Pavla Jozefa Šafárika v roku 1958
v
Košiciach prirodzene nadviazalo na tradície vysokého škol-
stva
v meste, ako to už predniesla aj pani poslankyňa Gbúro-
vá.
Sú to tristoročné tradície a dnes po 35
rokoch úspešnej
práce
tejto univerzity meniť sídlo univerzity je nezmyselné.
Univerzity píšu svoju
históriu nielen svojím
názvom, ale
hlavne
svojím sídlom. Práve o tejto
skutočnosti sa dnes vy-
jadril
pri ceste smerom na rokovanie Národnej rady aj pán
poslanec
Danko.
Ak sa mám vyjadriť k tomuto návrhu, ktorý
bol predlože-
ný
ešte pred prednesením návrhu pána poslanca Urbana, a to
k
návrhu pána poslanca Rosivala, ja a určite aj mnohí z vás,
nemáme
výhrady voči zriadeniu univerzity v
Prešove, pretože
mesto
Prešov dnes po novom územnosprávnom
členení ako kraj-
ské
mesto si zaslúži svojím významom, aby si začalo písať
históriu
novej univerzity. V meste Prešov sú vytvorené už
dnes
dostatočné podmienky na to, aby sa mohlo vytvoriť sídlo
vysokej
školy, pretože hlavne ako Prešovčania viete, dnes sú
už
pri súčasných prešovských fakultách
administratívne pod-
mienky,
ktoré umožňujú vytvoriť podmienky na
zriadenie rek-
torátu.
Preto podporujem uznesenie, ktoré
predniesol pán posla-
nec Rosival. Z
týchto dôvodov vás chcem,
páni kolegovia
a
kolegyne, požiadať o podporu
uznesenia, ktoré predniesol
pán poslanec Rosival, a o zváženie všetkých skutočností,
ktoré
tu už aj odzneli a určite odznejú na
zachovanie sídla
Univerzity
Pavla Jozefa Šafárika v Košiciach. Tým
si zacho-
váme
nielen dobré meno univerzity, ale aj dobré meno Sloven-
ska
vo svete. Uznesenie, ktoré predniesol pán poslanec, plne
nadväzuje aj
na návrh koncepcie vysokého školstva, ktoré
predložilo
ministerstvo školstva ešte v júni tohto roku, kde
sa
hovorí, že v Prešove by sa mala zriadiť samostatná vysoká
škola,
ktorá môže byť zriadená aj na báze
súčasných štyroch
fakúlt
Univerzity Pavla Jozefa Šafárika, a zároveň aj spoje-
ním
s jednou fakultou Technickej univerzity.
Ohľadne tejto témy prenechania sídla
univerzity v Koši-
ciach
bol zaslaný Národnej rade list
primátora mesta Ko-
šíc.
Jednak bol zaslaný každému poslaneckému klubu a zároveň
bol
zaslaný aj pánu predsedovi parlamentu, v ktorom vyjadru-
je
menom samosprávy mesta, dnes aj menom Mestskej rady Koši-
ce
a menom svojím dôrazný protest proti tendencii presunu
sídla
Univerzity Pavla Jozefa Šafárika z Košíc do
Prešova
a
považuje dislokačné návrhy za neuvážené.
Je možné všetky údaje, ako ich predniesol
aj pán posla-
nec
Urban, využiť účelovo, či počet fakúlt v Prešove a v Ko-
šiciach,
alebo mnohé ďalšie skutočnosti, ktoré
uviedol. Ale
neviem,
či nám ide o to, aby sme rozhodovali
len silou koa-
lície
a nejakým administratívnym zásahom - straníckym, ako
sme boli niekedy v minulosti naučení,
ale skutočne treba
zvažovať, čo takéto
rozhodnutie prinesie. Som
Prešovčanka
a
mohlo by sa zdať, že by u mňa mal prevládnuť istý lokál-
patriotizmus, ale lokálpatriotizmus nie je
možné postaviť
nad
rozum a logiku veci.
Preto vás, páni poslanci, chcem požiadať, aby ste pod-
porili
návrh, ktorý predniesol pán poslanec Rosival, aby sme
pri
hlasovaní o tomto návrhu zákona
vyjadrili svoju podporu
na
zriadenie univerzity v Prešove. Všetky ďalšie súvislosti,
ktoré
so zriaďovaním tejto univerzity súvisia, určite podpo-
rí aj
súčasné vedenie Univerzity
Pavla Jozefa Šafárika
a
pomôže aj Prešovu začať písať
históriu jednej dobrej
a
možno raz aj svetoznámej univerzity.
Ďakujem pekne.
(Potlesk.)
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem aj ja pani poslankyni.
Pani poslankyne a páni poslanci, keďže pani poslankyňa
citovala,
že mi bol doručený list od primátora
mesta Košíc,
musím
povedať, že mi boli doručené aj
iné listy, že mi bol
doručený
list od dekana Pedagogickej fakulty v
Prešove, Fi-
lozofickej
fakulty v Prešove, Pravoslávnej bohosloveckej fa-
kulty v
Prešove a Gréckokatolíckej bohosloveckej fakulty
v
Prešove, ktorí píšu, že sú na
stanovisku, ktoré bolo pri-
jaté
11. januára 1996 v Prešove, aby
rektorát bol prenesený
do
Prešova. Takže sú tu protichodné listy a informácie. To
len
kvôli úplnosti.
Pán podpredseda Andel.
Podpredseda NR SR M.
Andel:
Dovoľte,
aby som vystúpil s procedurálnou poznámkou.
Tak
ako existujú akademické slobody, existuje právo poslanca
vystúpiť
podľa svojho svedomia a vedomia.
Náš
pán kolega poslanec Urban vystúpil podľa svojho
svedomia
a vedomia. Mrzí ma, že táto kauza sa začala nejakým
spôsobom
politizovať. Proste každý poslanec má
právo vystú-
piť
tak, ako to uzná za vhodné. Ja v tejto chvíli takisto.
Keďže je tu
viacero názorov, ale jeden je spoločný, a to
pomôcť
pri založení Univerzity v Prešove, nakoľko sú tam mo-
mentálne
podmienky, a nebrať sídlo rektorátu Univerzity Pav-
la
Jozefa Šafárika z Košíc do Prešova,
dovoľte mi, aby som
aj
ja predniesol procedurálny návrh, ktorý nie je totožný
s
tým, myslím si, čo povedal pán poslanec Rosival.
Navrhoval by som do uznesenia - potom sa
možno ešte bu-
dem
ďalej kontaktovať s pánom profesorom
Rosivalom, so spo-
ločným
spravodajcom, prípadne by som spresnil, resp. stiahol
svoj
návrh.
Do časti uznesenia berie na vedomie
navrhujem: Berie na
vedomie
žiadosť o zriadenie Prešovskej
univerzity so sídlom
v
Prešove z existujúcich fakúlt sídliacich v Prešove.
Do časti žiada vládu: Žiada vládu Slovenskej republiky
pripraviť
legislatívnu podstatu zriadenia Prešovskej univer-
zity
so sídlom v Prešove vrátane vyjadrenia
sa Akreditačnej
komisie
a predložiť ho ako návrh zákona Národnej rady Slo-
venskej
republiky.
To
je môj procedurálny návrh.
Samozrejme, opakujem,
možno,
ak budem konzultovať s ďalšími, ak bude treba, aby
bol
perfektnejší alebo aby bol jednoznačný, potom som ochot-
ný
tento návrh stiahnuť.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Pani poslankyňa Gbúrová - faktická
poznámka.
Poslankyňa M. Gbúrová:
Vážená Národná rada,
na
pôde Národnej rady som minulý týždeň diskutovala
o
probléme presunu sídla rektorátu z
Košíc do Prešova aj
s
konštatovaním, že chápem
snahu Prešovského kraja, jeho
štátnej
správy a samosprávy, aby sa reprezentovali univerzi-
tou.
Myslím si, že to nikto z nás na pôde
parlamentu nespo-
chybňuje.
Prečítala som aj výzvu o jednote
Univerzity Pavla
Jozefa
Šafárika a o presune sídla rektorátu z
Košíc do Pre-
šova,
ktorú podpísali dekani prešovských fakúlt.
Ak ste dobre počúvali moje vystúpenie,
konštatovala som
však
v ňom, že mi je veľmi ľúto, že ide o výzvu, ktorá nie
je
podložená rozhodnutím akademickej obce. Chcem povedať asi
toľko, že
napriek výzvam vedúcich
katedier filozofickej
a
pedagogickej fakulty, aby
bola zvolaná akademická obec
k
tomuto problému - nakoniec presne takýto záver dali aj
akademické senáty týchto fakúlt -, nebola
akademická obec
prešovských
vysokých škôl zvolaná. Je to veľmi vážny dôvod
na
to, aby sme o týchto veciach veľmi citlivo rokovali, pre-
tože
v podstate ide o problém rozhodnutia bez účasti tých,
ktorých
sa to týka, a to akademickej obce. To je moja prvá
poznámka.
A druhá
poznámka je veľmi stručná.
Vcelku sa nebránim
tomu,
aby Prešovský kraj mal novú univerzitu. Upozornila som
však
na to, a to dávam do pozornosti celej Národnej rade, že
mechanickým
rozdelením Univerzity Pavla Jozefa Šafárika sa
rozbíja
univerzita klasického typu, taká, aká je napríklad
aj
Univerzita Komenského v Bratislave, kde
popri filozofic-
kej
fakulte existujú také fakulty, ako je medicína, právo
a
prírodné vedy. Čiže hovorila som o tom,
že toto rozhodnu-
tie
vlastne spôsobí zánik univerzity klasického typu, a pro-
sila
som, aby sme práve tento moment na pôde Národnej rady
zvážili.
Ďakujem za pozornosť.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem aj ja. Ešte sa hlási pani
poslankyňa Sabolová
s
faktickou poznámkou.
Poslankyňa M. Sabolová:
Ďakujem za slovo.
Pán
predseda, chcela by som sa vyjadriť, že by bolo
možno skutočne
dobrým zvykom informovať
nás všetkých
o
rôznych stanoviskách, ktoré dostanete, predtým ako začneme
rokovať.
Ak dnes hovoríte, že aj vy máte nejaké listy, je to
dobre,
ale zdá sa mi tá reakcia neprimeraná, pretože je mož-
né
tieto listy predniesť a informovať nás o všetkých skutoč-
nostiach,
ktoré do parlamentu prídu.
Druhá
poznámka je k pánu poslancovi Andelovi, k pánu
podpredsedovi.
Kauza sa v žiadnom prípade
nespolitizúva. Ak
ju
chce niekto spolitizovať, tak to patrí
do nejakých iných
radov.
Myslím si, že všetci máme právo sa k
nejakému návrhu
vyjadriť
a vyjadriť svoj názor, či je dobrý, alebo nie je
dobrý,
a čo je v prospech a čo nie je v
prospech nielen ve-
ci,
ale aj Slovenska.
A ešte
mám jednu poznámku, ktorú som
nespomenula pri
vystúpení.
Chcela by som požiadať pani ministerku
školstva,
keby
sa mohla vyjadriť ona, jednak k návrhu koncepcie
vyso-
kého
školstva, v ktorom sa uvádza, že sa
vytvorí samostatná
univerzita v Prešove, a po druhé, keby sa mohla vyjadriť
k
prednesenému návrhu pána poslanca, čo
hovorí na to rezort
ministerstva,
ktorý určite má svoj názor, že ideme
presúvať
sídla
univerzity, neviem či z dosť dostatočne
jasných dôvo-
dov,
ktoré boli predložené.
Ďakujem pekne.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Pani
poslankyňa, k vašej
výpovedi o mojom vyjadrení
chcem
povedať len toľko, že každú skutočnosť,
ktorá sa týka
rokovania
Národnej rady, či ju dostanem písomne, alebo inak,
okamžite
dám príslušnému výboru. Aj tento list, ktorý som
čítal,
som dal príslušnému výboru, aj tie listy, ktoré ste
čítali
vy, dostal výbor, takže poslanci sú
informovaní. Ako
sa
informujete vo výbore, to už je problém váš, ale nie môj.
A
považoval som za potrebné informovať
aj o druhej strane,
keď
vy ste hovorili len o jednej.
Ešte pán poslanec Urban.
Poslanec I. Urban:
Ďakujem za slovo.
Mám len
faktickú poznámku k vystúpeniu
pani poslanky-
ne
Gbúrovej. Ak jedným dychom hovoríme o tom, že neboli zvo-
lané
akademické obce prešovských
fakúlt, treba povedať, že
neboli
zvolané ani akademické obce košických fakúlt a nebola
zvolaná ani univerzitná obec, a napriek tomu pán rektor
a
dekani košických fakúlt dávajú vyhlásenia v mene univerzi-
ty a v
mene týchto fakúlt. Berme to tak. Ja nevystupujem
s
kritikou vystupovania týchto
funkcionárov. Možno by bolo
dobré
to akceptovať a postupovať podobne.
Ďakujem.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ešte pani poslankyňa Gbúrová.
Poslankyňa M. Gbúrová:
Áno, problém spočíva práve v tom, čo
naznačil pán po-
slanec
Igor Urban, že sa riešenie tejto problematiky posunu-
lo
do úplne inej polohy, než v akej sa
malo pôvodne riešiť.
Je
naozaj veľkou chybou, že sa akademická obec Univerzity
Pavla
Jozefa Šafárika nezišla a
neriešila ten problém spo-
ločne,
pretože ide o univerzitu, ktorá má
fakulty rozmiest-
nené
na území dvoch miest, a úplne prirodzene sa mali kon-
taktovať
a tento problém riešiť spoločne. To znamená, že ur-
čite
sa chyba stala aj na jednej, aj na druhej strane.
Vo
svojom vystúpení som
nestála tvrdošijne na jednej
strane.
Upozornila som na to, že sa
nestalo to, čo sa stať
malo,
prv ako sa uvažovalo o presune sídla rektorátu, prí-
padne
o zriadení novej univerzity, a to je
dať slovo tým,
ktorých
sa to týka, čiže akademickej obci. To znamená, ak
učitelia
naliehali na svoje vedenia, aby zvolali
akademickú
obec,
aby sa mohli vyjadriť, bolo povinnosťou
vedení týchto
fakúlt
a rovnako rektora akademickú obec zvolať.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Keďže sa hlási pani ministerka, najskôr dávam prednosť
jej,
a potom pánu poslancovi.
Ministerka školstva SR
E. Slavkovská:
Ďakujem pekne.
Vážený pán predseda,
vážené pani poslankyne,
vážení páni poslanci,
plne súhlasím s tým, čo povedala pani
poslankyňa Gbúro-
vá,
že bolo povinnosťou zvolať
akademickú obec, a preto by
som
chcela povedať, že boli zvolané dva akademické senáty.
Bol
zvolaný Akademický senát Prírodovedeckej fakulty Univer-
zity
Pavla Jozefa Šafárika v Košiciach a Akademický senát
Právnickej
fakulty. Mám tu vyjadrenia oboch akademických se-
nátov.
Oba akademické senáty - teraz citujem: "plne podporu-
jú
pôvodnú koncepciu Ministerstva školstva Slovenskej repub-
liky
z júna tohto roku rozdeliť súčasnú univerzitu Pavla Jo-
zefa Šafárika na
dve samostatné univerzity. Jednu
zloženú
z
košických fakúlt Univerzity Pavla
Jozefa Šafárika so síd-
lom
v Košiciach s názvom Univerzita Pavla Jozefa Šafárika
v
Košiciach, druhú so sídlom v Prešove,
ak sa nezachová sú-
časný
stav".
Týmto odpovedám aj na otázku na mňa, aký mám na to ná-
zor.
My sme svoj názor vlastne predkladali vo vládnom návrhu
novely zákona s
tým, že Univerzita Pavla Jozefa Šafárika
zostáva
v Košiciach, čiže nie prenesenie sídla,
ale súčasne
nepopieram,
že máme rozpracovanú koncepciu, aby vznikla nová
univerzita
v Prešove, samozrejme, vytvorením z
tých fakúlt,
ktoré
sú tam, a nie prenesením sídla.
Ďakujem pekne.
(Potlesk.)
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem, pani ministerka.
Ešte k
pani poslankyni Gbúrovej. Pani
poslankyňa, ten
list,
ktorý som čítal, sa začína asi takto:
"Dekani a vede-
nia
fakúlt Univerzity Pavla Jozefa Šafárika
v Prešove zotr-
vávajú
na stanoviskách a návrhoch, ktoré sú vyjadrené v uni-
verzitnej
výzve, schválenej a podpísanej 11. 1. 1996 vede-
niami
a akademickými senátmi prešovských fakúlt Univerzity
Pavla
Jozefa Šafárika." Ale už o tom nedebatujme. Takto to
mám
napísané.
Prosím, ďalej v rozprave vystúpi pán
poslanec Švec.
Poslanec J. Švec:
Vážený pán predseda,
vážená pani ministerka,
vážené dámy,
vážení páni,
kolegyne, kolegovia,
ďakujem veľmi pekne za možnosť vystúpiť
ešte raz. Budem
sa
snažiť byť stručný a nezdržiavať toto rokovanie.
Skôr ako sa budem venovať problému, ktorý
som už spomí-
nal
vo svojom predchádzajúcom vystúpení, a
to je § 15, § 34
zákona
o vysokých školách a zákon o
správnom konaní a jeho
aplikácia
na rozhodovanie odborných grémií na
vysokých ško-
lách,
chcel by som uviesť, že problém
košickej a prešovskej
univerzity
je skutočne veľmi vážny, treba ho riešiť veľmi
citlivo
a treba ho riešiť v prospech obidvoch regiónov.
Treba
si uvedomiť, že Prešov potrebuje vysokú školu.
Tento región naozaj potrebuje zvýšiť podiel
vysokoškolsky
vzdelanej
populácie. Vysoká škola by sa mala vytvoriť, dajme
tomu,
na báze existujúcich fakúlt, keď príde
k dohode medzi
vedeniami
fakúlt a vedením vysokej školy, ale nestačí, aby
v
Prešove fungovali fakulty, ktoré
pôvodne patria košickej
vysokej
škole. Tam treba pripraviť veľmi presný
harmonogram
postupov,
ako rozšíriť toto vysokoškolské vzdelávanie pre-
dovšetkým
pre potreby regiónu. A tu si myslím, že
minister-
stvo školstva bude musieť vypracovať veľmi
dobrý materiál
v
spolupráci s miestnymi orgánmi a so
školskými aktivitami,
ktoré
v tomto regióne pôsobia.
Ale späť k problému zákona o správnom
konaní. Podľa na-
vrhovateľa
zákon o správnom konaní sa uplatňuje na
rozhodo-
vanie vedeckých rád a odborných komisií pri udeľovaní dok-
torandských
hodností, titulov, pri habilitáciách a inaugurá-
ciách
na základe tvrdenia, že vysoká škola je štátna organi-
zácia
a že tieto vnútorné orgány vysokej školy sú vlastne
štátnymi
orgánmi, na ktoré sa vzťahuje správne konanie.
Dovoľujem si tvrdiť, že vedecké rady
vysokých škôl, od-
borné
komisie vysokých škôl nie sú štátnymi orgánmi, pretože
nie
sú nositeľmi štátnej moci. O tom, že je to skutočne tak,
svedčí
uznesenie Ústavného súdu v inej kauze - v kauze vo
veci
navrhovateľa, ktorým bol generálny prokurátor Sloven-
skej
republiky proti vláde Slovenskej republiky a išlo tu
o
nesúlad ustanovení § 3 ods. 1 až 4 nariadenia vlády Slo-
venskej
republiky o odbornej spôsobilosti
pracovníkov obec-
nej
polície.
O čo v tomto spore išlo? V tomto spore
išlo o to, okrem
iného,
že navrhovateľ poukazuje na ustanovenie § 25 ods. 1
zákona
Slovenskej národnej rady číslo 564/1991 Zb. o obecnej
polícii,
v zmysle ktorého môže pracovník obecnej polície pl-
niť
úlohy obecnej polície iba vtedy, ak má na tento výkon
odbornú spôsobilosť a túto odbornú spôsobilosť preukazuje
vykonaním
skúšky pred odbornou komisiou Policajného zboru.
V súvislosti s tým, či má byť generálny
prokurátor čle-
nom
tejto komisie, alebo nie, sa otvorila otázka, či je táto
komisia
štátnym orgánom, alebo nie. Podľa názoru navrhovate-
ľa
komisia na preskúšanie odbornej
spôsobilosti pracovníkov
obecnej
polície je orgánom vytvoreným
štátom za účelom ga-
rantovania
spôsobilosti atď. a
prostredníctvom jej konania
a
rozhodovania vstupuje do tohto
procesu štát, nakoľko bez
osvedčenia
o úspešnom vykonaní odbornej skúšky nemôže fyzic-
ká osoba
vykonávať právne relevantnú
činnosť pracovníka
obecnej
polície.
Nález Ústavného súdu znie - hneď vám ho prečítam: "Vý-
znam
odbornej komisie a ňou vydávaného osvedčenia ako pod-
mienky výkonu činnosti pracovníka obecnej
polície Ústavný
súd
posúdil vo väzbe na ústavné právo garantované článkom
35
ústavy, osobitne odseku 2, podľa ktorého zákon môže usta-
noviť
podmienky a obmedzenia výkonu určitých funkcií povola-
ní.
Odbornú spôsobilosť podľa § 2 ods. 2
nariadenia vlády
pracovník
obecnej polície preukazuje skúškou pred odbornou
komisiou
Policajného zboru Slovenskej republiky.
Táto komi-
sia sa skladá
z príslušníkov Policajného
zboru, zástupcu
Združenia
miest a obcí Slovenska,
prokurátora, a ak sa po-
dieľalo na školení
a výcviku pracovníkov
obecnej polície
vzdelávacie zariadenie, tiež jeho zástupca."
Podstata ná-
mietky
rozporu ustanovenia § 3 ods. 1 až 4
nariadenia vlády
spočíva
v kvalifikovaní komisie za štátny orgán.
Navrhovateľ považuje túto komisiu za
štátny orgán, pre-
tože
je, ako tvrdí navrhovateľ, orgánom vytvoreným štátom,
prostredníctvom
ktorého štát vstupuje do procesu výberu pra-
covníkov obecnej polície. Ústavný súd vyslovuje
názor, že
komisia
nie je štátnym orgánom. Zo zmyslu ustanovenia § 25
ods.
2 zákona komisii vyplýva
oprávnenie, ale aj povinnosť
umožniť
pracovníkovi obecnej polície vykonať
skúšku. So zá-
konným
oprávnením komisie súvisí aj jej povinnosť vydať pra-
covníkovi
osvedčenie. Osvedčenie, ktoré komisia vydáva, pat-
rí
do tých skupín osvedčení alebo vysvedčení, ktoré sú vý-
sledkom
konania, v ktorom sa určitá skutočnosť
overuje, ob-
jektivizuje
a potom aj deklaruje. Ústavný súd tu
uvádza ma-
turitné
vysvedčenie, vysvedčenia o iných skúškach, napríklad
vydanie vodičského preukazu a podobne.
Ako orgány uvádza
okrem
iného i orgány vysokých škôl, ktoré nie sú štátnym or-
gánom.
Chcem tým povedať, že uplatnenie zákona o správnom ko-
naní
sa nemôže opierať o tvrdenie, že vysoká škola ako štát-
na
organizácia, príspevková organizácia má
orgány, ktoré sú
štátnymi
orgánmi. Podľa dikcie uznesenia
Ústavného súdu ta-
kéto
orgány vysokých škôl nie sú štátnymi orgánmi.
A preto si dovoľujem požiadať vás, dámy a
páni, aby sme
učinili
zadosť požiadavke navrhovateľa, ktorý § 34 zdôvodňu-
je tak, že
vládny návrh novely zákona o vysokých školách
svojimi
ustanoveniami uvedenými v § 15 ods. 1
písm. i) a j)
a
§ 34 zabezpečuje právo občanov na
právnu ochranu v súlade
s
Ústavou Slovenskej republiky.
Keďže právnu ochranu poskytujú súdy,
dovoľujem si podať
pozmeňujúci
návrh k § 34 novely zákona číslo
172/1990 Zb.
o
vysokých školách takto:
Bod 1
- Na rozhodovanie podľa tohto
zákona vo veciach
poskytovania
štipendií (§ 26 ods. 2) a
ukladanie discipli-
nárnych
opatrení (§ 25 ods. 4) sa vzťahujú všeobecné predpi-
sy
o správnom konaní.
Bod 2 - Proti rozhodnutiu podľa tohto
zákona vo veciach
štúdia
vrátane doktorandského štúdia (§ 22a a § 26), habili-
tačného
konania a vymenovania profesorov (§ 27
ods. 3 a 4)
možno
podať odvolanie na ten orgán, ktorý ho
vydal. O odvo-
laní
proti rozhodnutiu vedeckej rady fakulty rozhoduje ve-
decká
rada vysokej školy, o odvolaní proti rozhodnutiu ve-
deckej
rady vysokej školy rozhoduje rektor (ďalej len "odvo-
lací
orgán").
Bod 3 - Odvolací orgán napadnuté rozhodnutie vráti or-
gánu,
ktorý ho vydal s odôvodnením, ak toto rozhodnutie bolo
vydané
v rozpore so zákonom alebo iným všeobecne záväzným
právnym predpisom.
Inak odvolanie zamietne a rozhodnutie
potvrdí.
Bod 4 - Rozhodnutie odvolacieho orgánu preskúma na zá-
klade
návrhu súd.
Pokiaľ by bolo možné prijať takúto verziu § 34, myslím
si,
že by sme tým učinili zadosť i požiadavke navrhovateľa
o
právnej ochrane každého účastníka
konania vo veci habili-
tácií,
profesúr a doktorandského štúdia.
Ďakujem pekne za pozornosť.
(Potlesk.)
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem aj ja, pán poslanec. Pán poslanec Urban - fak-
tická
poznámka, ale už ste na rade s prihláškou do rozpravy.
Poslanec I. Urban:
Vážený pán predseda,
vážená pani ministerka,
vážené kolegyne, kolegovia,
nebudem obšírne zdôvodňovať svoj ďalší pozmeňujúci ná-
vrh
a len stručne poviem, že pre prípad neschválenia môjho
pozmeňujúceho
návrhu, ktorý vyvolal toľko diskusií,
podávam
pozmeňujúci
návrh tohto znenia:
Článok VI znie: "Zákon Národnej rady Slovenskej repub-
liky
o rozdelení Univerzity Pavla Jozefa Šafárika v Koši-
ciach.
Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto
zákone:
§ 1
(1)
Univerzita Pavla Jozefa
Šafárika v Košiciach so
sídlom
v Košiciach sa rozdeľuje na dve
univerzity s názvami
"Univerzita
Pavla Jozefa Šafárika v Košiciach"
a "Prešovská
univerzita
v Prešove".
(2) Na novovzniknutej univerzite Pavla Jozefa Šafárika
v
Košiciach sa zriadia: lekárska fakulta, prírodovedecká fa-
kulta
a právnická fakulta so sídlami v Košiciach. Na Prešov-
skej
univerzite v Prešove sa zriadia: filozofická fakulta,
pedagogická
fakulta, fakulta humanitných a
prírodných vied,
gréckokatolícka bohoslovecká fakulta, pravoslávna bohoslo-
vecká
fakulta so sídlami v Prešove.
(3) Sídlom Univerzity Pavla Jozefa
Šafárika v Košiciach
sú
Košice. Sídlom Prešovskej univerzity v Prešove je Prešov.
§ 2
Zrušuje sa § 16 vládneho nariadenia
číslo 58/1959 Zb.
o
zmenách v organizácii škôl.
§ 3
Tento zákon nadobúda účinnosť 1. januára
1997.
Na základe tohto návrhu navrhujem v názve
zákona pripo-
jiť
slová "a vydáva zákon Národnej rady Slovenskej republiky
o
rozdelení Univerzity Pavla Jozefa
Šafárika v Košiciach".
Súčasne
navrhujem v bode 62 za slová "Žilinská univerzita
v
Žiline" vložiť slová "Prešovská univerzita v Prešove".
V doterajšom článku VII pripojiť na konci slová "s vý-
nimkou
článku VI". Doterajšie články VI a VII prečíslovať na
články
VII a VIII.
Predpokladám, že tieto moje
pozmeňujúce návrhy nájdu
podporu
aj v stanoviskách mojich doterajších oponentov k pr-
vému
pozmeňujúcemu návrhu.
Ďakujem.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem
pekne pánu poslancovi
Urbanovi. S faktickou
poznámkou
sa hlási pán poslanec Kováč.
Poslanec R. Kováč:
Vážený pán predseda,
vážené kolegyne, kolegovia,
obidva návrhy pána poslanca Urbana, podľa
môjho názoru,
zásadným spôsobom ovplyvňujú sieť univerzít na Slovensku.
Myslím si, že
by bolo správne, keby sa k obidvom návrhom
vyslovila
vláda, ale špeciálne k druhému. Ako isto viete,
všetky
poslanecké návrhy zákonov prerokúva vláda a my dostá-
vame
stanovisko vlády pri prerokúvaní týchto zákonov. Myslím
si,
že by bolo správne pri takej vážnej
veci, akou je vznik
novej
univerzity, žiadať stanovisko vlády.
Môj návrh je, aby obidva návrhy
pána poslanca Urbana,
či už je
to prenesenie sídla, a teda vlastne zmena sídla
univerzity,
alebo aj druhý návrh, to znamená návrh nového
zákona,
lebo v danom prípade ide o nový zákon, nejde o nove-
lu
vysokoškolského zákona, ale ide o nový zákon, teda aby
tento
návrh zákona, tak ako ostatné
poslanecké návrhy záko-
nov
posúdila vláda a aby sme po vyjadrení
vlády tento návrh
prerokovali
v parlamente.
Ďakujem.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem. Ešte pani poslankyňa Gbúrová.
Poslankyňa M. Gbúrová:
Ak
dovolíte, chcela by
som vlastne všetkých, ktorí
predniesli pozmeňujúce
návrhy v súvislosti s Univerzitou
Pavla Jozefa Šafárika v Košiciach, poprosiť,
aby stiahli
svoje
pozmeňujúce návrhy a aby sa problém
riešil tým spôso-
bom,
ako ho navrhol pán poslanec Roman Kováč.
Osobne si myslím, že návrh, ktorý podal na pôde Národ-
nej
rady pán poslanec Igor Urban, je nevhodný a nesprávny,
pretože
mechanicky delí univerzitu bez prirodzenej korekcie,
ktorá
v rámci univerzity musí byť zachovaná. Preto by som
apelovala,
aby sa tento problém riešil tým
spôsobom, ako ho
navrhol
pán Roman Kováč, a aby sa tento problém riešil na
úrovni
vlády a následne opäť v parlamente.
Napriek tomu, že
snahy,
ktoré vychádzajú z Prešovského kraja,
chápem (opaku-
jem
to už na pôde Národnej rady tretíkrát)
ako prirodzené
a
hádam aj oprávnené, som proti
spôsobu, ktorý navrhol pán
poslanec
Urban.
Ďakujem.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Pán poslanec Rosival.
Poslanec I. Rosival:
Ďakujem.
Pán predseda, zriekam sa faktickej poznámky
a
dám prednosť vystúpeniu, o ktoré som písomne požiadal.
Predseda NR SR I. Gašparovič:
Ešte pán poslanec Urban - faktická
poznámka.
Poslanec I. Urban:
Vážení kolegovia z opozície,
to, čo teraz vlastne predvádzate ako
opoziční poslanci,
je
typický obštrukčný postup opozície. Nehnevajte sa na mňa,
prakticky to, čo
som dnes navrhol ja, čím sa
išlo veľmi
v
ústrety vašim návrhom, vychádzalo jednoznačne z vašich ná-
vrhov.
Tieto návrhy boli sformulované do tohto paragrafového
znenia,
dokonca sama pani poslankyňa Gbúrová,
myslím, že to
bola
ona, ktorá tu dnes prečítala podporné stanoviská košic-
kých
fakúlt k tomuto zriadeniu - ak to
nebola ona, tak nie-
kto
iný - myslím, pani ministerka,
opravujem sa. Je k tomu
pozitívne,
kladné stanovisko rektora, ktoré
zverejňuje pra-
videlne
takmer každý deň. Myslím si, že to treba akceptovať.
V
opačnom prípade toto skutočne hodnotím
a bude to hodnotiť
podobne aj
akademická obec z
Prešova a občania Prešova
a
Prešovského kraja ako obštrukčný
prístup opozície k pozi-
tívnemu
návrhu poslanca. (Potlesk.)
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem. Pán poslanec Černák.
Poslanec Ľ. Černák:
Osobne
kvitujem stanovisko vlády
reprezentované pani
ministerkou, ktorá,
podľa mňa, vecne
navrhla, ako tento
problém
riešiť. Chcel som práve kolegu Urbana pochváliť za
to,
že sa snaží navrhnúť kompromis, a
bolo by férové, keby
stiahol
svoj prvý pozmeňujúci návrh. A chcem podotknúť, že
je
legislatívne minimálne netypické,
aby sa jedným zákonom
vlastne
prijímali dva zákony, ako navrhuje, a že problemati-
ka
je krytá uznesením, ktoré navrhol pán Rosival, kde Národ-
ná
rada zaviaže uznesením vládu, aby predložila svoj návrh
zákona
na rozdelenie Univerzity Pavla Jozefa Šafárika. Treba
na
to dopriať čas a nemalo by sa to riešiť takým hektickým
spôsobom,
ako navrhuje kolega Urban. Okrem toho sa dištancu-
jem
od toho, že by išlo o nejaké obštrukčné postupy opozí-
cie.
Jednoducho treba hľadať vecné riešenie, tak ako ho pre-
zentovala
pani ministerka.
Ďakujem.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ešte pán poslanec Langoš.
Poslanec J. Langoš:
Ďakujem za slovo, pán predseda.
Pán poslanec Urban, to je psia povinnosť
opozície proti
deštruktívnej
a rozbíjačskej vládnej politike.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Pán poslanec Harach.
Poslanec Ľ. Harach:
Ďakujem pekne za slovo, pán predseda.
Rád by
som sa vyjadril k návrhu, ktorý
predniesol pán
poslanec
Urban. Ide o návrh zákona, ktorý, ako sa tu hovori-
lo,
mení sieť vysokých škôl. Okrem vyjadrenia vlády, ktoré
je
nevyhnutné k takémuto návrhu
zákona, ctime platný zákon
číslo
172/1990 Zb. o vysokých školách a ctime
aj navrhovanú
novelu,
či už prejde tak alebo tak, ktorá nemení tie para-
grafy
a odseky, ktoré hovoria, že zásadné otázky rozvoja vy-
sokoškolského
vzdelávania sa prerokúvajú s
Akreditačnou ko-
misiou
vlády Slovenskej republiky a s Radou vysokých škôl.
Takto
predložený návrh zákona je vážna zmena vo vývoji vyso-
kého
školstva na Slovensku, má pozitívnu
podporu, o tom ne-
treba
pochybovať, ale je potrebné, aby bol dodržaný zákon
číslo
172/1990 Zb.
Ďakujem.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ešte pán poslanec Ftáčnik - faktická
poznámka.
Poslanec M. Ftáčnik:
Tiež by
som chcel reagovať na poznámku
kolegu Urbana,
ktorý,
ak hovorí, že opozícia je rozbíjačská, mal by takýmto
slovom
nazvať aj prístup vlády Slovenskej republiky, ktorý
prezentovala
pani ministerka a ktorá uprednostňuje racionál-
ne
vydiskutované riešenie, ktoré prejde
všetkými procedúra-
mi,
ktoré predpokladá zákon. Uprednostňujeme toto, o tom ho-
vorí
uznesenie poslanca Rosivala - aktivita
vlády, diskusia
v
akademických obciach a nájdené riešenie,
ktoré sa možno
bude
veľmi blížiť k tomu, čo navrhol kolega
Urban, ale bude
možno
riešiť aj problematiku fakulty Technickej univerzity
v
Košiciach, ktorá pôsobí v Prešove,
ktorá v tom návrhu na-
príklad nie je
zahrnutá, a teraz sa máme rýchlo vyjadriť
-
áno, nie, patrí tam, nepatrí tam. To
sú veci, ktoré majú
podliehať diskusii,
preto uprednostňujeme, aby sa na to
nechal
čas.
Ak tu bude vytvorený tlak - a vy ste ho svojím návrhom
vytvorili
- tak o tomto riešení možno hlasovať,
samozrejme,
ak
budete trvať na návrhu, ale racionálny
prístup, ktorý tu
prezentovala vláda,
má v tejto chvíli podporu
opozície.
(Potlesk.)
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ešte pani poslankyňa Gbúrová.
Poslankyňa M. Gbúrová:
Mám už len stručnú poznámku. Uvedomujem
si, že obštruk-
cia
je súčasť parlamentnej politiky, ale nepatrím k typom
poslancov,
ktorí na pôde Národnej rady, ak ide o
také vážne
veci,
ako je napríklad zákon o vysokých
školách, podliehajú
deštrukčným
tlakom.
Opakujem ešte raz - ide o vážnu vec, ktorá
postaví do
určitej
miery proti sebe aj regióny, vytvorí
averziu miest.
Osobne
si myslím, že sme tu preto, aby sme práve tomu zabrá-
nili
a aby sme sa pokúsili vytvoriť zákon, ktorý takejto si-
tuácii
zabráni.
A posledná poznámka je tá, ktorú vlastne
všetci hovoria
a
ktorá odznela niekoľkokrát. Prosím vás pekne, vypočujte aj
hlas
tých, ktorých sa to týka. Opakujem ešte raz, do dnešné-
ho
dňa nebola zvolaná akademická obec Univerzity Pavla Joze-
fa
Šafárika ani akademické obce
prešovských a košických fa-
kúlt.
To znamená, že treba počkať na stanovisko tých, kto-
rých
sa týka.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ešte s faktickou poznámkou sa hlási pán spoločný spra-
vodajca
Tarčák.
Poslanec J. Tarčák:
Pán
Harach, je to úplne v súlade
s platným zákonom,
pretože
o zriadení či rozdelení sa rozhoduje
podľa § 3, kde
sa
jasne hovorí, že sa zriaďuje a vzniká zákonom, takisto aj
sídlo
a názov. Nič viac, nič menej.
Samozrejme, je celý rad
iných závažných skutočností, ktoré sa
riešia na vysokých
školách, ktoré riešia senáty, ale pokiaľ
ide o zriadenie
a
vznik, o tom sa jednoznačne hovorí v § 3.
Pokiaľ ide o samotný fakt, že by mala
vzniknúť kvázi na
parlamentnej
pôde, tu už istým spôsobom pre jednu skupinu je
precedens,
pre druhých, môžem povedať, že bolo rozhodnutie
aj
v minulosti. Ak si dobre pamätáte, bol problém nitrian-
skej
univerzity, kde takisto sa problém, ktorý vznikol možno
nie najšťastnejším riešením, kde spojili
alebo bol pokus
o
spojenie, neskôr vyriešil na
parlamentnej pôde tým, že sa
zo
zákona vysoká škola rozdelila na dve vysoké
školy, ktoré
fungujú
a dobre sa rozrastajú čo do šírky i kvality.
Nevidím
v tom žiaden problém. Naopak, myslím si, že
väčšia
konkurencia podnieti k vyššej kvalite vysoké školy na
košickom
teritóriu, ako aj vysokú školu, ktorá by vznikla
v
regióne Prešov. Myslím si, že to možno
len a len podporiť
a
že to pôjde smerom ku kvalite.
Ďakujem.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem. Pán poslanec Kováč - faktická
poznámka.
Poslanec R. Kováč:
Vážený pán predseda,
vážený pán poslanec Urban,
§ 68 rokovacieho poriadku hovorí, poviem to len od po-
lovičky,
hovorí o príprave výborov na rokovanie o návrhu zá-
kona Slovenskej národnej rady, hovorí o rozoslaní návrhu
poslancom
Slovenskej národnej rady a vláde Slovenskej repub-
liky
a o oznamovaní ich stanoviska, ako aj o prerokúvaní ná-
vrhov zákonov vo
výboroch, kde platia obdobné
ustanovenia
tohto
zákona, ktoré upravujú prerokovanie
zásad. Sú to § 61
až
65.
Ak si prečítate § 63, ten znie: "Ak
navrhovateľmi zásad
zákona"
(a podľa § 68 sa to vzťahuje aj na zákon) "sú po-
slanci
Slovenskej národnej rady alebo výbory
Slovenskej ná-
rodnej
rady, predseda Slovenskej národnej rady
zašle zásady
zákona
aj vláde Slovenskej republiky na zaujatie stanovis-
ka."
Nerobím žiadnu obštrukciu, len trvám na dodržaní záko-
na, ktorým sa
riadi táto Národná rada, to znamená zákona
o
rokovacom poriadku.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Pán poslanec, až na to, že sú to
normálne pozmeňujúce
a
doplňujúce návrhy.
Poslanec R. Kováč:
To je nový zákon.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Nie. Predniesol to ako pozmeňujúci a
doplňujúci návrh.
Poslanec R. Kováč:
Predniesol nový zákon, pán
predseda. Však ho čítal
-
znenie zákona, jednotlivé paragrafy. To nie je pozmeňujúci
návrh
zákona o vysokých školách.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Pán poslanec, nebudeme o tom diskutovať. Predniesol to
v
rámci rozpravy. Ja som si to tu
poznamenal. Ako sa k tomu
postavíme,
to je iná vec. Ale mne ako
predsedovi Národnej
rady
podľa tých ustanovení, ktoré ste
citovali, neprislúcha
urobiť
to, čo ste mi kázali, resp. kde ste ma odkázali na
rokovací
poriadok. Nie je to v tomto tak. Ale
budeme pokra-
čovať
ďalej.
Poslanec R. Kováč:
Pán predseda, ak dovolíte, vysvetlil by
som to svoje
stanovisko.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Pán poslanec, načo sa tu budeme o tom dohadovať. On to
predniesol
tak.
Poslanec R. Kováč:
Predniesol návrh zákona. Ja som tomu
rozumel tak. Ak ma
pán
poslanec Urban opraví, že to nie je nový zákon, budem to
akceptovať.
(Hlas poslanca Urbana zo sály.) Predniesli ste
to
ako návrh zákona.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Vidíte, on hovorí tak. Prosím pokoj.
Skončme s tým. Pa-
ni
poslankyňa Sabolová.
Poslankyňa M. Sabolová:
Ďakujem pekne. Chcela by som povedať len
jednu drobnú
poznámku.
Vysoká škola sa vlastne ustanovuje
samostatným zákonom.
Tu
to bolo predložené v článku VI, ako to naznačil pán po-
slanec
Urban, že sa zákonom vytvára nová vysoká škola. Chce-
la
by som len upozorniť na prerokúvanú
novelu v § 3 ods. 3,
podľa ktorého vlastne ak vytvoríme urýchlene
novú vysokú
školu,
zablokujeme možno jednej solídnej
príprave aj nových
fakúlt,
ktoré sa môžu na tej škole vytvoriť, pretože v návr-
hu
tejto našej novely v § 3 ods. 3 sa
hovorí: "Zmeny v čle-
není
vysokej školy na fakulty možno vykonať najskôr po uply-
nutí
troch rokov odo dňa účinnosti zákona, v ktorom vysoká
škola
bola zriadená." Tým vlastne zablokujeme tak Univerzite
Pavla
Jozefa Šafárika v Košiciach prípadné
vytvorenie novej
fakulty,
ako aj novej univerzite v Prešove
vytvorenie možno
aj
novej fakulty, pretože môžeme hovoriť napríklad o pedago-
gickej
fakulte, ktorá môže pokojne vytvoriť aj prírodovedec-
kú
fakultu, môže sa rozčleniť a môže v Prešove vzniknúť jed-
na
elegantná univerzita.
Nevidím
dôvod, aby sme
o tomto uznesení hlasovali
s
tým, že na najbližšie rokovanie
Národnej rady, pretože je
to veľmi krátky zákon, by sme tento návrh pripravili so
všetkými
stanoviskami a je možné od nového
roka sa k tejto
veci
vyjadriť, čiže len v prospech obidvoch univerzít, nie
preto,
či to má byť rýchlo, alebo nie, či
chceme, alebo ne-
chceme.
Skutočne si myslím, že v tomto parlamente odzneli
názory,
aby sme týmto spôsobom vyzdvihli aj
Prešov. Upozor-
ňujem
na toto, čo prerokúvame dnes, aby sme si nezablokovali
možnosť
vytvoriť jednu dobrú univerzitu a možno aj s inými
fakultami, ktoré dnes
existujú na Univerzite Pavla
Jozefa
Šafárika.
Ďakujem pekne.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Pani poslankyňa, máte absolútnu pravdu,
len tento zákon
ešte
nie je schválený. Ešte stále je rozprava, ešte sa to dá
zmeniť.
Máte pravdu.
Pán poslanec Šimko má zapnutý mikrofón, chce hovoriť.
Poslanec I. Šimko:
Hlásil som sa, pán predseda, síce
odtiaľ ma vyhodili,
ale
zapli mi mikrofón, takže ďakujem.
Pán predseda, to nebol normálny bežný
pozmeňujúci ná-
vrh.
Obvykle sa pozmeňujúcim návrhom mení zákon, o ktorom sa
rokuje, prípadne sa
v osobitnom článku uvedie iný zákon,
ktorý sa
novelizuje. Tentokrát sa v
pozmeňujúcom návrhu
uvádza
článok, v ktorom sa vlastne navrhuje nový zákon. To
sa
doteraz v našej legislatívnej
praxi nestalo. Myslím si,
že
to, čo chcel povedať pán kolega Kováč, je vlastne upozor-
nenie,
že nový zákon, ktorý je potrebný na vytvorenie uni-
verzity,
zlúčenie alebo rozdelenie univerzity, tak ako sa to
navrhuje
v navrhovanom zákone a ako je to
aj v doterajšom
vysokoškolskom
zákone, má svoj obvyklý legislatívny
proces.
A
to nie je náhoda. Je to jednoducho vyjadrenie istej úcty
aj voči tomu,
čo má na základe toho zákona vzniknúť voči
univerzitám.
Jednoducho na to treba čas, na to treba prípra-
vu.
V tomto je návrh pána poslanca Urbana skutočne neobvyklý
z
hľadiska normálnych legislatívnych zvyklostí. Myslím si,
že je to
jednoducho legislatívne
pirátstvo. A pokiaľ ide
o
vzťah k tomu, čo má vzniknúť, myslím
si, že je to neúcta
voči
univerzitám.
Ďakujem.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Aj ja. Pán poslanec, doplním aj vás,
pretože v rozprave
sa
nehovorí len o pozmeňujúcich návrhoch, ale rozprava hovo-
rí
o pozmeňujúcich a doplňujúcich príspevkoch do novej nove-
ly.
Tu tiež môžeme hovoriť o niečom inom.
S faktickou poznámkou sa hlási pán spravodajca Tarčák.
Potom
pán poslanec Lauko.
Poslanec J. Tarčák:
Vážení páni,
jednoducho nemôže ísť o nový zákon, pretože Univerzita
Pavla
Jozefa Šafárika existuje a má
legislatívnu oporu. Nie
práve v
zákone, pretože vznikla
uznesením vlády z roku
1959,
ale má legislatívnu alebo právnu oporu. A keď má niečo
vzniknúť
rozdelením, tak to jednoducho môže
vzniknúť jedine
tak,
že bude novela, iná možnosť nie je. To by bolo vtedy,
keby
sme zákonom chceli zriadiť novú vysokú
školu, ktorá by
bola
mimo existujúcich vysokých škôl, ale to nie je ten prí-
pad.
Tu je snaha rozdelením a vtedy jednoducho nemôže ísť
o
nový zákon, ale o novelu. Tak ju aj pán
poslanec navrhol.
Navrhol
nový článok VII, kde hovorí, že rozdelením - a vyme-
noval
presne aj uznesenie z roku 1956 či 1959, keď vznikla
univerzita,
a navrhuje rozdelením zriadiť dve vysoké školy.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem. Pán poslanec Lauko.
Poslanec P. Lauko:
Ďakujem, pán predseda.
Chcel by som opraviť svojho kolegu pána
poslanca Tarčá-
ka.
Nevybrali ste si, pán Tarčák, dobrý príklad s nitrian-
skou
univerzitou. Ja som bol v tom období poslancom, to bola
samostatná
tlač a týkala sa len zriadenia
univerzity, netý-
kala
sa ničoho iného. Tento zákon, ktorý
schvaľujeme v pri-
pomienkovom
konaní vo výboroch, sa týka zákona o vysokých
školách,
úplne iných vecí, a nie je o zriaďovaní a nezriaďo-
vaní
univerzity. V tom ste tu podali zavádzajúcu informáciu.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ešte pán spoločný spravodajca.
Poslanec J. Tarčák:
Pán kolega, treba si prečítať celý text,
ktorý je pred-
ložený. Keby ste
si ho podrobne prečítali, tak viete, že
článok I (to
je tá podstatná časť, tých 60 bodov) hovorí
smerom
k vysokoškolskému zákonu číslo 172, ale články II,
III,
IV a V už hovoria o konkrétnych zákonoch. A on navrhuje
ďalší článok VII,
pretože v článkoch II až VI
sa hovorí
o
zákone, ktorým boli zriadené jednotlivé vysoké školy ale-
bo
určené názvy a tých sa týka novela, čiže to je súbor.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Pán poslanec Rosival.
Poslanec P. Lauko:
Ešte, ak dovolíte, mám jednu poznámku.
Pán Tarčák, neporozumeli ste, čo som
povedal, alebo ste
schválne
neporozumeli. Hovoril som o nitrianskej
univerzite
a
o vašej informácii. Viem, čo je zákon o vysokých školách.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Pán poslanec Rosival.
Poslanec I. Rosival:
Ďakujem, pán predseda.
Chcel by som poznamenať, že
prvý návrh, ktorý dal pán
poslanec
Urban o prenesení sídla, je v rozpore
s § 3 v sú-
časne
platnom zákone číslo 172 a je v rozpore aj s § 3 v no-
velizovanom
zákone, pretože podľa § 3 sa vysoké
školy zria-
ďujú, zlučujú,
rozdeľujú, zrušujú v
Českej republike
a
v Slovenskej republike... atď. Sídla
vysokých škôl sa ne-
premiestňujú,
takže premiestnenie sídla Univerzity Pavla Jo-
zefa
Šafárika odporuje zákonu číslo 172. Nové znenie § 3,
o
ktorom budeme hlasovať, je takéto:
"Vysoké školy sa zria-
ďujú,
zlučujú, rozdeľujú a zrušujú
zákonom." Ten prvý návrh
o
premiestnení sídla je v rozpore s
obidvoma týmito znenia-
mi.
A pokiaľ ide o rozdelenie Univerzity
Pavla Jozefa Šafá-
rika,
je to akoby škrabanie sa pravou
rukou na ľavom uchu,
pretože
Univerzita Pavla Jozefa Šafárika
je v súčasnom zo-
zname existujúcich vysokých škôl a
fakúlt, je aj v novom
zozname,
ako spomínala pani ministerka, ktorý bude platiť po
schválení
tohto zákona. Takže niet dôvodu existujúcu školu
deliť,
a ak by sa mala deliť, pochopiteľne, zase to musí byť
podľa
§ 3 zákonom, ktorý má svoje legislatívne pokračovanie.
Ďakujem.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ešte pán poslanec Urban.
Poslanec I. Urban:
Ďakujem za slovo.
Pán docent, práve diskutujeme o zákone a budeme schva-
ľovať
zákon, čiže práve týmto zákonom som navrhoval uskutoč-
niť
tieto zmeny. To je prvá vec.
Druhá
vec - nedočítali ste § 3,
ktorý ste citovali
a
ktorý má na konci dodatok: "Rovnakým spôsobom sa mení síd-
lo
a názov vysokej školy." To ste
neurobili, čiže platí to
isté
zákonom. A zase, ja som to navrhoval urobiť zákonom.
Ďakujem.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem. Pani poslankyňa Sabolová.
Poslankyňa M. Sabolová:
Ešte
by som chcela povedať jednu praktickú poznámku.
Keby mohli všetci poslanci dostať na
stôl pred ukončením
rozpravy
návrh pána poslanca Urbana, pretože ide
o nový zá-
kon,
o znenie nového zákona. Bola by som rada, aby sme sa
mohli
k nemu ešte vyjadriť, lebo nedá sa celý text po jednom
počutí
pripomienkovať. Preto by som prosila,
keby sme počas
rozpravy
teraz mohli dostať pozmeňujúci návrh
pána poslanca
Urbana,
lebo ten je najobsiahlejší.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Áno, len rozprava sa chýli ku koncu.
Ešte pán poslanec Černák - faktická
poznámka.
Poslanec Ľ. Černák:
Podľa
toho, ako pán
spoločný spravodajca obhajuje
spôsob
riešenia, ktorý navrhol pán Urban, a zdá sa, že aj
pán
predsedajúci sa k tomu prikláňa, rád by som upozornil,
že
skutočne je legislatívne...
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ja sa neprikláňam zatiaľ k ničomu.
Poslanec Ľ. Černák:
...legislatívne nezvyklý postup, pretože potom mal na-
vrhnúť
aj doplnenie názvu zákona, či je to
zákon o vysokých
školách, o aktualizácii, o novelizácii niekoľkých
zákonov
a
o rozdelení Univerzity Pavla Jozefa
Šafárika - to naprí-
klad
nenavrhol. Sám prečítal článok ako nový zákon, že Ná-
rodná
rada sa uzniesla na tomto zákone. A tie
fakulty sa mi
tam
zdajú byť nie celkom zvážené, teda
ktoré sa majú presu-
núť, ktoré sa
nemajú presunúť. Preto by som sa prikláňal
k
riešeniu, aby obidva návrhy pána
Urbana boli stiahnuté,
alebo
neprešli, a bolo by prijaté uznesenie
pána Rosivala,
ktoré
v plnej miere pokrýva politickú vôľu tohto parlamentu,
ktorá
je jednoznačná - Košiciam nechať
Univerzitu Pavla Jo-
zeda
Šafárika a v Prešove vytvoriť novú
školu, tak aby po-
kryla
potreby vysokého školstva na Slovensku.
Ďakujem.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
S faktickou poznámkou ešte pán poslanec
Rosival. (Odpo-
veď
poslanca Rosivala.) Nie? Tak do rozpravy je ďalej pri-
hlásený
pán poslanec Baránik.
Poslanec M. Baránik:
Vážený pán predseda,
vážená pani ministerka,
vážené dámy a páni,
dovoľte
mi, aby som
podal pozmeňujúci návrh, ktorý
pripravil
pán poslanec Cuper a ktorý si osvojujem vzhľadom
na
to, že pán poslanec nie je prítomný.
Podávam pozmeňujúci návrh k § 34. Čiastočne tento pa-
ragraf už upravil
pozmeňujúci návrh, ktorý
predložil pán
rektor
Švec. Nové znenie tohto paragrafu je nasledujúce:
"(1) Na rozhodovanie podľa tohto
zákona vo veciach dok-
torandského
štúdia (§ 22a), poskytovania štipendií (§ 26 od-
sek
2) a ukladania disciplinárnych
opatrení (§ 25 odsek 4)
sa
vzťahujú všeobecné predpisy o správnom konaní6).
(2) Na rozhodnutie podľa tohto zákona vo veciach habi-
litačného
konania a konania na vymenovanie
profesorov (§ 27
ods.
3 a 4) sa vzťahujú všeobecné predpisy o
správnom kona-
ní,
ak tento zákon neustanovuje inak.
(3/) Proti rozhodnutiu podľa odseku 2
možno podať odvo-
lanie
na ten orgán, ktorý ho vydal. O odvolaní proti roz-
hodnutiu
vedeckej rady fakulty rozhoduje vedecká
rada vyso-
kej
školy, o odvolaní proti rozhodnutiu
vedeckej rady vyso-
kej
školy rozhoduje ministerstvo školstva (ďalej len odvola-
cí
orgán).
(4) Odvolací orgán napadnuté rozhodnutie
zruší, ak bolo
vydané
v rozpore so zákonom alebo iným všeobecne záväzným
právnym
predpisom, a vráti ho orgánu, ktorý ho vydal, s odô-
vodnením.
Inak odvolanie zamietne a rozhodnutie potvrdí."
To je všetko v rámci pozmeňujúceho návrhu
k § 34.
Vážené dámy a páni,
dovoľte mi, aby som sa vyjadril k niektorým pozmeňujú-
cim
návrhom a vyjadreniam niektorých poslancov, ktoré odzne-
li
v tomto parlamente. Chcel by som zaujať
stanovisko k tým
vyjadreniam,
ktoré stavajú ministerstvo
školstva, ako keby
to
bola inštitúcia, ktorá je proti vysokým školám a robila
všeličo
možné, len aby bránila serióznemu rozvoju a fungova-
niu vysokých škôl. Chcem ilustrovať na
niektorých príkla-
doch,
že to tak nie je.
V jednom prípade senát fakulty podal
návrh na odvolanie
dekana fakulty. Pán rektor príslušnej vysokej
školy tento
návrh
nerešpektoval. Neskoršie po niekoľkých urgenciách svo-
je
rozhodnutie zmenil, dekana odvolal a vymenoval nie akade-
mickým senátom
fakulty zvoleného dekana,
ale pracovníka
z
radov učiteľov fakulty, až po
niekoľkých urgenciách a po
niekoľkých
mesiacoch na základe sťažnosti fakulty
minister-
stvu
školstva a Národnej rade. Ale ani jeden
z týchto orgá-
nov
pánu rektorovi nič nenariadili, len ho upozornili, že
jeho
konanie je v rozpore s platným zákonom. Tuším, že po
šiestich
alebo siedmich mesiacoch pán rektor nakoniec reš-
pektoval
návrh senátu a vymenoval za dekana zvoleného kandi-
dáta.
V tomto prípade ministerstvo len upozornilo, že nereš-
pektuje
zákon. Podobne urobila aj Národná rada.
Druhý problém, ktorý sa týka
ministerstva, je v tom, že
mnohí
tu hovoria, že prostriedky, ktoré sú zo
štátneho roz-
počtu
na financovanie vysokých škôl, neviem,
ako by sa mali
rozdeľovať
podľa týchto autorov, ale fakulty vraj
najlepšie
vedia
koľko finančných prostriedkov potrebujú.
Chcel by som
autora
týchto myšlienok upozorniť, že jeho
predstavám dávno
odzvonilo,
lebo to by bolo stotožnenie sa s komunizmom, a to
v
súčasných podmienkach neplatí.
Ministerstvo školstva v rozsiahlej diskusii na základe
pravidiel,
ktoré pripravuje Rada vysokých škôl, pripravuje
návrh
rozdelenia finančných prostriedkov
pre vysoké školy.
Nikdy
nekoná svojvoľne, vždy len v diskusii s
vysokými ško-
lami
a pravidlami, ktoré obyčajne pripraví vysokoškolská ra-
da.
Aj to svedčí o tom, že naše
ministerstvo školstva nepo-
rušuje
zákon, ale pracuje v súlade s platnými
ustanoveniami
zákona
o vysokých školách.
Ďalej
by som chcel upozorniť na to,
že v súvislosti
s
vysokoškolským zákonom sa urobilo
niekoľko akcií politic-
kého
charakteru, ktoré nemajú opodstatnenie.
Vážené dámy a páni, chcel by som vás
upozorniť na to,
že
rôzne kauzy, ktoré u nás vznikajú, sa realizujú na podob-
nej
báze, ako to bolo koncom šesťdesiatych a začiatkom se-
demdesiatych
rokov, keď sa zvolávali rôzne aktivity
a odsu-
dzovali
sa rôzne vyhlásenia, ktoré si málokto z
tých, čo sa
zúčastnili
a hlasovali za nové návrhy, prečítal.
Aj v tomto
prípade
som presvedčený, že na rôznych
aktivitách, ktoré sa
uskutočnili
k vysokoškolskému zákonu, sa zúčastnilo množstvo
ľudí,
ktorí nemajú predstavu, čo obsahuje
vysokoškolský zá-
kon
alebo novela vysokoškolského zákona.
V takomto duchu by sa proti pripravovaným
legislatívnym
normám
nemalo postupovať, pretože skutočne
ide potom o za-
vádzanie
tých jedincov a kolektívov, ktoré sa k
tomu vyjad-
rujú
bez toho, aby vedeli, k čomu sa vyjadrujú. Myslím si,
že
v demokratickej spoločnosti by sa nič
podobné nemalo ro-
biť.
To je všetko, čo som chcel povedať.
Ďakujem za pozornosť.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem, pán poslanec. Ďalej je do rozpravy prihlásený
pán
poslanec Rosival. Predtým s faktickou
poznámkou pán po-
slanec
Švec.
Poslanec J. Švec:
Ďakujem pekne, pán predseda.
Rád
by som opäť zdôraznil, že
pokiaľ bude zákon
o
správnom konaní zaradený do
rozhodovacích právomocí vyš-
ších
štátnych orgánov, budeme sa musieť obrátiť na Ústavný
súd
a požiadať o stanovisko z hľadiska precedensu, ktorý ci-
tované uznesenie Ústavného súdu, ktorý
som tu predniesol,
predstavuje.
Ďalej by som chcel povedať, že podľa
zákona 172 o vyso-
kých
školách rektor nevymenúva dekana fakulty. Podľa vnútor-
ných
predpisov vysokých škôl môže ísť o formálnu inaugurá-
ciu,
ale rektor nemá právo zasahovať do voľby dekana.
A keď ste hovorili, pán profesor, o úlohe
rady vysokých
škôl
pri objektivizácii rozpočtových
pravidiel, tak sa pý-
tam,
prečo rada vysokých škôl z dikcie zákona v § 15 ods.
1
písm. c) vládneho návrhu vypadla.
Ďakujem.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem aj ja. Pán poslanec Rosival.
Poslanec I. Rosival:
Vážený pán predseda,
vážená pani ministerka,
vážené dámy a páni,
rád by som sa ešte pár slovami krátko vyjadril k prob-
lému
Univerzity Pavla Jozefa Šafárika. Súhlasím s dôvodmi,
ktoré
pre zriadenie, pre potrebu vysokej školy v Prešove po-
vedali
pán Sopko a pán Urban. Tieto dôvody sú
správne a ne-
treba
o nich pochybovať. Vysoká škola v Prešove má byť.
Ohradzujem sa však voči názoru pána Urbana, podľa kto-
rého
sa opozícia snaží torpédovať a deštruovať, deštrukčne
pôsobiť
pri jeho návrhu na rozdelenie univerzity. Nechceme
používať,
zneužívať žiadne opozičné
obštrukcie. Sme za to,
aby v Prešove
vysoká škola bola, ale nie sme
za to, aby
vznikla
delením Univerzity Pavla Jozefa Šafárika v Košiciach.
Celkom krátko by som chcel povedať, že
prenesenie sídla
považujem
za veľkú chybu a dovoľujem si vás, dámy a páni,
poprosiť,
aby ste nehlasovali za prenesenie sídla Univerzity
Pavla
Jozefa Šafárika z Košíc do Prešova, pretože prenesenie
sídla
nepodporili akademické obce,
nepodporili senáty, ne-
podporili katedry. Tí, ktorí ho podporili,
to sú dekani,
prodekani,
ale možnosť vyjadriť sa nemala akademická obec,
vrátane
študentov.
Na ilustráciu si dovolím celkom krátko citovať zo sta-
noviska
katedry, ktorá sídli v Prešove na fakulte. Je to fi-
lozofická
fakulta a ide o katedru slovenského jazyka a lite-
ratúry,
ktorá má k univerzitnej výzve asi takéto stanovisko,
takýto
názor: Hovorí sa, že je to
"úzko lokálny návrh nie-
ktorých
predstaviteľov prešovských mestských
orgánov. Tieto
snahy
mestských funkcionárov i niektorých poslancov Národnej
rady pokladáme
za deštruktívne, poškodzujúce hodnotové
a
kvalitatívne renomé vysokých škôl na
Slovensku". Ďalej sa
v
tomto stanovisku hovorí: "Časť
univerzitnej výzvy, v kto-
rej
sa žiada premiestnenie sídla Univerzity Pavla Jozefa Ša-
fárika
do Prešova, treba anulovať ako
neadekvátnu a nič ne-
riešiacu,
čo nakoniec potvrdili reakcie na ňu." Takže kated-
ry,
senáty neboli zvolané možno preto, lebo bola pravdepo-
dobnosť,
že tam odznejú také stanoviská, ako tu vyjadrila
katedra,
o ktorej som hovoril.
Ďalej
prenesenie sídla nepodporili
iné vysoké školy,
ktoré
tvoria univerzitnú vysokoškolskú
komunitu na Sloven-
sku.
Ďalej chýba názor, stanovisko Rady vysokých škôl, Akre-
ditačnej
komisie, ktorá je komisiou vlády.
A na
záver ešte raz podčiarknem to,
čo povedala pani
ministerka,
ani ministerstvo školstva tento návrh nepodpori-
lo,
pretože v predloženej novele ako sídlo
Univerzity Pavla
Jozefa
Šafárika sú vedené Košice.
Pán poslanec Urban povedal, ak som ho
dobre rozumel, že
neboli
zvolané akademické senáty a že sa
nevyjadrili akade-
mické
obce. Mám v ruke záver zhromaždenia akademickej obce
Univerzity
Pavla Jozefa Šafárika, ktoré sa uskutočnilo 16.
9. 1996, kde
sa píše, kde je apel na
nás, na poslancov:
"Spôsob
riešenia tohto problému rozhodnutím Národnej rady na
jej
zasadnutí v septembri 1996 pokladáme za
nešťastný a ne-
vhodný,
pretože sa k poslaneckému návrhu" (myslí sa pána Ur-
bana)
"zatiaľ nemala možnosť
vyjadriť akademická obec Uni-
verzity Pavla Jozefa Šafárika. Preto žiadame
Národnú radu
Slovenskej
republiky odložiť prípadné
rozhodnutie a ďalšie
kroky urobiť v
spolupráci s akademickou
obcou univerzity
a
jej volenými zástupcami. Sme
presvedčení o tom, že urých-
ľovanie
riešenia by spôsobilo nezanedbateľné škody a nevied-
lo
by k realizácii cieľov, ktoré má
vysokoškolské vzdeláva-
nie
v Slovenskej republike." Podpísaná
je predsedníčka aka-
demického
senátu Univerzity Pavla Jozefa Šafárika.
Vážené dámy a páni, o čo nás prosia?
Prosia nás o to,
aby
sme dnes nerozhodli, aby sme rozhodli neskôr, vtedy, keď
sa
celá kauza prediskutuje v akademickej obci a keď sa k nej
vyjadrí
aj ministerstvo školstva. A preto z týchto príčin,
lebo
nemáme dnes názor akademickej obce, nemáme stanovisko
ministerstva
školstva k novému návrhu pána poslanca Urbana,
dovolím
si vás poprosiť, aby sme dnes návrh na rozdelenie
Univerzity
Pavla Jozefa Šafárika, tak ako ho navrhol, nepri-
jali,
neschválili.
Na záver niekoľko slov o
lokálpatriotizme. Pán spoločný
spravodajca
označil lokálpatriotizmus za stimul alebo za po-
zitívnu
vec. (Hlas poslanca Tarčáka zo sály.)
Pardon, opra-
vil
ma - za prirodzený jav. Súhlasím,
je to prirodzený jav
a
pokiaľ hovoríme o
pozitívnom lokálpatriotizme,
viem si
predstaviť veľmi
veľký lokálpatriotizmus ako veľmi veľký
stimul
v Prešove. Viem si predstaviť, že mestská samospráva,
reprezentanti
mesta poskytnú budovy, poskytnú byty pre no-
vých
učiteľov, pre nových vedcov, že podnikatelia, úspešné
firmy
v Prešove poskytnú finančné fondy, ktoré okrem štát-
nych
fondov umožnia rozvoj katedier, umožnia napríklad po-
zvanie
hosťujúcich profesorov, umožnia
usporiadanie seminá-
rov,
kongresov, konferencií, hoci s medzinárodnou účasťou.
Takže pozitívny lokálpatriotizmus, ktorý bude znamenať
v
Prešove, že schopní a tvoriví
ľudia budú pracovať v pra-
covnom
čase, aj po pracovnom čase, že celú svoju energiu ve-
nujú
rozvoju, dúfajme, novozaloženej univerzity na záver bu-
dúceho
roku alebo v priebehu budúceho roku. Takýto lokálpat-
riotizmus
je pozitívny a celkom iste prispeje k
tomu, že ak
sa
nová univerzita v Prešove zriadi, tak o niekoľko rokov
-
verme, že o krátky čas, o niekoľko
rokov - bude mať vybu-
dované
svoje renomé, bude mať vybudovanú svoju
pozíciu a tí
študenti,
ktorí budú na nej končiť, budú na ňu s hrdosťou
spomínať
ako na veľmi dobrú alebo na prvotriednu slovenskú
univerzitu.
V tomto môže, samozrejme, pozitívny lokálpatrio-
tizmus
Prešova, okolia alebo celého regiónu prispieť.
Ale to, čo sa stalo v Národnej rade, že
poslanec a sku-
pina vysokoškolských učiteľov, prípadne funkcionárov mesta
Prešova
predložila návrh na prenesenie sídla
univerzity, to
nie
je pozitívny lokálpatriotizmus. Označil by som to za lo-
kálpatriotizmus,
možno povedať, arogantný. Toto je lokálpat-
riotizmus,
ktorý sa snaží ukradnúť prácu, snaží sa
ukradnúť
výsledky
38-ročného vývoja, 38-ročnej práce a tieto výsledky
v
priebehu jednej minúty (30 sekúnd
návrh, 30 sekúnd hlaso-
vanie),
v priebehu jednej minúty sú tieto
výsledky v ďalšom
meste.
Toto celkom iste nie je pozitívny
lokálpatriotizmus,
o
ktorom som hovoril, a ktorý mal iste na
mysli aj pán spo-
ločný
spravodajca.
Ďakujem pekne.
(Potlesk.)
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ešte s faktickou poznámkou sa hlási pán poslanec Bará-
nik.
Poslanec M. Baránik:
Ďakujem pekne, pán predseda.
Chcel by
som upozorniť pána poslanca
Rosivala, že sa
odvoláva
na stanovisko Akademického senátu
Univerzity Pavla
Jozefa
Šafárika z akademickej obce, ktoré sa konalo 16. 9.
o
13.00 hodine. Na tejto akademickej
obci - máme tu stano-
visko
z prešovských fakúlt - sa zúčastnilo z
Prešova len 18
členov a
prešovská obec má
prakticky 5 000 členov. Tak
o
akom rokovaní akademickej obce tejto vysokej školy hovorí-
me,
keď sa zúčastní len 18 členov z 5 000?
A tu,
vážený pán kolega, nejde o
nijaké kradnutie, to
ste použili
veľmi neadekvátny pojem,
pretože akademická
obec,
ktorá je v Prešove, tiež čosi vytvorila, tiež si stojí
za
svojím, za svojou prácou, za svojimi výsledkami, a do-
mnieva
sa, že by bolo vhodné, je vlastne
presvedčená, že by
bolo
vhodné preložiť sídlo univerzity do Prešova. Proti tomu
možno
namietať, diskutovať s nimi, ale nemôžeme to nazývať
kradnutím.
Kradnutie je čosi iné.
Ďakujem.
Predseda NR SR I. Gašparovič:
Ďakujem aj ja. Ešte sa do rozpravy
prihlásil pán posla-
nec
Ftáčnik, ale s faktickou poznámkou, pokiaľ som sledoval,
chcel
vystúpiť pán spravodajca. Či nie? Pán spoločný spravo-
dajca, chceli ste
vystúpiť s faktickou
poznámkou? (Hlasy
v
sále.)
Nech sa páči, pán poslanec Ftáčnik
vystúpi v rozprave.
Poslanec M. Ftáčnik:
Vážený pán predseda,
vážená pani ministerka,
vážené kolegyne, kolegovia,
svoje právo na vystúpenie v rozprave som
už použil, ale
keďže
sa pozmeňujúce návrhy podávajú z tohto miesta, chcem
pozmeniť svoj návrh
na uznesenie, ktorý už máte rozdaný,
pretože
som ho upravil po diskusii s predstaviteľmi a pra-
covníkmi
ministerstva školstva, aby sa stal
reálnejším, ale
aby
plnil ten cieľ, ktorý som sledoval jeho
podaním. Sťahu-
jem
ten návrh na uznesenie, ktorý už je v prvej časti pozme-
ňujúcich
a doplňujúcich návrhov, ktorú ste dostali a navrhu-
jem
toto uznesenie upraviť takto:
Hlavička zostane ako uznesenie Národnej rady, v ktorom
Národná
rada žiada vládu Slovenskej republiky,
aby v súlade
s
§ 15 zákona o vysokých školách predložila - a teraz ide tá
zmena
- Národnej rade Slovenskej
republiky vždy do 31. 12.
príslušného
roku informácie o uzneseniach vlády a
prijatých
dokumentoch
týkajúcich sa - a uznesenie pokračuje -
štátnej
politiky
zamestnanosti, štátnej politiky v
oblasti vysokého
školstva
a štátnej politiky v oblasti rozvoja vedy a techni-
ky.
Rozdiel
oproti pôvodnému zneniu
je v tom, že moje
pôvodné uznesenie prejudikovalo, ako by
existovala nejaká
knižočka,
v ktorej je štátna politika zamestnanosti, knižoč-
ka,
v ktorej je štátna politika v oblasti vedy a techniky
a
podobne. Je logické, že sa tieto štátne politiky formujú
viacerými rozhodnutiami či už vlády Slovenskej
republiky,
alebo
ministerstva školstva, to znamená, môže to byť viacero
dokumentov,
ktoré v priebehu roka príslušné exekutívne orgá-
ny
prijmú, ale ak sa má kontrolovať podľa
§ 15 využitie fi-
nančných
prostriedkov na vysokých školách, či je v
súlade
s
týmito politikami, Národná rada,
ale jej prostredníctvom
aj
príslušné vysoké školy by mali poznať
všetky veci, ktoré
sa
týchto troch konkrétne v zákone
menovaných politík týka-
jú.
K tomu smeruje moje uznesenie a prosím vás o jeho podpo-
ru.
Odovzdávam ho písomne pánu spravodajcovi.
Ďakujem za slovo.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem,
pán poslanec, aj ja. Ešte raz
pán spoločný
spravodajca.
Pardon, pani poslankyne, páni poslanci, viac prihlášok
do
rozpravy už nemám, čiže je to posledný vystupujúci v rám-
ci
rozpravy.
Poslanec J. Tarčák:
Vážený pán predsedajúci,
milé dámy,
vážení páni,
dovoľte mi ešte, aby som vystúpil v rozprave a prešiel
text,
ktorý máte pred sebou ako spoločnú správu 472a a potom
pozmeňujúce
návrhy, aby sme ich prešli. Ak ich zoberiete iba
ako
preklep - upozorním, ktoré body sú to,
tak by sme tento
text
očistili, čo by som bol najradšej. Ak
by ste považova-
li,
že ide o zásadnú zmenu v texte, tak by
som to potom dal
ako
pozmeňujúci návrh.
Máte pred sebou spoločnú správu. Pri prepise na strane
5
v bode 8 vypadlo slovo "jeho", takže bude "dáva podnety
jeho
perspektívneho rozvoja". To len pre legislatívnu čisto-
tu.
Ďalej na strane 6, možno to tu
nezaznelo úplne jasne.
V
bode 14 k textu, ktorý tam je, v druhej vete za slovo "ko-
nať"
sa vkladajú slová "dizertačné skúšky". Tam sú vymenova-
né
štátne skúšky, rigorózne skúšky, ale sú aj
dizertačné,
aby
to bolo v komplexe a z legislatívneho hľadiska čisté,
tak
by sa tam doplnil text "dizertačné skúšky". (Hlasy v sá-
le.)
To je v texte § 15 ods. 1 písm. g) v druhej vete - za
slovo
"konať" sa vkladajú slová
"dizertačné skúšky" - potom
pokračuje
čiarka, štátne skúšky, rigorózne atď.
Zo spoločnej správy by to bolo všetko.
Chcem sa opýtať,
či
to môžete zobrať, keď nie, tak dávam hneď pozmeňujúci ná-
vrh,
ktorý potom...
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
V poriadku, dáme to v rámci pozmeňujúcich
návrhov.
Poslanec J. Tarčák:
Na text ma upozornili legislatívci, tlmočím len to, čo
bolo
povedané tam. Mám ešte pozmeňujúci návrh, ale ten dám
osobitne.
Ak dovolíte, potom v tlači 472b na strane 4 je preklep
v
odkaze "pôsobnosť ministerstva a ministra". Prakticky
v
predposlednom riadku je ods. 43,
tam je taká nečitateľná
štvorka
alebo písmeno c), teda 43 a § 43e, čiže e). To je na
strane
4 pod písmenom p) v odseku 2.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ale to je 472b, nie 472a.
Poslanec J. Tarčák:
"43 a § 43e", potom "odsek
2 vykonáva" atď.
A ďalej je môj pozmeňujúci návrh, ktorý som predkladal
k
akademickým senátom, na strane 5 ako nový článok, ktorý
bol
ako odsek 4 - lebo je to nový článok a nepovedal som, že
bude
mať číslo 4 - a je tam zase preklep, teda nie "odpĺ-
ňa"
ale, samozrejme, "dopĺňa"
a "nový odsek 4". Na strane
5
bod 7.
Prosím vás, ak máte tú správu,
predložené návrhy pána
Haracha,
to je zmes textu, ktorý obsahuje predložená novela,
zmes textu, kde
istým spôsobom môžeme hovoriť o novele,
a
zmes textu, kde som sa
ja stotožnil s týmito návrhmi
a
predložil ich už ako pozmeňujúce návrhy. Pán Harach zrejme
mal
urobiť to, že z pripomienok Rady vysokých škôl mal návr-
hy
vytiahnuť a zrejme o "pozmeňovákoch"
môžeme hovoriť iba
pri
tom, čo je hrubo vytlačené, ale to nepovedal, pretože
ináč nemôžeme hovoriť o pozmeňujúcom návrhu
alebo nezažil
som
také pozmeňujúce návrhy, kde by celé state a texty cito-
vali
predlohy a zároveň zmenili jedno-dve
slovíčka. Bolo by
dobré,
keby k textu pán Harach buď
povedal, že má na mysli
ako
pozmeňujúce návrhy tie slová alebo tie
pasáže, ktoré sú
hrubo
vytlačené. A ďalej by som ho prosil,
keby povyčiarko-
val
- a keď budeme hlasovať - tie návrhy, ktoré som si osvo-
jil
a zakomponovali sme ich ešte vo výbore a už sú obsiahnu-
té
v spoločnej správe, pretože ak by to išlo tak, z legisla-
tívneho
hľadiska by sme museli trochu škrípať zubami.
Ďalej,
na konci pri predkladaní pozmeňujúceho návrhu
pána
poslanca Slotu upraviť na strane 16
v článku III - to
je
jeho druhý pozmeňujúci návrh - text
"Žilinská univerzita
v
Žiline" nie "so sídlom v Žiline", pretože ani pri iných
vysokých
školách sa taký termín nepoužíva, ale
je zaužívané
aj
v zozname všetkých vysokých škôl, že je
napísaný názov
vysokej
školy a príslušné mesto. Aby to bolo čisté, prosil
by
som o túto zmenu.
Ak by ste dovolili, pre úplnosť ešte v uznesení, ktoré
navrhol,
myslím, pán Rosival, áno, pán Rosival,
sa upravuje
text
v tretej vete "novej vysokej školy" nie "novely vyso-
kých
škôl". Text by potom znel: "aby predložila Národnej ra-
de
Slovenskej republiky návrh zákona o
zriadení novej vyso-
kej
školy v Prešove tak, aby..., ďalej
"novej vysokej školy
môžu
tvoriť všetky fakulty..."
atď. (Hlasy z pléna.) Áno,
"základ
novej vysokej školy", presne.
Tým
sme vyčerpali technické
úpravy, ak ich zoberiete
tak,
že sú to len úpravy textov.
(Upozornenie podpredsedu Národnej rady
Mariána Andela
z
pléna, že v jeho návrhu na uznesenie treba tiež vypustiť
znenie
"so sídlom v Prešove".)
Okrem pozmeňujúcich návrhov, ktoré zazneli v rozprave
a
ktoré ste mi predložili v písomnej podobe, pán podpredseda
Andel upozorňuje, že v návrhu uznesenia, ktoré
predložil,
treba
tiež vypustiť znenie "so sídlom v Prešove". Jeho návrh
na
uznesenie by znel:
Národná rada Slovenskej republiky
A. berie na vedomie žiadosť o zriadenie
Prešovskej uni-
verzity
v Prešove z existujúcich fakúlt
sídliacich v Prešo-
ve,
B. žiada vládu Slovenskej republiky pripraviť legisla-
tívnu
podobu zriadenia Prešovskej univerzity v Prešove, vrá-
tane
vyjadrenia Akreditačnej komisie a
predložiť ju ako ná-
vrh
zákona Národnej rady Slovenskej republiky.
Pre záznam - je to návrh pána podpredsedu
Andela.
Ak dovolíte, úplne na záver by som si dovolil ešte na-
vrhnúť
tri pozmeňujúce návrhy.
V § 3 vypustiť odsek 3, kde sa hovorí, že
"zmeny v čle-
není
vysokých škôl a fakúlt možno vykonať najskôr po uplynu-
tí
troch rokov odo dňa účinnosti zákona, ktorým vysoká škola
bola
zriadená".
Chcel by som to odôvodniť tým, že celý
mechanizmus, ako
vznikajú
vysoké školy, definuje § 4 ods. 2, kde sa hovorí:
"Fakulty zriaďuje, zlučuje, rozdeľuje a zrušuje
rektor so
súhlasom
akademického senátu vysokej školy po
predchádzajú-
com vyjadrení Akreditačnej komisie a
súhlase ministerstva
školstva."
Nevidím najmenší dôvod, že by sme to mali limito-
vať, pretože sú
to všetko inštitúcie, ktoré sú na
takej
úrovni
a takým zásadným spôsobom hovoria do
veci, že nie je
potrebné
obmedzovať ho nejakým časovým údajom. To by bola
jedna
zmena.
V nadväznosti na to v článku IV v odseku 3 navrhujem
vypustiť
druhú vetu, ktorá znie: "Zmeny študijných odborov
možno
vykonať najskôr po uplynutí troch rokov
odo dňa zria-
denia
fakulty." Myslím si, že život je taký dynamicky sa vy-
víjajúci
proces, že jednoducho nie je možné obmedzovať zria-
denie
fakúlt, ktoré sa skutočne budú veľmi dynamicky vyvíjať
v
iných odboroch, takže navrhujem tento text vypustiť.
Mám
ešte jeden pozmeňujúci
návrh k bodu 11 - v § 10
ods.
1 písm. c) navrhujem vložiť v
druhom odseku za slová
"vysokej
školy" slovko
"spravidla". A keďže som už
navrhol
najmenej nie tri,
ale dva mesiace, potom stiahnem návrh,
ktorý
som dal na začiatku, a môj návrh bude znieť: v bode
11
v § 10 ods. 1 písm. c) navrhujem v
druhej vete vsunúť za
slová
"vysokej školy" slovko "spravidla", pokračuje to "naj-
menej"
a "tri" nahradiť "dva" a text pokračuje ďalej "mesia-
ce
pred skončením...".
To sú
všetko moje pozmeňujúce návrhy.
Ak mi ešte pred
skončením
dovolíte, keďže sa už nebudem vyjadrovať na záver,
chcel
by som poprosiť pána predsedajúceho, keďže vystúpilo
26
poslancov, so mnou 27, a je veľa pozmeňujúcich návrhov,
do
textu je skutočne ťažké ich v niektorých prípadoch zakom-
ponovať,
poprosil by som vás, neviem, či to beriete ako pro-
cedurálnu
záležitosť alebo sa s tým stotožníme,
že po ukon-
čení
rozpravy by som spracoval pripomienky,
dal ich rozmno-
žiť,
prerušili by sme pokračovanie prerokúvania tohto bodu
tak,
aby sme umožnili zasadnúť klubom, prediskutovať to ešte
s
odborníkmi a zajtra by sme začali
rokovanie Národnej rady
hlasovaním
k tomuto zákonu.
Ďakujem vám.
(Potlesk.)
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem. Pán spoločný spravodajca, pokiaľ
ste upravova-
li
niektoré pripomienky zo spoločnej správy, pri hlasovaní
o
spoločnej správe to bude treba pripomenúť, aby nedošlo po-
tom
k tomu, že sme schválili tie, ktoré
neboli vami uprave-
né.
Takže do rozpravy nemám prihláseného
nikoho, ale s fak-
tickou
poznámkou sa hlási pani poslankyňa Kolláriková.
Poslankyňa M.
Kolláriková:
Pán predseda, mám doplňujúci návrh, ktorý
som necitova-
la
v rámci môjho príspevku, ale ak dovolíte, je krátky a po-
vedala
by som ho z miesta.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Procedurálny návrh?
Poslankyňa M.
Kolláriková:
Nie, doplňujúci návrh.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Pán spoločný spravodajca, budú diktovať doplňujúci ná-
vrh
k zákonu. Prosím, aby ste si ho zaznamenali.
Poslankyňa M.
Kolláriková:
V § 15 v úvodnej vete za
"ministerstvo školstva" uviesť
toto:
"ako ústredný orgán štátnej správy pre vysoké školy na
riadenie
výkonu štátnej správy".
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Vypli ste si to sama, pani poslankyňa,
nesmiete opierať
papier
o tlačidlo ani o kartu.
Poslankyňa M.
Kolláriková:
Nad slovo "školy" vložiť príslušný odkaz a v poznámke
pod
čiarou k nemu uviesť túto citáciu:
"v § 13 zákona Slo-
venskej
národnej rady 347/1990 Zb. o organizácii minister-
stiev
a ostatných ústredných orgánov štátnej
správy Sloven-
skej
republiky v znení neskorších predpisov". Ide o presnej-
šie
vyjadrenie skutočného postavenia
ministerstva vo vzťahu
k
vysokým školám.
Ďakujem.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem aj ja. Ešte pán poslanec Ftáčnik.
Poslanec M. Ftáčnik:
Chcel by
som sa opýtať pána spoločného
spravodajcu na
jeho
spresňujúci návrh k bodu, ktorý sa týka
§ 15 písm. g).
V
tomto paragrafe sa niekoľkokrát vyskytuje slovo "konať"
a
on povedal, že za slovo
"konať" treba doplniť slová
"di-
zertačné
skúšky". Takýto text je už
obsiahnutý v § 15 písm.
g).
Čiže prosím, aby spresnil, kde myslel, že by sa mali do-
plniť
slová "dizertačné skúšky",
pretože okrem toho, že sa
dizertačné
skúšky spomínajú v písmenách g) a h),
on ich tam
chce
ešte raz vložiť, ale nevieme kam. Takže len na spresne-
nie v rámci
rozpravy, aby povedal, kam sa tie slová majú
vložiť,
aby sme vedeli, aký návrh vlastne mal, či to bolo
len
spresnenie, alebo je to naozaj nový pozmeňujúci návrh.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ako som si zapamätal, bola to druhá veta.
Poslanec J. Tarčák:
Legislatívci hovoria, že istým spôsobom sa to tam vsu-
nie.
Písmeno g) by znelo: "na návrh alebo po vyjadrení Akre-
ditačnej
komisie rozhoduje o priznaní alebo
odňatí práv vy-
sokej školy alebo
fakulty konať" - a tu by
bola vsuvka
-
"dizertačné skúšky", potom "štátne skúšky, rigorózne skúš-
ky
a obhajoby rigoróznych prác v
príslušných študijných od-
boroch".
Poslanec M. Ftáčnik:
Ale
tam potom pokračuje text zase "konať dizertačné
skúšky".
Bolo by to tam dvakrát.
Poslanec J. Tarčák:
Legislatívci hovoria, že tak sa im to zdá správne. To
je
návrh legislatívy Národnej rady.
Poslanec M. Ftáčnik:
Ale
je úplne chybný, pretože v jednej
vete by bolo
dvakrát
"konať dizertačné skúšky". Do
druhej vety by sa to
skôr
hodilo, ale to treba potom vecne zvážiť. Prosím, aby to
bolo
prednesené ako riadny návrh alebo zaevidované nie ako
oprava
spoločnej správy, ale ako návrh pána spravodajcu, aby
sme
sa tým vecne mohli zaoberať a neodbili
tým bod, ktorého
sa
dotýka časť spoločnej správy.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Budeme to brať ako pozmeňujúci návrh
spravodajcu.
Ešte pán poslanec Rosival.
Poslanec I. Rosival:
Ďakujem za slovo, pán predseda.
Chcel by som si s pánom spoločným spravodajcom ujasniť
text
návrhu uznesenia, ktorý som
navrhol, pretože v texte,
ktorý
sme dostali, je preklep, a neviem, či
to pán spoločný
spravodajca
opravil tak, ako som ho predložil.
Môžem prečí-
tať
svoj text? Posledná veta...
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Pardon,
pán poslanec, pán
spravodajca vás momentálne
nesleduje.
Poslanec I. Rosival:
Pán spravodajca, "základ novej vysokej školy môžu tvo-
riť".
Takto, hej? Lebo text je iný.
Poslanec J. Tarčák:
Vy ste povedali správny návrh, ale text je chybný a ja
som
ho vyčistil presne tak, ako ste povedali.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Čiže chápeme to tak, že pán spravodajca
citoval znenie,
ktoré
predniesol pán poslanec Rosival.
Poslanec I. Rosival:
Ďakujem pekne.
Pán predseda, ešte by som sa chcel obrátiť na pani mi-
nisterku
s otázkou. V texte, ktorý sme dostali,
v texte no-
vého
návrhu pána Urbana o rozdelení
Univerzity Pavla Jozefa
Šafárika
v Košiciach v § 1 ods. 2 pán Urban navrhuje "na no-
vovzniknutej
Univerzite Pavla Jozefa Šafárika v
Košiciach".
Univerzita
Pavla Jozefa Šafárika však už existuje, tá nebude
novovzniknutá. A pán
Urban tam menuje fakulty: lekárska,
prírodovedecká,
právnická. Moja otázka je - predpokladám, že
na
tento prípad, na túto novovzniknutú
Univerzitu Pavla Jo-
zefa
Šafárika sa nebude vzťahovať § 3
ods. 3 nového znenia
zákona, kde sa
hovorí o zmenách v členení vysokej školy,
ktorá
bola zriadená. Tam sa uvádza, že po uplynutí troch ro-
kov
môžu byť urobené prvé zmeny.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Pán poslanec, na to
už bol urobený pozmeňujúci návrh
pána
spoločného spravodajcu. (Hlasy zo
sály.) Nie, o tom sa
musí
takisto hlasovať.
Poslanec I. Rosival:
Dôležité je, aby sa na Univerzitu Pavla
Jozefa Šafárika
v
Košiciach nevzťahoval § 3 ods. 3, aby
neplatila trojročná
doba
na nové členenie, pretože ide o univerzitu existujúcu
38 rokov, ktorá je pripravená na to, aby mohla
navrhnúť
vznik
nových fakúlt a nové členenie.
Ďakujem pekne.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem. Pani poslankyňa Bauerová.
Poslankyňa E. Bauerová:
Chcela by som upozorniť na nepresnosť
pri prepise po-
zmeňujúcich návrhov na strane 13 bod 4. Návrh znel: Bod 57
uvádzajúci...
atď. vypustiť.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem. Som presvedčený, že z týchto
dvoch pripomienok
si
pán spoločný spravodajca nezaznamenal ani jednu. Pán spo-
ločný spravodajca, keby ste si potom prečítali i záznam
z
rozpravy, lebo medzitým boli dva
návrhy, ktoré ste určite
nepočuli.
Vážené pani poslankyne, páni poslanci,
chcem sa spýtať,
či
sa ešte niekto hlási do rozpravy.
(Nikto.)
Nikto, ani s faktickou poznámkou. Končím
rozpravu k to-
muto
bodu programu s tým, že bude
dobré, ak vyhovieme pánu
spoločnému
spravodajcovi, aby sme v tomto bode programu hla-
sovaním
pokračovali nie dnes, ale
nabudúce. Úmyselne neho-
vorím kedy. Mám
povedať? Spravodajca navrhol
zajtra ráno,
takže
zajtra ráno, a je to. (Smiech v sále.)
Ďakujem pekne.
Keďže
podľa schváleného programu
na začiatku schôdze
sme
bod 30 už prerokovali, pristúpime k t r
i d s i a t e -
m
u š t v r t é m u bodu nášho programu, ktorým je
návrh skupiny poslancov Národnej rady
Slovenskej repub-
liky na vydanie
zákona Národnej rady Slovenskej
republiky
o
Rade Slovenskej republiky pre
rozhlasové a televízne vy-
sielanie
a o doplnení zákona číslo 468/1991 Zb. o prevádzko-
vaní
rozhlasového a televízneho
vysielania v znení neskor-
ších
predpisov.
Pani poslankyne, páni poslanci,
nie je tu pán minister kultúry, takže sa
pýtam pani mi-
nisterky,
či sa chce vyjadriť k rozprave. Chce sa
vyjadriť.
Nech
sa páči, vyjadrí sa ešte k rozprave o vysokoškolskom
zákone.
Ministerka školstva SR
E. Slavkovská:
Vážený pán predseda,
vážené pani poslankyne,
vážení páni poslanci,
dovoľte mi, aby som sa najprv
vyjadrila k tým pripo-
mienkam
poslancov, ktoré sa vo viacerých vystúpeniach opako-
vali.
V prvom rade išlo o § 15 ods. 1 písm. c), písm. ch) až
j),
kde sa navrhujú úpravy rozšírenia
kompetencií minister-
stva
školstva a ministra. Vysoké školy a fakulty sú podľa
§
5 ods. 1 a § 6 ods. 1 zákona číslo 172
o vysokých školách
právnickými
osobami, t. j. organizáciami s
rozpočtovou for-
mou hospodárenia. Podľa § 22
ods. 1 zákona Národnej rady
Slovenskej republiky
číslo 303/1995 Z. z. o rozpočtových
pravidlách rozpočtové organizácie, a teda
aj vysoké školy
a
fakulty, sa zriaďujú na plnenie úloh štátu a na plnenie
ich
základných verejných funkcií.
Ďalej v § 21 ods. 11 citovaného zákona sa uvádza, že
rozpočtové
organizácie, teda aj vysoké školy a fakulty, sú
svojimi
rozpočtami napojené na rozpočet
zriaďovateľa, t. j.
v
tomto prípade na rozpočet ministerstva školstva, ktorý ga-
rantuje
a kontroluje ich činnosť a v prípade zistených ne-
dostatkov
prijíma potrebné opatrenia. Z uvedených dôvodov,
ktoré celkom
určite nikto nespochybňuje, bolo nevyhnutné
v
§ 15 ods. 1 písm. c) spresniť kompetencie ministerstva
školstva
v oblasti rozdeľovania finančných prostriedkov zo
štátneho rozpočtu jednotlivým vysokým školám v súlade so
štátnou
politikou zamestnanosti, štátnou politikou v oblasti
rozvoja
vysokého školstva, štátnou politikou v
oblasti roz-
voja
vedy a techniky a s prihliadnutím na hodnotenie práce
vysokých škôl Akreditačnou komisiou, a tiež aj v oblasti
kontroly
ich efektívneho využívania.
V súvislosti s § 15 ods. 1 písm. c)
by som ešte rada
dodala,
že aj v doteraz platnom zákone 172 v § 15 ods. 1
písm.
c) sa hovorilo: "Ministerstvo rozdeľuje jemu pridelené
finančné
prostriedky jednotlivým vysokým školám a kontroluje
ich
využitie." Čiže je to tá istá
dikcia, ktorú sme použili
teraz,
s tým rozdielom, že sme dikcii
dali trošku transpa-
rentnejší
charakter. Pretože aj doteraz sa rozdeľovali fi-
nančné
prostriedky podľa určitej štátnej
politiky zamestna-
nosti,
ibaže sa to tak transparentne nepovedalo ako teraz.
A
domnievam sa, že ak by bolo napríklad prijaté uznesenie,
ktoré
navrhol pán poslanec Ftáčnik, nie je
dôvod akosi pro-
testovať
proti tomu, že je tam transparentne
uvedené, že sa
finančné prostriedky rozdeľujú podľa štátnej politiky za-
mestnanosti.
Ďalej
sa tu veľmi často skloňovali akademické práva
a
slobody. Už aj vo svojom úvodnom vystúpení som uviedla, že
akademické
práva a slobody upravuje § 2 súčasného platného
zákona
číslo 172 o vysokých školách. Dovolím
si z § 2 cito-
vať:
"Na vysokých školách sa členom akademickej obce zaruču-
je
sloboda vedeckého bádania a uverejňovania jeho výsledkov,
sloboda
umeleckej tvorby, právo vyučovať a učiť sa,
právo
voliť
akademické samosprávne orgány, právo na
rôzne filozo-
fické
názory a náboženské vyznania a právo
šíriť ich, právo
používať
akademické insígnie a znaky a vykonávať
akademické
obrady.
Zaručuje sa nedotknuteľnosť
akademickej pôdy vyso-
kých škôl
s výnimkou prípadov
ohrozenia života, zdravia
a
majetku. Vstup orgánov činných v trestnom konaní na akade-
mickú
pôdu povoľuje rektor alebo ním poverený prorektor ale-
bo
dekan v prípade dôvodného podozrenia zo
spáchania trest-
ného
činu. Na akademickej pôde nesmú
politické strany a po-
litické
hnutia vytvárať svoje organizácie." Tento § 2 zostal
v
platnosti aj teraz. Vládny návrh novely zákona sa nedotkol
týchto akademických práv a slobôd. Skôr naopak,
spresňuje
ich
tým, že rozširuje v § 2 ods. 4 zákaz
vytvárania organi-
zácií
politických strán a politických hnutí o
zákaz vykoná-
vania
ich politickej činnosti na akademickej pôde.
Čo sa
týka samosprávy vysokých škôl, o
ktorých sa tu
tiež
veľa diskutovalo, je upravená v časti 5
doterajšieho
zákona.
Vo vládnom návrhu zákona zostávajú zachované samo-
správne
činnosti orgánov samosprávy vysokých
škôl a fakúlt.
Ide
najmä o tieto činnosti: kreovanie
samosprávnych orgánov
vysokých
škôl a fakúlt, voľba akademických
funkcionárov vy-
sokých škôl
a fakúlt, zriaďovanie
vnútroškolských alebo
vnútrofakultných
organizačných zložiek, rozhodovanie o obsa-
hu
štúdia a jeho priebehu, rozhodovanie o počte novoprijíma-
ných
uchádzačov o vysokoškolské štúdium a
doktorandské štú-
dium,
rozhodovanie o perspektívnych programoch vedeckého bá-
dania
na vysokej škole a podobne.
Ak však akademickí funkcionári vysokých škôl a fakúlt
vykonávajú
štátnu správu, t. j. rozhodujú o právach občanov,
o
hospodárskom a finančnom zabezpečení
vysokej školy alebo
jej
fakúlt, kontrolujú dodržiavanie právnych predpisov a po-
dobne,
potom sa musia za túto činnosť
zodpovedať ústrednému
orgánu štátnej správy. Z uvedených dôvodov
bolo potrebné
riešiť tieto otázky navrhovanými úpravami v
§ 15 ods. 1
písm.
ch) až j). Navrhovanú úpravu rozšírenia
právomocí mi-
nisterstva o
koordináciu činnosti orgánov
vysokých škôl
oprávnených rozhodovať
o udelení hodnosti
"PhD." (§ 15
ods.
1 písm. ch) nemožno chápať ako obmedzovanie akademic-
kých
práv. Naopak, touto legislatívnou
úpravou ministerstvo
môže byť nápomocné týmto orgánom pri riešení
metodických,
organizačných
aj iných otázok súvisiacich s konaním dizer-
tačných
skúšok a obhajob dizertačných prác
doktorandov. Mi-
nisterstvo
školstva môže pritom využiť členov Slovenskej ko-
misie
pre vedecké hodnosti (svojho poradného orgánu) alebo
členov
Akreditačnej komisie (poradného orgánu
vlády Sloven-
skej
republiky), ktorí sú uznávaní odborníci doma i v zahra-
ničí.
Zabezpečovanie jednotného posudzovania vedeckej úrovne
sa
má podľa navrhovanej úpravy týkať iba
formálnej stránky,
t.
j. určením kritérií a požiadaviek
kladených na uchádzača
o
vedeckú akademickú hodnosť v
príslušnom vednom odbore na
partnerských
ustanovizniach, na ktorých sa budú
tieto obha-
joby
konať. Tieto kritériá a požiadavky v žiadnom prípade
neznamenajú
nejakú nivelizáciu hodnôt, o ktorej sa
tu hovo-
rilo.
Rozšírením právomoci ministerstva školstva na kontrolu
dodržiavania
všeobecne záväzných právnych predpisov v prijí-
macom
konaní na vysokoškolské štúdium,
to je § 15 ods. 1
písm.
i), sa zabezpečuje právna ochrana
občanov, uchádzačov
o
vysokoškolské štúdium pri overovaní ich
odbornej spôsobi-
losti,
a to zabezpečením podmienok na
vytvorenie náročného,
ale na druhej
strane objektívneho ovzdušia na
akademickej
pôde
v priebehu prijímacích skúšok.
Pri aplikácii uvedeného ustanovenia v
praxi je predsa
vylúčené,
aby zo strany ministerstva boli obmedzované akade-
mické
práva a slobody akademických, resp.
samosprávnych or-
gánov
vysokej školy a fakulty v procese prijímacieho kona-
nia. Ide o
možnosť, aby funkcionári ministerstva
školstva
mali
možnosť iba - zdôrazňujem iba - v
priebehu prijímacích
skúšok
preskúmavať najmä otázku zabezpečenia
spôsobu utaje-
nia skúšobných testov, spôsobu zabránenia a
ochrany pred
úplatkárstvom,
resp. manipulácie s protokolmi písomnej časti
prijímacej
skúšky podľa osobitných právnych
predpisov v sú-
lade
s Trestným zákonom a Zákonníkom práce, ktorý ukladá za-
mestnancovi dodržiavať utajovanie spisov, informácií atď.
Čiže
v žiadnom prípade nejde o to, aby ministerstvo školstva
rozhodovalo
o tom, kto by mal byť prijatý na vysokú školu,
alebo
kto by nemal byť prijatý na vysokú školu.
Rozšírenie kompetencie ministerstva o registráciu šta-
tútov
fakúlt - to je ďalšia vec, ktorá sa tu pertraktovala -
podľa
navrhovaného § 15 ods. 1 písm. d) je nutné z dôvodu,
že
fakulty sú podľa § 5 právnickými
osobami tak ako vysoká
škola
a pri rozhodovaní o jednotlivých otázkach fakulty môže
dôjsť
ku kontroverzným návrhom z oboch strán
a najmä k ne-
rešpektovaniu podriadenia sa vysokej škole v tomto
smere.
Ako
príklad možnosti vzniku takej situácie môžem uviesť prí-
pad Fakulty architektúry Slovenskej technickej univerzity
v
Bratislave, ktorý bolo potrebné riešiť práve nedávno.
Čo sa
týka nového znenia § 34,
bolo tu podané, samo-
zrejme,
viacero návrhov, neviem ku ktorému pozmeňujúcemu ná-
vrhu
sa v hlasovaní pripojíte, ale chcela by
som k tomu po-
vedať
iba toľko: Pozmeňujúci návrh, ktorý podal pán poslanec
Švec,
a pozmeňujúci návrh, ktorý podal pán poslanec Baránik,
sa
v podstate líšia iba v jednom. Pán
poslanec Švec navrho-
val
v odseku 3, citujem: "Proti rozhodnutiu podľa odseku 2
možno
podať odvolanie na ten orgán, ktorý ho
vydal. O odvo-
laní
proti rozhodnutiu vedeckej rady fakulty rozhoduje ve-
decká
rada vysokej školy. O odvolaní proti rozhodnutiu ve-
deckej
rady vysokej školy rozhoduje rektor." To bol návrh
pána
poslanca Šveca. Pán poslanec Baránik
mal iný návrh, že
o
odvolaní proti rozhodnutiu
vedeckej rady vysokej školy
rozhoduje
ministerstvo školstva.
Osobne si myslím, že tento druhý návrh je prijateľnej-
ší,
lebo všetci predsa vieme, že do vedeckej rady vysokej
školy patrí aj
rektor. Akosi nie je veľmi vhodné, aby sa
človek odvolával tomu istému orgánu, ktorý
vlastne o tom
rozhodol.
Nemá to akúsi logiku. Neviem si
predstaviť, že by
pri
odvolaní pán rektor postupoval inak ako vtedy, keď zasa-
dala
vedecká rada školy.
Toto sú dve také skutočne malé odlišnosti
pri § 34, ale
inak
sa domnievam, že hlavne v odseku 4,
ktorý odznel v ná-
vrhu
pána poslanca Baránika, je už úplne
jednoznačne vyjad-
rené
to, čo ministerstvo školstva od začiatku tvrdilo, že
vôbec nemienime zasahovať do odbornej
stránky habilitácie
docentov alebo vymenúvania profesorov. Priznávam, že
vari
v
tom prvom návrhu v § 34 to nebolo výrazne vyjadrené legis-
latívnym spôsobom, ale teraz odsek 4 § 34, myslím si, už
jasne
hovorí o tom, že ide iba o
rozpor so zákonom alebo
iným
všeobecne záväzným právnym
predpisom. A domnievam sa,
že
žiadny rektor, žiadny dekan, žiadna vedecká rada nemá zá-
ujem
konať v rozpore so zákonom alebo iným
všeobecne záväz-
ným právnym predpisom, takže nemôže byť ani nijaká obava
z
takto prijatého § 34.
Ďalej sa tu diskutovalo o úpravách v §
13 ods. 9, kde
sa
hovorí, že minister do vymenovania nového rektora, ale
najviac
na tri mesiace - tu bol pozmeňujúci návrh na dva me-
siace
- poverí funkciou rektora osobu z akademických funk-
cionárov
vysokej školy na návrh akademického
senátu vysokej
školy.
Nemožno tiež tvrdiť, že by tým neboli
zaručené alebo
že by nejakým
spôsobom boli obmedzované
akademické práva.
Predsa o tom
rozhodne akademický senát.
Touto úpravou sa
sleduje iba
to, aby v
tomto pomerne skutočne
krátkom
prechodnom
období - ak to budú tri mesiace alebo dva mesiace
-
poverená osoba funkciou rektora cítila osobnú zodpovednosť
za
svoju činnosť, najmä v hospodárskej a
finančnej oblasti,
nielen
voči akademickému senátu vysokej
školy, ale aj voči
ministrovi
alebo ministerstvu, zodpovednosť za
hospodárenie
na
tej-ktorej vysokej škole.
Ďalej sa tu diskutovalo o § 37, ktorý hovorí o neštát-
nych
vysokých školách. O nutnosti vytvorenia
legislatívnych
podmienok
na zriaďovanie neštátnych vysokých škôl
svedčí aj
skutočnosť, že Výbor
pre vysoké školy a vedu Rady Európy
zorganizoval pre
zástupcov ministerstiev školstva krajín
strednej
a východnej Európy v máji 1994 pracovný
seminár na
tému
"Regulácia neštátnych vysokých
škôl", na ktorom odbor-
níci
zo Švajčiarska, Belgicka, Veľkej Británie, Francúzska
a
iných krajín zdôrazňovali význam zákonodarstva v regulácii
neštátnych
vysokých škôl.
Poznatky z tohto seminára, na ktorom sa zúčastnili zá-
stupcovia
Slovenskej republiky, a tiež i negatívne skúsenos-
ti z nekontrolovateľného zriaďovania takýchto škôl viedli
k
formulácii ustanovenia § 33a a
37a, ktorým sa ustanovujú
najmä
povinnosti zriaďovateľa v otázkach finančného zabezpe-
čenia
študijných programov, kvalifikácie
učiteľov a ktorým
sa
zabraňuje pôsobeniu pobočky zahraničnej
univerzity alebo
podobnej
vzdelávacej ustanovizni, ktorá nie je neštátnou vy-
sokou
školou podľa navrhovaného zákona, a
tiež aj zneužíva-
niu
označenia "vysoká škola, univerzita" ustanovizňami, kto-
ré
nevznikli podľa tohto zákona ako vysoké školy.
Navrhovanou úpravou sa tým zabezpečuje právna ochrana
titulov
a akademických titulov vydávaných zákonne uznávanými
vysokými
školami v Slovenskej republike pred inštitúciami,
ktoré
by nespĺňali zákonné normy alebo štandardy
na vydáva-
nie
akademických titulov. V konečnom dôsledku sa tým zaruču-
je
ochrana budúcich študentov, nielen domácich, ale i zahra-
ničných
tak, aby nenastupovali na takéto inštitúcie s faloš-
nými
predstavami, čo by mohlo mať pre nich potom finančné,
sociálne
i kariérové dôsledky.
Rada by som reagovala aj na jednu otázku pána poslanca
Haracha
týkajúcu sa práva, resp. povinnosti učiteľa získať
vedecko-pedagogický
titul docent alebo profesor. Konanie na
vymenovanie
za docenta alebo profesora sa začína na
vlastnú
žiadosť
pracovníka alebo na návrh vedúceho
pracovníka vyso-
kej školy - dekana alebo rektora.
Inauguračné konanie na
profesora
je umožnené každému, bez ohľadu na
potreby fakul-
ty.
Teda uchádzanie sa o získanie vedecko-pedagogických
ti-
tulov
je právom každého vysokoškolského učiteľa. Miesta uči-
teľov
a vedeckých pracovníkov sa však obsadzujú konkurzom.
Preto
vymenovanie za profesora alebo docenta
nie je právnym
nárokom
na ustanovenie do funkcie profesora alebo docenta.
Ďalej mám stručnú poznámku na margo
výkladu pána po-
slanca
Šveca k výkladu rakúskeho zákona o
vysokých školách.
Podľa
§ 6 ods. 1 rektor, senát a
univerzitné zhromaždenie
pri
výkone svojich záležitostí podliehajú
dozoru spolkového
ministra
pre vedu a výskum, ostatné univerzitné
orgány pod-
liehajú
dozoru rektora. Tento dozor sa predovšetkým vzťahuje
na
dodržiavanie zákonov a nariadení, plnenie úloh prislúcha-
júcich
univerzitám. Dodržiavanie zákonov
a príslušných na-
riadení
je základom fungovania každej
demokratickej spoloč-
nosti.
Za akademické slobody nie je možné
schovávať porušo-
vanie
zákonnosti, a to, myslím, nikto z nás, samozrejme, ne-
chce.
To by boli pripomienky, ktoré tu
odznievali z viacerých
vystúpení
pánov poslancov.
Ešte by som sa rada vyslovila k niektorým
pripomienkam,
ktoré
odzneli v niektorých samostatných vystúpeniach.
Pán
poslanec Harach na
začiatku svojho vystúpenia
zdôraznil, že keď
som vo vláde predkladala prvú pracovnú
verziu
novely vysokoškolského zákona, tak som ju predkladala
s
plnou dôverou akademickej obce, pretože tá sa podieľala na
jej
príprave. S tým, samozrejme, súhlasím.
Hneď po
tomto konštatovaní však podrobil
veľmi ostrej
kritike
celú teraz predkladanú novelu zákona.
Mal k nej asi
100
pripomienok alebo pozmeňujúcich návrhov. Bolo to pre mňa
o
to prekvapujúcejšie, že táto
predkladaná novela sa od tej
prvej
verzie, teda od tej, za ktorou
akademická obec stojí,
líši
iba tromi paragrafmi, a to sú § 15, § 22 a § 34. Všetky
ostatné
paragrafy sú tie, ktoré boli aj v prvej verzii. Teda
neviem,
či akademická obec zmenila svoj názor na vlastné ná-
vrhy
vnesené do novely.
Ako príklad by som uviedla § 9 ods. 6, o
ktorom tu tiež
pán
poslanec Harach hovoril a ktorý stanovuje
presnú štruk-
túru akademických senátov. Toto znenie
sme zapracovali do
novely
na žiadosť akademickej obce a koniec
koncov, tak ako
som
si overila, takéto znenie bolo aj v novele zákona, ktorú
predkladala
aj vláda pána Moravčíka, keď ste vy,
pán posla-
nec Harach, ako
vtedajší minister túto
novelu podpísali.
Takže
neviem, či ste teraz už svoj názor na tento paragraf
zmenili.
Plne súhlasím s tým, o čom hovoril pán
poslanec Harach,
že je potrebný
dialóg. My sme sa ten dialóg
aj snažili
viesť. Sám pán
poslanec konštatoval (myslím, že
bol tým
sklamaný,
ja takisto), že keď bol organizovaný
okrúhly stôl
na
pôde Národnej rady, tak vlastne zo strany poslancov sa
zúčastnil
pri tomto okrúhlom stole iba jeden
poslanec a bol
to
pán poslanec Harach. Takže akosi ťažko potom v tomto prí-
pade
viesť nejaký dialóg.
Ďalej by som sa chcela vyjadriť k otázke pána poslanca
Ftáčnika,
ktorý sa pýtal na zmenu názvov vysokých škôl, či
sa
k nim vyjadrila Akreditačná komisia. Uviedla by som k to-
mu
iba toľko, že Akreditačná komisia nemá
vo svojich kompe-
tenciách
vyjadrovať sa k názvom alebo k zmenám
názvov vyso-
kých
škôl. Čo sa týka názvov, plne sme
rešpektovali tie ná-
zvy,
ktoré sú tu uvedené, plne sme rešpektovali akademické
právo
každej vysokej školy vyjadriť sa k
tomu, ako sa chce
volať.
Pán poslanec Ftáčnik spoločne s pánom poslancom Lango-
šom
sa dotkli problematiky, či má
ministerstvo školstva vy-
dávať súhlas k
zriaďovaniu, zlučovaniu alebo
zrušeniu fa-
kúlt.
Skutočne súhlasím s tým, čo povedal pán poslanec Ftáč-
nik,
že vlastne každá fakulta výsledkami
svojej činnosti by
mala
ukázať verejnosti, čo dokáže a mala by
sa vlastne pred
verejnosťou
uchádzať o svoje uznanie. Čiže dalo by sa súhla-
siť
aj s tým, že by si každý rektor mohol
zriaďovať fakultu
podľa
vlastného uváženia. V tom je však jeden háčik. Školy
dostávajú pridelené finančné prostriedky. Rektor rozdeľuje
tieto finančné prostriedky na jednotlivé fakulty. Ak chce
zriadiť
novú fakultu, samozrejme, že potrebuje na to finanč-
né prostriedky. Ako ju môže zriadiť?
Môže ju zriadiť len
tak, že uberie
jednotlivým fakultám časť
finančných pro-
striedkov a pomocou
týchto finančných prostriedkov
zriadi
novovytvorenú
fakultu.
Toto, myslím si, by malo byť predsa len
trošku pod kon-
trolou,
pretože potom sa môže stať to, o čom som tu už hovo-
rila
aj v jednom svojom vystúpení, že sa zriadili trebárs
dve fakulty odborných štúdií, tri roky
existovali, vysoké
školy
dávali na ne peniaze a po troch rokoch na Slovenskej
technickej
univerzite prišli na to, že fakulta nie je po-
trebná
a zrušili ju. To je ešte ten lepší prípad.
Ale mám aj prípady, keď po existencii takto zriadených
fakúlt,
ktoré existujú dva roky, napríklad fakulta
v Ružom-
berku alebo detašované pracoviská v Prievidzi, alebo deta-
šované
pracoviská v Poprade, sa mestá zaviažu, že budú fi-
nancovať
tieto pracoviská. Po dvoch rokoch prídu mestá na
to,
že už peniaze nemajú, lenže študenti
tam už chodia dva
roky.
A potom sa začína vyvíjať, samozrejme, úplne prirodze-
ný
tlak na ministerstvo školstva, aby začalo tieto fakulty
financovať. Potiaľ by
to bolo v poriadku. Nie je to však
v
poriadku vtedy, keď dostávame vyhrážky, že ak
nebudeme
tieto fakulty
alebo detašované pracoviská financovať (na
zriadenie
ktorých sme vôbec nedali súhlas), tak nám dovedú
študentov,
ktorí budú demonštrovať pred
ministerstvom svoje
názory,
že chcú tú-ktorú fakultu. Myslím si, že
potom je už
ministerstvo
postavené pod tlak verejnej mienky, a keďže ľu-
tuje
študentov, ktorí skutočne začali
chodiť na takúto fa-
kultu,
potom zrazu musí ustúpiť. A myslím
si, že to nie je
v
poriadku.
K vystúpeniu pána poslanca Šimka. Vyslovil jednu veľmi
peknú
ideu, s ktorou aj ja skutočne môžem súhlasiť, že by
bolo
veľmi dobré, keby aj tento zákon riešil to, aby vlastne
všetky
deti, ktoré chcú študovať na vysokých
školách a, sa-
mozrejme, majú na
to vedomostné predpoklady,
dostali túto
možnosť
a aby na vysokých školách študovať mohli. Je to veľ-
mi
pekná idea, s ktorou sa dá súhlasiť,
ale dá sa s ňou sú-
hlasiť
len dovtedy, pokiaľ sme v opozícii.
Aj poslanci KDH boli vo vláde, keď
bol začiatok škol-
ského roka, mali
možnosť otvoriť brány vysokých škôl pre
všetky deti,
ktoré chceli študovať
na vysokých školách
a
ktoré mali na to vedomostné
predpoklady, a neurobili to,
pretože
si uvedomovali, že to nie je možné
urobiť. Ja s tým
plne
súhlasím, ale dnes to tiež nie je možné urobiť. Možno
prídu
časy, keď to bude možné, a potom sa s tým návrhom plne
stotožním.
Ešte
by som sa rada vyjadrila
k poslednému návrhu
z
diskusie - k návrhu Univerzity Pavla Jozefa Šafárika v Ko-
šiciach.
Svoj názor na to som už vlastne povedala, ale keďže
tu
odznelo viac pozmeňujúcich návrhov, tak by som sa skutoč-
ne
rada priklonila k tomu návrhu, ktorý podal podpredseda
Národnej
rady pán Andel, kde Národná rada berie na vedomie
žiadosť
o zriadenie Prešovskej univerzity so sídlom v Prešo-
ve
z existujúcich fakúlt sídliacich v Prešove a zároveň žia-
da
vládu Slovenskej republiky pripraviť
legislatívnu podobu
zriadenia
Prešovskej univerzity v Prešove,
vrátane vyjadre-
nia
Akreditačnej komisie, a predložiť ho ako návrh zákona
Národnej
rady Slovenskej republiky. Myslím si, že toto
je
riešenie, ktoré by
mohlo uspokojiť všetkých, a osobne sa
k
tomu prikláňam. Samozrejme, nemôžem
tým nijako ovplyvniť
a
ani nechcem ovplyvňovať vaše rozhodovanie.
Na záver
by som si iba dovolila
poďakovať sa všetkým
poslankyniam
a poslancom, ktorí konštruktívne
prispeli svo-
jimi pozmeňujúcimi a doplňujúcimi návrhmi ku
skvalitneniu
a
prehĺbeniu právnej čistoty jednotlivých ustanovení vládne-
ho
návrhu novely zákona o vysokých školách. Som presvedčená,
že
všetci, či sa to týka poslancov koalície
alebo poslancov
opozície,
vystupovali so záujmom, aby zákon alebo novela zá-
kona
o vysokých školách slúžila v prospech celej akademickej
obce.
Ďakujem za pozornosť.
(Potlesk.)
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem pani ministerke.
Pýtam sa
pána spoločného spravodajcu, či
sa chce vy-
jadriť.
Poslanec J. Tarčák:
Nie.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Pán spoločný spravodajca sa nechce
vyjadriť.
Pristúpili by sme k prerokovaniu
t r i d s i a t e h o
š
t v r t é h o bodu, o ktorom som už
začal hovoriť. Je to
návrh skupiny poslancov Národnej rady
Slovenskej repub-
liky na vydanie
zákona Národnej rady Slovenskej
republiky
o
Rade Slovenskej republiky pre
rozhlasové a televízne vy-
sielanie
a o doplnení zákona číslo 468/1991 Zb. o prevádzko-
vaní
rozhlasového a televízneho
vysielania v znení neskor-
ších
predpisov.
Návrh zákona ste dostali ako tlač 439 a
spoločnú správu
ako
tlač 439a.
Za skupinu poslancov návrh zákona
odôvodní pani poslan-
kyňa Ida Rapaičová. Prosím pani poslankyňu,
aby sa ujala
slova.
Poslankyňa I. Rapaičová:
Vážený pán predseda,
vážené kolegyne a kolegovia,
na
základe uznesenia číslo 180 Výboru Národnej rady
Slovenskej
republiky pre vzdelanie, vedu, kultúru a šport zo
dňa
26. 10. 1995 som v spolupráci s predsedom Rady Sloven-
skej
republiky pre rozhlasové a
televízne vysielanie a Mi-
nisterstvom
kultúry Slovenskej republiky iniciovala
zákonný
návrh
na dotvorenie legislatívnych
relácií pôsobnosti Rady
Slovenskej
republiky pre rozhlasové a televízne
vysielanie.
Táto úloha vyplývala z uznesenia Národnej rady
Slovenskej
republiky
číslo 198 zo dňa 20. septembra 1995.
Plnením uve-
deného uznesenia je predložený návrh zákona
Národnej rady
Slovenskej
republiky o Rade Slovenskej republiky pre rozhla-
sové a
televízne vysielanie a o doplnení
zákona číslo
468/1991
Zb. o prevádzkovaní rozhlasového a
televízneho vy-
sielania
v znení neskorších predpisov.
Navrhovaná právna úprava novým spôsobom
upravuje posta-
venie
rady a podrobne vymedzuje jej činnosť. Posilňuje auto-
ritu
rady, jej nezávislé postavenie a
sprísňuje kritériá na
výkon
funkcie člena rady, čo by malo byť
zárukou ich objek-
tívneho
rozhodovania. Návrh zákona súčasne upravuje postave-
nie, úlohy
a spôsob financovania servisného orgánu rady
-
Kancelárie Rady Slovenskej republiky
pre rozhlasové a te-
levízne
vysielanie.
Čiastková úprava zákona číslo 468/1991 Zb. rieši prí-
slušnosť súdu, ktorý
preskúmava rozhodnutia rady.
Novelou
Občianskeho
súdneho poriadku z novembra 1995 sa napriek pri-
pomienkam
Najvyššieho súdu vyňalo z pôsobnosti Najvyššieho
súdu
Slovenskej republiky preskúmavanie rozhodnutí Rady Slo-
venskej republiky
pre rozhlasové a televízne vysielanie.
Pôsobnosť
Najvyššieho súdu musí byť určená osobitným záko-
nom, v tomto
prípade zákonom o prevádzkovaní
rozhlasového
a
televízneho vysielania.
Predložená právna úprava je v súlade s
celkovým trendom
v
ostatných európskych krajinách, napríklad vo Francúzsku,
Holandsku,
kde tiež dochádza k posilneniu právomocí regulač-
ných
orgánov.
Zákon zohľadňuje i kompetencie rady v oblasti dohľadu
nad plnením medzinárodných dohovorov, napríklad Európskeho
dohovoru
o cezhraničnej televízii, ktorý
veľvyslankyňa Slo-
venskej republiky pri Rade Európy podpísala 11. 9. 1996
v
Štrasburgu, a preto už nebude potrebná ďalšia novela tohto
zákona
o uzatvorení, resp. pristúpení ku kultúrnym dohovo-
rom
a ďalším dohovorom v oblasti vysielania.
Návrh zákona nezakladá požiadavky na
štátny rozpočet na
rok
1996. (Potlesk.)
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem pani poslankyni Rapaičovej.
Prosím, aby si sad-
la
na miesto spravodajcov. Prepáčte, nie je predkladateľkou,
pomýlil
som sa. Asi sme unavení. Nechceme
prestávku? (Hlasy
z
pléna.) Po tom, ako vystúpi spoločný spravodajca.
Prosím
spoločného spravodajcu pána
poslanca Feketeho,
aby
predniesol spoločnú správu výborov.
Poslanec J. Fekete:
Vážený pán predseda,
ctené plénum,
prečítam vám spoločnú správu
Ústavnoprávneho výboru Ná-
rodnej
rady Slovenskej republiky, Výboru
Národnej rady Slo-
venskej
republiky pre financie, rozpočet a
menu, Výboru Ná-
rodnej
rady Slovenskej republiky pre
hospodárstvo, privati-
záciu
a podnikanie, Výboru Národnej rady Slovenskej republi-
ky
pre verejnú správu, územnú samosprávu a národnosti, Výbo-
ru Národnej
rady Slovenskej republiky
pre zdravotníctvo
a
sociálne veci a Výboru Národnej rady
Slovenskej republiky
pre
vzdelanie, vedu, kultúru a šport o výsledku prerokovania
návrhu
skupiny poslancov Národnej rady
Slovenskej republiky
na
vydanie zákona Národnej rady Slovenskej
republiky o Rade
Slovenskej
republiky pre rozhlasové a televízne vysielanie
a
doplnení zákona číslo 468/1991 Zb. o prevádzkovaní rozhla-
sového
a televízneho vysielania v znení neskorších predpi-
sov.
Ide o tlač číslo 439.
Predseda Národnej rady Slovenskej republiky
rozhodnutím
číslo 1044
z 24. júna 1996 a
rozhodnutím číslo 1132
z
28. augusta 1996 pridelil návrh skupiny poslancov Národnej
rady Slovenskej republiky na vydanie
zákona Národnej rady
Slovenskej
republiky o Rade Slovenskej republiky pre rozhla-
sové a
televízne vysielanie a o doplnení
zákona číslo
468/1991
Zb. o prevádzkovaní rozhlasového a
televízneho vy-
sielania v znení
neskorších predpisov na
prerokovanie do
10.
septembra 1996 Ústavnoprávnemu výboru Národnej rady Slo-
venskej
republiky, Výboru Národnej rady Slovenskej republiky
pre
financie, rozpočet a menu, Výboru
Národnej rady Sloven-
skej
republiky pre hospodárstvo,
privatizáciu a podnikanie,
Výboru
Národnej rady Slovenskej republiky pre
verejnú sprá-
vu, územnú samosprávu a národnosti, Výboru
Národnej rady
Slovenskej
republiky pre zdravotníctvo a sociálne veci a Vý-
boru
Národnej rady Slovenskej republiky pre vzdelanie, vedu,
kultúru
a šport.
Ako príslušný na skoordinovanie stanovísk
výborov Ná-
rodnej rady Slovenskej republiky bol rozhodnutím
predsedu
Národnej rady Slovenskej republiky číslo 1044
zo 4. júla
1996 určený Výbor Národnej rady Slovenskej
republiky pre
vzdelanie, vedu, kultúru a šport s tým, že skoordinované
stanoviská výborov
Národnej rady Slovenskej republiky sa
premietnu
v spoločnej správe výborov Národnej rady Sloven-
skej
republiky.
Predmetný návrh skupiny poslancov
Národnej rady Sloven-
skej
republiky, tlač 439, prerokovali v určenej lehote všet-
ky výbory Národnej rady Slovenskej
republiky, ktorým bol
pridelený,
okrem Výboru Národnej rady Slovenskej republiky
pre
hospodárstvo, privatizáciu a podnikanie. Tento výbor ná-
vrh
zákona prerokoval 17. septembra 1996, no neprijal k nemu
uznesenie,
pretože za návrh nehlasovala nadpolovičná väčšina
jeho
členov.
Výbor Národnej rady Slovenskej republiky
pre zdravot-
níctvo
a sociálne veci neprijal uznesenie o
výsledku prero-
kovania návrhu skupiny poslancov Národnej rady
Slovenskej
republiky
na vydanie zákona o Rade Slovenskej
republiky pre
rozhlasové
a televízne vysielanie a o doplnení
zákona číslo
468/1991
Zb. o prevádzkovaní rozhlasového a
televízneho vy-
sielania,
lebo podľa § 48 ods. 1 zákona
Slovenskej národnej
rady
číslo 44/1989 Zb. o rokovacom poriadku Slovenskej ná-
rodnej
rady v znení neskorších predpisov nevyslovila s ním
súhlas nadpolovičná väčšina všetkých členov výboru (počet
členov
výboru 12, prítomných 7, za návrh uznesenia hlasovalo
6
a 1 poslanec sa zdržal hlasovania).
Ústavnoprávny výbor Národnej rady Slovenskej republiky
konštatoval,
že do začatia rokovania dňa 13.
septembra 1996
nedostal k predmetnému návrhu stanovisko vlády
Slovenskej
republiky
podľa § 65 ods. 4 zákona Slovenskej
národnej rady
číslo
44/1989 Zb. o rokovacom poriadku Slovenskej národnej
rady
v znení neskorších predpisov, a preto
sa ním ani nemo-
hol
zaoberať a zohľadniť ho.
Výbor
Národnej rady Slovenskej
republiky pre verejnú
správu,
územnú samosprávu a národnosti, Výbor
Národnej rady
Slovenskej
republiky pre financovanie, rozpočet a menu a Vý-
bor
Národnej rady Slovenskej republiky pre
vzdelanie, vedu,
kultúru
a šport vyslovili súhlas s návrhom skupiny poslancov
Národnej
rady Slovenskej republiky na vydanie
zákona Národ-
nej rady Slovenskej republiky o Rade
Slovenskej republiky
pre
rozhlasové a televízne vysielanie a o doplnení zákona
číslo
468/1991 Zb. o prevádzkovaní rozhlasového a televízne-
ho
vysielania a odporúčajú ho
Národnej rade Slovenskej re-
publiky
schváliť so zmenami a doplnkami. Tieto čítať nebu-
dem,
pretože máte, predpokladám, spoločnú správu, tlač 439a.
Pokiaľ
ide o samotné hlasovanie, odporučím, aby sme
hlasovali
osobitne o časti označenej I a II, teda samostatné
hlasovanie.
A pokiaľ ide o časť I, navrhujem samostatne hla-
sovať
o bode číslo 1, spoločne o bodoch číslo 2, 3, 4, 5,
6, 7, 9,
10 a 12 (tieto odporučím prijať), a samostatne
o
bodoch číslo 8 a 11 (spoločne ich odporučím neprijať).
Ešte si dovolím prečítať stanovisko
vlády, ktorá sa vy-
jadrila
listom predsedovi parlamentu dňa 10.
septembra 1996
a
uznesením číslo 603 vyslovila s
predloženým návrhom nesú-
hlas.
To je z mojej strany z pozície spoločného spravodajcu,
pán
predseda, všetko.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem, pán spoločný spravodajca.
Vážené pani poslankyne, páni poslanci, otváram rozpra-
vu.
Do rozpravy som dostal jednu písomnú prihlášku od pána
poslanca
Bajana.
Poslanec V. Bajan:
Vážený pán predseda,
kolegyne, kolegovia,
dovolím si využiť možnosť vystúpiť v rozprave k tomuto
bodu
s tým, že by som vás chcel poprosiť o možnosť implanto-
vať
do časti II tohto poslaneckému návrhu
nový bod, a to je
vlastne
bod, ktorý je identický s nasledujúcim bodom rokova-
nia,
ktorým je môj návrh zákona o prevádzkovaní rozhlasového
a
televízneho vysielania.
O čo presne ide? Ide o to, že je možné, aby o licenciu
na
rozhlasové a televízne vysielanie žiadala právnická alebo
fyzická
osoba pod dvoma podmienkami. Prvá podmienka je, že
jej
sídlo je na území Slovenskej republiky, a druhá podmien-
ka
je, že sa s touto novou skutočnosťou zapíše do Obchodného
registra.
Samozrejme, všetci sme si vedomí, že tento problém na-
ráža na ďalší
problém, a to je zákon číslo
369/1990 Zb.
o
obecnom zriadení, kde obec je síce
právnickou osobou, ale
do
Obchodného registra sa nezapisuje. Aby som sa neopakoval,
predpokladám,
že širšia diskusia k tomuto bodu bude v nasle-
dujúcom
bode.
Dávam pozmeňujúci návrh, aby sme doplnili
časť II tejto
novely o nový
odsek, hlasovali by sme o ňom
ako o prvom
v
poradí - v § 3 ods. 2 sa slová "ak je zapísaná" nahrádzajú
slovami
"pokiaľ nejde o obec, je
zapísaná". Tým by sme pre-
klenuli
nesúlad dvoch právnych noriem, ktorý vznikol
v roku
1991,
v reálnom živote, pretože licencie, ktoré dostali obce
pri
lokálnom vysielaní (je ich asi 21), by sme nemuseli rie-
šiť
tým, že by sme museli zakladať rôzne spoločnosti s ruče-
ním
obmedzeným alebo iné obchodné spoločnosti.
Tento návrh z vecného hľadiska nezískal
veľkú oponentú-
ru
alebo žiadnu oponentúru medzi kolegami
poslancami. Vzni-
kol
problém v legislatíve.
Ministerstvo financií má pocit,
ale
obávam sa, že došlo k veľkému
nepochopeniu, pretože li-
cencie,
ktoré dostali obce, nie sú licencie podľa
§ 5, teda
zo
zákona, ale licencie na základe licenčných podmienok, ma-
jú
iné pravidlá, vzniklo nedorozumenie, ako keby sme tým, že
obce
dostanú licenčné možnosti a licenčné konanie a mohli by
vysielať
televízne vysielanie, chceli ukrátiť
štátny rozpo-
čet o dane.
Ide o absolútne
nepochopenie, takže v tomto
duchu vás prosím
o podporu, pretože naozaj by sme
týmto
spôsobom
vedeli vecne vyriešiť problém, ktorý sa tu ťahá asi
dva
roky.
Diskutovali sme so všetkými
kompetentnými, hovorili sme
aj
s pánom spravodajcom, hovorili sme aj
so zástupcom pred-
kladateľov,
všetci vieme, o čo ide. Pevne verím, že
vecnosť
prístupu k tomuto
návrhu zvíťazí pred
politizáciou tohto
problému.
Ďakujem pekne.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem, pán poslanec. Do rozpravy sa hlási pán posla-
nec
Ftáčnik.
Poslanec M. Ftáčnik:
Vážený pán predseda,
vážené kolegyne, kolegovia,
som jeden z predkladateľov tohto návrhu zákona a nemal
by
som dôvod vystúpiť, keby stanovisko
vlády Slovenskej re-
publiky
k tejto predlohe nebolo negatívne. Žiaľ, vláda v pí-
somnom
materiáli, ktorý sme dostali od jej predsedu, neudáva
dôvody,
pre ktoré nevyslovila súhlas s predloženým návrhom
zákona.
Myslím si, že by sme mali tie dôvody poznať, aby sme
sa
mohli rozhodnúť, či zákon, ktorý
predkladáme, teda nová
legislatívna
úprava postavenia Rady pre rozhlasové a tele-
vízne
vysielanie, nájde oporu aj z hľadiska
výkonu, pretože
rada je
orgán, ktorý neexistuje
vo vzduchoprázdne, rada
pôsobí
v reálnych vzťahoch a má väzby aj na
konkrétne mini-
sterstvá
exekutívy, konkrétne minimálne na
ministerstvo do-
pravy,
pôšt a telekomunikácií, pretože toto je
orgán, ktorý
spresňuje
kmitočty, technické podmienky
vysielania, čiže tá
väzba
na exekutívu tu je.
Pamätám sa aj na stanoviská ministra
kultúry tejto vlá-
dy,
ktorá namietala to, aby sa z Rady pre rozhlasové a tele-
vízne
vysielanie stal štátny orgán štátnej správy pre oblasť
rozhlasového
a televízneho vysielania. To sú však už len mo-
je domnienky, či toto nebolo tiež
jedným z problémov pri
rozhodovaní
vlády Slovenskej republiky, ale predseda vlády
v
stanovisku žiadne dôvody neuviedol. Takže som trochu na
rozpakoch,
čo máme teraz urobiť, teda aký procedurálny po-
stup
zvoliť.
Samozrejme, môžeme odsunúť toto
stanovisko nabok. Roko-
vací
poriadok ani zákon nám neukladá, že
musíme rešpektovať
stanovisko
vlády, ale ja ho považujem za vážne a možno by
som
dal aj pozmeňujúci návrh, aby sme
odložili alebo preru-
šili
rokovanie s tým, že by nám kompetentný
člen vlády, po-
vedzme,
minister kultúry alebo koho vláda poverí, tlmočil,
aké
dôvody viedli vládu k tomu, že vyslovila s týmto zákonom
nesúhlas.
Inak si
myslím, že takýto zákon je
potrebný. Rada po-
trebuje
pevné postavenie a myslím, že to už povedala pred-
kladateľka
zákona, že vlastne skupina poslancov, ktorá tento
návrh
predložila, sa opiera o uznesenie
Národnej rady. Iste
sa
pamätáte, že ste splnomocnili výbor pre
vzdelanie, vedu,
kultúru
a šport, aby pripravil takúto normu,
keď sme prero-
kovali
správu o plnení plánu kmitočtového spektra a správu
o
stave rozhlasového a televízneho
vysielania za príslušný
rok.
Vtedy sme takéto uznesenie, myslím, že na návrh poslan-
ca
Kunca, prijali. Je tu zákon, ale nie
sme si istí, či ten
zákon
je vykonateľný v plnom rozsahu, teda aj vo väzbe na
exekutívu.
Preto si myslím, že by sme mohli postupovať tak, že by
sme prerušili prerokovanie zákona, vypočuli si stanovisko
zodpovedného
člena vlády, a potom dokončili jeho
prerokova-
nie
v tom zmysle, ako ho prerokovali príslušné výbory, ako
o
tom informoval spravodajca. Je to
procedurálny návrh, na-
ozaj
vyplýva len z mojej neistoty, že
som sa doteraz nedo-
pátral,
aké vlastne je stanovisko vlády a z
akých dôvodov
vláda
vyslovila s týmto zákonom nesúhlas. Opakujem ešte raz,
nemusíte
podporiť ten návrh, môžeme sa
rozhodnúť, že budeme
rokovať
ďalej, ale buďme si vedomí, že sú tu takéto otvorené
otázky.
Ďakujem za pozornosť.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem, pán poslanec Ftáčnik.
Keďže nikto nie je prihlásený do rozpravy
ani s faktic-
kou
poznámkou, budeme hlasovať o návrhu
pána poslanca Ftáč-
nika,
aby sme prerokovanie tohto bodu
odložili dovtedy, kým
sa
vláda nevyjadrí k tomu, prečo neodporúča tento zákon pri-
jať.
Prosím,
budeme sa prezentovať a budeme hlasovať. Pán
spoločný
spravodajca, čo navrhujete?
Poslanec J. Fekete:
Chcel by som, pán predseda, poprosiť o
láskavosť. Keďže
ste pred chvíľkou hovorili, že bude prestávka, aby bola
prestávka,
a potom po prestávke hlasovať, lebo sa ešte môže-
me
porozprávať. Tento zákon sa totiž rodil v spolupráci opo-
zície
aj koalície. Bolo by dobré, aby sa všetci, ktorí zákon
pripravili,
zišli a potom zaujali stanovisko.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Dobre. Páni poslanci, pani poslankyne,
súhlasíte s tým?
(Všeobecný
súhlas.) Toto hlasovanie, ktoré som ohlásil, je
neplatné
a máme 15-minútovú prestávku.
Ešte keby ste zapli mikrofón pánu predsedovi Andrejčá-
kovi.
To je len výzva pre poslancov.
Poslanec I. Andrejčák:
Ďakujem. Prosím výbor pre obranu a bezpečnosť, aby sme
sa
hneď teraz zišli v rokovacej miestnosti.
(Po prestávke.)
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Pani poslankyne, páni poslanci, budeme
pokračovať. Keď-
že
máme hneď hlasovať, prosím, aby sme sa
najskôr prezento-
vali.
Prezentovalo sa 84 poslancov.
Môžeme hlasovať najskôr o návrhu pána poslanca Ftáčni-
ka,
tak ako som ho predtým uviedol, aby sme neskončili roko-
vanie o tomto
bode programu, ale aby sme požiadali vládu
o
vysvetlenie, prečo neodporúča tento
zákon prijať, a potom
dokončili
rokovanie o tomto zákone.
Prosím,
prezentujme sa a hlasujme. Aké je stanovisko
pána
spoločného spravodajcu?
Poslanec J. Fekete:
Odporúčam návrh neprijať.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Neprijať?
Poslanec J. Fekete:
Áno.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ešte pán poslanec Šagát hlasuje s
náhradnou kartou čís-
lo
6, aby sme to zapísali.
Prezentovalo sa 94 poslancov.
Za návrh hlasovalo 34 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 40 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 19 poslancov.
Nehlasoval 1 poslanec.
Návrh sme neprijali a budeme pokračovať.
Nech sa páči, pán spoločný spravodajca.
Poslanec J. Fekete:
Budeme hlasovať o bodoch spoločnej
správy. Najskôr, ako
som
navrhol, o bode číslo 1 v časti I.
Tento návrh naznaču-
je,
že sa podľa tohto návrhu vracia k
pôvodnému legislatív-
nemu
návrhu z pôvodného zákona. Nechávam to na zváženie kaž-
dého
z vás.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Prosím, hlasujeme o návrhu zo spoločnej
správy, tak ako
ho
predniesol pán spravodajca. Necháva
na nás, ako sa roz-
hodneme,
či budeme hlasovať za, alebo proti.
Pán poslanec Maxon hlasuje s náhradnou kartou číslo 2.
Medzitým
mi to oznámil.
Prezentovalo sa 75 poslancov.
Budeme musieť hlasovať
ešte raz.
Páni
poslanci, pani poslankyne,
medzitým prišli dvaja
páni poslanci, skúsme sa prezentovať a hlasovať za
tento ná-
vrh zo
spoločnej správy, ktorý
pán spoločný spravodajca
necháva
na uváženie, či hlasovať kladne, alebo záporne.
Prezentovalo sa 72 poslancov.
Prosím,
pán Knapp, aby ste zavolali poslancov, mali za-
sadnutie branno-bezpečnostného výboru, aby okamžite
prišli.
Môžeme to urobiť ešte inak, rokovací
poriadok neporuší-
me.
Pýtam sa pani Idy Rapaičovej, či si žiada záverečné slo-
vo.
Poslankyňa I. Rapaičová:
Nie.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Nie.
A pán spoločný spravodajca?
Poslanec J. Fekete:
Nie.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Takže sme vybavili aj toto.
Prosím, páni poslanci, budeme sa ešte
raz prezentovať
a
budeme hlasovať. Hlasujeme o
návrhu zo spoločnej správy.
Pán
spoločný spravodajca necháva na našu
úvahu, ako budeme
hlasovať.
Ide o bod číslo 1 spoločnej správy.
Prezentovalo sa 78 poslancov.
Za návrh hlasovalo 8 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 11 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 55 poslancov.
Nehlasovali 4 poslanci.
Tento bod spoločnej správy sme neprijali.
Poslanec J. Fekete:
Ďalej budeme hlasovať o bodoch číslo 2, 3, 4, 5, 6, 7,
9,
10 a 12 spoločne a navrhujem ich prijať.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Budeme hlasovať o bodoch spoločnej správy
2, 3, 4, 5,
6,
7, 9, 10, 12 s návrhom spravodajcu prijať ich.
Prezentovalo sa 98 poslancov.
Za návrh hlasovalo 70 poslancov.
Proti návrhu hlasovali 2 poslanci.
Hlasovania sa zdržalo 23 poslancov.
Nehlasovali 3 poslanci.
Tieto body spoločnej správy sme prijali.
Poslanec J. Fekete:
Ďalej budeme hlasovať o bodoch číslo 8
a 11 spoločne.
Odporúčam
ich neprijať.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Pán spoločný spravodajca nám navrhuje
hlasovať o bodoch
8
a 11 spoločne s návrhom neprijať ich.
Prezentovalo sa 98 poslancov.
Za návrh hlasovalo 20 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 51 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 24 poslancov.
Nehlasovali 3 poslanci.
Tieto body spoločnej správy sme
neprijali.
Poslanec J. Fekete:
Ďakujem. Ďalej budeme hlasovať o bode označenom v spo-
ločnej
správe II. Nechám to na vaše vlastné
zváženie. Je to
na
strane 6 spoločnej správy. Je to k článku II.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Prosím,
prezentujme sa, hlasujeme o tomto návrhu zo
spoločnej
správy. Pán spoločný spravodajca navrhuje, aby sme
sami
zvážili, ako budeme hlasovať, či za, alebo proti.
Prezentovalo sa 92 poslancov.
Za návrh hlasovalo 28 poslancov.
Proti návrhu hlasovali 3 poslanci.
Hlasovania sa zdržalo 58 poslancov.
Nehlasovali 3 poslanci.
Neprijali sme tento návrh zo spoločnej
správy.
Poslanec J. Fekete:
V rozprave vystúpili dvaja kolegovia
poslanci. O návrhu
pána
poslanca Ftáčnika sme už hlasovali. Zostáva ešte hlaso-
vať
o návrhu pána poslanca Bajana, ten je jemne modifikovaný
s
tým, o ktorom sme už hlasovali, ale
pretože je tam jedna
zmena,
musím ho prečítať. Pán poslanec Bajan navrhuje, aby
v
§ 3 ods. 2 sa slová "ak je zapísaná" nahradili slovami
"pokiaľ
nejde o obec, je zapísaná". Môj názor je totožný ako
pred
chvíľkou, nechávam to na vlastné uváženie kolegov po-
slancov.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Počuli
ste pozmeňujúci návrh. O návrhu pána poslanca
Bajana
budeme hlasovať podľa vlastného uváženia.
Prezentovalo sa 105 poslancov.
Za návrh hlasovalo 61 poslancov.
Proti návrhu hlasovali 2 poslanci.
Hlasovania sa zdržalo 41 poslancov.
Nehlasoval 1 poslanec.
(Potlesk.)
Tento návrh pána poslanca Bajana sme
prijali.
Poslanec J. Fekete:
Teraz nám nezostáva nič iné, iba hlasovať o zákone ako
celku.
Vzhľadom na to, ako sa vyvíjala situácia, vzhľadom na
to,
že nebol napadnutý článok II - keby zostal v tej podobe,
tak
by pravdepodobne muselo prísť k zmene Občianskeho súdne-
ho
poriadku a pravdepodobne by musela byť urobená závažná
zmena v kompetencii súdov - neodporúčam
predloženú novelu
zákona
prijať.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Počuli ste návrh pána spoločného
spravodajcu. Hlasujeme
o
zákone ako celku v súlade s § 26 ods. 1 zákona o rokovacom
poriadku. Pán spoločný spravodajca, keďže
nedošlo k zmene
v
rámci pozmeňujúcich návrhov, navrhuje zákon
neprijať, aby
nedošlo
ku kolízii s inou právnou normou.
Prezentovalo sa 102 poslancov.
Za návrh hlasovalo 25 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 25 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 49 poslancov.
Nehlasovali 3 poslanci.
Konštatujem, že tento návrh zákona sme
neprijali.
Ďakujem, pán spoločný spravodajca, aj
vám, pani poslan-
kyne
a páni poslanci.
Pokračujeme t r i d s i a t y m p i a t y m
bodom
programu,
ktorým je
návrh poslanca Národnej rady Slovenskej republiky pána
Bajana
na vydanie zákona Národnej rady Slovenskej republiky,
ktorým
sa dopĺňa zákon číslo 468/1991 Zb. o prevádzkovaní
rozhlasového a
televízneho vysielania v znení neskorších
predpisov.
Návrh ste dostali ako tlač 473 a spoločnú správu výbo-
rov
ako tlač 473a.
Prosím pána poslanca Bajana, aby
zdôvodnil svoj návrh.
Poslanec V. Bajan:
Vážený pán predseda,
vážený pán minister,
kolegyne, kolegovia,
mám veľmi ťažkú úlohu zdôvodniť niečo,
čo prešlo síce
v
pozmeňovacom návrhu, ale neprešlo v predchádzajúcom návrhu
zákona.
Napriek tomu, že kolegyne a kolegovia mi odporúčajú,
aby
som svoj návrh stiahol, predsa vás len poprosím, aby ste
sa
nad tým zamysleli.
Predmetom, vecným problémom mojej novely je preklenúť
nesúlad
dvoch právnych noriem, ktorý tu existuje už niekoľko
rokov.
Ak mám byť úprimný, prišlo sa na to až pred nejakým
časom.
Rada pre rozhlasové a televízne
vysielanie prideľuje
licencie
na základe licenčných podmienok mnohým právnickým
a
fyzickým osobám, ktoré spĺňajú dve
podmienky. Prvá pod-
mienka
je, že majú sídlo v Slovenskej
republike, druhá pod-
mienka
je, že s touto zmenou prídu do Obchodného registra
a
zapíšu si túto zmenu.
Všetko bolo v poriadku až do času,
keď mesto Hlohovec
chcelo
túto zmenu zapísať do Obchodného
registra a prokurá-
tor
napadol tento zápis s odôvodnením, že obec je síce práv-
nickou osobou podľa zákona číslo 369/1991 Zb. o obecnom
zriadení,
ale sa nezapisuje do Obchodného
registra. Čiže de
facto
nie je možné, aby obec bola držiteľom licencie.
Keď sme diskutovali s tými, čo vedú spor
alebo sú znalí
problematiky,
ani jeden z týchto ľudí nemal námietky
k vec-
nosti
mojej novely, skôr si mysleli, že by sme touto krátkou
novelou mohli preklenúť tento problém, teda
nesúlad dvoch
právnych
noriem. Na druhej strane
argumentovali tým, že to
nie je systémová zmena, že by to chcelo komplexnú novelu
vzhľadom
na novú situáciu po prijatí ďalších právnych no-
riem, okrem
iného aj podpísanie
cezhraničnej spolupráce
o
šírení televízneho signálu cez hranice - teda medzi vláda-
mi
Slovenskej republiky a susedmi.
Uvedomujem si, samozrej-
me,
že to nie je komplexná novela, ale napriek tomu vás pro-
sím,
aby sme sa nad tým zamysleli a preklenuli tento problém.
Samozrejme, každý z vás má zdôvodnenie vlády, proti
ktorému
som sa snažil namietať už na Legislatívnej rade vlá-
dy,
pretože si myslím, že Legislatívna rada
vlády alebo le-
gislatívci
sami osebe boli ochotní akceptovať tento návrh,
zvrátila
to legislatíva ministerstva financií, ktorá hovori-
la
o tom, že príde k nejakým daňovým únikom.
Upozorňujem vás, že licencia v obci v žiadnom prípade
nemôže
byť lukratívna záležitosť, všade
na Slovensku je to
stratová
záležitosť a je na samospráve, či sa pustí do také-
ho
systému informácií, ako je licencia televízneho signálu
alebo
šírenie televíznym signálom, alebo nie.
Na tom sa na-
ozaj
nedá zarobiť a skôr sa mi zdalo, že ide
o nepochopenie
alebo
porovnávanie s licenciami, ktoré sú udelené zo zákona,
to znamená podľa § 5 zákona číslo 468/1991 Zb., ktorý sa
tejto
problematiky dotýka.
Veľmi ťažko sa mi zdôvodňuje vec,
ktorá je absolútne
vecná,
ktorá sa absolútne nedotýka politiky, a
napriek tomu
tu
vidím dosť nechápavé tváre alebo
zmätené tváre. V posla-
neckých
výboroch som nemal s tým problémy, každý chápal vec-
nosť
tohto problému. Keby som chcel byť dogmatik
alebo keby
som
chcel byť perfekcionalista, osobne
si myslím, že tento
problém
pokojne môže skončiť na Ústavnom súde, pretože práv-
nikom je úplne
jasné, že ide o nesúlad práv a povinností
rovnocenných
právnických osôb alebo právnických osôb ako ta-
kých
a nie je možné, aby jedna mala viac alebo menej práv
alebo
povinností. Napriek tomu vás prosím, aby sme sa zamys-
leli
nad týmto vecným problémom, ktorý nemá
naozaj dosah na
štátny
rozpočet, skôr na rozpočet obcí a
miest, a podporili
tento
návrh novely.
Vo výboroch každý z vás mal možnosť
diskutovať, každý
z
vás sa mohol pýtať, ja som pripravený odpovedať na vaše
otázky.
Ak mám byť úprimný, som trošku sklamaný zo stanovis-
ka
vlády, pretože je mimo vecného obsahu tejto novely.
Vyzývam vás, vážené kolegyne, kolegovia, prekleňme ne-
súlad
dvoch právnych noriem, a to je zákon o obecnom zriade-
ní
a zákon číslo 468/1991 Zb., týmto
spôsobom. Verím, že ak
vecne zvážite
argumentáciu, budem možno úspešný tak, ako
v
mojom pozmeňujúcom návrhu v predošlom návrhu zákona.
Ďakujem pekne za pozornosť.
Podpredseda NR SR A. M.
Húska:
Ďakujem pánu poslancovi Bajanovi.
Prosím
spoločnú spravodajkyňu výborov
pani poslankyňu
Idu
Rapaičovú, aby podala správu o výsledkoch prerokovania
návrhu
zákona vo výboroch Národnej rady. Nech sa páči.
Poslankyňa I. Rapaičová:
Vážený pán predsedajúci,
vážený pán minister,
vážené kolegyne, kolegovia,
dovoľte mi predniesť spoločnú správu
výborov z prerokú-
vania
tejto novely. Máte ju pred sebou ako tlač 473a.
Predseda Národnej rady Slovenskej
republiky rozhodnutím
číslo 1113
z 26. augusta 1996 a rozhodnutím číslo 1132
z
28. augusta 1996 pridelil návrh poslanca Národnej rady
Slovenskej
republiky Vladimíra Bajana na vydanie
zákona Ná-
rodnej rady Slovenskej republiky, ktorým sa
dopĺňa zákon
číslo
468/1991 Zb. o prevádzkovaní rozhlasovaného a televíz-
neho
vysielania v znení neskorších
predpisov, na prerokova-
nie do 10.
septembra 1996 Ústavnoprávnemu
výboru Národnej
rady
Slovenskej republiky, Výboru
Národnej rady Slovenskej
republiky
pre verejnú správu, územnú samosprávu a národnosti
a
Výboru Národnej rady Slovenskej
republiky pre vzdelanie,
vedu,
kultúru a šport.
Ako príslušný na skoordinovanie stanovísk
výborov Ná-
rodnej rady Slovenskej republiky bol rozhodnutím
predsedu
Národnej
rady Slovenskej republiky číslo 1113 z
26. augusta
1996 určený
Výbor Národnej rady Slovenskej republiky pre
vzdelanie, vedu, kultúru a šport s tým, že skoordinované
stanoviská výborov
Národnej rady Slovenskej republiky sa
premietnu
v spoločnej správe výborov Národnej rady Sloven-
skej
republiky.
Predmetný návrh poslanca Národnej rady
Slovenskej re-
publiky
Vladimíra Bajana prerokovali v určenej lehote všetky
výbory
Národnej rady Slovenskej republiky, ktorým bol pride-
lený.
Výbor
Národnej rady Slovenskej
republiky pre verejnú
správu,
územnú samosprávu a národnosti a Výbor Národnej rady
Slovenskej republiky pre vzdelanie, vedu, kultúru
a šport
vyslovili
súhlas s návrhom poslanca Národnej rady Slovenskej
republiky
Vladimíra Bajana na vydanie zákona Národnej rady
Slovenskej
republiky, ktorým sa dopĺňa zákon číslo
468/1991
Zb. o prevádzkovaní rozhlasového a
televízneho vysielania
v
znení neskorších predpisov, a odporúčajú
ho Národnej rade
Slovenskej
republiky schváliť ako pozmeňujúci návrh k článku
II
návrhu skupiny poslancov Národnej rady
Slovenskej repub-
liky na vydanie
zákona Národnej rady Slovenskej
republiky
pre
rozhlasové a televízne vysielanie a o doplnení zákona
číslo
468/1991 Zb. o prevádzkovaní rozhlasového a televízne-
ho
vysielania v znení neskorších predpisov.
Ústavnoprávny výbor Národnej rady Slovenskej republiky
vyslovil
súhlas s návrhom poslanca Vladimíra Bajana na vyda-
nie zákona Národnej rady Slovenskej
republiky, ktorým sa
dopĺňa
zákon číslo 468/1991 Zb. o prevádzkovaní rozhlasového
a
televízneho vysielania v znení neskorších predpisov, a od-
porúčajú ho
Národnej rade Slovenskej
republiky schváliť
so
zmenou, ktorú máte uvedenú v tlači 473a.
Toľko spoločná správa.
Dovolím si vás ešte upozorniť na
stanovisko vlády, kto-
rá
s týmto návrhom zákona vyjadrilo nesúhlas. Tlač máte pred
sebou.
Ďakujem.
Podpredseda NR SR A. M.
Húska:
Ďakujem pekne pani poslankyni Rapaičovej
a prosím ju,
aby
zaujala miesto určené pre spravodajcov výborov.
Otváram rozpravu o tridsiatom piatom bode
programu.
Vážené kolegyne a kolegovia, nemám písomnú
prihlášku do
rozpravy.
Pýtam sa, či chce niekto vystúpiť.
(Nikto.)
Keďže nie, vyhlasujem rozpravu o
tridsiatom piatom bode
programu
za skončenú. Nepredpokladám, že pán
poslanec Bajan
chce
vystúpiť. Chce ešte vystúpiť? Áno, nech sa páči, máte
slovo.
Poslanec V. Bajan:
Ďakujem pekne, pán podpredseda.
Napriek
tomu, že som čakal možno určitú argumentáciu
z
poslaneckých lavíc, pokúsim sa ešte
o dve-tri posledné
poznámky
pred hlasovaním.
Je naozaj na nás, ako sa rozhodneme,
pretože pri licen-
ciách,
ktorú dostávajú mestá a obce, ide o typické licencie,
ktoré
sú prideľované na základe licenčného
konania a sú zá-
sadne nekomerčné. Podotýkam -
zásadne nekomerčné, nie je
možné
s tým získať určitý profit. Samozrejme, vláda v stano-
visku,
ktoré máte každý pred sebou, nám odporúča riešenie,
ktoré je síce
elegantné, ale osobne ho zásadne odmietam,
pretože
nie je možné, aby sme nekomerčné vysielanie, alebo
nie
je nemožné, je možné v našom štáte, ale napriek tomu ne-
odporúčam,
aby sme nekomerčné vysielanie riešili komerčnou
spoločnosťou.
Nekomerčné vysielanie, ktoré hovorí o tom, kde sa stal
aký
problém v doprave, kde je problém s tou-ktorou školou,
kde
je problém so všeobecne záväzným nariadením obce, kde
chce vystúpiť
prednosta okresného úradu alebo špeciálky,
ktorá
je už teraz integrovaná, atď., je možné, že spoločnosť
s
ručením obmedzeným alebo obchodná spoločnosť, ktorá v tej-
to
veci bude konať, môže dôjsť k takému zvrátenému návrhu,
že
sa opýta pána prednostu, čo za to, keď on vystúpi v tejto
televízii.
A presne toto nechceme.
Na druhej strane je možné postupovať
v intenciách 19.
storočia,
že pošleme po našich obciach a mestách bubeníka,
ktorý
bude vytrubovať alebo bubnovať naše
všeobecne záväzné
nariadenia.
Samozrejme, uvedomujem si, že je to príklad pri-
tiahnutý
za vlasy. Jednoducho si myslím, že obchodná spoloč-
nosť
nesplní funkciu, ktorú by malo splniť vysielanie, ktoré
ide
z obce a mesta. Uvedomujem si dokonca aj takú zvráte-
nosť,
dokonca možno som urobil politickú chybu, keď som sa
pod
tento návrh podpísal ja (člen opozície) a neposkytol som
tento
návrh kolegom, pretože naozaj podotýkam
ešte raz, ide
o
vyslovene vecný problém, ktorý by sme mohli preklenúť.
Samozrejme, tento návrh alebo tento
podnet som podal na
Ústavný
súd na konanie, pretože si myslím, že naozaj nesúlad
dvoch
zákonov je tu úplne evidentný a do očí bijúci. To rie-
šenie,
ktoré nám vláda ponúkla vo svojom stanovisku, je, sa-
mozrejme
možné. Je to možné vo veľkých obciach, ale obávam
sa,
že v tých obciach, kde je pár sto duší, aby si zakladali
spoločnosti
s ručením obmedzeným s celou svojou legislatí-
vou,
s celou kontrolou, s avizovaním, ktoré nám avizovala
pani
podpredsedníčka vlády, že vláda uvažuje
o zvýšení kme-
ňového
imania spoločností s ručením obmedzeným a ďalšími po-
vinnosťami, jednoducho menšie obce, ktoré využívajú
tento
kanál,
nebudú môcť ďalej pokračovať.
Nechám na vaše zváženie, ako sa
rozhodnete.
Ďakujem veľmi pekne za pozornosť.
(Potlesk.)
Podpredseda NR SR A. M.
Húska:
Ďakujem. Žiada si záverečné slovo pani
spoločná spravo-
dajkyňa
výborov?
Poslankyňa I. Rapaičová:
Nie.
Podpredseda NR SR A. M.
Húska:
Ďakujem.
Vážené kolegyne a kolegovia, pristúpime k
hlasovaniu.
(Gong.)
Prosím pani spoločnú spravodajkyňu výborov, aby hla-
sovanie
uvádzala v zmysle spoločnej správy,
pretože vlastná
rozprava
sa neuskutočnila. Nech sa páči.
Poslankyňa I. Rapaičová:
Vážený pán predsedajúci,
vážené kolegyne a kolegovia,
zo spoločnej správy, ktorú máte pred
sebou, vyplynula
len
jedna úprava článku I. Na základe toho, že vysvetlenie
pána
predkladateľa a stanoviská výborov a stanovisko vlády
sú
protichodné, hlasovanie o tomto bode
nechávam na rozhod-
nutie
jednotlivých poslancov.
Pán predsedajúci, prosím, aby ste dali
hlasovať. Nie je
to očíslované, je tu navrhnutý len
článok I, ako ho máme
upraviť.
V spoločnej správe je znenie presne
určené. (Hlasy
zo
sály.)
Podpredseda NR SR A. M.
Húska:
Teraz hlasujeme o spoločnej správe ako
celku?
Poslankyňa I. Rapaičová:
Nie, len o spoločnej správe, o tom jednom
bode.
Podpredseda NR SR A. M.
Húska:
Prosím, hovorte viac do mikrofónu, aby som aj ja rozu-
mel.
Poslankyňa I. Rapaičová:
Bod, o
ktorom budeme hlasovať, je v
spoločnej správe
uvedený,
nie je očíslovaný, ale je len jeden. Odporúčam kaž-
dému
poslancovi, aby sa rozhodol podľa vlastného vedomia.
Podpredseda NR SR A. M.
Húska:
Ďakujem pekne.
Prosím, prezentujme sa a vzápätí hlasujme o prvom bode
spoločnej
správy. Pani spoločná
spravodajkyňa to ponecháva
na
úvahu poslancov.
Prezentovalo sa 115 poslancov.
Za návrh hlasovalo 63 poslancov.
Proti návrhu hlasovali 4 poslanci.
Hlasovania sa zdržalo 46 poslancov.
Nehlasovali 2 poslanci.
Konštatujem, že prvý bod spoločnej správy
bol prijatý.
Nech sa páči, pokračujte, pani spoločná
spravodajkyňa.
Poslankyňa I. Rapaičová:
Ďakujem. A teraz by som dala hlasovať o
zákone ako cel-
ku.
Podpredseda NR SR A. M.
Húska:
V
súlade s ustanovením § 26 ods. 1 zákona o rokovacom
poriadku
budeme hlasovať o návrhu zákona ako celku.
Prosím, prezentujme sa a vzápätí hlasujme. Vaše stano-
visko
k tomuto návrhu, pani spoločná spravodajkyňa?
Poslankyňa I. Rapaičová:
Podobne ako v prvom prípade ponechávam to
na vás.
Podpredseda NR SR A. M.
Húska:
Prezentovalo sa 118 poslancov.
Za návrh hlasovalo 63 poslancov.
(Potlesk.)
Proti návrhu hlasovalo 11 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 43 poslancov.
Nehlasoval 1 poslanec.
Konštatujem, že sme schválili návrh
poslanca Národnej
rady
Slovenskej republiky Vladimíra Bajana na vydanie zákona
Národnej
rady Slovenskej republiky, ktorým sa dopĺňa zákon
číslo
468/1991 Zb. o prevádzkovaní rozhlasového a televízne-
ho
vysielania v znení neskorších predpisov.
Vážené kolegyne a kolegovia,
pokračujeme t r i d s i a t y m š i e
s t y m bodom
programu.
Je ním
návrh skupiny poslancov Národnej rady Slovenskej repub-
liky na vydanie
zákona Národnej rady Slovenskej
republiky
o
zmene a doplnení zákona
číslo 53/1959 Zb. o jednotnej
sústave knižníc, tzv. Knižničný zákon v znení neskorších
predpisov, zákona Slovenskej národnej rady číslo
109/1961
Zb.
o múzeách a galériách v znení neskorších predpisov a zá-
kona
Slovenskej národnej rady číslo 36/1978 Zb. o divadelnej
činnosti,
t.j. divadelný zákon v znení neskorších predpisov.
Návrh zákona ste dostali ako tlač číslo 474 a spoločnú
správu
výborov ako tlač číslo 474a.
Za skupinu poslancov návrh zákona
odôvodní poslankyňa
Ľudmila
Mušková. Prosím pani poslankyňu, aby sa ujala slova.
Nech
sa páči. (Šum v miestnosti.)
Pán poslanec Bajan, o čo ide? Nie je rozprava.
Vážené kolegyne a kolegovia, pokračujeme
ďalej. Nech sa
páči,
máte slovo, pani poslankyňa.
Poslankyňa Ľ. Mušková:
Vážený pán predsedajúci,
vážená Národná rada,
predkladaným návrhom zákona o zmene a doplnení zákona
číslo
53/1959 Zb. o jednotnej sústave
knižníc, zákona číslo
109/1961
Zb. o múzeách a galériách a zákona číslo 36/1978
Zb. o
divadelnej činnosti v
znení neskorších predpisov,
najmä zákona číslo 222/1996 Z. z. o organizácii miestnej
štátnej
správy reagujeme na nie celkom zosúladenie súčasného
právneho
stavu v oblasti kultúry s novým územnosprávnym čle-
nením.
Zrejme technickým nedopatrením, nepremietnutím niekto-
rých
návrhov ministerstva kultúry sa stalo, že v nepriamej
novele
spomínaných zákonov sa v
dvestodvadsaťdvojke ustano-
vila
možnosť zriaďovať a zrušovať
galérie, múzeá a divadlá
iba
obciam, krajom a ministerstvu a okresu sa toto právo ne-
dalo.
Iba v knižničnom zákone právo zriaďovať tieto inštitú-
cie
majú okres a kraj, ale zasa nemajú právo ich rušiť.
Vo výboroch, kde som tento zákon
predkladala, mali nie-
ktorí
páni poslanci výhradu k dikcii paragrafov, kde sa sta-
novuje
právo ministerstvu kultúry vyjadrovať
sa k zriaďova-
niu a zrušeniu
knižníc, múzeí, galérií a divadiel. Chcem
upozorniť,
že toto právo prerokovania ministerstvo kultúry
podľa
platného zákona už má. Moja novela
sa týka iba práva
okresov
zriaďovať a zrušovať inštitúcie. A chcela by som eš-
te poprosiť pánov poslancov, aby podporili
návrh ústavno-
právneho výboru, ktorý môj návrh spresňuje a
legislatívne
dopracúva.
Ďakujem pekne za pozornosť.
Podpredseda NR SR A. M.
Húska:
Ďakujem pekne pani poslankyni Muškovej.
Prosím spoločného spravodajcu výborov
poslanca Františ-
ka
Mikloška, aby podal správu o výsledkoch
prerokovania ná-
vrhu zákona vo
výboroch Národnej rady.
Nech sa páči, pán
poslanec.
Poslanec F. Mikloško:
V prvom
rade by ma zaujímalo, kde je
teraz televízia.
(Smiech
v sále.)
Podpredseda NR SR A. M.
Húska:
Skrytá kamera, pán poslanec.
Poslanec F. Mikloško:
Vážený pán predsedajúci,
vážená Národná rada,
spoločná
správa Ústavnoprávneho výboru
Národnej rady
Slovenskej
republiky, Výboru Národnej rady Slovenskej repub-
liky pre
verejnú správu, územnú
samosprávu a národnosti
a
Výboru Národnej rady Slovenskej
republiky pre vzdelanie,
vedu,
kultúru a šport o výsledku prerokovania návrhu skupiny
poslancov
Národnej rady Slovenskej republiky na vydanie
zá-
kona
Národnej rady Slovenskej republiky
o zmene a doplnení
zákona
číslo 53/1959 Zb. o jednotnej sústave knižníc, tzv.
Knižničný
zákon, v znení neskorších predpisov, zákona Slo-
venskej
národnej rady číslo 109/1961 Zb. o múzeách a galé-
riách
v znení neskorších predpisov a zákona Slovenskej ná-
rodnej
rady číslo 36/1978 Zb. o divadelnej činnosti, tzv.
divadelný
zákon, v znení neskorších
predpisov - tlač číslo
474.
Návrh skupiny poslancov Národnej rady
Slovenskej repub-
liky na vydanie
zákona Národnej rady Slovenskej
republiky
o
zmene a doplnení zákona číslo 53/1959 Zb. o jednotnej sús-
tave
knižníc v znení neskorších predpisov, zákona Slovenskej
národnej
rady číslo 109/1961 o múzeách a galériách v znení
neskorších
predpisov a zákona Slovenskej národnej rady číslo
36/1978
Zb. o divadelnej činnosti v znení neskorších predpi-
sov pridelil
predseda Národnej rady Slovenskej republiky
rozhodnutím z 28.
augusta 1996 číslo 1133
Ústavnoprávnemu
výboru
Národnej rady Slovenskej
republiky, Výboru Národnej
rady
Slovenskej republiky pre verejnú správu, územnú samo-
správu
a národnosti a Výboru Národnej rady Slovenskej repub-
liky
pre vzdelanie, vedu, kultúru a šport na
prerokovanie
v
lehote do 10. septembra tohto roku. Na skoordinovanie sta-
novísk
výborov bol určený Výbor Národnej rady Slovenskej re-
publiky
pre vzdelanie, vedu, kultúru a šport.
Výbor Národnej rady Slovenskej republiky
pre vzdelanie,
vedu,
kultúru a šport a Výbor Národnej rady Slovenskej re-
publiky
pre verejnú správu, územnú samosprávu a národnosti
neprijali
uznesenia o výsledku prerokovania návrhu zákona,
lebo
podľa § 48 ods. 1 zákona Slovenskej národnej rady číslo
44/1989 Zb. o
rokovacom poriadku Slovenskej
národnej rady
v
znení neskorších predpisov nevyslovila
s nimi súhlas nad-
polovičná
väčšina všetkých ich členov.
Ústavnoprávny výbor Národnej rady Slovenskej republiky
súhlasí
s návrhom skupiny poslancov na vydanie
tohto zákona
a
odporúča Národnej rade Slovenskej
republiky návrh zákona
schváliť
so zmenami a doplnkami. Nemusím to
čítať, každý to
má.
Máte všetci v rukách spoločnú správu.
Skôr ako sa prihlásim do rozpravy ako prvý a skôr ako
budem
hovoriť o tom, ako budem riadiť hlasovanie, chcel by
som
povedať, že v spoločnej správe bod I budem
odporúčať na
prijatie
en bloc. Ak by mal niekto voči tomu výhrady, nech
to
povie, aby sme hlasovali oddelene, ale môj návrh bude,
aby
sme rokovali o všetkých týchto bodoch spoločne a budem
ich
odporúčať prijať.
V časti
II dva body budem odporúčať
neprijať. Z toho
dôvodu navrhujem hlasovanie jednotlivo a body číslo 1, 2
a
5 budem odporúčať prijať a číslo 3 a 4 neodporúčam prijať.
(Hlasy
v sále.) Šestka tam neexistuje.
Časť III budem takisto odporúčať en bloc celú prijať.
Z
tohto dôvodu tiež dávam návrh, aby sme
hlasovali spoločne
o
všetkých bodoch. Ak niekto chce, aby som vyňal niektorý
bod
na osobitné hlasovanie, prosím, aby to povedal.
Čiže to je zatiaľ všetko.
Podpredseda NR SR A. M.
Húska:
Ďakujem.
Otváram rozpravu o
tridsiatom šiestom bode
programu.
Pán spoločný spravodajca, pretože ste sa prihlási-
li
do rozpravy ako prvý, nech sa páči, máte slovo.
Poslanec F. Mikloško:
(Hlasy v sále.) Štvorku v spoločnej správe,
samozrejme,
takisto
odporúčam prijať.
Moje
vystúpenie v rozprave sa týka jedného jediného
pozmeňujúceho
návrhu, ktorý zároveň predkladám. V
predlože-
nom
návrhu pani poslankyne Muškovej a pána
poslanca Haťapku
navrhujem
v článku II v § 8 ods. 1 tento odsek 1 vypustiť.
To
je všetko.
Podpredseda NR SR A. M.
Húska:
Ďakujem.
Vážené kolegyne a kolegovia, nemám ďalšie písomné pri-
hlášky
do rozpravy. Hlási sa niekto?
Áno, pani poslankyňa Gbúrová. Nech sa
páči, máte slovo.
Poslankyňa M. Gbúrová:
Vážený pán podpredseda,
vážený pán minister,
vážené kolegyne, kolegovia,
moje
vystúpenie bude krátke,
skladá sa len z jednej
pripomienky,
návrhu na zmenu znenia časti dotýkajúcej sa mú-
zeí
a galérií. Rada by som však
uviedla, že návrh podporu-
jem,
pretože má za cieľ chrániť naše kultúrne a duchovné de-
dičstvo
v období transformujúcej sa štátnej
správy do novej
územnej
správy i vzťahov k regionálnej samospráve dnešných
obcí
a miest a nových krajov a okresov.
Odporúčam v článku II § 8 rozšíriť odsek 3 takto: "Os-
tatné
múzeá alebo galérie môže zriadiť obec, ich zrušenie je
možné
len po súhlase Ministerstva kultúry
Slovenskej repub-
liky."
V
podstate to zodpovedá
dôvodovej správe, kde
sa
k
článku II neuvádza táto kategorizácia pri zriaďovaní
a
zrušovaní múzeí podobne ako pri knižniciach, kde sa expli-
citne
uvádza, citujem: "pričom sa
ukladá pri zrušení múzea
alebo
galérie súhlas Ministerstva kultúry
Slovenskej repub-
liky."
Myslím si, že cieľom nie je len
zabezpečiť ich existen-
ciu
s dôrazom na kultúrnu, vzdelávaciu a poznávaciu funkciu,
ale
aj zachovanie týchto kultúrnych hodnôt
pre ďalšie gene-
rácie.
Predovšetkým je potrebné
zabezpečiť ochranu hnuteľ-
ných
pamiatok, múzejných a galerijných hodnôt, jedinečných
múzejných
predmetov, ktoré sa môžu a iste i budú nachádzať
i
v obecných a mestských múzeách a
galériách, ktorých zria-
ďovateľom
budú obce a mestá. Tieto hnuteľné
múzejné a gale-
rijné
pamiatky iste budú mať aj nadregionálny
celoslovenský
význam.
Predovšetkým ide o to, aby
sa tieto pamiatky nestali
zdrojom
špekulácií a prípadného nelegálneho vývozu za hrani-
ce
po zrušení galérie alebo múzea. Vyjadriť by sa mali najmä
národné
múzejné (Slovenské národné múzeum) a galerijné (Slo-
venská
národná galéria) centrá. A možno už vtedy bude funkč-
ná štátna aukčná spoločnosť s predkupným
právom, tak ako
všade
v okolitom kultúrnom svete, najmä na západ od našich
hraníc.
Ďakujem za pozornosť.
(Potlesk.)
Podpredseda NR SR A. M.
Húska:
Ďakujem
pekne pani poslankyni
Gbúrovej. Slovo má pán
poslanec
Kňažko.
Poslanec M. Kňažko:
Vážený pán predsedajúci,
kolegyne, kolegovia,
dovoľte najskôr niekoľko poznámok k
predkladanému návr-
hu
zákona Národnej rady o múzeách a galériách.
V prvom rade by sme si mali uvedomiť, že okrem Sloven-
ského
národného múzea a Slovenskej národnej
galérie ostatné
múzeá
a galérie de iure neexistujú, ale sú len
samostatnými
zložkami regionálnych kultúrnych centier. Natíska sa teda
otázka,
pre koho je tento zákon. Ak sa nepodarí zrušiť re-
gionálne kultúrne
centrá, nevráti sa právna subjektivita
týmto
organizáciám, tak zákon v tomto poňatí je prakticky
bezpredmetný.
Ďalšou vážnou a úplne vynechanou
skutočnosťou v tomto
zákone sú zbierkové fondy nesmiernej
kultúrno-historickej
hodnoty,
o ktoré ide primárne, a nie o zriaďovanie a rušenie
inštitúcií.
Navyše prax už ukazuje, že odborní pracovníci sa
odôvodnene obávajú o
zahmlené presuny práve tohto
majetku
štátu,
na ktorého pohyb stačí v súčasnosti podpis jedného
intendanta.
Návrh novely tohto zákona je nezrozumiteľný
aj z toho
dôvodu,
že nie je jasne definovaný termín múzeá
alebo galé-
rie
celoštátneho významu. Nie sú totiž ani
uvedené, ani vy-
menované
podmienky, za ktorých múzeum alebo
galéria má cha-
rakter
celoštátneho významu. Je potrebné
vymedziť kritériá,
na
základe ktorých by bolo nesporne možné posúdiť, kam múze-
um
alebo galéria patrí. A v prípade, že
budú vymedzené cha-
rakteristiky
múzeí a galérií, ktoré majú celoštátny
význam,
je
potrebné uvedomiť si ich dôležitosť v
tom zmysle, že je
absolútne
neprípustné, aby ich zriadila alebo zrušila fyzic-
ká
osoba.
Pokiaľ ide o znenie novely
zákona v § 8 bod číslo 1,
implikuje
nebezpečenstvo zneužitia, manipulácie,
resp. pri-
vatizácie
zbierkových fondov múzeí, galérií ako súčastí kul-
túrneho dedičstva, rovnako aj budov a ďalšieho
hnuteľného
majetku.
Na záver
mi dovoľte, aby som upozornil
na existenciu
zásad
zákona o zbierkach, múzeách a galériách, ich tvorbe,
ochrane
a využití z roku 1992, rovnako ako návrh zásad záko-
na
Národnej rady Slovenskej republiky o
múzeách a galériách
z
roku 1995. Prihováral by som sa teda za
to a súčasne pro-
sím,
aby to bolo posudzované ako návrh,
aby sa tento návrh
zákona,
ktorý novelizuje zákon z roku 1959, stiahol a aby
v
Národnej rade bol vypracovaný nový zákon o galériách a mú-
zeách,
zásady ktorého existujú a na ktoré som upozornil.
Ďakujem.
(Potlesk.)
Podpredseda NR SR A. M.
Húska:
Ďakujem poslancovi Kňažkovi. Slovo má pán poslanec Ko-
váč.
Poslanec R. Kováč:
Vážený pán predsedajúci,
vážený pán minister,
vážené dámy,
vážení páni,
ak ste nepochopili účel tejto novely, tak si vám dovo-
lím
prečítať znenie § 8, tak ako je prijaté v zákone o orga-
nizácii
miestnej štátnej správy doteraz. Prosím, porovnávaj-
te
si to s textom článku II v § 8. Budem hovoriť o odseku 1,
lebo ten je
zaujímavý a na tento návrh
sa robí novela.
"Zriaďovanie
a zrušovanie múzeí a galérií: Slovenské národné
múzeum, Múzeum Slovenského národného povstania,
Technické
múzeum
a Slovenskú národnú galériu zriaďuje a
zrušuje Mini-
sterstvo
kultúry Slovenskej republiky." Na základe tohto zá-
kona pán minister nemal právo presunúť
Múzeum Slovenského
národného
povstania a urobiť z neho múzeum
regionálneho vý-
znamu.
A preto podal novelu, kde už sa
nemenujú múzeá, už
len
múzeá a galérie celoštátneho významu.
Vážení páni, sme tu svedkami pokusu
vymazať Slovenské
národné
povstanie z pamäti tohto obyvateľstva. Protestujem
proti takémuto zákonu. Protestujem proti
takémuto zákonu,
pretože
ak sa pozriete na ďalšie zmeny, v § 8 sa nič iné ďa-
lej
nedeje. Jediná zmena je, že sa vynechávajú tieto múzeá.
Pán minister, prosím, osvedčte tu pred
auditóriom, že
Múzeum
Slovenského národného povstania je múzeum celoštátne-
ho
významu. Ak to tu osvedčíte a poviete,
že je to tak, bu-
dem
veriť, že táto novela je myslená vážne. Ak to nepoviete,
je
to súčasť vašej taktiky postupne toto
múzeum likvidovať.
Kolegyne a kolegovia, neodporúčam, aby sme túto novelu
prijali.
(Potlesk.)
Podpredseda NR SR A. M.
Húska:
Ďakujem. Slovo má pán poslanec Hofbauer.
Nech sa páči.
Poslanec R. Hofbauer:
Ďakujem, pán predsedajúci.
Pán poslanec Kováč, to, čo sme si tu od vás vypočuli,
je
ťažká demagógia, a dúfam, že to všetci poslanci pozorne
počúvali
a správne pochopili. Je to proste nezmysel.
Podpredseda NR SR A. M.
Húska:
Ďakujem.
Vážené kolegyne a
kolegovia, nemám ďalšie
prihlášky
do rozpravy.
Pán poslanec Rózsa, nech sa páči.
Poslanec E. Rózsa:
Vážený pán podpredseda,
vážená Národná rada,
vzhľadom na návrh spravodajcu zo spoločnej správy člá-
nok
I bod 3, článok II bod 5 a článok III bod 1 navrhujem na
osobitné
hlasovanie s návrhom neprijať ich.
Ďakujem.
Podpredseda NR SR A. M.
Húska:
Ďakujem. Keďže nemám ďalšie prihlášky do rozpravy, vy-
hlasujem rozpravu
o tridsiatom šiestom
bode programu za
skončenú.
Chce
sa k rozprave vyjadriť pani poslankyňa Mušková?
Nech
sa páči.
Poslankyňa Ľ. Mušková:
Vážení kolegovia,
chcem
privítať návrh pani
poslankyne Gbúrovej, ktorá
ešte,
povedala by som, pritvrdila môj návrh.
Pokiaľ ide o pána poslanca Kováča, pripomienka k taxa-
tívnemu
vymenovaniu múzeí a galérií s
celoslovenskou pôsob-
nosťou
- ak bude prijatá pripomienka pána
poslanca Mikloška
na vypustenie § 8 ods. 1 v článku II navrhovanej novely,
zostane
pôvodný paragraf s vymenovanými múzeami a galériami.
Prosím,
aby ste prijali jeho návrh, a tak celá hypotéza, pán
poslanec,
padne. Nie je to pravda, čo ste hovorili.
No a k pánu poslancovi Rózsovi sa
nevyjadrujem. Rozhod-
nutie
zostáva na každom z vás.
Prosím, vážení kolegovia, aby ste
podporili pozmeňujúce
návrhy,
ktoré predniesol pán poslanec Mikloško.
Podpredseda NR SR A. M.
Húska:
Ďakujem. Žiada si záverečné slovo spoločný spravodajca
výborov
pán poslanec Mikloško? Nech sa páči.
Poslanec F. Mikloško:
Vážený pán predsedajúci, ako o prvom návrhu dávam hla-
sovať
o procedurálnom návrhu pána poslanca Kňažka - návrh
stiahnuť
z rokovania.
Podpredseda NR SR A. M.
Húska:
Vaše stanovisko?
Poslanec F. Mikloško:
Nechávam na rozhodnutie.
Podpredseda NR SR A. M.
Húska:
Prosím, prezentujme sa a vzápätí
hlasujme.
Poslanec F. Mikloško:
Prosím, aby ste hlasovanie vyhlásili za neplatné, lebo
pani
navrhovateľka má ešte k tomu nejakú pripomienku.
Podpredseda NR SR A. M.
Húska:
Priatelia, vyhlasujem toto hlasovanie za neplatné. Ne-
rozumiem,
pani poslankyňa Mušková, o čo ide?
Poslankyňa Ľ. Mušková:
Chcela
by som len upozorniť kolegov, ktorí vyslovili
mienku,
že pokiaľ vypustíme z § 8 odsek 1, platí staré. Ja
som
to povedala.
Poslanec F. Mikloško:
S dovolením, to treba spresniť, a to sa týka aj pripo-
mienky
pána poslanca Kováča. Tým, že som navrhol v § 8 odsek
1
vypustiť, platí staré znenie a tam sú explicitne vymenova-
né.
Myslím si, že toto dáva potom nové
svetlo. Chcel by som
len
pripomenúť, že tento zákon zatiaľ vypĺňa niektoré medze-
ry,
kým budú prijaté nové zákony o
divadelníctve a podobne.
Čiže
v tomto smere má svoje opodstatnenie.
Prosím, aby sme hlasovali o
procedurálnom návrhu pána
poslanca
Kňažka.
Podpredseda NR SR A. M.
Húska:
Prosím, prezentujme sa a vzápätí hlasujme
o návrhu pána
poslanca Kňažka, ktorý navrhuje, aby bolo toto
hlasovanie
odložené
a vrátené. Pán spoločný spravodajca to ponecháva na
úvahu
poslancov a poslankýň.
Prezentovalo sa 103 poslancov.
Za návrh hlasovalo 28 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 60 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 13 poslancov.
Nehlasovali 2 poslanci.
Konštatujem, že návrh pána poslanca
Kňažka nebol prija-
tý.
Poslanec F. Mikloško:
Teraz, ak dovolíte, prejdeme k spoločnej správe. V mo-
jom
pôvodnom návrhu bolo, aby sme o I hlasovali en bloc, ale
vzhľadom
na to, že pán poslanec Rózsa žiada o
bode 3 hlaso-
vať
osobitne, môžeme teraz o dvoch bodoch číslo 1 a 2 hlaso-
vať
spoločne en bloc a odporúčam ich prijať.
Podpredseda NR SR A. M.
Húska:
Prosím, prezentujme sa a vzápätí hlasujme
o bode I spo-
ločnej
správy, ktorú pán spoločný spravodajca
odporúča pri-
jať.
Prezentovalo sa 104 poslancov.
Za návrh hlasovalo 84 poslancov.
Proti návrhu nehlasoval nikto.
Hlasovania sa zdržalo 19 poslancov.
Nehlasoval 1 poslanec.
Konštatujem, že bod I spoločnej správy
bol prijatý.
Poslanec F. Mikloško:
O bode číslo 3 pod rímskou jednotkou pán
poslanec Rózsa
žiadal
hlasovať osobitne, vyjadril s ním nevôľu. Nevidím tam
nijaké
veľké problémy, ale prosím, dávam to na
svedomie po-
slancom.
Podpredseda NR SR A. M.
Húska:
Trocha hlasnejšie, prosím vás.
Poslanec F. Mikloško:
Môžeme hlasovať.
Podpredseda NR SR A. M.
Húska:
To znamená, aké je vaše stanovisko?
Poslanec F. Mikloško:
Nechávam to na poslancov.
Podpredseda NR SR A. M.
Húska:
Hlasujeme o bode 3 spoločnej správy.
(Ruch v sále.)
Poslanec F. Mikloško:
Hlasovali sme o bode 1 a 2 a teraz hlasujeme o bode 3.
Prepáčte,
ešte raz.
Podpredseda NR SR A. M.
Húska:
Hovorte, prosím vás, do mikrofónu.
Poslanec F. Mikloško:
Áno. Hlasovali sme o časti I bod 1, 2 en
bloc a prijali
sme
ich. Ideme hlasovať o časti I bod číslo 3, pretože pán
poslanec
Rózsa žiadal, aby sme o tom hlasovali osobitne. Mo-
je
stanovisko je také, že v tom nevidím
problém, ale nechá-
vam
to na poslancov. To znamená, prosím, musíme hlasovať eš-
te
raz.
Podpredseda NR SR A. M.
Húska:
Budeme
hlasovať ešte raz, pretože medzitým prebiehal
výklad a
niektorí nehlasovali. To znamená,
že hlasujeme
o
bode 3 spoločnej správy. Pán spoločný spravodajca to pone-
cháva
na úvahu poslancov.
Prezentovalo sa 108 poslancov.
Za návrh hlasovalo 80 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 13 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 14 poslancov.
Nehlasoval 1 poslanec.
Konštatujem, že bod 3 spoločnej správy
bol prijatý.
Nech sa páči, pokračujte v uvádzaní, pán
spoločný spra-
vodajca.
Poslanec F. Mikloško:
Prichádzame k hlasovaniu o
bode II. Odporúčam, aby
v
časti II o bodoch 1 a 2 sme hlasovali
en bloc a odporúčam
ich
prijať.
Podpredseda NR SR A. M.
Húska:
Prosím,
prezentujme sa a
vzápätí hlasujme o bodoch
1
a 2 spoločnej správy, ktoré pán spoločný spravodajca odpo-
rúča
prijať.
Prezentovalo sa 111 poslancov.
Za návrh hlasovalo 103 poslancov.
Proti návrhu nehlasoval nikto.
Hlasovania sa zdržalo 6 poslancov.
Nehlasovali 2 poslanci.
Konštatujem, že sme tieto body spoločnej
správy prijali.
Prosím, pokračujte v uvádzaní, pán
spoločný spravodajca.
Poslanec F. Mikloško:
Bod 3 odporúčam neprijať. Bod 3 v časti
II.
Podpredseda NR SR A. M.
Húska:
Prosím, prezentujme sa a vzápätí hlasujme
o bode 3. Pán
spoločný
spravodajca ho odporúča neprijať.
Prezentovalo sa 111 poslancov.
Za návrh hlasovalo 10 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 83 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 15 poslancov.
Nehlasovali 3 poslanci.
Konštatujem, že tento bod nebol prijatý.
Poslanec F. Mikloško:
Bod 4 takisto odporúčam neprijať.
Podpredseda NR SR A. M.
Húska:
Prosím,
prezentujme sa a vzápätí hlasujme o
bode 4,
ktorý
pán spoločný spravodajca odporúča neprijať.
Prezentovalo sa 112 poslancov.
Za návrh hlasovali 2 poslanci.
Proti návrhu hlasovalo 93 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 16 poslancov.
Nehlasoval 1 poslanec.
Konštatujem, že tento bod sme neprijali.
Nech sa páči, pokračujte v uvádzaní.
Poslanec F. Mikloško:
K
bodu 5 pán poslanec Rózsa mal
výhrady, mne sa zdá
celkom
logicky koncipovaný. Odporúčam ho prijať.
Podpredseda NR SR A. M.
Húska:
Prosím, prezentujme sa a vzápätí hlasujme o navrhnutom
bode.
Pán spoločný spravodajca po úvahách ho odporúča prijať.
Prezentovalo sa 111 poslancov.
Za návrh hlasovalo 87 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 11 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 13 poslancov.
Konštatujem, že tento návrh spoločnej
správy bol prija-
tý.
Nech sa páči, uvádzajte hlasovanie ďalej.
Poslanec F. Mikloško:
Prichádzame k hlasovaniu o časti III, kde odporúčam en
bloc
prijať všetky body. Pardon, pán poslanec Rózsa, bod 1
ste
žiadali na osobitné hlasovanie? (Hlas
zo sály, že áno.)
Pán poslanec
Rózsa žiadal na
osobitné hlasovanie bod 1
v
časti III. O tom hlasujeme osobitne.
Podpredseda NR SR A. M.
Húska:
O čom teraz hlasujeme?
Poslanec F. Mikloško:
Hlasujeme osobitne o bode 1 v
časti III. Odporúčam ho
prijať.
Podpredseda NR SR A. M.
Húska:
Prosím, prezentujme sa a vzápätí hlasujme o bode číslo
1
v časti III. Pán spoločný spravodajca ho odporúča prijať.
Prezentovalo sa 112 poslancov.
Za návrh hlasovalo 82 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 11 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 19 poslancov.
Konštatujem, že tento bod spoločnej
správy bol prijatý.
Poslanec F. Mikloško:
O ostatných bodoch v časti III, to znamená o bodoch 2,
3,
4 a 5, navrhujem hlasovať en bloc a odporúčam ich prijať.
Podpredseda NR SR A. M.
Húska:
Prosím, prezentujme sa a vzápätí hlasujme o ostatných
bodoch
časti III. Pán spoločný spravodajca všetky odporúča
prijať
en bloc.
Prosím, neopúšťajte svoje bojové
stanovisko.
Prezentovalo sa 111 poslancov.
Za návrh hlasovalo 101 poslancov.
Proti návrhu hlasoval 1 poslanec.
Hlasovania sa zdržalo 9 poslancov.
Konštatujem, že tento bod bol prijatý.
Poslanec F. Mikloško:
Bod IV odporúčam prijať.
Podpredseda NR SR A. M.
Húska:
Prosím, prezentujme sa a vzápätí hlasujme
o odporúčanom
návrhu.
Pán spoločný spravodajca ho odporúča prijať.
Prezentovalo sa 108 poslancov.
Za návrh hlasovalo 86 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 7 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 13 poslancov.
Nehlasovali 2 poslanci.
Konštatujem, že tento pozmeňujúci bod bol
prijatý.
Poslanec F. Mikloško:
Tým sme skončili pozmeňujúce návrhy zo spoločnej sprá-
vy.
Prichádzame k môjmu pozmeňujúcemu návrhu. Zopakujem ho
ešte
raz: v článku II v § 8 odsek 1 vypustiť, to znamená, že
zostáva
staré znenie. Vzhľadom na to, že to bol jeden z naj-
lepších
návrhov, aké tu dnes odzneli, odporúčam ho prijať.
Podpredseda NR SR A. M.
Húska:
Prosím, prezentujme sa a vzápätí
hlasujme. Pán spoločný
spravodajca
o tomto návrhu navrhuje hlasovať kladne.
Prezentovalo sa 111 poslancov.
Za návrh hlasovalo 91 poslancov.
Proti návrhu hlasovali 2 poslanci.
Hlasovania sa zdržalo 17 poslancov.
Nehlasoval 1 poslanec.
Konštatujem, že tento pozmeňujúci návrh
bol prijatý.
(Potlesk.)
Poslanec F. Mikloško:
Posledný pozmeňujúci návrh dala pani poslankyňa Gbúro-
vá,
ktorý znie: V článku II § 8 rozšíriť o odsek 3 takto:
"Ostatné
múzeá alebo galérie môže zriadiť obec, ich zrušenie
je
možné len po súhlase Ministerstva
kultúry Slovenskej re-
publiky."
Odporúčam ho prijať.
Podpredseda NR SR A. M.
Húska:
Prosím, prezentujme sa a vzápätí hlasujme o pozmeňujú-
com
návrhu pani poslankyne Gbúrovej. Pán spoločný spravodaj-
ca
odporúča tento návrh prijať.
Poslanec F. Mikloško:
Tam ide o zrušenie, nie o zriadenie.
Podpredseda NR SR A. M.
Húska:
Prezentovalo sa 113 poslancov.
Za návrh hlasovalo 73 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 25 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 15 poslancov.
Konštatujem, že pozmeňujúci návrh pani poslankyne Gbú-
rovej
bol prijatý.
Poslanec F. Mikloško:
Prešli sme všetkými pozmeňujúcimi návrhmi, pán predse-
dajúci,
dajte hlasovať o novele zákona ako
celku. Odporúčam
ho
prijať.
Podpredseda NR SR A. M.
Húska:
Ďakujem.
V súlade s ustanovením § 26
ods. 1 zákona
o
rokovacom poriadku budeme hlasovať o
návrhu zákona ako
celku
v znení schválených zmien a doplnkov.
Prosím, prezentujme sa a vzápätí
hlasujme. Pán spoločný
spravodajca
odporúča návrh zákona prijať.
Prezentovalo sa 115 poslancov.
Za návrh hlasovalo 82 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 25 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 8 poslancov.
Konštatujem, že sme schválili tento návrh
skupiny po-
slancov
Národnej rady Slovenskej republiky. (Potlesk.)
Ďakujem za spoluprácu pánu poslancovi
Mikloškovi a pani
poslankyni
Muškovej.
Pristúpime k t r i d s i a t e m
u s i e d m e m u
bodu
programu, ktorým je
návrh skupiny poslancov Národnej rady
Slovenskej repub-
liky
na vydanie zákona Národnej rady Slovenskej republiky,
ktorým
sa menia a dopĺňajú zákon Slovenskej Národnej rady
číslo
254/1991 Zb. o Slovenskej televízii v znení neskorších
predpisov,
zákon Slovenskej národnej rady číslo 255/1991 Zb.
o
Slovenskom rozhlase v znení
neskorších predpisov a zákon
Národnej rady
Slovenskej republiky číslo
166/1993 Z. z.
o
opatreniach v oblasti rozhlasového a
televízneho vysiela-
nia.
Návrh zákona ste dostali ako tlač číslo 475 a spoločnú
správu
výborov ako tlač číslo 475a.
Za skupinu poslancov návrh zákona
odôvodní poslankyňa
Ľudmila
Mušková. Prosím pani poslankyňu, aby sa ujala slova.
Poslankyňa Ľ. Mušková:
Vážený pán predsedajúci,
vážení kolegovia a kolegyne,
navrhovaná právna úprava rieši
postavenie riadiacich
orgánov verejnoprávnej televízie a rozhlasu - Rady Sloven-
skej
televízie a Rozhlasovej rady. Jej zámerom je posilniť
ich
autoritu a kompetencie v záujme skvalitnenia riadenia,
upevnenia nezávislosti a verejnoprávneho charakteru týchto
významných
kultúrno-spoločenských ustanovizní. Preto navrhu-
jeme
rozšíriť okruh subjektov, ktoré môžu
predkladať návrhy
na
členov rád, čím sa zvýrazní ich demokratický a pluralitný
charakter.
V súlade s predloženou právnou úpravou by Rada Sloven-
skej
televízie a Rozhlasová rada mali získať
účinnejšie ná-
stroje na
kontrolu rozpočtového hospodárenia Slovenského
rozhlasu a Slovenskej televízie, orientovať ich
naplnenie
rozhodujúcich
programových úloh verejnoprávnych
inštitúcii.
Podľa
navrhovanej právnej úpravy by sa
významne malo posil-
niť
aj postavenie rád voči štatutárnym orgánom Slovenského
rozhlasu
a Slovenskej televízie, mali by určovať aj platy
a
odmeny generálnych riaditeľov, lebo môžu najlepšie posúdiť
výsledky
ich práce.
Navrhovaná novela zákona číslo 166/1993
Z. z. o niekto-
rých
opatreniach v oblasti rozhlasového a televízneho vysie-
lania rieši
nefunkčné rozdelenie druhého
terestriálneho
okruhu
Slovenskej televízie medzi
prevádzkovateľa zo zákona
a
prevádzkovateľa na základe licencie a predstavuje jedno zo
systémových
opatrení v procese budovania duálnej štruktúry
televízneho
vysielania na Slovensku.
Keďže spomínaná novela, resp. jej
riešenie delenia dru-
hého
kanálu pre dvoch vysielateľov bola odborníkmi v tejto
oblasti vysielania
odmietnutá, je nutné
problém riešiť
v
predstihu. Môj návrh podporuje vysielateľov na základe li-
cencie
a je na vás, vážení kolegovia, či
takto predložený
návrh
podporíte.
Predkladaná právna úprava je
kompatibilná s právnymi
predpismi
vyspelých európskych štátov v oblasti rozhlasového
a
televízneho vysielania a
zodpovedá vývojovým trendom
audiovizuálnej politiky a
pripravovaných mediálnych noriem
Európskej
únie a Rady Európy. Predkladaný návrh zákona si
nevyžiada
nijaké nároky na štátny rozpočet Slovenskej repub-
liky
ani na rozpočet miest a obcí.
Ďakujem za pozornosť.
Podpredseda NR SR A. M.
Húska:
Ďakujem pani poslankyni Muškovej. Prosím
spoločnú spra-
vodajkyňu
výborov pani poslankyňu Idu Rapaičovú,
aby podala
správu
o výsledkoch prerokovania návrhu zákona vo výboroch
Národnej
rady.
Poslankyňa I. Rapaičová:
Vážený pán predsedajúci,
vážené kolegyne a kolegovia,
dovoľte mi predniesť spoločnú správu
výborov o výsledku
prerokovania tohto návrhu skupiny poslancov
Národnej rady
Slovenskej
republiky.
Predseda Národnej rady Slovenskej
republiky rozhodnutím
číslo
1134 z 28. augusta 1996 pridelil návrh skupiny poslan-
cov Národnej
rady Slovenskej republiky,
ktorým sa menia
a
dopĺňajú zákon Slovenskej národnej rady číslo 254/1991 Zb.
o
Slovenskej televízii v znení
neskorších predpisov, zákon
Slovenskej národnej rady číslo 255/1991 Zb. o Slovenskom
rozhlase
v znení neskorších predpisov a zákon
Národnej rady
Slovenskej republiky
číslo 166/1993 Z.
z. o opatreniach
v
oblasti rozhlasového a televízneho
vysielania na preroko-
vanie
do 10. septembra 1996 Ústavnoprávnemu
výboru Národnej
rady
Slovenskej republiky a Výboru Národnej
rady Slovenskej
republiky
pre vzdelanie, vedu, kultúru a šport. Ako prísluš-
ný
na skoordinovanie stanovísk výborov Národnej rady Sloven-
skej
republiky bol citovaným rozhodnutím predsedu Národnej
rady
Slovenskej republiky určený Výbor Národnej rady Sloven-
skej
republiky pre vzdelanie, vedu,
kultúru a šport s tým,
že
skoordinované stanoviská výborov Národnej rady Slovenskej
republiky
sa premietnu v spoločnej správe výborov Národnej
rady
Slovenskej republiky.
Predmetný návrh skupiny poslancov
Národnej rady Sloven-
skej
republiky, tlač 475, prerokovali v určenej lehote oba
výbory
Národnej rady Slovenskej republiky, ktorým bol pride-
lený.
Ústavnoprávny výbor Národnej rady Slovenskej republiky
neprijal
uznesenie k návrhu skupiny poslancov
Národnej rady
Slovenskej
republiky na vydanie zákona Národnej rady Sloven-
skej
republiky, ktorým sa menia a dopĺňajú
zákon Slovenskej
národnej rady
číslo 254/1991 Zb. o
Slovenskej televízii
v
znení neskorších predpisov a zákon Slovenskej národnej ra-
dy
číslo 255/1991 Zb. o Slovenskom
rozhlase v znení neskor-
ších predpisov a
zákon Národnej rady Slovenskej
republiky
číslo
166/1993 Z. z. o opatreniach v oblasti rozhlasového
a
televízneho vysielania, lebo podľa § 48 ods. 1 zákona Slo-
venskej
národnej rady číslo 44/1989 Zb. o rokovacom poriadku
Slovenskej
národnej rady v znení neskorších
predpisov nevy-
slovila s ním
súhlas nadpolovičná väčšina
všetkých členov
výboru.
Z pätnástich členov Ústavnoprávneho
výboru Národnej
rady
Slovenskej republiky bolo prítomných 11 poslancov, pri-
čom
1 poslanec hlasoval za návrh, 3 poslanci hlasovali proti
návrhu
a 7 poslancov sa zdržalo hlasovania.
Výbor Národnej rady Slovenskej republiky
pre vzdelanie,
vedu,
kultúru a šport vyslovil s návrhom skupiny poslancov
Národnej
rady Slovenskej republiky na vydanie
zákona Národ-
nej
rady Slovenskej republiky, ktorým sa menia a
dopĺňajú
zákon
Slovenskej národnej rady číslo 254/1991
Zb. o Sloven-
skej
televízii v znení neskorších predpisov, zákon Sloven-
skej
národnej rady číslo 255/1991 Zb. o
Slovenskom rozhlase
v
znení neskorších predpisov a zákon Národnej rady Sloven-
skej
republiky číslo 166/1993 Z. z. o opatreniach
v oblasti
rozhlasového
a televízneho vysielania, a odporúča ho
Národ-
nej
rade Slovenskej republiky schváliť so zmenami a doplnka-
mi.
Máte ich pred sebou v tlači 475a, nebudem ich čítať.
Dovolím
si vás ešte oboznámiť so stanoviskom vlády
k
tomuto návrhu. Vyjadrila s ním
súhlas za predpokladu, že
sa
do textu návrhu zapracujú niektoré pripomienky. Osvojujem
si
niektoré z nich, a preto sa hlásim do
rozpravy ako prvá,
aby
som vám ich predniesla.
Podpredseda NR SR A. M.
Húska:
Ďakujem
pekne. Otváram rozpravu o tridsiatom siedmom
bode
programu.
Pani poslankyňa Rapaičová ako spoločná
spravodajkyňa sa
hlási
ako prvá do rozpravy. Nech sa páči, máte slovo.
Poslankyňa I. Rapaičová:
Dovoľte mi predniesť prvý
pozmeňujúci návrh. Týka sa
článku
I bodu 1 - tretiu vetu prvého odseku upraviť takto:
"Národná rada Slovenskej republiky člena rady odvolá,
ak"
a
potom v texte písmen a) až d) slovo "ak" vypustiť. Tá istá
pripomienka
potom platí aj v článku II bod 2.
Druhý
pozmeňujúci návrh sa
týka bodu 4
v článku
I
- v navrhovanom texte písmena f) slovo
"uzávierku" nahra-
diť
slovom "závierku".
Ďalej
k bodu 5 v navrhovanom texte písmena g) slová
"ústredného
riaditeľa" nahradiť slovami "ústrednému riadite-
ľovi".
Tie isté pripomienky platia aj pre bod 1 článku II.
Nakoľko v spoločnej správe všetky
doplňujúce návrhy bu-
dem
odporúčať, okrem bodu 6, ktorý nebudem
odporúčať, teraz
vám
navrhnem jeho nové znenie.
V bode 3 v § 7 ods. 6 druhú vetu upraviť takto: "Výšku
odmeny
určí štatút rady." Zvyšný text doterajšej druhej vety
vypustiť.
Ďalšiu časť tohto bodu vypúšťam.
Ďakujem.
Podpredseda NR SR A. M.
Húska:
Ďakujem pekne pani poslankyni Rapaičovej.
Prosím, hlási sa ešte niekto do rozpravy? Písomné pri-
hlášky
do rozpravy som nedostal. Pán poslanec Ftáčnik.
Poslanec M. Ftáčnik:
Vážený pán podpredseda,
vážené kolegyne a kolegovia,
krátko by som sa chcel vyjadriť k
predloženému návrhu
zákona
vzhľadom na to, že pani spravodajkyňa
sa nevyjadrila
k
tomu, či bude navrhovať, alebo nebude navrhovať pripomien-
ku
týkajúcu sa článku III. (Hlas zo sály.)
Takže ste za to,
aby
bola vypustená.
Nerozumiem tomu, čo dala pani spravodajkyňa, hoci som
ju
pozorne počúval, ale chcem sa vyjadriť
k spoločnej sprá-
ve,
k návrhu Výboru Národnej rady Slovenskej republiky pre
vzdelanie,
vedu, kultúru a šport, ktorý sa týka bodu III.
Tento
celý článok navrhuje výbor pre vzdelanie, vedu, kultú-
ru
a šport vypustiť. Ešte raz hovorím, že neviem, aké stano-
visko
má k tomu spravodajkyňa, ale môj názor je taký, aby
sme podporili tento návrh, pretože rozhodovať
o rozdelení
kanálov
na vysielanie či verejnoprávnej, alebo súkromnej te-
levízie
sa nedá tak, že sa 28. augusta
podá návrh a do 10.
septembra
sa má prerokovať, jednoducho v chvate
posúdiť ve-
ci,
ktoré sa prejavili v tom, čo povedala predkladateľka pa-
ni
poslankyňa Mušková vo vzťahu k zákonu 166/1993 Z. z., kde
sme
vtedy hľadali akési vyváženie medzi vysielateľa zo záko-
na,
teda Slovenskú televíziu, a
vysielateľov na základe li-
cencie.
V súčasnosti platí už zákon, ktorý sa vlastne neuplat-
ňuje,
neaplikuje, že program Slovenskej
televízie vysielaný
na
STV 2 by sa mal rozdeliť na polovicu. Polovicu
z neho by
mala
vysielať Slovenská televízia ako vysielateľ zo zákona
a
polovicu vysielateľ na základe
licencie. Dvakrát sa pokú-
šala Rada pre
rozhlasové a televízne
vysielanie predložiť
tomuto
parlamentu návrh, aby takéto rozdelenie obsadil vy-
sielateľ na základe
licencie, dvakrát slovenský
parlament
vyslovil
nesúhlas s týmto návrhom, čiže doteraz takéhoto vy-
sielateľa
nemáme.
A pre pamätníkov, a medzi tých patrí aj
pani poslankyňa
Mušková, chcem pripomenúť, že takýto návrh sa zrodil ako
príklad
z Fínska, kde sme tvrdili alebo bolo nám povedané,
že
bolo uplatnené podobné riešenie. To
riešenie bolo naozaj
len
podobné, pretože pri podrobnejšom štúdiu fínskych skúse-
ností
z hľadiska vysielania to fungovalo tak, že príslušný
kanál, v tomto
prípade Slovenská televízia
2, teda kanál
označovaný
ako STV 2, by vo Fínsku, podľa fínskeho modelu,
plne
patril Slovenskej televízii, ale
vysielateľ na základe
licencie
by mal právo predkladať programy, ktoré
by Sloven-
ská
televízia odvysielala, a takto sa obyvateľstvo vo Fínsku
pripravovalo
na to, že sa tam raz zavedie plnoprávne súkrom-
né
vysielanie, ktoré dnes funguje na
treťom kanáli, neviem,
ako
sa presne volá vo Fínsku.
Tento model sme dotiahli do tej roviny, že sme to roz-
sekli
na polovicu. Ukázalo sa to ako neživotaschopné a ne-
funkčné
a zrejme s tým treba niečo urobiť. Ale nie som si
istý,
či sme to schopní posúdiť v takomto chvate a v zákone,
ktorý
sa týka iných vecí, ktorý chce posilniť postavenie Ra-
dy
Slovenskej televízie, Rady Slovenského rozhlasu, spresniť
ich
úlohy vo vzťahu k obom týmto
inštitúciám a do toho pri-
baliť
otázku riešenia problematiky vysielania
na frekvencii
alebo
na kanáli, ktorý je označovaný ako STV 2, bez nejakého
hlbšieho
zdôvodnenia, prečo práve toto riešenie, bez analýzy
dosahov,
sa mi zdá nie celkom v poriadku.
Spomínam si na argumenty z roku 1993, kde bolo poveda-
né,
že iba Albánsko a Dánsko sú štáty,
ktoré majú jeden ka-
nál
pre vysielateľa zo zákona, teraz hovorím o pozemných,
teda tzv. terestriálnych vysielačoch. Iba v týchto dvoch
krajinách
Európy je jeden pre vysielateľa zo
zákona, všetky
ostatné
majú aspoň dva. Ak sa chceme k nim
priradiť, tak by
sme
mali prijať to, čo nám navrhla kolegyňa
Mušková. Ja som
za to, aby
sme prijali návrh výboru vypustiť článok III,
riešiť
tú problematiku osobitnou normou, kde sa zoberú do
úvahy všetky pre
a proti a nájde sa riešenie, ktoré bude
širšie
prijateľné.
Zrejme sa s tým treba poponáhľať, pretože
pani kolegyňa
upozornila
na to, že vlastne v tejto oblasti pretrváva stav,
ktorý nevyhovuje. Nevyhovuje ani Slovenskej televízii, ani
vysielateľom
na základe licencie, pretože sa nemôžu dostať
vlastne
na vysielanie, keďže Národná rada dvakrát takýto ná-
vrh
neschválila. Chcem teda podporiť (ak by to neurobila pa-
ni
spravodajkyňa) návrh výboru na vypustenie článku III.
Na záver
mám len maličkú poznámku k
ostatným častiam
zákona
- k článku I a článku II. Keď sme vo výbore pre vzde-
lanie,
vedu, kultúru a šport vyhodnocovali výsledky posla-
neckého prieskumu, ktorý uskutočnila poverená
skupina po-
slancov
v Slovenskej televízii,
predsedníčka tejto skupiny
alebo
poverená vedúca tejto skupiny pani
poslankyňa Mušková
ako
na jedno z riešení problémov Slovenskej televízie nás
upozornila na zákon,
ktorý podala a ktorý práve v
tejto
chvíli
prerokúvame.
Dovolím si na záver tohto krátkeho vystúpenia vysloviť
pochybnosť,
či len tieto opatrenia pomôžu riešiť problémy,
v
ktorých sa nachádza najmä Slovenská
televízia. Obávam sa,
že
sa to nepodarí, že bude treba ďalšie zasadnutia výboru
a
jednoducho ďalšie opatrenia, ktoré
pomôžu tomu, aby tele-
vízia
jednak stála na pevnejších ekonomických nohách, ale na
druhej
strane, aby riadenie televízie
zodpovedalo požiadav-
kám
na pluralitné, nezávislé a objektívne vysielanie.
Ďakujem vám za pozornosť.
(Potlesk.)
Podpredseda NR SR A. M.
Húska:
Ďakujem.
Vážené
kolegyne a kolegovia,
vyhlasujem rozpravu
o
tridsiatom siedmom bode
programu za skončenú. Chce sa
k
rozprave vyjadriť pani poslankyňa Mušková?
Poslankyňa Ľ. Mušková:
Nie.
Podpredseda NR SR A. M.
Húska:
Žiada si
záverečné slovo pani spoločná
spravodajkyňa?
Áno,
nech sa páči.
Poslankyňa I. Rapaičová:
Ďakujem, pán predsedajúci.
Vážení
kolegovia, pristúpime k
hlasovaniu, najprv
k
pozmeňujúcim návrhom vyplývajúcim zo spoločnej správy.
Podpredseda NR SR A. M.
Húska:
Vážené
kolegyne a kolegovia, pristúpime k hlasovaniu
o
jednotlivých pozmeňujúcich a doplňujúcich návrhoch. Nech
sa
páči, uvádzajte hlasovanie, pani spoločná spravodajkyňa.
Poslankyňa I. Rapaičová:
Pozmeňujúce návrhy k článku I, ktorých je 7, odporúčam
en
bloc prijať.
Podpredseda NR SR A. M.
Húska:
Prosím, prezentujme sa a vzápätí hlasujme
o 7 návrhoch,
ktoré
pani spoločná spravodajkyňa navrhuje prijať en bloc.
Prezentovalo sa 91 poslancov.
Za návrh hlasovalo 67 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 22 poslancov.
Hlasovania sa zdržali 2 poslanci.
Konštatujem, že tento blok návrhov bol
prijatý.
Nech sa páči, pokračujte v uvádzaní.
Poslankyňa I. Rapaičová:
Pozmeňujúce návrhy k článku II, ktorých je 6, dovolím
si...
Prepáčte, trošku ma kolega Ftáčnik
vykoľajil, pretože
mi
vysvetlil, že moja navrhovaná
zmena bodu číslo 6, ktorú
som
predniesla v rozprave, nesúvisí s
článkom III a s člán-
kom IV, pretože tieto body v podstate patria všetky len
k
článku II, tak si dovolím dať o
všetkých hlasovať en bloc
a
odporúčať ich na prijatie.
Podpredseda NR SR A. M.
Húska:
Prosím, prezentujme sa a hlasujme o návrhoch uvedených
pod
bodom II spoločnej správy. Pani spoločná spravodajkyňa
ich
odporúča prijať.
Prezentovalo sa 98 poslancov.
Za návrh hlasovalo 65 poslancov.
Proti návrhu hlasovali 3 poslanci.
Hlasovania sa zdržalo 25 poslancov.
Nehlasovalo 5 poslancov.
Konštatujem, že tieto body sme spoločne
prijali.
Poslankyňa I. Rapaičová:
K článku III je v spoločnej správe návrh,
aby bol vy-
pustený.
Tento bod neodporúčam prijať.
Podpredseda NR SR A. M.
Húska:
Prosím, prezentujme sa a vzápätí hlasujme o bode III
spoločnej
správy, ktorý pani spoločná spravodajkyňa odporúča
neprijať.
Prezentovalo sa 94 poslancov.
Za návrh hlasovalo 25 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 53 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 13 poslancov.
Nehlasovali 3 poslanci.
Konštatujem, že tento bod spoločnej
správy nebol prija-
tý.
Poslankyňa I. Rapaičová:
Posledný bod, ktorý sa týka článku IV, v
dôsledku toho,
že
sme predchádzajúci bod neprijali, nie je aktuálny.
Podpredseda NR SR A. M.
Húska:
Teraz by sme mali už ísť na pozmeňujúce
návrhy.
Poslankyňa I. Rapaičová:
Môj
návrh, ktorý som
dala v rozprave, bol trošku
zmätený,
my sme vlastne už o ňom hlasovali,
takže ho sťahu-
jem.
Podpredseda NR SR A. M.
Húska:
O svojom návrhu nenavrhujete hlasovať.
Poslankyňa I. Rapaičová:
Prosila by som, pán predsedajúci, dať hlasovať
o zákone
ako
celku v znení pozmeňujúcich návrhov a
doplnkov. Odporú-
čam
ho prijať.
Podpredseda NR SR A. M.
Húska:
V súlade s ustanovením § 26 ods. 1
zákona o rokovacom
poriadku
budeme hlasovať o návrhu zákona ako celku v znení
schválených
zmien a doplnkov.
Prosím, prezentujme sa a vzápätí
hlasujme. Pani spoloč-
ná
spravodajkyňa odporúča návrh zákona ako celok prijať.
Prezentovalo sa 69 poslancov.
Konštatujem, že nie sme v danom prípade schopní uznášať
sa. Hlasovanie odročujem na nasledujúci deň. Záverečné hla-
sovanie bude uskutočnené nasledujúci deň.
Pokračujeme zajtra ráno o 9.00 hodine.
Deviaty deň rokovania
17. schôdze Národnej rady Slovenskej
republiky
26. septembra 1996
___________________________________________________________
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Vážené pani poslankyne,
vážení páni poslanci,
budeme pokračovať v rokovaní 17. schôdze Národnej rady
Slovenskej
republiky.
Keďže
zo včerajšieho rokovania
nám ostali dva body,
o
ktorých máme rozhodnúť už len
hlasovaním, prosím, aby sme
sa
najprv prezentovali, či sme schopní rozhodnúť hlasovaním.
Prosím,
prezentujme sa.
Prezentovalo sa 84 poslancov, to znamená, že sme uzná-
šaniaschopní.
Prosím najskôr spoločnú spravodajkyňu
pani Idu Rapaičo-
vú,
aby zaujala svoje miesto.
Rokovanie o tridsiatom siedmom
bode programu, ktorým
bol
návrh skupiny poslancov Národnej rady
Slovenskej repub-
liky
na vydanie zákona Národnej rady Slovenskej republiky,
ktorým
sa menia a dopĺňajú zákon Slovenskej národnej rady
číslo
254/1991 Zb. o Slovenskej televízii v znení neskorších
predpisov,
zákon Slovenskej národnej rady číslo 255/1991 Zb.
o
Slovenskom rozhlase v znení
neskorších predpisov a zákon
Národnej rady
Slovenskej republiky číslo
166/1993 Z. z.
o
opatreniach v oblasti rozhlasového a
televízneho vysiela-
nia,
sme včera prerušili pred hlasovaním o
tomto zákone ako
celku.
Takže v súlade s § 26 ods. 1 zákona o
rokovacom poriad-
ku
budeme hlasovať o uvedenom zákone ako celku. Pýtam sa pa-
ni
spoločnej spravodajkyne na jej odporúčanie.
Poslankyňa I. Rapaičová:
Návrh odporúčam prijať.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Prosím, pani poslankyne, páni poslanci,
aby sme sa pre-
zentovali
a hneď hlasovali.
Prezentovalo sa 91 poslancov.
Za návrh hlasovalo 67 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 17 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 6 poslancov.
Nehlasoval 1 poslanec.
Konštatujem, že tento zákon sme
schválili.
Ďakujem pekne, pani spoločná
spravodajkyňa, aj vám, pá-
ni
poslanci.
Poslankyňa I. Rapaičová:
Ďakujem aj ja.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Pani poslankyne, páni poslanci, teraz
budeme pokračovať
v
rokovaní o vládnom návrhu zákona
Národnej rady Slovenskej
republiky,
ktorým sa mení a dopĺňa zákon číslo
172/1990 Zb.
o
vysokých školách v znení zákona Národnej rady Slovenskej
republiky
číslo 41/1994 Z. z. o zmenách názvov niektorých
vysokých škôl, ktoré
sme včera prerušili pred hlasovaním
o
pozmeňujúcich a doplňujúcich návrhoch.
Chcem vám pripomenúť, že pozmeňujúce
návrhy, ktoré od-
zneli
v rozprave, máte rozdané ako tlač 472b a 472bb.
Pán spoločný spravodajca, môžeme pristúpiť k jednotli-
vým pozmeňujúcim návrhom. Bude potrebné, aby ste uvádzali
najskôr
návrhy zo spoločnej správy.
S procedurálnym návrhom sa hlási pán
poslanec Boros.
Poslanec Z. Boros:
Ďakujem, pán predseda.
Chcem požiadať v mene poslaneckého klubu Maďarská koa-
lícia
o 15-minútovú prestávku teraz, pred hlasovaním.
Ďakujem.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Hneď teraz?
Poslanec Z. Boros:
Áno, hneď teraz.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Teraz
sme začali a chcete prestávku, nikto sa k vám
nepridal.
Páni poslanci, to azda nie je možné, teraz sme za-
čali
a žiadate prestávku. (Hlasy v sále.) Pred celkovým hla-
sovaním
áno, ale mali sme prestávku včera od 19.00 hodiny až
doteraz.
Samozrejme, že prestávku dám, ale takto sa to nero-
bí.
Takže,
vážení páni poslanci, je prestávka 15 minút.
Začnem
presne po pätnástich minútach.
(Po prestávke.)
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Pani poslankyne, páni poslanci, budeme
pokračovať. Pro-
sím
všetkých poslancov a poslankyne, aby sa vrátili do roko-
vacej miestnosti, budeme pokračovať v programe,
ktorým je
hlasovanie
o vysokoškolskom zákone.
Keďže budeme hneď hlasovať, prosím, najskôr sa prezen-
tujme.
Prezentovalo sa 98 poslancov, sme
uznášaniaschopní.
Prosím
ešte raz spoločného
spravodajcu pána Tarčáka,
aby uvádzal hlasovanie postupne v zmysle
spoločnej správy
a
potom podľa pozmeňujúcich a
doplňujúcich návrhov poslan-
cov.
Poslanec J. Tarčák:
Vážený pán predseda,
pani ministerka,
kolegyne, kolegovia,
začneme hlasovaním o pozmeňujúcich návrhoch, ktoré sú
obsiahnuté
v spoločnej správe. V úvodnom slove som
povedal,
že odporučím všetky body prijať, až na body 12,
16, 19
a
25, kde som povedal, že ich odporučím
en bloc neschváliť.
V
rozprave ešte vystúpil pán poslanec Ftáčnik a tiež ja, kde
sme
k týmto bodom dali na samostatné hlasovanie ešte body
14,
15 a 26. Preto ak dovolíte, body 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7,
8,
9, 10, 11, 13, 17, 18, 20,
21, 22, 23, 24, 27, 28, 29
a
30 odporúčam en bloc prijať.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Počuli ste pána spoločného spravodajcu,
budeme hlasovať
o
bodoch tak, ako ich prečítal. Sú to body spoločnej správy,
ktoré
spoločný spravodajca odporúča, aby sme ich prijali.
Prezentovalo sa 119 poslancov.
Za návrh hlasovalo 90 poslancov.
Proti návrhu nehlasoval nikto.
Hlasovania sa zdržalo 29 poslancov.
Tieto body sme prijali.
Môžeme pokračovať, pán spoločný
spravodajca.
Poslanec J. Tarčák:
Body 12, 16, 19 a 25 odporúčam en bloc
neprijať.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
S
procedurálnou otázkou, pán
poslanec? Len ak to je
procedurálny
návrh. Zapnite pána poslanca.
Poslanec V. Moric:
Keby to pán spravodajca čítal pomalšie,
aby sme to moh-
li
sledovať.
Poslanec J. Tarčák:
Tak ešte raz: body 12, 19 a 25 odporúčam
en bloc nepri-
jať.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Prosím,
prezentujme sa a hlasujme o bodoch spoločnej
správy
12, 19 a 25 s návrhom neprijať ich.
Prvýkrát čítal
pán
spoločný spravodajca aj bod 16, ale v rozprave pán po-
slanec
Ftáčnik žiadal samostatné hlasovanie o tomto bode.
Prezentovalo sa 119 poslancov.
Za návrh hlasovalo 5 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 89 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 22 poslancov.
Nehlasovali 3 poslanci.
Neprijali sme tieto body spoločnej
správy.
Poslanec J. Tarčák:
Na samostatné hlasovanie ostali body 14,
15, 16 a 26.
Bod 14 spoločnej správy odporúčam
neprijať, nakoľko som
ho
zlepšil pozmeňujúcim návrhom.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Hlasujeme o bode 14 spoločnej správy s tým, že spravo-
dajca
ho odporúča neprijať. Bude sa o ňom
hlasovať v inej
verzii.
Prezentovalo sa 122 poslancov.
Za návrh hlasovalo 37 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 74 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 10 poslancov.
Nehlasoval 1 poslanec.
Takže sme neprijali bod 14 spoločnej
správy.
Poslanec J. Tarčák:
Bod 15 spoločnej správy odporúčam prijať.
Predseda NR SR I. Gašparovič:
Prosím, hlasujeme o bode 15 spoločnej správy s tým, že
spoločný
spravodajca navrhuje tento bod prijať.
Prezentovalo sa 123 poslancov.
Za návrh hlasovalo 70 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 43 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 10 poslancov.
Takže sme schválili bod 15 spoločnej
správy.
Poslanec J. Tarčák:
Bod 16 odporúčam neprijať.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Hlasujeme o bode 16 spoločnej správy s návrhom spravo-
dajcu
neprijať ho.
Prezentovalo sa 122 poslancov.
Za návrh hlasovalo 53 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 60 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 9 poslancov.
Neprijali sme tento bod spoločnej správy.
Poslanec J. Tarčák:
Posledný bod 26 odporúčam neprijať,
nakoľko je tam nie-
koľko
zlepšení. Potom odporučím návrh pána
poslanca Baráni-
ka.
Takže odporúčam tento bod neprijať.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Hlasujeme o bode 26
spoločnej správy s odporúčaním
spravodajcu
neprijať ho, pretože o obsahu tohto bodu sa bude
hlasovať
na základe pozmeňujúcich návrhov poslancov.
Prezentovalo sa 120 poslancov.
Za návrh hlasovali 3 poslanci.
Proti návrhu hlasovalo 93 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 22 poslancov.
Nehlasovali 2 poslanci.
Neprijali sme bod 26 spoločnej správy.
Poslanec J. Tarčák:
Tým sme vyčerpali všetky pozmeňujúce
návrhy, ktoré sú
obsiahnuté
v spoločnej správe.
Prejdeme na pozmeňujúce návrhy, ktoré vzišli z rozpra-
vy.
Sú v tlači 472b.
Ako prvý som vystúpil ja so siedmimi pozmeňujúcimi ná-
vrhmi,
z ktorých štvrtý po porade v klube sťahujem a o os-
tatných
s technickými úpravami, ktoré som povedal. Pre po-
riadok
zdôrazním, že v šiestom návrhu k § 43
ods. 1 vypadli
slová
"ods. 1" a v siedmom namiesto "odpĺňa" je slovo "dopĺ-
ňa"
- odsek 4. Odporúčam hlasovať o týchto mojich šiestich
návrhoch,
okrem štvrtého, en bloc a odporúčam ich prijať.
Predseda NR SR I. Gašparovič:
Prosím, hlasujeme o pozmeňujúcich
návrhoch pána poslan-
ca Tarčáka, tak ako ste počuli.
Hlasujeme en bloc o jeho
šiestich návrhoch,
okrem bodu 4.
Prosím, prezentujme sa
a
hlasujme. Odporúča ich prijať.
Prezentovalo sa 125 poslancov.
Za návrh hlasovalo 72 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 48 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 5 poslancov.
Takže
sme tieto pozmeňujúce
návrhy poslanca Tarčáka
prijali.
Poslanec J. Tarčák:
Ďalšie návrhy predložil pán poslanec
Švec. V jeho...
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Nech sa páči, pán poslanec Švec -
procedurálna otázka.
Poslanec J. Švec:
Prosím,
aby sa o týchto návrhoch hlasovalo osobitne.
Ďakujem.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
O všetkých vašich návrhoch osobitne?
Poslanec J. Tarčák:
O ďalších návrhoch budeme hlasovať
osobitne, len o svo-
jich
návrhoch som si dovolil navrhnúť hlasovať en bloc.
Takže v prvom pozmeňujúcom návrhu pán
poslanec Švec na-
vrhuje
v § 15 ods. 1 vypustiť písmená ch) a
j). Odporúčam
tento
návrh neprijať.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Prosím, prezentujeme sa a hlasujeme o pozmeňujúcom ná-
vrhu
pána poslanca Šveca. Ide o jeho prvý pozmeňujúci návrh.
Spravodajca
ho odporúča neprijať.
Prezentovalo sa 125 poslancov.
Za návrh hlasovalo 53 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 48 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 24 poslancov.
Neprešiel tento prvý pozmeňujúci návrh
pána poslanca.
Poslanec J. Tarčák:
V druhom
návrhu svojho prvého vystúpenia
pán poslanec
navrhuje
vypustiť bod 54 a ponechať pôvodné
znenie § 34 zá-
kona
číslo 172/1990 Zb. o vysokých školách.
Tento návrh od-
porúčam
neprijať.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Prezentujeme sa a hlasujeme o druhom pozmeňujúcom návr-
hu
pána poslanca Šveca, ktorý spravodajca
navrhuje tiež ne-
prijať.
Ide o vypustenie bodu 4 a ponechať v
pôvodnom znení
§
34 v zákone číslo 172/1990 Zb.
Prezentovalo sa 125 poslancov.
Za návrh hlasovalo 50 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 47 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 27 poslancov.
Nehlasoval 1 poslanec.
Neprijali sme ani tento pozmeňujúci
návrh.
Poslanec J. Tarčák:
Ďalším
poslancom, ktorý predložil
niekoľko pozmeňujú-
cich
návrhov, je pán poslanec Harach. Tu
by som chcel upo-
zorniť,
že pri tých, ktoré budem odporúčať
prijať, uvediem,
ktorý
text je skutočne nóvum a čo je pozmeňujúci návrh, pre-
tože
text, ako ho máte predložený, je zmesou textu, ktorý je
predložený
ako predloha vlády a dopĺňa sa iba hrubo vytlače-
né.
Preto to budem čítať. Ak by som zle prečítal myšlienku
pána
Haracha, potom prosím, aby ma pán Harach opravil.
Prvý pozmeňujúci návrh...
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Pán poslanec, myslím si, že musíme
hlasovať o obsahu
toho, čo je
pred nami, nemalo by dôjsť k žiadnym zmenám.
Takto
to navrhoval pán poslanec Harach.
Myslím si, že je to
tak
zapísané. Musíme hlasovať o tom, ako je
zápis podľa au-
tentického
návrhu pána poslanca Haracha.
Poslanec J. Tarčák:
Dobre.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Pán poslanec Langoš - procedurálna
poznámka.
Poslanec J. Langoš:
Ďakujem pekne, pán predseda.
V rozprave som navrhol, aby sa o mojom
návrhu hlasovalo
pred
návrhmi poslanca Haracha. Neviem, či to budete akcepto-
vať.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Pán poslanec Harach, máte procedurálny
návrh?
Poslanec Ľ. Harach:
Áno.
Len by som prosil, aby sa
o návrhoch hlasovalo
jednotlivo.
Ďakujem.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Neviem. To by musel pán poslanec Harach dať k tomu sú-
hlas.
Poslanec J. Tarčák:
Nie je to problém. Otočte si text na stranu 13, kde sú
návrhy,
ktoré predložil pán poslanec Langoš. Vo svojom prvom
návrhu navrhuje v
bode 9 ods. 6 terajší text nahradiť...
(Hlasy
z pléna, že to netreba čítať.) Netreba
to čítať, vý-
borne.
Navrhujem jeho prvý pozmeňujúci návrh neprijať.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Prosím, prezentujme sa a hlasujme o poslaneckom návrhu
pána
poslanca Langoša, a to o jeho prvom návrhu, ktorý spra-
vodajca
odporúča neprijať.
Prezentovalo sa 126 poslancov.
Za návrh hlasovalo 51 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 68 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 7 poslancov.
Tento návrh neprešiel.
Poslanec J. Tarčák:
Druhý pozmeňujúci návrh odporúčam
neprijať.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Hlasujeme o druhom pozmeňujúcom návrhu
poslanca Langoša
takisto
s negatívnym odporúčaním.
Prezentovalo sa 124 poslancov.
Za návrh hlasovalo 45 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 70 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 9 poslancov.
Tento návrh sme neprijali.
Poslanec J. Tarčák:
Prejdeme
na stranu 6 k návrhom, ktoré predložil pán
poslanec
Harach. Jeho prvý pozmeňujúci návrh, kde dochádza
k
zámene slov, odporúčam prijať.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Prosím, prezentujme
sa a hlasujme. Hlasujeme o prvom
pozmeňujúcom
návrhu poslanca Haracha. Spravodajca
nám odpo-
rúča
tento návrh prijať.
Prezentovalo sa 127 poslancov.
Za návrh hlasovalo 127 poslancov.
Proti návrhu nehlasoval nikto.
Hlasovania sa nezdržal nikto.
Poslanec J. Tarčák:
Druhý pozmeňujúci návrh poslanca Haracha odporúčam ne-
prijať.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Hlasujeme o druhom pozmeňujúcom návrhu poslanca Ha-
racha.
V tomto prípade pán spravodajca návrh neodporúča pri-
jať.
Prezentovalo sa 126 poslancov.
Za návrh hlasovalo 57 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 55 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 12 poslancov.
Nehlasovali 2 poslanci.
Druhý pozmeňujúci návrh neprešiel.
Poslanec J. Tarčák:
Jeho tretí pozmeňujúci návrh odporúčam
neprijať.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Hlasujeme o treťom pozmeňujúcom
návrhu pána poslanca
Haracha
takisto s negatívnym odporúčaním spravodajcu.
Prezentovalo sa 126 poslancov.
Za návrh hlasovalo 55 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 59 poslancov.
Hlasovania sa zdržali 12 poslanci.
Neschválili sme tento návrh.
Poslanec J. Tarčák:
Jeho štvrtý pozmeňujúci návrh odporúčam
neprijať.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Hlasujeme o štvrtom pozmeňujúcom návrhu
pána poslanca
Haracha
s odporúčaním spravodajcu neprijať ho.
Prezentovalo sa 126 poslancov.
Za návrh hlasovalo 55 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 41 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 29 poslancov.
Nehlasoval 1 poslanec.
Tento návrh sme neprijali.
Poslanec J. Tarčák:
Jeho piaty pozmeňujúci návrh odporúčam
neprijať.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Hlasujeme o piatom pozmeňujúcom
návrhu pána poslanca
Haracha
takisto s odporúčaním neprijať ho.
Prezentovalo sa 126 poslancov.
Za návrh hlasovalo 57 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 56 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 13 poslancov.
Tento návrh sme neprijali.
Poslanec J. Tarčák:
Jeho šiesty pozmeňujúci návrh odporúčam
neprijať.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Hlasujeme o šiestom
pozmeňujúcom návrhu pána poslanca
Haracha.
Máme odporúčanie spravodajcu neprijať ho.
Prezentovalo sa 125 poslancov.
Za návrh hlasovalo 54 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 54 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 16 poslancov.
Nehlasoval 1 poslanec.
Tento návrh neprešiel.
Poslanec J. Tarčák:
Jeho siedmy pozmeňujúci návrh odporúčam
prijať.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
To je 6a), alebo ďalší?
Poslanec J. Tarčák:
Nie, nie. To sme upravili, pán poslanec mi to označil,
že
to bolo spolu pod číslom 6.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Hlasujeme o siedmom návrhu k § 10 ods. 1,
kde za písme-
no
ch) sa vkladá nové písmeno i). Pán spravodajca ho odporú-
ča
prijať.
Poslanec J. Tarčák:
Tam sa len vsúvajú slová "a
rektora". Odporúčam to pri-
jať.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Prezentovalo sa 121 poslancov.
Za návrh hlasovalo 116 poslancov.
Proti návrhu hlasoval 1 poslanec.
Hlasovania sa zdržal 1 poslanec.
Nehlasovali 3 poslanci.
Tento bod sme prijali.
Poslanec J. Tarčák:
Jeho ôsmy pozmeňujúci návrh odporúčam
neprijať.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Hlasujeme o ôsmom pozmeňujúcom návrhu. Spravodajca ho-
vorí,
že nemáme hlasovať za.
Prezentovalo sa 127 poslancov.
Za návrh hlasovalo 56 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 59 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 12 poslancov.
Tento návrh neprešiel.
Poslanec J. Tarčák:
Jeho deviaty pozmeňujúci návrh odporúčam
prijať.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Hlasujeme o deviatom pozmeňujúcom návrhu pána poslanca
Haracha
s odporúčaním spravodajcu prijať ho.
Prezentovalo sa 125 poslancov.
Za návrh hlasovalo 123 poslancov.
Proti návrhu hlasoval 1 poslanec.
Nehlasoval 1 poslanec.
Tento návrh sme prijali.
Poslanec J. Tarčák:
Jeho desiaty pozmeňujúci návrh odporúčam
neprijať.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Hlasujeme o desiatom pozmeňujúcom návrhu pána poslanca
Haracha
so stanoviskom neprijať ho.
(Šum v zasadacej sále.)
Poslanec J. Tarčák:
To je možno v inom pozmeňujúcom návrhu.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Prezentovalo sa 117 poslancov.
Za návrh hlasovalo 47 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 52 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 16 poslancov.
Nehlasovali 2 poslanci.
Tento návrh pána poslanca Haracha sme neprijali.
Poslanec J. Tarčák:
Je to v poriadku. My sme prijali obdobný
text v spoloč-
nej
správe, ktorý prešiel naším výborom.
Budeme pokračovať.
Jedenásty
návrh odporúčam neprijať.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Hlasujeme o jedenástom pozmeňujúcom návrhu takisto
s
odporúčaním neprijať ho.
Prezentovalo sa 122 poslancov.
Za návrh hlasovalo 50 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 58 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 13 poslancov.
Nehlasoval 1 poslanec.
Neprijali sme tento návrh.
Poslanec J. Tarčák:
Jeho dvanásty pozmeňujúci návrh odporúčam
neprijať.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Hlasujeme o dvanástom pozmeňujúcom návrhu
takisto s ne-
gatívnym
odporúčaním.
Prezentovalo sa 121 poslancov.
Za návrh hlasovalo 52 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 52 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 16 poslancov.
Nehlasoval 1 poslanec.
Neprijali sme tento návrh.
Pán poslanec Ftáčnik má procedurálnu
pripomienku.
Poslanec M. Ftáčnik:
Budem naozaj vecný a procedurálny. Chcem
upozorniť pána
spravodajcu, že tým,
že odporučil bod 10
na neprijatie,
vzniká v zákone
nezmysel, pretože v § 12 vládnej
novely
v
písmene a) ostane text, že vedecká rada
fakulty schvaľuje
program vedeckej,
výskumnej a umeleckej činnosti fakulty
a
navrhuje ho vedeckej rade vysokej školy
na schválenie. To
tam
ostalo, keďže sme neprijali bod 10, ale
v kompetenciách
vedeckej
rady vysokej školy sme vypustili to, že schvaľuje
vedecké
programy fakúlt. Takže dochádza tu k rozporu, kde
zákon
na jednej strane to nerieši a na druhej strane bude
čosi
predkladať, čo v kompetencii vedecká rada vysokej školy
nemá,
a neriešila to spoločná správa. Chcem
na to len upo-
zorniť
spravodajcu, nemám inú možnosť,
pretože nie je roz-
prava.
Je to procedurálna otázka.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Nebola to celkom procedurálna otázka. Pán
poslanec, bu-
deme
pokračovať ďalej a môžeme sa potom
k tomu vrátiť pred
záverečným
hlasovaním.
Poslanec J. Tarčák:
Pred záverečným hlasovaním, keď bude nejaká časová me-
dzera,
v ktorej si to ešte spresníme.
Trinásty pozmeňujúci návrh odporúčam
neprijať.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Hlasujeme o trinástom pozmeňujúcom návrhu
s odporúčaním
neprijať
ho.
Prezentovalo sa 125 poslancov.
Za návrh hlasovalo 57 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 54 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 14 poslancov.
Neprijali sme tento návrh.
Poslanec J. Tarčák:
Jeho štrnásty pozmeňujúci návrh odporúčam
neprijať.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Takisto štrnásty pozmeňujúci návrh pán spravodajca od-
porúča
neprijať.
Prezentovalo sa 127 poslancov.
Za návrh hlasovalo 51 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 62 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 14 poslancov.
Neprijali sme tento návrh.
Poslanec J. Tarčák:
Jeho pätnásty pozmeňujúci návrh odporúčam
neprijať.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Hlasujeme o pätnástom návrhu
pána poslanca Haracha
s
názorom pána spravodajcu, že nemáme prijať tento návrh.
Prezentovalo sa 123 poslancov.
Za návrh hlasovalo 54 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 57 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 12 poslancov.
Neprijali sme ani tento pozmeňujúci
návrh.
Poslanec J. Tarčák:
Jeho šestnásty pozmeňujúci návrh
odporúčam neprijať.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Hlasujeme o šestnástom pozmeňujúcom
návrhu pána poslan-
ca,
takisto s negatívnym odporúčaním spravodajcu.
Prezentovalo sa 122 poslancov.
Za návrh hlasovalo 53 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 58 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 10 poslancov.
Nehlasoval 1 poslanec.
Neprijali sme ani tento návrh.
Poslanec J. Tarčák:
Jeho sedemnásty pozmeňujúci návrh
odporúčam neprijať.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Hlasujeme o sedemnástom pozmeňujúcom návrhu takisto
s
odporúčaním neprijať ho.
Prezentovalo sa 117 poslancov.
Za návrh hlasovalo 47 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 57 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 12 poslancov.
Nehlasoval 1 poslanec.
Neprijali sme tento návrh.
Poslanec J. Tarčák:
Jeho osemnásty pozmeňujúci návrh
odporúčam neprijať.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Hlasujeme o osemnástom pozmeňujúcom návrhu takisto
s
negatívnym odporúčaním.
Prezentovalo sa 120 poslancov.
Za návrh hlasovalo 52 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 50 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 16 poslancov.
Nehlasovali 2 poslanci.
Neprijali sme osemnásty pozmeňujúci návrh
pána poslanca
Haracha.
Poslanec J. Tarčák:
Jeho devätnásty pozmeňujúci návrh
odporúčam neprijať.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Hlasujeme o devätnástom pozmeňujúcom návrhu takisto
s
návrhom spravodajcu neprijať ho. To sa týka aj 19a?
Poslanec J. Tarčák:
Áno, pán poslanec ich
označil ako bod 19. My sme to
preberali a povedal,
že dá textu číslo, takže
hlasujeme
o
jednom aj o druhom.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Prezentovalo sa 119 poslancov.
Za návrh hlasovalo 50 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 48 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 18 poslancov.
Nehlasovali 3 poslanci.
Poslanec J. Tarčák:
Jeho dvadsiaty pozmeňujúci návrh
odporúčam neprijať.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Hlasujeme o dvadsiatom pozmeňujúcom
návrhu pána poslan-
ca
Haracha. Spravodajca ani tento návrh neodporúča prijať.
Prezentovalo sa 123 poslancov.
Za návrh hlasovalo 52 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 52 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 18 poslancov.
Nehlasoval 1 poslanec.
Neprijali sme tento návrh.
Poslanec J. Tarčák:
Jeho dvadsiaty prvý pozmeňujúci návrh odporúčam nepri-
jať.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Hlasujeme o dvadsiatom prvom návrhu
takisto s odporúča-
ním
neprijať ho.
Prezentovalo sa 124 poslancov.
Za návrh hlasovalo 54 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 52 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 18 poslancov.
Tento návrh neprešiel.
Poslanec J. Tarčák:
Jeho dvadsiaty druhý pozmeňujúci návrh
odporúčam nepri-
jať.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Hlasujeme o dvadsiatom druhom návrhu s odporúčaním ne-
prijať
ho.
Prezentovalo sa 125 poslancov.
Za návrh hlasovalo 55 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 59 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 11 poslancov.
Neprijali sme tento návrh.
Poslanec J. Tarčák:
O
jeho dvadsiatom treťom
pozmeňujúcom návrhu nie je
potrebné
hlasovať, pretože tento text je obsiahnutý v návrhu
bodu
17 spoločnej správy.
Jeho dvadsiaty štvrtý pozmeňujúci návrh
odporúčam ne-
prijať.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Hlasujeme o dvadsiatom štvrtom
pozmeňujúcom návrhu tiež
s
odporúčaním neprijať ho.
Prezentovalo sa 122 poslancov.
Za návrh hlasovalo 53 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 55 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 13 poslancov.
Nehlasoval 1 poslanec.
Poslanec J. Tarčák:
Jeho dvadsiaty piaty pozmeňujúci návrh
odporúčam nepri-
jať.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Dvadsiaty piaty pozmeňujúci návrh pána
poslanca Haracha
spravodajca
odporúča neprijať.
Prezentovalo sa 125 poslancov.
Za návrh hlasovalo 47 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 58 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 19 poslancov.
Nehlasoval 1 poslanec.
Neprijali sme tento návrh.
Poslanec J. Tarčák:
Jeho dvadsiaty šiesty pozmeňujúci návrh, ktorý spočíva
vo vsuvkách
"novoprijímaných"
za slová "Pracovný pomer"
a
potom v odseku 11 "v trvaní
najviac na jeden rok, a to aj
opakovane"
odporúčam prijať.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Hlasujeme o dvadsiatom šiestom pozmeňujúcom
návrhu pána
poslanca
Haracha s odporúčaním prijať ho.
To znamená, že pôvodný odsek 11 sa týmto
ruší?
Poslanec J. Tarčák:
Môže byť.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Aby sme to neschválili v celých textoch,
preto sa pýtam.
Poslanec J. Tarčák:
Text je identický, len hrubo vytlačený je
nóvum.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Prezentovalo sa 122 poslancov.
Za návrh hlasovalo 119 poslancov.
Proti návrhu hlasoval 1 poslanec.
Hlasovania sa nezdržal nikto.
Nehlasovali 2 poslanci.
Poslanec J. Tarčák:
O
jeho dvadsiatom siedmom
pozmeňujúcom návrhu nie je
potrebné
hlasovať, pretože je obsiahnutý v spoločnej správe.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
A tento sme prijali, treba povedať.
Poslanec J. Tarčák:
Dvadsaťšestku áno, o dvadsaťsedmičke
nemusíme hlasovať.
Ideme
na dvadsiaty ôsmy návrh. Odporúčam ho neprijať.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Hlasujme o dvadsiatom ôsmom bode s
návrhom neprijať ho.
Prezentovalo sa 126 poslancov.
Za návrh hlasovalo 52 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 58 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 16 poslancov.
Neprijali sme dvadsiaty ôsmy návrh.
Poslanec J. Tarčák:
Jeho dvadsiaty deviaty pozmeňujúci návrh odporúčam ne-
prijať,
nakoľko je tam oveľa lepší text, ktorý navrhol pán
Mikulka.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Hlasujeme o dvadsiatom deviatom
pozmeňujúcom návrhu pá-
na
poslanca Haracha s odporúčaním neprijať ho.
Prezentovalo sa 123 poslancov.
Za návrh hlasovalo 52 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 57 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 14 poslancov.
Neprešiel tento návrh.
Poslanec J. Tarčák:
Jeho tridsiaty pozmeňujúci návrh
odporúčam neprijať.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Hlasujeme o tridsiatom pozmeňujúcom
návrhu poslanca Ha-
racha
s odporúčaním neprijať ho.
Prezentovalo sa 120 poslancov.
Za návrh hlasovalo 49 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 52 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 17 poslancov.
Nehlasovali 2 poslanci.
Neprijali sme tento návrh.
Poslanec J. Tarčák:
Jeho tridsiaty prvý pozmeňujúci návrh
odporúčam prijať.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Hlasujeme o tridsiatom prvom
pozmeňujúcom návrhu po-
slanca
Haracha. Spoločný spravodajca
odporúča prijať tento
návrh.
Prezentovalo sa 123 poslancov.
Za návrh hlasovalo 121 poslancov.
Proti návrhu hlasovali 2 poslanci.
Hlasovania sa nikto nezdržal.
Poslanec J. Tarčák:
O jeho
tridsiatom druhom pozmeňujúcom
návrhu nemusíme
hlasovať,
je obsiahnutý v spoločnej správe.
Tridsiaty tretí pozmeňujúci návrh, to je jeho posledný
návrh,
odporúčam neprijať.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Hlasujeme o tridsiatom treťom
návrhu pána poslanca
s
odporúčaním neprijať ho.
Prezentovalo sa 124 poslancov.
Za návrh hlasovalo 52 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 55 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 16 poslancov.
Nehlasoval 1 poslanec.
Neprijali sme tento návrh.
Poslanec J. Tarčák:
Budeme hlasovať o pozmeňujúcich návrhoch,
ktoré predlo-
žila pani poslankyňa Bauerová. Jej prvý
pozmeňujúci návrh
odporúčam
neprijať.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Hlasujeme o pozmeňujúcich návrhoch pani
poslankyne Edit
Bauerovej.
Prvý návrh spoločný spravodajca navrhuje nepri-
jať.
Prezentovalo sa 124 poslancov.
Za návrh hlasovalo 46 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 67 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 10 poslancov.
Nehlasoval 1 poslanec.
Neprijali sme tento návrh.
Poslanec J. Tarčák:
Jej druhý pozmeňujúci návrh odporúčam
neprijať.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Takisto druhý pozmeňujúci návrh pani
poslankyne spravo-
dajca
neodporúča prijať.
Prezentovalo sa 126 poslancov.
Za návrh hlasovalo 35 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 70 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 20 poslancov.
Nehlasoval 1 poslanec.
Neprijali sme tento návrh.
Poslanec J. Tarčák:
Jej tretí pozmeňujúci návrh odporúčam
neprijať.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Teraz hlasujeme o treťom návrhu pani
poslankyne takisto
s
negatívnym odporúčaním.
Prezentovalo sa 124 poslancov.
Za návrh hlasovalo 43 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 69 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 10 poslancov.
Nehlasovali 2 poslanci.
Neprijali sme tento návrh.
Poslanec J. Tarčák:
Jej štvrtý pozmeňujúci návrh odporúčam
neprijať.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Hlasujeme o štvrtom pozmeňujúcom návrhu pani
poslankyne
takisto
s odporúčaním neprijať ho.
Prezentovalo sa 125 poslancov.
Za návrh hlasovalo 48 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 71 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 6 poslancov.
Neprijali sme tento pozmeňujúci návrh.
Poslanec J. Tarčák:
Budeme hlasovať o pozmeňujúcich návrhoch,
ktoré predlo-
žil
pán poslanec Ftáčnik.
Jeho prvý pozmeňujúci návrh odporúčam
neprijať.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ale o tomto sme už hlasovali.
Poslanec J. Tarčák:
Nie. Hlasovali sme o návrhu pána poslanca
Langoša a te-
raz
prechádzame na návrhy pána Ftáčnika.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
To je to isté, ale prosím, hlasujme. Pán
spoločný spra-
vodajca
navrhuje návrh neprijať.
Prezentovalo sa 125 poslancov.
Za návrh hlasovalo 54 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 51 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 20 poslancov.
Neprijali sme tento pozmeňujúci návrh.
Poslanec J. Tarčák:
Jeho druhý pozmeňujúci návrh odporúčam
neprijať.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Hlasujeme o druhom pozmeňujúcom návrhu pána poslanca
Ftáčnika
takisto s negatívnym odporúčaním.
Prezentovalo sa 127 poslancov.
Za návrh hlasovalo 52 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 57 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 16 poslancov.
Nehlasovali 2 poslanci.
Neprijali sme tento návrh.
Poslanec J. Tarčák:
Jeho tretí pozmeňujúci návrh bol zhodný s
tým, o ktorom
sme
hlasovali, nebudeme o ňom hlasovať.
Ideme na pozmeňujúci návrh, ktorý predložil pán posla-
nec
Paška. Odporúčam tento pozmeňujúci návrh prijať.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Hlasujeme o prvom pozmeňujúcom návrhu pána poslanca
Pašku
s odporúčaním prijať ho.
Prezentovalo sa 127 poslancov.
Za návrh hlasovalo 103 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 11 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 11 poslancov.
Nehlasovali 2 poslanci.
Prijali sme tento návrh.
Poslanec J. Tarčák:
Ďalším pánom poslancom, ktorý predložil
pozmeňujúce ná-
vrhy,
bol pán poslanec Rea, ale tieto svoje
pozmeňujúce ná-
vrhy
stiahol.
Budeme
hlasovať o návrhoch pána poslanca Slotu. Jeho
prvý
pozmeňujúci návrh odporúčam prijať.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Najskôr pán poslanec Rea. Je to pravda?
Poslanec J. Rea:
Áno.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem.
Poslanec J. Tarčák:
Ideme na
pozmeňujúce návrhy pána poslanca
Slotu. Jeho
prvý
pozmeňujúci návrh odporúčam prijať.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Hlasujeme o návrhu pána poslanca Slotu s
návrhom prijať
ho.
Prezentovalo sa 122 poslancov.
Za návrh hlasovalo 82 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 9 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 28 poslancov.
Nehlasovali 3 poslanci.
Prijali sme tento návrh.
Poslanec J. Tarčák:
Jeho druhý pozmeňujúci návrh je na vypustenie slov "so
sídlom".
Na to sme už upozorňovali včera.
Odporúčam ho pri-
jať.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Prosím, prezentujeme sa. Hlasujeme o
druhom návrhu pána
poslanca
Slotu s odporúčaním spravodajcu prijať ho.
Prezentovalo sa 121 poslancov.
Za návrh hlasovalo 82 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 6 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 32 poslancov.
Nehlasoval 1 poslanec.
Prijali sme tento návrh.
Poslanec J. Tarčák:
Budeme hlasovať o pozmeňujúcich návrhoch,
ktoré predlo-
žil
pán poslanec Fico. Jeho prvý pozmeňujúci návrh odporúčam
neprijať.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Takže hlasujeme o pozmeňujúcich návrhoch pána poslanca
Fica. Jeho prvý
návrh, ktorý sa týkal bodu 52,
navrhuje
spravodajca
neprijať.
Prezentovalo sa 125 poslancov.
Za návrh hlasovalo 48 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 45 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 31 poslancov.
Nehlasoval 1 poslanec.
Neprijali sme tento návrh.
Poslanec J. Tarčák:
Jeho druhý pozmeňujúci návrh odporúčam
neprijať.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Takisto druhý pozmeňujúci návrh pána poslanca pri hla-
sovaní
spravodajca odporúča neprijať.
Prezentovalo sa 126 poslancov.
Za návrh hlasovalo 52 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 40 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 34 poslancov.
Neprijali sme tento návrh.
Poslanec J. Tarčák:
Týmto hlasovaním sme vyčerpali všetky
pozmeňujúce návr-
hy,
ktoré obsahuje tlač 472b. O uzneseniach
dám hlasovať až
po
skončení hlasovania o pozmeňujúcich návrhoch.
Prejdeme na tlač 472bb. Budeme hlasovať o
pozmeňujúcich
návrhoch pána poslanca Polku. Jeho prvý
pozmeňujúci návrh
odporúčam prijať.
Jeden aj druhý,
ak dovolíte, en bloc
schváliť.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Takže hlasujeme o obidvoch bodoch?
Poslanec J. Tarčák:
Áno, je všeobecný súhlas.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Dobre, hlasujeme o bodoch 1
a 2 návrhu pána poslanca
Polku
s odporúčaním spravodajcu prijať ich.
Prezentovalo sa 128 poslancov.
Za návrh hlasovalo 111 poslancov.
Proti návrhu hlasoval 1 poslanec.
Hlasovania sa zdržalo 15 poslancov.
Nehlasoval 1 poslanec.
Takže tieto dva pozmeňujúce návrhy sme
prijali.
Poslanec J. Tarčák:
Ďalším pánom poslancom, ktorý dal návrh,
bol pán posla-
nec
Urban. Nedopatrením vypadol text, kde pán poslanec Urban
navrhuje
zmenu sídla. Vystúpil po pánu poslancovi Polkovi.
Bohužiaľ,
nedopatrením sa to stalo, ale iste si pamätáte, že
navrhoval,
môžem to prečítať, ale budem tento
návrh odporú-
čať
neprijať.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Najskôr pán poslanec Švec má procedurálnu
poznámku.
Poslanec J. Švec:
Ďakujem, pán predseda, až pred hlasovaním
k návrhu pani
kolegyne
Kollárikovej.
Poslanec J. Tarčák:
Návrh pána poslanca Urbana článok 6
znie: "Vládne na-
riadenie číslo 58/1959 Zb. o zmenách v
organizácii škôl
a
vládne nariadenie číslo 69/1959 Zb., ktorým
sa určuje ná-
zov
univerzity v Košiciach, sa menia takto:
1. V § 16 vlád-
neho
nariadenia číslo 58/1959 Zb. sa slová "Univerzita v Ko-
šiciach"
nahrádzajú slovami "Univerzita Pavla Jozefa Šafári-
ka
v Prešove so sídlom v Prešove".
2. V texte vládneho na-
riadenia
číslo 69/1959 Zb. sa slová "v Košiciach" nahrádzajú
slovami
"v Prešove". Doterajšie články
6 a 7 sa označia ako
články
7 a 8. V nadväznosti na tento návrh
navrhujem v prí-
lohe tohto zákona nahradiť slová
"Univerzita Pavla Jozefa
Šafárika
v Košiciach" slovami "Univerzita Pavla Jozefa Šafá-
rika
v Prešove". Na zosúladenie názvu
zákona s navrhovanými
zmenami
v jeho obsahu navrhujem v názve zákona slová "o zme-
nách názvov
niektorých vysokých škôl"
nahradiť slovami
"o
zmenách názvov a sídel niektorých vysokých škôl". Tento
návrh
odporúčam neprijať.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Prosím, prezentujme sa a hlasujme. Spravodajca odporú-
ča,
aby sme tento návrh neprijali.
Prezentovalo sa 125 poslancov.
Za návrh hlasovalo 25 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 73 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 27 poslancov.
Neprijali sme tento pozmeňujúci návrh.
Poslanec J. Tarčák:
Budeme hlasovať o pozmeňujúcom návrhu
pani poslankyne
Kollárikovej.
Tento návrh odporúčam prijať.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Predtým s procedurálnym návrhom chce
vystúpiť pán po-
slanec
Švec.
Poslanec J. Švec:
Ďakujem, pán predseda.
Rád by
som upozornil, že tento návrh a
dikcia uvedená
v
návrhu pani doktorky Kollárikovej je v nesúlade s § 13 zá-
kona
Slovenskej národnej rady číslo 347/1990 Zb. o organizá-
cii
ministerstiev... atď., teda ide o ten kompetenčný zákon.
Ministerstvo
školstva je orgán rezortu a nie orgán, ktorý
riadi
vysoké školy.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ministerstvo školstva, orgán rezortu?
Ministerstvo
školstva
je ústredný orgán.
Poslanec J. Švec:
Ale
nie je ústredný orgán štátnej správy pre vysoké
školy.
Poslanec J. Tarčák:
V zákone 347/1990 Zb. sa jednoznačne
konštatuje, že mi-
nisterstvo
školstva voči vysokým školám je ústredným orgánom
štátnej
správy.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Dobre, dajte hlasovať. (Hlasy v sále.)
Poslanec J. Tarčák:
Áno, ale tu hovoríme presne o zákone, ktorý je cielený
na
vysoké školy, tento text tu obstojí. Zákon 172 hovorí len
o
vysokých školách. Odporúčam návrh prijať.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Prosím, prezentujme sa a hlasujme. Hlasujeme o návrhu
pani
poslankyne Kollárikovej.
Prezentovalo sa 128 poslancov.
Za návrh hlasovalo 55 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 51 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 20 poslancov.
Nehlasovali 2 poslanci.
Takže sme tento návrh neprijali.
Poslanec J. Tarčák:
Ďalší pozmeňujúci návrh podala pani
poslankyňa Gbúrová.
Tento
pozmeňujúci návrh odporúčam neprijať.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Hlasujeme o návrhu pani poslankyne
Gbúrovej. Spoločný
spravodajca
navrhuje neprijať tento návrh.
Prezentovalo sa 122 poslancov.
Za návrh hlasovalo 17 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 58 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 45 poslancov.
Nehlasovali 2 poslanci.
Neprijali sme tento návrh.
Poslanec J. Tarčák:
Ďalšie pozmeňujúce návrhy podal pán
poslanec Kanis. Je-
ho
prvý návrh odporúčam neprijať.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Hlasujeme o prvom návrhu pána poslanca
Kanisa s odporú-
čaním
spravodajcu neprijať ho.
Prezentovalo sa 127 poslancov.
Za návrh hlasovalo 54 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 54 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 19 poslancov.
Neprijali sme tento návrh.
Poslanec J. Tarčák:
Jeho druhý pozmeňujúci návrh odporúčam
neprijať.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Takisto jeho druhý pozmeňujúci návrh pán
poslanec navr-
huje
neprijať.
Prezentovalo sa 126 poslancov.
Za návrh hlasovalo 49 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 33 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 44 poslancov.
Neprijali sme tento návrh.
Poslanec J. Tarčák:
Budeme hlasovať o pozmeňujúcom návrhu
pána poslanca Mi-
kulku,
ktorý odporúčam prijať.
Pardon, ešte chcem upriamiť pozornosť, že
sa stala chy-
bička
v texte, to avizuje pán poslanec Polka. Na strane 3
v
odkazoch je § 43b odsek 3, a nie 4, pretože štvorka nemá
s
tým nič spoločné. Áno, či ešte aj ďalšie?
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Pán poslanec Polka má procedurálny návrh.
Poslanec L. Polka:
Skôr
je to taká technická poznámka. V
§ 31 písm. b)
a
písm. c) vypadol text "na návrh akademického senátu".
Poslanec J. Tarčák:
Nie, nie. Na návrh vysokej školy.
Poslanec L. Polka:
Návrhy na vymenovanie, odvolanie rektorov
vysokých škôl
predkladá
prezidentovi Slovenskej republiky
minister vnútra
na
návrh akademického senátu. A obdobne aj v písm. c).
Poslanec J. Tarčák:
Vysokej školy, nie akademického senátu.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ale už sme hlasovali pri niektorom predchádzajúcom ná-
vrhu.
Prosím, pán poslanec Ftáčnik.
Poslanec M. Ftáčnik:
Pán predseda, ja si myslím, že naozaj
ide o technickú
chybu,
lebo sú tam slová "na návrh" a nie
je napísané koho,
a
vo vládnom návrhu bolo "policajnej vysokej školy" a pán
poslanec
Mikulka používa množné číslo
"policajných vysokých
škôl".
Takže to doplňme. Technicky naozaj zrejme pri prepise
vypadlo,
že bod c) má znieť "minister
vnútra na návrh poli-
cajných
vysokých škôl predkladá prezidentovi Slovenskej
re-
publiky
návrhy na vymenovanie profesorov". Je to aj v logike
vládneho
návrhu, len sa tu používa množné číslo, ktoré pán
poslanec
Mikulka zaviedol do tohto
paragrafu, takže to ne-
berme
ako nejaký nový návrh. Pán poslanec Polka na to správ-
ne
upozornil, že je tam chyba.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ja to tak aj beriem, ale už sme hlasovali
o tomto bode.
Poslanec M. Ftáčnik:
O tomto nie, o vojenských, toto sú
policajné.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Dobre. Pán spoločný spravodajca sa musí
vyjadriť, je to
jeho
povinnosť.
Poslanec J. Tarčák:
Osvojujem si ten návrh pána poslanca.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
To nie, že si osvojujete, pán poslanec, to muselo za-
znieť
takto v rozprave, len sa to nedostalo do textu. Čiže
rešpektujeme
to, čo bolo v rozprave, a na základe rozpravy
prijímame
text.
Prosím, prezentujme sa a hlasujme. Hlasujeme o návrhu
pána
poslanca...
Poslanec J. Tarčák:
Poslanca Mikulku s tým, že
do textu bude zapracovaný
text,
ktorý povedal pán poslanec Ftáčnik.
Odporúčam to pri-
jať.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Teraz je to pomýlené. Takže o ktorom
návrhu hlasujeme?
Poslanec J. Tarčák:
Hlasujeme o návrhu pána poslanca Mikulku.
Predseda NR SR I. Gašparovič:
Takže hlasujeme o návrhu pána poslanca
Mikulku.
Spravodajca odporúča prijať.
Prezentovalo sa 127 poslancov.
Za návrh hlasovalo 118 poslancov.
Proti návrhu nehlasoval nikto.
Hlasovania sa zdržalo 8 poslancov.
Nehlasoval 1 poslanec.
Takže sme tento návrh prijali.
Poslanec J. Tarčák:
Budeme hlasovať o pozmeňujúcom návrhu, ktorý predložil
pán
poslanec Švec vo svojom druhom vystúpení. Odporúčam ten-
to
návrh neprijať.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Hlasujeme o pozmeňujúcom návrhu
pána poslanca Šveca
k
bodu 52 s návrhom neprijať ho.
Prezentovalo sa 128 poslancov.
Za návrh hlasovalo 59 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 44 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 24 poslancov.
Nehlasovali 1 poslanec.
Neprijali sme tento návrh.
Poslanec J. Tarčák:
Budeme hlasovať o pozmeňujúcom návrhu, ktorý predložil
pán
poslanec Urban vo svojom druhom vystúpení. Chcem upozor-
niť
na chybu v texte na strane 5, kde sú vymenované fakulty.
Tam
došlo k zámene slov, nie je Bohoslovecká gréckokatolícka
fakulta, ale naopak,
Gréckokatolícka bohoslovecká
fakulta
a
Pravoslávna bohoslovecká fakulta.
Budeme hlasovať s tým, že tento návrh
odporúčam prijať.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Prosím, prezentujme sa a hlasujme. Návrh pána poslanca
Urbana
spravodajca odporúča prijať.
Prezentovalo sa 123 poslancov.
Za návrh hlasovalo 91 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 5 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 24 poslancov.
Nehlasovali 3 poslanci.
Takže sme tento návrh prijali. (Potlesk.)
Poslanec J. Tarčák:
Gratulujem Prešovčanom. Budeme hlasovať o pozmeňujúcom
návrhu
pána poslanca Baránika, ktorý odporúčam prijať.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Hlasujeme o pozmeňujúcom návrhu pána
poslanca Baránika,
ktorý
spravodajca odporúča prijať. Je to zmena § 34.
Prezentovalo sa 124 poslancov.
Za návrh hlasovalo 76 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 30 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 13 poslancov.
Nehlasovali 5 poslanci.
Prijali sme tento pozmeňujúci návrh
poslanca Baránika.
Poslanec J. Tarčák:
Ešte som ja navrhol 4 pozmeňujúce návrhy
vo svojom dru-
hom
vystúpení. Neviem, či ich môžem dať schváliť en bloc,
alebo
jednotlivo. Navrhujem ich schváliť en bloc.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Hlasujeme o pozmeňujúcich návrhoch pána
poslanca Tarčá-
ka.
Odporúča prijať tieto návrhy. Hlasujeme
o nich en bloc.
To
sú viac-menej technické a gramatické zmeny.
Prezentovalo sa 126 poslancov.
Za návrh hlasovalo 85 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 15 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 24 poslancov.
Nehlasovali 2 poslanci.
Takže sme prijali všetky tieto
pozmeňujúce návrhy po-
slanca
Tarčáka.
Poslanec J. Tarčák:
Vážený pán predseda, tým sme vyčerpali všetky pozmeňu-
júce
návrhy, ktoré boli obsiahnuté v spoločnej správe a kto-
ré
vzišli z diskusie počas prerokúvania tejto novely. Bol tu
procedurálny
návrh na 15-minútovú prestávku pred
záverečným
hlasovaním.
O uznesení budeme hlasovať až po hlasovaní o zá-
kone.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Takže bol návrh na 15-minútovú prestávku pred závereč-
ným
hlasovaním. Prosím, aby sme dodržali čas 15 minút.
(Po prestávke.)
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Pani poslankyne, páni poslanci, budeme pokračovať.
Pro-
sím,
aby ste všetci zaujali svoje miesta pri hlasovacích za-
riadeniach.
Pán
poslanec Ftáčnik, keby ste sa s
pánom poslancom
Tarčákom
dohodli, čo tam je.
Pán
spoločný spravodajca, môžeme
začať, alebo ešte
potrebujete
čas? Nie? Dobre.
Vážené pani poslankyne, páni poslanci
budeme pokračovať
s
tým, že sa musíme vrátiť k bodu 10 pozmeňujúcich návrhov
predtým,
kde vzniesol pripomienku pán poslanec Ftáčnik, či
ste
to dali legislatívne do súladu.
Poslanec J. Tarčák:
Práve tu
sa chcem opýtať, ako to
bude, pretože mojím
pozmeňujúcim
návrhom, ktorý som si osvojil a ktorý je ob-
siahnutý v spoločnej
správe pod bodom 6, ktorý sa dotýka
písmena a),
sme prijali text,
že schvaľuje, ja
som
viac-menej
bol zameraný na ten text, ktorý je pod písmenom
ch)
a ten som odporúčal prijať, lebo to je skutočne zlepše-
nie,
ale došlo k tomu, keďže je to tu
obsiahnuté v inej po-
dobe,
že sme o jednej veci hlasovali dvakrát.
Neviem ako teraz, či by pani ministerka
dala návrh, le-
bo
skutočne musí byť "schvaľuje
program vedeckej, výskumnej
a
umeleckej činnosti fakulty vedecká rada fakulty". To by
malo
byť.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Malo by to tam byť.
Poslanec J. Tarčák:
Teraz neviem, či to zoberieme ako
technickú záležitosť.
To
isté, aby som načrtol všetky problémy
vysokých škôl, pán
poslanec
Kanis hovoril a navrhoval, aby to bolo na návrh vo-
jenských
vysokých škôl. Obdobne na návrh policajných vyso-
kých
škôl u policajtov. Takže to len pre čistotu.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
To je v poriadku.
Poslanec J. Tarčák:
A ešte, aby náhodou nedošlo k omylu, ja som včera upo-
zorňoval
na tie návrhy pána poslanca Slotu, kde som hovoril,
že
v texte sa vypúšťa "so sídlom" aj pri vysokej škole v Ži-
line.
To som včera povedal, ale pre
istotu, aby to zaznelo
aj
dnes.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
To sa tak aj bralo pri hlasovaní.
Pán poslanec Černák - procedurálna
poznámka.
Poslanec Ľ. Černák:
Vážený pán predsedajúci, to, čo sme už
odhlasovali, sme
odhlasovali.
Rokovací poriadok umožňuje jedinú
alternatívu,
že
pani ministerka otvorí rozpravu a
naformuluje sa to tak,
ako
hovorí pán spoločný spravodajca.
Ďakujem.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Pán poslanec, tam vypadlo len slovo, na to nie je po-
trebné
otvárať rozpravu a povedať, že toto slovo dopĺňame.
Poslanec J. Tarčák:
Je to technická záležitosť.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
V inom texte to je.
Poslanec J. Tarčák:
Dvakrát sme hlasovali k jednému. Teda
jedno moje, ktoré
som
si osvojil v spoločnej správe...
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Dobre, pán poslanec, budeme hlasovať o návrhu ako cel-
ku,
alebo najskôr o uzneseniach.
Poslanec J. Tarčák:
O návrhu ako celku, o uzneseniach až potom, pretože ak
prijmeme
zákon...
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Takže prosím, hlasujme.
Poslanec J. Tarčák:
Odporúčam tento návrh v zmysle
pozmeňujúcich návrhov,
ktoré
sme prijali, ako celok schváliť.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Prosím, prezentujme sa a hlasujme.
Hlasujeme o návrhu zákona ako celku so všetkými prija-
tými
pozmeňujúcimi a doplňujúcimi
návrhmi. Pán spravodajca
ho
odporúča prijať.
Prezentovalo sa 130 poslancov.
Za návrh hlasovalo 75 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 48 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 7 poslancov.
Konštatujem, že sme návrh ako celok
prijali. (Potlesk.)
Poslanec J. Tarčák:
Keďže sme návrh prijali, aj v rámci
pozmeňujúceho návr-
hu
bola schválená dikcia, ktorú
predložil pán poslanec Ur-
ban,
chcem sa opýtať pána poslanca Rosivala, či trvá na svo-
jom
návrhu na uznesenie, alebo je bezpredmetné.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Nech sa páči, pán poslanec Rosival.
Poslanec I. Rosival:
Trvám
na svojom návrhu,
pretože mojím navrhovaným
spôsobom
by bola iná skladba fakúlt, respektíve ministerstvo
školstva
by určilo skladbu fakúlt, a v tomto
návrhu, o kto-
rom sme hlasovali, je neexistujúca
humanitno-prírodovedná
fakulta, ktorá
neexistuje, a považujem
za nesprávne, že
vznikla
týmto spôsobom, ako v skutočnosti teraz vznikla.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Dobre, budeme hlasovať o návrhu pána
poslanca Rosivala.
Ide
o uznesenie.
Poslanec J. Tarčák:
Budeme hlasovať o uznesení, ktoré navrhol pán poslanec
Rosival.
Odporúčam tento návrh neprijať.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Hlasujeme o návrhu uznesenia poslanca
Rosivala, ktorý
spravodajca
navrhuje neprijať.
Prezentovalo sa 127 poslancov.
Za návrh hlasovalo 49 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 45 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 32 poslancov.
Nehlasovali 1 poslanci.
Takže sme neprijali toto uznesenie.
Poslanec J. Tarčák:
Je tu potom návrh na uznesenie pána poslanca Ftáčnika,
ktoré
taktiež neodporúčam prijať. (Hlasy v sále.)
Pán kolega, keď dávate šaškovské návrhy, tak ich nemô-
žem
odporúčať prijať. (Prejavy nesúhlasu v sále.)
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Páni poslanci, pokoj! Hlasujeme o návrhu
uznesenia pána
poslanca Ftáčnika. Pán spravodajca, podľa jeho
mienky, ho
odporúča
neprijať. (Ruch v sále.)
Páni poslanci, pokoj!
Prezentovalo sa 120 poslancov.
Za návrh hlasovalo 53 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 39 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 24 poslancov.
Nehlasovali 4 poslanci.
Neprijali sme návrh tohto uznesenia.
Poslanec J. Tarčák:
Tým sme
vyčerpali všetky pozmeňujúce
návrhy, ktoré tu
zazneli.
Ďakujem vám za spoluprácu a teším sa na budúce.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Pán poslanec Langoš - procedurálny návrh.
Poslanec J. Langoš:
Vážený pán predseda,
vážená Národná rada Slovenskej republiky,
ctení hostia,
po
neblahom pôsobení pani Evy Slavkovskej vo funkcii
ministerky školstva
dnes sa vláda
Slovenskej republiky,
osobne
ministerka školstva pani Eva Slavkovská
a vy všetci,
ktorí
ste hlasovali za prijatie tohto
účelového zákona, po-
stavili
proti elite národa. (Ruch v sále.) Preto ja...
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Pán poslanec, povedali ste, že vystúpite s procedurál-
nym
návrhom.
Poslanec J. Langoš:
Preto ja
spolu s 39 poslancami z klubov
Kresťanskode-
mokratického
hnutia, Demokratickej únie a Maďarskej koalície
žiadame Národnú
radu Slovenskej republiky, aby vyslovila
nedôveru
pani Eve Slavkovskej.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Páni
poslanci, pani poslankyne,
je pol dvanástej,
o
12.00 hodine zvykneme mať obedňajšiu
prestávku, takže vy-
hlasujem
prestávku s tým, že prosím predsedov klubov, budeme
mať
politické grémium v malej zasadačke u mňa hneď teraz.
Budeme
pokračovať o 14.00 hodine.
(Po prestávke.)
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Pani
poslankyne, páni poslanci, nech
sa páči do roko-
vacej
sály, budeme pokračovať. Dávam slovo
pánu predsedovi,
bude
vás informovať o rozhodnutí politického grémia - k akej
dohode
došlo. Nech sa páči, pán predseda.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem, pán podpredseda.
Vážené pani poslankyne, páni poslanci,
na politickom grémiu sme sa dohodli, že dnešná schôdza
bude pokračovať interpeláciami. Ostali nám
ešte dva body
programu,
a to návrh skupiny poslancov Národnej rady Sloven-
skej republiky na vydanie zákona Národnej
rady Slovenskej
republiky,
ktorým sa mení a dopĺňa zákon číslo 92/1991 Zb.
o
podmienkach prevodu majetku štátu na
iné osoby v znení
neskorších
predpisov. Je to tlač 425.
V grémiu sme sa dohodli, že tento bod
programu by sme
prerokovali
zajtra. Prvým bodom programu zajtra by
bolo ro-
kovanie
o rokovacom poriadku. Z toho titulu sa
nám vytvoril
priestor,
aby sme mohli prerokovať bod, ktorý sa nám nepoda-
rilo
realizovať minulý týždeň vo štvrtok, a to sú interpelá-
cie
a otázky poslancov. Takže dnes
by sme pokračovali in-
terpeláciami.
Návrh skupiny poslancov, ktorý som dostal, kde žiadajú
vysloviť dôveru alebo nedôveru ministrovi pôdohospodárstva
pánu Petrovi
Bacovi, som zaradil na utorok
budúci týždeň,
t.
j. 1. októbra 1996 o 10.00 hodine s
tým, že o druhom ná-
vrhu,
ktorý predkladá skupina poslancov na vyslovenie dôvery
alebo
nedôvery ministerke školstva, sme v grémiu rozhodli,
že
ho zaradíme na 20. schôdzu 23. októbra 1996.
To je rozhodnutie z politického grémia, ktoré akcepto-
vali
všetci predsedovia klubov. Takže dnes by sme pokračova-
li
interpeláciami a otázkami poslancov.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem. Čiže v utorok o 10.00 hodine sa
stretneme. In-
formujte
svojich kamarátov, na záver to ešte povieme.
Prosím teraz pána poslanca
Duku-Zólyomiho.
Poslanec Á.
Duka-Zólyomi:
Ďakujem, pán predsedajúci.
Vážené pani poslankyne,
vážení páni poslanci,
mám procedurálny návrh. Nakoľko v príprave potrebného
dokumentu
k návrhu na udelenie Nobelovej ceny, vychádzajúc
z
požiadaviek a smerníc štatútu
nórskeho Nobelovho výboru,
sú
ešte nevyjasnené otázky, ktoré
treba spresniť a pripra-
viť,
z technických, resp. procedurálnych dôvodov a z povere-
nia
Zahraničného výboru Národnej rady Slovenskej republiky
sťahujem
z programu 17. schôdze Národnej rady Slovenskej re-
publiky bod
40. Nebudem ho
čítať, máte to pred sebou.
V
zmysle § 22 ods. 6 rokovacieho poriadku žiadam Národnú ra-
du
Slovenskej republiky, aby s týmto
vzatím návrhu späť vy-
slovila
súhlas.
Ďakujem.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem
pánu poslancovi. Netreba o tom hlasovať, pán
poslanec
návrh sťahuje.
Vážené pani poslankyne, páni poslanci,
ď a l š í m bodom programu budú
písomné odpovede členov vlády Slovenskej republiky na
interpelácie poslancov Národnej rady Slovenskej republiky
prednesené,
resp. písomne podané na 15. a 16. schôdzi Národ-
nej
rady Slovenskej republiky.
Písomné odpovede členov vlády na
interpelácie podané na
15.
schôdzi ste dostali ako tlač 455 a
odpovede na interpe-
lácie podané na
16. schôdzi Národnej rady ste
dostali ako
tlač
486.
Pýtam sa, vážené pani poslankyne, vážení
páni poslanci,
či
súhlasíte s odpoveďami členov vlády
Slovenskej republiky
na
vaše interpelácie.
Z dôvodu prehľadnosti prosím, aby ste pri
svojom vystú-
pení
uviedli číslo tlače, v ktorej sa odpovede nachádzajú,
či
je to tlač 455, alebo 486.
Nech sa páči, pán Ftáčnik.
Poslanec M. Ftáčnik:
Vážený pán predsedajúci,
vážené kolegyne a kolegovia,
k
odpovediam na interpelácie členov vlády sa podľa
ústavy
otvára rozprava, do ktorej by som sa krátko veľmi rád
prihlásil.
Najprv sa vyjadrím k odpovedi na
interpeláciu, ktorá je
pod
číslom 1 v tom zozname, ktorý čítal pán predsedajúci ako
odpoveď
z poslednej schôdze, teda júlovej schôdze Národnej
rady
Slovenskej republiky, kde som
interpeloval pani minis-
terku
školstva vo veci zrušenia, resp. presunu Gymnázia na
Bottovej
ulici v Trnave a právnych podmienok,
ktoré pri tom
boli
rešpektované, resp. podľa môjho názoru neboli rešpekto-
vané. Nebudem
teraz "rozporovať" odpoveď
pani ministerky,
s
ktorou nie vo všetkom súhlasím, mám k tomu
len faktickú
poznámku,
že gymnázium sa presúvalo vo veľkom chvate a nie
vždy v súlade
s presne stanovenými
postupmi ministerstva
školstva, ale
budova, z ktorej
sa presunulo, je dodnes
prázdna.
To znamená, neriešilo sa vlastne nič a
vecný cieľ,
ktorý
ministerstvo chcelo naplniť aj za cenu obídenia nie-
ktorých
vlastných predpisov a nariadení, nebol dosiahnutý,
pretože
k 1. septembru do neho neumiestnilo novú školu, kto-
rá
sa tam mala sťahovať. Teraz si uvedomujem, že sa tam malo
sťahovať
gymnázium a odtiaľ sa malo sťahovať stredné odborné
učilište.
Takže toľko k tejto odpovedi. "Nerozporujem" odpo-
veď,
len chcem upozorniť na to, že vecný cieľ sa nedosiahol.
Rád
by som sa vyjadril
k dvom svojim interpeláciám
z
májovej schôdze Národnej rady
Slovenskej republiky, ktoré
v
zozname nemáme. Obrátil som sa v nich na
predsedu vlády
a
musím konštatovať, že do dnešného
dňa, teda do 26. 9.
1996,
som nedostal od neho žiadnu odpoveď. To považujem za
vec,
ktorá nie je v poriadku, a žiadam predsedu Národnej ra-
dy
aj bez hlasovania parlamentu, aby
požiadal predsedu vlá-
dy,
aby reagoval na interpeláciu, ktorá z tejto Národnej ra-
dy odišla.
Lehota, ktorú stanovuje
zákon, začala plynúť
30.
5. 1996.
V týchto dvoch interpeláciách, resp. v
prvej interpelá-
cii som sa
obrátil na predsedu vlády so žiadosťou o jeho
stanovisko
ku kauze let vojenského špeciálu do Košíc a osobe
pána
ministra obrany pána Siteka. Odpoveď do dnešného dňa
nemám.
A v druhej interpelácii som žiadal predsedu vlády,
aby
mi ako členovi Spoločného výboru Európskej únie a Slo-
venskej
republiky pred zasadnutím tohto výboru v Bruseli za-
čiatkom
júna pomohol v dobrej reprezentácii Slovenska uvede-
ním
argumentov, ktoré môžem použiť na
zlepšenie obrazu Slo-
venska
pre poslancov Európskej únie. Ani na
túto interpelá-
ciu
som nedostal odpoveď. Blíži sa opäť zasadnutie spoločné-
ho
výboru v októbri alebo koncom októbra v
Bratislave, mys-
lím
si teda, že táto interpelácia je ešte stále aktuálna,
a
prosím, keby sa predseda Národnej rady obrátil na predsedu
vlády,
aby odpovede na obe zmienené interpelácie boli vypra-
cované
a doručené poslancovi v zmysle ústavy a
zákona o ro-
kovacom
poriadku.
Ďakujem za vašu pozornosť.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Áno, pán poslanec, vieme o tom, odpoveď ešte neprišla,
ale
akceptujeme to, vedie sa to, tak ako
ste požiadali, od-
poveď dostanete. Pán poslanec, odpoveď
dostanete, odpoveď
ešte
neprišla, teda nebudeme o ničom hlasovať. Ďakujem.
Nech sa páči, pán Lauko.
Poslanec P. Lauko:
Ďakujem pán predsedajúci,
vážení kolegovia,
interpeloval som pána ministra
zahraničných vecí vo ve-
ci
povolania na konzultácie pána
Neuwirtha, veľvyslanca Va-
tikánu,
na Slovensko. Považujem odpoveď pána ministra zahra-
ničných
vecí za neadekvátnu, neodbornú a toto svoje tvrdenie
dokladám
tým, že vám túto odpoveď prečítam. Posúďte sami, či
takto
odpovedá minister zahraničných vecí:
"Vážený pán poslanec, na 15. schôdzi Národnej rady ste
predložili
interpeláciu v súvislosti s povolaním
veľvyslan-
cov
Slovenskej republiky z Veľkej Británie, Cypru a Vatikánu
na
konzultácie do ústredia. Som rád, že pozvanie veľvyslanca
na
ministerstvo zahraničných vecí i
vy považujete za "nor-
málnu
formu komunikácie ministerstva s veľvyslancom". Všetky
ďalšie
úvahy, ktoré obsahuje Vaša
interpelácia, sa však za-
kladajú
na dvoch logických chybách vedúcich k neadekvátnym
záverom.
Prvou logickou chybou je to, že
vychádzate z limi-
tujúcej
klauzuly "obvykle", no
vzápätí akoby na ňu zabúdate
a
všetko interpretujete výlučne v rámci
toho, čo označujete
bez
ohľadu nato, či správne, alebo
nesprávne "za obvyklé".
Vecnú
diskusiu o tom, čo je obvyklé, a
čo nie v tomto kon-
texte
považujem za nefunkčnú.
Druhá logická chyba, na ktorej sú vybudované Vaše úva-
hy,
vyplýva z chyby prvej a zakladá sa na
zovšeobecnení vý-
lučnosti
len tých variantov situácie, ktoré v
texte uvádza-
te,
hoci tu existujú aj ďalšie reálne
možnosti, čo sám for-
muláciou
"obvykle" explicitne pripúšťate. V logike sa takéto
otázky
nazývajú otázkami so skrytým falošným predpokladom.
Logicky
správne na ne možno odpovedať len tak,
že sa najprv
vyvráti
skrytý nesprávny predpoklad. Keďže ľudské myslenie
sa
riadi elementárnymi princípmi logiky,
treba tak postupo-
vať
aj v tomto prípade, aj keď z Vašej strany pri formulácii
Vašich
východísk a úvah zjavne ide o účelovú politickú in-
terpeláciu.
Všetko, čo som uviedol vyššie, nemá
za cieľ vyhnúť sa
odpovedi.
Odpoveď je veľmi jednoduchá. Vláda
Slovenskej re-
publiky
nemá nijaké výhrady voči vládam krajín, z ktorých
boli
slovenskí veľvyslanci odvolaní na
konzultácie, a vlády
týchto
krajín sú o tom informované. Vláda
Slovenskej repub-
liky
má výhrady k súčasnej, resp. predchádzajúcej činnosti
veľvyslancov
vo Veľkej Británii a na Cypre. Z tohto dôvodu
ministerstvo
zahraničných vecí podalo návrh na ich odvolanie
z
funkcie. Vláda tieto návrhy schválila a prezident republi-
ky
oboch veľvyslancov z funkcie nedávno odvolal.
I keď sa to vo Vašej interpelácii
usilujete zakryť, ide
Vám
predovšetkým o tretí prípad. Ten je však
kvalitatívne
odlišný,
lebo tu nebol podaný žiadny takýto
návrh a ide vý-
lučne
o konzultácie v ústredí."
Vážený
pán predsedajúci, vážení
kolegovia, ja sa vás
chcem
opýtať, či mi niekto povie, čo mi vlastne pán minister
zahraničných
vecí odpovedal. Samozrejme, o chvíľu
budem in-
terpelovať
aj nového pána ministra zahraničných vecí, preto-
že
s touto odpoveďou nie som spokojný. Pán predsedajúci, ne-
žiadam ani o
mojom vyjadrení nespokojnosti
hlasovať, lebo
viem,
ako by dopadlo.
Ďakujem.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem. Nech sa páči, pán Köteles.
Poslanec L. Köteles:
Ďakujem, pán predsedajúci.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Prosím poslancov, aby povedali číslo
tlače, lebo tu mám
viac
materiálov a potom to nemôžem nájsť
a dlho to hľadám.
Číslo odpovede
pána poslanca Kötelesa
mám, ale prosím
aj
ostatných, ktorí budú vystupovať.
Poslanec L. Köteles:
Vážení kolegovia,
chcel by som vás upozorniť, že Národná rada Slovenskej
republiky
práve teraz porušila rokovací poriadok. Chcel by
som citovať
§ 13 ods. 4: "Slovenská Národná rada môže
v
priebehu schôdze bez
rozpravy presunúť body
programu."
Takže
len Národná rada je na to oprávnená a
mali sme hlaso-
vať
o tom, že presúvame určité body.
Chcel by
som reagovať na odpoveď pána
ministra alebo
pánov
ministrov, žiaľ, nevidím ich, takže
nemá zmysel na to
reagovať.
Odmietam ich odpovede.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem.
Dávam len na vysvetlenie, že bolo politické
grémium,
kde boli aj vaši zástupcovia, dohodli
sme sa, mali
vás informovať.
Pristúpilo sa k
tomuto riešeniu. Pán
Duka-Zólyomi
tam bol.
Poslanec L. Köteles:
Pán predsedajúci, pán Duka-Zólyomi ma
informoval o tých
veciach,
ale zásadne s nimi nesúhlasím a vyslovil som, že
sme
porušili rokovací poriadok. Ako
poslanci sme ním viaza-
ní,
minimálne my by sme ho mali dodržiavať.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem. Dobre, porušili sme.
Nech sa páči, ďalej pán Nagy.
Poslanec L. Nagy:
Vážený pán podpredseda,
ide o
tlač 455 bod 4, odpoveď ministra
kultúry Sloven-
skej
republiky pána Hudeca na interpeláciu poslanca Nagya vo
veci
maďarského umeleckého súboru Mladé srdcia.
Chcem vám na zasadnutí Národnej rady
oznámiť, že nepri-
jímam
odpoveď pána ministra. Chcem na
vysvetlenie dodať, že
ide
o rozhodnutie ministra kultúry
číslo 961/1996-1 zo dňa
25.
4. 1996, ktorým bol umelecký súbor
Mladé srdcia s účin-
nosťou
od 1. 8. 1996 organizačne začlenený pod Národné osve-
tové
centrum. Vo svojej interpelácii
som interpeloval pána
ministra
v tom zmysle, že svojím rozhodnutím porušil zákon
o
rozpočtových pravidlách pre rok 1996,
lebo nepožiadal Mi-
nisterstvo
financií Slovenskej republiky o súhlas
na zruše-
nie
príspevkovej organizácie, tak ako to
žiada citovaný zá-
kon.
Po druhé - veci, ktoré uvádza pán minister vo svojej
odpovedi,
nezodpovedajú skutočnosti. To je druhý dôvod, pre-
čo
neprijímam jeho odpoveď na svoju interpeláciu.
Ďakujem.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Čiže nesúhlasíte s odpoveďou.
Poslanec L. Nagy:
Nesúhlasím.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem. Nech sa páči, pán Köteles.
Poslanec L. Köteles:
Ďakujem, pán predsedajúci.
Spresnil by som svoj názor, že nesúhlasil
som s odpove-
ďami
v bodoch 12 a 13 - tlač 455. A odporúčal by som váženej
Národnej
rade, Národná rada by mala hlasovať o
tom, či pre-
sunieme
tie body programu, alebo nie. Zákon nás zaväzuje,
mali
by sme o tom hlasovať.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Nech sa páči, pán Anton Juriš.
Poslanec A. Juriš:
Ďakujem za udelenie slova.
Odvolávam sa na moju interpeláciu v
materiáli 455 pod
bodmi
3 a 4.
Pokiaľ
ide o prvú interpeláciu, to je pokračovanie
zlepšovania
atómovej elektrárne V1 Jaslovské Bohunice. Nemô-
žem plne súhlasiť s odpoveďou pána ministra, že jadrová
elektráreň
vyrába lacnú elektrickú energiu, z jedného jedno-
duchého
dôvodu, že do ceny nie sú zarátané práce na likvidá-
ciu
a na uloženie jadrového odpadu. Keď
sa to premietne do
ceny,
potom to nie je lacná elektrická energia, ale bude po-
merne
drahá pre naše deti a pre našich vnukov.
Pokiaľ ide o druhú interpeláciu, je
to budovanie úlo-
žiska
jadrového odpadu v lokalite Jaslovské
Bohunice. Ak si
dobre pamätáme,
mali sme tu
návrh novely zákona o dani
z
nehnuteľností, kde atómová elektráreň
je zdanená takisto
ako
nejaký kravín poľnohospodárskeho
družstva alebo nejaký
sklad
náradia. Občania nemôžu súhlasiť s tým, aby sa na jed-
nom
mieste koncentrovalo toľko odpadu a
toľko výroby elekt-
rickej
energie a títo občania z toho veľkého rizika, ktoré
majú,
nemajú prakticky nič. Navrhovali sme,
aby dane za ta-
kéto
zariadenia, ktoré sú veľmi rizikové a
nebezpečné, boli
trochu
vyššie, aby si na základe takto vybraných
daní mohli
zlepšovať to, čo
majú porušené, životné
prostredie. Tento
návrh
novely zákona sme neprijali a teraz
chceme, aby obča-
nia
súhlasili, aby sa tam budovali dlhodobé alebo strednodo-
bé
úložiská jadrového odpadu. Myslím, že
robíme proti týmto
ľuďom.
To je dosah 30 km na každú stranu, to je približne
pol
milióna ľudí, ktorých sa to dotýka.
Takže nemôžem s tým súhlasiť, že všetko je v poriadku,
a
budeme budovať strednodobé úložisko v
Jaslovských Bohuni-
ciach.
To sa môže budovať na inom mieste Slovenska. Prečo by
to
muselo byť v Jaslovských Bohuniciach,
keď predtým sme to
vyvážali
do Sovietskeho zväzu alebo Ruskej
federácie? Prečo
by
sme to nemohli vybudovať inde? Nech aj iní občania trošku
pocítia
"výhodu" tej lacnej elektrickej energie. Preto nemô-
žem
súhlasiť s odpoveďou pána ministra.
Ďakujem.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Pán
poslanec Juriš, o tom sa nehlasuje, to bola len
otázka.
Ďakujem.
Pán Javorský, nech sa páči.
Poslanec F. Javorský:
Interpeloval som pána ministra
Baca ohľadom výstavby
vodárenskej
nádrže Tichý Potok, kde som poukázal, že touto
výstavbou
pri enormných nákladoch vlastne budeme vyrábať ani
nie
toľko vody, koľko sa stráca v rozvode
potrubí pre mestá
Košice a Prešov.
Chcel som od neho odpoveď, či by nebolo
hospodárnejšie
časť financií rozpočtovaných na túto stavbu
použiť
práve na opravy a rekonštrukciu
rozvodnej vodovodnej
siete,
a naopak, aby sa zameralo na výstavbu malej vodnej
nádrže
v polohe Škapová.
Nie som spokojný s odpoveďou pána ministra z toho dôvo-
du,
že použil neprimeranú argumentáciu - hoci viem, že on to
nevypracoval,
vypracovali mu to ľudia, ktorých rukopis po-
znám,
pretože takmer na všetkých stretnutiach
a rokovaniach
ohľadom
tejto výstavby, ktoré sa na východe a Spiši menovite
robili,
som sa zúčastnil. Mrzí ma, že aj ďalej argumentuje
zvýšenou
spotrebou vody s predpokladaným nárastom počtu oby-
vateľov,
čiže aj odberateľov pitnej vody, aj napriek tomu,
že
vláda má už v rukách dokument, podľa ktorého vieme, že po
roku
2003 bude v Slovenskej republike úbytok obyvateľstva.
To
je jedna z maličkostí, ktorá nebola
vôbec v odpovedi zo-
hľadnená,
kde sa mechanicky prevzali staré podklady, ktorými
sa
argumentovalo pred štyrmi, piatimi rokmi, keď sa tento
problém
prediskutovával.
Chcem ešte povedať, že v nákladoch
na výstavbu vodnej
nádrže
Tichý Potok, samozrejme, v tejto alternatíve, ktorá
je
už v poslednej podobe výstavby, sa nepočíta s viac ako
miliardou
Sk potrebných ešte na výstavbu tretej vodnej nádr-
že,
ktorá bude odvádzať kalové vody do povodia Hornádu. To
podporuje
moju argumentáciu, že naozaj stojí za úvahu pre-
hodnotiť výstavbu tejto veľkej vodnej nádrže,
ktorej cena
bude
viac ako 5 miliárd, a či by naozaj nebolo potrebné mys-
lieť
na riešenie zamerané na zníženie
stratovosti v rozvode
vody.
Nie som spokojný s týmto stanoviskom, tým viac, že pán
minister
ma spája s tým, že som obhajcom či stúpencom druhé-
ho
alternatívneho riešenia, ktoré
reprezentuje pán inžinier
Kravčík.
To som vo svojej interpelácii ani
nenaznačil a na-
koniec
o to mi ani nešlo a nemôžem
povedať, že by som túto
alternatívu
zastával. Čiže aj toto je dôvodom mojej nespo-
kojnosti.
Napriek tomu nežiadam, aby sa hlasovalo, len som
chcel
verejne vyjadriť túto nespokojnosť.
Ďakujem.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem pekne. Nech sa páči, pani
Sabolová.
Poslankyňa M. Sabolová:
Ďakujem za slovo.
Chcela by som sa k tomu pripojiť, pretože sme mali po-
dobné interpelácie s pánom poslancom
Javorským vo veci
Tichého
Potoka. Chcem vysloviť nespokojnosť s odpoveďou pána
ministra
Baca. Jedna časť je tá, ktorú hovoril
pán poslanec
Javorský.
Prosila som vás, pán minister, aby som dostala in-
formáciu
predpokladaného nákladu na rekonštrukciu základných
rozvodov
vodovodných sietí v Košiciach a v Prešove, aby sa
znížili
straty.
Vaša odpoveď na túto otázku alebo časť listu, "že vaše
úvahy,
že odstránením strát vody v tejto oblasti by sa mohla
nahradiť
kapacita vodnej nádrže Tichý Potok, sú
mylné a ne-
kvalifikované.
Znižovanie strát vodovodných sústav je
zále-
žitosť nákladná a
mnohoročná, pričom straty
nemožno úplne
vylúčiť.
Obdoba sú straty za dodávky elektrickej energie."
Myslím si, že
toto som vo svojej interpelácii nežiadala,
myslím
si, že sa dá vyčísliť potreba a potom je aj možné ho-
voriť
o tom, nakoľko je potrebná alebo
nie je potrebná vý-
stavba
vodnej nádrže.
Myslím
si, že len čo sa spomenie
Tichý Potok, veľmi
dobre
sa argumentuje tými istými argumentmi, slovami a mate-
riálmi.
Ja som sa vás vo svojej interpelácii pýtala hlavne
na
to, ako sa plánuje tretia etapa dostavby vodnej nádrže
Starina, celá moja
interpelácia smerovala k tomu,
a nie
k
riešeniu vodnej nádrže Tichý Potok. A poslali ste mi osem-
stránkový
materiál, kde mi vysvetľujete čo a ako.
A ešte sa chcem vyjadriť k tomu, že hovoríte vo svojej
odpovedi,
ako keby bolo už všetko rozhodnuté, pričom pán mi-
nister
životného prostredia, ktorý bol interpelovaný súčasne
s
vami, mi píše, že v
súčasnom období, keďže ešte nie
je
ukončený
proces posudzovania vplyvov na životné
prostredie,
ministerstvo
toto stanovisko nevydalo, teda záverečné stano-
visko,
a nie je definitívne rozhodnuté o výstavbe vodnej ná-
drže
Tichý Potok. Bola by som veľmi rada,
aby si jednotlivé
ministerstvá
zladili svoje postoje a názory a aby sa práce
začali
a vykonávali, rozhodovalo sa až vtedy, ak kompetentné
ministerstvá
dajú k tomu svoje stanovisko. Preto
vyjadrujem
nespokojnosť
s takouto odpoveďou.
A ešte
jedna drobná poznámka, netýka sa
už priamo ani
jedného,
ani druhého pána ministra. Naša interpelácia sa ur-
čite
dostala ďalej, a neviem, ale za štátne peniaze, alebo
za
aké, vydať k dvom interpeláciám
poslancov brožúrku pánom
riaditeľom
Binderom je trošku smiešne, ak niekto
si takýmto
spôsobom
potrebuje prejavovať svoje "kypenie žlče".
Ďakujem pekne.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem pani poslankyni. Teda nesúhlasíte s odpoveďou.
Ďakujem.
Hlási sa
ešte niekto? Nech sa páči, pán
minister Baco
chce
odpovedať.
Minister
pôdohospodárstva SR P. Baco:
Ďakujem za slovo, pán predsedajúci.
Vážené dámy poslankyne a páni poslanci,
vážený pán poslanec Javorský,
vážená pani poslankyňa,
v tejto miestnosti sú poslanci, ktorí ma interpelovali
úplne
opačne, ktorí nás napádajú svojím spôsobom, dá sa to
aj
tak povedať, že sme v tejto veci málo aktívni, pretože
v
bilanciách bolo pre budúcnosť preukázané, že východné Slo-
vensko v každom
prípade potrebuje vybudovať
Tichý Potok.
Chcel
by som toto dať tejto snemovni do
pozornosti, že, sa-
mozrejme,
pohľadov na vec je viac, rôznia sa a sú
aj proti-
smerné.
Takže ťažko môžem uspokojiť všetkých,
keď máte pro-
tismerné
záujmy a náhľady na túto problematiku.
Chcel by som však na margo týchto
vystúpení a vyjadrení
nespokojnosti
v súvislosti so životným prostredím povedať,
že
tento postup vôbec nie je
kontradiktívny, pretože musíme
vyjadriť
záujem, že to chceme postaviť, a potom
postupujeme
normálne.
Jeden z krokov pri postupe je
ekologické hodnote-
nie
územia. Môže sa stať, že z ekologického hodnotenia vyjdú
závery,
že sa to nebude realizovať. Môže byť dobré ekologic-
ké
hodnotenie a môže prísť iná okolnosť, pre ktorú sa nevydá
stavebné
rozhodnutie. Môžu byť všetky technické
predpoklady
a
nebudú peniaze. Ide sa krok za krokom. Pán minister Zlocha
povedal,
že tento krok sa ešte neurobil. Čiže keď krok, kto-
rý
má urobiť životné prostredie, bude negatívny, samozrejme,
ďalej
sa v prácach nebude pokračovať.
Takisto aj ako informáciu pánu poslancovi
Javorskému by
som
povedal, že pokiaľ vláda pred dvoma týždňami rozhodovala
o
poskytnutí záruky na dokončenie vodných diel na Slovensku,
vo
vzťahu k Tichému Potoku sa prijal taký
záver, že sa berú
do úvahy
práce tak, ako
postupujú, teda stav prípravy,
s
tým, že schválená záruka nie
je poskytnutá na výstavbu
vodného
diela Tichý Potok, že sa toto dielo pripravuje a nie
je
rozhodnuté o jeho výstavbe. Jednoducho, prípravné práce
pokračujú
a musia pokračovať, aby sa v istej fáze dalo pove-
dať,
že pokračujeme ďalej, ideme do realizácie, alebo nejde-
me
do realizácie. Možno, že týmto vysvetlením si pohnevám
obidve
strany, aj tú, ktorá je za Tichý Potok,
aj tú, ktorá
je
proti tomu riešeniu na Tichom Potoku,
ale rád by som sa
pokúsil
o opak, to znamená, že rád by som uspokojil obidve
strany.
Vec sa pripravuje, prebiehajú prípravné práce, ktoré
sú
nevyhnutné, a na základe týchto prípravných prác sa v ko-
nečnom
dôsledku rozhodne. Ak by som vás týmto vysvetlením
uspokojil,
bol by som veľmi rád.
Ďakujem pekne.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem
pánu ministrovi. Pán
Javorský, nech sa páči
-
faktická poznámka.
Poslanec F. Javorský:
Vážený pán minister,
zareagoval by som na tú časť, v ktorej hovoríte, že sa
robia
prípravné práce a na základe toho vláda
posúdi, či do
stavby
vodnej nádrže pôjde, alebo nie. Sú tri varianty vý-
stavby
vodného diela Tichý Potok. Na všetkých
týchto stret-
nutiach
sa o nich rovnocenne hovorilo ako o možnom riešení
zachytenia
vôd a ich zužitkovania. Ale je podozrivé práve
to, že prípravné, prieskumné geologické a
hydrogeologické
výskumy
sa robia len v jednej lokalite, na jednej stavbe.
Keď
sme sa pýtali vašich ľudí, ktorí na
týchto stretnutiach
boli,
prečo je to tak, prečo sa nerobia prieskumy práve aj
na
ďalších polohách, kde by sa alternatívne mala vystavať
vodná
hrádza, na to nám nevedeli odpovedať. Preto je málo
presvedčivé
vaše tvrdenie, že sa až na základe
objektívnych
výskumov
či prieskumov rozhodne, ktorý variant pôjde, lebo
tí, ktorí doteraz rozhodovali, sa rozhodli
za vybudovanie
veľkej
vodnej nádrže.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem pánu poslancovi Javorskému.
Podľa § 89 zákona o rokovacom poriadku k
písomným odpo-
vediam členov
vlády Slovenskej republiky na interpelácie
zaujme
Národná rada Slovenskej republiky
stanovisko uznese-
ním.
Vážené
pani poslankyne, páni poslanci,
najskôr budeme
hlasovať
o všetkých písomných odpovediach členov
vlády Slo-
venskej
republiky uvedených v tlači 445 (k
tlači 486 neboli
vznesené),
s ktorými poslanci vyjadrili súhlasné stanovisko.
(Gong.)
Prosím pánov poslancov, pani poslankyne, aby sa dosta-
vili
do rokovacej sály, budeme hlasovať o
odpovediach pánov
ministrov.
Budeme hlasovať o odpovediach, s ktorými poslanci
súhlasili.
Budeme sa prezentovať a budeme hlasovať.
Nech sa páči.
Kto súhlasí s odpoveďami pánov ministrov,
ktorými odpo-
vedali
poslancom na otázky.
Prezentovalo sa 80 poslancov.
Za návrh hlasovalo 68 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 6 poslancov.
Hlasovania sa zdržali 2 poslanci.
Nehlasovali 4 poslanci.
Prijali sme súhlasné stanovisko k
odpovediam, s ktorými
poslanci
súhlasili.
Teraz budeme hlasovať o tých odpovediach,
s ktorými pá-
ni
poslanci nesúhlasili.
Pán Ftáčnik - to bola len otázka na
pána ministra, tu
nehlasujeme.
Pán Lauko si nežiadal hlasovať.
Pán Nagy - budeme hlasovať o odpovedi
pána ministra Hu-
deca
pánu poslancovi Nagyovi. Pán poslanec
Nagy s odpoveďou
nesúhlasí.
Budeme hlasovať, či Národná rada súhlasí
s odpo-
veďou
pána ministra Hudeca.
Prezentovalo sa 82 poslancov.
Za návrh hlasovalo 64 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 15 poslancov.
Hlasovania sa zdržali 3 poslanci.
Aj túto odpoveď Národná rada odsúhlasila.
Ďalej pán poslanec Köteles nesúhlasí
s odpoveďou pána
ministra
Duckého. Dáme hlasovať o odpovedi, či
Národná rada
súhlasí s odpoveďou
pána ministra Duckého pánu
poslancovi
Kötelesovi.
Prezentovalo sa 80 poslancov.
Za návrh hlasovalo 65 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 13 poslancov.
Hlasovania sa zdržali 2 poslanci.
Aj túto odpoveď Národná rada odsúhlasila.
Pán poslanec Javorský nežiada odpoveď. Je
tu ešte in-
terpelácia
pani poslankyne Sabolovej. Chce o tom
dať hlaso-
vať?
(Odpoveď poslankyne z pléna.) Ďakujem pekne.
Konštatujem, že Národná rada Slovenskej
republiky sú-
hlasí
s odpoveďami členov vlády Slovenskej
republiky na in-
terpelácie poslancov
Národnej rady Slovenskej republiky.
V
uznesení budú uvedené
interpelácie, s ktorými poslanci
súhlasili.
Prosím, zapojte pána poslanca Kötelesa.
Poslanec L. Köteles:
Nesúhlasím ani s odpoveďou ministra
Hudeka, povedal som
to.
Žiadam, aby sme hlasovali o odpovedi.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Budeme
hlasovať o odpovedi pána ministra Hudeka pánu
poslancovi
Kötelesovi. Nech sa páči.
Prezentovalo sa 82 poslancov.
Za návrh hlasovalo 64 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 15 poslancov.
Hlasovania sa zdržali 2 poslanci.
Nehlasoval 1 poslanec.
Čiže aj túto odpoveď Národná rada
odsúhlasila.
Vážené pani poslankyne, páni poslanci,
podľa schválené-
ho
programu nasledujú
interpelácie a otázky poslancov.
Do interpelácií mám prihlásených 14 poslancov. Nech sa
páči,
ako prvý je prihlásený pán Kanis z SDĽ a pripraví sa
pán
Csáky.
Poslanec P. Kanis:
Vážená Národná rada,
vážení členovia vlády,
je mi
ľúto, že tu nie je minister kultúry pán Hudec,
pretože
moja interpelácia je na neho, ale keďže som si vybo-
joval
také poradie, nemienim sa ho vzdať a
prednesiem ju aj
bez
jeho prítomnosti.
Nedostatok finančných prostriedkov na riešenie mnohých
závažných
problémov je charakteristický pre
viaceré, ak nie
pre všetky rezorty, pre všetky ministerstvá.
Preto úloha
hľadať a realizovať organizačné modely, ktoré
by umožnili
účelnejšie
využitie finančných prostriedkov štátneho rozpoč-
tu,
je zrejme úlohou, s ktorou zápasí
každý rezort a každý
minister.
Aj ministerstvo kultúry prišlo nedávno s návrhom
na
riešenie nového usporiadania siete
kultúrnych zariadení,
ktorého
významnou súčasťou je model integrovaného organizač-
no-riadiaceho
článku s plnou právnou subjektivitou, pričom
jednotlivé
zariadenia majú byť špecializovanými pracoviskami
s
vymedzeným rozsahom práv. Ministerstvo kultúry tento model
už
realizuje.
Niektoré organizácie priamo riadené ministerstvom kul-
túry
mali taký charakter, že azda je vhodné, aby sa stali
súčasťou
regionálneho kultúrneho centra s
rozpočtovým zdro-
jom
aj mimo ministerstva kultúry. Zaradenie
doterajších ce-
loslovenských, krajských a
nadregionálnych múzeí do tohto
modelu však už
nie je také samozrejmé a v prípade múzeí
s
celoslovenským zameraním a poslaním
je zaradenie niekto-
rých
do regionálneho kultúrneho centra
sporné. Mne ide pre-
dovšetkým
o problém zbavenia právnej subjektivity Múzea Slo-
venského
národného povstania v Banskej Bystrici a jeho zara-
denia
do banskobystrického kultúrneho centra.
Vážení páni poslanci,
vážení páni ministri,
na pôde slovenského parlamentu sa patrí pripomenúť, že
na
budúci rok bude 50 rokov, čo Slovenská
národná rada roz-
hodla o
zriadení Ústavu Slovenského národného povstania,
ktorý
bol podriadený Predsedníctvu Slovenskej národnej rady,
a
jeho výdavky uhrádzal štát v rámci
rozpočtu samotnej Slo-
venskej národnej rady. Tento ústav Slovenská
národná rada
zriadila,
citujem: "chtiac zachovať
budúcim pokoleniam pa-
miatku
na odboj a na hrdinské Povstanie v roku
1944". Ústav
Slovenského
národného povstania a neskôr Múzeum
Slovenského
národného
povstania organizovali a uskutočňovali výskum pro-
tifašistického
odboja na Slovensku, zhromažďovali a
uchová-
vali
všetok materiál o odboji, o Slovenskom národnom povsta-
ní,
propagovali odkaz Slovenského národného povstania. Múze-
um
Slovenského národného povstania v celej doterajšej histó-
rii
patrilo medzi popredné miesta v
slovenskom múzejníctve.
Hoci
sa štatúty múzea menili, podstatou zostalo, že Múzeum
Slovenského
národného povstania fungovalo ako
ústredný špe-
cializovaný
múzejný ústav pre dejiny národnooslobodzovacieho
boja s osobitným
zameraním na Slovenské národné
povstanie
a
jeho odkaz pre súčasnosť. V ostatných
rokoch pôsobilo ako
príspevková
organizácia priamo riadená
ministerstvom kultú-
ry.
Vychádzajúc z dejinného významu Povstania, ako aj jeho
teritoriálneho
rozsahu malo múzeum nie regionálne, ale
vždy
národné
a celoštátne poslanie a pôsobenie. A o to, vážení
kolegovia,
ide aj dnes. Ale rozhodnutím ministerstva kultúry
zo
dňa 28. júna 1996 číslo 2343/1996 bolo zriadené Bansko-
bystrické
štátne kultúrne centrum a Múzeum Slovenského ná-
rodného
povstania bolo začlenené do tohto
regionálneho kul-
túrneho
centra. Nechcem tu rozoberať
dohady, či tento krok
je
len kamienkom z mozaiky ignorovania
nadregionálnych kul-
túrnych
zariadení celoslovenského poslania,
alebo či sa za
ním
neskrýva politický názor o banskobystrickom puči.
Pán minister Hudec, verím, že s vami
nebude treba viesť
diskusiu
o význame a odkaze Povstania. Faktom
je, že uvede-
ným rozhodnutím
ministerstva kultúry od
1. júla 1996
prechádzajú
na Banskobystrické štátne kultúrne centrum všet-
ky
práva, záväzky a majetok zo zaniknutých organizácií pri
zachovaní rozsahu
ich pôvodného poslania.
Lenže pôvodné
a
jediné poslanie Múzea Slovenského
národného povstania ne-
možno
nijako zladiť s pôsobením Banskobystrického štátneho
kultúrneho
centra, ktoré zriaďovacia listina centra vymedzu-
je len na
územie banskobystrického regiónu. A
nejde len
o
toto protirečenie. Protirečenie je aj medzi spomínaným
rozhodnutím
ministerstva kultúry z 28. júna 1996 a zákonom
číslo 222 zo
4. júla 1996 o organizácii miestnej štátnej
správy
a o zmene a doplnení niektorých
zákonov. Čiastka 78,
v
ktorej je uvedený tento
zákon, vyšla tlačou 24. júla,
t.
j. takmer o mesiac neskôr, ako bolo rozhodnutie minister-
stva
kultúry. Upozorňujem, že toto znenie
bolo ponechané aj
vo
včerajšom rokovaní o tlači 474.
Zákon číslo 222/1996 Z. z. totiž v § 8 ods. 1 stanovu-
je,
citujem: "Slovenské národné
múzeum, Múzeum Slovenského
národného povstania, Technické múzeum a
Slovenská národná
galéria
zriaďuje a zrušuje Ministerstvo kultúry Slovenskej
republiky."
Z hľadiska času platnosti právneho
aktu, ako aj
z
hľadiska právnej sily je pre riešenie protirečenia medzi
rozhodnutím
Ministerstva kultúry a zákonom číslo
222 rozho-
dujúce
znenie uvedeného zákona. Podľa môjho názoru vo svetle
§
8 zákona číslo 222/1996 Z. z. nemôžu prejsť všetky práva
a
záväzky múzea Slovenského národného
povstania na Bansko-
bystrické
štátne kultúrne centrum na základe
zriadenia Ban-
skobystrického
štátneho kultúrneho centra a Múzeum Sloven-
ského národného
povstania nemôže štatút
stratiť, nemôže
stratiť
ani svoju právnu subjektivitu.
Ministerstvo kultúry
by muselo
Múzeum Slovenského národného povstania najskôr
zrušiť
a až potom vytvoriť nejaké iné zariadenie, ktoré by
sa
stalo súčasťou Banskobystrického štátneho kultúrneho cen-
tra.
Za takéto riešenie nie som a bol by to najhorší krok,
aký
môže ministerstvo spraviť.
Existuje niekoľko možností, ako dať rozhodnutie minis-
terstva
kultúry do súladu so zákonom, ako
riešiť protireče-
nie
medzi týmto rozhodnutím a zákonom. Z nich najlepšie rie-
šenie
spočíva v tom, že ministerstvo kultúry
v duchu zákona
číslo
222/1996 Z. z., v duchu jeho § 8 ods. 1, zaradí Múzeum
Slovenského národného
povstania medzi múzeá,
ktoré sú
v
priamom riadení Ministerstva kultúry
Slovenskej republiky
a
priamo sú napojené na rozpočet ministerstva kultúry.
Pán
minister Hudec, interpelujem vás v tejto veci
a
žiadam, aby ste sa o takéto riešenie pričinili. Pán minis-
ter,
vypočujte početné hlasy vychádzajúce z dejinných hodnôt
Povstania,
vypočujte početné hlasy požadujúce zachovať Múze-
um
Slovenského národného povstania nie ako
okresné kultúrne
zariadenie,
ale ako inštitúciu s celoslovenskou pôsobnosťou.
Plne
súhlasím so stanoviskom
Slovenského zväzu protifašis-
tických
bojovníkov, že nie je dôstojné
preraďovať na regio-
nálnu
úroveň tento jedinečný národný panteón,
ktorý zachy-
táva taký
významný čin, akým
Povstanie bolo. Povstanie,
uznávané
celým demokratickým svetom. Áno svetom. Ani pred-
sedníčka
Dolnej snemovne britského Parlamentu
neobišla túto
dejinnú
udalosť v nedávnom prejave tu, v tomto parlamente.
Práve tí, ktorí od vás, pán minister, očakávali, že sa
pričiníte
o zachovanie Múzea Slovenského národného povstania
ako
inštitúcie s celoslovenskou
pôsobnosťou, chápu celú zá-
ležitosť
zaradenia do regionálneho centra nie ako púhy orga-
nizačný
krok ministerstva kultúry, ale ako krok k spochybne-
niu
Povstania a štátneho sviatku 29. augusta. Teda chápu vec
múzea
Povstania v jeho historických a
politických súvislos-
tiach.
Vážený pán minister, verím, že aj vy budete prípad mú-
zea
riešiť v duchu historického a politického významu Po-
vstania
a v intenciách znenia zákona číslo 222 zo 4. júla
1996
o organizácii miestnej štátnej správy.
Ďakujem za pozornosť.
Podpredseda NR SR A. M.
Húska:
Ďakujem pekne. Ďalej sa do interpelácií
prihlásil pán
poslanec
Csáky a pripraví sa pán poslanec Peter Weiss.
Poslanec P. Csáky:
Ďakujem pekne, pán predsedajúci. Budem
hovoriť potichu,
aby
som nevyrušoval prítomných v tejto sále.
Vážený pán predsedajúci,
vážená Národná rada,
vážení páni ministri,
mám
dve interpelácie. Prvú
interpeláciu adresujem na
pána
ministra vnútra.
Vážený pán minister,
interpelujem vás vo veci prebiehajúcich
čistiek v štát-
nej správe v
nadväznosti na realizovanie zákona o novom
územnom
členení Slovenskej republiky. Žiadam vašu odpoveď na
tri
otázky.
1. Niekoľko pracovníkov štátnej správy
sa obrátilo na
mňa
a na mojich kolegov s informáciou, že dostali výpoveď
v
minulých týždňoch na neplatných tlačivách. Dostali fotoko-
pírované
formuláre, také, kde boli kopírované nielen odtlač-
ky
pečiatok, ale aj nečitateľné podpisy, a
na tieto na be-
žiacom
páse vyrobené formuláre boli strojom
dopísané písme-
ná.
Prvá moja otázka, pán minister: Ide len o absolútne níz-
ku
štábnu kultúru, alebo o arogantnú hru moci s vlastnými
zamestnancami?
2. Z rôznych vierohodných zdrojov sme
boli informovaní,
že pracovníci vášho rezortu aplikujú veľmi
svojskú "prácu
s
budúcimi kádrami štátnej správy". Pri odovzdávaní dokladov
o
výpovedi realizujú s každým osobne kádrový rozhovor. Pove-
dia
im, že teraz prepustia napríklad 100 ľudí z okresného
úradu, ale po
troch alebo štyroch
mesiacoch prijmú znovu
napríklad
50. Každému naznačujú, že budú sledovať jeho sprá-
vanie,
či bude hovoriť s novinármi, s
opozičnými poslancami
a
či o svojich problémoch bude hovoriť s
kýmkoľvek z vlast-
ného
okolia. Len tých prijmú naspäť, ktorí sa budú správať
slušne,
pričom každému naznačia, že osobne by mohol mať šan-
cu
za predpokladu, že sa bude správnosť slušne.
Skoro z
každého okresu máme takéto
informácie a máme
informácie,
že pri takýchto pohovoroch medzi štyrmi očami im
tiež
naznačovali, že keď vstúpia do HZDS, môžu ostať dokonca
aj na tom
istom mieste, kde pracovali doteraz. Vieme aj
o
takých prípadoch, že v konkrétnych
prípadoch po podpísaní
členstva
v HZDS prišli po nich po dvoch dňoch, aby prestúpi-
li
do ZRS alebo SNS, pretože citujem: "V HZDS už je preplne-
ná
kvóta, ale do ZRS sa nehlási
nikto. Vy ste boli určený,
aby
ste tam prestúpili."
Pán minister, moja otázka je: Ide o nové
plánované hos-
podárstvo
s ľuďmi, alebo "len" o obyčajné ponižovanie ľudí?
3. Pán minister, teraz by ste mi mohli určite povedať,
aby
som prezradil konkrétne mená, miesta a časové termíny
kedy,
kde a s kým sa stalo to, čo som
hovoril. Chcem vás
ubezpečiť,
že na vlastné oči som videl tie dokumenty, o kto-
rých
som hovoril, a hovoril som s tými
ľuďmi, ktorí mi dali
túto
informáciu. Podstata môjho vystúpenia je však v tom, že
to
nemôžem tu verejne prezradiť,
každý v tejto sále presne
vie
prečo. Aby som si ozrejmil, o čo vlastne v štátnej sprá-
ve
ide, žiadam vás, pán minister, o tieto informácie:
a) Koľko pracovníkov štátnej správy
pracovalo na úrovni
jednotlivých
okresov v decentralizovaných úradoch všeobecnej
a
špeciálnej štátnej správy? Koľko z nich dostalo výpoveď po
15.
júni 1996? Koľko z nich bola znova prijatých do štátnych
služieb
a koľko bolo prijatých úplne nových
ľudí bez skúse-
ností?
Žiadam rozpis podľa jednotlivých okresov.
Dovoľte mi jednu poznámku na okraj. Poznám novovymeno-
vanú
pracovníčku z okresu Dunajská Streda, ktorá nemá žiadne
skúsenosti, teraz bola
vymenovaná ako nová vedúca odboru
a
denne cestuje služobným vozidlom tam a späť 160 km.
b) Vzhľadom na to, že pracovníci štátnej správy maďar-
skej
národnosti sa tešia osobitnej pozornosti nových vedú-
cich
úradov, žiadam vás o presné informácie, koľko pracovní-
kov
štátnej správy maďarskej národnosti bolo v službách štá-
tu
v I. polroku a koľko je ich teraz v nasledujúcich okre-
soch:
v novom okrese Senec, Dunajská Streda, Komárno, Galan-
ta,
Šaľa, Nové Zámky, Levice, Veľký Krtíš, Lučenec, Rimavská
Sobota, Rožňava, Košice, Košice-vidiek, Trebišov,
Revúca,
Michalovce.
Žiadam aj počet pracovníkov štátnej správy ma-
ďarskej
národnosti, ktorí sú vo funkciách aspoň na úrovni
vedúceho
odboru.
Ďakujem pekne dopredu za odpoveď.
Druhú interpeláciu adresujem na pána
ministra zahranič-
ných
vecí Slovenskej republiky.
Vážený pán minister, na vašom nedávnom stretnutí s mi-
nistrom
zahraničných vecí Maďarskej
republiky pánom László
Kovácsom ste hovorili aj o zostavení
spoločnej zmiešanej
medzištátnej
komisie medzi Maďarskou republikou a Slovenskou
republikou
v zmysle dikcie základnej zmluvy medzi
Maďarskou
republikou
a Slovenskou republikou. Nech mi je dovolené tu
verejne
deklarovať skutočnosť, že experti Maďarskej koalície
vypracovali
zoznam možných následných krokov na realizovanie
jednotlivých častí
základnej zmluvy. Tým
sa hlásime aj
k
uskutočneniu týchto krokov. Požiadali
sme vás, pán minis-
ter, o prijatie
delegácie Maďarskej koalície,
kde by sme
o
týchto krokoch mohli hovoriť podrobnejšie. Moja otázka te-
raz
znie: Považujete za možnú spoluúčasť zástupcov Maďarskej
koalície na činnosti
zmiešanej slovensko-maďarskej
medzi-
štátnej
komisie na realizovanie obsahu základnej zmluvy?
Ďakujem vám za odpoveď.
Podpredseda NR SR A. M.
Húska:
Ďakujem pekne pánu poslancovi Csákymu.
Ako ďalšia vy-
stúpi
pani poslankyňa Schmögnerová a pripraví
sa pán posla-
nec
Weiss.
Poslankyňa B.
Schmögnerová:
Ďakujem za udelenie slova.
Vážený pán predsedajúci,
vážení páni ministri,
vážené kolegyne, kolegovia,
mám
niekoľko interpelácií. Prvú
na ministra financií
a
podpredsedu vlády pána Sergeja Kozlíka.
V
rozprave k správe o štátnom rozpočte za I. polrok
1996
som požiadala o neverejné
rokovanie, na ktorom by pán
minister
vysvetlil dve skutočnosti úzko
súvisiace s plnením
štátneho
rozpočtu v roku 1996. Vzhľadom na
to, že sa mojej
žiadosti
nevyhovelo, využívam túto možnosť.
Interpelujem pána ministra financií
1. vo
veci návrhu vlády na oddlženie
vládneho sektora
voči Národnej banke Slovenska, ktorý
prerokovala vláda na
80.
schôdzi vlády dňa 20. augusta 1996 pod
číslom 0947 a ku
ktorému
prijala utajené uznesenie číslo 556.
2. Z rezervy vlády bola na úhradu odmeny za sprostred-
kovateľskú
činnosť pre Devín banku, a. s., Bratislava vyčle-
nená
suma vo výške 296,07 mil. Sk, a to na základe uznesenia
číslo
140 z 20. februára 1996, ktoré je tiež utajené. Žiadam
pána
ministra informovať, o akú
sprostredkovateľskú činnosť
išlo
a či náklady na ňu vynaložené boli
vynaložené efektív-
ne.
Moja tretia interpelácia sa zaoberá
dodržiavaním zákona
o
bankách a novou úlohou ministerstva financií pri udeľovaní
súhlasu
Národnej banky Slovenska pri zmene
vlastníckeho po-
dielu presahujúceho 15 % akcií. Vzhľadom na to, že tieto
zmeny
si vyžadujú predchádzajúci súhlas
Národnej banky Slo-
venska
po prerokovaní s ministerstvom financií, predpokla-
dám,
že v súlade so zákonom sa tento súhlas žiada pred usku-
točnením
vlastníckej zmeny. Preto kladiem otázku
pánu mini-
strovi
financií, či môže potvrdiť, alebo vyvrátiť túto in-
formáciu:
Podľa
dobre informovaných zdrojov
v Banskej Bystrici
vznikla
obchodná spoločnosť TECTUM, ktorej tichými spoloč-
níkmi sú vysokí
štátni funkcionári. Jej
úlohou je získať
66-percentný
podiel v slovenských bankách, v Slovenskej kre-
ditnej
banke, v banke Slovakia, v Poštovej
banke, v Priemy-
selnej
banke a v Dopravnej banke. Držitelia akcií, štátne
podniky,
resp. akciové spoločnosti s účasťou
štátu, dostali
príkaz
uvoľniť svoje akcie v prospech uvedenej spoločnosti
a
dve finančné inštitúcie s úplnou
či čiastočnou účasťou
štátu
poskytnúť úver vo výške 2,7 mld korún.
Moja štvrtá interpelácia smeruje na ministra hospodár-
stva
Karola Česneka a ministra obrany Jána Siteka. Dňa 23.
augusta
1996 poslanci Národnej rady za Stranu
demokratickej
ľavice
uskutočnili prieskum v ZŤS Dubnica.
Všetci sme aspoň
čiastočne
oboznámení so situáciou v ZŤS Dubnica a nechcem sa
ňou
tu podrobne zaoberať. Nemôžem však neuviesť
aspoň jednu
poznámku.
Takzvaná dočasná vláda schválila sanačný projekt
ZŤS
Dubnica, ktorý, bohužiaľ, tretia vláda Vladimíra Mečiara
nezobrala
do úvahy. ZŤS Dubnica ako štátny podnik
tak stra-
til dva roky,
ktoré sú z hľadiska dosahov na perspektívu
podniku
nenahraditeľné. Pritom nový sanačný projekt v zásade
kopíruje
sanačný projekt spred dvoch rokov.
Chcem však požiadať pánov ministrov, aby
zaujali postoj
k
týmto otázkam:
1. Pán
minister Sitek, ZŤS Dubnica už
niekoľko rokov
pracuje
na projekte samohybnej húfnice Zuzana a
predpokladá
vyrobiť
v najbližšom období prvých 20 kusov. Do dnešného dňa
nezískala
zatiaľ na ne objednávky. Ako je známe, možnými od-
berateľmi
by mohli byť napríklad jednotky NATO, ale aj iné
zahraničné armády, Poľska a podobne. Predpokladom toho je,
aby
sa niekoľko kusov odskúšalo v Armáde Slovenskej republi-
ky.
Mojou otázkou preto je, či Armáda Slovenskej republiky
počíta
s odkúpením niekoľkých kusov tejto zbrane v blízkej
budúcnosti.
2. Pán minister Česnek, hlavnou záťažou ZŤS Dubnica sú
staré
záväzky voči bankovej sfére, ako i poistným fondom.
Bez
finančnej reštrukturalizácie podnik nie
je schopný pre-
žiť.
Aký je zámer ministerstva hospodárstva, aké sú možnosti
získať na takúto
finančnú reštrukturalizáciu časť
zdrojov
z
Fondu národného majetku?
3.
Do niektorých projektov,
ako sú inovácia projektu
čerpadla, železničný
program, hydraulika, sa predpokladá
vstup
zahraničného kapitálu, resp. kooperácia so zahraničným
partnerom.
V niektorých prípadoch vstup si vyžaduje aj urči-
té
vládne krytie. Nielen to. Úspešnosť železničného programu
bude
závisieť aj od vládnych objednávok, resp. od objednávok
Železníc Slovenskej republiky. Vládne objednávky by mohli
pomôcť aj
projektu "Mobilné stroje" a niektorým ďalším.
Chcem
vás požiadať, pán minister, o zaujatie vášho postoja
k
naznačenému okruhu otázok.
Keď sa schvaľoval návrh štátneho rozpočtu na rok 1996,
ktorý
predpokladal emisiu 3 mld Sk dlhopisov na diaľnice,
ktorá
sa medzitým už uskutočnila, zdôvodňovalo sa to aj mul-
tiplikačnými
efektmi na slovenské hospodárstvo a
predovšet-
kým
na slovenské strojárstvo. Skutočnosť je však taká, že na
stavbe
diaľnic sa používajú prevažne stavebné stroje z dovo-
zu. Vysvetlite, pán minister, či príčinou
je neschopnosť
slovenských producentov ponúknuť stroje za
primeranú cenu
a
porovnateľnú kvalitu, alebo či máte
informácie o tom, že
štátne objednávky sa poskytujú na základe
iných kritérií,
ako sú cena
a kvalita, a či sa neuprednostňuje dovážaná
technika
v dôsledku poskytovania vysokých
provízií či iných
výhod
dovozcom.
Ďakujem pekne.
Podpredseda NR SR A. M.
Húska:
Ďakujem pekne pani poslankyni Schmögnerovej.
Slovo má
pán
poslanec Weiss a pripraví sa pán poslanec Ladislav Pitt-
ner.
Poslanec P. Weiss:
Vážené dámy,
vážení páni,
všetci si dobre pamätáme, ako na rokovaní
parlamentných
strán
v júni tohto roku pán premiér označil
za jednu z prí-
čin
krízy vo vládnej koalícii
privatizačný boj o Slovenskú
poisťovňu.
Pán premiér 20. júna 1996 na tlačovej
besede po-
vedal,
že príčinou krízy, citujem, "sú záujmy istých sku-
pín",
a na margo koaličných partnerov, teda SNS a ZRS, sa
vyjadril,
že, citujem, "ich národná hrdosť a robotnícka česť
sa
končí v Slovenskej poisťovni".
Následne v rozhovore pre
denník
Slovenská republika pán premiér 26. júna 1996 uviedol
závažné
obvinenia. Citujem z tohto rozhovoru:
"Postupne za-
čali
z vnútra poisťovne prichádzať upozornenia
na nezákonné
nakladanie s peniazmi,
poškodzovanie tejto inštitúcie,
čo
sme
žiadali riešiť dozornou radou poisťovne a v dozornej ra-
de
poisťovne. Riešenie bolo nepriechodné, lebo buď nezvolali
dozornú
radu, alebo sa s nami nebavili. Žiadali sme cez Fond
národného
majetku prerokovať veci v prezídiu. Zbytočne. Šte-
fan
Gavorník ho vždy rozpustil. Minister financií na upozor-
nenie
viacerých zamestnancov začal s
kontrolou. SNS to chá-
pala
ako útok na svoje pozície a ľudí blízkych HZDS začali
čistiť
až po okresy. Kontrola zatiaľ toho našla dosť. Je to-
ho
veľmi veľa pri pohybe najmä na
kapitálových účtoch. Nie-
koľko
sto miliónov."
"Zverejníte tieto zistenia?"
pýtajú sa tí, ktorí viedli
rozhovor,
pani Urbanová a pán Ferko. Odpoveď pána
premiéra:
"Áno,
minister financií dostal za úlohu zverejňovať a fi-
nančná
polícia spolupodieľať sa na
vyšetrovaní. Kauza pois-
ťovne
sa ešte bude vyvíjať. Ministerstvo financií má za úlo-
hu
zverejňovať to, čo zverejniť môže."
Odvtedy uplynuli tri mesiace a žiadne zistenia neboli
zverejnené.
Pýtam sa preto pána predsedu vlády,
kedy vláda,
resp. minister
financií zverejní tieto závažné zistenia,
o
ktorých existencii v spomínanom rozhovore verejnosť infor-
moval.
Ďakujem za pozornosť.
Podpredseda NR SR A. M.
Húska:
Ďakujem
pekne pánu poslancovi Weissovi.
Slovo má pán
poslanec
Pittner, pripraví sa pán poslanec István Pásztor.
Poslanec L. Pittner:
Vážený pán predsedajúci,
vážená Národná rada,
vážení páni ministri,
dovoľte mi predtým, než prednesiem interpeláciu, pove-
dať
jednu poznámku. Táto poznámka sa týka podivného vzťahu
medzi
vládou Slovenskej republiky a Národnou radou Sloven-
skej
republiky, a síce v tom, že doteraz pán
premiér alebo
ním
poverený podpredseda vlády si
nenašiel priestor nato,
aby
predstavil Národnej rade troch nových pánov ministrov.
Domnievam
sa, že to svedčí o určitom stupni vzťahu, ktorý
v
tejto republike by mohol založiť tradíciu, ktorá by nás
nectila.
Vážený pán minister vnútra, vo
svojej interpelácii sa
chcem
obrátiť na vás v nasledujúcej problematike:
1. Inšpekcia ministra vnútra Slovenskej
republiky, pra-
covisko
Banská Bystrica, začala v lete roku 1995 prešetrovať
udanie
na podplukovníka JUDr. Jána Kosťova, v
tom čase ria-
diteľa
Okresného úradu vyšetrovania v Banskej
Bystrici. Me-
dzitým
bol podplukovník JUDr. Ján Kosťov v októbri 1995 vte-
dajším
ministrom vnútra pánom Ľudovítom Hudekom vymenovaný
do
funkcie riaditeľa sekcie vyšetrovania a
kriminálnoexper-
tíznych činností Ministerstva vnútra Slovenskej republiky.
Dňa
21. februára 1996 bol spis
podplukovníka Kosťova postú-
pený
inšpekciou ministra vnútra na Krajský úrad vyšetrovania
v
Banskej Bystrici na ďalšie konanie.
Krajský úrad vyšetro-
vania
v Banskej Bystrici sa pre zaujatosť vyšetrovania vzdal
a
postúpil prípad Generálnej prokuratúre Slovenskej republi-
ky.
Generálna prokuratúra Slovenskej
republiky vyšetrovaním
poverila
Krajskú prokuratúru v Banskej Bystrici.
Vážený pán minister, aký je súčasný stav
a výsledok vy-
šetrovania
tejto kauzy?
2. Inšpekcia ministra vnútra Slovenskej
republiky, pra-
covisko
Banská Bystrica, prešetrovaním udania
na podplukov-
níka
doktora Jána Kosťova poverila kapitána Štefana Tureka
a
nadporučíčku doktorku Ivetu Červenákovú. Pozoruhodný je
ich
ďalší osud. Kapitán Štefan Turek bol totiž medzitým dis-
ciplinárne
stíhaný a nadporučíčka doktorka Iveta Červenáková
bola
počínajúc januárom 1996 podrobená tzv. komplexnému hod-
noteniu. Výsledkom
tohto hodnotenia bolo
to, že dovtedy
úspešná
a iniciatívna pracovníčka inšpekcie
ministra vnútra
bola vyhodnotená
ako nespôsobilá pre
prácu v inšpekcii
a
preradená na inú prácu v Policajnom zbore.
Vážený
pán minister, žiadam
vás o prešetrenie, či
v
tomto prípade nešlo o neoprávnený postih za plnenie si
svojich
služobných povinností.
3.
Na predošlom zasadaní
Národnej rady bolo prijaté
uznesenie,
ktorým Národná rada zaviazala
vtedajšieho minis-
tra
vnútra Ľudovíta Hudeka vypracovaním vykonávacích predpi-
sov
a nariadení plynúcich z prvej etapy rekodifikácie Trest-
ného
zákona a Trestného poriadku schválených
Národnou radou
na
jeseň 1994 v boji proti organizovanému zločinu a pokračo-
vaním
prác na ďalšej etape rekodifikácie.
Vážený pán minister, ako sa plní toto uznesenie Národ-
nej
rady?
4. Verejnosť je právom znepokojená
výbuchmi automobilov
spôsobených nástražnými
výbušnými zariadeniami, no najmä
tým,
že polícia dosiaľ nemá výsledky v
objasňovaní takýchto
prípadov. Aké
opatrenia robí teda
polícia na prekazenie
a
objasnenie tejto obzvlášť nebezpečnej trestnej činnosti?
Ďakujem.
Podpredseda NR SR A. M.
Húska:
Ďakujem pekne pánu poslancovi Pittnerovi. Slovo má pán
poslanec
Pásztor a pripraví sa pán poslanec Peter Lauko.
Poslanec I. Pásztor:
Vážený pán predsedajúci,
vážení členovia vlády,
vážená Národná rada,
vo
svojej interpelácii sa
obraciam na pána predsedu
vlády.
Vážený pán predseda vlády, využívajúc
svoje právo in-
terpelácie,
dovoľujem si obrátiť sa na vás vo veci postupu
riešenia
nepriaznivej ekonomickej situácie
regiónu Medzibo-
drožia
v okrese Trebišov.
Najreálnejším kritériom hodnotenia
ekonomickej situácie
príslušného regiónu
je stav nezamestnanosti. Je odrazom
úrovne
všetkých aktivít, ktoré majú dosah na
každodenný ži-
vot občanov.
Typicky poľnohospodársky orientovaný región
s
významným podielom železničnej dopravy bez
existujúceho
významného
spracovateľského odvetvia v súčasnosti predstavu-
je sféru, ktorá je predurčená neustálemu
zvyšovaniu počtu
nezamestnaných,
takých charakteristických pre súčasné
obdo-
bie.
Práve v
záujme riešenia otázky
nezamestnanosti som sa
obrátil
na ministerku práce, sociálnych vecí a rodiny, ktorá
mi
vo svojej odpovedi zo dňa 8. 6. 1995
oznámila, že minis-
terstvo považuje za
nevyhnutné venovať osobitnú
pozornosť
regiónom
s najvyššou mierou nezamestnanosti, a
preto sa vy-
pracuje
osobitný postup aj pre okres Trebišov. Nezamestna-
nosť
ako výsledok úpadku ekonomiky regiónu však nie je možné
riešiť
iba v rámci rezortu práce, sociálnych
vecí a rodiny.
Z
hľadiska riešenia tejto otázky je nevyhnutné prijať kom-
plexné
opatrenia, ktoré by predišli stavu, ktorý bol v obvo-
de
Kráľovský Chlmec k 9. 9. 1996, keď
miera nezamestnanosti
dosiahla
26,84 %, a sú obce, kde miera
nezamestnanosti pre-
sahuje
30 %, ako je napríklad Kráľovský Chlmec 31,16 %, Hru-
šov
38,61 %, obec Leles 40,08 %, Somotor 42,94 %, Zemplín
39,86
%, Vojka 54,60 %, Boťany 32,54 %. Už v súčasnej dobe
je
predpoklad zvýšenia miery nezamestnanosti v tomto regióne
aj
z dôvodu prepustenia 180 pracovníkov
Železníc Slovenskej
republiky,
vozové prekladisko Čierna nad Tisou, a
prepuste-
nia
zamestnancov Agrospolu, a. s., Kráľovský Chlmec.
Dúfam,
pán predseda vlády, že tieto čísla považujete
tiež
za naozaj hrozivé a z toho dôvodu uznávate nevyhnutnosť
čo najrýchlejšieho a najmä najúčinnejšieho
riešenia tohto
stavu.
Dočasné riešenie otázky nezamestnanosti predstavovali
a
predstavujú, ale iba v obmedzenom rozsahu, v súčasnosti
verejnoprospešné práce
práve z dôvodu
ich krátkodobosti
a
značnej rozkolísanosti príjmov Fondu zamestnanosti. Per-
spektívnym
riešením tejto situácie je vytváranie podmienok
na
investovanie do tohto regiónu, najmä do sfér, ktoré sú
predurčené
samotnou polohou - blízkosť Ukrajiny a
Maďarskej
republiky. Práve
rozvoj infraštruktúry môže v súčasnosti
predstavovať
významný vklad do tohto regiónu z hľadiska
bu-
dúcnosti.
Za takýto významný impulz považujem zo
strany štátu bu-
dovanie
terminálu kombinovanej dopravy v Dobrej. Pre tento
región
môže mať z hľadiska perspektívy naozaj významné po-
stavenie,
ak však investované prostriedky - dnes je už ukon-
čená
druhá etapa - nezostanú umŕtvené z dôvodu nekoordinova-
nosti
postupov zainteresovaných rezortov na budovaní hranič-
ných
priechodov smerom na Ukrajinu a Maďarskú republiku, kde
sa
odsúvajú termíny ich otvorenia už na marec 1997.
Verím, že efektívne využitie
investovaných prostriedkov
štátu
v čo najkratšom období je nielen mojou
snahou, ale aj
snahou
celej vlády, na čele ktorej, pán predseda, stojíte.
Pozitívom
riešenia situácie v okrese Trebišov malo byť uzne-
senie vlády
Slovenskej republiky číslo
692 z roku 1995
o
problematike okresu Trebišov. Z výberu
zo správy o súčas-
nom stave zabezpečenia plnenia úloh
vyplývajúcich z tohto
uznesenia
uverejneného v okresnom vestníku ročník
5 v čísle
6
až 7 zo dňa 17. 7. 1996 však vyplýva všeobecnosť správy
z
hľadiska plnenia jej jednotlivých bodov.
V súvislosti s uvedenou problematikou si vám dovoľujem
položiť
tieto otázky:
1. Pripravuje vláda Slovenskej republiky kroky na pod-
poru
regiónov, nepriaznivej ekonomickej situácie koncepčného
charakteru,
ako sú napríklad daňové úľavy alebo prázdniny?
2.
Je vláda Slovenskej
republiky so súčasným plnením
svojho
uznesenia číslo 692 z roku 1995
týkajúceho sa okresu
Trebišov
spokojná?
3. V
akom časovom horizonte pristúpi
vláda Slovenskej
republiky
ku komplexnému vyhodnoteniu plnenia svojho uznese-
nia
číslo 692 z roku 1995?
4. Nakoľko je táto problematika predmetom
strategického
plánovania
a predmetom záujmu príslušných orgánov na tejto
úrovni?
Očakávam vaše odpovede na tieto otázky a ostávam s po-
zdravom.
Ďakujem za pozornosť.
Podpredseda NR SR A. M.
Húska:
Ďakujem pekne pánu poslancovi Pásztorovi. Slovo má pán
poslanec
Lauko a pripraví sa pán poslanec Gyula
Bárdos. Nie
je
tu, stráca poradie a pripraví sa pán poslanec Béla Bugár.
Poslanec P. Lauko:
Ďakujem pekne, pán predsedajúci.
Vážení páni ministri, chcem interpelovať
ministra za-
hraničných
vecí, ktorý, bohužiaľ, nie je prítomný.
Vážený pán minister, iste je vám
známa skutočnosť, že
bol
pozvaný na konzultácie na Slovensko váš nedávno ešte ko-
lega veľvyslanec Slovenska vo Vatikáne
doktor Anton Neu-
wirth.
Tento stav už trvá viac mesiacov, takže o krátkodobej
konzultácii
už nemôže byť ani reči. Chcem vás
požiadať for-
mou
interpelácie o preverenie tohto nedôstojného stavu a po-
žiadať
o čo najskoršie riešenie, vyslanie pána veľvyslanca
späť
do Vatikánu.
Niekoľkokrát som sa s vami stretol ako poslanec zahra-
ničného
výboru pri pracovných cestách do Nemecka alebo na
pôde
parlamentu. Mal som z týchto stretnutí dojem, že vám
ide
o záujmy Slovenska a tiež že diplomatické postupy a pra-
vidlá
uznávate a dodržiavate. Povolanie
veľvyslanca Neuwir-
tha
na Slovensko vaším predchodcom ministrom Schenkom nebolo
mediálne
ani na pôde parlamentu vysvetlené. Zhoršuje obraz
Slovenska
v zahraničí, konkrétne vo Vatikáne, kde sme ho ma-
li
dobrý práve aj zásluhou práce pána veľvyslanca Neuwirtha.
Ide
o druhého veľvyslanca Slovenska v histórii vo Vatikáne
a
jeho miesto je tam, aby pôsobil podobne ako veľvyslanci
ostatných
okolitých krajín. Jeho nedobrovoľná
dlhodobá slu-
žobná
cesta na Slovensko nám škodí a znižuje prestíž Sloven-
ska
nielen vo Vatikáne, ale v celej Európe.
Verím, že je už za nami obdobie,
keď sa vzťah cirkvi
a
štátu riešil rôznymi nátlakovými
činnosťami. Nechce sa mi
veriť,
že sa vracia obdobie, keď výkonná moc
štátu robí ta-
kýto
nátlak vo vlastnom štáte a využíva na to veľvyslanca,
bez
ohľadu na to, aké to bude mať medzinárodné dôsledky.
Od
štátneho tajomníka ministerstva
zahraničných vecí
pána Šestáka
som na rokovaní zahraničného
výboru dostal
ubezpečenie, že povolanie pána veľvyslanca z
Vatikánu je
iné ako veľvyslanca z Londýna a Cypru a že pán veľvyslanec
nebude
odvolaný. To znamená, že pán Šesták pred celým zahra-
ničným
výborom parlamentu deklaroval, že nie je dôvod na to,
aby
sa pán veľvyslanec do Vatikánu nevrátil.
Využil som možnosť aj interpelácie vášho
predchodcu mi-
nistra
Schenka. Vo svojej odpovedi som dostal - a vlastne
nedostal
- odpoveď. Okrem poučovania pána ministra o tom,
ako
si treba vysvetľovať moje výrazy, som na moje otázky od-
poveď
nedostal. Jeho odpoveď bola buď účelová o ničom, alebo
ju
možno charakterizovať ako neodbornú. Povolanie veľvyslan-
ca
z Vatikánu domov na viac mesiacov
predsa nemožno odôvod-
ňovať
v odpovedi slovnými konštrukciami, a
tobôž nie poučo-
vaním
poslanca zahraničného výboru
parlamentu. Obidvaja sme
pritom
vedeli, že príčina je úplne v inom a u
iného. Poučo-
vať
poslanca o nepodstatných veciach sa mi zdá nediplomatic-
ké
a zo strany pána ministra priam cynické.
Pritom určite pán minister vedel, ako
nedôstojne sa je-
ho
podriadení k pánu veľvyslancovi
správajú, že musí nedô-
stojne
prepracúvať správu, ktorú si vymysleli na túto príle-
žitosť,
a že ho šikanujú ako malého chlapca. Ani stredoškol-
ský
profesor si nedovolí dať prepísať domácu úlohu študento-
vi,
lebo raz sa mu zdá dlhá a druhý raz
zasa krátka. A toto
si dovolili
úradníci, podriadení pána
ministra Schenka.
Stratili
už všetku úctu k čestnému a statočnému človekovi,
ktorý
slúži záujmom našej vlasti a v živote preskákal viace-
ré
príkoria.
Pán veľvyslanec Neuwirth bol zbavený
možnosti prednášať
svojím
študentom pre Katolícku akciu na začiatku komunistic-
kej
diktatúry a bol vo väzení. V roku
1968 som ho ako štu-
dent poznal, keď
bol ako primár biochemického
laboratória
v
nemocnici v Martine. Normalizátori ho
zbavili primariátu.
Posledných
7 rokov sa s plnou jemu príznačnou
energiou pus-
til
do transformácie spoločnosti a
pôsobil aj ako poslanec
v
parlamente. Je len
prirodzené, že svojimi
skúsenosťami
v
oblasti vzťahov s cirkvou, svojimi znalosťami niekoľkých
svetových
rečí a kultúrnym a spoločenským rozhľadom si vy-
slúžil a zaslúžil
vymenovanie za veľvyslanca vo
Vatikáne.
Všetky
vyjadrenia o jeho pôsobení boli doteraz kladné a bola
s
ním spokojnosť. Takúto spokojnosť vyslovil aj predseda na-
šej
vlády.
Tretíkrát vo svojom živote zažíva tento náš vzor kres-
ťanského intelektuála ponižovanie,
šikanovanie zo strany
úradníkov
ministerstva zahraničných vecí. Aj keď už nemáme
komunistickú
diktatúru, zažíva podobné správanie zo strany
mocných
ako za komunistickej diktatúry. Niekto v pozadí, kto
rozhodol o povolaní
veľvyslanca na Slovensko, nemá
odvahu
povedať
rozhodné slovo a zhoršuje naše vzťahy s Vatikánom.
Druhá
možnosť je, že dotyčnému mocipánovi tento stav vyhovu-
je
a nevie sám, dokedy mu tento stav bude vyhovovať.
Pán minister, včera v
žurnále Rádia TWIST ste sa vy-
jadrili,
že pán veľvyslanec musí najskôr splniť úlohy, ktoré
sa
týkajú zmluvno-právnej základne medzi Vatikánom a Sloven-
skou
republikou a až potom bude posúdený jeho ďalší veľvy-
slanecký osud. Pýtam
sa vás, čo sú to základné
zmluvno-
-právne
dokumenty alebo základňa medzi Vatikánom a Sloven-
skou
republikou. Čo ste mysleli týmto
vyjadrením? Pán mini-
ster,
žiadam vás formou interpelácie o
riešenie tohto nedô-
stojného
stavu pána veľvyslanca, riešenie
vzťahov Slovenska
a
Vatikánu. Ako nastupujúci minister máte teraz možnosť uro-
biť
veľký a dôstojný čin, ktorý by bol
nápravou tejto nero-
zumnosti.
Vážený pán minister, žiadam vás ako poslanec zahranič-
ného
výboru, ukončite tento nedôstojný stav
čestného člove-
ka,
veľvyslanca Slovenska vo Vatikáne. (Potlesk.)
Podpredseda NR SR A. M.
Húska:
Ďakujem.
Poslanec P. Lauko:
V druhej interpelácii by som chcel ešte
krátko poprosiť
pani
ministerku práce, sociálnych vecí a
rodiny a upozorniť
ju
na na rozpor v dvoch zákonoch.
Vážená pani ministerka, v septembri
minulého roku sme
prijali
zákon o zamestnanosti, zákon 197 z roku
1995, kde
v
§ 21 ods. 1 sa uvádza, že občan so
zmenenou pracovnou
schopnosťou
je občan, ktorý je okrem iného uznaný za čias-
točne
invalidného, aj keď mu nevznikol nárok na čiastočný
invalidný
dôchodok. Táto skutočnosť prakticky nie
je možná,
nakoľko
podľa zákona číslo 100/1988 Zb. a následných noveli-
zácií
(ide o zákon o sociálnej starostlivosti, tejto posled-
nej
úpravy) v § 37 ods. 5 je uvedené, že občan po splnení
ostatných
podmienok, myslí sa tým aj zdravotný
stav, má ná-
rok
na výplatu čiastočného invalidného dôchodku po dobu
6
mesiacov. Zákon neuvádza, že občan so zmenenou pracovnou
schopnosťou
je i ten, ktorému zanikol nárok na čiastočný in-
validný
dôchodok pre neplnenie ekonomickej podmienky.
Dôsledok tejto skutočnosti je, že čiastočne
invalidný
občan,
ktorému bol odňatý čiastočný invalidný dôchodok pre
neplnenie ekonomickej podmienky, podmienky podstatného po-
klesu
na zárobku, nie je občan so zmenenou
pracovnou schop-
nosťou.
Dôsledkom toho môže zamestnávateľ naniesť požiadavku
plnenia
pracovných úloh ako u zdravého občana, a pokiaľ táto
podmienka
nebude zo strany občana splnená, môže byť zo za-
mestnania
prepustený.
V Poprade je pracovisko vo Vagónke, kde
pracujú občania
so
zmenenou pracovnou schopnosťou, a na
základe tohto záko-
na,
rozporu týchto dvoch zákonov, títo
občania, keď prekro-
čia
čo i len o 50 korún svoj priemerný zárobok, ktorý je za-
počítateľný
pre čiastočný invalidný dôchodok, dostanú roz-
hodnutie
o strate čiastočného invalidného dôchodku a tým nie
sú
považovaní za občanov so zmenenou pracovnou schopnosťou.
Žiadam vás, pani ministerka, aby ste
zvážili, či netre-
ba
formou novely alebo formou inej úpravy upraviť tento stav
a
takéto postihovanie občanov so
zmenenou pracovnou schop-
nosťou.
Ďalej by som vás prosil, bolo
by vhodné, a to je zlep-
šenie,
aby Sociálna poisťovňa (cez ministerstvo práce, so-
ciálnych
vecí a rodiny by sa to dalo zariadiť, priamo apelo-
vať
na Sociálnu poisťovňu) nevyžadovala po
uplynutí jedného
roka
opäť celé konanie o čiastočnom invalidnom dôchodku, keď
výsledkom
celého konania je konštatovanie, že občan je naďa-
lej čiastočne invalidný. Títo ľudia,
ktorí takto stratia
čiastočný
invalidný dôchodok, musia absolvovať
celú tortúru
schvaľovania,
prebieha to celé od začiatku, hoci by
stačilo
len
to, že platí ten istý zdravotný
posudok, ktorý bol, po-
vedzme,
pred pol rokom. Javí sa byť dostatočným stanovenie
termínu
jeden rok na zaslanie vyplneného dotazníka o zárobku
za
uplynulý rok a zistenie, či občan má za
uvedený rok jed-
notretinový
pokles, a teda spĺňa podmienku na
čiastočný in-
validný
dôchodok, alebo nie.
Ďakujem za pozornosť.
Podpredseda NR SR A. M.
Húska:
Ďakujem
pekne pánu poslancovi.
Slovo má pán poslanec
Béla
Bugár a pripraví sa pani poslankyňa Edit Bauerová. Tá
tu
nie je. Pán poslanec Moric - faktická poznámka.
Poslanec V. Moric:
Ďakujem pekne za slovo, pán predsedajúci.
Pán
kolega, mám k vášmu rozprávaniu jednu alebo dve
poznámky.
Pokiaľ ide o pána primára Neuwirtha, ja ho stále
volám
pán primár, pretože som s ním voľakedy robil, robil
som
u neho. Môžem potvrdiť jednu vec, že
bol naozaj vynika-
júci
odborník. Ale tie veci, o ktorých hovoríte vy, o norma-
lizácii
atď. atď. nie. On bol potrestaný v
päťdesiatych ro-
koch,
ale normalizátori ho nepotrestali, zostal a bol primá-
rom
a prestal ním byť preto, že prekročil dôchodkový vek.
(Hlasy
v sále.)
Ja mám
k tomu technickú poznámku, pani
kolegyňa. Len
chcem,
aby to aj ostatní poslanci počuli. Čiže pán bývalý
poslanec Neuwirth neprestal byť primárom preto,
že by ho
normalizátori nejakým spôsobom potrestali, jednoducho
mal
dôchodkový
vek. Mal 4 deti a všetky deti skončili
medicínu.
Takže prosím
vás pekne, nerobte utrpenie tam,
kde nie je.
Dosť
bolo utrpenia v tomto štáte za minulého
režimu, ale ho
nezväčšujme
zbytočne.
Ďakujem.
Podpredseda NR SR A. M.
Húska:
Ďakujem pekne.
Vážené kolegyne a kolegovia, zachovajme
pokoj. Slovo má
pán
poslanec Bugár. Pretože pani poslankyňa Bauerová strati-
la
poradie, pripraví sa pán poslanec
Čarnogurský. Prihlásil
sa
ešte s faktickou poznámkou pán poslanec Lauko.
Poslanec P. Lauko:
Pán Moric, v rokoch 1967-1973 som
študoval na lekárskej
fakulte
v Martine a veľmi dobre viem, ako a prečo pán Neu-
wirth
musel odísť z funkcie vedúceho biochemického laborató-
ria
a kto ho nahradil.
Podpredseda NR SR A. M.
Húska:
Nech sa páči, pán poslanec Moric -
faktická poznámka.
Poslanec V. Moric:
Ja
som robil u pána primára Neuwirtha v roku 1973 a bol
primárom
oddelenia klinickej biochémie. Tak tu netrepte.
Podpredseda NR SR A. M.
Húska:
Ďakujem, stačí.
Pán poslanec Mikloško - faktická
poznámka.
Poslanec F. Mikloško:
Pán poslanec Moric, my to zistíme. Ak
nemáš pravdu, tak
to
dáme na súd a budeme žiadať ŽOS,
ak si ju ešte nepredal
nejakej
inštitúcii...
Podpredseda NR SR A. M.
Húska:
Vážené
kolegyne a kolegovia,
prosím vás, upustite od
tohto,
aj pána poslanca Černáka vyzývam, ak je možné, nech
nerozširuje tento druh
diskusie. (Hlas poslanca Morica
zo
sály.)
Pán poslanec, nemáte teraz slovo.
Prosím, pán poslanec Béla Bugár.
Poslanec B. Bugár:
Ďakujem pekne.
Vážená Národná rada,
vážení traja ministri vlády,
interpelujem vládu Slovenskej republiky.
Ako je vám iste známe, práve násilné trestné činy pat-
riace
do kategórie organizovaného zločinu
dosahujú už aj na
Slovensku
rozmery, ktoré znepokojujú každého
občana. Formy,
metódy
trestnej činnosti z tejto skupiny zločinov sú spre-
vádzané
vybuchujúcimi výbušninami, zdemolovanými autami, ale
aj
nezvestnými osobami.
Aj to je všeobecne známy fakt, že väčšina podnikateľov
platí takzvané "ochranné", a vzhľadom na to, že niekdajší
svedkovia boli a
sú zastrašovaní, polícia si horko-ťažko
nájde
svedka, ktorý by bol ochotný pomáhať pri odhaľovaní
trestného
činu. Aj z tohto dôvodu boj proti týmto trestným
činom
si vyžaduje osobitnú pozornosť
kompetentných orgánov.
(Šum
v sále.)
Podpredseda NR SR A. M.
Húska:
Prosím vás, vážené kolegyne a kolegovia,
pokoj.
Udržujme rozpravu interpelačného typu.
Poslanec B. Bugár:
Národná rada Slovenskej republiky, uvedomujúc si dôle-
žitosť riešenia
tejto problematiky, prijala
už 10. mája
1995
uznesenie číslo 123, v ktorom v bode 4 žiadala vládu
Slovenskej
republiky, citujem: "Sledovať a vykazovať osobit-
ne
trestné činy zaradené do kategórie organizovaného zločinu
podľa zákona
Národnej rady Slovenskej
republiky číslo
249/1994
Z. z. o boji proti legalizácii príjmov
z najzávaž-
nejších, najmä
organizovaných foriem trestnej
činnosti.
V
polročných intervaloch informovať Výbor Národnej rady Slo-
venskej
republiky pre obranu a bezpečnosť o účinnosti prija-
tých opatrení v
boji proti organizovanému
zločinu." Toto
uznesenie,
ako aj ďalšie iné, za jeden a pol roka ani raz
nebolo
splnené. (Hlasy z pléna.)
Podpredseda NR SR A. M.
Húska:
Pán kolega, veď nevedieme paralelnú
rozpravu. Prosím
vás,
priatelia, povedzte si to vonku.
Nech sa páči, pán poslanec Bugár, máte
slovo.
Poslanec B. Bugár:
Ako som už hovoril, toto uznesenie, ako aj ďalšie iné,
za
jeden a pol roka ani raz nebolo
splnené. Aj keby som bol
najtolerantnejším človekom,
túto ignoráciu Národnej rady
Slovenskej republiky zo strany vlády Slovenskej republiky
nemôžem
pochopiť a nechcem tolerovať, ale
pravdepodobne ani
tí,
ktorých nedostatočná úroveň bezpečnosti občana trápi.
Dňa 16. mája tohto roku Národná rada Slovenskej repub-
liky
znovu žiadala vládu Slovenskej republiky svojím uznese-
ním
číslo 338 - citujem "Vyhodnotiť do júla 1996 plnenie uz-
nesenia
Národnej rady Slovenskej republiky
z 10. mája 1995
číslo
123 v časti C bod 4, v ktorom Národná rada požiadala
vládu Slovenskej
republiky sledovať a vykazovať osobitne
trestné činy zaradené do kategórie
organizovaného zločinu
a
v polročných intervaloch informovať Výbor Národnej rady
pre
obranu a bezpečnosť o účinnosti prijatých opatrení v bo-
ji
proti organizovanému zločinu."
Vláda, porušujúc toto uznesenie, síce mesiac po termí-
ne,
27. augusta 1996, sa ním zaoberala a prijala svoje uzne-
senie
číslo 572, ale dva mesiace po splatnosti úlohy ešte
garančný výbor Národnej rady Slovenskej republiky
- výbor
pre
obranu a bezpečnosť - nedostal žiadne vyhodnotenie uzne-
senia
Národnej rady Slovenskej republiky číslo 338.
Zisťujúc
osud ďalších uznesení
Národnej rady, čoraz
viac
začínam mať presvedčenie, že súčasná
vláda si nezodpo-
vednou činnosťou niektorých ministrov, ale aj exministrov
koleduje
o nálepku "vláda ignorantov".
Žiadam vládu Sloven-
skej
republiky, ale aj pána ministra vnútra
o urýchlenú ná-
pravu
a dodatočné splnenie časti C bodu 3d) uznesenia Národ-
nej
rady Slovenskej republiky číslo 338.
Ďalší problém, ktorý súvisí s odhaľovaním
trestnej čin-
nosti organizovaného zločinu, sa týka centralizácie boja
s
organizovaným zločinom. Na osvieženie
si pamäti - v bode
číslo
14 uznesenia Národnej rady Slovenskej
republiky číslo
69
zo dňa 20. januára 1995 Národná rada Slovenskej republiky
dokonca
žiadala vládu Slovenskej republiky
vylúčiť zbytočné
medzičlánky
z riadenia boja s organizovaným zločinom.
Vieme,
že v dôsledku nového územnosprávneho členenia
Slovenskej
republiky dochádza k reorganizácii aj samotného
Prezídia
Policajného zboru. Pýtam sa vlády Slovenskej repub-
liky,
aká je, ak existuje, koncepcia
reorganizácie Prezídia
Policajného
zboru, ako bude v nej zabezpečená funkčnosť pre-
zídia
a ako pri tejto reorganizácii mieni vláda Slovenskej
republiky
splniť bod 2d časti C uznesenia Národnej rady Slo-
venskej republiky číslo 338, citujem:
"Národná rada žiada
vládu
Slovenskej republiky predložiť Národnej rade opatrenia
na
zabezpečenie apolitickosti polície
na všetkých stupňoch
riadenia
a ich kontrolu parlamentom." A to
vtedy, keď novým
vrchným
riaditeľom personalistiky ministerstva vnútra je ci-
vil
Ing. Kostolány, predseda mestskej
organizácie HZDS Bra-
tislava
4 a člen Republikovej rady HZDS.
Podpredseda NR SR A. M.
Húska:
Ďakujem. Slovo má pán poslanec Čarnogurský
a pripraví
sa
pán poslanec František Javorský.
Poslanec J. Čarnogurský:
Vážený pán podpredseda.
vážení členovia vlády,
vážená Národná rada,
mám interpeláciu na predsedu vlády.
Vážený pán predseda vlády, členovia vlády skladajú po-
dľa
článku 112 ústavy sľub, v ktorom sa zaväzujú plniť svoje
povinnosti
v záujme občanov, pričom sa zaväzujú zachovávať
ústavu
a ostatné zákony a pracovať tak, aby sa
ústava a zá-
kony
uvádzali do života. Rozhodnutím ministerstva financií
z
31. marca 1995 číslo 002/1995/SAN a rozhodnutím ministra
financií
z 8. 6. 1995 číslo 2369/95/Sekr, vydanými v rozpore
so subjektívnym právom, teda nezákonnými
rozhodnutiami,
a
nesprávnym úradným postupom
ministerstva financií bola
spôsobená škoda
na majetku podielnikov podielového fondu
Sporofond
a ďalších podielových fondov
spravovaných spoloč-
nosťou
Prvá slovenská investičná spoločnosť,
a. s., so síd-
lom
v Bratislave.
Na základe uvedenej skutočnosti, počnúc 5. aprílom mi-
nulého roku, nesmela spoločnosť Prvá slovenská
investičná
spoločnosť
vykonávať žiadnu činnosť investičnej
spoločnosti
a
správy týchto podielových fondov sa
ujala spoločnosť Har-
vardská
investičná spoločnosť, a. s., so sídlom
v Bratisla-
ve.
Uvedené
rozhodnutia ministerstva
financií a ministra
financií
Najvyšší súd rozsudkom z 31. októbra
1995 číslo 5
SŽ117/95
zrušil. Hlavnými dôvodmi na zrušenie uvedených roz-
hodnutí boli: nedodržanie zákonnej dvojmesačnej
lehoty na
uloženie sankcií,
nesúlad výroku rozhodnutia
o rozklade
s
§ 47 ods. 2 Správneho poriadku - to je neurčitosť a nezro-
zumiteľnosť
výroku tohto rozhodnutia, nedostatok
právne re-
levantných dôvodov na
vydanie rozhodnutia o rozklade,
ne-
preskúmateľnosť
rozhodnutia o rozklade a konečne rozpor roz-
hodnutia
o rozklade s ústavou.
Ministerstvo financií pri svojom postupe v predmetnej
veci
zvolilo nesprávny úradný postup, ktorý
spočíval v tom,
že:
1. v rámci výkonu štátneho dozoru použilo
proti spoloč-
nosti
Prvá slovenská investičná spoločnosť
najtvrdšie sank-
cie,
hoci podľa § 36 ods. 2 zákona číslo
248/1995 Zb. o in-
vestičných spoločnostiach a investičných fondoch v znení
neskorších
predpisov je povinné pri výkone štátneho dozoru
dbať
na ochranu záujmov podielnikov podielového fondu;
2.
nedodržalo zákonom ustanovenú
lehotu na uloženie
sankcií;
3. svojím nekompetentným postupom
spôsobilo chaos, kto-
rého
následkom sú finančné a morálne škody.
Ministerstvo financií mohlo v rámci
výkonu štátneho do-
zoru podľa §
37 zákona číslo 248/1992 Zb. o investičných
spoločnostiach a
investičných fondoch v znení neskorších
predpisov
uložiť spoločnosti Prvá slovenská
investičná spo-
ločnosť
niektorú z týchto sankcií:
1. uložiť, aby zistené nedostatky v
určenej lehote spo-
ločnosť Prvá
slovenská investičná spoločnosť
odstránila
a
súčasne informovala ministerstvo financií o prijatých
opatreniach;
2. uložiť spoločnosti Prvá slovenská
investičná spoloč-
nosť
pokutu až do výšky dvoch miliónov korún;
3.
pozastaviť spoločnosti Prvá
slovenská investičná
spoločnosť
na vymedzený čas, najdlhšie však na šesť mesiacov
a
vo vymedzenom rozsahu, nakladanie s majetkom v ňou spravo-
vaných
podielových fondoch a pozastaviť
na tento čas ďalší
predaj
podielových listov týchto podielových fondov a súčas-
ne
určiť na túto dobu správcu majetku, aby podielnici neutr-
peli
na svojich právach ujmu;
4. odňať spoločnosti Prvá slovenská investičná spoloč-
nosť
povolenie udelené podľa § 8 zákona číslo 248/1992 Zb.
o
investičných spoločnostiach a investičných fondoch v znení
neskorších
predpisov.
Ako
som už uviedol, ministerstvo
financií uplatnilo
najtvrdšie
sankcie bez ohľadu na následky, hoci podľa zákona
bolo povinné pri
výkone štátneho dozoru, to jest aj
pri
ukladaní
sankcií spoločnosti Prvá slovenská
investičná spo-
ločnosť,
dbať na ochranu záujmov občanov podielnikov dotknu-
tých
podielových fondov.
V dôsledku postupu ministerstva financií
došlo k utlme-
niu
a zastaveniu obchodnej aktivity dotknutých podielových
fondov,
podiely ich podielnikov sa nezhodnocovali, a preto
postup ministerstva financií v konečnom dôsledku pôsobil
proti
záujmom občanov, ktorí v dobrej viere,
predpokladajúc
aspoň
základnú slušnosť zo strany štátnej moci, vložili svo-
je
úspory do týchto fondov. Ministerstvo financií pri svojom
postupe
však nedbalo na záujmy týchto občanov podielnikov,
teda
nekonalo v súlade s § 36 zákona číslo 248/1992 Zb. Jeho
úradný
postup teda nebol správny. Svojím
krajným a neprime-
raným rozhodnutím Ministerstvo financií znemožnilo spoloč-
nosti
Prvá slovenská investičná
spoločnosť dobrovoľne, ak-
tívne
a zmierlivou cestou, v súlade s § 3 ods. 3 zákona čís-
lo
71/1967 Zb. o správnom konaní odstrániť kontrolou zistené
nedostatky
tak, aby občania podielnici neutrpeli ujmu.
Podľa názoru Najvyššieho súdu sankcia
uložená v rámci
štátneho
dozoru podľa zákona číslo 248/1992 Zb.
môže splniť
svoj
účel sledovaný zákonom len vtedy, ak je uložená rozhod-
nutím,
proti ktorému už nemožno podať odvolanie alebo roz-
klad. Takýmto rozhodnutím je len
rozhodnutie právoplatné.
Preto
postup ministerstva financií, v dôsledku ktorého nebo-
la dodržaná lehota na uloženie sankcií,
možno označiť za
nesprávny
úradný postup. Ministerstvo financií
ako ústredný
orgán
štátnej správy konajúci v mene štátu je
povinné chrá-
niť a podporovať hospodársku súťaž tak,
ako mu to ukladá
článok
55 ods. 2 Ústavy Slovenskej republiky.
Ministerstvo financií však svojím
nesprávnym úradným
postupom vyvolalo nedôveru v kolektívne investovanie
pro-
stredníctvom
investičných a podielových fondov na Slovensku.
Nesprávny úradný
postup ministerstva financií možno teda
v
danom prípade vidieť aj z tohto hľadiska. Nesprávny úradný
postup
ministerstva financií spočíva v povahe
uskutočnených
úkonov
tohto ministerstva, teda v tom, že ministerstvo fi-
nancií ignorovalo skutočnosť, že v
dôsledku jeho krajného
a
neprimeraného postupu dôjde k
faktickému zastaveniu čin-
nosti
dotknutých podielových fondov, v
dôsledku čoho sa za-
staví
zhodnocovanie majetku ich podielnikov. Nesprávny úrad-
ný
postup ministerstva financií teda
spočíva v porušení po-
stupu
pri výkone štátneho dozoru determinovaného
a)
povinnosťou ministerstva
financií dbať na ochranu
záujmov
podielnikov, podielových fondov spravovaných spoloč-
nosťou
Prvá slovenská investičná spoločnosť, ako aj
b) ústavne zakotvenou povinnosťou štátu chrániť a pod-
porovať
hospodársku súťaž.
Podľa článku 20 ods. 1 ústavy má každý
právo vlastniť
majetok.
Vlastnícke právo je slovenskou ústavou
garantované
ako
jedno zo základných ľudských práv. Podľa článku 1 slo-
venskej ústavy je Slovenská republika
právnym štátom.
V
právnom štáte je však nevyhnutné rešpektovať slobodnú mož-
nosť
realizácie už nadobudnutého vlastníckeho práva zabezpe-
čujúceho
právne panstvo nad predmetom
vlastníctva. Podstata
vlastníckeho
práva ako jedného z vecných práv, spočívajúca
v
priamom ovládaní veci, sa prejavuje v právnom postavení
oprávneného
subjektu tak, že jeho právne panstvo nad vecou
je
výlučné. To znamená, že ho každý, teda aj štát a jeho or-
gány,
musí rešpektovať a voči komukoľvek chrániť. Vlastnícke
právo je teda
absolútnym právom pôsobiacim
proti všetkým.
Vlastnícke právo je
objektívnym právom ustanovená
možnosť
vlastníka vec držať,
užívať a disponovať ňou na základe
vlastnej
úvahy a rozhodovania, a to svojou mocou, uznanou
a
chránenou zákonom, ktorá je nezávislá od súčasnej existen-
cie
moci kohokoľvek iného k tej istej veci.
Ministerstvo financií svojimi nezákonnými rozhodnutia-
mi,
ako aj nesprávnym úradným postupom
1. znemožnilo podielnikom dotknutých
podielových fondov
užívať
predmet ich vlastníctva, podiely v týchto podielových
fondoch a disponovať s týmto vlastníctvom
na základe ich
vlastnej
úvahy,
2.
znemožnilo podielnikom týchto
podielových fondov
zveľaďovať
uvedený predmet ich vlastníctva,
3. spôsobilo podielnikom týchto
podielových fondov ško-
du.
Vážený pán premiér, ministerstvo financií nielen v mi-
nulosti
ignorovalo skutočnosť, že nútené obmedzenie vlast-
níckeho
práva je podľa slovenskej ústavy
(článok 20 ods. 4)
možné
iba v nevyhnutnej miere a vo verejnom
záujme, a to na
základe
zákona a za primeranú náhradu. Vo svojom mocenskom
a
arogantnom postupe porušujúcom jedno zo
základných ľud-
ských
práv podielnikov dotknutých podielových
fondov, t. j.
vlastníckeho
práva, naďalej pokračuje.
Pýtam sa vás preto, vážený pán premiér, zabudli ste už
vy
a člen vašej vlády Sergej Kozlík, ktorý
je poverený ria-
dením
ministerstva financií, na svoj sľub člena vlády? Vy aj
ostatní
členovia vašej vlády ste predsa povinní plniť povin-
nosti
v záujme všetkých občanov, a nielen v
záujme tých ob-
čanov,
ktorí tvoria podnikateľské a finančné
skupiny podpo-
rujúce
vašu vládu. Ako plníte svoj záväzok dodržiavať ústavu
a
ostatné zákony a pracovať tak, aby sa ústava a zákony
uvádzali
do života, keď dovoľujete štátnemu
tajomníkovi mi-
nisterstva
financií Jozefovi Magulovi jeho likvidačnú čin-
nosť,
na ktorú v konečnom dôsledku doplatia
desaťtisíce ra-
dových
občanov? Pýtam sa vás, vážený pán predseda vlády, do-
kedy
chcete zatvárať oči pred výčinmi tohto človeka? Škody,
ktoré
narobil, bude musieť veľmi prácne naprávať budúca vlá-
da.
Vaša spoluvina na poškodení množstva občanov by sa zmen-
šila,
ak by ste vyčíňanie Jozefa Magulu ukončili.
Zamyslite
sa
nad tým.
Ďakujem.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem. Nech sa páči pán poslanec
Javorský. Pripraví
sa
pán Pásztor.
Poslanec F. Javorský:
Vážený pán podpredseda,
vážení členovia vlády,
vážení poslanci,
chcem interpelovať ministra vnútra pána Krajčiho. Skôr
než
s tým začnem, pripojil by som sa ešte predsa len ku kon-
štatovaniu,
ktoré použil môj kolega Lacko Pittner. Ja by som
to rozšíril o
to, že tým, že neboli predstavení ministri
vlády tomuto parlamentu, že vlastne opoziční
poslanci sa
o
tom dozvedeli len z médií, nie je len
urážka tohto parla-
mentu,
ale myslím, že je to znevažovanie aj týchto postov,
ktoré
zastávajú. Chcel by som im blahoželať k tomuto vymeno-
vaniu,
ale neviem, či je pravda, že boli vymenovaní, či dnes
tu
sedia ako ministri, ako štátni tajomníci alebo len odbor-
níci
pre danú oblasť. Mne ako poslancovi to nebolo dosiaľ
ústami
predsedu vlády povedané. To len na
ilustráciu situá-
cie,
v akej sa nachádzame my, aj páni ministri.
Jedného z nich chcem interpelovať vo veci blízkej jemu
aj
mne, vo veci vyšetrenia dvoch
záležitostí z minulých ro-
kov,
pretože podobne ako mnohé iné trestné činy či podnety
alebo
návrhy na trestné stíhanie boli založené
a vyšetrova-
nie nebolo dokončené. Je sympatické, že
pán minister pri
svojom
nástupe povedal, že chce byť dôslednejší v realizácii
programu
"Čisté ruky". Je sympatické
aj to, že povedal, že
chce
aj na seba brať zodpovednosť za výkon
polície od rado-
vého
policajta až po seba. Je menej sympatické, keď povedal,
že
chce robiť výmenu na všetkých úrovniach
Policajného zbo-
ru,
iným slovom, že chce robiť v polícii čistky. Chcem ho
upozorniť
na to (nakoľko tu nie je), že tieto jeho výroky,
podporené
zhodnými a súhlasnými výrokmi pána
premiéra, roz-
kývali
políciu viac ako výroky jeho predchodcu na ich ľudskú
kvalitu.
Chcel by som pánu ministrovi (pokiaľ sa
nevráti), pri-
pomenúť,
ako som hovoril, dve záležitosti doteraz vyšetrova-
teľmi neuzatvorené. Možnože si spomínate,
že 24. marca
1992,
keď som sumarizoval alebo pripravoval správu o činnos-
ti
ministerstva vnútra za roky 1989 až 1992, bolo urobené
vlámanie do
pracoviska Archeologického ústavu Slovenskej
akadémie
vied v Spišskej Novej Vsi, keď určití ľudia mali
podozrenie, že tam
túto prácu robím, že tam mám podklady
k
tejto správe. Nakoniec aj vyšetrovatelia prišli k takémuto
predbežnému záveru, nakoľko z ukradnutých vecí,
kde boli
státisícové
hodnoty v zbierkach nesmiernej hodnoty, neboli
žiadne
škody, len otvorili trezor, vysypali strieborné mince
a
podobne, ale zobrali písací stroj, množstvo papierov, aj
prieklepových
papierov z môjho stola, nič viac.
Samozrejme, že toto vlámanie nebolo dosiaľ
vyšetrova-
teľmi
uzavreté. Chcem sa spýtať pána
ministra, a rád by som
mal
od neho odpoveď, prečo bolo toto vyšetrovanie pozastave-
né.
Ďalej, dňa 16. 7. 1992 na vtedajšieho ministra vnútra
pána
Jozefa Tuchyňu podalo písomný podnet Hnutie za demokra-
tické Slovensko v
Spišskej Novej Vsi, podpísaný
vtedajším
predsedom
Okresného predstavenstva HZDS a
prednostom Okres-
ného
úradu pánom Krajčim, tohto znenia:
"Okresné predstavenstvo HZDS v
Spišskej Novej Vsi na
základe
rozhodnutia Republikového
predstavenstva a politic-
kého
grémia HZDS Vám predkladá podnet na
prešetrenie odbor-
nej spôsobilosti náčelníka Okresného policajného
zboru
v
Spišskej Novej Vsi pána Dr. majora
Petra Šterbackého. Po-
čas
jeho funkčného pôsobenia došlo k pochybným personálnym
zmenám
v Policajnom zbore za účinnej
spolupráce pána Javor-
ského, bývalého predsedu Branno-bezpečnostného výboru Slo-
venskej
národnej rady. Preto žiadame prešetriť
spisy perso-
nálnych
zmien a dôvody ich vykonania."
Krátko na to, 5. 8., píše vtedajšia
poslankyňa Federál-
neho
zhromaždenia Českej a Slovenskej Federatívnej Republiky
pani
Edita Belušová pánu premiérovi list tohto znenia. Nebu-
dem ho celý
čítať, uvediem len tie časti, ktoré súvisia
s
predmetom mojej interpelácie, citujem: "Predsedníctvo Hnu-
tia
za demokratické Slovensko listom zo dňa 16. 7. 1992 dalo
podnet
Ministerstvu vnútra Slovenskej republiky na prešetre-
nie
osoby okresného veliteľa pána Dr. majora Šterbackého. Na
základe
uvedeného podplukovník Čukan navštívil okresného ve-
liteľa, predtým aj
predsedu okresného
predstavenstva HZDS
pána
Krajčiho, od ktorého získal bližšie
informácie o úzkom
kontakte
s pánom Javorským, o zmenách v okrese v prospech
KDH,
o vlámaní na pracovisko pána Javorského." Ďalej hovorí,
že
po návšteve určitej osoby dostala informácie, že nadporu-
čík
kriminálnej polície pán Boroš vlastní
doma pásku, ktorá
je
dôkazom o pripravovanom vlámaní do Archeologického ústavu
Slovenskej
akadémie vied v Spišskej Novej Vsi.
Ešte vari uvediem jeden alebo viac bodov
z tohto listu,
ktoré stoja za
povšimnutie. Službukonajúci
príslušník pán
Gajan
v čase vlámania bol odlákaný nastrčenou ženou. Kapi-
tánka
Kročányová, vyšetrovateľka, je
predĺženou rukou mafie
v
Spišskej Novej Vsi. Pán Javorský sprostredkoval privatizá-
ciu
- nebudem citovať ani osoby, ani
podniky - s ďalším po-
slancom Federálneho zhromaždenia, za čo
menovaní dostali
-
to už citujem - "vysoké
finančné úplatky". Uvedené možno
zistiť prešetrením privatizácie uvedených závodov." Končí
podpisom
a týmto návodom pani poslankyňa
Belušová. Chcem sa
len
opýtať pána ministra, aby mi odpovedal
v rámci interpe-
lácie,
na základe čoho si funkcionár HZDS a prednosta okres-
ného
predstavenstva HZDS osoboval právo žiadať o prešetrenie
personálnych
spisov veliteľa okresného veliteľstva
polície.
Ďalej, na základe
čoho, akého zákona si
funkcionár HZDS
a
prednosta okresného úradu osoboval
právo zasahovať do vý-
konu
vyšetrovateľa tým, že vyžadoval od neho, aby vyšetrova-
teľ
prišiel k nemu po bližšie informácie a
aby ho o výsled-
koch
vyšetrovania informoval skôr ako
ministra. Prečo obča-
nia
Krajči a Belušová nie sú stíhaní
za marenie výkonu vy-
šetrovateľov, keď
im neposkytli informácie
k spomínanej
trestnej
činnosti poslanca Javorského?
Chcem sa aj opýtať,
či ste
vyšetrovateľom týchto prípadov
poskytli uvádzané
dôkazy o tom,
že poslanec Javorský sám zorganizoval túto
trestnú činnosť, alebo sa podieľal na
uvádzanej trestnej
činnosti.
Bol by som rád, keby som odpoveď na tieto otázky
dostal
vo forme odpovede na interpeláciu v termíne, ktorý
určuje
zákon.
Vážený
pán minister, veľmi úprimne by som
vás chcel
upozorniť na riziká,
do ktorých sa môže
polícia dostať.
Eduard
Bárány, ktorého starší poslanci poznajú
ako poslanca
za
SDĽ, člena branno-bezpečnostného výboru, terajší riaditeľ
Ústavu
štátu a práva, nedávno v Novom slove napísal úvahu
o
pozícii polície a o pokušení ju zneužívať. Dovoľte, aby
som
citoval jeden jeho výrok: "Pokušenie mať politicky vernú
políciu
je veľké. Dnes však už Policajnému zboru našťastie
chýba
jednotné ideologické presvedčenie, a
tak ak vláda to-
muto pokušeniu podľahne, získa len
nefunkčnú políciu. Tým
vážne ohrozí
štát, za ktorý
zodpovedá." Stotožňujem sa
s
týmto výrokom a bol by som rád, keby sa tento názor nestal
zámerom
aj vášho vedenia, pán minister Krajči.
A bol by som
rád,
keby sme sa nad tým pokušením i nad situáciou, ktorú
prežívame,
spolu zamýšľali.
Ďakujem.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem, nech sa páči pán Pásztor. Nie je tu. Pani Sa-
bolová,
nech sa páči. Pripraví sa pán Černák.
Poslankyňa M. Sabolová:
Vážený
pán predsedajúci, myslím,
že na začiatku bolo
ohlásených
nejakých prihlásených 17 a ešte asi 10 ste pri-
hlásili,
tak neviem, ako pokračuje rozprava, ale v poriadku,
ďakujem
za slovo.
Moja prvá interpelácia bude na pána ministra hospodár-
stva.
Obraciam sa na vás, pán minister, vo veci likvidácie
štátneho
podniku Košický Magnezit. Keďže ste
neboli pri mo-
jich
predošlých interpeláciách, pretože ste
ešte neboli mi-
nistrom,
bolo to vo februári a marci 1996,
keď som žiadala
konkrétne kroky. Chcem vás požiadať o
súčasnú informáciu
k
celej záležitosti likvidácie štátneho
podniku a k vzniku
akciovej spoločnosti, ktorá sa stane
budúcim majiteľom,
k
zabezpečeniu dostavby prevádzky Bočiar, ktorej záruky dáva
novovzniknutá
spoločnosť, k sociálnym otázkam, t. j.
k pre-
sunu
pracovníkov zlikvidovaného Košického
Magnezitu na pre-
vádzku
Bočiar. Tieto informácie žiadam z
dôvodu, že za celú
likvidáciu,
aj keď neskoro, prevzala zodpovednosť vláda Slo-
venskej
republiky.
Druhá interpelácia smeruje na pána ministra životného
prostredia.
Je mi ľúto, že tu nie je. Obraciam sa na vás,
pán
minister, vo svojej interpelácii v
dvoch veciach. V au-
guste
1996 zasadala Rada fondu životného prostredia, ktorá
odporúča prerozdeľovanie finančných prostriedkov
Štátneho
fondu
životného prostredia. Výbor
životného prostredia vás
požiadal,
pán minister, 6. 9. 1996 o zaslanie zoznamu roz-
hodnutí
pre členov výboru. Keďže ide o prostriedky na II.
polrok
1996 a keďže je už tretí mesiac II. polroka, pýtam sa
vás,
pán minister, prečo výbor do dnešného dňa nedostal vašu
odpoveď, resp. zoznam prerozdelených finančných prostried-
kov.
Podľa informácie z minulého týždňa, z
19. 9. 1996, po
rozhovore
s riaditeľom Štátneho fondu životného prostredia
som sa dozvedela, že ste v pondelok, teda minulý týždeň,
podpísali
rozhodnutia, ale že Štátny fond životného prostre-
dia
nedostal žiadny pokyn na spracovanie
rozhodnutí pre po-
treby
poslancov výboru pre životné prostredie a ochranu prí-
rody.
Vážený pán minister, každoročne, resp. polročne sa ne-
smierne predlžuje
termín prerozdeľovania štátneho
fondu
a
tým sa skracuje aj termín na použitie
týchto prostriedkov
v
inštitúciách a samosprávach vzhľadom na ročné obdobie
a
nepriaznivé poveternostné podmienky potrebné väčšinou na
tieto
práce.
Moja druhá časť interpelácie sa týka neoprávneného po-
užívania
prostriedkov zo Štátneho fondu životného prostre-
dia.
Pán minister, ako viete, majiteľ firmy
SURMEX, spoloč-
nosť
s r. o., Svidník využil poskytnuté finančné prostriedky
zo
Štátneho fondu životného prostredia v rozpore so zákonom,
neúčelovo, t. j.
v rozpore s § 5
ods. 5 zákona číslo
128/1991 Zb., ako
konštatovala aj správa
Najvyššieho kon-
trolného
úradu v kapitole životného prostredia.
Celá vec na
základe
vyšetrovania Najvyššieho kontrolného
úradu bola od-
stúpená
orgánom činným v trestnom konaní. Podľa minulotýž-
dňovej telefonickej informácie u riaditeľa
Štátneho fondu
životného
prostredia prokuratúra rozhodla, že
skutok nie je
trestným
činom. Riaditeľ Štátneho fondu životného prostredia
ma
informoval, že celú záležitosť fond odstúpi na súd na ob-
čianskoprávne
konanie.
Pýtam sa
vás, pán minister, čo ste
urobili cez Štátny
fond
životného prostredia a ministerstvo
životného prostre-
dia
vo veci vrátenia dotácie firmou SURMEX po zistení jej
neoprávneného
využitia, mimo súdneho konania, keďže
na sku-
točnosti
sme upozorňovali ešte v marci roku 1996. Zároveň
vás
žiadam o zaslanie rozhodnutia orgánov činných v trestnom
konaní okresnej, resp. krajskej prokuratúry,
ktoré dostal
Štátny
fond životného prostredia, aby bolo jasné odôvodnenie
zamietnutia.
Pýtam sa
vás, či bola vykonaná kontrola
využitia pro-
striedkov Štátneho fondu životného prostredia aj v
druhej
firme
pána Surmáka HOGES, spoločnosť s r. o.,
Svidník a aký
je
jej výsledok.
V ďalšom vás žiadam o písomné informácie pre výbor ži-
votného
prostredia, ktoré neoprávnene použité
dotácie sú na
súde na vymáhaní, t. j. žiadam o zoznam s uvedením výšky
pridelenej
dotácie, ako aj výšky dotácie, ktorá bola použitá
v
rozpore so zákonom číslo 128/1991
Zb. (§ 5 ods. 5)
a
s uvedením dátumu pridelenia dotácie a dátumu zistenia ne-
oprávnenosti.
Moja
tretia interpelácia je na pána ministra vnútra.
Obraciam sa na vás, pán minister, s
interpeláciou vo
veci
nezrealizovania a tým nenaplnenia
§ 4 zákona 100/1996
Z.
z. Dňa 5. 9. 1996 sme vo výbore pre životné prostredie
prerokúvali
správu o plnení štátneho rozpočtu za I. polrok
roku
1996. Pri rokovaní sme zistili, že v správe sa nenachá-
dzajú
4 kapitoly rezortov ministerstva
vnútra, ministerstva
obrany, Slovenskej
informačnej služby a
Správy štátnych
hmotných
rezerv Slovenskej republiky. Keďže objasnenie zá-
stupcov
ministerstva financií nebolo
jasné, prijali sme vo
výbore
uznesenie, aby nám tieto údaje boli poskytnuté na ne-
verejnom
zasadnutí, ak sú teda všetky údaje
utajené. Nie je
predsa
možné, aby poslanec, ktorý schvaľuje
rozpočet, nemo-
hol
ho v základných údajoch kontrolovať. Je
jasné, že exis-
tujú
utajené informácie, ale nie globálne
údaje o rezortoch
ministerstva
obrany, ministerstva vnútra, Slovenskej
infor-
mačnej
služby a Správy hmotných rezerv Slovenskej republiky.
V
zákone Národnej rady číslo 196 o ochrane štátneho ta-
jomstva
v § 2 ods. 3 písm. d) pod číslom 2 sa uvádza: "Zá-
kladné skutočnosti
tvoriace predmet štátneho
tajomstva"
a
v bode 2 uvedené "vojnový rozpočet, výhľad, návrh rozpočtu
a
súhrnné údaje o plnení rozpočtu Slovenskej informačnej
služby, ministerstva vnútra, ministerstva obrany a Správy
štátnych
hmotných rezerv". V ďalšom, v §
4 tohto zákona sa
v
odseku 1 uvádza, že "zoznamy
skutočností tvoriacich pred-
met
štátneho tajomstva vydávajú, menia a zrušujú v
súlade
s
§ 2 ods. 3 vo svojej pôsobnosti
príslušné ústredné orgány
po
dohode s ministerstvom vnútra všeobecne
záväzným právnym
predpisom".
Informácia z Ministerstva vnútra Slovenskej republiky,
ktorú
som získala z výboru pre bezpečnosť a ochranu v deň
prerokúvania
správy o plnení štátneho rozpočtu za I.
polrok
1996,
je, že rezort ministerstva vnútra nemá vydaný všeobec-
ne
záväzný právny predpis, ktorý by určil skutočnosti tvo-
riace štátne tajomstvo. Zákon je platný od februára 1996
a
jeho účinnosť je od 1. júna 1996. A potom sa stane, že
poslanec nedostane
radšej žiadnu informáciu,
keď nie sú
presne
stanovené podmienky. Z tohto
dôvodu vás, pán minis-
ter,
žiadam, aby pri prerokúvaní správy o plnení štátneho
rozpočtu
za III. kvartál roku 1996 nám boli známe tieto sku-
točnosti, aby bol
do tohto času vydaný všeobecne záväzný
predpis, ktoré skutočnosti tvoria predmet štátneho
tajom-
stva,
a aby v súhrnnej správe mohol rezort
ministerstva fi-
nancií zabezpečiť dostatočné údaje o
štátnom rozpočte za
príslušné
rezorty.
Ďakujem pekne.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem
pani poslankyni. Nech sa páči, pán
poslanec
Černák.
Pripraví sa pán poslanec Langoš.
Poslanec Ľ. Černák:
Vážený pán predsedajúci,
vážení členovia vlády Slovenskej
republiky,
kolegyne a kolegovia,
vo svojej prvej interpelácii sa obraciam
na pána minis-
tra
hospodárstva.
"Vážený pán minister, pri
schvaľovaní štátneho rozpočtu
som
žiadal, aby suma určená na propagáciu
Slovenskej repub-
liky
v zahraničí bola využitá na propagáciu Slovenskej re-
publiky
ako krajiny cestovného ruchu. Preto Vás prosím o in-
formáciu,
akými zdrojmi disponuje ministerstvo
hospodárstva
a
príslušné rozpočtové organizácie na realizovanie projektov
na propagáciu Slovenskej republiky ako krajiny cestovného
ruchu
a aké projekty boli realizované. Veľmi by som ocenil
prípadne
aj informáciu o pripravovaných ďalších
projektoch.
S
úctou Ľudovít Černák."
Moja druhá interpelácia je na pána
ministra Zlochu.
"Vážený pán minister, v
zmysle § 89 zákona
číslo
44/1989 Zb. o
rokovacom poriadku Slovenskej
národnej rady
Vás
prosím, aby ste mi poskytli prehľad o udelených výnim-
kách
z ochranného režimu chránených území vo
všetkých kate-
góriách územnej
a druhovej ochrany
za obdobie od 1. 1.
1995.
Zároveň Vás prosím o priloženie
stanovísk príslušných
odborných
organizácií ochrany prírody. Za odpoveď vopred ďa-
kujem.
S úctou Ľudovít Černák."
Moja posledná, tretia interpelácia je na
premiéra Slo-
venskej
republiky.
"Vážený pán premiér, v
zákone o zabezpečení záujmov
štátu
pri privatizácii strategicky dôležitých podnikov, kto-
rý predkladá do Národnej rady Slovenskej
republiky vláda
Slovenskej
republiky, § 6 zavádzal tzv. zlatú akciu, pro-
stredníctvom
ktorej sa mali realizovať záujmy štátu.
Dňa 4.
októbra
uplynie šesť mesiacov od nálezu
Ústavného súdu Slo-
venskej
republiky, ktorým bol spochybnený
§ 6 a na základe
Ústavy
Slovenskej republiky stratí
účinnosť. Preto Vás in-
terpelujem
s otázkou: Ako bude Slovenská republika presadzo-
vať
svoj záujem v strategicky dôležitých podnikoch? Interpe-
lácia
je o to naliehavejšia, že Fond
národného majetku pre-
dáva
svoje podiely v dotknutých podnikoch, napríklad Duslo
Šaľa,
Nafta Gbely, Slovenské celulózky a papierne Ružomberok
atď.
Viem, že privatizácia nie je v pôsobnosti vlády, ale
ako
predseda HZDS máte za rozhodnutia
prezídia Fondu národ-
ného majetku politickú zodpovednosť. S úctou
Ľudovít Čer-
nák."
Ďakujem.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem pánu poslancovi. Nech sa páči,
pán Langoš.
Poslanec J. Langoš:
Ďakujem pekne za slovo.
Vážený pán predsedajúci,
vážená snemovňa,
je mi
ľúto, že nie je prítomný
generálny prokurátor,
ktorý
doteraz vždy pri prerokúvaní tohto bodu
sedel na svo-
jom
mieste. Mohol som využiť inú príležitosť, ale chcem mu
na
pôde tejto snemovne položiť
niekoľko podľa mňa dôleži-
tých
otázok a bol by som rád, keby na ne odpovedal verejne.
Podľa prerokúvaného zákona o prokuratúre - a využijem
tu
našu čerstvú vedomosť - generálny prokurátor má najroz-
siahlejšie právomoci spomedzi všetkých prokurátorov, gene-
rálny
prokurátor môže dať pokyn ktorémukoľvek
prokurátorovi
prokuratúry
v ktorejkoľvek veci. Generálny prokurátor môže
ktorémukoľvek
prokurátorovi a v ktorejkoľvek veci vec
odňať
a
prikázať ju inému prokurátorovi, teda generálny prokurátor
má
skutočne tieto právomoci nad každým z prokurátorov proku-
ratúry.
Súčasne však s týmito právami nesie najvyššiu zodpo-
vednosť
za to, že prokuratúra skutočne podľa ústavy chráni
práva a právom
chránené záujmy všetkých občanov a štátu
v
Slovenskej republike. Preto mám tieto otázky:
Prvá otázka - od marca roku 1995
prakticky dodnes nemô-
žu
investičné a podielové fondy Prvej slovenskej investičnej
spoločnosti
v Bratislave a Prvá slovenská
investičná a pri-
vatizačná
spoločnosť v Banskej Bystrici rozhodnutím minis-
terstva
financií vykonávať svoju činnosť. Desaťtisíce akcio-
nárov a podielnikov, ako to tu už hovoril môj predrečník
doktor
Čarnogurský, sú dlhodobo obmedzení a obmedzovaní na
svojich
právach a utrpeli škodu na svojom majetku. 4. júla
tohto
roku som generálnemu prokurátorovi dal
podnet vo veci
závažného
a rozsiahleho ohrozenia verejného záujmu zasahova-
nia
do nezávislosti súdu a pohŕdania súdom. Preto sa pýtam
generálneho
prokurátora, čo vo veci môjho podnetu vykonal,
kto
vo veci koná a aké úkony boli doteraz urobené.
Po druhé - aké úkony a s akým výsledkom vykonala Mest-
ská
prokuratúra v Bratislave, pretože
to je verejne známe,
vo
veci trestných oznámení Igora Urbana,
Ivana Lexu, Vladi-
míra
Mitra a Jána Čarnogurského v súvislosti so správou Oso-
bitného
kontrolného orgánu, ktorá bola prednesená v parla-
mente
v máji minulého roka?
Po tretie - aké úkony a s akým
výsledkom boli urobené
vo veci preverovania oznámení Ivana Lexu,
v ktorých koná
Mestská
prokuratúra v Bratislave, nakoľko
preverovanie trvá
takmer
rok?
Po
štvrté - už dávnejšie bol zverejnený telefonický
rozhovor
medzi vtedajším ministrom vnútra Hudekom a riadite-
ľom
tajnej služby Ivanom Lexom, kde odzneli závažné fakty
o
pravdepodobnom zneužití právomoci verejných činiteľov, čím
sa
dopustili marenia vyšetrovania
závažného trestného činu
zavlečenia slovenského občana Michala Kováča mladšieho
do
cudziny
s podozrením, že toto zavlečenie bolo organizované
Slovenskou
informačnou službou.
Z nedávnych novinových správ je zrejmé
alebo vyplýva,
že vyšetrovateľ nevie doteraz získať vzorky
hlasov Hudeka
a
Lexu. Vôbec by som
sa nečudoval, keby aktéri odmietli
vôbec
sa stretnúť s vyšetrovateľom a odmietli túto svoju po-
vinnosť.
Zarážajúce je a skutočne ohromujúce, ak je to tak, po-
tom
vyšetrovateľ je povinný, má právo a je povinný rozhodnúť
o
predvedení. Ak to
neurobí vyšetrovateľ, táto
povinnosť
prechádza
na dozorového prokurátora. Dozorový
prokurátor je
povinný
rozhodnúť o predvedení. Ak to neurobí
dozorový pro-
kurátor,
tak je povinný generálny
prokurátor, pretože i on
v
tejto veci môže rozhodnúť - rozhodnúť o predvedení. Vzniká
všeobecná nedôvera,
priechodnosť práva a
spravodlivosti
a
všeobecne vzdialený pocit, že tu právo
má dve tváre alebo
dve
sily, že jedni môžu a druhí nemusia.
Už
som verejne povedal
generálnemu prokurátorovi, že
vyšetrovateľ
môže pokojne požiadať Národnú radu, aby vytiah-
la z
archívu magnetofónové záznamy
vystúpení Ivana Lexu
a
ministra Hudeka, ktorí v tejto snemovni vystupovali, je to
uložené
v archíve. Navyše, hovorili prirodzenými hlasmi, tak
ako
hovoria do telefónu.
Po piate - pýtam sa generálneho prokurátora, prečo do-
dnes
nebol vrátený obraz Klaňanie troch kráľov vlastníkovi
a
Banskobystrickému biskupskému úradu suma 200 tisíc dolárov
a
kópia obrazu.
Po
šieste - prezident
republiky udelil amnestiu dvom
občanom
Slovenskej republiky. Nevyjadrím
politický názor na
toto rozhodnutie
prezidenta, tento názor
môže mať každý
z
nás. Iný ho môže verejne vysloviť, ale
nie generálny pro-
kurátor.
Ten musí konať v rovine práva. Prezidenta žiadny
zákon
neobmedzuje využiť toto svoje
ústavné právo - žiaden
zákon
platný v Slovenskej republike. Orgán
činný v trestnom
konaní
je povinný, má zo zákona povinnosť udelenie milosti
realizovať, teda zastaviť trestné stíhanie v týchto
dvoch
prípadoch.
Generálny prokurátor túto povinnosť
verejne odmietol
vykonať,
čím sa podľa môjho názoru, a opakujem
to tu v tej-
to
snemovni, dopustil trestného činu zneužitia právomoci ve-
rejného
činiteľa, čím obmedzil na právach dvoch občanov Slo-
venskej republiky. Politicky spôsobil generálny prokurátor
občanom veľkú
morálnu škodu a
spôsobuje trvale nedôveru
v
priechodnosť práva a spravodlivosti, v rovnosť pred právom
a
pred zákonmi a poškodil v
zahraničí Slovenskú republiku
ako
právny a demokratický štát.
Žiadam generálneho prokurátora, aby na tieto
moje otáz-
ky
odpovedal.
Ďakujem pekne.
(Potlesk.)
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem. Pán Bárdos. Nie je tu. Pán
Pásztor. Nie je tu.
Pani
Bauerová. Nie je tu. Ďakujem.
Pýtam
sa členov vlády, či chcú odpovedať na otázky.
Chcem
ich zároveň požiadať, aby svoje odpovede dali pánom
poslancom
aj písomne do 30 dní podľa rokovacieho poriadku.
Vyhlasujem tento bod programu za
skončený.
P o s l e d n ý m bodom programu je
všeobecná rozprava.
Do rozpravy nemám písomne nikoho prihláseného. Chce sa
niekto
prihlásiť? Nech sa páči, pán Pásztor.
Poslanec I. Pásztor:
Vážený pán predsedajúci,
vážená Národná rada,
dámy a páni,
netransparentnosť privatizačného procesu a absencia
kontrolného
mechanizmu vedie aj k tomu, že nemôžem využiť
ústavné právo interpelácie a som nútený, aby som v rámci
všeobecnej
rozpravy vystúpil a poukázal na konkrétny prípad.
Je
názorný najmä preto, že osvetľuje absurdity, k akým vedie
chýbajúca
legislatíva. To všetko pri neustálom
prezentovaní
fungovania
demokratických princípov aj pri zmene vlastníc-
kych
vzťahov.
Slovenský pozemkový fond Bratislava vyhlásil opakovanú
obchodnú
verejnú súťaž na predaj 51 % akcií Agrospolu, ak-
ciová spoločnosť, Kráľovský Chlmec
v počte 53 040 kusov
v
menovitej hodnote 53 040 tisíc Sk zverejnením dňa 27. 2.
1996
v Slovenskej republike a v Roľníckych novinách. Verejná
súťaž
bola vyhlásená v súlade so zákonom číslo 92/1991 Zb.
a
zákonom číslo 513/1991 Zb., § 281 až 288 Obchodného zákon-
níka
v znení neskorších predpisov. Okrem požadovaných dokla-
dov
vyhlasovateľ žiadal od účastníka aj predloženie návrhu
zmluvy, v ktorom
má byť navrhnutá kúpna zmluva, platobné
podmienky, podnikateľský zámer, ostatné náležitosti zmluvy
podľa
zákona číslo 190/1995 Z. z.
Z pokynov na postup pri predkladaní
záväzných návrhov
do
obchodnej verejnej súťaže na predaj akcií vyplýva, že pri
hodnotení
názvu sa bude vychádzať
a/ z hodnoty navrhovanej kúpnej ceny,
b/ z posúdenia platobných podmienok,
c/ v prípade viackritériovej súťaže z
podnikateľského
zámeru, v
ktorom sa hodnotí
najmä rozsah modernizačných
a
rozvojových investícií, prínos pre ochranu a tvorbu život-
ného
prostredia, zámer reštrukturalizácie
výroby a sociálne
aktivity,
d)
do zhodnotenia z
prípadného záujmu zamestnancov
a
vlastníkov pozemkov o kúpu akcií.
Slovenský pozemkový fond Bratislava podľa článku VIII
Zásad
postupu prípravy a organizácie verejných súťaží v pro-
cese veľkej
privatizácie podľa zákona
číslo 92/1991 Zb.
o
podmienkach prevodu majetku štátu na
iné osoby v znení
neskorších
predpisov vydá rokovací poriadok komisie na vy-
hodnocovanie
obchodnej verejnej súťaže. Aj z názvu
je zrej-
mé,
že ide o komisiu na vyhodnocovanie obchodnej verejnej
súťaže.
Treba to osobitne zdôrazniť, najmä ak sa v tomto po-
riadku
uvádza, že komisia je iba poradným
orgánom fondu ako
vyhlasovateľa
obchodnej verejnej súťaže.
Do súťaže sa celkove prihlásili dvaja
účastníci, z kto-
rých
jeden účastník nespĺňa podmienky súťaže, a preto bol
jeho
návrh vyradený. V súťaži zostali AGROTISA, spoločnosť
s
ručením obmedzeným, Čierna, ktorá
navrhla cenu 100 Sk za
jednu
akciu a uhradenie kúpnej ceny akcií do 31. 12. roku
2000.
Ďalším súťažiacim bol HVL Štefánek, spoločnosť s ruče-
ním
obmedzeným, Nemšová, ktorá navrhla
cenu 50 Sk za jednu
akciu
a uhradenie kúpnej ceny akcií do 30. 5.
2006. Komisia
na
vyhodnotenie verejnej súťaže dospela k
záveru, že najvý-
hodnejším návrhom je
návrh AGROTISA, spoločnosť s
ručením
obmedzeným,
Čierna. Odporučila správnej rade Slovenského po-
zemkového
fondu tento súťažný návrh. Správna rada Slovenské-
ho pozemkového fondu však na svojom
zasadnutí dňa 25. 4.
1996
rozhodla, že najvýhodnejším návrhom je návrh HVL Štefá-
nek,
spoločnosť s ručením obmedzeným,
Nemšová za kúpnu cenu
2
652 tisíc Sk.
Poradný orgán - komisia dospela k
záveru o najlepšom
návrhu na základe
kritérií, ktoré určil
vyhlasovateľ. Na
základe
akých kritérií rozhodovala správna rada
Slovenského
pozemkového
fondu? Zavážilo vari kritérium bývalého pôsobis-
ka
predstaviteľa ústredného orgánu štátnej správy? Existova-
li
a naďalej budú popri sebe aj iné kritériá na hodnotenie
súťažných
návrhov? Jeden formálny, ale dôsledne rešpektovaný
komisiou,
a druhý známy iba členom správnej rady Slovenského
pozemkového
fondu, politicky odôvodnený? To všetko pri vedo-
mí
znalosti spôsobu voľby a zloženia jej členov.
Práve preto z tohto miesta vyzývam
správnu radu Sloven-
ského
pozemkového fondu, aby nám oznámila, na
základe akých
kritérií
rozhodla o víťazovi tejto verejnej
obchodnej súťa-
že.
Dúfam, že svojím kvalifikovaným
stanoviskom k uvádzaným
skutočnostiam
dostatočne osvetlí svoje kritériá,
ktoré budú
potvrdením
správnosti rozhodnutia pri nakladaní s privatizo-
vaným
majetkom.
Vyhlasovateľ ani po uplynutí dvoch
mesiacov nepovažoval
za
potrebné v zmysle vyhlásených súťažných podkladov oznámiť
výsledok
súťaže všetkým súťažiacim. To
svedčí tiež o snahe
rešpektovania skutočností vyhlasovateľom súťaže sám sebou.
Tento postup v
žiadnom prípade nemôžeme
nazvať postupom,
ktorý
by svedčil o ozajstnom záujme vyhlasovateľa vybrať ten
najlepší
súťažný návrh podľa kritérií a postupov všeobecne
uznávaných
štátom, rešpektujúcich princípy demokracie, najmä
ak
sa nakladá s majetkom nás všetkých.
Ďakujem za pozornosť.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Ďakujem pánu poslancovi. Hlási sa ešte
niekto do roz-
pravy?
(Nikto.)
Keďže nie, vyhlasujem tento bod programu
za skončený.
Dnešnú schôdzu prerušujeme, dnes končíme
a zajtra po-
kračujeme
o 9.00 hodine.
Ďakujem vám všetkým. Dovidenia, dobrú
noc.
Desiaty deň rokovania
17. schôdze Národnej rady Slovenskej
republiky
27. septembra 1996
____________________________________________________________
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Vážené pani poslankyne,
vážení páni poslanci,
otváram rokovanie prerušenej 17. schôdze Národnej rady
Slovenskej
republiky.
Prosím,
páni poslanci a pani poslankyne, najskôr sa
prezentujme.
Prezentovalo sa 91 poslancov, takže sme
schopní uznášať
sa.
Najskôr prosím, pani
poslankyne, páni poslanci, aby sa
prihlásili
tí, ktorí hlasujú náhradnými kartami.
Prvá pani poslankyňa Ďurišinová.
Poslankyňa M.
Ďurišinová:
Ďakujem
pekne. Budem dnes
hlasovať náhradnou kartou
číslo
6.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem. Pán predseda Hofbauer.
Poslanec R. Hofbauer:
Ďakujem. Nie je to náhradná karta, len chcem upozorniť
poslancov
výboru pre hospodárstvo,
privatizáciu a podnika-
nie,
že výjazdové rokovanie 1. októbra (utorok) v Mochov-
ciach sa
odkladá na nejaký
iný termín, ktorý dohodneme
s
ohľadom na mimoriadnu schôdzu Národnej rady.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem. Pán poslanec Vaškovič.
Poslanec V. Vaškovič:
Budem hlasovať náhradnou kartou číslo 4.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem, pán poslanec.
V rokovaní budeme pokračovať t r i d s i a t y m d e-
v
i a t y m bodom programu, ktorým je
návrh skupiny poslancov Národnej rady
Slovenskej repub-
liky
na vydanie zákona Národnej
rady Slovenskej republiky
o rokovacom poriadku Národnej rady Slovenskej
republiky.
Návrh
zákona ste dostali ako tlač 426
a uznesenie o
výsledku
jeho prerokovania v ústavnoprávnom
výbore máte ako
tlač
426a.
Za
skupinu poslancov návrh
zákona odôvodní predseda
Ústavnoprávneho výboru Národnej rady Slovenskej republiky
pán
Peter Brňák. Prosím, pán predseda, aby ste sa ujali slo-
va.
Poslanec P. Brňák:
Vážený pán predseda,
vážená Národná rada,
dovoľte, aby som v mene viacerých poslancov predklada-
teľov
uviedol v poradí nový návrh zákona o rokovacom poriad-
ku
Národnej rady Slovenskej republiky, ktorý
ste všetci do-
stali
ako parlamentnú tlač číslo 426. Pri tejto príležitosti
chcem
zdôrazniť fakt, že teraz prerokúvaný
návrh zákona nie
je obsahovo nový návrh, túto skutočnosť
zdôrazňujeme ako
predkladatelia
v sprievodnom liste k tejto tlači a navyše
táto
skutočnosť je výslovne uvedená v druhom záhlaví úvodnej
strany tlače
426, kde sa
píše, citujem: "Návrh zákona
vychádza z prerokovania pripomienok k návrhu
zákona, tlač
149,
vo výboroch a na schôdzi Národnej rady Slovenskej re-
publiky."
Hovoriť teraz o dôvodoch, ktoré nás
viedli k vypracova-
niu
tohto návrhu zákona, by aj v kontexte
už minulého úvod-
ného
slova pána poslanca Sečánskeho
bolo asi nosením dreva
do
lesa. Čo považujem za potrebné
zdôrazniť v tejto chvíli,
je
fakt, že konečná podoba tlače 426 je výsledkom širšieho
kvalifikovaného záujmu, a
nie iba označených poslancov na
návrhu
tohto zákona. Považujem v tejto súvislosti za potreb-
né
pripomenúť iba niektorých, ktorí sa zúčastnili na prí-
pravných
prácach výraznejším spôsobom. Sú to poslanci Národ-
nej rady
Slovenskej republiky Šimko,
Hrušovský, Benčík,
Kunc,
poslankyne Rusnáková a Kolláriková a pracovníci Kance-
lárie
Národnej rady Slovenskej republiky Dr.
Dzúrik, Kukliš
a
Fajták. Ospravedlňujem sa tým, ktorých som mal ešte spome-
núť
a neurobil som tak.
Samozrejme, veľa kvalifikovaných pripomienok
vzišlo po-
čas rokovania
výborov Národnej rady Slovenskej republiky
a
po zasadnutiach politických klubov v parlamente.
V súvislosti s teraz prerokúvaným návrhom
zákona si vám
dovolím
pripomenúť, že predkladatelia pôvodného návrhu záko-
na
o rokovacom poriadku Národnej rady
Slovenskej republiky,
tlač
149, prípisom zo dňa 27. septembra 1996
oznámili pred-
sedovi Národnej rady Slovenskej republiky, že
berú tento
pôvodný
návrh späť. V tejto súvislosti
poukazujem na forma-
lizovaný
postup v zmysle ustanovenia § 22 ods. 6 rokovacieho
poriadku.
V mene predkladateľov si dovolím teraz
zaujať stanovis-
ko
k návrhom, ktoré odsúhlasil
ústavnoprávny výbor a ktoré
predstavujú
pripomienky "spoločnej správy". S uvedenými pri-
pomienkami
súhlasíme takisto ako s niektorými
pripomienkami
vlády
Slovenskej republiky zo 6. septembra
1996, ktoré máme
všetci
v laviciach.
Vážený pán predseda,
vážená Národná rada Slovenskej republiky,
dovolím si na záver požiadať o vašu
podporu predložené-
ho návrhu zákona vrátane tých zmien a doplnkov, na ktoré
získame
širší súhlas, pretože nie je zámerom
predkladateľov
tohto návrhu zákona, aby sa pri hlasovaní o ňom prejavil
koalično-opozičný
efekt.
Myslím si, že ako predkladatelia aj pod
gesciou predse-
du
parlamentu sme urobili všetko pre to,
aby rozprava k to-
muto
návrhu zákona bola usmernená
ratiom a aby tento návrh
bol
schválený hoc aj jednomyseľne.
Ďakujem za pozornosť.
(Potlesk.)
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem,
pán predseda. Ústavnoprávny výbor poveril
svojho
člena pána poslanca Hrušovského, aby nás informoval
o
výsledkoch prerokovania tohto návrhu vo
výbore. Prosím,
pán
poslanec Hrušovský.
Poslanec P. Hrušovský:
Ďakujem pekne.
Vážený pán predseda,
kolegyne, kolegovia poslanci,
začnem azda netradične, pretože nie som spoločný spra-
vodajca
všetkých výborov, tak ako býva zvykom pri predklada-
ní
spravodajskej správy, ale som len spravodajcom ústavno-
právneho
výboru.
V novembri 1995 Národná rada Slovenskej republiky, tak
ako
už spomenul kolega poslanec Brňák, prerokúvala návrh ro-
kovacieho
poriadku skupiny poslancov pána poslanca Sečánske-
ho,
Brňáka a Ftáčnika, tlač 149. Vtedy
spoločná správa, kde
bol
spoločným spravodajcom pán poslanec Kunc, obsahovala
spolu
300 pozmeňujúcich návrhov a v rámci
rozpravy na pléne
Národnej
rady odzneli ešte ďalšie, takže spolu
bolo k tejto
tlači
predložených okolo 350 pozmeňujúcich návrhov. Táto si-
tuácia
vzniesla pomerne veľkú komplikáciu do
ďalšieho roko-
vania
o návrhu tejto tlače, a preto sa navrhovatelia rozhod-
li spoločným
úsilím a na
základe súhlasného stanoviska
ústavnoprávneho
výboru pokúsiť sa zjednotiť tieto pripomien-
ky,
ktoré boli vtedy vznesené jednak v rámci prerokúvania
v
ústavnoprávnom výbore, ale aj na pléne
Národnej rady. Vý-
sledkom
tohto spoločného úsilia bolo vypracovanie nového ná-
vrhu
zákona Národnej rady o rokovacom poriadku, ktorý dnes
prerokúvame
ako tlač 426.
Na základe tých skúseností, ktoré predchádzali roko-
vaniu pôvodnej
tlače, predseda Národnej
rady uznesením
z
3. júna 1996 prikázal prerokovať tento
predložený návrh
zákona
iba ústavnoprávnemu výboru. Pritom však
uložil pred-
sedovi
výboru, aby bolo všetkým ostatným
členom iných výbo-
rov
umožnené zúčastniť sa na rokovaní ústavnoprávneho výboru
a
vznášať prípadné návrhy alebo
pozmeňujúce návrhy k tejto
tlači.
Ústavnoprávny výbor pred záverečným
rokovaním, ktoré
sa
uskutočnilo 24. júna 1996, mal niekoľko zásadných rokova-
ní
k tomuto návrhu zákona a výsledkom tohto prerokúvania bo-
lo
nakoniec prijatie uznesenia
ústavnoprávneho výboru číslo
285,
ktoré máte všetci rozdané ako tlač 426a.
Ako
spoločný spravodajca odporúčam
- potom sa budem
vyjadrovať
pred hlasovaním o jednotlivých
pozmeňovacích ná-
vrhoch
- prijať tieto pripomienky tak, ako sú uvedené v tej-
to
tlači s tým, pán predseda, že prosím, aby ste otvorili
rozpravu,
a žiadam všetkých poslancov, ktorí chcú vystúpiť
s
pozmeňujúcimi návrhmi, aby pre prehľadnosť a zjednoduše-
nie
ďalšieho priebehu rokovania mi odovzdali pozmeňujúce ná-
vrhy
písomne.
Ďakujem pekne.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem, pán poslanec.
Vážené pani poslankyne,
vážení páni poslanci,
otváram
k tomuto bodu programu rozpravu. Do rozpravy
som
dostal zatiaľ 6 písomných prihlášok. Najskôr, kým vystú-
pi v rozprave
prvý prihlásený, hlásim sa ja
ako prvý, ale
najprv
s faktickou poznámkou.
Prosím, aby ste nevykrikovali, pán
poslanec.
Najskôr sa s faktickou
poznámkou hlási pán poslanec
Rózsa.
Poslanec E. Rózsa:
Vážený pán predseda,
vážená Národná rada,
v mene
predkladateľov sa pán predseda
ústavnoprávneho
výboru
odvolával na § 22 ods. 6 rokovacieho
poriadku s tým,
že
pôvodný návrh berie späť. Dovolím si upozorniť, že môže
tak
urobiť, že navrhovatelia berú späť...
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Pán poslanec, máme pripravené uznesenie k
tomu, že sa
zoberie
späť.
Poslanec E. Rózsa:
Ja o
tomto uznesení o zobraní návrhu
späť neviem. Ak
bolo
také uznesenie Národnej rady, že súhlasí, beriem svoj
procedurálny
návrh späť. Ak nie, prosím, aby sa hlasovalo
o
tom, že Národná rada súhlasí so vzatím pôvodného návrhu
späť.
Ďakujem.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem. Hlásil som sa do rozpravy prvý s
tým, že navr-
hujem,
aby sme najskôr prijali uznesenie o
tom, že poslanci
zobrali späť tento
návrh, a potom by som vystúpil s
dvoma
pozmeňujúcimi
a doplňujúcimi návrhmi.
Budeme hlasovať o tomto uznesení na začiatku, alebo po
skončení
rozpravy? (Hlasy z pléna.) Tak budeme hlasovať na
začiatku.
Dovoľte, aby som vám to uznesenie prečítal.
Uznesenie z 27. septembra 1996 k návrhu
skupiny poslan-
cov
Národnej rady Slovenskej republiky na vydanie zákona Ná-
rodnej
rady Slovenskej republiky o rokovacom
poriadku
Národná rada Slovenskej republiky podľa §
22 ods. 6 zá-
kona
Slovenskej národnej rady číslo 44/1989
Zb. o rokovacom
poriadku
Slovenskej národnej rady v znení neskorších predpi-
sov súhlasí, že
poslanec Peter Brňák z poverenia skupiny
poslancov
predkladateľov návrhu zákona Národnej rady Sloven-
skej
republiky o rokovacom poriadku Národnej rady Slovenskej
republiky
vzal späť uvedený návrh zákona, tlač 149.
Budeme
hlasovať o znení tohto
uznesenia. Sú tam aj
všetky
tri podpisy. To je len z hľadiska
procesného, ničoho
iného
sa to netýka.
Prezentovalo sa 96 poslancov.
Za návrh hlasovalo 91 poslancov.
Proti návrhu hlasoval 1 poslanec.
Hlasovania sa zdržali 4 poslanci.
Prijali sme tento návrh.
Môžeme pokračovať ďalej v rozprave.
Vážené pani poslankyne, páni poslanci,
dovoľte mi predniesť dva pozmeňujúce návrhy. Jeden môj
pozmeňujúci
návrh znie, aby sme prijali nové znenie § 32 ná-
vrhu rokovacieho
poriadku. Týka sa zabezpečenia poriadku
v
rokovacej sále. § 32 by znel:
"(1) Ak sa rečník odchýli od
prerokúvanej veci, predse-
dajúci
ho vyzve, aby hovoril k veci. Po
opakovanej výzve mu
môže
odobrať slovo. Ak rečník prekročil rečnícky čas podľa
§
30, predsedajúci ho na to upozorní, a
ak okamžite neskon-
čí,
odoberie mu slovo.
(2) Poslanca, ktorý neposlúchne výzvu,
ktorou mu bolo
odobraté slovo, alebo ktorý svojimi prejavmi
alebo činmi
v
rokovacej miestnosti prekročil hranice
slušnosti, predse-
dajúci
vyzve zachovať poriadok. Ak výzva na zachovanie po-
riadku
nevedie u poslanca k náprave, predsedajúci mu uloží
poriadkovú
pokutu až do výšky 5 000 Sk. A ak ani
toto opat-
renie
nevedie k náprave, môže predsedajúci
vykázať poslanca
až
do skončenia rokovania v tom istom dni z rokovacej miest-
nosti.
(3) Do rokovacej sály je zakázané vnášať zbrane a pre-
nosné
telekomunikačné prostriedky. Voči
osobe, ktorá poruší
tento
zákaz, postupuje predsedajúci podľa odseku 2.
(4) Vykázanie z rokovacej sály podľa
odseku 2 a 3 sa
považuje
za neospravedlnenú neúčasť na rokovacom dni schôdze
Národnej
rady.
(5) Proti opatreniam predsedajúceho
vykonaným podľa od-
sekov
1, 2 a 3 môže poslanec, ktorého sa opatrenia týkajú,
podať
námietku hneď po ich uložení. O
námietke rozhodne Ná-
rodná
rada bez rozpravy."
Pod čiarou tam bude odvolanie na §
2 zákona Národnej
rady
Slovenskej republiky číslo 246/1993
Z. z. o zbraniach
a
strelive v znení neskorších predpisov.
Môj druhý doplňujúci návrh je k §
35, ktorý navrhujem
doplniť
o nový odsek 6, ktorý znie: "Ak sa ujme slova po
skončení
rozpravy a pred hlasovaním člen vlády, otvára sa
tým
rozprava znovu." Je to zo starého
rokovacieho poriadku,
v
novom sme na to zabudli. Myslím si, že je potrebné, aby
sme
toto zachovali.
To sú moje dva pozmeňujúce návrhy v rámci
rozpravy.
Ako prvý
sa prihlásil do rozpravy pán
poslanec Anton
Poliak.
Poslanec A. Poliak:
Vážený pán predseda,
vážené pani kolegyne,
vážení páni kolegovia,
tak ako
v úvodnej správe predkladateľ
povedal, aj ja
som
rád, že táto právna norma prichádza do
nášho parlamentu
s
tým zámerom a úmyslom, aby skutočne
slúžila pre nás všet-
kých,
aby to boli záväzné pravidlá správania sa pre všetkých
poslancov Národnej rady Slovenskej republiky. Aby
som bol
racionálny,
prejdem hneď k pozmeňujúcim a
doplňujúcim návr-
hom,
ktoré som si pripravil.
Po prvé - v § 39 ods. 3 za slová
"ktorí sa hlasovania
zdržali"
navrhujem vložiť slová "a ktorí
nehlasovali". Ďal-
šie
slová "prípadne počet
neplatných hlasov" navrhujem vy-
pustiť.
Ide o verejné hlasovanie a myslím si,
že tak ako to
aj
na našej tabuli stále zasvieti, mali by
sme zohľadniť aj
tých, ktorí nehlasovali. A pri verejnom hlasovaní,
myslím
si,
že neexistuje neplatný hlas. Taktiež v
§ 39 ods. 10 pri
tajnom
hlasovaní za slová "ktorí sa
zdržali hlasovania" na-
vrhujem
vložiť slová "ktorí neodovzdali
hlasovacie lístky".
Pokračovať
ďalej, ako je to uvedené v návrhu.
Myslím si, že
pri
tajnom hlasovaní vznikne situácia, keď poslanec preberie
hlasovací
lístok alebo neodovzdá ho, a v tomto návrhu takýto
prvok
nie je zachytený. Preto si myslím, že je správne aj
pri
vyhlasovaní výsledkov tajných volieb, aj pri správe ove-
rovateľa,
aby sa aj táto časť, táto skupina do správy dosta-
la.
Detto navrhujem aj v § 39 ods. 11, kde sa hovorí o vy-
hlásení
výsledkov volieb.
Ďalší môj pozmeňujúci návrh je k §
45 ods. 4, kde (ako
viete)
sme pri konštituovaní výboru pre
európsku integráciu
zvolili
za predsedu tohto výboru podpredsedu Národnej rady
pána
Augustína Mariána Húsku a v návrhu zákona o rokovacom
poriadku
je v § 45 ods. 4 napísané
"predseda a podpredsedo-
via
Národnej rady nemôžu byť členmi
výborov". Preto navrhu-
jem,
keďže sme už spravili, ako sme spravili, aby sme z toh-
to
odseku 4 vypustili slovo "podpredsedovia". Tento odsek by
znel:
"Predseda Národnej rady nemôže byť členom výboru."
Ďalší môj pozmeňujúci návrh sa týka
§ 53 ods. 1, kde
navrhujem,
aby tento odsek znel: "Prezident
republiky, čle-
novia vlády,
generálny prokurátor a predseda Najvyššieho
kontrolného úradu majú
právo zúčastňovať sa na verejných
schôdzach
výboru. Udelí sa im slovo, kedykoľvek o
to požia-
dajú."
Teda navrhujem vypustiť spojku "aj" a za predložku
"na"
vložiť slovo "verejný".
Odôvodňujem to tým, že je to
v
kontradikcii s § 50 ods. 4, kde sa hovorí: "Na neverejných
schôdzach
výboru môžu byť prítomní jeho členovia,
prezident
republiky,
členovia vlády a so súhlasom výboru aj iné oso-
by." To znamená,
že by to bolo v kontradikcii a predseda
Najvyššieho
kontrolného úradu, ako aj generálny prokurátor
by sa v
tom prípade mohol
zúčastňovať aj na neverejných
schôdzach.
Ďalší môj doplňujúci návrh smeruje do §
57 ods. 1 písm.
g), kde navrhujem vypustiť odkaz 43 na článok 61
ods. 4
Ústavy
Slovenskej republiky, ktorý sa týka Najvyššieho
kon-
trolného
úradu, predsedu a podpredsedov. Tento
odkaz nie je
v
súlade s ústavou a
s ostatnými zákonmi, pretože nejde
o
stratu mandátu, vzdanie sa mandátu alebo jeho zániku. Čiže
ten
odkaz na článok 61 ods. 4, ktorý sa týka funkcionárov
Najvyššieho
kontrolného úradu, je nesprávny, preto
ho navr-
hujem
vypustiť.
Ďalej v
tomto paragrafe navrhujem, aby v
odseku 1 za
písmeno
h) bolo zaradené písmeno ch), ktoré by malo znieť:
"posudzuje dôvody neúčasti poslancov na rokovacích dňoch,
schôdzí
výborov Národnej rady a schôdzí Národnej rady Slo-
venskej
republiky a dáva k nim stanovisko
predsedovi Národ-
nej
rady Slovenskej republiky". Keďže to súvisí s posudzova-
ním
mandátového a imunitného výboru, ktoré
sa rieši v iných
paragrafoch,
myslím si, že aj zo základných
povinností man-
dátového
a imunitného výboru táto skutočnosť jednoducho pat-
rí.
Ďalší môj pozmeňujúci návrh sa týka § 121, kde v časti
vety
za bodkočiarkou "ak ide o zdravotné dôvody" navrhujem
slovko
"sudcu" vynechať, pokračovať
"alebo dosiahnutie veku
65
rokov78)" - odkaz 78 znamená na
Ústavu Slovenskej repub-
liky
- "Národná rada môže sudcu odvolať". Navrhujem takéto
znenie.
Ďalej sa pokračuje tak, ako je to uvedené v návrhu.
Posledný môj pozmeňujúci návrh sa týka §
138, kde v od-
seku
1 "Mandátový a imunitný výbor v disciplinárnom konaní
zisťuje
všetky skutočnosti, na základe ktorých sa vedie pro-
ti
poslancovi disciplinárne konanie."
Nie ako je to uvedené
v
návrhu "na ktoré sa vedie", to je jazyková chyba. Teda
"na
základe ktorých sa vedie proti
poslancovi disciplinárne
konanie".
To
je, vážené kolegyne,
kolegovia, z mojej strany
všetko, čo sa
týka pozmeňujúcich a
doplňujúcich návrhov.
Myslím si, že
som ich spracoval tak, aby boli
nápomocné
a
aby dotvorili celkový kvalitný návrh zákona o rokovacom
poriadku.
Ďakujem za pozornosť.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem aj ja pánu poslancovi
Poliakovi. Ďalej je do
rozpravy
prihlásený pán poslanec Kvarda. S faktickou poznám-
kou
ešte pán poslanec Moravčík.
Poslanec J. Moravčík:
Ďakujem.
Pán predseda, pozmeňujúci návrh k § 32 v
odseku 3, kto-
rý si navrhol,
chápem tak, že do rokovacej sály nemožno
vziať
so sebou ani vypnutý mobilný telefón.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Áno.
Poslanec J. Moravčík:
Vzhľadom na to, že mobilné telefóny sú veľmi rozšírené
a
zrejme budú a budú veľmi cenným pomocníkom aj pre všetkých
poslancov,
by podľa môjho názoru nebolo správne,
aby si po-
slanec
napríklad v taške neuložil svoj mobilný
telefón, sa-
mozrejme,
vypnutý.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Pán poslanec, keď vám dám prečítať vyjadrenia a správu
z
firmy PHILIPS, uznáte, že môj návrh je
správny. Môžeme sa
dohodnúť,
že urobíme niekde skrinky, kde si to poslanec pred
príchodom
odloží.
Ešte pán poslanec Pittner - faktická
poznámka.
Poslanec L. Pittner:
Pán predseda, chcel by som doplniť váš
návrh, ktorý ste
dali
na obmedzenie nosenia zbraní a mobilných telefónov, eš-
te
i o výbušniny a paralyzujúce prístroje a látky.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Je to ako doplňujúci návrh?
Poslanec L. Pittner:
Áno.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem. Nech sa páči, pán poslanec Kvarda.
Poslanec J. Kvarda:
Ďakujem pekne.
Vážený pán predseda,
vážený parlament,
teória štátu a práva v súčasnom modernom
ponímaní chápe
horizontálnu
deľbu moci tak, že je založená na dvoch princí-
poch,
a to na princípe nezávislosti zákonodarnej, výkonnej
a
súdnej moci a na princípe kontrolných
bŕzd a protiváh.
Tieto
známe zásady v tejto chvíli pripomínam len preto, lebo
tento
parlament je pripravený prijať veľmi dôležitý a závaž-
ný
zákon, menovite zákon o rokovacom
poriadku Národnej rady
Slovenskej
republiky.
V prvom momente sa môže zdať, že to, čo
som teraz pove-
dal,
nemá nič spoločné s uvedenými
princípmi. Ale nie je to
tak,
lebo od kvality tejto právnej úpravy vo veľkej miere
závisí
skutočná možnosť realizácie týchto zásad. Ide totiž
o
to, či Národná rada Slovenskej republiky bude fungovať
tak,
ako to požadujú princípy
demokracie a právneho štátu,
alebo parlament naďalej ostane v polohe
politickej hračky
v
rukách vládnej koalície.
Je namieste pripomenúť aj skutočnosť, že
v tomto parla-
mente sme často
boli svedkami toho, že vládni činitelia,
ktorí
v mene výkonnej moci predkladajú návrhy
zákonov alebo
ich
novely, resp. ich stranícki
posluhovači, ktorí tieto vo
väčšine
prípadov bez výhrad schvaľovali, chápu právny poria-
dok
len ako prostriedok na dosiahnutie
určitého politického
účelu,
ktorý sa hodí len úzkemu okruhu osôb a nie spoločnos-
ti
ako celku.
V
skutočnosti by mal právny poriadok odrážať potreby
spoločnosti,
mal by pozostávať z dobrých zákonov.
Totiž nie
je
zákon ako zákon. Dobrý zákon sa
vyznačuje hlavne tým, že
je
spravodlivý. Mnohé zákony schválené v tomto parlamente sa
tým
nevyznačujú. Tí, ktorí hlasujú za ich prijatie, si podľa
všetkého
zrejme myslia, že aj tú najväčšiu hrôzu
možno zle-
galizovať,
ak sa o nej prijme zákon.
Pokiaľ ide o tento návrh zákona, som
presvedčený o tom,
že
by mal byť skutočne dobrý, aby sa tento
zákonodarný zbor
konečne stal
demokratickým parlamentom v modernom zmysle
slova,
teda aby sa stal miestom, kde sa bude hľadať dobro-
voľný
všeobecný súhlas aj v tých najzložitejších spoločen-
ských
otázkach. Treba si uvedomiť, že bez hľadania spoločen-
ského
konsenzu sa budú hromadiť právne normy, ktoré síce bo-
li
a budú uzákonené parlamentnou väčšinou, ale bez vôle opo-
zičných
politických síl zastúpených v Národnej rade.
Špecifikum tohto zákona je, že by práve tento mal za-
bezpečiť fungovanie parlamentu podľa demokratických zásad.
Z
toto však vychádza záver, že
si vládna koalícia nemôže
privlastniť parlament,
nemôže rozhodovať výlučne
podľa
vlastných predstáv, absolútne ignorujúc každú pripomienku
alebo
požiadavku opozície. Opozícia sa totiž tiež dostala do
parlamentu
na základe vôle občanov tohto štátu, a preto do
parlamentu
patrí, či sa to niekomu páči,
alebo nie. A malo
by
sa to páčiť, resp. akceptovať, veď aj podľa ustanovenia
§
1 zákona číslo 45/1989 Zb. o poslancoch
Slovenskej národ-
nej rady, citujem: "Poslanci dbajú, aby
všetkou činnosťou
boli
hodní dôvery svojich voličov. Pri výkone svojej funkcie
sa
riadia celospoločenskými záujmami.
Pôsobia na zlaďovanie
celospoločenských
záujmov, miestnych a individuálnych
záuj-
mov."
O týchto veciach hovorím preto, lebo
niektoré ustanove-
nia
samotného návrhu skupiny poslancov o
rokovacom poriadku
Národnej
rady Slovenskej republiky majú
slúžiť opäť len na
to,
aby sa zabezpečila priechodnosť
vládnych návrhov v par-
lamente,
aby ešte viac boli oslabené pozície opozície. Navy-
še sa
tým narúša aj
spomínaný princíp kontrolných
bŕzd
a
protiváh. Spomínanému politickému účelu slúži aj ustanove-
nie § 24 ods. 4 a 5 návrhu zákona. V zmysle odseku 1 § 24,
citujem:
"Národná rada na začiatku každej
schôdze prerokuje
návrh programu
schôdze navrhnutý predsedom Národnej rady
a
o jeho schválení rozhoduje hlasovaním." Človek by si mohol
myslieť,
že je všetko v poriadku, ale nie je to tak. Veď
v
zmysle odseku 4 citovaného ustanovenia hneď sa povoľuje
výnimka,
keď sa tu ustanovuje, že, citujem:
"Národná rada
môže
na návrh poslanca aj počas schôdze Národnej rady hlaso-
vaním bez rozpravy presunúť body
programov schôdze alebo
zlúčiť
rozpravu o dvoch alebo viacerých bodoch programu."
Komu to má slúžiť? Odpoveď je jasná,
rovnako ako v prí-
pade
odseku 5 § 24, v zmysle ktorého,
citujem: "Národná ra-
da
môže na návrh aspoň troch poslaneckých klubov aj počas
schôdze
Národnej rady hlasovaním bez rozpravy zaradiť nový
bod
programu alebo vypustiť schválený bod programu."
Účelovosť ustanovenia § 52 ods. 4
je tiež zrejmá, veď
na
schválenie uznesenia výboru namiesto doterajšieho súhlasu
všetkých
členov výboru má stačiť súhlas väčšiny prítomných
členov
výboru. Aj keď je jasné, čo sa tým chce dosiahnuť,
nestačím sa čudovať,
keď v dôvodovej správe, ktorá to má
riešiť, čítam
nasledujúce, citujem: "Novinkou je, že na
uznesenie
výboru treba nadpolovičnú väčšinu
prítomných čle-
nov
výboru. Odstránia sa tým problémy
spojené s tým, že vý-
bory
často neprijali uznesenia, lebo zaň
nehlasovala nadpo-
lovičná
väčšina všetkých členov
výboru." No a riešenie je
skutočne
delikátne. Dámy a páni, ani naďalej sa nemusíte na-
máhať
a riadne sa zúčastňovať na práci výboru. Zopár obetav-
cov
všetko hladko vyrieši aj za vás, veď
dôvody prípadnej
neúčasti podľa §
63 návrhu zákona aj tak budú posudzovať
predsedovia
výborov, ktorí sú výlučne z radov vládnej koalí-
cie.
Účelovosť vidím aj v ustanovení § 66 ods. 3 a 5. Podľa
odseku
3 § 66 poslanecké grémium sa má kreovať
tak, že, ci-
tujem:
"Počet členov grémia sa určí tak,
že počet poslancov
každého
klubu sa vydelí pätnástimi a výsledok sa zaokrúhli
na
celé číslo podľa štatistických
zásad." Keďže podľa usta-
novenia
§ 64 ods. 5 návrhu zákona na utvorenie
poslaneckého
klubu
treba najmenej osem poslancov, uvedený
spôsob kreova-
nia
matematicky znamená, že poslanecký klub bude mať osem
členov,
po delení tohto počtu vyjde 0,53, čo po
zaokrúhlení
znamená zastúpenie v poslaneckom grémiu jedným
členom. Ak
iný
poslanecký klub tvorí dvojnásobok, teda 16 poslancov, po
delení
pätnástimi vyjde 1,06, čo po
zaokrúhlení znamená za-
stúpenie
v poslaneckom grémiu opäť len jedným členom.
Nemôžem
si pomôcť, ale mne sa nevidí
to, že uvedený
spôsob
tvorenia poslaneckého grémia by bolo riešenie podľa
zásad
pomerného zastúpenia. Navyše v zmysle odseku 5 § 66 na
poslaneckom
grémiu sa môžu zúčastniť aj podpredsedovia Ná-
rodnej
rady, ktorí sú zrejme z tých, ktorí
majú aj tak naj-
početnejšie
zastúpenie. Opäť sa teda posilnia tí najsilnejší.
Zaujímavé riešenie obsahuje aj
ustanovenie § 73, keď sa
v
odseku 2 navrhuje, aby vo všeobecnej rozprave nebolo možné
predkladať
návrhy na zmenu a doplnenie práve prerokúvaného
návrhu
zákona. V dôvodovej správe sa k tomu
uvádza, že toto
prvé
čítanie sa navrhuje riešiť tak, ako
sa rokuje v iných
parlamentoch.
Neviem, ktoré iné parlamenty mali predkladate-
lia
na mysli, ale napríklad v maďarskom parlamente sa postu-
puje
podľa opačnej filozofie. Navyše podľa všeobecných usta-
novení o rozprave
- ide o § 29 odsek
1 - poslanec môže
v
rozprave podať k prerokúvanej veci pozmeňujúce alebo dopl-
ňujúce
návrhy, ktoré musia byť vyhotovené písomne a riadne
sformulované,
teda je tu aj akýsi rozpor. V ustanovení odse-
kov
3 a 4 § 73 vidím dobrý prostriedok na
to, aby parlament
neprerokoval
napríklad návrh zákona či jeho novelu od opo-
zičného
poslanca, resp. poslancov opozičných strán.
Politickú účelovosť vidím aj v tom, že
na podávanie
pozmeňujúcich
a doplňujúcich návrhov k návrhu zákona v zmys-
le
ustanovenia § 82 ods. 2 je
potrebný súhlas aspoň 15 po-
slancov. Teda ak
poslanecký klub bude mať len 8
členov,
na
podanie pozmeňujúceho návrhu bude nevyhnutné získať sú-
hlas
aj ďalšieho poslaneckého klubu.
Rovnaký
problém vidím aj v prípade predloženia iného
návrhu
ako na opravu legislatívno-technických
chýb pri tre-
ťom
čítaní, keď sa požaduje súhlas už nie
od 15, ale od 30
poslancov.
Opäť tu vidím rozpor ustanovenia § 29 ods. 1 toh-
to
návrhu zákona, v zmysle ktorého poslanec, teda aj jediný,
môže
v rozprave podať k prerokúvanej veci
pozmeňujúce alebo
doplňujúce
návrhy. Pritom nejde len o vnútorný rozpor, ale
aj
o rozpor medzi ustanoveniami § 73 ods.
2 až 4, § 82 ods.
2
a ustanovenia § 12 písm. a) a d) zákona
číslo 45/1989 Zb.
o
poslancoch Slovenskej národnej rady,
v zmysle ktorých sú
poslanci
oprávnení podávať najmä návrhy vo všetkých veciach,
ktoré
patria do pôsobnosti Slovenskej
národnej rady, ako aj
predkladať Slovenskej národnej rade a
jej orgánom návrhy,
podnety a pripomienky k predloženým návrhom
zákonov, teda
bez
obmedzenia.
Aj
keď v tomto zákone sa
používa výraz "poslanec"
v
množnom čísle a na základe článku 74
odseku 2 Ústavy Slo-
venskej
republiky mám ten názor, že v citovaných ustanove-
niach
návrhu zákona o rokovacom poriadku ide
opäť o účelové
a
neodôvodnené obmedzenie výkonu mandátu
poslanca, ktorý ho
v
zmysle uvedeného článku Ústavy
Slovenskej republiky vyko-
náva
osobne.
Keďže chápem, že ťažisko práce má byť vo výboroch, sú-
hlasím
s tým, aby sa kládli rozumné medze
tomu, že pri dru-
hom
a treťom čítaní sa už nebudú
donekonečna objavovať nové
pozmeňujúce návrhy.
Hovorím však o
rozumných medziach
a
o tých, ktoré nebude možné zneužiť.
Žiaľ, už ma ani neprekvapuje, že aj v
predloženom návr-
hu zákona je
zakódovaný špecifický problém,
ktorý nemôžem
ani
nechcem nechať stranou. Ide o právo poslanca používať
v
parlamente svoj materinský jazyk. V súčasnosti ešte platný
rokovací poriadok
problematiku rokovacieho jazyka
rieši
v
§ 18 tak, že, citujem: "Poslanec má právo hovoriť v jazyku
svojej
národnosti. Ak nehovorí v slovenskom alebo českom ja-
zyku,
jeho reč sa prekladá do slovenského jazyka." Poslanca-
mi
navrhovaná pôvodná verzia tento problém
rieši alebo rie-
šila
v § 20 takto, citujem: "Rokovacím
jazykom na schôdzach
je
slovenský jazyk. Poslanci patriaci k
národnostným menši-
nám
alebo etnickým skupinám môžu
hovoriť vo svojom jazyku.
Kancelária
zabezpečí na ich náklady tlmočenie ich vystúpenia
do
slovenského jazyka."
Tu vidno, aký posun nastal v tejto
oblasti, keď ústavou
zaručené
právo sa mení na peňažitý trest v prípade, ak po-
slanec
inej národnosti vystúpi v parlamente a prehovorí svo-
jím
materinským jazykom. Návrh zákona, ktorý máme teraz pred
sebou
(tlač 426), však ide ešte ďalej a používanie jazyka
národností
a etnických skupín úplne vylučuje. V §
31 sa to-
tiž uvádza,
citujem: "Rokovacím jazykom
na schôdzach je
štátny
jazyk. Ak vystúpi na schôdzi cudzinec, Národná rada
zabezpečí
tlmočníka." Takéto absolútne vykázanie menšinových
jazykov
z parlamentu považujem priamo za
politickú brutali-
tu.
V dôvodovej správe k tomuto riešeniu sa uvádza, citujem:
"Úprava
z hľadiska rokovacieho jazyka je v súlade s prijatým
zákonom o štátnom
jazyku, nie je jasné, či je
v súlade
s
pripravovaným zákonom o používaní jazykov menšín."
Túto argumentáciu však nemôžem prijať hlavne a predo-
všetkým
preto, lebo som hlboko presvedčený o
tom, že zákon
o
štátnom jazyku nie je v súlade s Ústavou Slovenskej repub-
liky.
Rozpory vo veci zákona o používaní menšinových jazykov
však
plne chápem, veď vládna legislatíva ani
nemá vo svojom
pláne
jeho prípravu. K tomu, že zákon o štátnom jazyku nie
je
v súlade s Ústavou Slovenskej republiky, dovoľte mi cito-
vať
z návrhu na začatie konania pred
Ústavným súdom Sloven-
skej
republiky v tejto veci.
V prvom bode sa namieta nesúlad ustanovenia § 1 ods. 2
zákona
o štátnom jazyku s článkom 11 ods.
1 a článkom 12
Ústavy
Slovenskej republiky. Toto
ustanovenie zákona znie,
citujem: "Štátny jazyk má prednosť pred
ostatnými jazykmi
používanými
na území Slovenskej republiky."
Podľa článku 11
Ústavy Slovenskej republiky, citujem: "Medzinárodné zmluvy
o
ľudských právach a základných
slobodách, ktoré Slovenská
republika
ratifikovala a boli vyhlásené spôsobom ustanoveným
zákonom, majú
prednosť pred jej
zákonmi, ak zabezpečujú
väčší
rozsah základných práv a slobôd."
V
tejto súvislosti sa uvádzajú viaceré
články Medziná-
rodného
paktu o občianskych a politických právach. Slovenská
republika do tohto
paktu sukcedovala od 1. januára 1993,
a
preto je pre ňu záväzný. Podľa článku 12 odsek 1 Ústavy
Slovenskej republiky, citujem: "Ľudia sú slobodní a rovní
v
dôstojnosti a v právach. Základné práva a slobody sú neod-
ňateľné,
nescudziteľné a nepremlčateľné." Podľa odseku 2 ci-
tovaného
článku, citujem: "Základné práva a slobody sa zaru-
čujú na území
Slovenskej republiky všetkým
bez ohľadu na
pohlavie,
rasu, farbu pleti, jazyk, vieru a náboženstvo, po-
litické či
iné zmýšľanie, národný
alebo sociálny pôvod,
príslušnosť k národnosti alebo etnickej skupine,
majetok,
rod
alebo iné postavenie. Nikoho nemožno z týchto dôvodov
poškodzovať,
zvýhodňovať alebo znevýhodňovať."
Z týchto dôvodov považujem za dôležité, aby právo men-
šín
na používanie svojho materinského
jazyka sa ďalej neob-
medzovalo aj navrhovanou zákonnou úpravou. Pritom
zámerne
používam
pojem zákonná, a nie právna úprava, veď (ako som už
na
začiatku uviedol) zákon nespĺňa
podmienky právnej úpravy
práva, veď
tieto sa vyznačujú
spravodlivosťou. Z týchto
dôvodov vám
v mene klubov Maďarskej koalície
predkladám
tieto
pozmeňujúce návrhy:
1.
V § 24 ods. 5
sa slovo "troch"
nahradí slovom
"dvoch"
a vypúšťajú sa slová "alebo vypustiť schválený bod
programu".
2. V § 31 medzi prvú a druhú vetu sa
vkladá veta, ktorá
znie: "Poslanci patriaci k národnostným menšinám môžu ho-
voriť
vo svojom jazyku. Kancelária zabezpečí tlmočenie ich
vystúpenia
do slovenského jazyka."
3. V § 52 ods. 4 sa slovo "prítomných" nahrádza slovom
"všetkých".
4. V §
66 ods. 3 znie: "Poslanecké
grémium má 10 čle-
nov, ktoré
sa skladá z
členov delegovaných poslaneckými
klubmi
na základe pomerného zastúpenia."
5. V § 66 sa odsek 5 vypúšťa.
6. V § 73 ods. 3 sa vypúšťa písmeno b).
7. V § 82 ods. 2 sa číslica
"15" nahrádza číslicou "8".
8. V § 85 ods. 3 sa číslica
"30" nahrádza číslicou "15".
Ďakujem.
(Potlesk.)
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem, pán poslanec Kvarda. Faktická
poznámka - pán
poslanec
Moric.
Poslanec V. Moric:
Ďakujem veľmi pekne za slovo, pán
predseda.
Pán kolega, chcel by som vám k vášmu
vystúpeniu povedať
asi
toto. Som veľmi rád, že som sa dozvedel, že nie je zákon
ako
zákon, ako ste to citovali, ale vedel by som vyvrátiť
všetky
vaše návrhy, ktoré ste tu povedali. Ale aspoň k dvom.
Hovorili ste o tom, že vo výboroch by
malo byť hlasova-
nie väčšiny zo
všetkých poslancov. Pokiaľ
si pamätám, aj
v
česko-slovenskom parlamente, kde som bol a o ktorom sa ne-
dalo
hovoriť, že by bol býval
nedemokratický, bolo hlasova-
nie
väčšiny z prítomných poslancov. Možno
hovoriť o propor-
cionálnom
zastúpení vo výboroch, ale tam bolo
presne to is-
té.
Platila väčšina z prítomných poslancov. To je prvá vec.
Druhá vec - čo sa týka používania
materčiny alebo mate-
rinského
jazyka národností žijúcich na
Slovensku, tak to je
takto:
Štát vám platí z daní daňových poplatníkov školu, kde
od 1. až
po 9. ročník sa máte naučiť
po slovensky. Čiže
môžete
v parlamente vystupovať po slovensky, a keď chcete
prekladateľa,
tak by som vám k tomu dal aj DPH. Netýka sa to
cudzinca,
lebo cudzinec sa nemal možnosť naučiť po sloven-
sky,
preto netreba, aby mu Národná rada
platila prekladate-
ľa.
Vám to treba, a treba, aby ste to zaplatili, ešte vám
hovorím
veľmi spravodlivo, lebo do 9. ročníka
sa každý žiak
v
tomto štáte má možnosť naučiť jazyk štátotvorného národa
v
tomto štáte, a to je slovenský jazyk. Preto treba, aby ste
platili,
a preto netreba, aby cudzinci platili.
Ďakujem.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Pán poslanec Hofbauer.
Poslanec R. Hofbauer:
Ďakujem, pán predseda.
Myslím,
že je bezpredmetné
polemizovať s celou hŕbou
výrokov, ktoré teraz
odzneli, pretože prakticky ani
jeden
z
nich nebol pravdivý. Ale pozastavil by
som sa pri niekto-
rých,
ktoré sú vyslovene pejoratívneho charakteru.
Pán poslanec, ak označujete poslancov vládnej koalície
za
posluhovačov, tak si to vyprosujem. My sme tu poslanci
demokraticky
a slobodne zvolení, či sme koaliční, alebo opo-
ziční.
Všetci sme tu zvolení rovnako. To by ste potom vy se-
ba
deklarovali za posluhovačov strán, ktoré voľby nevyhrali?
Veď
to je nezmysel. Ale to je váš názor, neberiem vám ho,
ale
je úplne nesprávny.
Ďalej ste uviedli, že tento rokovací
poriadok aj súčas-
ný
stav zakladá ignoráciu požiadaviek
opozície. Na osvieže-
nie
pamäti - iba včera sme prerokúvali
návrh zákona o vyso-
kých
školách, kde bolo 100 pozmeňujúcich návrhov a z toho sa
prijalo 50. Väčšinu
z nich predložili poslanci
opozičných
strán.
Takže hneď zo včerajška máme presne opačný príklad.
Chodiť do výborov nie je
trest. To je psia povinnosť
poslanca,
pretože nato je zvolený, aby do výborov chodil.
A
nie je to bič na opozičných poslancov,
ale je to potreba
pre
všetkých poslancov všetkých strán a
hnutí, pretože, bo-
hužiaľ,
v tomto smere, či je to opozícia, alebo koalícia, na
rokovaní
výborov sa zúčastňujú oba tieto tábory
zhruba rov-
nako
disciplinovane, ak nechcem použiť slová
zhruba rovnako
nedisciplinovane.
A používanie materinského jazyka - keď
ste uvádzali ako
pravzor
maďarský parlament, tak vám ho spresním. Bola tam
jediná
poslankyňa slovenskej národnosti, a keď sa jediný raz
pokúsila
v tomto parlamente prehovoriť po slovensky, tak jej
vystúpenie zabezpečené
ústavou bolo sprevádzané
rehotom
všetkých
ostatných poslancov maďarskej národnosti, takže nik
jej
nerozumel, čo hovorí, lebo ju
jednoducho ani nebolo po-
čuť.
To sme si od nej ako Zahraničný
výbor Slovenskej ná-
rodnej
rady v roku 1992 osobne vypočuli. Takže váš príklad
s
maďarským parlamentom ako s pravzorom
všetkých demokracií
a
slobôd národností nebol šťastným príkladom.
Ďakujem.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Pán poslanec Köteles.
Poslanec L. Köteles:
Ďakujem, pán predsedajúci.
Prepáčte, pán Hofbauer. Napríklad pani
Jakabová viac-
krát
vystúpila v maďarskom parlamente po slovensky, vystúpi-
li
tam aj po nemecky. Možno tam boli
nevhodné poznámky, aké
sú
hocikedy aj v našom parlamente. Ale
dovoľte mi, aby som
vám
urobil taký stručný historický prehľad.
Napríklad v Uhorskom sneme vystúpili po slovensky bis-
kup
Moyzes alebo poslanec Ferdo Juriga.
Neplatili za to tl-
močníka
a neboli také nevhodné poznámky, aké hovoril pred
chvíľou poslanec Moric. V česko-slovenskom štáte
v ústave
bolo
zabezpečené právo používať materinský
jazyk. A ešte by
som vám chcel
citovať rokovací poriadok
Slovenského snemu
§
48 ods. 2: "Poslanci rokujú po
slovensky, ale poslanci
prihlásení
k inej domácej národnej skupine môžu
rokovať re-
čou
svojej národnosti." Takže ani v
Slovenskom štáte neboli
také
represívne zákony, čo práve teraz chcete odsúhlasiť.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem. Pán poslanec, rakúsko-uhorský
štát a Slovenský
štát
a občania jedného štátu a druhého
- to je trošku roz-
diel,
aspoň si myslím. To je po prvé.
Poslanec L. Köteles:
Prepáčte, rakúsko-uhorský štát nikdy
neexistoval.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
A po druhé - ale myslím si, že netreba o
tomto hovoriť.
Prosím, pán poslanec Poliak - faktická
poznámka.
Poslanec A. Poliak:
Ďakujem za slovo, pán predseda.
Myslím, že tu nejde o žiadnu ignoráciu
poslancov opozí-
cie.
Chcem len pripomenúť, že v tomto návrhu rokovacieho po-
riadku
už výbory, akými sú mandátový a imunitný výbor, výbor
pre
nezlučiteľnosť funkcií sa budú kreovať na základe pomer-
ného zastúpenia
jednotlivých politických strán, ktoré sú
v
parlamente. Čiže skutočne nevidím
dôvod, aby sa tu opero-
valo takýmito slovami, že ide o ignoráciu. Nemôžem s tým
súhlasiť.
Taktiež
v § 52 ods. 4, ktorý
tu spomínal pán kolega
Kvarda,
veď je to len hádam v záujme toho, aby
sa ľahšie
prijali
platné uznesenia vo výboroch, lebo mnohokrát sa stá-
va,
že pre nedostatok poslancov sa neprijme platné uznesenie
vo výbore. Takže to je zmysel, ale nie preto,
aby ľudia
nechodili
do výborov. Práve preto, aby ľudia chodili, teda
aby
poslanci Národnej rady chodili do výborov, sa prijali aj
opatrenia
postihu. Pri neúčasti vo dvoch výboroch alebo plé-
nach
- polovica funkčných príplatkov základného platu, pri
štyroch
- celý základný plat, funkčný príplatok. Takže si to
skutočne
bude musieť každý jeden zvážiť, či bude chodiť do
výborov
aj na pléna, alebo nie. Takže
nemôžem s tým súhla-
siť,
pán poslanec.
A ešte by bolo treba doplniť odsek 5 tohto návrhu, kde
sa
hovorí, že keď tretina poslancov
nesúhlasí, uvedie sa to
v
zápise a vec sa neodloží ad acta, ale
sa bude riešiť ešte
v
budúcnosti.
Ďakujem.
Predseda NR SR I. Gašparovič:
Ďakujem. Pani poslankyňa Kolesárová.
Poslankyňa A.
Kolesárová:
Ďakujem
pekne za slovo.
Chcela by som sa vyjadriť
k
dvom veciam.
Po prvé by som chcela povedať občanovi
maďarskej národ-
nosti,
svojmu kolegovi poslancovi, že návrh zákona spracova-
li nielen poslanci koalície, ale je tam podpísaný aj pán
poslanec
Ftáčnik a predpokladám, že on by sa
nepodpísal pod
niečo
také, s čím by ako opozičný poslanec nesúhlasil.
Po druhé
by som chcela pánu Kötelesovi
povedať, že
osobne
sa poznám s pani poslankyňou Jakabovou a pri našom
poslednom
stretnutí vo Vzdelávacom stredisku
Ľudovíta Štúra
v
Bánku v Maďarskej republike na základe rozhovoru s ňou
môžem
konštatovať, že vystúpila iba jeden jedinýkrát po slo-
vensky,
a to je už niekoľko rokov - ak sa nemýlim, asi päť.
Ďakujem.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem.
Prosím, páni poslanci, pani poslankyne,
myslím si, že
budeme
hlasovať v rámci hlasovania o jednotlivých pozmeňujú-
cich
návrhoch. Tento rokovací poriadok
umožňuje našim kole-
gom maďarskej národnosti vystupovať v materinskom jazyku,
tak
neviem, prečo rozdiskutúvame tento problém. Myslím si,
že
nie je to potrebné.
Pán poslanec Duka-Zólyomi.
Poslanec Á.
Duka-Zólyomi:
Ďakujem, pán predseda.
Vážená Národná rada,
po prvé - chcel by som sa vyjadriť k otázke, že vo vý-
bore stačí
väčšina prítomných. Ak
napríklad budeme mať
15-členný
výbor, to znamená, že výbor bude
schopný sa uzná-
šať,
ak tam budú prítomní ôsmi, potom vlastne piati poslanci
môžu
prijať jedno rozhodnutie. To je jedna tretina. Kde je
tá
väčšina? Preto nemôžeme podporovať tento princíp.
A čo sa týka používania jazyka, mám len jednu malú po-
známku
všetkým, ktorí odmietajú toto právo na používanie ma-
terinského
jazyka. Potom nechápete princíp základných ľud-
ských
práv.
Ďakujem pekne.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ale veď to právo vám nikto neodmieta, pán poslanec, je
zakotvené
aj v rokovacom poriadku.
Pán poslanec Sečánsky, nech sa páči.
Poslanec M. Sečánsky:
Dámy a páni,
tým, že vo výbore prijímame pri uzneseniach zásadu re-
latívnej
väčšiny, po prvé - preberáme skúsenosti
z absolút-
nej
väčšiny európskych parlamentov, kde je zakotvené podobné
kvórum
na schválenie uznesení. A po druhé - vychádzame z na-
šich
tradícií, pretože v celom bývalom
Česko-Slovensku, po-
kiaľ
ide o uznesenia vo výboroch, sa vyžadovala relatívna
väčšina.
Tým nechceme ospravedlňovať tých, ktorí neprídu do vý-
boru.
To je úplne iná vec. Súhlasím s pánom
Poliakom, treba
zaviesť
tie sankcie, ktoré umožňuje
"platovka". Ale tu na-
ozaj preberáme
skúsenosti z Bundestagu,
z Kongresu USA,
vychádzame
z našej tradície a naozaj z tradície ostatných
parlamentov
v rámci Európy.
Ďakujem.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem. Môžeme postúpiť ďalej. Do rozpravy je prihlá-
sený
pán poslanec Cuper, po ňom pán poslanec Šimko.
Poslanec J. Cuper:
Vážený pán predseda,
milé pani poslankyne,
vážení páni poslanci,
predložený návrh rokovacieho poriadku je
výsledkom kom-
promisu
väčšiny politických strán a hnutí zastúpených v tom-
to
parlamente. Ako taký preto v sebe nezohľadňuje, nazvime
ich
"maximalistické" predstavy tých politických strán v par-
lamente,
ktoré sa pod návrh nepodpísali. Podobne je možné
označiť
aj informáciu legislatívneho
odboru Kancelárie Ná-
rodnej
rady Slovenskej republiky, ktorú
si bez väčších vý-
hrad
osvojil aj Ústavnoprávny výbor Národnej rady Slovenskej
republiky
a ktoré sú predmetom spoločnej správy.
Ostávajú "visieť vo vzduchu" pripomienky, ktoré počas
celého
obdobia tvorby tohto návrhu zákona prezentovali pred-
kladatelia poslanci Sečánsky a Brňák, neskôr tiež predseda
Národnej rady
Slovenskej republiky pán Gašparovič. Tieto
pripomienky na základe
ústretovej vôle spomenutých poslan-
cov,
aj so súhlasom ďalšieho predkladateľa
poslanca Ftáčni-
ka,
boli vyňaté, ale nie zavrhnuté z pôvodného
textu návrhu
zákona.
Preto predstavovali doterajší alternatívny pohľad na
vec
a boli spracované ako neformálny doplnok legislatívnej
informácie,
ktorý však v ústavnoprávnom výbore neprešiel cez
hlasovanie.
Pretože
koaliční predkladatelia návrhu
nového rokova-
cieho poriadku považovali niektoré z
týchto pozmeňujúcich
návrhov za
principiálne, iniciovali politické stretnutie
predstaviteľov
týchto návrhov zákona s niektorými zástupcami
opozície
- za KDH pán poslanec Šimko, za DÚ so štatútom "po-
zorovateľa"
poslankyňa pani Rusnáková a za SDĽ poslanec Ben-
čík.
Na tomto rokovaní sa koaliční predkladatelia pokúsili
vecne vyargumentovať dôvodnosť týchto navrhovaných zmien
a
doplnkov. Pri niektorých návrhoch sa to, myslím si, vcelku
podarilo, a to
aj napriek pozorovateľskému
postaveniu zá-
stupcu
Demokratickej únie. Jednomyseľne
sa niekde podarilo
nájsť
ústretový postoj buď SDĽ, alebo KDH, hoci aj v modifi-
kovanej podobe.
Niekde koaliční predstavitelia v celosti
ustúpili,
niekde sa návrhy neodmietli principiálne, niekde
sa
odkazovalo na rokovanie poslaneckých klubov.
Na základe týchto dôvodov si dovolím
predniesť pozmeňu-
júce
návrhy, a to iba tie, kde sa ponúka väčšia alebo o nie-
čo
menšia miera ich akceptácie aj poslancami opozície.
Prvý pozmeňujúci návrh sa dotýka § 20 ods. 1. Za slová
"právo
byť prítomný na" sa vloží slovo "verejných".
Zdôvodnenie: Nepovažujeme za vhodné, aby v ustanovení
§
20 - vymedzení ústavní a iní činitelia
mohli byť bez ďal-
šieho
automaticky na schôdzach Národnej rady
Slovenskej re-
publiky,
ktoré nie sú verejné.
Druhý pozmeňujúci návrh by sa
dotýkal § 27 ods. 2 a 3.
Ustanovenie
ods. 2 by znelo: "Do rozpravy o prerokúvanej ve-
ci
sa poslanci prihlasujú písomne zápisom
do zoznamu reční-
kov
po schválení programu schôdze do začatia rokovania o ná-
vrhu
v príslušnom bode programu schôdze Národnej rady a úst-
ne
po vystúpení rečníkov v rozprave zapísaných do zoznamu
rečníkov. Predsedajúci prečíta ústne prihlásených rečníkov
do
rozpravy a uzatvorí možnosť podania
ďalších ústnych pri-
hlášok
do rozpravy."
Zdôvodnenie: Navrhované znenie je upravené na základe
pripomienky
zástupcov KDH. Navrhované znenie
stanovuje pra-
vidlá
na spôsob prihlasovania za poslanca do rozpravy. Nie
je
obmedzujúca, iba stanovuje
pravidlá platné pre všetkých
poslancov.
Podobne sa postupovalo napríklad aj v prípade ro-
kovania
Spoločného výboru Národnej rady Slovenskej republiky
s
výborom Európskeho parlamentu počas jeho rokovania na pôde
Národnej
rady Slovenskej republiky.
Tretí
pozmeňujúci návrh by sa dotýkal §
27 ods. 3.
V
druhej vete sa vypúšťa slovo
"písomne", v tretej vete sa
vypúšťajú slová "a ak chce vystúpiť v rozprave, musí sa
prihlásiť do rozpravy
znova". Zároveň sa vypúšťa
posledná
veta.
Navrhovaná zmena je v korelácii s predchádzajúcou zme-
nou, vypustenie slova "písomne"
je žiaduce z dôvodu, že
rečník
môže byť prihlásený tiež ústne. Ďalšia časť, ktorá
sa
navrhuje vypustiť, je logická vzhľadom na prípadné schvá-
lenie
bodu 2, pretože podľa tohto bodu bude možné sa prihlá-
siť
do rozpravy buď písomne, alebo v jednom balíku ústne,
pričom
ďalšie prihlasovanie do rozpravy by bolo vylúčené.
Prednesiem aj alternatívny návrh § 32, ktorý je mier-
nejšou
alternatívou ako už prednesený návrh
predsedu parla-
mentu
pána Gašparoviča.
§ 32 by mal znieť takto:
Nazýval by sa "Zabezpečenie poriadku
v rokovacej sále".
Odsek 1 by znel: "Ak sa rečník odchyľuje od prerokúva-
nej
veci, predsedajúci ho vyzve, aby hovoril k veci. Po opä-
tovnej
výzve mu môže odobrať slovo. Ak rečník prekročil reč-
nícky
čas (§ 30), predsedajúci ho na to upozorní, a ak okam-
žite
neskončí, odoberie mu slovo."
Odsek 2
by znel: "Poslanca, ktorý neposlúchne výzvu,
ktorou
mu bolo odobraté slovo, alebo ktorý
svojimi prejavmi
alebo
činmi v rokovacej miestnosti prekročil hranice sluš-
nosti, predsedajúci vyzve zachovať poriadok. Ak
výzva na
zachovanie
poriadku nevedie u poslanca k náprave, môže pred-
sedajúci
vykázať poslanca až do skončenia rokovania v tom
istom
dni z rokovacej miestnosti. Vykázaný poslanec má právo
zúčastniť
sa na hlasovaní o každom návrhu."
Odsek 3 by znel: "Do rokovacej sály je zakázané vnášať
zbrane
a prenosné telekomunikačné
prostriedky. Voči osobe,
ktorá
poruší tento zákaz, postupuje predsedajúci podľa odse-
ku
2."
Tento odsek môže byť poprípade
doplnený ešte o návrh
pána
poslanca Pittnera.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Pán poslanec, ak to akceptujete, tak hneď povedzte, že
ho
dopĺňate.
Poslanec J. Cuper:
Áno, akceptujem tento pozmeňujúci návrh
pána poslanca
Pittnera.
Odsek 4 by znel: "Vykázanie z
rokovacej sály podľa ods.
2
a 3 sa považuje za neospravedlnenú neúčasť na rokovacom
dni
schôdze Národnej rady."
Odsek 5 by potom znel: "Proti opatreniam predsedajúce-
ho vykonaným podľa ods. 1, 2 a 3 môže poslanec, ktorého sa
opatrenia
týkajú, podať námietku hneď po uložení. O námietke
rozhodne
Národná rada bez rozpravy."
V odseku
3 by potom bol odkaz na § 2 zákona Národnej
rady číslo 246/1993 Z. z. o zbraniach a strelive v znení
neskorších
predpisov.
Zdôvodnenie tohto návrhu: Navrhované znenie striktnej-
ším
spôsobom rieši situáciu, keď sa poslanec Národnej rady
Slovenskej
republiky odchyľuje svojím vystúpením od prerokú-
vanej
veci alebo keď svojimi prejavmi alebo
činmi v rokova-
cej
miestnosti prekročil hranice slušnosti.
Piaty pozmeňujúci návrh by bol k § 60 ods. 2. V prvej
vete
text "politických strán a
politických hnutí v Národnej
rade"
nahradiť textom "členov
poslaneckého klubu alebo po-
slaneckých
klubov vzhľadom na určený počet členov
Osobitné-
ho kontrolného výboru". Druhá veta
tohto odseku by potom
ostala
bezo zmeny.
Zdôvodnenie: Navrhované pôvodné znenie
ustanovenia § 60
ods.
2 nedostatočne reflektuje na skutočnosť, že stanovený
počet
členov osobitných kontrolných výborov nemusí kopírovať
počet politických strán a hnutí zastúpených v
parlamente.
Preto
sa pomerný princíp viaže nielen na
počet poslaneckých
klubov
v parlamente, ale tiež na stanovený počet členov toh-
to
výboru.
Šiesty
pozmeňujúci návrh by sa dotýkal §
90 ods. 4.
V
ods. 4 sa slová "splnomocnený pracovník" nahrádzajú slovom
"vedúci"
a dopĺňa sa druhá veta, ktorá znie: "So súhlasom
výboru
môže vystúpiť splnomocnený pracovník
Kancelárie pre-
zidenta
Slovenskej republiky."
Zdôvodnenie: Navrhovaná zmena
zohľadňuje zastupovanie
prezidenta
Slovenskej republiky pred orgánmi Národnej rady
Slovenskej
republiky, ako je to aj v prípade vlády Sloven-
skej
republiky.
Siedmy pozmeňujúci návrh by bol k § 92 ods. 1. Odsek
znie: "Zákon podpisuje predseda Národnej rady do siedmich
dní
po jeho schválení. Po podpísaní ho zašle predsedovi vlá-
dy
a prezidentovi republiky na podpis tak, aby každému zo-
stali
4 dni na rozhodnutie."
Zdôvodnenie tohto pozmeňujúceho návrhu:
Navrhované zne-
nie
úmerným spôsobom rozdeľuje lehotu 15 dní medzi jednotli-
vých
ústavných činiteľov tak, že dôraz sa kladie na orgán,
ktorý
má s vyhodnotením čistopisu zákona najviac práce. Tým-
to
rozdelením 15-dňovej lehoty nie je dotknuté ústavné právo
prezidenta a vlády
Slovenskej republiky vrátiť
parlamentu
ním
schválený zákon.
Ôsmy pozmeňujúci návrh by sa dotýkal §
109 ods. 4. Zne-
nie
ods. 4 za čiarkou vo vete znie: "táto ho môže prerokovať
ako
posledný bod jej programu".
Navrhované znenie mení obligatórnu
povinnosť parlamentu
na
fakultatívnu, ktorá vhodnejším spôsobom reaguje na podaný
návrh
na vyslovenie nedôvery vláde alebo jej členovi.
Deviaty
pozmeňujúci návrh by sa dotýkal
§ 131 ods. 5.
Druhá veta sa
vypúšťa. V zmysle nového inštitútu "hodiny
otázok"
zodpovedá dostatočným spôsobom
mechanizmus bez po-
sledných
dvoch faktických poznámok.
Desiaty pozmeňujúci návrh by sa dotýkal §
132 a navrhu-
jem
tento paragraf vypustiť.
Navrhované znenie § 132 je v tomto návrhu
zákona nadby-
točné,
pretože jeho obsah sa nachádza v zákone o poslancoch,
ktorý
v tejto časti nie je delegovaný návrhom rokovacieho
poriadku
a tiež sa môže zohľadniť v pripravovanom návrhu zá-
kona
o poslancoch.
Jedenásty pozmeňujúci návrh by sa dotýkal
§ 140 ods. 3.
Za
slovo "sľub" sa vkladajú
slová "alebo porušil zákaz hla-
sovania
za iného poslanca".
Navrhovaným znením si kladieme za cieľ zladiť závažný
spôsob
porušovania poslaneckého sľubu s úmyselným hlasovaním
za
iného poslanca.
Vážené
pani poslankyne, vážení
páni poslanci, to je
z
mojej strany všetko.
Ďakujem za pozornosť.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem pánu poslancovi Cuperovi. Pán spoločný spravo-
dajca
Hrušovský chce vystúpiť s poznámkou.
Poslanec P. Hrušovský:
Pán predseda, mám len jednu krátku
poznámku.
Pán poslanec Cuper povedal, že tieto
pozmeňujúce návrhy
neboli predmetom
rokovania ústavnoprávneho výboru. Chcem
zdôrazniť, že boli.
Všetky pozmeňujúce návrhy,
ktoré pán
poslanec
Cuper predniesol, boli predmetom posledného rokova-
nia, teda
záverečného o rokovaní
tohto návrhu zákona,
a
riadne sa o nich hlasovalo. Niektoré z tých, ktoré predná-
šal pán poslanec Brňák, boli prijaté,
a niektoré neboli.
Takže
všetko, čo odznelo, bolo už predmetom rokovania ústav-
noprávneho
výboru.
Predseda NR SR I. Gašparovič:
Áno, ďakujem. Ešte predseda ústavnoprávneho výboru pán
Brňák.
Poslanec P. Brňák:
Len krátkou replikou chcem reagovať na vystúpenie pána
poslanca
Hrušovského - spoločného spravodajcu.
Pán poslanec
Cuper
vo svojom vystúpení nehovoril o tom, že neboli predme-
tom rokovania. Naopak, výslovne uviedol, že
všetky tieto
pripomienky
boli prednesené na schôdzi ústavnoprávneho výbo-
ru
a ústavnoprávnym neboli schválené. Taká je citácia v rám-
ci
jeho vystúpenia.
Ďakujem.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem. Do rozpravy je prihlásený pán poslanec Šimko,
po
ňom sa pripraví pani poslankyňa Rusnáková.
Poslanec I. Šimko:
Ďakujem, pán predseda.
Dámy a páni,
pán poslanec Brňák pri uvádzaní tohto
materiálu pove-
dal,
že ide o materiál, ktorý je výsledkom akéhosi kompromi-
su
rokovania v podstate aj
koaličných, aj opozičných poli-
tických
strán a ja musím potvrdiť, že je to
pravda. Zúčast-
ňovali
sme sa viacerí aj za opozičné politické strany pri
tvorbe
tohto nášho základného rokovacieho predpisu. Myslím
si,
že nie je potrebné sa príliš obávať
toho, že by sa tu,
povedzme,
vytvorili pravidlá, ktoré budú jednostranne zvý-
hodňovať iba vládnu
väčšinu v parlamente a znevýhodňovať
opozíciu,
pretože dnes je to takto a zajtra to bude inak.
Tie
pravidlá sú potrebné.
Ale musím upozorniť, že rokovanie o
tomto návrhu bolo
naozaj čarovným
rokovaním. Trvalo asi
jeden a pol roka
a
výsledok toho kompromisu, o ktorom
hovoril pán poslanec
Brňák, je
tlač číslo 426,
návrh, o ktorom rokujeme ako
o
základnom návrhu. Ten kompromis, samozrejme, znamenal isté
ústupky,
alebo niektoré strany jednoducho prestali zotrvávať
na
niektorých požiadavkách, ktoré mali. A
jednou z takýchto
požiadaviek
bolo presne to, čo zasa dnes navrhuje
pán pred-
seda
Gašparovič ako pozmeňujúci návrh.
Dámy a páni, pripadá mi to ako v škole - možnosť vyho-
diť
poslanca za dvere. Môžeme to prijať,
samozrejme, budeme
tu
ako žiaci sedieť a čakať, keď sa pán predsedajúci rozhod-
ne
niekoho vyhodiť za dvere, bude to svojím spôsobom rarita.
Viem,
že môžete povedať, že v britskom Parlamente je taktiež
možné
vyviesť poslanca, áno, je to pravda,
ale ten poslanec
môže
žiadať, aby sa o tom hlasovalo, a v prípade, že to hla-
sovanie dopadne v
prospech poslanca, predseda
parlamentu,
predseda
Dolnej snemovne, musí rezignovať zo svojej funkcie.
Takže
predseda parlamentu si musí rozmyslieť, či dá o tom
hlasovať.
Je to tak. Ale v poriadku, ak chcete vyhadzovať
poslancov
za dvere, nech sa páči.
Druhý návrh, ktorý ma neobyčajne zaujal, je návrh pána
poslanca
Poliaka, ktorý chce zmeniť
pravidlo, o ktorom sme
sa dohodli,
že bude súčasťou
rokovacieho poriadku. Ide
o
pravidlo, že podpredsedovia Národnej rady nemôžu byť záro-
veň
predsedovia výborov. Zdalo sa nám to logické, pretože aj
funkcia
podpredsedu Národnej rady, aj funkcia predsedu výbo-
ru
potrebuje v podstate celého človeka. Z toho dôvodu sme
stanovili
toto pravidlo, túto inkompatibilitu. Myslím si, že
to
má svoj logický obsah. Lenže zasa, keď
sa nám to nepáči,
myslím
tým teraz väčšinu, tak to chceme meniť.
Nazdávam sa,
že to ideme
meniť, samozrejme, kvôli
konkrétnemu prípadu
podpredsedu Národnej
rady Augustínovi Mariánovi Húskovi,
ktorý
je zároveň predsedom výboru pre pre
Európsku integrá-
ciu.
Myslím si, že keď to prijmeme, tak mu
tým skôr ublíži-
me.
Jednoducho, bude mať práce príliš veľa
a obávam sa, že
potom by to
mohla odniesť buď kvalita práce, alebo jeho
zdravie.
Neodporúčam, aby sme tieto návrhy prijali, a musím sa
trochu
aj ohradiť voči tomu, že tieto návrhy sú výsledkom
rokovania
viacerých politických strán. Je to
jednoducho ne-
súhlas
väčšiny s kompromisom, ktorý sme docielili.
Dávam
aj ja dva pozmeňujúce návrhy. Jeden pozostáva
z
troch, ale tie spolu súvisia, takže
žiadam, aby sa o nich
hlasovalo
naraz.
Prvý komplex: V § 50 ods. 4 žiadam
nahradiť slová "jeho
členovia" slovom "poslanci", v §
57 ods. 3 vypustiť text
-
a teraz poviem text, ktorý
treba vypustiť - "§ 50 ods.
3
a)" a v § 60 ods. 3 znie: "Rokovanie osobitných kontrol-
ných
výborov je neverejné, zúčastňujú sa na ňom členovia vý-
boru
a ďalšie osoby len so súhlasom výboru.
Ostatné ustano-
venia
tohto zákona sa na rokovanie týchto výborov vzťahujú
primerane."
Tento návrh vlastne sleduje to, aby
sa aj na neverej-
ných
rokovaniach výborov mohli
zúčastňovať všetci poslanci
parlamentu.
Myslím si, že je to logické. Napríklad môže sa
na
nich zúčastňovať vedúci kancelárie, čo
je celkom logické
a
je to z technických dôvodov
potrebné, ale nevidím dôvod,
prečo
by sa na neverejných rokovaniach výborov nemohli zú-
častňovať
všetci poslanci. To sa dotýka, podľa môjho názoru,
aj
rokovania mandátového a imunitného výboru, ktorý rokuje
predovšetkým o
vnútorných záležitostiach tejto snemovne,
a
z toho dôvodu si myslím, že tu
obmedzovať možnosť zúčast-
niť
sa iným poslancom nemá žiaden
racionálny základ. Iný je
prípad
pri osobitných kontrolných
výboroch, kde má význam,
aby
sa utajenie vzťahovalo naozaj na tých poslancov, ktorí
sú
členmi, a preto tam dávam jednoznačné znenie, aby v tomto
konkrétnom
špecifickom prípade platila úprava,
že by sa na
tomto
rokovaní iní poslanci, samozrejme,
zúčastňovať nemoh-
li.
Čiže to je jeden komplexný návrh.
A ďalej navrhujem do klasického § 32, kde ide o udrža-
nie
poriadku, nový odsek. Pokiaľ
hovoríme o návrhu, tak by
to
bol odsek 4, ak sa prijmú iné pozmeňujúce návrhy, ktoré
predložil
pán poslanec Gašparovič alebo pán
poslanec Cuper,
potom
posledný odsek v tomto znení: "Ak svojím správaním ma-
rí
riadny priebeh rokovania predsedajúci,
poslanec môže po-
žiadať
predsedu Národnej rady, aby riadením
schôdze poveril
iného predsedajúceho. O návrhu rozhodne Národná
rada bez
rozpravy."
Tým chcem vyjadriť to, že všetci poslanci sú si rovní.
To znamená, že ak sa dopustí nejakého
neslušného vyjadrenia
ktorýkoľvek
z poslancov, aj predsedajúci, tak si
myslím, že
je
potrebné, aby tu existovalo nejaké možné opatrenie na za-
bezpečenie
poriadku. Pritom vôbec nepovažujem za potrebné,
aby
sme tu mali možnosť vykázať predsedajúceho za dvere.
Ďakujem pekne.
(Potlesk.)
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem, pán poslanec. Ale musím
reagovať, pokiaľ ste
hovorili
o speakrovi anglického parlamentu, že v tom skutoč-
ne
vôbec nemáte pravdu, nie je to tak.
Môžem vám dať to, čo
mi
dala speakerka pani Betty Boothroydová, keď tu bola.
Pán poslanec Poliak.
Poslanec A. Poliak:
Ďakujem za slovo, pán predseda.
Reagoval by som na pána kolegu Šimka len k otázke § 45
ods.
4. Ak sme tu na pléne Národnej
rady prijali, že pred-
sedom výboru pre
európsku integráciu bude pán
podpredseda
Národnej
rady, myslím si, že v návrhu tohto zákona odsek 4
neobstojí.
Preto bol môj návrh taký, ako som ho dal. To však
neznamená,
že to nemôže byť inak. Ale potom bude
musieť pán
podpredseda
Národnej rady Augustín Marián Húska
podať demi-
siu
na funkciu predsedu výboru pre európsku integráciu. Pre-
to
bol môj návrh taký, ako som povedal.
Ďakujem.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Pán poslanec Šimko.
Poslanec I. Šimko:
Ďakujem, pán predseda.
Na vaše vyjadrenie nebudem reagovať, lebo
tak ako vy to
nemôžete
dokázať v tejto chvíli, ani ja to
nemôžem dokázať.
Ale
budem reagovať na to, čo povedal pán
kolega Poliak. Pri
voľbe
podpredsedu pána Augustína Mariána Húsku za predsedu
výboru
pre európsku integráciu som upozorňoval
na tento ne-
súlad
s pripravovaným návrhom rokovacieho poriadku. Zrejme
ste
sa rozhodli, že zmeníte pravidlo ešte predtým, než ho
prijmete.
Ďakujem.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ohlásil som ďalej pani poslankyňu Rusnákovú a pripraví
sa
pán poslanec Kanis.
Poslankyňa E. Rusnáková:
Vážený pán predseda,
vážené kolegyne, kolegovia,
dovoľte aj mne, aby som predložila
stanovisko poslanec-
kého
klubu Demokratickej únie a návrhy,
ktoré odporúčam Ná-
rodnej
rade, aby boli akceptované.
V prvom
rade by som chcela zdôrazniť, že
existuje pre
nás
päť kľúčových paragrafov, a chcela by
som k nim povedať
niekoľko
slov.
V prvom rade ide o § 27, ktorý sa týka
rozpravy. V tom-
to
paragrafe odporúčam vzhľadom na to, že
viem, že k viace-
rým
paragrafom budú pripomienky, pretože sme sa navzájom in-
formovali,
aby bolo prijaté riešenie, ktoré neberie rečníko-
vi
možnosť, ak náhodou nemôže byť z objektívnych príčin prí-
tomný
v zasadacej sále, aby sa mohol znovu prihlásiť do roz-
pravy
s tým, že bude na zozname rečníkov, tak
ako to už na-
vrhol
aj pán Cuper, buď na konci písomne prihlásených reční-
kov,
alebo tých, ktorí sa prihlásili ústne.
§ 32 sa týka poriadku v rokovacej
sále. Odporúčam, aby
bolo
akceptované pôvodné znenie tohto návrhu zákona, pretože
ostatné
návrhy, ktoré sa tohto paragrafu týkajú, by mohli
istým
spôsobom znemožniť hlasovanie
poslanca, mohli by za-
príčiniť
to, že bude vykázaný z rokovacej siene,
a toto vy-
kázanie bude považované za neospravedlnenú
neúčasť. Samo-
zrejme,
že aj tu je možné navrhnúť kompromis,
ale bolo by
skutočne
vhodné, aby sme akceptovali nielen
povinnosti, ale
aj
práva, ktoré poslanec Národnej rady má.
§ 140 sa týka pokút. Odporúčam Národnej rade, aby zvá-
žila udeľovanie pokút. Náš poslanecký klub
nevidí zmysel
práve
vo finančnom postihu, ale skôr v tom,
že ak v zasada-
cej
sále nie je možné urobiť poriadok, má
sa prerušiť roko-
vanie
a toto predlžovanie času považujem pre poslancov za
väčší
trest ako finančnú pokutu, pretože určite by nebolo
príjemné
zasadať týždeň ale dva týždne navyše.
V §
45 ide o výbory Národnej
rady. Budem dávať jedno
odporúčanie, v
ktorom sa pomerné
zastúpenie politických
strán
a hnutí bude týkať nielen mandátového a imunitného vý-
boru
a výboru pre nezlučiteľnosť funkcií, ale aj ústavno-
právneho
výboru, ktorý tiež považujem za veľmi
dôležitý a,
bohužiaľ, poslanci Demokratickej únie v
ňom nemajú svoje
zastúpenie.
Bez ohľadu na to si myslím, že je
životne dôle-
žité,
aby v takomto významnom výbore mali jednotlivé kluby
svoje
zastúpenie.
V § 35, ktorý sa týka skončenia rozpravy, považujem za
lepší
pôvodný návrh textu - neskončiť rozpravu skôr, ako ne-
odznejú
všetky návrhy tých, ktorí boli
písomne prihlásení,
plus
tí, ktorí sa ešte prihlásili ústne a majú pozmeňujúce
návrhy.
Chcem
konštatovať, že približne
polovicu pripomienok
vlády, ktoré
doručila Národnej rade,
možno akceptovať,
a
predkladám súčasne moje pripomienky k tlači 426.
Prvá
pripomienka sa týka § 25. Navrhujem číslo "24"
nahradiť
číslom "48". To znamená, že
poslanci Národnej rady
by museli dostať predkladané materiály
najneskôr dva dni
pred
ich prerokúvaním.
Druhý bod - v § 41 ods. 2 navrhujem
text doplniť o po-
slednú
vetu: "O námietkach predsedu Národnej rady ako reční-
ka
proti nedostatkom záznamu jeho vystúpenia rozhodne Národ-
ná rada hlasovaním." Odporúčam tento návrh zvážiť z toho
dôvodu,
že každý rečník má právo podať námietku proti nedos-
tatkom
záznamu. O tejto námietke rozhoduje predseda Národnej
rady.
Ak je však rečníkom predseda Národnej rady
a z istého
dôvodu
nemohol skontrolovať, a teda potvrdiť, že prepis jeho
vystúpenia
je správny, môže podať námietku voči nej aj on,
ale
nemal by o tom rozhodovať sám, sám o sebe, teda či je
text
prepísaný dobre, alebo zle. Môže sa stať, že text je
prepísaný
dobre (a netýka sa to len predsedu, prosím, aby to
teraz
nebral osobne, vravím to všeobecne), text môže byť na-
písaný
dobre a poslancovi to z nejakého dôvodu
možno preká-
ža,
že to tak povedal, a chcel by ho zmeniť. Teda prosím,
aby
aj nad touto inštitúciou - predsedom Národnej rady, ak
sa
odvolá námietkou proti nesprávnemu
záznamu jeho vystúpe-
nia,
mohol niekto rozhodnúť.
Tretí bod - v § 45 navrhujem nový
odsek 4, ktorý znie:
"Členovia
ústavnoprávneho výboru sa volia obdobne ako členo-
via
výborov podľa § 7 ods. 2."
Štvrtý bod - v § 57 ods. 3 navrhujem
vynechať druhú ve-
tu.
Piaty bod - v § 66 ods. 3 navrhujem, aby
nový text toh-
to
odseku znel takto: "Poslanecké
grémium sa skladá z pred-
sedu Národnej rady a predsedov (podpredsedov) poslaneckých
klubov
v Národnej rade." Tento návrh dávam z toho dôvodu, že
jednak
z neho explicitne vyplýva, že členom
tohto grémia je
predseda
Národnej rady a podpredsedovia nie, a ak v Národnej
rade
majú svoje postavenie predsedovia
poslaneckých klubov,
myslím
si, že práve tento spôsob konštrukcie grémia by mohol
byť
vhodnejší ako mapovanie, vlastne
znovumapovanie tej si-
tuácie,
ktorá je v Národnej rade.
Šiesty
bod návrhu - v § 131
navrhujem nový odsek 9:
"Slovenská
televízia a Slovenský rozhlas zabezpečia prenos
hodiny
otázok." Samozrejme, že Slovenská televízia a Sloven-
ský rozhlas sú verejnoprávne inštitúcie, ale sú
zo zákona
zriadené
na to, aby informovali občanov a verejnosť o tých
veciach,
ktoré v tejto spoločnosti považujeme za najzávaž-
nejšie. V iných
krajinách je bežné, že sa napríklad robí
priamy
prenos interpelácií a všeobecnej
rozpravy, prípadne
že
sa robí prenos z celého rokovania
parlamentu. Myslím si,
že
pre občanov tejto republiky by hodina
otázok v tom mini-
málnom
rozsahu, ak už neberieme rokovanie celej Národnej ra-
dy,
mohla byť zaujímavá. Keďže Slovenská televízia a Sloven-
ský rozhlas
- opakujem znovu
- boli zriadené zo zákona
a
poskytujú sa im finančné prostriedky zo štátneho rozpočtu,
aby v prvom
rade informovali občanov Slovenskej republiky,
dáva
sa im taxatívne za úlohu to, aby zabezpečili tento pre-
nos.
Samozrejme, je možné, ak by niekto mal
iný pozmeňujúci
návrh
ohľadom nákladov, o tom diskutovať, a opakujem, zo zá-
kona
sa dá uložiť aspoň minimálne táto povinnosť.
Siedmy návrh sa týka § 140 ods.
1, kde navrhujem vy-
nechať
poslednú vetu.
Ôsmy návrh - v § 140 ods. 2 navrhujem
prvú vetu ukončiť
za
slovami "udelila pokarhanie"
a druhú vetu navrhujem vy-
nechať.
Deviaty
návrh sa týka § 144 ods. 6. Tento návrh už
v
istej forme spomínal aj pán Šimko - vynechať slová "aj ne-
verejných"
a slová "a verejných". Týka sa to prítomnosti ve-
dúceho
Kancelárie Národnej rady na neverejných schôdzach Ná-
rodnej
rady. Nevidím dôvod, aby sa na nich zúčastňoval.
Posledný návrh - § 149 vzhľadom na predchádzajúce pri-
pomienky
navrhujem vynechať.
Súčasne
by som chcela požiadať, aby pred
hlasovaním
o
jednotlivých pripomienkach a pred záverečným hlasovaním
bola
20-minútová prestávka.
Ďakujem pekne.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem, pani poslankyňa. Chcem povedať, že pán posla-
nec Šimko povedal pravý opak toho, čo ste povedali vy vo
vzťahu k vedúcemu
kancelárie. Pán poslanec
povedal pravý
opak.
Ďalej
pán poslanec Kanis a pripraví sa
pán poslanec
Csáky.
Poslanec P. Kanis:
Vážený pán predseda,
ctené dámy,
vážení páni,
chcel by
som predovšetkým oceniť prácu
navrhovateľov,
pretože
ten, kto si pozorne preštuduje tento návrh mimoriad-
ne dôležitého právneho riešenia, iste pochopí, s koľkými
problémami
sa museli vyrovnať a ktorých riešenie a
formulá-
cie
nie sú v tomto návrhu obsiahnuté.
Zvlášť
by som chcel oceniť § 87
ods. 3, ktorý znie:
"Návrh
zákona o štátnom rozpočte nesmie obsahovať zmeny, do-
plnenia
alebo zrušenia iných zákonov." Keď
to oceňujem, tak
chcem
oceniť odvahu, že navrhovatelia
zabrzdili rodiacu sa
tradíciu
od roku 1990, keď prvýkrát vtedajší federálny mi-
nister
financií uplatnil túto metódu, ktorá je nekorektným
právnym
postupom zo strany vlády pri zostavovaní rozpočtu.
Vypichujem túto
záležitosť preto, lebo
jej spoločenské
dôsledky
sú mimoriadne v porovnaní s hociktorým úsekom tohto
návrhu
zákona.
Chcel by
som sa zároveň ospravedlniť, že
musím podať
niektoré
pozmeňujúce návrhy v domnení, že spresňujú riešenie
niektorých
problémov.
Chcem upozorniť predovšetkým na to, že v rokovacom po-
riadku
sa rieši niekoľko volieb
rôznych funkcionárov. Je
to voľba predsedu Národnej rady - § 14,
voľba prezidenta
-
§ 102, voľba predsedu Najvyššieho kontrolného úradu a pod-
predsedov
- § 110, voľba predsedu a podpredsedov Najvyššieho
súdu
- § 119, voľba generálneho prokurátora - § 123. Je to
päť volieb, a
pritom v návrhu je päť rôznych formulácií,
ktorých
rôznosť nie je spôsobená len zmenami kvóra potreb-
ných
hlasov na zvolenie, ale jednoducho tým, že nie je tu
unifikovaný
spôsob, ako by sa mala uskutočniť voľba.
Formulácie v týchto piatich prípadoch, podľa môjho ná-
zoru, neriešia jeden problém, ktorý môže
nastať, a je to
problém,
keď sa vo voľbe zúčastňujú dvaja kandidáti a ani
jeden
nie je zvolený. Podľa môjho názoru je v
návrhu skryté
riešenie,
že v prípade účasti dvoch kandidátov a
nezvolenia
ani
jedného sa opakuje voľba. Myslím si
však, že v prípade
dvoch účastníkov a nezvolenia ani jedného
nie je logické
riešenie,
aby sa opakovala voľba s tými istými.
Niekto môže
namietať,
že sa môžu dohodnúť, ale môžu sa dohodnúť, samo-
zrejme,
aj podľa iného riešenia.
Preto považujem za oveľa lepšie alebo logickejšie rie-
šenie,
aby v prípade, že budú dvaja účastníci,
dvaja kandi-
dáti
a nebol zvolený ani jeden, sa neopakovala voľba, ale
aby boli nové
voľby. To je, samozrejme, závažný dôsledok
a
v duchu zmeny tohto princípu ponúkam päť pozmeňujúcich ná-
vrhov
k jednotlivým voľbám, ktoré podľa môjho
názoru vychá-
dzajú
z najpresnejšej dikcie, ktorú navrhovatelia uložili do
niektorých
formulácií. Potom by voľba všetkých spomínaných
piatich funkcionárov a ďalších bola
vlastne unifikovaná
a
neposkytovala by podľa môjho názoru žiaden dôvod na nejaké
spory,
ktoré môžu nastať podľa terajších formulácií.
Prvý pozmeňujúci návrh - § 14 ods. 2: "Ak predseda Ná-
rodnej
rady nebol zvolený (§ 14) z
jedného alebo dvoch na-
vrhnutých
kandidátov, vykonajú sa nové
voľby, a to najskôr
na
druhý deň."
A ďalej - § 14 ods. 3: "Ak
predseda Národnej rady Slo-
venskej
republiky nebol zvolený (§ 14) z troch a viac navrh-
nutých
kandidátov, vykoná sa na
ustanovujúcej schôdzi opa-
kovaná voľba predsedu Národnej rady. Do
opakovanej voľby
postupujú
dvaja navrhnutí kandidáti, ten, ktorý
získal naj-
väčší
počet hlasov, a ten, ktorý získal druhý najväčší počet
hlasov.
V prípade získania rovnakého počtu
hlasov postupujú
do
opakovanej voľby všetci kandidáti, ktorí získali najväčší
rovnaký
počet hlasov." Domnievam sa, že
táto formulácia vy-
čerpávajúco
postihuje všetky možné situácie, ktoré pri voľbe
môžu vzniknúť. Ďalej nasledujú dve posledné
vety z § 14,
pôvodný odsek 2,
z pôvodného návrhu - tlač 426. Potom sa
pôvodný
odsek 3 prečísluje na odsek 4.
Druhý pozmeňujúci návrh, ktorý sa týka
voľby prezidenta
-
§ 102
ods. 1: "Ak prezident
republiky nebol zvolený
(§
101) z jedného alebo dvoch navrhnutých
kandidátov, vyko-
najú
sa do 30 dní nové voľby."
§ 102 ods. 2: "Ak prezident
republiky nebol zvolený
(§
101) z troch a viac navrhnutých
kandidátov, vykoná sa do
14
dní opakovaná voľba prezidenta republiky. Do opakovanej
voľby
postupujú dvaja kandidáti, ten, ktorý
získal najväčší
počet
hlasov, a ten, ktorý získal druhý
najväčší počet hla-
sov.
V prípade získania rovnakého počtu
hlasov postupujú do
opakovanej voľby všetci kandidáti, ktorí získali
najväčší
rovnaký počet hlasov." Potom pokračujú posledné dve vety
z
§ 14 ods. 2, z návrhu v tlači 426.
Tretí pozmeňujúci návrh sa týka voľby predsedu a pod-
predsedov
Najvyššieho kontrolného úradu. §
110 ods. 3: "Ak
predseda
alebo podpredseda Najvyššieho kontrolného úradu ne-
bol
zvolený (§ 110 ods. 2) z jedného alebo dvoch navrhnutých
kandidátov,
vykonajú sa nové voľby."
Ďalej § 110 ods. 4: "Ak predseda
alebo podpredseda Naj-
vyššieho kontrolného úradu nebol zvolený (§ 110
ods. 2)
z
troch alebo viac navrhnutých
kandidátov, vykoná sa opako-
vaná
voľba. Do opakovanej voľby postupujú dvaja kandidáti,
ten,
ktorý získal najväčší počet hlasov, a ten, ktorý získal
druhý najväčší počet hlasov. V prípade
získania rovnakého
počtu
hlasov postupujú do opakovanej voľby všetci kandidáti,
ktorí
získali najväčší rovnaký počet hlasov."
Štvrtý
pozmeňujúci návrh - § 119 ods.
3: "Ak nebol
predseda
alebo podpredseda Najvyššieho súdu zvolený (§ 119
ods.
2) z jedného alebo dvoch navrhnutých
kandidátov, vyko-
najú
sa nové voľby."
§ 119 ods. 4: "Ak predseda alebo
podpredseda Najvyššie-
ho
súdu nebol zvolený (§ 119 ods. 2) z troch a viac navrhnu-
tých kandidátov, vykoná sa opakovaná voľba. Do
opakovanej
voľby
postupujú dvaja kandidáti, ten, ktorý
získal najväčší
počet
hlasov, a ten, ktorý získal druhý
najväčší počet hla-
sov.
V prípade rovnakého počtu hlasov
postupujú do opakova-
nej
voľby všetci kandidáti, ktorí získali najväčší rovnaký
počet
hlasov."
Piaty
pozmeňujúci návrh - § 123 ods.
4, týkajúci sa
voľby
generálneho prokurátora: "Ak
generálny prokurátor ne-
bol
zvolený (§ 123 ods. 3) z jedného alebo dvoch navrhnutých
kandidátov,
vykonajú sa nové voľby."
§ 123
ods. 5: "Ak generálny
prokurátor nebol zvolený
(§
123 ods. 3) z troch alebo viac
navrhnutých kandidátov,
vykoná sa opakovaná voľba. Do opakovanej
voľby postupujú
dvaja kandidáti, ten, ktorý získal najväčší
počet hlasov,
a
ten, ktorý získal druhý najväčší
počet hlasov. V prípade
získania
rovnakého počtu hlasov postupujú do opakovanej voľ-
by všetci kandidáti, ktorí získali najväčší rovnaký
počet
hlasov."
Pozmeňujúci návrh číslo šesť.
Navrhujem, aby v § 18
ods.
3 bola preformulovaná formulácia z množného čísla na
jednotné
číslo takto: "Schôdze Národnej
rady alebo jej čas-
ti,
na ktorých sa prerokúva správa výboru
na kontrolu spra-
vodajských
služieb, vykonávané podľa osobitných predpisov30)
sú
neverejné". Môj návrh spočíva v tom, že sa v návrhu roko-
vacieho
poriadku používa množné číslo. Myslím si, že by bolo
namieste
používať právnický singulár, ktorý
nevylučuje mož-
nosť
existencie viacerých výborov. Ale ak použijeme singu-
lár,
potom môže byť riešená aj skutočnosť
tak, že bude iba
jeden
výbor, a nie dva.
Pozmeňujúci návrh číslo sedem - v § 52 ods. 4 nahradiť
slovo
"prítomných" slovom "všetkých". Ide o pozmeňujúci ná-
vrh
v tom, aké je potrebné kvórum na prijatie uznesenia vo
výbore.
Ctené dámy, vážení páni, myslím si,
že sa nemožno pri
tomto odvolávať na zvyk vo federálnom
parlamente, pretože
tam
boli výbory vytvorené iným spôsobom, ako
boli vytvorené
v
tejto Národnej rade. Domnievam sa,
že v tomto prípade sa
práve
spôsob, ako sa vytvorili výbory v
Národnej rade, dos-
táva
do horšej situácie tých, ktorí sú vo
výboroch v menši-
ne.
Ak dosiaľ pri neúčasti väčšiny bola
nejaká šanca vydis-
kutovať
si veci, tak pri kritériu, aby na prijatie uznesenia
bola
postačujúca väčšina z prítomných
členov, my, ktorí sme
vo
výboroch, kde bola vytvorená
zámerne väčšina s previsom
vládnej koalície, nemáme absolútne žiadnu šancu.
Súhlasím
v
tomto prípade s pánom poslancom Kvardom, čo povedal o fun-
govaní
výborov. Ak by sme chceli, aby
toto bolo tak, potom
sa
vráťme k novému kreovaniu výborov
Národnej rady, k demo-
kratickému
kreovaniu výborov Národnej rady.
Pozmeňujúci návrh číslo osem - v § 60
nahradiť formulá-
ciu
"osobitné kontrolné výbory"
formuláciou "výbor na kon-
trolu
spravodajských služieb". V
dôvodovej správe navrhova-
telia veľmi
presne reagujú na
uznesenie Ústavného súdu
z
29. novembra. Ak prerokúvame návrh rokovacieho poriadku,
podľa
môjho názoru je vlastne posledná
možnosť dostať roko-
vací
poriadok do súladu, pretože sa to
malo stať už do 29.
mája.
Národná rada v tomto mešká už niekoľko mesiacov.
Pozmeňujúci návrh číslo deväť - v §
64 ods. 5 číslo
"8"
nahradiť číslom "7". Ide o to, aký je možný najmenší po-
čet
poslancov, aby vytvorili klub. Ak vychádzame zo súčasné-
ho
volebného systému a strana získa 5 % aj niečo, tak jej to
vychádza
7 a pol poslanca. Podľa zvyškových hlasov sa môže
stať,
že bude mať iba 7 poslancov. Pre takýto prípad by bolo
dobré,
aby týchto 7 poslancov malo možnosť
založiť si klub.
Číslo
8 je viac, ako môže teoreticky strana, ktorá sa dosta-
ne
do parlamentu, získať.
Pozmeňujúci návrh číslo desať - v § 74 ods. 2 poslednú
vetu
doplniť "a dlhšia ako 60 dní".
Ide o to, ak sa tam ho-
vorí,
že nemôže byť kratšia ako 30 dní, a
obmedzujeme rých-
losť
riešenia, mali by sme zároveň veľmi presne obmedziť,
aby sa čas
nenaťahoval. Podľa môjho
názoru čas medzi 30
a
60 je akurátny.
Pozmeňujúci návrh číslo jedenásť - v §
105 ods. 1 navr-
hujem
zmeniť začiatok prvej vety takto: "Ak prezident repub-
liky
z vlastnej vôle nemôže vykonávať..."
Pozmeňujúci návrh číslo dvanásť - v § 105 ods. 2 záver
prvej
vety navrhujem upraviť takto, citujem: "zriadenia Slo-
venskej
republiky, môže dať nadpolovičná väčšina zo všetkých
poslancov
návrh na jeho odvolanie."
Pozmeňujúci návrh číslo 13 sa týka vlastne toho, čo má
byť
predmetom interpelácie. Myslím si,
že znenie, ktoré je
v
§ 129 ods. 1, zužuje možnosť
kvalifikovaných otázok na
členov
vlády. Preto si dovolím navrhnúť, aby v
§ 129 ods. 1
bolo
ešte doplnené "a na závažný spoločenský problém".
Pozmeňujúci návrh číslo 14 - v § 140 ods. 2 navrhujem
záver
prvej vety upraviť takto:
"aby mu udelila pokarhanie
a
pokutu vo výške 5 000 Sk".
Vážení páni, ctené dámy, domnievam sa, že
ak niekto ve-
dome
hlasuje - a nemôže inak ako vedome
hlasovať za niekoho
iného
- a hlasuje za dvoch, tak to treba aj tak posudzovať
a
nenechávať tento čin v polohe pokarhanie alebo pokuta, ale
keďže
ide o celkom vedomú činnosť, navrhujem, aby bol pokar-
haný
aj dostal pokutu vo výške 5 000
Sk. Myslím, že je ne-
dôstojné,
ak dôjde k takémuto prípadu v parlamente.
Pozmeňujúci návrh číslo 15 - v § 153
navrhujem nové
znenie:
"Tento zákon nadobúda účinnosť 1. októbra 1996."
Ďakujem za pozornosť.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem. Ďalej je do rozpravy prihlásený
pán poslanec
Csáky
a pripraví sa pán poslanec Ftáčnik.
Poslanec P. Csáky:
Ďakujem pekne.
Pán predseda,
dámy a páni,
na úvod
chcem povedať, že si vysoko
ctíme a hodnotíme
snahu
navrhovateľov, že vypracovali tento
návrh zákona. Ur-
čite
je načase, aby sme sedem rokov po novembri 1989 mali už
nový
rokovací poriadok.
Chcem len povedať, že máme výhrady k niektorým dikciám
tohto
návrhu. Chcem povedať, že súhlasím s niektorými vystú-
peniami, ktoré tu
odzneli predo mnou, a nebudem sa
vracať
k
tým problémom, ktoré tu boli otvorené. Ja mám, pán predse-
da,
10 pozmeňujúcich návrhov ku konkrétnym častiam návrhu.
Prvý návrh sa týka jazykového problému. Neviem, či som
vás správne pochopil, keď ste odpovedali
pánu Kötelesovi
a
hovorili ste o tom, že tento návrh
dostatočne zabezpečuje
ústavné právo
poslancov neslovenskej národnosti používať
v
tejto sále svoj materinský jazyk. Správne som to pochopil,
pán
predseda? Môžem sa vás opýtať, na ktorý
článok alebo na
ktorý
paragraf myslíte?
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Pán poslanec, vystupujete v rozprave,
alebo nadväzujete
debatu?
Hovorte v rozprave a potom môžeme o tom diskutovať.
Poslanec P. Csáky:
Chcem povedať, pán predseda, že ste
predsedom parlamen-
tu,
vážim si vaše výroky a predtým, ako
prednesiem svoj po-
zmeňujúci
návrh, chcel som sa poistiť, či som
náhodou niečo
v
tomto návrhu neprehliadol. Podľa môjho
názoru ústavná ga-
rancia
alebo zákonná garancia ústavného práva pre poslanca
neslovenskej
národnosti používať v tejto sále svoj
materin-
ský
jazyk neexistuje. A ak prijmete rokovací poriadok, že
to
tam nebude, obávam sa, že rokovací
poriadok z tohto hľa-
diska
bude v rozpore s Ústavou Slovenskej republiky.
Dobre, tak predložím svoj návrh.
Chcem cteným kolegom
povedať,
že súčasne platný rokovací poriadok, ktorý bol pri-
jatý
počas tvrdej komunistickej éry, nám toto právo umožnil.
Bol by som
rád a prosím vás, keby ste
boli takí láskaví
a
veľkorysí, aby sme nechali súčasný status quo.
Môj prvý pozmeňujúci návrh je, aby ostali
tie dve vety,
ktoré
sú v súčasnom rokovacom poriadku. To
znamená, že pro-
sím
§ 31 doplniť o novú druhú a tretiu vetu takto: "Poslanec
má
právo hovoriť vo svojom
materinskom jazyku. Ak nehovorí
v
jazyku slovenskom, jeho reč sa prekladá do slovenského ja-
zyka." Je to
súčasne platná dikcia.
Opakujem, že to bolo
prijaté počas
komunistickej éry, a vysvetlite
mi, prosím,
v
čom v tejto veci by mala byť horšia
slovenská demokracia,
keď
toto nechcete uznať. Samozrejme, v § 31 je ešte v súčas-
nosti
druhá veta, tá veta by sa stala
potom štvrtou vetou
§
31.
Chcem povedať ešte jednu vec. V súčasnosti máme garan-
tované
toto právo. Vidíte, že ho nevyužívame, alebo keď ho
využívame,
tak veľmi zriedka. Nejde o to, že poslanec neslo-
venskej
národnosti tu bude systematicky hovoriť iným jazy-
kom.
Ide o to, že je to ústavná garancia, je
to garantované
Ústavou
Slovenskej republiky a myslím si, že by bolo dôstoj-
né
aj v zmysle ústavy, pretože ústava toto právo viaže na
vykonávací
zákon, aby toto právo tu bolo garantované aj tým-
to
rokovacím poriadkom.
Druhý
môj pozmeňujúci návrh sa bude týkať
§ 63. Ide
o
to, že ak sa poslanec nezúčastní na rokovaní buď výboru,
alebo
pléna, musí sa ospravedlniť. To je v poriadku. V odse-
koch
5, 6 a 7 sú však v návrhu zakotvené
veľmi silné rozho-
dovacie
právomoci pre predsedu parlamentu, predsedu mandáto-
vého
a imunitného výboru a predsedu výboru.
Nedomnievam sa, že poslancov by sme mali
považovať za
nesvojprávnych.
Ak poslanec splnil zákonnú povinnosť, ospra-
vedlnil sa písomne,
podľa môjho názoru
týmto vec hasne
a
nemáme dávať právomoci predsedovi parlamentu alebo predse-
dovi
výboru, aby o tom rozhodoval, či
to prijme, alebo ne-
prijme.
Z toho dôvodu navrhujem odseky 5, 6
a 7 z § 63 vy-
nechať.
Ďalší problematický bod pre nás je § 64.
Tento paragraf
hovorí
o tom, za akých okolností môžu poslanci založiť po-
slanecké
kluby v tomto parlamente. Mám k tomu tri pripomien-
ky.
Navrhujem, aby v odseku 1 namiesto slov
"alebo volebným
koalíciám"
bol zmenený text na "k politickým
stranám voleb-
ných
koalícií". Ide o to, že keď strany vytvoria volebné ko-
alície,
vstúpia do parlamentu, aby nemuseli vytvoriť len ko-
aličné
kluby, ale aby mohli vytvoriť aj
separátne kluby, ak
na
to budú mať, samozrejme, splnené ďalšie podmienky.
Ďalší pozmeňujúci návrh sa týka taktiež § 64 odsekov
2
a 3.
V odseku
2 sa hovorí o tom, že ak sa stane
niečo so
stranou,
buď sa rozdelí, alebo vytvorí inú
koalíciu, takéto
zmeny
sa zákonite musia odzrkadliť aj na zložení politického
klubu
v parlamente. Nemyslím si, že to je
správna dikcia,
nemyslím si,
že by to mala byť povinnosť daná zákonom,
a
taktiež si nemyslím, že dikcia
odseku 3, kde sa hovorí
o
tom, či sa klub rozdelí, alebo nerozdelí, by malo následne
rozhodovať
plénum Národnej rady Slovenskej republiky. Myslím
si,
že je to proste právo poslancov, právo poslaneckých klu-
bov,
sú svojprávni, sú vzdelaní ľudia. Prosím, ak si chcú
vytvoriť
vlastné kluby, tak môžu, samozrejme, ak
splnia iné
podmienky,
a nemyslím si, že by sme mali
o tomto hlasovať
a
proste pre plénum Národnej rady
Slovenskej republiky malo
zakotviť
právo veta. Z toho dôvodu mám návrh vynechať v § 64
odseky
2 a 3.
Ďalší
návrh sa bude týkať odseku 5
§ 64. Nebudem to
veľmi
zdôvodňovať, hovoril o tom už pán Kanis. Veľmi pekne
mu
ďakujem, súhlasím s ním. Navrhujem zmeniť dikciu odseku 5
takto: "Na utvorenie poslaneckého klubu treba
najmenej 7
poslancov."
Ide o to, či zaokrúhlime 5 % nahor
alebo nadol,
navrhujem,
aby sme boli liberálnejší a zaokrúhlili to nadol.
Ďalší môj návrh sa týka § 82 ods. 2. V § 82 ods. 2 sa
hovorí
o tom, že pri druhom čítaní návrhu
zákona len 15 po-
slancov
môže predložiť pozmeňujúci návrh k
zákonu. Nemyslím
si,
že je to veľmi logická dikcia. Predpokladám, že pri dru-
hom
čítaní môžu vznikať ešte také hľadiská alebo môžu sa
objaviť
také stanoviská, ktoré môžu ovplyvniť názory poslan-
cov,
a domnievam sa, že by sme ešte pri druhom čítaní mali
nechať
a rešpektovať právo každého poslanca, aby predložil
sólo
návrh. Z toho dôvodu navrhujem ods. 2 vypustiť. Dokonca
si myslím, že
ak by sme to tam nechali, tak by to bolo
v
rozpore s § 29 ods. 1, dikcia ktorého
hovorí, že poslanec
má
právo predložiť aj v pléne vlastné pozmeňujúce návrhy.
Takže
neviazať to na nejaký počet 15. Domnievam sa, že každý
poslanec
- tak, ako je aj teraz - môže predložiť
svoj návrh
slobodne
a potom, samozrejme, o tom rozhodne plénum, či to
bude
prijaté, alebo nie.
Súhlasím s určitým filtrom v tomto
prípade pri treťom
čítaní.
Tam zase počet 30 poslancov považujem za vysoký. Na-
vrhujem,
aby v § 84 ods. 3 počet 30 bol znížený na 10. To
znamená,
aby pri treťom čítaní bolo potrebných
10 poslancov
alebo
10 hlasov nato, aby bol predložený pozmeňujúci návrh.
Ďalší pozmeňujúci návrh sa týka § 106
ods. 1. Ide o ob-
žalobu
alebo návrh na vyslovenie obžaloby na
prezidenta re-
publiky vo veciach
vlastizrady. Tam sa mi zdá, že dávate
kvótu pätinu poslancov. Myslím si, že to
je nedôstojné.
Pätina
poslancov môže dať návrh, dajme tomu, na vyslovenie
nedôvery
ministrovi. To je v poriadku.
Ministrovi za to, že
pracuje
zle, nech 30 poslancov v tomto
parlamente má právo
dať takýto návrh, ale prosím, prezidentovi
za vlastizradu
-
dať to do tej istej kategórie
- nemyslím si, že to je
správne.
Navrhujem, aby dikcia bola zmenená tak,
že v tejto
veci
môže dať návrh nadpolovičná väčšina všetkých
poslancov
Národnej
rady Slovenskej republiky, teda 76 poslancov.
Ďalší pozmeňujúci návrh sa týka
disciplinárneho konania
v
§ 137 ods. 3. Je tam zakotvené, za akých okolností môže
začať
konanie mandátový a imunitný výbor. Súhlasím s dikciou
odsekov
1 a 2, sú tam spresnené podmienky, ale navrhujem vy-
pustiť
odsek 3. Odsek 3 hovorí, že mandátový a
imunitný vý-
bor
môže začať disciplinárne konanie aj na základe vlastného
uznesenia. Myslím si,
že je to nadbytočná dikcia. Nie je
správne,
ak sa mandátový a imunitný výbor bude
zaoberať ta-
kou
problematikou, keď začne sám na základe
vlastného uzne-
senia
nejaké disciplinárne konanie. Domnievam
sa, že dikcie
odsekov
1 a 2 sú dostačujúce.
Posledný pozmeňujúci návrh sa týka § 140 ods. 1. Ide
o
to, že ak poslanec v tejto sále urazí jeden druhého alebo
sa
previní iným spôsobom, sú tam zakotvené určité možné pro-
cedúry
pre predsedu parlamentu. Súhlasím s
tým, ale navrhu-
jem
vypustiť poslednú vetu, pokutu 5 000 Sk. V tomto prípade
to
považujem za trošku smiešne a za
nedôstojné voči poslan-
com.
Vážený pán predseda, ďakujem pekne za
slovo.
(Potlesk.)
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem pekne, pán poslanec. Faktická
poznámka - pani
poslankyňa
Kolesárová.
Poslankyňa A.
Kolesárová:
Ďakujem veľmi pekne za slovo, pán
predseda.
Teraz
nie je čas, aby som porozprávala o tom, čo si
vôbec
myslia mnohí občania maďarskej
národnosti o nevyhnut-
nej
potrebe znalosti slovenského jazyka,
ani o tom, ako sú
prekvapení občania v
Maďarsku, keď im
porozprávam, že na
Slovensku sú ľudia,
ktorí odmietajú poznať
štátny jazyk.
Chcela by som však poukázať na to, že
maďarský parlament,
o
ktorom aj pán Köteles predtým
povedal, že v ňom viackrát
vystúpila
aj pani Jakabová v slovenčine a odzneli aj iné ja-
zyky, to bolo
tak, že začiatkom leta bol Deň
národností
a
pri tej príležitosti vystúpila aj pani
Jakabová, aj pred-
stavitelia
iných národností vo svojom rodnom jazyku.
Myslím, že z takéhoto hľadiska, ak by sme si mali brať
príklad
z maďarského parlamentu, mohla by som sa trebárs po-
rozprávať
aj s pánom poslancom Pacolom, že by sme si prípad-
ne taký
Deň národností mohli
urobiť aj my v parlamente
a
príslušníci iných národností by mali právo takto vystúpiť.
Ďakujem.
(Potlesk.)
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem. Pán poslanec Csáky - faktická
poznámka.
Poslanec P. Csáky:
Pán predseda, považujem za potrebné na to stručne rea-
govať.
Myslím si, že takéto diskusie sú nemiestne.
Vystupo-
val
som tu v slovenskom jazyku, aj moji kolegovia. Môj návrh
sa
týka zabezpečenia ústavného práva a o to vás
prosím. Môj
návrh je
doslovné znenie súčasne
platného stavu. Prosím
o
veľkorysosť.
Ďakujem.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem. Pán poslanec Ftáčnik a pripraví sa pán posla-
nec
Hanker.
Poslanec M. Ftáčnik:
Vážený pán predseda,
vážené kolegyne a kolegovia,
nebýva zvykom, aby navrhovateľ vystupoval
v rozprave,
a
ja by som sa tiež vyhol tejto situácii,
ale prihlásil som
sa
do rozpravy z dôvodov, ktoré uvediem o malú chvíľočku.
Na úvod by som chcel povedať, že ambíciou každého par-
lamentu
je vytvoriť si pre seba dokonalý
rokovací poriadok.
Aké
sú kritériá? Skúsim spomenúť minimálne
dve, tých krité-
rií
môže byť nesmierne veľa a každý z nás bude zrejme zákon,
ktorý
prijme tento parlament, hodnotiť zo svojho pohľadu.
Prvé kritérium je nájsť rovnováhu medzi
ekonómiou času,
teda
času, ktorý má k dispozícii parlament,
365 dní v roku,
z
toho iba v niektorých dňoch parlament zasadá, a medzi prá-
vom
poslanca vyjadriť svoj názor, zaujať stanovisko k prero-
kúvaným
otázkam. Toto je zjavný rozpor, ktorý
smeruje k ta-
kým ustanoveniam, ako je obmedzenie dĺžky rečníckeho času,
ako
sú návrhy a postup pri ukončovaní rozpravy a hľadanie
vyváženosti
medzi tým, aby sme ako poslanci mali právo vy-
jadriť
sa k tomu, čo sa parlamentu predkladá,
ale na druhej
strane je jasné,
že nemôžeme o všetkých zákonoch hovoriť
všetci
150.
Druhé
je kritérium rovnováhy
medzi záujmom väčšiny
v
parlamente prijať normy, ktoré si
naplánovala vláda vo
svojom
programovom vyhlásení, ktoré tvoria obsah jej vládnu-
tia
a plnenia jej volebného programu, a
postojom alebo prá-
vami
menšiny byť zastúpená v kontrolných
orgánoch, vyjadro-
vať sa, oponovať, nájsť rovnováhu medzi
záujmami väčšiny
a
menšiny.
Minimálne z týchto dvoch aspektov môžeme
a budeme zrej-
me
hodnotiť aj predložený, a dúfam, že
aj prijatý rokovací
poriadok.
Aj keď musím povedať, že pohľad na rokovacie po-
riadky
iných parlamentov hovorí, že žiadny rokovací poriadok
nie je dokonalý. Vždy vychádza z
konkrétnej parlamentnej
tradície,
zo skúseností, ktoré ten-ktorý
parlament vytvoril
v
priebehu svojej existencie, a inak to
nebude ani v tomto
prípade.
Teda aj výsledok, ktorý máme pred sebou ako tlač
426,
výsledok práce nielen štyroch navrhovateľov, ktorí sú
tam
napísaní, ale aj mnohých ďalších, ktorí tu boli spomína-
ní,
tých, ktorí tu spomínaní menovite neboli, je istý kom-
promis,
snaha nájsť čosi, čo sa približuje k
ideálu dokona-
losti.
Nakoľko sa nám to podarí aj prijatím ďalších pozmeňu-
júcich
návrhov, je, samozrejme, vecou nás všetkých. To, čo
by
som chcel zdôrazniť, je snaha nielen
kolektívu navrhova-
teľov,
ale celého postupu prerokúvania ešte od roku 1993,
keď
zhodou okolností traja zo štyroch navrhovateľov podali
prvýkrát
návrh rokovacieho poriadku, snaha o
prijatie záko-
na,
ktorý by nebol zákonom jedných proti druhým, ale ktorý
by
predsa len vyjadroval širšiu zhodu na
jednotlivých usta-
noveniach.
Nechcem
sa vyjadrovať alebo
nebudem sa vyjadrovať
k
žiadnemu diskusnému príspevku, pretože
to patrí navrhova-
teľovi
poslancovi Brňákovi. Chcel by som iba zareagovať na
poslankyňu
Kolesárovú, ktorá priamo oslovila mňa a povedala,
že
keď ste podpísali, tak zrejme
súhlasíte. Rád by som sa
k
tomu vyjadril sám za seba a naznačil, že práca v kolektíve
koaličných
a opozičných poslancov nebola ľahká.
Absolvovali
sme
hodiny a hodiny diskusií, o ktorých by vedel rozprávať
pán Dr. Sečánsky, pán Dr. Brňák, kde sme si vysvetľovali
nielen
ustanovenia ústavy, ale aj vlastné
názory na jednot-
livé
zákony, resp. na jednotlivé paragrafy tohto zákona.
Aj o paragrafe, ktorý sa týkal
rokovacieho jazyka, sa
takto
dlho diskutovalo a ja som bol ten, ktorý presadzoval
názor, aby sme
nevstupovali do súčasného
platného stavu,
pretože za sedem rokov nebol nijakým spôsobom zneužitý. Aj
tento
argument, prosím, zoberte do
úvahy, že toto právo tu
existuje,
garantuje ho dnešný platný zákon a v
tomto parla-
mente
ho nikto nezneužil, ale existuje ako právo poslanca
vyjadriť
sa v materinskom jazyku, ktoré okrem
iného - a to
tu
správne bolo povedané - potvrdila aj Ústava Slovenskej
republiky
v roku 1992. Je to tak. Otázka, ako máme na to za-
reagovať
- mali sme na to rozličné názory ako navrhovatelia.
Skončili
sme na kompromise, že poslanec môže hovoriť vo svo-
jom
materinskom jazyku, ale preklad jeho vystúpenia zabezpe-
čí
Kancelária Národnej rady na jeho vlastné náklady. Toto
bolo
obsiahnuté v tlači 149 a ústavnoprávny
výbor, ktorý sa
vyjadroval
k jednotlivým ustanoveniam tlače 149, tento návrh
vypustil.
Preto sme v tlači 426 rešpektovali to,
čo sa uro-
bilo
dovtedy. Ak chceme skončiť prácu toho viacročného vy-
tvárania
nového rokovacieho poriadku, nemôžeme začínať stále
od
nuly. Preto v tlači 426 je § 31, ktorý má také znenie,
aké
má, a je právom každého poslanca
sa k tomuto paragrafu
vyjadriť
a predniesť k nemu pozmeňujúce návrhy aj s prísluš-
ným
zdôvodnením. A neuberá to mne právo mať takisto na tento
paragraf
svoj vlastný názor.
Vážené kolegyne a kolegovia, dôvodom
môjho vystúpenia
v
rozprave je snaha zareagovať na
pripomienky vlády Sloven-
skej
republiky, ktoré neboli známe v čase rokovania ústav-
noprávneho
výboru, ale ktoré, myslím si, vo viacerých bodoch
zlepšujú a spresňujú znenie navrhnutého rokovacieho
poriad-
ku.
V rámci skupiny navrhovateľov mi pripadla úloha pred-
niesť vám na
schválenie niektoré pripomienky
vlády, ktoré
ste
dostali písomne. Budem veľmi
stručný, pretože ich máte
predložené.
Sú to tie pripomienky, kde sme mali pocit, že
idú
v prospech zákona o rokovacom poriadku, že vychytávajú
aj
tie muchy, ktoré tam napriek všetkým čítaniam a rokova-
niam
o tomto zákone stále zostali.
Na začiatku by som ešte predtým, než
budem prednášať
konkrétne pozmeňujúce návrhy, zareagoval na dve všeobecné
pripomienky
vlády.
Prvá
všeobecná a zásadná pripomienka vlády
sa týka
§
69, ktorý hovorí o tom, že Národná rada schváli svojím uz-
nesením
legislatívne pravidlá, ktoré budú záväzné pre každé-
ho
navrhovateľa, tak pre vládu, ako pre výbory, resp. po-
slancov
Národnej rady. Vláda namieta, že sa zasahuje nejakým
spôsobom do
jej právomoci upraviť
si vlastným postupom
a
vlastnými pravidlami legislatívne
konanie, ktoré sa usku-
točňuje dovtedy, kým vláda schváli a
parlamentu predloží
vládny
návrh zákona. Toto však nebolo cieľom navrhovateľov
a
ani takto neinterpretujeme dikciu § 69.
Trváme na tom, aby pre každého
navrhovateľa boli rovna-
ké
pravidlá z hľadiska formy predkladaného
zákona, teda čo
musí
zákon spĺňať, aby mohol byť prerokovaný v Národnej rade
ako
zákon. Ak je to ústavný zákon, musí mať
články, musí sa
deliť
na nejaké časti. Ak je to zákon schvaľovaný jednodu-
chou
väčšinou, musí sa deliť na paragrafy, odseky atď. Pros-
te
formálne náležitosti jednoducho
musíme zaručiť, pretože
sa
vyskytlo, a to sa stalo za posledných sedem rokov, že bo-
li predložené aj normy, ktoré sa z tohto pohľadu zákonom
nazvať
nedali. Tu cielime na § 69 a
legislatívne pravidlá
a
neuberáme vláde právo. Myslím si, že ona si
upraví svoj
vlastný
postup, napríklad medzirezortné
pripomienkové kona-
nie
vlastnými procesnými pravidlami,
aj rokovanie Legisla-
tívnej
rady vlády atď. Do toho tieto legislatívne pravidlá
vstupovať
nijakým spôsobom nebudú, pretože je výhradným prá-
vom vlády určiť, ktorý orgán sa má, alebo nemá
vyjadriť
k
návrhom, ktoré vláda chce predložiť do parlamentu.
Vláda
má ďalej zásadnú
pripomienku k § 126 ods. 1,
ktorá
sa týka voľby a odvolávania vedúcich
ústredných orgá-
nov
a iných funkcionárov. Obáva sa, či sa
neuberá kompeten-
cia
vláde, ak sa parlamentu zveruje voľba
týchto činiteľov.
Na vysvetlenie chcem povedať, že § 126 ods. 1
sa opiera
o
také znenie, ktoré hovorí,
že Národná rada volí iných
funkcionárov
len vtedy, ak tak ustanoví osobitný zákon. Sú
to predstavitelia napríklad
verejnoprávnych inštitúcií,
predstavitelia
poisťovní zriadených na základe zákona. Ná-
rodná rada týmto
paragrafom vykonáva tie
právomoci, ktoré
zveril
Národnej rade osobitný zákon. Myslím
si, že ak sa to
stane zákonom, tak tu nedochádza k
tomu, že by sa mohli
svojvoľne
uberať kompetencie vláde Slovenskej republiky, ale
môže
sa tak stať len na základe zrelého
uváženia, rešpektu-
júc
deľbu moci medzi zákonodarnou a výkonnou mocou.
Po týchto dvoch vyjadreniach k dvom
zásadným a všeobec-
ným
pripomienkam vlády by som si dovolil predniesť konkrétne
pozmeňujúce návrhy. Budem stručný z hľadiska
zdôvodnenia,
pretože rešpektujem to, že tieto pripomienky
vlastne dáva
vláda,
teda je namieste, aby sme na ne pozitívne reagovali.
Navrhujem, aby sme v § 1 v
zmysle pripomienok vlády
upravili
začiatok textu na "tento zákon
ustanovuje", a text
pokračuje
tak, ako je navrhované v § 1.
V § 7
ods. 1 namiesto bodkočiarky má
byť čiarka a na-
miesto
skratky "NR SR"
legislatívna skratka Národnej rady.
Ide
o legislatívno-technickú úpravu, ktorú je potrebné vyko-
nať.
K
§ 17 vláda namieta, že je
potrebné tento paragraf
zjednotiť so znením
§ 3 ods. 3. Preto podávam návrh, aby
v
odseku 1 § 17 sa nahradili slová "miesto a čas" slovami
"miesto,
deň a hodinu". Ide o to, čo má určiť predseda Ná-
rodnej rady pri
zvolávaní schôdze. Takto sa zladí znenie
oboch
spomínaných paragrafov.
K odseku 3 vláda namieta, že je potrebné spresniť, od-
kedy
plynie vláde lehota 7 dní na zaujatie
stanoviska k ná-
vrhu,
ktorý sa bude prerokúvať na mimoriadnej schôdzi. Vy-
tvárame totiž inštitút, že ak poslanci zvolajú
mimoriadnu
schôdzu,
vláde sa dá na zaujatie stanoviska
predmet rokova-
nia,
ak to nie je vládny návrh, resp. vláda
o ňom nerokova-
la.
Ale ak by sa schôdza konala skôr ako do 7 dní, je po-
trebné
vykonať zmenu v zmysle tejto
pripomienky, a to takú-
to:
v § 17 ods. 3 nahradiť v poslednej vete slová "do 7 dní"
slovami
"do zvolania schôdze". Vláda
sa teda má vyjadriť do
zvolania
schôdze, čo bude, samozrejme, všeobecne známe, kedy
predseda
Národnej rady mimoriadnu schôdzu zvolá. Ak sa vláda
nevyjadrí
do zvolania schôdze, bude sa rokovať
bez jej sta-
noviska.
V § 21 vláda namieta proti slovám
"prehrešenie sa proti
poriadku",
skôr je obvyklé použiť slová "porušenie poriad-
ku".
Preto navrhujem, aby sme v § 21 ods. 2
nahradili slová
"ich
nevhodného správania, prehrešenia proti
poriadku alebo
slušnosti"
slovami "ich nevhodného alebo neslušného
správa-
nia alebo porušenia poriadku". Bude to
presnejšia dikcia
rešpektujúca
tie výrazy, ktoré používame, keď hovoríme o ru-
šení
alebo porušení poriadku v rokovacej sále.
V § 23 ods. 5 v súvislosti s odkazom na §
17 je potreb-
né
slová "oznámenom" nahradiť slovami "určenom". Je to zosú-
ladenie
opäť v znení dvoch paragrafov, čo
je legislatívno-
technická
úprava, ktorú nebudem ďalej zdôvodňovať.
V § 32 v odseku 1 vláda navrhuje druhú vetu upraviť na
"ak
ani po opakovanej výzve nebude hovoriť
k veci, odoberie
mu
slovo". Je to spresnenie znenia, ktoré je v tomto ustano-
vení
v § 32 ods. 1, myslím si, že je to
lepšie upraviť tak,
ako
to navrhla vláda. Dávam túto pripomienku aj v prípade,
že
prejde nejaká zmena, ktorú čítal buď
pán predseda, alebo
pán
poslanec Cuper k § 32, kde zachovávali v odseku 1 pôvod-
nú
dikciu. Myslím si, že táto vládna dikcia je presnejšia,
čiže
dávam ju aj v prípade, že prejde ich návrh, aby sa dru-
há
veta upravila takýmto spôsobom. V § 32 ods. 1 ďalej navr-
hujem
nahradiť slová "preruší
schôdzu" slovami "preruší ro-
kovanie".
Vláda správne upozornila, že treba zladiť znenie
odseku
1 a 2 v § 32.
V § 39 navrhujem na základe pripomienok
vlády tri drob-
né
zmeny, aby sme v odseku 4 slová "technického
hlasovania"
zmenili
na "technického zariadenia".
Ide o zjavný preklep,
ktorý
tam zrejme zostal napriek všetkej pozornosti.
V odseku 5 slovo "hlasovania"
nahradiť slovom "hlasova-
nie".
V odseku
9 v prvom riadku vypustiť
druhýkrát uvedené
slovo
"sa". Všetko sú to legislatívno-technické pripomienky,
ktoré
zlepšujú znenie predloženého textu.
V odseku 4 § 63 navrhujem vypustiť v
druhom riadku slo-
vo
"vtedy" aj čiarku za týmto slovom. Opäť ide o legislatív-
no-technické
spresnenie alebo zlepšenie znenia § 63 ods. 4.
V §
71 navrhujem v druhej vete
doplniť za slovo "na-
vrhne"
slová "Národnej rade". Vláda
namieta, že treba pove-
dať,
komu predseda Národnej rady podáva návrh na gestorský
výbor,
resp. na pridelenie návrhu výborom, ktorý pôjde do
prvého
čítania. Reagujem na to týmto malým
pozmeňujúcim ná-
vrhom,
aby bolo jasné, že to navrhuje Národnej rade, ktorá
o
tom rozhoduje podľa ďalších paragrafov.
V § 79 v odseku 4 písm. e) navrhujem na konci
doplniť
slová
"a písmeno d)". Tam už je napísané, že gestorský výbor
sa
vo svojom záverečnom stanovisku vyjadruje k stanoviskám
ostatných
výborov, či sa má návrh prijať, alebo neprijať,
a
ak sa doplní písmeno d), bude jasné, že sa vyjadruje aj
k
pozmeňujúcim návrhom, ktoré
prijali jednotlivé výbory.
Vychádza
to z pripomienky vlády k § 79.
V § 110 navrhujem v odseku 1 v poslednej
vete pred slo-
vo "súhlas" doplniť slovo "písomný". To znamená,
že bude
potrebný
písomný súhlas navrhovaného funkcionára
s kandida-
túrou,
čím sa zladí znenie § 110 napríklad s §
118, čo bola
pripomienka
vlády Slovenskej republiky.
Podobne v § 115 navrhujem slová
"Národná rada vo voleb-
nom poriadku" nahradiť slovami "volebný poriadok, ktorý
schváli
Národná rada". Ide opäť o zladenie tohto § 115 so
znením
§ 113, aby sa používali rovnaké
formulácie a dikcie.
Ide
nie o vecnú, ale legislatívno-technickú úpravu.
V § 128 vláda namieta, že v odseku 2 nie
je uvedená le-
hota,
dokedy budú musieť príslušní
predstavitelia vlády od-
povedať na žiadosti
výborov o predloženie
určitých správ
alebo
opatrení. Navrhujem reagovať na túto pripomienku po-
zmeňujúcim
návrhom, aby sa na konci odseku 2 v § 128 doplni-
li
slová "do 30 dní". Bude jasné, že
zodpovedný minister má
odpovedať
výboru v takto stanovenej lehote. Je to maličká
vecná
zmena, ale myslím si, že je v prospech návrhu a opäť
vychádza
z príslušnej pripomienky vlády.
V odseku 1 § 131 upraviť namiesto odkazu
na § 9 ods. 1,
odkaz na §
17 ods. 1, ktorý správne vyjadruje to, čo sa
chcelo
povedať.
V
odseku 1 § 140 za slovo
"urazil" doplniť v súlade
s
§ 137 ods. 2 písmeno a) slová
"orgán Národnej rady". Opäť
ide
o zladenie dvoch paragrafov, teda nie
o vecnú, ale len
o
legislatívnu zmenu.
V §
150 navrhujem v odseku 1 v prvej
vete pred slovo
"kontrolných"
doplniť slovo "osobitných", pretože sa mali na
mysli
osobitné kontrolné výbory, ale slovíčko "osobitných"
vypadlo.
Opäť je to len legislatívna zmena.
Na záver v zmysle záverečných pripomienok
vlády navrhu-
jem
splnomocniť Kanceláriu Národnej rady na
vykonanie nevy-
hnutných
jazykových a legislatívno-technických
úprav, ktoré
nemenia
vecný zmysel schváleného návrhu.
Vážené kolegyne a kolegovia, toľko
pripomienky, ktoré
vychádzajú
z materiálu, ktorý sme dostali od vlády Sloven-
skej
republiky, ktorá s návrhom vyslovila súhlas a požiadala
nás
o prerokovanie jej pripomienok. Ak
nebudete mať námiet-
ky, požiadam pána spravodajcu, aby o týchto
pripomienkach
dal
hlasovať en bloc, pretože sú naozaj len legislatívno-
-technické a nie
je potrebné, aby sme o nich rozhodovali
jednotlivo. Vychádzajú z dokumentu, ktorý, myslím,
všetci
poznáte.
Ďakujem za vašu láskavú pozornosť.
(Potlesk.)
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem pánu poslancovi Ftáčnikovi. Ďalej
vystúpi pán
poslanec
Hanker a pripraví sa pán poslanec Juriš.
Poslanec J. Hanker:
Vážené pani poslankyne, páni poslanci,
vážený pán predseda,
stalo sa určite aj niektorým z vás, že
ste sa často pri
pulte
prihlásili do rozpravy ako prví a dostali ste sa na
poradie ako
predposlední, dokonca ako
poslední. Bolo to
spôsobené
tým, že neboli prihlášky očíslované podľa
poradia
alebo
neboli očíslované vôbec, alebo
prihlasujúci sa dávali
svoje
prihlášky aj priamo na
predsednícky stôl. Je to síce
drobnosť,
ale niekedy je to strata dvoch aj troch
hodín pre
toho,
ktorý čaká, kedy sa dostane na poradie do rozpravy.
Preto
dávam návrh na zmenu § 27 ods.
3 a navrhujem zmenu
textu
takto: "Pri otvorení rozpravy prečíta zoznam a poradie
písomne
prihlásených rečníkov." Doplniť
teda o slová "a po-
radie".
Ďalej dávam návrh do § 132 ods. 1, kde sa
taxatívne vy-
menúva,
od koho môžu poslanci žiadať informácie
a vysvetle-
nia,
ktoré potrebujú na vykonávanie
poslaneckej funkcie. Sú
tam
uvedené len ústredné orgány štátnej
správy a ďalšie re-
publikové
ústredné orgány. Poslanec by mal však mať informá-
cie
aj od ďalších štátnych orgánov, ktoré nie sú ústredné,
napríklad
od prednostov okresných úradov, riaditeľov štát-
nych
výskumných ústavov a podobne. Podľa
predloženého textu
by
to bolo možné len sprostredkovane cez ministerstvá, čo by
preťažovalo
tieto orgány. Dávam preto návrh na zmenu § 132
ods.
1 doplniť text o slová "a ďalších štátnych orgánov".
Text
by teda znel: "Poslanci môžu požadovať od členov vlády,
vedúcich
ostatných ústredných orgánov štátnej
správy, gene-
rálneho
prokurátora, predsedu Najvyššieho
kontrolného úradu
a
vedúcich republikových ústredných a ďalších štátnych orgá-
nov
informácie a vysvetlenia, ktoré potrebujú na vykonanie
poslaneckej
funkcie." To je všetko.
Ďakujem za pozornosť.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem pekne pánu poslancovi Hankerovi. Nech sa páči,
pán
poslanec Juriš.
Poslanec A. Juriš:
Vážený pán predseda,
vážené kolegyne, kolegovia,
vážení hostia,
mám len malý doplňujúci návrh k § 39 odsek 9. Vedie ma
k
tomu snaha o drobné zlepšenie tohto
rokovacieho poriadku,
na ktorý čakáme, pretože starý má
svoje medzery, a preto
potrebujeme
nový.
V § 39 ods. 9 sa hovorí o tajných voľbách. Tajné voľby
sa
vykonávajú hlavne pri voľbe a odvolávaní a v tomto prípa-
de
by malo ísť o vyjadrenie najlepšieho vedomia a svedomia
každého
poslanca. Preto za prvú vetu navrhujem
vložiť tento
text:
"Hlasovacie lístky musia byť vyhotovené tak, že posla-
nec
ich musí pri hlasovaní upraviť. Každý
poslanec musí ísť
na
miesto určené na úpravu hlasovacích lístkov."
Je
to z toho dôvodu, že ako overovateľ komisie mám skú-
senosti,
viem, že niektorí poslanci ani nejdú na
miesto pre
úpravu
hlasovacích lístkov, a môže sa vyskytnúť aj taký prí-
pad,
že sa hlasovací lístok spraví len s názvom nejakej oso-
by
- menom a priezviskom - a poslanec tam
nebude musieť nič
upravovať. Z toho
dôvodu navrhujem, aby hlasovacie
lístky
boli
vždy konštruované tak, že sa v nich
musí robiť úprava,
teda
volím - nevolím alebo iný text. Má to
význam, že každý
poslanec
pôjde na miesto určené na úpravu
hlasovacích líst-
kov
a nemôže sa s ním manipulovať. Je to
jedno, či pre koa-
líciu,
opozíciu, či pre toto volebné obdobie
alebo niektoré
ďalšie
volebné obdobia. Myslím, že táto drobná úprava pomôže
v
procese tajného hlasovania.
Ďakujem za pozornosť.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem
aj ja pánu poslancovi. Ďalej je
do rozpravy
prihlásený
pán poslanec Ľupták.
Podpredseda NR SR J.
Ľupták:
Vážené pani poslankyne, páni poslanci,
myslím si, že mnohí poslanci,
prepáčte, že budem tak
hovoriť,
si robia z parlamentu holubník, i keď by to malo
byť
posvätné miesto. Mnohí poslanci
prídu ráno, zapíšu sa,
odídu a celý
deň si vybavujú svoje súkromné
povinnosti.
A
preto si myslím, že to je neseriózne voči tým poslancom,
ktorí
sú tu, a mrzí ma to. Aj dnes si všimnite, ako poslanci
chodia
na rokovanie.
Preto dávam pozmeňujúci návrh v § 63
pokračovať na kon-
ci
novou vetou: "Poslancovi,
ktorý sa zapíše v prezenčnej
listine v
príslušnom rokovacom dni,
no počas rokovania
v
tomto dni sa nezúčastní na troch
záverečných hlasovaniach
bez ospravedlnenia predsedovi Národnej rady, sa toto vy-
nechanie
hlasovania považuje za
neospravedlnenú neúčasť na
rokovaní."
Myslím si, že je pravda, že sú v rokovacej budove mik-
rofóny,
že môžeme počúvať, ale mnohí odchádzajú mimo budovy.
Preto
si myslím, že disciplína a poriadok sú nadovšetko.
Ďakujem.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ešte
s faktickou poznámkou
vystúpi predseda ústavno-
právneho
výboru pán Brňák.
Poslanec P. Brňák:
Ďakujem pekne, pán predsedajúci.
Ak dovolíte, v rámci tejto faktickej
poznámky, aj keď
som
nechcel reagovať v priebehu rozpravy,
dovolil by som si
predniesť
jeden doplňujúci návrh, ku ktorému ma
primalo vy-
stúpenie
pána poslanca Kvardu a pána poslanca Csákyho.
Tento doplňujúci návrh by sa dotýkal ustanovenia § 31,
ktoré
momentálne je bez odsekov. Navrhujem, aby pôvodné zne-
nie
bolo označené ako odsek 1 a ako odsek 2 by bol takýto
text:
"Príslušníci národností môžu
hovoriť v jazyku svojej
národnosti.
Kancelária Národnej rady zabezpečí na ich nákla-
dy
tlmočenie ich vystúpenia do slovenského jazyka."
Z
hľadiska krátkeho zdôvodnenia
si dovolím predniesť
zdôvodnenie
hradenia týchto nákladov aj charakterom a význa-
mom zložky mzdy, ktorú poslanci dostávajú. Mám na mysli
zložku
mzdy, ktorá predstavuje
nezdaniteľnú čiastku, ktorá
aj
na základe pokynov predsedu Národnej
rady Slovenskej re-
publiky
z 28. februára 1994 okrem iného spočíva aj v hradení
expertíz, prekladov a
tlmočníckych služieb. Čiže
v danom
prípade
považujem hradenie týchto nákladov zo strany kolegov
maďarských politických strán nie za hradenie z vlastných
vreciek,
ale z čiastky, ktorá je aj na tieto účely parlamen-
tom
určená a vymedzená.
Ďakujem.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem pánu poslancovi Brňákovi.
Vážené pani poslankyne, páni poslanci, nedostal som už
žiadnu
prihlášku do rozpravy, nikto sa nehlási s faktickou
poznámkou,
takže končím rozpravu k tomuto bodu programu. Bo-
li
tu návrhy pánov poslancov, že aj pred čiastkovým hlasova-
ním,
aj pred konečným hlasovaním by sme mali urobiť prestáv-
ku.
Chcel som dať prestávku do jednej, keďže
je piatok, ale
dám
prestávku do druhej s tým, že od jednej do druhej bude
prestávka k čiastkovému hlasovaniu, a potom po
čiastkovom
hlasovaní
- ak ešte uznáme za vhodné a bude
potrebné - uro-
bíme
aj druhú dvadsaťminútovú prestávku k
zákonu ako celku.
Súhlasíte?
(Hlasy v sále.)
Ďakujem. Stretneme sa o 14.00 hodine.
Poslanec P. Hrušovský:
Pán predseda, ak dovolíte väčšina poslancov žiada, aby
pozmeňujúce
návrhy boli vyhotovené písomne a rozdané každému
poslancovi
pred záverečným hlasovaním.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Do jednej to vyhotovíme. Prosím, pán
Fico.
Poslanec R. Fico:
Pán predseda, ak by ste dovolili, mám iba
otázku, či sa
počíta,
že po skončení hlasovania o rokovacom poriadku bude-
me
ešte rokovať ďalej. (Odpoveď predsedu Národnej rady.) Bu-
deme
ešte rokovať o tých dlhopisoch. Dobre,
neviem to, lebo
som
došiel zo Štrasburgu.
Ďakujem.
(Po uplynutí času určeného na prestávku.)
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Pani poslankyne, páni poslanci, ešte stále rokuje ús-
tavnoprávny výbor, takže začneme asi o tretej.
Zosúlaďuje
všetky
vaše návrhy.
(Po prestávke.)
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Pán
poslanec Garai bude mať päťtisíckorunovú pokutu,
keďže
sme už skoro schválili, že telefóny do tejto miestnos-
ti
nepatria. Teraz mu to vyzváňalo. Robte
mu čiarky. Musíme
to
rýchlo prijať.
Pani poslankyne, páni poslanci, skončili sme ukončením
rozpravy.
Ako po každej rozprave, aj v tomto prípade mám po-
vinnosť
spýtať sa predkladateľa, či sa chce
vyjadriť k roz-
prave.
Prosím pána predsedu Brňáka.
Poslanec P. Brňák:
Ďakujem, pán predseda.
Vážený pán predseda,
vážená Národná rada,
pôvodne som nechcel ako jeden z
predkladateľov podrobne
reagovať
na vystúpenia poslancov v rozprave, pretože vzájom-
ných rokovaní
medzi zástupcami koalície
aj opozície aj
v
súvislosti s pozmeňujúcimi a
doplňujúcimi návrhmi, ktoré
boli
teraz predkladané, bolo viac, vzájomne
sme si vyjasňo-
vali
svoje pozície. Som presvedčený o tom, že každý mienil
svoj
pozmeňujúci a doplňujúci návrh v rámci
konštruktívneho
zmýšľania,
preto si dovolím poďakovať vám za
všetky návrhy,
ktoré
zlepšujú tento návrh. Sedeli sme a vážne sme sa za-
oberali
vlastne každým z týchto návrhov a
dopredu sa ospra-
vedlňujem
tým, ktorým zrejme nebude vyhovené
alebo ktorým
nebude
vyhovené v rámci hlasovania. Želám nám všetkým v tom-
to
šťastnú ruku a do budúcnosti zachovanie
istej pozitívnej
spomienky
na toto hlasovanie aj pre budúcu generáciu politi-
kov,
ktorí prídu po nás, aby nenadávali, čo sme im to schvá-
lili
a prijali.
Ďakujem.
(Potlesk.)
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem, pán predseda.
Pýtam sa pána poslanca Hrušovského ako spravodajcu, či
sa
chce vyjadriť. Ak nie, prosím, pán spravodajca, aby sme
pristúpili
k hlasovaniu o jednotlivých pozmeňujúcich návr-
hoch
vyplývajúcich zo spoločnej správy a z rozpravy.
Predtým sa ešte pán poslanec Hanker hlási
s procedurál-
nou
poznámkou.
Poslanec J. Hanker:
Ďakujem za slovo, pán predseda.
Ak dovolíte, sťahujem obidva svoje pozmeňujúce a dopl-
ňujúce
návrhy.
Ďakujem.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem. Pán poslanec Kanis.
Poslanec P. Kanis:
Pán predseda, chcem sa spýtať, či môžeme nahlásiť chy-
by, ku ktorým
došlo pri prepise, či ich môžeme
nahlásiť
hneď,
alebo až pri hlasovaní.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ak skutočne došlo pri prepise k
chybám, museli by sme
si pozrieť záznam, ako ste to v rámci rozpravy povedali,
a
potom to skonfrontovať.
Poslanec P. Kanis:
Ja hovorím, že došlo k chybám.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Veď vám hovorím, ak máte pocit, že došlo
k chybe, musí-
me
skontrolovať záznam z rozpravy.
Poslanec P. Kanis:
Ukážem vám originál, ktorý som odovzdal, aby ste veri-
li.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Mne nie, pánu spravodajcovi.
Keď
budeme hlasovať o vašich návrhoch, poviete, kde
a
k akej chybe došlo, a potom chybu opravíme.
Prosím, pán spoločný spravodajca.
Poslanec P. Hrušovský:
Ďakujem pekne, pán predseda.
Pozmeňujúce návrhy, ktoré odzneli v rozprave k predlo-
ženému
zákonu, ste dostali ako tlač číslo 426b. Odporúčam
hlasovať
najskôr o pozmeňujúcich návrhoch, ktoré
sú uvedené
v
spoločnej správe (tlač 426a) pod bodmi
1 až 22. Odporúčam
o
všetkých týchto bodoch zo
spoločnej správy hlasovať spo-
ločne
a odporúčam ich prijať. Môžeme o nich hlasovať.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Budeme
hlasovať o spoločnej
správe, kde pán spoločný
spravodajca navrhuje, aby sme o bodoch 1 až 22 spoločnej
správy
hlasovali en bloc.
Prosím, prezentujme sa a hlasujme. Pán
spoločný spravo-
dajca
odporúča tieto body prijať.
Prezentovalo sa 116 poslancov.
Za návrh hlasovalo 115 poslancov.
Proti návrhu hlasoval 1 poslanec.
Hlasovania sa nezdržal nikto.
Tieto body spoločnej správy sme prijali.
Poslanec P. Hrušovský:
Ďakujem pekne. V rozprave ako prvý vystúpil pán predse-
da
Gašparovič, ktorý predniesol dva pozmeňujúce návrhy. Prvý
pozmeňujúci
návrh sa týka § 32, kde odporúča nové znenie.
Neviem, pán predseda, či je potrebné ich čítať, pretože
všetci poslanci to
majú. Dávam preto návrh na hlasovanie
o
tomto bode 32. Po konzultácii s pánom
predsedom odporúčam
hlasovanie
na voľné zváženie. Ako spoločný spravodajca neod-
porúčam
prijať tento návrh.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Dohodli sme sa inak, pán spravodajca.
Súhlasím s tým,
že
sa páni poslanci rozhodnú sami, bez odporúčania takého
alebo
onakého. Budeme hlasovať.
Prezentovalo sa 117 poslancov.
Za návrh hlasovalo 27 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 38 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 51 poslancov.
Nehlasoval 1 poslanec.
Tých
27 poslancov dostane
mimoriadnu odmenu. (Smiech
v
sále.)
Poslanec P. Hrušovský:
Druhý pozmeňujúci návrh sa týka § 25, ktorý žiadal pán
predseda
doplniť o nový odsek 6. Odporúčam ho prijať.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Prezentujme sa a hlasujme.
Hlasujeme o mojom druhom
návrhu
s odporúčaním prijať ho.
Prezentovalo sa 116 poslancov.
Za návrh hlasovalo 113 poslancov.
Proti návrhu nehlasoval nikto.
Hlasovania sa zdržali 2 poslanci.
Nehlasoval 1 poslanec.
Tento pozmeňujúci návrh sme prijali.
Poslanec P. Hrušovský:
Ďakujem pekne.
Ako
druhý vystúpil v rozprave pán poslanec Pittner,
ktorý
odporúčal v § 32 rozšíriť odsek 3, kde by sa vložilo
za
slovo "zbrane"... Odporúčam ho prijať.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Prosím, prezentujme sa a hlasujme. Pán
spoločný spravo-
dajca
návrh odporúča prijať. Ide tam o
to, že pán poslanec
Pittner
to navrhol dať k môjmu návrhu. Môj sa
neprijal, ale
môže
ho dať ako samostatný a bude prijatý. Hlasujeme o návr-
hu
pána poslanca Pittnera. Pán spoločný spravodajca ho odpo-
rúča
prijať.
Prezentovalo sa 117 poslancov.
Za návrh hlasovalo 113 poslancov.
Proti návrhu nehlasoval nikto.
Hlasovania sa zdržal 1 poslanec.
Nehlasovali 3 poslanci.
Prijali sme tento návrh.
Poslanec P. Hrušovský:
Ďalší
v rozprave vystúpil pán poslanec Poliak, ktorý
navrhuje
zmeny v § 39 ods. 3, 39 ods. 10, 39 ods. 11.
Odporúčal by som pánom
poslancom, ktorí vystúpili
s
viacerými pozmeňujúcimi návrhmi, ak
budú s tým súhlasiť,
aby
sme ich pozmeňujúci návrh sústredili do hlasovania, kto-
ré
by pozostávalo z hlasovania o niektorých bodoch, o kto-
rých
by sme mohli hlasovať spoločne, a to o tých, kde sme sa
aj
s predkladateľmi dohodli na rokovaní pred záverečným hla-
sovaním,
že je všeobecný súhlas s ich prijatím.
Dovolil by som si uviesť, ktorých
pozmeňujúcich návrhov
pána
poslanca Poliaka uvedených pod číslom 1 až 9 sa to týka
a
ktoré odporúčam, aby sme o nich
hlasovali spoločne. Sú to
body
číslo 1, 2, 3, 6, 8 a 9.
Najskôr sa spýtam pána navrhovateľa, či
je súhlas s ta-
kýmto
návrhom na hlasovanie. Samotný
pozmeňujúci návrh uve-
dený
pod bodom 8 v § 21 treba spresniť tak, že ide o druhú
vetu
za bodkočiarkou.
Odporúčam, pán predseda, hlasovať o
týchto pozmeňujú-
cich
návrhoch a odporúčam ich prijať.
Predseda NR SR I. Gašparovič:
Hlasujeme o pozmeňujúcich návrhoch pána
poslanca Polia-
ka,
a to o jeho návrhoch číslo 1, 2, 3, 6, 8, 9 s návrhom
prijať
ich.
Prezentovalo sa 118 poslancov.
Za návrh hlasovalo 115 poslancov.
Proti návrhu nehlasoval nikto.
Hlasovania sa nezdržal nikto.
Nehlasovali 3 poslanci.
Tieto návrhy pána Poliaka boli prijaté.
Poslanec P. Hrušovský:
Ďalší pozmeňujúci návrh pána poslanca Poliaka sa týka
§
45 ods. 4, ktorý neodporúčam prijať.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Hlasujeme o ďalšom pozmeňujúcom návrhu
pána poslanca.
Spravodajca
ho odporúča neprijať.
Prezentovalo sa 117 poslancov.
Za návrh hlasovalo 69 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 45 poslancov.
Hlasovania sa zdržali 3 poslanci.
Prijali sme tento návrh.
Poslanec P. Hrušovský:
Ďalší pozmeňujúci návrh týkajúci sa § 53
ods. 1 odporú-
čam
neprijať.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Hlasujeme o návrhu pána poslanca Poliaka. Pán spoločný
spravodajca
ho odporúča neprijať.
Prezentovalo sa 118 poslancov.
Za návrh hlasovalo 10 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 80 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 28 poslancov.
Neprijali sme tento návrh.
Poslanec P. Hrušovský:
Nasleduje pozmeňujúci návrh číslo
7. Myslím si, že
o
tomto bode je bezpredmetné
hlasovať, pretože sme prijali
zo
spoločnej správy bod číslo 12, kde sa
vypustil mandátový
a
imunitný výbor, ktorému bola daná právomoc rozhodovať
o
každej neprítomnosti poslanca v Národnej
rade. Právomoc
mandátového a imunitného výboru je upravená v inom znení
a
v inom paragrafe, preto si myslím, že hlasovať o tomto bo-
de
je bezpredmetné, a odporúčam pánu Poliakovi, aby ho stia-
hol.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Je to v inom bode. Pán poslanec Poliak sa
vyjadrí.
Poslanec A. Poliak:
Vzhľadom na to, že v časti VIII
- Účasť poslancov na
schôdzach
Národnej rady a jej výboroch - v odseku 7 sa hovo-
rí,
že "spolu so stanoviskom mandátového a imunitného výboru
navrhol
na program schôdze Národnej rady", teda, pán predse-
da,
myslím si, že by to malo byť v
základných kompetenciách
mandátového
a imunitného výboru, pretože je to v časti VIII,
kde
to jednoznačne nadväzuje. Z toho dôvodu
trvám na svojom
návrhu.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Pán predseda výboru, to, čo hovoríte,
bolo vypustené zo
spoločnej
správy, preto pán spravodajca to hovorí dobre.
Poslanec P. Hrušovský:
Právomoc
mandátového a imunitného
výboru rozhodovať
o
tom, či ospravedlniť, alebo neospravedlniť účasť poslanca,
vyplýva
z § 63 ods. 7, ale len v prípade - a
myslíme si, že
je
to tak správne -, ak predseda Národnej rady neuzná ospra-
vedlnenku,
ktorou sa ospravedlňujeme, aby tam bol
zachovaný
istý
mechanizmus možného odvolania sa. Takže
to zostalo. Ak
pán
poslanec trvá na hlasovaní, odporúčam neprijať tento ná-
vrh.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Prosím,
prezentujme sa a hlasujme s odporúčaním pána
spravodajcu
tento pozmeňujúci návrh neprijať.
Prezentovalo sa 118 poslancov.
Za návrh hlasovalo 13 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 71 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 34 poslancov.
Tento pozmeňujúci návrh sme neprijali.
Poslanec P. Hrušovský:
Ďalší
v rozprave vystúpil pán poslanec Kvarda, ktorý
navrhuje
zmenu § 24 ods. 5. Odporúčam ho prijať.
Predseda NR SR I. Gašparovič:
Poslanec
Kvarda navrhol vo svojom prvom pozmeňujúcom
návrhu
v § 24 ods. 5 slovo "troch"
nahradiť slovom "dvoch".
Spravodajca
to navrhuje prijať.
Prezentovalo sa 119 poslancov.
Za návrh hlasovalo 50 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 61 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 7 poslancov.
Nehlasoval 1 poslanec.
Neprijali sme tento návrh.
Poslanec P. Hrušovský:
Ďalší návrh k § 31 odporúčam prijať.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Prosím, prezentujme sa a hlasujme o druhom návrhu pána
poslanca
Kvardu. Spoločný spravodajca ho navrhuje prijať.
Prezentovalo sa 119 poslancov.
Za návrh hlasovalo 49 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 59 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 11 poslancov.
Neprijali sme tento pozmeňujúci návrh.
Poslanec P. Hrušovský:
Ďalší pozmeňujúci návrh k § 52 ods. 4
nechávam na voľnú
úvahu
pléna.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Hlasujeme o treťom pozmeňujúcom návrhu
pána poslanca.
Ide
o § 52 ods. 4. Pán spravodajca necháva na vaše zváženie,
ako
sa rozhodnete hlasovať.
Prezentovalo sa 117 poslancov.
Za návrh hlasovalo 40 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 59 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 16 poslancov.
Nehlasovali 2 poslanci.
Neprijali sme tento návrh.
Poslanec P. Hrušovský:
Pozmeňujúci návrh týkajúci sa § 66 ods. 3 neodporúčam
prijať.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Hlasujeme o ďalšom pozmeňujúcom
návrhu s odporúčaním
neprijať
ho. Je to takisto návrh pána poslanca Kvardu ako
jeho
štvrtý pozmeňujúci návrh.
Prezentovalo sa 118 poslancov.
Za návrh hlasovalo 16 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 82 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 20 poslancov.
Neprijali sme tento návrh.
Poslanec P. Hrušovský:
Piaty pozmeňujúci návrh sa týka § 66 ods. 5 - možnosti
účasti podpredsedu Národnej rady na
rokovaní poslaneckého
grémia.
Neodporúčam ho prijať.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Prosím,
prezentujme sa a hlasujme o návrhu
poslanca
Kvardu
pod číslom 5. Pán spravodajca odporúča hlasovať zá-
porne.
Prezentovalo sa 119 poslancov.
Za návrh hlasovalo 17 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 81 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 21 poslancov.
Neprijali sme tento návrh.
Poslanec P. Hrušovský:
Šiesty pozmeňujúci návrh k § 73 ods. 3
písm. b) neodpo-
rúčam
prijať.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Hlasujeme o šiestom pozmeňujúcom návrhu
s odporúčaním
spravodajcu
neprijať ho.
Prezentovalo sa 120 poslancov.
Za návrh hlasovalo 14 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 103 poslancov.
Hlasovania sa zdržali 3 poslanci.
Neprijali sme ani tento návrh.
Poslanec P. Hrušovský:
Ôsmy pozmeňujúci návrh sa týka § 82 a § 85. Odporúčam
hlasovať o obidvoch
pozmeňujúcich návrhoch spolu,
pretože
spolu
súvisia a týkajú sa zníženia kvóra
potrebného na mož-
nosť
podávania pozmeňujúcich návrhov pri druhom a treťom čí-
taní.
Odporúčam ho prijať.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Hlasujeme o dvoch návrhoch pod číslom 7, 8 s odporúča-
ním
spravodajcu prijať ich.
Prezentovalo sa 120 poslancov.
Za návrh hlasovalo 50 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 62 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 7 poslancov.
Nehlasoval 1 poslanec.
Neprijali sme tento návrh.
Poslanec P. Hrušovský:
Ďalší
v rozprave s 11 pozmeňujúcimi návrhmi vystúpil
pán
poslanec Cuper.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Pán poslanec Pittner - procedurálny
návrh.
Poslanec L. Pittner:
Pán predseda, keď sa schválil môj návrh k § 32 ods. 3,
tak
bol pôvodne viazaný na vaše vystúpenie, takže teraz by
som
odporúčal, aby to bolo vnímané k vystúpeniu pána poslan-
ca
Cupera.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Povedal som to aj v rozprave, pán
poslanec.
Poslanec P. Hrušovský:
Tak sme to aj mysleli, keď sme prerokúvali pozmeňujúce
návrhy,
že v prípade schválenia buď jedného, alebo druhého
pozmeňujúceho
návrhu, či už pána predsedu, alebo pána po-
slanca
Cupera, sa tvoj pozmeňujúci návrh zapracuje do zne-
nia,
tak ako je navrhnuté.
Z týchto 11 pozmeňujúcich návrhov, ktoré
predniesol pán
poslanec
Cuper v rámci hľadania kompromisu prijatia jedno-
tlivých
pozmeňujúcich návrhov, by som odporúčal - pokiaľ pán
navrhovateľ
bude súhlasiť -, aby sme o jeho
pozmeňujúcich
návrhoch
pod bodmi 2, 3, 5, 6, 7, 8, 9,
10 a 11 hlasovali
spoločne.
Odporúčam ich prijať.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Hlasujeme o prvých pozmeňujúcich návrhoch
pána poslanca
Cupera.
Pán spravodajca jeho návrhy pod bodmi 2, 3, 5, 6, 7,
8,
9, 10 a 11 navrhuje prijať.
Prezentovalo sa 115 poslancov.
Za návrh hlasovalo 90 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 6 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 19 poslancov.
Tieto "pozmeňováky" sme
prijali.
Poslanec P. Hrušovský:
Pozmeňujúci návrh pod bodom 1 týkajúci sa
možnej účasti
ústavných
činiteľov na neverejných rokovaniach
pléna Národ-
nej
rady nechávam na voľné rozhodnutie každému poslancovi.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Hlasujeme o bode číslo 1 pozmeňujúcich
návrhov poslanca
Cupera.
Pán spravodajca necháva rozhodnutie na vás.
Prezentovalo sa 118 poslancov.
Za návrh hlasovalo 66 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 34 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 17 poslancov.
Nehlasoval 1 poslanec.
Schválili sme tento pozmeňujúci návrh
pána poslanca Cu-
pera.
Poslanec P. Hrušovský:
Pozmeňujúci návrh pod bodom 4 týkajúci sa zabezpečenia
poriadku
v rokovacej sále spolu s tým, čo
bolo schválené,
teda
pozmeňujúci návrh pána poslanca Pittnera, odporúčam vám
na
voľnú úvahu, pretože sa týka každého
individuálne, každý
si
za svoje konanie zodpovedá.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Hlasujeme o bode 4 pozmeňujúceho
návrhu pána poslanca
Cupera.
Pán spoločný spravodajca hlasuje
za, ale vám nechá
na
vlastnú úvahu.
Prezentovalo sa 118 poslancov.
Za návrh hlasovalo 64 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 28 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 24 poslancov.
Nehlasovali 2 poslanci.
Prijali sme tento návrh.
Poslanec P. Hrušovský:
Ďalší v poradí vystúpil pán poslanec
Šimko, ktorý navr-
hol
celkove 4 pozmeňujúce návrhy.
Odporúčam, aby sme o po-
zmeňujúcich
návrhoch 1 a 3 hlasovali spoločne a odporúčam
ich
prijať, a aby sme osobitne hlasovali o bodoch 2 a 4.
Takže hlasujeme o pozmeňujúcich návrhoch uvedených pod
bodmi
1 a 3. Prvý sa týka § 50 ods. 4, druhý § 60 ods. 3.
Odporúčam
ich prijať.
Prezentovalo sa 117 poslancov.
Za
návrh hlasovalo 110 poslancov.
Proti návrhu hlasovali 2 poslanci.
Hlasovania sa zdržali 3 poslanci.
Nehlasovali 2 poslanci.
Tieto pozmeňujúce návrhy poslanca Šimka
sme prijali.
Poslanec P. Hrušovský:
Pozmeňujúci návrh uvedený pod bodom 2
odporúčam prijať.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Hlasujeme o pozmeňujúcom návrhu poslanca
Šimka pod čís-
lom
2. Spravodajca ho odporúča prijať.
Prezentovalo sa 118 poslancov.
Za návrh hlasovalo 42 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 62 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 13 poslancov.
Nehlasoval 1 poslanec.
Tento
bod z pozmeňujúcich návrhov poslanca Šimka sme
neprijali.
Poslanec P. Hrušovský:
Štvrtým pozmeňujúcim návrhom pána poslanca Šimka je po-
zmeňujúci
návrh k § 32, ktorý navrhuje
doplniť o nový od-
sek
4. Odporúčam ho prijať.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Hlasujeme o štvrtom pozmeňujúcom návrhu
pána poslanca
Šimka.
Spravodajca ho odporúča prijať.
(Ruch v sále.) Páni
poslanci,
hlasujeme. Načo vykrikujete jeden po druhom?
Prezentovalo sa 118 poslancov.
Za návrh hlasovalo 50 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 50 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 17 poslancov.
Nehlasoval 1 poslanec.
Neprijali sme tento návrh.
Poslanec P. Hrušovský:
Ďalšia
v rozprave vystúpila pani kolegyňa Rusnáková,
ktorá navrhla 10
pozmeňujúcich návrhov.
Pozmeňujúci návrh
pod
bodom 1 k § 25 neodporúčam prijať.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Hlasujeme o prvom pozmeňujúcom návrhu
pani poslankyne
Rusnákovej.
Pán spravodajca ho odporúča neprijať.
Prezentovalo sa 120 poslancov.
Za návrh hlasovalo 42 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 73 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 5 poslancov.
Neprijali sme tento návrh.
Poslanec P. Hrušovský:
Pozmeňujúci návrh k § 41 ods. 2 odporúčam
na voľné roz-
hodnutie.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Hlasujeme o druhom
pozmeňujúcom návrhu pani poslankyne
Rusnákovej.
Pán spravodajca hovorí, aby sme sa
rozhodli sa-
mi,
ako budeme hlasovať.
Prezentovalo sa 116 poslancov.
Za návrh hlasovalo 41 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 61 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 14 poslancov.
Neprijali sme tento návrh.
Poslanec P. Hrušovský:
Ďalší pozmeňujúci návrh týkajúci sa § 45
ods. 4 odporú-
čam
prijať.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Hlasujeme o treťom pozmeňujúcom návrhu
pani poslankyne,
ktorý
sa týka § 45 ods. 4. Pán spravodajca ho
odporúča pri-
jať.
Prezentovalo sa 118 poslancov.
Za návrh hlasovalo 49 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 53 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 16 poslancov.
Tento návrh sme neprijali.
(Hlas poslankyne Rusnákovej zo sály.)
Pani poslankyňa, ten štvrtý návrh pána poslanca Šimka
sme
neprijali. Pán spravodajca, neviem, či mám pravdu.
Poslanec P. Hrušovský:
Bol to totožný návrh s tým, ktorý sa zamietol, ktorý
podal pán poslanec Šimko, ale môžeme
hlasovať o ňom ešte
raz.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Pani poslankyňa chce, aby sme o ňom hlasovali, tak bu-
deme
hlasovať.
Hlasujeme o štvrtom pozmeňujúcom návrhu
pani poslankyne
Rusnákovej
s odporúčaním pána spravodajcu...
Poslanec P. Hrušovský:
Odporúčam ho prijať.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Tam ste navrhovali inak. Pán poslanec ho odporúča pri-
jať.
(Hlasy v rokovacej miestnosti.) Pokoj, páni poslanci,
nevykrikujte!
Prezentovalo sa 118 poslancov.
Za návrh hlasovalo 43 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 63 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 12 poslancov.
Neprijali sme tento návrh.
Poslanec P. Hrušovský:
Pozmeňujúci návrh k § 66 ods. 3
neodporúčam prijať.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Hlasujeme o pozmeňujúcom návrhu číslo 5
pani poslankyne
s
odporúčaním pána spravodajcu neprijať ho.
Prezentovalo sa 119 poslancov.
Za návrh hlasovalo 29 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 78 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 10 poslancov.
Nehlasovali 2 poslanci.
Neprijali sme tento návrh.
Poslanec P. Hrušovský:
Pozmeňujúci návrh pod bodom 6 k § 131,
kde je navrhnutý
nový
odsek 9, odporúčam prijať.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Hlasujeme o šiestom pozmeňujúcom návrhu
pani poslankyne
k
§ 131, kde sa navrhuje nový odsek. Pán
spravodajca ho na-
vrhuje
prijať.
Prezentovalo sa 120 poslancov.
Za návrh hlasovalo 52 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 42 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 26 poslancov.
Neprijali sme tento návrh.
Poslanec P. Hrušovský:
Pozmeňujúci návrh pod bodom číslo 7 k § 144 ods. 6 od-
porúčam
prijať.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Hlasujeme o siedmom pozmeňujúcom návrhu
s odporúčaním
spravodajcu
prijať ho.
Prezentovalo sa 119 poslancov.
Za návrh hlasovalo 51 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 55 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 10 poslancov.
Nehlasovali 3 poslanci.
Neprijali sme tento návrh.
Poslanec P. Hrušovský:
Pozmeňujúci návrh pod bodmi číslo 8 a 9 k
§ 140 ods. 1
a 2 spolu súvisia, odporúčam hlasovať naraz o obidvoch po-
zmeňujúcich
návrhoch a odporúčam ich prijať.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Prezentujeme sa a hlasujeme
o dvoch návrhoch spolu
-
o návrhoch 8 a 9 s odporúčaním spravodajcu prijať ich.
Prezentovalo sa 120 poslancov.
Za návrh hlasovalo 52 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 61 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 6 poslancov.
Nehlasoval 1 poslanec.
Neprijali sme tento návrh.
Poslanec P. Hrušovský:
Tým,
že sme neschválili tieto pozmeňujúce návrhy, je
potom
bezpredmetné hlasovať o pozmeňujúcom
návrhu pod bodom
číslo
10. Pani poslankyňa ho sťahuje.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem. Môžeme prejsť k hlasovaniu o pozmeňujúcich ná-
vrhoch
pána poslanca Kanisa.
Poslanec P. Hrušovský:
Ďalší v rozprave vystúpil pán poslanec
Kanis, ktorý pod
bodmi
číslo 1 až 10 predniesol viacej
pozmeňujúcich návrhov
týkajúcich
sa techniky pri voľbe funkcionárov
alebo ďalších
štátnych
úradníkov. Myslím, že tam boli nejaké
výhrady voči
prepisu
jeho pozmeňujúceho návrhu.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Áno. Nech sa páči, pán poslanec Kanis.
Poslanec P. Kanis:
Pán predseda, skutočne tam došlo pri
prepise ku chybám,
len
kvôli presnosti a záznamu si dovolím
ich povedať. V pr-
vom
mojom návrhu v riadku treťom je napísané "a to najne-
skôr",
tam malo byť správne
"najskôr". Zachováva to logiku,
ktorá
je aj v pôvodnom návrhu. To je prvá pripomienka.
A druhá pripomienka - v mojom bode 10 v
poslednom riad-
ku "ktorí získali najväčší rovnaký počet hlasov"
vypadlo
slovo
"najväčší".
Ešte jedna technická pripomienka, že v mojich návrhoch
1
a 2 nie je napísané v texte "pri §
14 ods. 1", ale to je
len technická vec, to je spôsob
hlasovania, na ktorý sa
vlastne
v každom prípade odvolávam. Takto je to legislatívne
úplne
čisté a presné.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Pán spravodajca, zaznamenali ste zmeny?
Poslanec P. Hrušovský:
Áno, zaznamenal som zmeny. Veľmi dlho sme
diskutovali
o
tomto pozmeňujúcom návrhu, sčasti sme
sa aj stotožnili
s
jeho obsahom, ale potreboval by dlhšie
legislatívno-tech-
nické zváženie,
čistejšiu formuláciu, preto ako spoločný
spravodajca neodporúčam pozmeňujúce návrhy pod
bodom 1 až
10
prijať. Môžeme hlasovať spoločne?
(Súhlas poslanca Kani-
sa.)
Ďakujem pekne.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Budeme hlasovať o návrhoch spoločne, pán
poslanec s tým
súhlasí.
Prosím, hlasujeme o návrhoch pána poslanca Kanisa pod
bodom
1 až 10 jeho návrhov s tým, že pán spoločný spravodaj-
ca
ich navrhuje neprijať.
Pán spoločný spravodajca, čo ste
navrhovali?
Poslanec P. Hrušovský:
Neprijať.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Prezentovalo sa 118 poslancov.
Za návrh hlasovalo 39 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 61 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 17 poslancov.
Nehlasoval 1 poslanec.
Neprijali sme tieto body.
Poslanec P. Hrušovský:
Pozmeňujúci návrh pod bodom 11 k § 18 ods. 3 odporúčam
prijať.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Hlasujeme o bode 11 návrhu pána poslanca
Kanisa s odpo-
rúčaním
prijať ho.
Prezentovalo sa 117 poslancov.
Za návrh hlasovalo 50 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 41 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 24 poslancov.
Nehlasovali 2 poslanci.
Neprijali sme tento návrh.
Poslanec P. Hrušovský:
O pozmeňujúcom návrhu uvedenom pod
bodom 12 k § 55
ods.
4 sme už rozhodli, keď sme hlasovali o pozmeňujúcom ná-
vrhu
pána poslanca Kvardu, takže o tomto
návrhu je už bez-
predmetné hlasovať, lebo sme hlasovaním neprijali
tú istú
formuláciu,
ktorú navrhuje pán poslanec Kanis.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Áno, je to tak, pán poslanec.
Poslanec P. Hrušovský:
Pozmeňujúci návrh pod bodom 13 odporúčam
prijať.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Hlasujeme o pozmeňujúcom návrhu číslo 13 pána poslanca
Kanisa.
Pán spravodajca ho odporúča prijať.
Prezentovalo sa 118 poslancov.
Za návrh hlasovalo 49 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 43 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 22 poslancov.
Nehlasovali 4 poslanci.
Neprijali sme tento návrh.
Poslanec P. Hrušovský:
Pozmeňujúci návrh pod bodom 14 k § 64 ods. 5 odporúčam
prijať.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Hlasujeme o bode 14 pozmeňujúcich návrhov poslanca Ka-
nisa.
Pán spravodajca ho odporúča prijať.
Prezentovalo sa 120 poslancov.
Za návrh hlasovalo 54 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 30 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 35 poslancov.
Nehlasoval 1 poslanec.
Neprijali sme tento bod.
Poslanec P. Hrušovský:
Pozmeňujúci návrh pod bodom 15 k § 74 ods. 2 neodporú-
čam
prijať.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Hlasujeme o bode 15 pozmeňujúcich návrhov
pána poslanca
Kanisa.
Pán spoločný spravodajca
neodporúča tento bod pri-
jať.
Prezentovalo sa 118 poslancov.
Za návrh hlasovalo 23 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 65 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 30 poslancov.
Neprijali sme tento návrh.
Poslanec P. Hrušovský:
Pozmeňujúci návrh pod bodom číslo 16 k §
105 ods. 1 ne-
odporúčam
prijať, pretože text uvedený v pôvodnom
návrhu je
totožný
s textom uvedeným v ústave.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Budeme sa prezentovať a hlasovať.
Poslanec P. Hrušovský:
Pán poslanec návrh sťahuje.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Toto hlasovanie je neplatné. Môžete
čítať, kým prejde
svetelná
tabuľa.
Poslanec P. Hrušovský:
Pozmeňujúci návrh pod bodom 17 k § 105 ods.
2 odporúčam
prijať.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Budeme
hlasovať o pozmeňujúcom
návrhu číslo 17 pána
poslanca
Kanisa s tým, že pán spravodajca
odporúča, aby sme
ho
prijali.
Prezentovalo sa 118 poslancov.
Za návrh hlasovalo 114 poslancov.
Proti návrhu nehlasoval nikto.
Hlasovania sa zdržali 4 poslanci.
Tento návrh sme prijali.
Poslanec P. Hrušovský:
Pozmeňujúci návrh uvedený pod bodom 18 k § 129 ods. 1
neodporúčam
prijať.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Hlasujeme o ďalšom pozmeňujúcom
návrhu pána poslanca
s
odporúčaním neprijať ho. Je to návrh číslo 18.
Prezentovalo sa 119 poslancov.
Za návrh hlasovalo 29 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 66 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 23 poslancov.
Nehlasoval 1 poslanec.
Tento návrh sme neprijali.
Poslanec P. Hrušovský:
Pozmeňujúci návrh pod bodom 19
neodporúčam prijať.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Hlasujeme o pozmeňujúcom návrhu číslo 19 pána poslanca
Kanisa.
Pán spravodajca ho odporúča neprijať.
Prezentovalo sa 115 poslancov.
Za návrh hlasovalo 71 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 34 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 10 poslancov.
Prijali sme návrh poslanca Kanisa.
Poslanec P. Hrušovský:
Pán poslanec návrh sťahuje.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem, pán poslanec.
Poslanec P. Hrušovský:
Ďalší vystúpil v rozprave pán poslanec
Csáky, ktorý po-
dal
11 pozmeňujúcich návrhov. (Šum v sále.)
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Tichšie, páni poslanci, pani poslankyne. Pán poslanec,
kým
dám hlasovať, pán poslanec Köteles sa hlási s procedu-
rálnou
poznámkou.
Poslanec L. Köteles:
Prepáčte, môžete nám spresniť,
čo znamená vo výške
5
000? Čo to je? Oriešky, klince, doláre?
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Slovenských korún. To je zle len v
zápise. Páni poslan-
ci,
to nie je procedurálny návrh.
Pokračujte, pán spravodajca.
Poslanec P. Hrušovský:
Pán kolega, schválili sme vykonať
nesporné legislatívno-
technické a
jazykové úpravy, nezmenili
sme vecnú zmenu
v
spoločnej správe.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Pán poslanec Csáky - procedurálna otázka.
Poslanec P. Csáky:
Ďakujem. Pán predseda, došlo k trom
chybám. V bode čís-
lo
4 má byť § 64, a nie 63. V bode číslo 7 má
byť § 85,
a
nie 84, a bod číslo 11 musíme vyčiarknuť, pretože je iden-
tický
s bodom číslo 3. Dvakrát to bolo prepísané.
Ďakujem.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Áno.
Poslanec P. Hrušovský:
Pozmeňujúce návrhy pán poslanca Csákyho sú uvedené pod
bodmi
číslo 1 až 11. Myslím, že o pozmeňujúcom návrhu uvede-
nom pod bodom
číslo 1 sme už rozhodli, keď sme hlasovali
o
pozmeňujúcom... (Hlasy v sále, že
ide o iné znenie.) Iné
znenie
- odporúčam prijať.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Hlasujeme o návrhu pána poslanca Csákyho s tým, že pán
spravodajca
ho odporúča prijať. (Hlasy v sále.)
Lenže o tom
sme
už hlasovali.
Prezentovalo sa 114 poslancov.
Za návrh hlasovalo 43 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 59 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 12 poslancov.
Tento návrh sme neprijali.
Poslanec P. Hrušovský:
Pozmeňujúci návrh pod bodom číslo 2
neodporúčam prijať.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Hlasujeme o druhom pozmeňujúcom
návrhu pána poslanca
Csákyho.
Pán spravodajca ho odporúča neprijať.
Prezentovalo sa 117 poslancov.
Za návrh hlasovalo 21 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 82 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 13 poslancov.
Nehlasoval 1 poslanec.
Tento druhý návrh sme neprijali.
Poslanec P. Hrušovský:
Pozmeňujúci návrh pod bodom číslo 3, týkajúci sa § 64
ods.
1, odporúčam prijať.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Hlasujeme o treťom návrhu pána poslanca
Csákyho s odpo-
rúčaním
pána spravodajcu prijať ho.
Prezentovalo sa 115 poslancov.
Za návrh hlasovalo 48 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 61 poslancov.
Hlasovania sa zdržali 4 poslanci.
Nehlasovali 2 poslanci.
Tento návrh sme neprijali.
Poslanec P. Hrušovský:
Pozmeňujúci návrh pod bodom 4, týkajúci
sa § 64 ods. 2
a
3, neodporúčam prijať.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Hlasujeme o štvrtom pozmeňujúcom návrhu
pána poslanca
Csákyho.
Pán spravodajca ho odporúča neprijať.
Prezentovalo sa 116 poslancov.
Za návrh hlasovalo 20 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 79 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 16 poslancov.
Nehlasoval 1 poslanec.
Tento návrh sme neprijali.
Poslanec P. Hrušovský:
Pozmeňujúci návrh pod bodom 5 k § 64 ods. 5 odporúčam
prijať.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Hlasujeme o piatom pozmeňujúcom návrhu
poslanca Csákyho
s
odporúčaním pána poslanca, aby sme ho prijali.
Už sme hlasovali o tom istom.
Prezentovalo sa 112 poslancov.
Za návrh hlasovalo 46 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 57 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 7 poslancov.
Nehlasovali 2 poslanci.
Tento návrh sme neprijali.
Pán poslanec Kanis mal taký istý návrh.
Poslanec P. Hrušovský:
Pozmeňujúci návrh pod bodom číslo 6
neodporúčam prijať.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Hlasujeme o šiestom pozmeňujúcom návrhu
pána poslanca
Csákyho.
Pán spoločný spravodajca ho odporúča neprijať.
Prezentovalo sa 115 poslancov.
Za návrh hlasovalo 17 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 83 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 15 poslancov.
Tento návrh sme neprijali.
Poslanec P. Hrušovský:
Pozmeňujúci návrh pod bodom 7 k § 85 ods. 3 odporúčam
prijať.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Hlasujeme o siedmom pozmeňujúcom
návrhu aj s opravou
paragrafu,
s tým, že pán spravodajca ho odporúča prijať.
Prezentovalo sa 117 poslancov.
Za návrh hlasovalo 45 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 65 poslancov.
Hlasovania sa zdržali 4 poslanci.
Nehlasovali 3 poslanci.
Neprijali sme tento návrh.
Poslanec P. Hrušovský:
Pozmeňujúci návrh pod bodom 8 k § 106 ods. 1 odporúčam
prijať.
To je zmena týkajúca sa možnosti
podania obžaloby
na
prezidenta republiky. Odporúčam ho prijať.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Hlasujeme o tomto návrhu pána poslanca s odporúčaním
prijať
ho.
Prezentovalo sa 114 poslancov.
Za návrh hlasovalo 37 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 62 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 14 poslancov.
Nehlasoval 1 poslanec.
Neprijali sme tento návrh.
Poslanec P. Hrušovský:
Pozmeňujúci návrh pod bodom číslo 9 k § 137 ods. 3 od-
porúčam
prijať.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Pozmeňujúci návrh pod číslom 9 pán
spravodajca odporúča
prijať.
Prezentovalo sa 113 poslancov.
Za návrh hlasovalo 36 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 61 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 16 poslancov.
Návrh sme neprijali.
Poslanec P. Hrušovský:
O pozmeňujúcom návrhu uvedenom pod
bodom číslo 10
k
§ 140 ods. 1 sme už hlasovali. Pani poslankyňa Rusnáková
mala
taký istý pozmeňujúci návrh, ktorý sme neprijali.
Pozmeňujúci návrh pod bodom 11 pán poslanec Csáky sťa-
huje.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem. Môžeme pokračovať.
Poslanec P. Hrušovský:
Ďalší vystúpil v rozprave pán poslanec
Ftáčnik, ktorý
predniesol 18
pozmeňujúcich návrhov, ktoré
sú prevažne
legislatívno-technického charakteru a vecne nezasahujú do
systematiky rokovacieho poriadku. O všetkých
prednesených
pozmeňujúcich
návrhoch odporúčam hlasovať
spoločne, ak pán
navrhovateľ
s tým súhlasí, a odporúčam ich prijať.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Prezentujme sa a hlasujme en bloc o
pozmeňujúcich návr-
hoch,
ktoré dal pán poslanec Ftáčnik, s návrhom prijať ich.
Prezentovalo sa 117 poslancov.
Za návrh hlasovalo 113 poslancov.
Proti návrhu nehlasoval nikto.
Hlasovania sa zdržali 2 poslanci.
Nehlasovali 2 poslanci.
Prijali
sme všetky pozmeňujúce
návrhy pána poslanca
Ftáčnika.
Poslanec P. Hrušovský:
Ďalší vystúpil v rozprave pán poslanec
Hanker, ale svo-
je
návrhy pred hlasovaním stiahol.
Pán poslanec Juriš vystúpil s jedným
pozmeňujúcim návr-
hom
k § 39 ods. 9. Odporúčam ho prijať.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Hlasujeme o poslaneckom návrhu
pána poslanca Juriša.
Pán
spravodajca ho odporúča prijať.
Prezentovalo sa 116 poslancov.
Za návrh hlasovalo 47 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 38 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 31 poslancov.
Neprijali sme tento návrh.
Poslanec P. Hrušovský:
Pán poslanec Ľupták vystúpil s jedným pozmeňujúcim ná-
vrhom
k § 63. Nechávam to na voľnú úvahu,
voľné rozhodnutie
poslancov.
Chýba nám pán podpredseda Ľupták.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Hlasujeme o pozmeňujúcom návrhu pána podpredsedu
Ľuptá-
ka.
Pán spoločný spravodajca hlasovanie necháva na vašu úva-
hu,
páni poslanci.
Prezentovalo sa 115 poslancov.
Za návrh hlasovalo 14 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 35 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 63 poslancov.
Nehlasovali 3 poslanci.
Neprijali sme tento návrh.
Poslanec P. Hrušovský:
Posledný v rozprave vystúpil pán poslanec Brňák, ktorý
navrhol
doplniť § 31 o nový odsek 2. Odporúčam ho prijať.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Hlasujeme o návrhu pána poslanca
Brňáka. Pán spoločný
spravodajca
ho navrhuje prijať.
Prezentovalo sa 116 poslancov.
Za návrh hlasovalo 41 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 27 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 47 poslancov.
Nehlasoval 1 poslanec.
Neprijali sme tento návrh.
Poslanec P. Hrušovský:
Pán predseda, tým sme hlasovali o
všetkých pozmeňujú-
cich
návrhoch, ktoré boli prednesené v rozprave. Zostáva nám
hlasovať
o návrhu zákona ako celku.
Ak dovolíte, prihlásil by som sa za
poslanecký klub KDH
a
žiadam pred záverečným hlasovaním 20-minútovú prestávku.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Nestačí 10 minút, pán poslanec?
Poslanec P. Hrušovský:
Opravujem to na 10 minút.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem. Je 16.14 hodín, prestávka bude
do 16.30 hodiny.
(Po prestávke.)
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Pani poslankyne, páni poslanci, prosím,
aby ste zaujali
miesto v
rokovacej sále. Budeme
pokračovať v prerušenej
schôdzi
s tým, že nám pri tomto bode ostáva hlasovanie o ná-
vrhu
zákona o rokovacom poriadku ako celku. Pýtam sa pána
spoločného
spravodajcu, či je to tak.
Poslanec P. Hrušovský:
Áno, je
to tak, pán predseda. Iste
všetky poslanecké
kluby
v rámci prestávky prehodnotili
jednotlivé hlasovania.
Myslím
si, že v tejto chvíli by asi nebolo odo
mňa celkom
spravodlivé voči nám
dávať nejakú radu na prijatie,
alebo
neprijatie. Preto nechávam na rozhodnutie každého
jedného
poslanca,
ako bude hlasovať pri záverečnom hlasovaní o návr-
hu
zákona o rokovacom poriadku.
Prosím, pán predseda, aby ste dali
hlasovať.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Ďakujem. V súlade s § 26 ods. 1 zákona o rokovacom po-
riadku budeme hlasovať o návrhu zákona ako celku v znení
schválených
zmien a doplnkov.
Pán
spoločný spravodajca nechce
nikoho ovplyvniť
a
necháva na vaše rozhodnutie, či
budete hlasovať za alebo
nie.
Prezentovalo sa 121 poslancov.
Za návrh hlasovalo 77 poslancov.
Proti návrhu hlasovalo 22 poslancov.
Hlasovania sa zdržalo 21 poslancov.
Nehlasoval 1 poslanec.
Konštatujem, že sme konečne schválili
rokovací poriadok
Národnej
rady Slovenskej republiky. (Potlesk.)
Ďakujem pekne, pán spravodajca, aj vám,
páni poslanci.
Vážené pani poslankyne,
vážení páni poslanci,
kým oznámim niektoré organizačné veci,
ostal nám ešte
bod, o ktorom
sme tiež prerušili rozpravu, a je to návrh
skupiny
poslancov Národnej rady Slovenskej
republiky na vy-
danie
zákona Národnej rady Slovenskej republiky, ktorým sa
mení
a dopĺňa zákon 92/1991 Zb. o podmienkach prevodu majet-
ku
štátu na iné osoby v znení neskorších predpisov. Je to
tlač
425.
Rozpravu sme prerušili ešte na 16.
schôdzi 4. júla. Zá-
kon
predkladal pán poslanec Fico. Po dohode
s pánom poslan-
com
Ficom by sme dnes už na tejto schôdzi neprerokúvali ten-
to
zákon, ale by sme ho prerokovali až na ďalšej schôdzi,
ktorá
sa začína 23. októbra.
Chcem
ešte učiniť zadosť
niektorým procesným otázkam
poslancov,
a to najmä pokiaľ ide o stiahnutie bodov programu
z
rokovania. Urobili sme to tak,
že bol všeobecný súhlas
o
tom, ktoré body sme stiahli, takže som nedal hlasovať. Aby
neboli
rozpory, že sme nedodržali rokovací poriadok, prosím,
dám
ešte hlasovať o tých bodoch, o ktorých sme nerokovali,
a
to o návrhu pána poslanca
Duku-Zólyomiho, ktorý navrhol
stiahnuť
svoj návrh, pokiaľ ide o návrh na
udelenie Nobelo-
vej
ceny, a potom ten bod programu, o ktorom som hovoril te-
raz
a ktorý navrhol stiahnuť pán poslanec Fico.
Prosím,
prezentujme sa a hlasujme o tom,
že sme ich
stiahli
z tohto rokovania.
Prezentovalo sa 99 poslancov.
Za návrh hlasovalo 97 poslancov.
Proti návrhu nehlasoval nikto.
Hlasovania sa zdržal 1 poslanec.
Nehlasoval 1 poslanec.
Ešte mám oznam o leteckej preprave
poslancov po skonče-
ní
tejto schôdze. Autobus odchádza spred
budovy 30 minút po
skončení rokovania.
Prílet lietadla v
utorok 1. októbra
1996
je okolo 9.00 hodiny s tým, že lietadlo
odletí z Košíc
o
7.30 hodine a z Popradu o 8.10 hodine.
Pripomínam, že rokovanie schôdze je o
10.00 hodine.
Kým ukončím schôdzu, ešte sa s faktickou poznámkou hlá-
si
pán poslanec Fico.
Poslanec R. Fico:
Pán predseda, povedali ste, že bod
programu, pokiaľ ide
o
návrh novelizácie zákona o veľkej privatizácii, bude zara-
dený
na najbližšiu schôdzu 23. októbra.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Nie na najbližšiu, na 23. októbra.
Poslanec R. Fico:
Netreba o tom hlasovať?
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Nie. To je odhlasované.
Poslanec R. Fico:
Dobre. Len by som navrhoval, neviem, či je
to v tejto
chvíli
možné, aby sme zaradili tento bod
rokovania ako prvý
bod
rokovania nasledujúcej schôdze.
Predseda NR SR I.
Gašparovič:
Pán poslanec, to dohodneme v politickom
grémiu. Nemám
nič
proti tomu, aby to bolo tak.
Vážené
pani poslankyne, vážení
páni poslanci, končím
17.
schôdzu Národnej rady Slovenskej republiky.
Rokovanie schôdze skončené o 16.45
hodine.